# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Sveinn í Felli , 2014 # Sveinn í Felli , 2011,2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar-volman\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-09-03 00:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-14 00:16+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/xfce/thunar-volman/language/is/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: is\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" #: ../thunar-volman/main.c:59 msgid "The sysfs path of the newly added device" msgstr "sysfs-slóð nýviðbætta tækisins" #: ../thunar-volman/main.c:60 #: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:2 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:103 msgid "Configure management of removable drives and media" msgstr "Stilla umsýslu á fjarlægjanlegum drifum og miðlum" #: ../thunar-volman/main.c:61 msgid "Print version information and exit" msgstr "Prenta upplýsingar um útgáfu og hætta" #. setup application name #: ../thunar-volman/main.c:93 msgid "Thunar Volume Manager" msgstr "Thunar diskastjóri" #: ../thunar-volman/main.c:121 msgid "All rights reserved." msgstr "Öll réttindi áskilin." #: ../thunar-volman/main.c:122 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Tilkynntu villur til <%s>." #: ../thunar-volman/main.c:176 #, c-format msgid "There is no device with the sysfs path \"%s\"" msgstr "Það er ekkert tæki með sysfs-slóðina \"%s\"" #: ../thunar-volman/main.c:188 #, c-format msgid "Must specify the sysfs path of new devices with --device-added" msgstr "Verður að tilgreina sysfs-slóð nýrra tækja með --device-added" #. ...so we need to prompt what to do #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:204 msgid "Photos and Music" msgstr "Ljósmyndir og tónlist" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:205 msgid "Photos were found on your portable music player" msgstr "Myndir fundust á tónlistarspilaranum þínum" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:206 msgid "Would you like to import the photos or manage the music?" msgstr "Viltu flytja inn myndirnar eða sýsla með tónlistina?" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:208 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:277 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:378 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:425 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:507 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:830 ../thunar-volman/tvm-run.c:192 #: ../thunar-volman/tvm-run.c:203 msgid "Ig_nore" msgstr "Hu_nsa" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:209 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:278 msgid "Import _Photos" msgstr "_Flytja inn myndir" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:210 msgid "Manage _Music" msgstr "Sýsla með _tónlist" #. ask the user to import photos #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:273 msgid "Photo Import" msgstr "Innflutningur ljósmynda" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:274 msgid "A photo card has been detected" msgstr "Ljósmyndaminniskort fannst" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:275 msgid "" "There are photos on the card. Would you like to add these photos to your " "album?" msgstr "Það eru myndir á minniskortinu. Viltu bæta þessum myndum í albúmið þitt?" #. prompt the user to execute the file #. prompt the user to execute this file #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:373 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:420 #, c-format msgid "Would you like to allow \"%s\" to run?" msgstr "Viltu leyfa keyrslu á \"%s\" ?" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:376 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:423 msgid "Auto-Run Confirmation" msgstr "Staðfesting sjálfkeyrslu" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:377 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:424 msgid "Auto-Run capability detected" msgstr "Fann sjálfkeyrslueiginleika (Auto-Run)" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:379 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:426 msgid "_Allow Auto-Run" msgstr "_Leyfa sjálfkeyrslu" #. prompt the user whether to autoopen this file #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:502 #, c-format msgid "Would you like to open \"%s\"?" msgstr "Viltu opna \"%s\"?" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:505 msgid "Auto-Open Confirmation" msgstr "Staðfesting sjálfopnunar" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:506 msgid "Auto-Open capability detected" msgstr "Fann sjálfopnunareiginleika (Auto-Open)" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:508 msgid "_Open" msgstr "_Opna" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:619 msgid "CD mounted" msgstr "CD tengdur í skráakerfi" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:619 msgid "DVD mounted" msgstr "DVD tengdur í skráakerfi" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:621 msgid "The CD was mounted automatically" msgstr "CD-diskurinn var sjálfvirkt tengdur í skráakerfi" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:622 msgid "The DVD was mounted automatically" msgstr "DVD-diskurinn var sjálfvirkt tengdur í skráakerfi" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:632 msgid "Volume mounted" msgstr "Gagnageymsla tengd" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:635 #, c-format msgid "The volume \"%s\" was mounted automatically" msgstr "Gagnageymslan \"%s\" var sjálfvirkt tengd í skráakerfi" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:640 #, c-format msgid "The inserted volume was mounted automatically" msgstr "Gagnageymslan sem sett var inn var sjálfvirkt tengd í