# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar-volman\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-08-19 12:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-19 10:45+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Interlingue (http://www.transifex.com/xfce/thunar-volman/language/ie/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ie\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../thunar-volman/main.c:59 msgid "The sysfs path of the newly added device" msgstr "Li rute de sysfs del recentmen adjuntet aparate" #: ../thunar-volman/main.c:60 #: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:2 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:103 msgid "Configure management of removable drives and media" msgstr "Configurar gerentie de removibil unités e medies" #: ../thunar-volman/main.c:61 msgid "Print version information and exit" msgstr "Monstra li information del version, poy salir" #. setup application name #: ../thunar-volman/main.c:93 msgid "Thunar Volume Manager" msgstr "Gerente de volumes de Thunar" #: ../thunar-volman/main.c:121 msgid "All rights reserved." msgstr "All rights reserved." #: ../thunar-volman/main.c:122 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Ples raportar errores a <%s>." #: ../thunar-volman/main.c:176 #, c-format msgid "There is no device with the sysfs path \"%s\"" msgstr "Un aparate con li rute de sysfs «%s» ne existe" #: ../thunar-volman/main.c:188 #, c-format msgid "Must specify the sysfs path of new devices with --device-added" msgstr "On deve provider li rute de sysfs de nov aparates per --device-added" #. ...so we need to prompt what to do #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:204 msgid "Photos and Music" msgstr "Fotos e musica" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:205 msgid "Photos were found on your portable music player" msgstr "Fotos esset trovat sur vor portabil reproductor de musica" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:206 msgid "Would you like to import the photos or manage the music?" msgstr "Vu vole importar li fotos o gerer li musica?" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:208 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:277 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:379 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:426 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:508 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:838 ../thunar-volman/tvm-run.c:192 #: ../thunar-volman/tvm-run.c:203 msgid "Ig_nore" msgstr "Ig_norar" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:209 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:278 msgid "Import _Photos" msgstr "Importar _fotos" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:210 msgid "Manage _Music" msgstr "Gerer _musica" #. ask the user to import photos #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:273 msgid "Photo Import" msgstr "Import de fotos" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:274 msgid "A photo card has been detected" msgstr "Un carte de fotos ha esset detectet" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:275 msgid "" "There are photos on the card. Would you like to add these photos to your " "album?" msgstr "Li carte contene fotos. Esque vu vole adjunter les a vor album?" #. prompt the user to execute the file #. prompt the user to execute this file #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:374 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:421 #, c-format msgid "Would you like to allow \"%s\" to run?" msgstr "Esque vu vole executer «%s»?" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:377 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:424 msgid "Auto-Run Confirmation" msgstr "Confirmation de autoexecution" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:378 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:425 msgid "Auto-Run capability detected" msgstr "Capabilitá de auto-execution es detectet" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:380 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:427 msgid "_Allow Auto-Run" msgstr "Permisser _autoexecution" #. prompt the user whether to autoopen this file #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:503 #, c-format msgid "Would you like to open \"%s\"?" msgstr "Esque vu vole aperter «%s»?" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:506 msgid "Auto-Open Confirmation" msgstr "Confirmation de autoapertion" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:507 msgid "Auto-Open capability detected" msgstr "Capabilitá de auto-apertion es detectet" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:509 msgid "_Open" msgstr "_Aperter" #. generate notification info #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:617 msgid "CD mounted" msgstr "CD es montet" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:618 msgid "The CD was mounted automatically" msgstr "Li CD esset montet automaticmen" #. generate notification info #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:623 msgid "DVD mounted" msgstr "DVD es montet" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:624 msgid "The DVD was mounted automatically" msgstr "Li DVD esset montet automaticmen" #. generate notification info #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:629 msgid "Blu-ray mounted" msgstr "Blu-Ray es montet" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:630 msgid "The Blu-ray was mounted automatically" msgstr "Li Blu-Ray esset montet automaticmen" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:640 msgid "Volume