diff options
author | Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com> | 2019-02-23 12:30:38 +0100 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreply@xfce.org> | 2019-02-23 12:30:38 +0100 |
commit | c18a8f5a03576adeab86b4d35c56b5d308248a20 (patch) | |
tree | e9e2a893637e54ecd01098262b445fb9b82a41bd /po/th.po | |
parent | 545c323c7ce019e6598a966f2430dfd108824c63 (diff) | |
download | ixfce4-power-manager-c18a8f5a03576adeab86b4d35c56b5d308248a20.tar.gz |
I18n: Update translation th (100%).
209 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
Diffstat (limited to 'po/th.po')
-rw-r--r-- | po/th.po | 80 |
1 files changed, 40 insertions, 40 deletions
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-19 06:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-14 00:18+0000\n" -"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-16 06:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-23 08:47+0000\n" +"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-power-manager/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "Nothing" msgstr "ไม่ทำอะไร" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:5 ../settings/xfpm-settings-app.c:176 -#: ../settings/xfpm-settings-app.c:223 ../src/xfpm-main.c:439 +#: ../settings/xfpm-settings-app.c:223 ../src/xfpm-main.c:440 msgid "Xfce Power Manager" msgstr "ระบบจัดการพลังงานของ Xfce" @@ -137,8 +137,8 @@ msgid "<b>Critical power</b>" msgstr "<b>พลังงานขั้นวิกฤติ</b>" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29 -msgid "Lock screen when system is going for sleep" -msgstr "ล็อคหน้าจอก่อนพักเครื่อง/จำศีลเครื่อง" +msgid "Lock screen when system is going to sleep" +msgstr "ล็อคหน้าจอก่อนที่เครื่องจะหลับ" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30 msgid "<b>Security</b>" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "แสดงอุปกรณ์ที่ระบุด้วยพา msgid "UpDevice object path" msgstr "พาธของออบเจกต์ UpDevice" -#: ../settings/xfpm-settings-app.c:78 ../src/xfpm-main.c:272 +#: ../settings/xfpm-settings-app.c:78 ../src/xfpm-main.c:273 msgid "Enable debugging" msgstr "เปิดใช้การดีบั๊ก" @@ -681,12 +681,12 @@ msgid "" "Estimated time left %s" msgstr "ระดับประจุไฟของ %s อยู่ในระดับต่ำ\nเหลือเวลาจ่ายไฟประมาณ %s" -#: ../src/xfpm-power.c:1645 ../src/xfpm-power.c:1692 ../src/xfpm-power.c:1723 -#: ../src/xfpm-power.c:1752 +#: ../src/xfpm-power.c:1647 ../src/xfpm-power.c:1694 ../src/xfpm-power.c:1725 +#: ../src/xfpm-power.c:1754 msgid "Permission denied" msgstr "ไม่ได้รับอนุญาต" -#: ../src/xfpm-power.c:1732 ../src/xfpm-power.c:1761 +#: ../src/xfpm-power.c:1734 ../src/xfpm-power.c:1763 msgid "Suspend not supported" msgstr "ไม่รองรับการพักเครื่อง" @@ -774,102 +774,102 @@ msgstr "รองรับโปรแกรมจัดการเครือ msgid "Without network manager support\n" msgstr "ไม่รองรับโปรแกรมจัดการเครือข่าย\n" -#: ../src/xfpm-main.c:133 +#: ../src/xfpm-main.c:134 msgid "Can suspend" msgstr "รองรับการพักเครื่อง" -#: ../src/xfpm-main.c:135 +#: ../src/xfpm-main.c:136 msgid "Can hibernate" msgstr "รองรับการจำศีลเครื่อง" -#: ../src/xfpm-main.c:137 +#: ../src/xfpm-main.c:138 msgid "Authorized to suspend" msgstr "มีสิทธิ์พักเครื่อง" -#: ../src/xfpm-main.c:139 +#: ../src/xfpm-main.c:140 msgid "Authorized to hibernate" msgstr "มีสิทธิ์จำศีลเครื่อง" -#: ../src/xfpm-main.c:141 +#: ../src/xfpm-main.c:142 msgid "Authorized to shutdown" msgstr "มีสิทธิ์ปิดเครื่อง" -#: ../src/xfpm-main.c:143 +#: ../src/xfpm-main.c:144 msgid "Has battery" msgstr "มีแบตเตอรี่" -#: ../src/xfpm-main.c:145 +#: ../src/xfpm-main.c:146 msgid "Has brightness