skráakerfi" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:694 #, c-format msgid "Unable to locate mount point" msgstr "Fann ekki tengipunkt" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:740 #, c-format msgid "Unable to mount the device" msgstr "Ekki tókst að tengja tækið" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:749 #, c-format msgid "Could not detect the volume corresponding to the device" msgstr "Gat ekki fundið gagnageymsluna sem tilheyrir tækinu" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:825 msgid "Audio/Data CD" msgstr "Hljóð-/gagnadiskur" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:826 msgid "The CD in the drive contains both music and files" msgstr "CD-diskurinn í drifinu inniheldur bæði tónlist og skrár" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:828 msgid "Would you like to listen to music or browse the files?" msgstr "Viltu hlusta á tónlistina eða skoða skrárnar?" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:831 msgid "_Browse Files" msgstr "S_koða skrár" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:832 msgid "_Play CD" msgstr "_Spila geisladisk" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:920 #, c-format msgid "Unknown block device type \"%s\"" msgstr "Óþekkt tegund blokkartækis (block device) \"%s\"" #: ../thunar-volman/tvm-device.c:139 #, c-format msgid "Device type \"%s\" not supported" msgstr "Þessi tegund tækis; \"%s\" er ekki studd ennþá" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:75 msgid "Keyboard detected" msgstr "Lyklaborð fannst" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:76 msgid "A keyboard was detected" msgstr "Lyklaborð fannst sjálfvirkt" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:87 #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:101 msgid "Tablet detected" msgstr "Teiknitafla fannst" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:88 #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:102 msgid "A graphics tablet was detected" msgstr "Teiknitafla fannst sjálfvirkt" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:111 msgid "Mouse detected" msgstr "Mús fannst" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:112 msgid "A mouse was detected" msgstr "Mús fannst á kerfinu" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:141 #, c-format msgid "Unsupported input device type \"%s\"" msgstr "Óstudd tegund blokkartækis (block device) \"%s\"" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:171 #, c-format msgid "Autoburning of blank CDs and DVDs is disabled" msgstr "Sjálfvirk brennsla auðra CD og DVD geisladiska er óvirk" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:189 msgid "Blank DVD inserted" msgstr "Tómur DVD geisladiskur var settur inn" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:190 msgid "You have inserted a blank DVD." msgstr "Þú varst að setja inn tóman DVD geisladisk." #: ../thunar-volman/tvm-run.c:191 ../thunar-volman/tvm-run.c:202 msgid "What would you like to do?" msgstr "Hvað viltu gera?" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:193 msgid "Burn _DVD" msgstr "Brenna _DVD" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:200 msgid "Blank CD inserted" msgstr "Tómur CD geisladiskur var settur inn" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:201 msgid "You have inserted a blank CD." msgstr "Þú varst að setja inn tóman CD geisladisk." #: ../thunar-volman/tvm-run.c:204 msgid "Burn _Data CD" msgstr "Brenna _gagna-CD" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:205 msgid "Burn _Audio CD" msgstr "_Brenna CD-hljóðdisk" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:229 #, c-format msgid "The burn command may not be empty" msgstr "Brennsluskipunin má ekki vera auð" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:268 #, c-format msgid "The CD player command is undefined" msgstr "Skipun fyrir CD afspilun er óskilgreind" #: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:62 msgid "Camera detected" msgstr "Myndavél fannst" #: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:63 msgid "A photo camera was detected" msgstr "Myndavél fannst sjálfvirkt" #: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:71 msgid "Printer detected" msgstr "Prentari fannst" #: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:72 msgid "A USB printer was detected" msgstr "USB-prentari fannst" #: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:100 #, c-format msgid "Unsupported USB device type \"%s\"" msgstr "Óstudd tegund USB-tækis \"%s\"" #: ../thunar-volman-settings/main.c:44 msgid "Settings manager socket" msgstr "Sökkull stillingastjórnunar" #: ../thunar-volman-settings/main.c:44 msgid "SOCKET ID" msgstr "AUÐKENNI SÖKKULS - ID" #. setup application name #: ../thunar-volman-settings/main.c:60 msgid "Thunar Volume Manager Settings" msgstr "Stillingar Thunar diskastjóra" #: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:1 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:101 msgid "Removable Drives and Media" msgstr "Fjarlægjanleg drif og miðlar" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:237 msgid "Select an Application" msgstr "Veldu forrit" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:240 msgid "Cancel" msgstr "Hætta við" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:241 msgid "Select Application" msgstr "Veldu forrit" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:248 msgid "All Files" msgstr "Allar skrár" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:253 msgid "Executable Files" msgstr "Keyrsluskrár" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:268 msgid "Perl Scripts" msgstr "Perl skriftur" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:274 msgid "Python Scripts" msgstr "Python