From a6014a31a6d41c86d881fb35466c4d608ef348fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Tue, 13 Apr 2021 09:02:09 +0200 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: virt-manager/virt-manager Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/ Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: virt-manager/virt-manager Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/ --- po/mr.po | 654 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 334 insertions(+), 320 deletions(-) (limited to 'po/mr.po') diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index f0cc5f8b..83bb1351 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-05 04:07+0000\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/virt-manager/" @@ -87,7 +87,7 @@ msgid "_Bus type:" msgstr "बस प्रकार (_B):" #: ui/addhardware.ui:263 ui/addhardware.ui:532 ui/addhardware.ui:1145 -#: ui/createpool.ui:354 ui/fsdetails.ui:226 ui/gfxdetails.ui:106 +#: ui/createpool.ui:354 ui/fsdetails.ui:87 ui/gfxdetails.ui:106 msgid "_Type:" msgstr "प्रकार (_T):" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" msgid "Create a new disk (c_lone) for the virtual machine" msgstr "वर्च्युअल मशीनकरीता नवीन डिस्कचे (क्लोन) निर्माण करा (_l)" -#: ui/clone.ui:719 ui/createvol.ui:415 ui/fsdetails.ui:202 +#: ui/clone.ui:719 ui/createvol.ui:415 ui/fsdetails.ui:63 msgid "_Browse..." msgstr "संचार करा(_B)..." @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "CPUs (_P):" msgid "(Insert host mem)" msgstr "(आयोजक स्मृती अंतर्भुत करा)" -#: ui/createvm.ui:1995 virtManager/details/details.py:2414 +#: ui/createvm.ui:1995 virtManager/details/details.py:2403 msgid "Memory" msgstr "स्मृती" @@ -727,7 +727,7 @@ msgid "_Enable storage for this virtual machine" msgstr "या वर्च्युअल मशीनकरीता स्टोरेज समर्थीत करा (_E)" #: ui/createvm.ui:2048 virtManager/addhardware.py:213 -#: virtManager/addhardware.py:1003 virtManager/clone.py:276 +#: virtManager/addhardware.py:1002 virtManager/clone.py:277 msgid "Storage" msgstr "साठा" @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "एकूण यजमानची स्मृती:" msgid "50" msgstr "" -#: ui/details.ui:1756 ui/details.ui:1805 ui/fsdetails.ui:357 +#: ui/details.ui:1756 ui/details.ui:1805 ui/fsdetails.ui:204 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "कंट्रोलर" msgid "Filesystem" msgstr "फाइलसिस्टम" -#: ui/details.ui:4146 ui/fsdetails.ui:240 ui/migrate.ui:391 +#: ui/details.ui:4146 ui/fsdetails.ui:101 ui/migrate.ui:391 msgid "M_ode:" msgstr "मोड (_o):" @@ -1246,28 +1246,19 @@ msgstr "" msgid "Panic Notifier" msgstr "पॅनिक सूचक" -#: ui/fsdetails.ui:71 ui/fsdetails.ui:106 ui/fsdetails.ui:141 -#: ui/fsdetails.ui:413 -msgid "Default" -msgstr "पूर्वनिर्धारित" - -#: ui/fsdetails.ui:169 +#: ui/fsdetails.ui:30 msgid "E_xport filesystem as readonly mount" msgstr "फाइलप्रणालीला फक्त वाचणीय माऊंट म्हणून एक्सपोर्ट करा (_x)" -#: ui/fsdetails.ui:254 +#: ui/fsdetails.ui:115 msgid "_Driver:" msgstr "ड्राइव्हर (_D):" -#: ui/fsdetails.ui:268 -msgid "_Write Policy:" -msgstr "राइट करार (_W):" - -#: ui/fsdetails.ui:296 +#: ui/fsdetails.ui:143 msgid "Ta_rget path:" msgstr "लक्ष्य मार्ग (_r):" -#: ui/fsdetails.ui:376 +#: ui/fsdetails.ui:223 msgid "_Format:" msgstr "रूपण (_F):" @@ -2054,16 +2045,16 @@ msgstr "" msgid "Connection does not support storage management." msgstr "साठा व्यवस्थापन करीता जुळवणी समर्थीत नाही." -#: virtManager/addhardware.py:215 virtManager/addhardware.py:1005 +#: virtManager/addhardware.py:215 virtManager/addhardware.py:1004 msgid "Controller" msgstr "कंट्रोलर" -#: virtManager/addhardware.py:216 virtManager/addhardware.py:1007 +#: virtManager/addhardware.py:216 virtManager/addhardware.py:1006 #: virtManager/createnet.py:330 msgid "Network" msgstr "नेटवर्क" -#: virtManager/addhardware.py:217 virtManager/addhardware.py:1009 +#: virtManager/addhardware.py:217 virtManager/addhardware.py:1008 #: virtManager/details/details.py:194 msgid "Input" msgstr "इन्पुट" @@ -2074,11 +2065,11 @@ msgstr "इन्पुट" msgid "Not supported for this guest type." msgstr "या अतिथी प्रकार करीता समर्थीत नाही." -#: virtManager/addhardware.py:219 virtManager/addhardware.py:1011 +#: virtManager/addhardware.py:219 virtManager/addhardware.py:1010 msgid "Graphics" msgstr "ग्राफिक्स्" -#: virtManager/addhardware.py:221 virtManager/addhardware.py:1013 +#: virtManager/addhardware.py:221 virtManager/addhardware.py:1012 msgid "Sound" msgstr "आवाज" @@ -2123,16 +2114,16 @@ msgstr "वॉचडॉग" msgid "Filesystem" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:258 virtManager/addhardware.py:1021 +#: virtManager/addhardware.py:258 virtManager/addhardware.py:1020 #: virtManager/details/details.py:252 msgid "Smartcard" msgstr "स्मार्टकार्ड" -#: virtManager/addhardware.py:260 virtManager/addhardware.py:1023 +#: virtManager/addhardware.py:260 virtManager/addhardware.py:1022 msgid "USB Redirection" msgstr "USB रिडाइरेक्शन" -#: virtManager/addhardware.py:262 virtManager/addhardware.py:1025 +#: virtManager/addhardware.py:262 virtManager/addhardware.py:1024 msgid "TPM" msgstr "TPM" @@ -2140,7 +2131,7 @@ msgstr "TPM" msgid "RNG" msgstr "RNG" -#: virtManager/addhardware.py:265 virtManager/addhardware.py:1029 +#: virtManager/addhardware.py:265 virtManager/addhardware.py:1028 #: virtManager/details/details.py:251 msgid "Panic Notifier" msgstr "पॅनिक सूचक" @@ -2153,284 +2144,284 @@ msgstr "" msgid "VirtIO VSOCK" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:340 +#: virtManager/addhardware.py:339 #, python-format msgid "Error changing VM configuration: %s" msgstr "VM संरचना बदलतेवेळी त्रुटी: %s" -#: virtManager/addhardware.py:365 +#: virtManager/addhardware.py:364 msgid "These changes will take effect after the next guest shutdown." msgstr "पुढील अतिथी शटडाऊन नंतरच ह्या बदलांचा परिणाम आढळेल." -#: virtManager/addhardware.py:415 +#: virtManager/addhardware.py:414 msgid "Pseudo TTY" msgstr "स्युडो TTY" -#: virtManager/addhardware.py:416 +#: virtManager/addhardware.py:415 msgid "Output to a file" msgstr "फाइलमध्ये साठवा" -#: virtManager/addhardware.py:417 +#: virtManager/addhardware.py:416 msgid "TCP net console" msgstr "TCP नेट कंसोल" -#: virtManager/addhardware.py:418 +#: virtManager/addhardware.py:417 msgid "UDP net console" msgstr "UDP नेट कंसोल" -#: virtManager/addhardware.py:419 +#: virtManager/addhardware.py:418 #, fuzzy #| msgid "Unix socket" msgid "UNIX socket" msgstr "Unix सॉकेट" -#: virtManager/addhardware.py:420 +#: virtManager/addhardware.py:419 msgid "Spice agent" msgstr "स्पाइस एजंट" -#: virtManager/addhardware.py:421 +#: virtManager/addhardware.py:420 msgid "Spice port" msgstr "स्पाइस पोर्ट" -#: virtManager/addhardware.py:435 virtManager/addhardware.py:496 +#: virtManager/addhardware.py:434 virtManager/addhardware.py:495 msgid "IDE" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:436 virtManager/details/details.py:2347 +#: virtManager/addhardware.py:435 virtManager/details/details.py:2336 msgid "Floppy" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:437 virtManager/addhardware.py:498 +#: virtManager/addhardware.py:436 virtManager/addhardware.py:497 msgid "SCSI" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:438 virtManager/addhardware.py:497 +#: virtManager/addhardware.py:437 virtManager/addhardware.py:496 msgid "SATA" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:439 +#: virtManager/addhardware.py:438 msgid "VirtIO Serial" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:440 virtManager/addhardware.py:500 -#: virtManager/addhardware.py:578 +#: virtManager/addhardware.py:439 virtManager/addhardware.py:499 +#: virtManager/addhardware.py:577 msgid "USB" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:441 +#: virtManager/addhardware.py:440 msgid "PCI" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:442 +#: virtManager/addhardware.py:441 msgid "CCID" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:443 +#: virtManager/addhardware.py:442 msgid "xenbus" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:451 virtManager/addhardware.py:921 +#: virtManager/addhardware.py:450 virtManager/addhardware.py:920 msgid "VirtIO SCSI" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:454 +#: virtManager/addhardware.py:453 msgid "PCIe" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:499 +#: virtManager/addhardware.py:498 msgid "SD" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:501 virtManager/addhardware.py:579 +#: virtManager/addhardware.py:500 virtManager/addhardware.py:578 msgid "VirtIO" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:502 virtManager/addhardware.py:580 +#: virtManager/addhardware.py:501 virtManager/addhardware.py:579 msgid "Xen" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:509 +#: virtManager/addhardware.py:508 msgid "Passthrough device" msgstr "पासथ्रु साधन" -#: virtManager/addhardware.py:510 +#: virtManager/addhardware.py:509 msgid "Emulated device" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:517 +#: virtManager/addhardware.py:516 msgid "TIS" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:518 +#: virtManager/addhardware.py:517 msgid "CRB" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:519 +#: virtManager/addhardware.py:518 msgid "SPAPR" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:526 +#: virtManager/addhardware.py:525 msgid "ISA" msgstr "ISA" -#: virtManager/addhardware.py:527 +#: virtManager/addhardware.py:526 msgid "pSeries" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:528 +#: virtManager/addhardware.py:527 msgid "Hyper-V" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:529 +#: virtManager/addhardware.py:528 msgid "s390" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:536 +#: virtManager/addhardware.py:535 msgid "Random" msgstr "विनाक्रम" -#: virtManager/addhardware.py:537 +#: virtManager/addhardware.py:536 msgid "Entropy Gathering Daemon" msgstr "एंट्रोपि गोळा करणारे डिमन" -#: virtManager/addhardware.py:538 +#: virtManager/addhardware.py:537 msgid "Builtin RNG" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:556 +#: virtManager/addhardware.py:555 msgid "Forcefully reset the guest" msgstr "अतिथीला सक्तीने मूळस्थितीत आणा" -#: virtManager/addhardware.py:557 +#: virtManager/addhardware.py:556 msgid "Gracefully shutdown the guest" msgstr "अतिथीला मोहकतेने बंद करा" -#: virtManager/addhardware.py:558 +#: virtManager/addhardware.py:557 msgid "Forcefully power off the guest" msgstr "अतिथीला सक्तीने बंद करा" -#: virtManager/addhardware.py:559 +#: virtManager/addhardware.py:558 msgid "Pause the guest" msgstr "अतिथीला थांबवा" -#: virtManager/addhardware.py:560 +#: virtManager/addhardware.py:559 msgid "No action" msgstr "कृती नाही" -#: virtManager/addhardware.py:561 +#: virtManager/addhardware.py:560 msgid "Dump guest memory core" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:568 +#: virtManager/addhardware.py:567 msgid "EvTouch USB Graphics Tablet" msgstr "EvTouch USB ग्राफिकल टॅबलेट" -#: virtManager/addhardware.py:571 virtManager/details/details.py:193 +#: virtManager/addhardware.py:570 virtManager/details/details.py:193 msgid "Keyboard" msgstr "कळफलक" -#: virtManager/addhardware.py:572 virtManager/details/details.py:191 +#: virtManager/addhardware.py:571 virtManager/details/details.py:191 msgid "Mouse" msgstr "माऊस" -#: virtManager/addhardware.py:573 virtManager/details/details.py:189 +#: virtManager/addhardware.py:572 virtManager/details/details.py:189 msgid "Tablet" msgstr "टॅबलेट" -#: virtManager/addhardware.py:577 +#: virtManager/addhardware.py:576 msgid "PS/2" msgstr "" #. translators: Examples: 'USB Mouse', 'PS/2 Keyboard' -#: virtManager/addhardware.py:586 +#: virtManager/addhardware.py:585 #, python-format msgid "%(input_bus)s %(input_type)s" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:681 +#: virtManager/addhardware.py:680 msgid "Disk device" msgstr "डिस्क साधन" -#: virtManager/addhardware.py:683 +#: virtManager/addhardware.py:682 msgid "CDROM device" msgstr "सीडीरॉम साधन" -#: virtManager/addhardware.py:685 +#: virtManager/addhardware.py:684 msgid "Floppy device" msgstr "फ्लॉपी साधन" -#: virtManager/addhardware.py:688 +#: virtManager/addhardware.py:687 msgid "LUN Passthrough" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:711 