mounted" msgstr "Volume es montet" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:643 #, c-format msgid "The volume \"%s\" was mounted automatically" msgstr "Li volume «%s» esset montet automaticmen" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:648 #, c-format msgid "The inserted volume was mounted automatically" msgstr "Li insertet volume esset montet automaticmen" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:702 #, c-format msgid "Unable to locate mount point" msgstr "Ne successat trovar un punctu de montage" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:748 #, c-format msgid "Unable to mount the device" msgstr "Ne successat monter li aparate" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:757 #, c-format msgid "Could not detect the volume corresponding to the device" msgstr "Ne successat determinar li volume que coresponde al aparate" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:833 msgid "Audio/Data CD" msgstr "Audio e data CD" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:834 msgid "The CD in the drive contains both music and files" msgstr "Li CD in li unité contene é musica é files" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:836 msgid "Would you like to listen to music or browse the files?" msgstr "Vu vole escutar li musica o navigar li files?" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:839 msgid "_Browse Files" msgstr "_Monstra li files" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:840 msgid "_Play CD" msgstr "_Reproducter li CD" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:928 #, c-format msgid "Unknown block device type \"%s\"" msgstr "Ínconosset tip de bloc aparate «%s»" #: ../thunar-volman/tvm-device.c:139 #, c-format msgid "Device type \"%s\" not supported" msgstr "Tip de aparate «%s» es ínsuportat" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:75 msgid "Keyboard detected" msgstr "Un tastatura detectet" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:76 msgid "A keyboard was detected" msgstr "Un tastatura esset detectet" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:87 #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:101 msgid "Tablet detected" msgstr "Un tabulette detectet" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:88 #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:102 msgid "A graphics tablet was detected" msgstr "Un grafical tabulette esset detectet" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:111 msgid "Mouse detected" msgstr "Un mus detectet" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:112 msgid "A mouse was detected" msgstr "Un mus esset detectet" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:141 #, c-format msgid "Unsupported input device type \"%s\"" msgstr "Ínsuportat tip de aparate de intrada «%s»" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:171 #, c-format msgid "Autoburning of blank CDs and DVDs is disabled" msgstr "Autoregistration de blanc CDs e DVDs es depermisset" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:189 msgid "Blank DVD inserted" msgstr "Un blanc DVD sta insertet" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:190 msgid "You have inserted a blank DVD." msgstr "Vu har insertet un DVD blanc." #: ../thunar-volman/tvm-run.c:191 ../thunar-volman/tvm-run.c:202 msgid "What would you like to do?" msgstr "Que vu vole far?" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:193 msgid "Burn _DVD" msgstr "Registrar un _DVD" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:200 msgid "Blank CD inserted" msgstr "Un blanc CD sta insertet" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:201 msgid "You have inserted a blank CD." msgstr "Vu har insertet un CD blanc." #: ../thunar-volman/tvm-run.c:204 msgid "Burn _Data CD" msgstr "Registrar un CD de _data" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:205 msgid "Burn _Audio CD" msgstr "Registrar un _audio CD" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:229 #, c-format msgid "The burn command may not be empty" msgstr "Li comande de registration ne posse esser blanc" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:268 #, c-format msgid "The CD player command is undefined" msgstr "Li comande de CD-reproductor ne es definit" #: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:62 msgid "Camera detected" msgstr "Un cámera detectet" #: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:63 msgid "A photo camera was detected" msgstr "Un fotografic cámera esset detectet" #: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:71 msgid "Printer detected" msgstr "Un printator detectet" #: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:72 msgid "A USB printer was detected" msgstr "Un printator USB esset detectet" #: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:100 #, c-format msgid "Unsupported USB device type \"%s\"" msgstr "Ínsuportat tip de aparate USB «%s»" #: ../thunar-volman-settings/main.c:44 msgid "Settings manager socket" msgstr "Socket del gerente de parametres" #: ../thunar-volman-settings/main.c:44 msgid "SOCKET ID" msgstr "ID DE SOCKET" #. setup application name #: ../thunar-volman-settings/main.c:60 msgid "Thunar Volume Manager Settings" msgstr "Parametres de gerente de volumes" #: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:1 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:101 msgid "Removable Drives and Media" msgstr "Unités e medies removibil" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:237 msgid "Select an Application" msgstr "Selecte un application" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:240 msgid "Cancel" msgstr "Anullar" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:241 msgid "Select Application" msgstr "Selecter un application" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:248 msgid "All Files" msgstr "Omni files" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:253 msgid "Executable Files" msgstr "Executibil files" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:268 msgid "Perl Scripts" msgstr "Scriptes Perl" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:274 msgid "Python Scripts" msgstr "Scriptes Python" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:280 msgid "Ruby Scripts" msgstr "Scriptes Ruby" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:286 msgid "Shell Scripts" msgstr "Scriptes shell" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:114 msgid "Help" msgstr "Auxilie" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:124 msgid "Close" msgstr "Cluder" #. Storage #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:140 msgid "Storage" msgstr "Magasinage de data" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:151 msgid "Removable Storage" msgstr "Removibil magasinage de data" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:170 msgid "_Mount removable drives when hot-plugged" msgstr "" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:177 msgid "Mount removable media when _inserted" msgstr "M_onter removibil medies pos insertion" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:184 msgid "B_rowse removable media when inserted" msgstr "_Navigar removibil medies pos insertion" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:191 msgid "_Auto-run programs on new drives and media" msgstr "_Auto-executer programmas sur nov unités e medies" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:197 msgid "Auto-open files on new drives and media" msgstr "_Auto-aperter files sur nov unités e medies" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:208 msgid "Blank CDs and DVDs" msgstr "Blanc CDs e DVDs" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:227 msgid "_Burn a CD or DVD when a blank disc is inserted" msgstr "_Registrar un CD o DVD quande un blanc disco sta insertet" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:237 msgid "Command for _Data CDs:" msgstr "Comande por CDs de _data:" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:246 msgid "Command for A_udio CDs:" msgstr "Comande por a_udio CDs:" #. Multimedia #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:261 msgid "Multimedia" msgstr "Multimedia" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:272 msgid "Audio CDs" msgstr "Audio CDs" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:291 msgid "Play _audio CDs when inserted" msgstr "Reproducter _audio CDs pos insertion" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:297 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:422 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:470 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:518 msgid "_Command:" msgstr "_Comande:" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:310 msgid "Video CDs/DVDs/Blu-rays" msgstr "Video CDs/DVDs/Blu-rays" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:329 msgid "Play _video CDs, DVDs, and Blu-rays when inserted" msgstr "Reproducter _video CDs, DVDs e Blu-rays pos insertion" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:336 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:374 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:557 msgid "C_ommand:" msgstr "C_omande:" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:349 msgid "Portable Music Players" msgstr "Reproductores de musica portabil" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:368 msgid "Play _music files when connected" msgstr "Reproducter files de _musica pos conexion" #. Cameras #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:385 msgid "Cameras" msgstr "Cámeras" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:396 msgid "Digital Cameras" msgstr "Digital cámeras" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:415 msgid "Import digital photographs when connected" msgstr "Importar digital fotogrammas pos conexion" #. Printers #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:433 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:444 msgid "Printers" msgstr "Printatores" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:463 msgid "Automatically run a program when a _printer is connected" msgstr "Executer un programma automaticmen quande un _printator es conexet" #. Input Devices #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:481 msgid "Input Devices" msgstr "Aparates de intrada" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:492 msgid "Keyboards" msgstr "Tastaturas" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:511 msgid "Automatically run a program when a USB _keyboard is connected" msgstr "Executer un programma automaticmen quande un _tastatura USB es conexet" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:531 msgid "Mice" msgstr "Muses" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:550 msgid "Automatically run a program when a USB _mouse is connected" msgstr "Executer un programma automaticmen quande un _mus USB es conexet" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:570 msgid "Tablet" msgstr "Tabulette" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:589 msgid "Automatically run a program when a _tablet is connected" msgstr "Executer un programma automaticmen quande un _tabulette es conexet" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:596 msgid "Com_mand:" msgstr "Co_mande:"