From 7a0a7b87f9f4821ea18c8a03ea457e16c6e26f68 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nick Date: Tue, 19 Nov 2013 18:41:50 +0100 Subject: I18n: Update translation uk (100%). 44 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/uk.po | 96 ++++++++++++---------------------------------------------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 78 deletions(-) diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index dd3bee0..d1b614d 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -1,22 +1,22 @@ -# Ukrainian translation of tumbler. -# Copyright (C) 2010 Dmitry Nikitin -# This file is distributed under the same license as the tumbler package. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Dmitry Nikitin , 2010. +# Translators: +# Dmitry Nikitin , 2010 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: tumbler\n" +"Project-Id-Version: Tumbler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-06 06:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-09 14:21+0200\n" -"Last-Translator: Dmitry Nikitin \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 12:27+0000\n" +"Last-Translator: Nick \n" +"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../tumblerd/tumbler-cache-service.c:413 #, c-format @@ -44,8 +44,7 @@ msgstr "Непідтримуваний запит переглядача мін #: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:485 msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: timeout" -msgstr "" -"Не можу викликати визначений створювач мініатюр: задовгий час очікування" +msgstr "Не можу викликати визначений створювач мініатюр: задовгий час очікування" #: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:494 #, c-format @@ -68,9 +67,7 @@ msgstr "Неправильна секція \"%s\" у файлі \"%s\": %s" msgid "" "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and " "UriScheme/MimeType" -msgstr "" -"Неправильна секція \"%s\" у файлі \"%s\": немає збігу між назвою секції і " -"UriScheme/MimeType" +msgstr "Неправильна секція \"%s\" у файлі \"%s\": немає збігу між назвою секції і UriScheme/MimeType" #: ../tumblerd/tumbler-manager.c:908 ../tumblerd/tumbler-manager.c:922 #: ../tumblerd/tumbler-manager.c:936 @@ -173,29 +170,27 @@ msgstr "Не вдалося завантажити додаток \"%s\": %s" msgid "Version mismatch: %s" msgstr "Версія не збігаються: %s" -#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:391 +#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:394 #, c-format msgid "Failed to load the poster image \"%s\"" msgstr "Не вдалось завантажити малюнок постера \"%s\"" -#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:427 +#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:430 #, c-format msgid "Failed to load the metadata from \"%s\"" msgstr "Не вдалось завантажити метадані з \"%s\"" -#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:623 +#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:626 msgid "" "Invalid API key, you must be granted a valid key. The Movie DB backend will " "be disabled." -msgstr "" -"Поганий ключ API, Вам потрібно подати правильний ключ. Movie DB буде " -"виключене." +msgstr "Поганий ключ API, Вам потрібно подати правильний ключ. Movie DB буде виключене." -#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:631 +#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:634 msgid "No poster key found in metadata" msgstr "Не знайдено ключ постера в метаданих" -#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:686 +#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:689 msgid "Movie title is too short" msgstr "Назва кінострічки закоротка" @@ -256,58 +251,3 @@ msgstr "Тільки локальні файли підтримуються" #, c-format msgid "Could not save thumbnail to \"%s\"" msgstr "Не вдалось зберегти мініатюри в \"%s\"" - -#~ msgid "Initializing the Tumbler GStreamer Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "Ініціалізація додатку Tumbler GStreamer Thumbnailer" - -#~ msgid "Shutting down the Tumbler GStreamer Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "Вихід з додатку Tumbler GStreamer Thumbnailer" - -#~ msgid "Initializing the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "Ініціалізація додатку Tumbler Pixbuf Thumbnailer " - -#~ msgid "Shutting down the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "Вихід з додатку Tumbler Pixbuf Thumbnailer" - -#~ msgid "Initializing the Tumbler Font Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "Ініціалізація додатку Tumbler Font Thumbnailer" - -#~ msgid "Shutting down the Tumbler Font Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "Вихід з додатку Tumbler Font Thumbnailer" - -#~ msgid "Initializing the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "Ініціалізація додатку Tumbler JPEG Thumbnailer" - -#~ msgid "Shutting down the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "Вихід з додатку Tumbler JPEG Thumbnailer" - -#~ msgid "Initializing the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin" -#~ msgstr "" -#~ "Ініціалізація додатку Tumbler відображення відео мініатюрами за допомогою " -#~ "ffmpeg" - -#~ msgid "Shutting down the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin" -#~ msgstr "" -#~ "Вихід з додатку Tumbler відображення відео мініатюрами за допомогою " -#~ "ffmpeg" - -#~ msgid "Initializing the Tumbler ODF Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "Ініціалізація додатку Tumbler ODF Thumbnailer" - -#~ msgid "Shutting down the Tumbler ODF Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "Вихід з додатку Tumbler ODF Thumbnailer" - -#~ msgid "Initializing the Tumbler Poppler PDF/PS Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "Ініціалізація додатку Tumbler Poppler PDF/PS Thumbnailer" - -#~ msgid "Initializing the Tumbler RAW Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "Ініціалізація додатку Tumbler RAW Thumbnailer" - -#~ msgid "Shutting down the Tumbler RAW Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "Вихід з додатку Tumbler RAW Thumbnailer" - -#~ msgid "Initializing the Tumbler XDG cache plugin" -#~ msgstr "Ініціалізація розширення Tumbler XDG cache" - -#~ msgid "Shutting down the Tumbler XDG cache plugin" -#~ msgstr "Вимкнути розширення Tumbler XDG cache" -- cgit v1.2.1