# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Carles Muñoz Gorriz , 2008,2012-2013 # Davidmp , 2015,2017 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2017-2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar-volman\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-08-19 12:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-19 10:45+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/thunar-volman/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../thunar-volman/main.c:59 msgid "The sysfs path of the newly added device" msgstr "El camí al dispositiu afegit recentment" #: ../thunar-volman/main.c:60 #: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:2 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:103 msgid "Configure management of removable drives and media" msgstr "Configureu la gestió de les unitats i dels mitjans extraïbles" #: ../thunar-volman/main.c:61 msgid "Print version information and exit" msgstr "Imprimeix la informació de la versió i surt" #. setup application name #: ../thunar-volman/main.c:93 msgid "Thunar Volume Manager" msgstr "Gestor de volums de Thunar" #: ../thunar-volman/main.c:121 msgid "All rights reserved." msgstr "Tots els drets reservats." #: ../thunar-volman/main.c:122 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Envieu els errors a <%s>." #: ../thunar-volman/main.c:176 #, c-format msgid "There is no device with the sysfs path \"%s\"" msgstr "No hi ha dispositiu en el camí «%s»" #: ../thunar-volman/main.c:188 #, c-format msgid "Must specify the sysfs path of new devices with --device-added" msgstr "Heu d'especificar el camí dels nous dispositius amb --device-added" #. ...so we need to prompt what to do #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:204 msgid "Photos and Music" msgstr "Fotos i música" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:205 msgid "Photos were found on your portable music player" msgstr "S'han trobat fotografies al vostre reproductor portàtil de música" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:206 msgid "Would you like to import the photos or manage the music?" msgstr "Voleu importar les fotos o gestionar la música?" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:208 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:277 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:379 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:426 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:508 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:838 ../thunar-volman/tvm-run.c:192 #: ../thunar-volman/tvm-run.c:203 msgid "Ig_nore" msgstr "Ig_nora" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:209 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:278 msgid "Import _Photos" msgstr "Importa les _fotos" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:210 msgid "Manage _Music" msgstr "Gestiona la _música" #. ask the user to import photos #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:273 msgid "Photo Import" msgstr "Importa les fotos" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:274 msgid "A photo card has been detected" msgstr "S'ha detectat una targeta fotogràfica" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:275 msgid "" "There are photos on the card. Would you like to add these photos to your " "album?" msgstr "Hi ha fotos a la targeta. Voleu afegir-les al vostre àlbum?" #. prompt the user to execute the file #. prompt the user to execute this file #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:374 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:421 #, c-format msgid "Would you like to allow \"%s\" to run?" msgstr "Voleu permetre l'execució de «%s»?" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:377 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:424 msgid "Auto-Run Confirmation" msgstr "Confirmació d'execució automàtica" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:378 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:425 msgid "Auto-Run capability detected" msgstr "Detectada capacitat d'execució automàtica" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:380 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:427 msgid "_Allow Auto-Run" msgstr "_Permet l'execució automàtica" #. prompt the user whether to autoopen this file #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:503 #, c-format msgid "Would you like to open \"%s\"?" msgstr "Voleu obrir «%s»?" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:506 msgid "Auto-Open Confirmation" msgstr "Confirmació d'obertura automàtica" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:507 msgid "Auto-Open capability detected" msgstr "Detectada capacitat d'obertura automàtica" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:509 msgid "_Open" msgstr "_Obre" #. generate notification info #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:617 msgid "CD mounted" msgstr "CD muntat" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:618 msgid "The CD was mounted automatically" msgstr "El CD s'ha muntat automàticament" #. generate notification info #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:623 msgid "DVD mounted" msgstr "DVD muntat" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:624 msgid "The DVD was mounted automatically" msgstr "El DVD s'ha muntat automàticament" #. generate notification info #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:629 msgid "Blu-ray mounted" msgstr "Blu-ray muntat" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:630 msgid "The Blu-ray was mounted automatically" msgstr "El Blu-ray s'ha muntat automàticament" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:640 msgid "Volume mounted" msgstr "Volum