virtManager/addhardware.py:792 -#: virtManager/addhardware.py:802 virtManager/addhardware.py:922 +#: virtManager/addhardware.py:710 virtManager/addhardware.py:791 +#: virtManager/addhardware.py:801 virtManager/addhardware.py:921 #: virtManager/device/addstorage.py:100 virtManager/device/addstorage.py:107 -#: virtManager/device/addstorage.py:114 virtManager/device/gfxdetails.py:103 -#: virtManager/preferences.py:169 +#: virtManager/device/addstorage.py:114 virtManager/device/fsdetails.py:89 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:103 virtManager/preferences.py:169 msgid "Hypervisor default" msgstr "पूर्वनिर्धारीत हायपरवायजर" -#: virtManager/addhardware.py:782 +#: virtManager/addhardware.py:781 msgid "No Devices Available" msgstr "साधण उपलब्ध नाही" -#: virtManager/addhardware.py:839 +#: virtManager/addhardware.py:838 msgid "Passthrough" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:840 +#: virtManager/addhardware.py:839 msgid "Host" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:846 +#: virtManager/addhardware.py:845 msgid "Spice channel" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:918 +#: virtManager/addhardware.py:917 msgid "USB 3" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:919 +#: virtManager/addhardware.py:918 msgid "USB 2" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:1015 +#: virtManager/addhardware.py:1014 msgid "Video Device" msgstr "व्हिडिओ साधन" -#: virtManager/addhardware.py:1017 +#: virtManager/addhardware.py:1016 msgid "Watchdog Device" msgstr "वॉचडॉग साधन" -#: virtManager/addhardware.py:1019 +#: virtManager/addhardware.py:1018 msgid "Filesystem Passthrough" msgstr "फाइलसिस्टम पासथ्रु" -#: virtManager/addhardware.py:1027 +#: virtManager/addhardware.py:1026 msgid "Random Number Generator" msgstr "विनाक्रम संख्या जनक" -#: virtManager/addhardware.py:1031 +#: virtManager/addhardware.py:1030 msgid "VM Sockets" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:1035 virtManager/details/details.py:2130 +#: virtManager/addhardware.py:1034 virtManager/details/details.py:2120 #, python-format msgid "%s Device" msgstr "%s साधन" -#: virtManager/addhardware.py:1039 +#: virtManager/addhardware.py:1038 #, fuzzy msgid "PCI Device" msgstr "%s साधन" -#: virtManager/addhardware.py:1040 +#: virtManager/addhardware.py:1039 #, fuzzy msgid "USB Device" msgstr "%s साधन" -#: virtManager/addhardware.py:1173 +#: virtManager/addhardware.py:1172 #, python-format msgid "" "%s already has a USB controller attached.\n" @@ -2441,11 +2432,11 @@ msgstr "" "एकापेक्षा जास्त USB कंट्रोलर समावेश करणे समर्थीत नाही.\n" "VM तपशीलवार पडद्यामध्ये तुम्ही USB कंट्रोलर प्रकार बदलवू शकता." -#: virtManager/addhardware.py:1265 +#: virtManager/addhardware.py:1264 msgid "Are you sure you want to add this device?" msgstr "तुम्हाला नक्की हे साधण जोडायचे?" -#: virtManager/addhardware.py:1268 +#: virtManager/addhardware.py:1267 msgid "" "This device could not be attached to the running machine. Would you like to " "make the device available after the next guest shutdown?" @@ -2453,34 +2444,34 @@ msgstr "" "ह्या साधनाला सुरू असलेल्या मशीनसह जोडणी करणे अशक्य. पुढील अतिथी शटडाऊन केल्यानंतर साधन " "उपलब्ध करायचे?" -#: virtManager/addhardware.py:1292 +#: virtManager/addhardware.py:1291 #, python-format msgid "Unable to add device: %s" msgstr "साधण समावेष करण्यास अशक्य: %s" -#: virtManager/addhardware.py:1313 +#: virtManager/addhardware.py:1312 #, python-format msgid "Error validating device parameters: %s" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:1319 +#: virtManager/addhardware.py:1318 msgid "Creating device" msgstr "साधन निर्माण करणे" -#: virtManager/addhardware.py:1320 +#: virtManager/addhardware.py:1319 msgid "Depending on the device, this may take a few minutes to complete." msgstr "साधनावर आधारित, पूर्णत्वकरिता काही मिनीटे लागतील." -#: virtManager/addhardware.py:1342 +#: virtManager/addhardware.py:1341 #, python-format msgid "The device is already in use by other guests %s" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:1344 +#: virtManager/addhardware.py:1343 msgid "Do you really want to use the device?" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:1389 +#: virtManager/addhardware.py:1388 #, python-format msgid "Error building device XML: %s" msgstr "" @@ -2493,72 +2484,72 @@ msgstr "जॉब रद्द करत आहे..." msgid "Completed" msgstr "पूर्ण झाले" -#: virtManager/clone.py:28 virtinst/cloner.py:181 +#: virtManager/clone.py:28 virtinst/cloner.py:195 msgid "No storage to clone." msgstr "क्लोन करण्याजोगी स्टोरेज आढळले नाही." -#: virtManager/clone.py:110 +#: virtManager/clone.py:111 #, python-format msgid "Disk target: %s" msgstr "" -#: virtManager/clone.py:111 +#: virtManager/clone.py:112 #, python-format msgid "Original path: %s" msgstr "" -#: virtManager/clone.py:113 +#: virtManager/clone.py:114 #, fuzzy, python-format #| msgid "Deleting path '%s'" msgid "New path: %s" msgstr "मार्ग '%s' नष्ट करत आहे" -#: virtManager/clone.py:117 +#: virtManager/clone.py:118 #, fuzzy, python-format #| msgid "Storage is marked as shareable." msgid "Storage is safe to share: %(reason)s" msgstr "स्टोरेज शेअरकरण्याजोगी असे चिन्हाकृत केले." -#: virtManager/clone.py:121 +#: virtManager/clone.py:122 msgid "Sharing this storage is potentially dangerous." msgstr "" -#: virtManager/clone.py:124 +#: virtManager/clone.py:125 #, python-format msgid "Storage is not cloneable: %(reason)s" msgstr "" -#: virtManager/clone.py:136 +#: virtManager/clone.py:137 #, fuzzy #| msgid "No storage to clone." msgid "No storage." msgstr "क्लोन करण्याजोगी स्टोरेज आढळले नाही." -#: virtManager/clone.py:141 +#: virtManager/clone.py:142 #, python-format msgid "Share disk with %s" msgstr "%s सह डिस्क शेअर करा" -#: virtManager/clone.py:143 +#: virtManager/clone.py:144 msgid "Clone this disk" msgstr "ही डिस्क क्लोन करा" -#: virtManager/clone.py:181 +#: virtManager/clone.py:182 #, python-format msgid "Error launching clone dialog: %s" msgstr "" -#: virtManager/clone.py:275 +#: virtManager/clone.py:276 #, fuzzy #| msgid "C_lone" msgid "Clone" msgstr "क्लोन (_C)" -#: virtManager/clone.py:456 +#: virtManager/clone.py:457 msgid "Cloning will overwrite the existing file" msgstr "क्लोनींग अस्तित्वातील फाइल खोडून पुनः लिहतो" -#: virtManager/clone.py:457 +#: virtManager/clone.py:458 msgid "" "Using an existing image will overwrite the path during the clone process. " "Are you sure you want to use this path?" @@ -2566,13 +2557,13 @@ msgstr "" "क्लोन क्रियावेळी अस्तित्वातील प्रतिमा वापरल्यास मार्ग खोडून पुनः लिहले जाईल. तुम्हाला " "नक्की हे मार्ग वापरायचे?" -#: virtManager/clone.py:486 +#: virtManager/clone.py:487 #, fuzzy #| msgid "Skipping disks may cause data to be overwritten." msgid "Sharing storage may cause data to be overwritten." msgstr "डिस्कस् वगळल्यास डाटा खोडून पुन्हा लिहण्याची शक्यता आहे." -#: virtManager/clone.py:487 +#: virtManager/clone.py:488 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "The following disk devices will not be cloned:\n" @@ -2590,24 +2581,24 @@ msgstr "" "%s\n" "नवीन अतिथी चालवल्यास या डिस्क प्रतिमामधील डाटा खोडून पुन्हा लिहले जाऊ शकते." -#: virtManager/clone.py:502 +#: virtManager/clone.py:503 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error creating virtual machine clone '%s': %s" msgid "Error creating virtual machine clone '%(vm)s': %(error)s" msgstr "वर्च्युअल मशीन क्लोन '%s' निर्माण करतेवेळी त्रुटी: %s" -#: virtManager/clone.py:560 +#: virtManager/clone.py:561 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error changing pool settings: %s" msgid "Error with clone settings: %s" msgstr "पूल सेटिंग्ज: %s बदलवतेवेळी त्रुटी" -#: virtManager/clone.py:565 +#: virtManager/clone.py:566 #, python-format msgid "Creating virtual machine clone '%s'" msgstr "वर्च्युअल मशीन क्लोन '%s' निर्माण करत आहे" -#: virtManager/clone.py:570 +#: virtManager/clone.py:571 #, fuzzy, python-format #| msgid " and selected storage (this may take a while)" msgid "" @@ -2889,8 +2880,8 @@ msgstr[1] "%(numcpus)d पर्यंत उपलब्ध" msgid "No active connection to install on." msgstr "प्रतिष्ठापन करीता सक्रीय जुळवणी आढळली नाही." -#: virtManager/createvm.py:947 