panel" msgstr "มีแผงควบคุมความสว่าง" -#: ../src/xfpm-main.c:147 +#: ../src/xfpm-main.c:148 msgid "Has power button" msgstr "มีปุ่มเปิด-ปิดเครื่อง" -#: ../src/xfpm-main.c:149 +#: ../src/xfpm-main.c:150 msgid "Has hibernate button" msgstr "มีปุ่มจำศีลเครื่อง" -#: ../src/xfpm-main.c:151 +#: ../src/xfpm-main.c:152 msgid "Has sleep button" msgstr "มีปุ่มหลับ" -#: ../src/xfpm-main.c:153 +#: ../src/xfpm-main.c:154 msgid "Has battery button" msgstr "มีปุ่มแบตเตอรี่" -#: ../src/xfpm-main.c:155 +#: ../src/xfpm-main.c:156 msgid "Has LID" msgstr "มีฝาแล็ปท็อป" -#: ../src/xfpm-main.c:271 +#: ../src/xfpm-main.c:272 msgid "Do not daemonize" msgstr "ไม่ต้องทำงานแบบดีมอน" -#: ../src/xfpm-main.c:273 +#: ../src/xfpm-main.c:274 msgid "Dump all information" msgstr "แสดงข้อมูลทั้งหมด" -#: ../src/xfpm-main.c:274 +#: ../src/xfpm-main.c:275 msgid "Restart the running instance of Xfce power manager" msgstr "เริ่มการทำงานของระบบจัดการพลังงานของ Xfce ที่กำลังทำงานอยู่ใหม่" -#: ../src/xfpm-main.c:275 +#: ../src/xfpm-main.c:276 msgid "Show the configuration dialog" msgstr "แสดงกล่องโต้ตอบตั้งค่า" -#: ../src/xfpm-main.c:276 +#: ../src/xfpm-main.c:277 msgid "Quit any running xfce power manager" msgstr "จบการทำงานของระบบจัดการพลังงานของ Xfce ใดๆ ที่กำลังทำงานอยู่" -#: ../src/xfpm-main.c:277 +#: ../src/xfpm-main.c:278 msgid "Version information" msgstr "แสดงข้อมูลรุ่น" -#: ../src/xfpm-main.c:293 +#: ../src/xfpm-main.c:294 #, c-format msgid "Failed to parse arguments: %s\n" msgstr "แจงอาร์กิวเมนต์ไม่สำเร็จ: %s\n" -#: ../src/xfpm-main.c:321 +#: ../src/xfpm-main.c:322 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." msgstr "สั่ง \"%s --help\" เพื่อดูวิธีใช้" -#: ../src/xfpm-main.c:342 +#: ../src/xfpm-main.c:343 msgid "Unable to get connection to the message bus session" msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังวาระของบัสข้อความได้" -#: ../src/xfpm-main.c:350 +#: ../src/xfpm-main.c:351 #, c-format msgid "Xfce power manager is not running" msgstr "ระบบจัดการพลังงานของ Xfce ไม่ได้ทำงานอยู่" -#: ../src/xfpm-main.c:440 +#: ../src/xfpm-main.c:441 msgid "Another power manager is already running" msgstr "มีระบบจัดการพลังงานอีกระบบหนึ่งทำงานอยู่ก่อนแล้ว" -#: ../src/xfpm-main.c:445 +#: ../src/xfpm-main.c:446 #, c-format msgid "Xfce power manager is already running" msgstr "ระบบจัดการพลังงานของ Xfce ทำงานอยู่ก่อนแล้ว" @@ -929,29 +929,29 @@ msgstr "ตั้งค่าระบบจัดการ_พลังงา msgid "Unable to open the following url: %s" msgstr "ไม่สามารถเปิด URL: %s" -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:151 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149 msgid "None" msgstr "ไม่แสดง" -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:151 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149 msgid "Percentage" msgstr "เปอร์เซ็นต์ประจุ" -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:151 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149 msgid "Remaining time" msgstr "เวลาที่เหลือ" -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:151 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149 msgid "Percentage and remaining time" msgstr "เปอร์เซ็นต์ประจุและเวลาที่เหลือ" #. create the dialog -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:159 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:157 msgid "Power Manager Plugin Settings" msgstr "ตั้งค่าปลั๊กอินจัดการพลังงาน" #. show-panel-label setting -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:181 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:179 msgid "Show label:" msgstr "แสดงค่า:" |