muntat" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:643 #, c-format msgid "The volume \"%s\" was mounted automatically" msgstr "El volum \"%s\" s'ha muntat automàticament" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:648 #, c-format msgid "The inserted volume was mounted automatically" msgstr "El volum inserit s'ha muntat automàticament" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:702 #, c-format msgid "Unable to locate mount point" msgstr "No s'ha pogut trobar el punt de muntatge" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:748 #, c-format msgid "Unable to mount the device" msgstr "No s'ha pogut desmuntar el dispositiu" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:757 #, c-format msgid "Could not detect the volume corresponding to the device" msgstr "No s'ha pogut detectar el volum corresponent al dispositiu" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:833 msgid "Audio/Data CD" msgstr "CD d'àudio i dades" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:834 msgid "The CD in the drive contains both music and files" msgstr "El CD de la unitat conté tant música com fitxers." #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:836 msgid "Would you like to listen to music or browse the files?" msgstr "Voleu escoltar la música o navegar pels fitxers?" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:839 msgid "_Browse Files" msgstr "_Navegador de fitxers" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:840 msgid "_Play CD" msgstr "_Reprodueix un CD" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:928 #, c-format msgid "Unknown block device type \"%s\"" msgstr "Tipus de dispositiu de blocs «%s» desconegut" #: ../thunar-volman/tvm-device.c:139 #, c-format msgid "Device type \"%s\" not supported" msgstr "Tipus de dispositiu «%s» no compatible" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:75 msgid "Keyboard detected" msgstr "Teclat detectat" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:76 msgid "A keyboard was detected" msgstr "S'ha detectat un teclat" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:87 #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:101 msgid "Tablet detected" msgstr "Taula gràfica detectada" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:88 #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:102 msgid "A graphics tablet was detected" msgstr "S'ha detectat una taula gràfica" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:111 msgid "Mouse detected" msgstr "Ratolí detectat" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:112 msgid "A mouse was detected" msgstr "S'ha detectat un ratolí" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:141 #, c-format msgid "Unsupported input device type \"%s\"" msgstr "Tipus de dispositiu d'entrada «%s» no compatible" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:171 #, c-format msgid "Autoburning of blank CDs and DVDs is disabled" msgstr "La gravació automàtica dels CD i dels DVD en blanc està inhabilitada" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:189 msgid "Blank DVD inserted" msgstr "S'ha inserit un DVD en blanc" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:190 msgid "You have inserted a blank DVD." msgstr "Heu inserit un DVD en blanc." #: ../thunar-volman/tvm-run.c:191 ../thunar-volman/tvm-run.c:202 msgid "What would you like to do?" msgstr "Què voleu fer?" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:193 msgid "Burn _DVD" msgstr "Grava el _DVD" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:200 msgid "Blank CD inserted" msgstr "S'ha inserit un CD en blanc" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:201 msgid "You have inserted a blank CD." msgstr "Heu inserit un CD en blanc." #: ../thunar-volman/tvm-run.c:204 msgid "Burn _Data CD" msgstr "Grava el CD de _dades" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:205 msgid "Burn _Audio CD" msgstr "Grava el CD d'à_udio" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:229 #, c-format msgid "The burn command may not be empty" msgstr "L'ordre per a la gravació no pot estar en blanc" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:268 #, c-format msgid "The CD player command is undefined" msgstr "L'ordre per a reproduir els CD és indefinida" #: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:62 msgid "Camera detected" msgstr "Càmera detectada" #: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:63 msgid "A photo camera was detected" msgstr "S'ha detectat una càmera fotogràfica" #: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:71 msgid "Printer detected" msgstr "Impressora detectada" #: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:72 msgid "A USB printer was detected" msgstr "S'ha detectat una impressora USB" #: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:100 #, c-format msgid "Unsupported USB device type \"%s\"" msgstr "Tipus de dispositiu USB «%s» no compatible" #: ../thunar-volman-settings/main.c:44 msgid "Settings manager socket" msgstr "Sòcol del gestor d'ajusts" #: ../thunar-volman-settings/main.c:44 msgid "SOCKET ID" msgstr "ID SÒCOL" #. setup application name #: ../thunar-volman-settings/main.c:60 msgid "Thunar Volume Manager Settings" msgstr "Propietats del gestor de volum Thunar" #: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:1 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:101 msgid "Removable Drives and Media" msgstr "Unitats i mitjans extraïbles" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:237 msgid "Select an Application" msgstr "Seleccioneu una aplicació" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:240 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:241 msgid "Select Application" msgstr "Seleccioneu l'aplicació" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:248 msgid "All Files" msgstr "Tots els fitxers" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:253 msgid "Executable Files" msgstr "Fitxers executables" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:268 msgid "Perl Scripts" msgstr "Scripts Perl" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:274 msgid "Python Scripts" msgstr "Scripts Python" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:280 msgid "Ruby Scripts" msgstr "Scripts Ruby" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:286 msgid "Shell Scripts" msgstr "Scripts Shell" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:114 msgid "Help" msgstr "Ajuda" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:124 msgid "Close" msgstr "Tanca" #. Storage #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:140 msgid "Storage" msgstr "Emmagatzematge" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:151 msgid "Removable Storage" msgstr "Emmagatzematge extraïble" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:170 msgid "_Mount removable drives when hot-plugged" msgstr "_Munta les unitats extraïbles quan es connectin" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:177 msgid "Mount removable media when _inserted" msgstr "Munta els mitjans extraïbles quan s'_insereixin" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:184 msgid "B_rowse removable media when inserted" msgstr "_Navega pels mitjans extraïbles quan s'insereixin" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:191 msgid "_Auto-run programs on new drives and media" msgstr "Executa _automàticament els programes en les unitats noves o en els mitjans nous" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:197 msgid "Auto-open files on new drives and media" msgstr "Obre automàticament els fitxers en les unitats noves o en els mitjans nous" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:208 msgid "Blank CDs and DVDs" msgstr "Els CD i els DVD en blanc" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:227 msgid "_Burn a CD or DVD when a blank disc is inserted" msgstr "_Grava un CD o un DVD quan s'insereixi un disc en blanc" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:237 msgid "Command for _Data CDs:" msgstr "Ordre per als CD de _dades:" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:246 msgid "Command for A_udio CDs:" msgstr "Ordre per als CD d'à_udio:" #. Multimedia #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:261 msgid "Multimedia" msgstr "Multimèdia" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:272 msgid "Audio CDs" msgstr "Els CD d'àudio" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:291 msgid "Play _audio CDs when inserted" msgstr "Reprodueix els CD d'_àudio quan s'insereixin" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:297 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:422 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:470 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:518 msgid "_Command:" msgstr "_Ordre:" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:310 msgid "Video CDs/DVDs/Blu-rays" msgstr "Els CD/DVD/Blu-ray de vídeo" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:329 msgid "Play _video CDs, DVDs, and Blu-rays when inserted" msgstr "Reprodueix els CD, els DVD i els Blu-ray de _vídeo quan s'insereixin" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:336 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:374 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:557 msgid "C_ommand:" msgstr "O_rdre:" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:349 msgid "Portable Music Players" msgstr "Els reproductors de música portàtils" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:368 msgid "Play _music files when connected" msgstr "Reprodueix els fitxers de _música quan es connectin" #. Cameras #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:385 msgid "Cameras" msgstr "Càmeres" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:396 msgid "Digital Cameras" msgstr "Càmeres fotogràfiques digitals" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:415 msgid "Import digital photographs when connected" msgstr "Importa les fotos digitals quan es connectin" #. Printers #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:433 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:444 msgid "Printers" msgstr "Impressores" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:463 msgid "Automatically run a program when a _printer is connected" msgstr "Executa automàticament un programa quan es connecti una _impressora" #. Input Devices #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:481 msgid "Input Devices" msgstr "Dispositius d'entrada" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:492 msgid "Keyboards" msgstr "Teclats" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:511 msgid "Automatically run a program when a USB _keyboard is connected" msgstr "Executa automàticament un programa quan es connecti un _teclat USB" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:531 msgid "Mice" msgstr "Ratolí" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:550 msgid "Automatically run a program when a USB _mouse is connected" msgstr "Executa automàticament un programa quan es connecti un r_atolí USB" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:570 msgid "Tablet" msgstr "Tauleta" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:589 msgid "Automatically run a program when a _tablet is connected" msgstr "Executa automàticament un programa quan es connecti una ta_uleta" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:596 msgid "Com_mand:" msgstr "Or_dre:"