virtManager/details/details.py:1780 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:96 virtinst/domcapabilities.py:227 +#: virtManager/createvm.py:947 virtManager/details/details.py:1770 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:96 virtinst/domcapabilities.py:228 msgid "None" msgstr "काहिच नाही" @@ -3510,8 +3501,8 @@ msgstr "हार्वडेअर संवाद सुरू करतान msgid "Are you sure you want to remove this device?" msgstr "तुम्हाला नक्की हे साधण काढून टाकायचे?" -#: virtManager/details/details.py:1280 virtManager/details/details.py:1779 -#: virtManager/details/details.py:1798 virtManager/details/details.py:1992 +#: virtManager/details/details.py:1280 virtManager/details/details.py:1769 +#: virtManager/details/details.py:1788 virtManager/details/details.py:1982 #: virtManager/lib/libvirtenummap.py:86 msgid "Unknown" msgstr "अपरिचित" @@ -3521,167 +3512,167 @@ msgstr "अपरिचित" msgid "Error applying changes: %s" msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:1483 +#: virtManager/details/details.py:1486 #, python-format msgid "Error changing autostart value: %s" msgstr "स्वयंप्रारंभ मुल्य बदलवितेवेळी त्रुटी आढळली: %s" -#: virtManager/details/details.py:1500 +#: virtManager/details/details.py:1503 msgid "Cannot set initrd without specifying a kernel path" msgstr "कर्नल मार्ग निर्देशीत न करून initrd सेट करणे अशक्य" -#: virtManager/details/details.py:1503 +#: virtManager/details/details.py:1506 msgid "Cannot set kernel arguments without specifying a kernel path" msgstr "कर्नल मार्ग निर्देशीत न करता कर्नल घटके सेट करणे अशक्य" -#: virtManager/details/details.py:1510 +#: virtManager/details/details.py:1513 msgid "An init path must be specified" msgstr "init मार्ग निर्देशीत करणे आवश्यक" -#: virtManager/details/details.py:1524 virtManager/device/addstorage.py:285 +#: virtManager/details/details.py:1526 virtManager/device/addstorage.py:287 #, fuzzy, python-format #| msgid "Disk %s is already in use by other guests %s." msgid "Disk '%(path)s' is already in use by other guests %(names)s" msgstr "डिस्क \"%s\" आधीपासूनच इतर अतिथी %s तर्फे वापरले जात आहे." -#: virtManager/details/details.py:1528 virtManager/device/addstorage.py:289 +#: virtManager/details/details.py:1530 virtManager/device/addstorage.py:291 msgid "Do you really want to use the disk?" msgstr "तुम्हाला नक्की डिस्क वापरायचे?" -#: virtManager/details/details.py:1702 +#: virtManager/details/details.py:1692 msgid "Remove this device from the virtual machine" msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:1758 +#: virtManager/details/details.py:1748 #, python-format msgid "Error refreshing hardware page: %s" msgstr "हार्डवेअर पान पुनः ताजी करतेवेळी त्रुटी: %s" -#: virtManager/details/details.py:1853 +#: virtManager/details/details.py:1843 #, python-format msgid "%(summary)s ..." msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:1865 +#: virtManager/details/details.py:1855 #, python-format msgid "%(received)d %(units)s read" msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:1866 +#: virtManager/details/details.py:1856 #, python-format msgid "%(transferred)d %(units)s write" msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:1869 +#: virtManager/details/details.py:1859 #, python-format msgid "%(received)d %(units)s in" msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:1870 +#: virtManager/details/details.py:1860 #, python-format msgid "%(transferred)d %(units)s out" msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:1872 virtManager/details/details.py:1873 -#: virtManager/details/details.py:1874 virtManager/details/details.py:1875 +#: virtManager/details/details.py:1862 virtManager/details/details.py:1863 +#: virtManager/details/details.py:1864 virtManager/details/details.py:1865 #: virtManager/hostnets.py:210 virtManager/hostnets.py:232 msgid "Disabled" msgstr "अकार्यान्वीत" -#: virtManager/details/details.py:1883 +#: virtManager/details/details.py:1873 #, python-format msgid "%(current-memory)s of %(total-memory)s" msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:2041 +#: virtManager/details/details.py:2031 msgid "Absolute Movement" msgstr "पूर्णतया स्थानांतरन" -#: virtManager/details/details.py:2043 +#: virtManager/details/details.py:2033 msgid "Relative Movement" msgstr "परस्पर स्थानांतरन" -#: virtManager/details/details.py:2052 virtManager/details/details.py:2227 -#: virtManager/details/details.py:2230 +#: virtManager/details/details.py:2042 virtManager/details/details.py:2217 +#: virtManager/details/details.py:2220 msgid "Hypervisor does not support removing this device" msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:2056 +#: virtManager/details/details.py:2046 #, python-format msgid "%(graphicstype)s Server" msgstr "%(graphicstype)s सर्व्हर" -#: virtManager/details/details.py:2122 +#: virtManager/details/details.py:2112 msgid "Serial Device" msgstr "सिरिअल साधन" -#: virtManager/details/details.py:2124 +#: virtManager/details/details.py:2114 msgid "Parallel Device" msgstr "पॅरलल साधन" -#: virtManager/details/details.py:2126 +#: virtManager/details/details.py:2116 msgid "Console Device" msgstr "कंसोल साधन" -#: virtManager/details/details.py:2128 +#: virtManager/details/details.py:2118 msgid "Channel Device" msgstr "चॅनल साधन" -#: virtManager/details/details.py:2138 +#: virtManager/details/details.py:2128 msgid "Primary Console" msgstr "प्राथमीक कंसोल" -#: virtManager/details/details.py:2194 +#: virtManager/details/details.py:2184 #, python-format msgid "Physical %s Device" msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:2211 +#: virtManager/details/details.py:2201 msgid "Cannot remove last video device while Graphics/Display is attached." msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:2237 +#: virtManager/details/details.py:2227 #, python-format msgid "%(device)s on %(address)s" msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:2243 virtManager/details/details.py:2253 +#: virtManager/details/details.py:2233 virtManager/details/details.py:2243 msgid "Cannot remove controller while devices are attached." msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:2344 +#: virtManager/details/details.py:2333 msgid "Hard Disk" msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:2345 +#: virtManager/details/details.py:2334 msgid "CDROM" msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:2346 +#: virtManager/details/details.py:2335 msgid "Network (PXE)" msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:2361 +#: virtManager/details/details.py:2350 msgid "No bootable devices" msgstr "बूटजोगी साधन आढळले नाही" -#: virtManager/details/details.py:2408 +#: virtManager/details/details.py:2397 msgid "Overview" msgstr "पूर्वलोकन" -#: virtManager/details/details.py:2409 +#: virtManager/details/details.py:2398 msgid "OS information" msgstr "ओएस माहिती" -#: virtManager/details/details.py:2411 +#: virtManager/details/details.py:2400 msgid "Performance" msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:2413 +#: virtManager/details/details.py:2402 msgid "CPUs" msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:2415 +#: virtManager/details/details.py:2404 msgid "Boot Options" msgstr "" @@ -3913,15 +3904,15 @@ msgid "" "Errors were encountered changing permissions for the following directories:" msgstr "खालील डिरेक्ट्रीज् करीता परवानगी बदलवतेवेळी त्रुटी आढळली:" -#: virtManager/device/addstorage.py:278 +#: virtManager/device/addstorage.py:279 msgid "A storage path must be specified." msgstr "साठा मार्ग निश्चित केले पाहिजे." -#: virtManager/device/fsdetails.py:223 +#: virtManager/device/fsdetails.py:147 msgid "Te_mplate:" msgstr "साचा (_m):" -#: virtManager/device/fsdetails.py:225 +#: virtManager/device/fsdetails.py:149 msgid "_Source path:" msgstr "स्रोत मार्ग (_S):" @@ -4264,19 +4255,19 @@ msgstr "" msgid "Virtual Machine Manager Connection Failure" msgstr "वर्च्युअल मशीन व्यवस्थापक जोडणी अपयश" -#: virtManager/lib/connectauth.py:217 +#: virtManager/lib/connectauth.py:218 msgid "" "The libvirtd service does not appear to be installed. Install and run the " "libvirtd service to manage virtualization on this