skriftur" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:280 msgid "Ruby Scripts" msgstr "Ruby skriftur" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:286 msgid "Shell Scripts" msgstr "Skeljarskriftur" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:110 msgid "Help" msgstr "Hjálp" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:116 msgid "Close" msgstr "Loka" #. Storage #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:128 msgid "Storage" msgstr "Geymsla" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:139 msgid "Removable Storage" msgstr "Útskiptanlegir geymslumiðlar" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:158 msgid "_Mount removable drives when hot-plugged" msgstr "Te_ngja útskiptanlega diska á keyrslu (hot-plugged)" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:165 msgid "Mount removable media when _inserted" msgstr "Teng_ja útskiptanlega miðla þegar þeir eru settir í samband" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:172 msgid "B_rowse removable media when inserted" msgstr "Vaf_ra um útskiptanlega miðla þegar þeir eru settir inn" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:179 msgid "_Auto-run programs on new drives and media" msgstr "Sjálfkeyra forrit á nýjum drifum og öðrum gagnamiðlum" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:185 msgid "Auto-open files on new drives and media" msgstr "Sjálfopna skrár á nýjum drifum og öðrum gagnamiðlum" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:196 msgid "Blank CDs and DVDs" msgstr "Auðir CD og DVD geisladiskar" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:215 msgid "_Burn a CD or DVD when a blank disc is inserted" msgstr "_Brenna CD eða DVD þegar geisladiskur var settur inn" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:225 msgid "Command for _Data CDs:" msgstr "Skipun fyrir C_D-gagnadisk" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:234 msgid "Command for A_udio CDs:" msgstr "Skipun fyrir _CD-hljóðdisk" #. Multimedia #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:249 msgid "Multimedia" msgstr "Margmiðlun" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:260 msgid "Audio CDs" msgstr "CD tónlistardiskar" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:279 msgid "Play _audio CDs when inserted" msgstr "Spil_a CD-hljóðdiska þegar þeir eru settir inn" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:285 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:410 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:461 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:548 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:596 msgid "_Command:" msgstr "_Skipun:" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:298 msgid "Video CDs/DVDs" msgstr "CD/DVD mynddiskar" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:317 msgid "Play _video CDs and DVDs when inserted" msgstr "S_pila CD og DVD mynddiska þegar þeir eru settir inn" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:324 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:362 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:500 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:635 msgid "C_ommand:" msgstr "Ski_pun:" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:337 msgid "Portable Music Players" msgstr "Ferðaspilarar" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:356 msgid "Play _music files when connected" msgstr "Spi_la tónlistarskrár við tengingu" #. Cameras #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:373 msgid "Cameras" msgstr "Myndavélar" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:384 msgid "Digital Cameras" msgstr "Stafrænar myndavélar" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:403 msgid "Import digital photographs when connected" msgstr "Flytja inn stafrænar ljósmyndir við tengingu" #. PDAs #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:421 msgid "PDAs" msgstr "Lófatölvur" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:435 msgid "Palm™" msgstr "Palm™" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:454 msgid "Sync _Palm™ devices when connected" msgstr "Samræma _Palm™ tæki við tengingu" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:474 msgid "Pocket PCs" msgstr "Pocket PC" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:493 msgid "Sync Pocket P_C devices when connected" msgstr "Samræma Pocket P_C tæki við tengingu" #. Printers #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:511 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:522 msgid "Printers" msgstr "Prentarar" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:541 msgid "Automatically run a program when a _printer is connected" msgstr "Keyra sjálfkrafa forrit þegar _prentari er tengdur" #. Input Devices #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:559 msgid "Input Devices" msgstr "Inntakstæki" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:570 msgid "Keyboards" msgstr "Lyklaborð" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:589 msgid "Automatically run a program when a USB _keyboard is connected" msgstr "Keyra sjálfkrafa forrit þegar USB _lyklaborð er tengt" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:609 msgid "Mice" msgstr "Mýs" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:628 msgid "Automatically run a program when a USB _mouse is connected" msgstr "Keyra sjálfkrafa forrit þegar USB _mús er tengd" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:648 msgid "Tablet" msgstr "Teiknitafla" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:667 msgid "Automatically run a program when a _tablet is connected" msgstr "Keyra sjálfkrafa forrit þegar _teiknibretti er tengt" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:674 msgid "Com_mand:" msgstr "Skipu_n:"