From d2ca33976588d00bd73d3676b24c2e1f5eb18bce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alper Tekinalp Date: Mon, 9 Apr 2012 21:40:28 +0200 Subject: l10n: Updated Turkish (tr) translation to 96% New status: 200 messages complete with 7 fuzzies and 1 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). --- po/tr.po | 44 ++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 26 deletions(-) (limited to 'po/tr.po') diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 6d07fed6..0eb70755 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-session 4.5.91\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-03 07:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-09 18:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-17 02:41+0200\n" "Last-Translator: Utku Aydın \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -235,24 +235,24 @@ msgid "_Proceed" msgstr "" #: ../settings/session-editor.c:212 -#, fuzzy -msgid "You might need to delete some files manually in " -msgstr "Bazı dosyaları elle silmeniz gerekebilir" +#, c-format +msgid "You might need to delete some files manually in \"%s\"." +msgstr "\"%s\" 'deki bazı dosyaları elle silmeniz gerekebilir." -#: ../settings/session-editor.c:216 +#: ../settings/session-editor.c:215 msgid "All Xfce cache files could not be cleared" msgstr "Bütün Xfce önbellek dosyaları temizlenemedi" -#: ../settings/session-editor.c:250 +#: ../settings/session-editor.c:249 #, c-format msgid "Are you sure you want to terminate \"%s\"?" msgstr "\"%s\" 'si sonlandırmayı istediğinizden emin misiniz?" -#: ../settings/session-editor.c:253 ../settings/session-editor.c:281 +#: ../settings/session-editor.c:252 ../settings/session-editor.c:280 msgid "Terminate Program" msgstr "Uygulamayı sonlandır" -#: ../settings/session-editor.c:255 +#: ../settings/session-editor.c:254 msgid "" "The application will lose any unsaved state and will not be restarted in " "your next session." @@ -260,32 +260,32 @@ msgstr "" "Uygulama kaydedilmemiş tüm bilgileri kaybedecek ve bir sonraki oturumda " "yeniden başlatmayacaktır." -#: ../settings/session-editor.c:257 +#: ../settings/session-editor.c:256 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:40 msgid "_Quit Program" msgstr "Uygulamayı _Kapat" -#: ../settings/session-editor.c:282 +#: ../settings/session-editor.c:281 msgid "Unable to terminate program." msgstr "Uygulama sonlandırma olanaksız." -#: ../settings/session-editor.c:460 +#: ../settings/session-editor.c:459 msgid "(Unknown program)" msgstr "(Bilinmeyen uygulama)" -#: ../settings/session-editor.c:680 +#: ../settings/session-editor.c:679 msgid "Priority" msgstr "Öncelik" -#: ../settings/session-editor.c:688 +#: ../settings/session-editor.c:687 msgid "PID" msgstr "PID" -#: ../settings/session-editor.c:694 +#: ../settings/session-editor.c:693 msgid "Program" msgstr "Uygulama" -#: ../settings/session-editor.c:719 +#: ../settings/session-editor.c:718 msgid "Restart Style" msgstr "Stili Sıfırla" @@ -558,17 +558,14 @@ msgid "_Log Out" msgstr "Çıkış" #: ../xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c:266 -#, fuzzy msgid "_Restart" msgstr "Yeniden Başla" #: ../xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c:286 -#, fuzzy msgid "Shut _Down" msgstr "Kapat" #: ../xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c:309 -#, fuzzy msgid "Sus_pend" msgstr "Askıya al" @@ -581,14 +578,12 @@ msgid "_Save session for future logins" msgstr "_Sonraki girişler için oturumu kaydet" #: ../xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c:395 -#, fuzzy msgid "Please enter your password" -msgstr "Lütfen parolanızı girin:" +msgstr "Lütfen parolanızı girin" #: ../xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c:427 -#, fuzzy msgid "An error occurred" -msgstr "Bir hata oluştu" +msgstr "Bir hata oluştu" #: ../xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c:433 msgid "" @@ -908,7 +903,6 @@ msgid "Quit the program, and remove it from the session" msgstr "Uygulamadan çık ve onu oturumdan kaldır" #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:26 -#, fuzzy msgid "Run xflock4 before suspending or hibernating the system" msgstr "Askıya alma ve hazırda beklemeden önce xflock4 programını çalıştır" @@ -925,15 +919,13 @@ msgid "Saving Session" msgstr "Oturum Kaydediliyor" #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:31 -#, fuzzy msgid "Start GNOME services, such as gnome-keyring" msgstr "" "Gnome erişebilirlik seçenekleri, gnome-keyring gibi GNOME servislerini başlat" #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:32 -#, fuzzy msgid "Start KDE services, such as kdeinit" -msgstr "\"kdeinit,\" DCOP, ve ARTS gibi KDE servislerini başlat" +msgstr "kdeinit gibi KDE servislerini başlat" #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:33 msgid "" -- cgit v1.2.1