host." msgstr "" -#: virtManager/lib/connectauth.py:224 +#: virtManager/lib/connectauth.py:225 msgid "" "Could not detect a default hypervisor. Make sure the appropriate QEMU/KVM " "virtualization packages are installed to manage virtualization on this host." msgstr "" -#: virtManager/lib/connectauth.py:231 +#: virtManager/lib/connectauth.py:232 msgid "" "A virtualization connection can be manually added via File->Add Connection" msgstr "" @@ -4573,11 +4564,11 @@ msgstr "" msgid "Could not find specified device in the inactive VM configuration: %s" msgstr "निष्क्रिय VM संरचनामध्ये निर्देशीत साधन आढळले नाही: %s" -#: virtManager/object/domain.py:1374 +#: virtManager/object/domain.py:1373 msgid "Saving domain to disk" msgstr "डोमैनला डिस्कवर साठवत आहे" -#: virtManager/object/domain.py:1426 +#: virtManager/object/domain.py:1425 msgid "Migrating domain" msgstr "डोमैन स्थानांतरीत करत आहे" @@ -5049,29 +5040,29 @@ msgstr "" msgid " (Use --check %s=off or --check all=off to override)" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:350 +#: virtinst/cli.py:352 #, python-format msgid "This will overwrite the existing path '%s'" msgstr "यामुळे अस्तित्वातील मार्ग '%s' खोडून पुनःलिहले जाईल" -#: virtinst/cli.py:361 +#: virtinst/cli.py:363 #, fuzzy, python-format #| msgid "Disk %s is already in use by other guests %s." msgid "Disk %(path)s is already in use by other guests %(names)s." msgstr "डिस्क \"%s\" आधीपासूनच इतर अतिथी %s तर्फे वापरले जात आहे." -#: virtinst/cli.py:405 +#: virtinst/cli.py:407 #, fuzzy, python-format #| msgid "Connecting to graphical console for guest" msgid "Running graphical console command: %(command)s" msgstr "अतिथीकरीता ग्राफिकल कंसोलशी जुळवणी करत आहे" -#: virtinst/cli.py:419 +#: virtinst/cli.py:421 #, python-format msgid "Running text console command: %(command)s" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:461 +#: virtinst/cli.py:463 #, fuzzy, python-format #| msgid "Could not find domain '%s': %s" msgid "Could not find domain '%(domain)s': %(error)s" @@ -5079,16 +5070,16 @@ msgstr "डोमेन '%s': %s शोधणे अशक्य" #. translators: option1 and option2 are command line options, #. e.g. -a or --disk -#: virtinst/cli.py:480 +#: virtinst/cli.py:482 #, python-format msgid "Cannot use %(option1)s and %(option2)s at the same time" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:581 virtinst/cli.py:584 +#: virtinst/cli.py:583 virtinst/cli.py:586 msgid "Connect to hypervisor with libvirt URI" msgstr "libvirt URI सह हायपरवाइजरशी जोडणी करा" -#: virtinst/cli.py:599 +#: virtinst/cli.py:601 msgid "" "Configure guest console auto connect. Example:\n" "--autoconsole text\n" @@ -5096,43 +5087,43 @@ msgid "" "--autoconsole none" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:605 +#: virtinst/cli.py:607 msgid "Don't automatically try to connect to the guest console" msgstr "अतिथी कंसोलशी स्वयंरित्या जोडणी करू नका" -#: virtinst/cli.py:609 +#: virtinst/cli.py:611 msgid "Don't boot guest after completing install." msgstr "इंस्टॉल पूर्ण झाल्यानंतर अतिथी बूट करू नका." -#: virtinst/cli.py:613 +#: virtinst/cli.py:615 msgid "Don't check name collision, overwrite any guest with the same name." msgstr "नाव टकराव तपासू नका, समान नाव असणाऱ्या अतिथीला खोडून पुन्हा लिहा." -#: virtinst/cli.py:620 +#: virtinst/cli.py:622 msgid "Print the generated domain XML rather than create the guest." msgstr "निर्मीत डोमेन XML ची छपाई करा, अतिथी निर्माण ऐवजी." -#: virtinst/cli.py:639 +#: virtinst/cli.py:641 msgid "" "Run through install process, but do not create devices or define the guest." msgstr "इंस्टॉल प्रक्रिया चालवा, परंतु साधन निर्माण करू नका किंवा अतिथी निश्चित करू नका." -#: virtinst/cli.py:644 +#: virtinst/cli.py:646 msgid "" "Enable or disable validation checks. Example:\n" "--check path_in_use=off\n" "--check all=off" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:648 +#: virtinst/cli.py:650 msgid "Suppress non-error output" msgstr "विना-त्रुटी आउटुपट दाबतो" -#: virtinst/cli.py:650 +#: virtinst/cli.py:652 msgid "Print debugging information" msgstr "डिबगिंग माहितीची छपाई करा" -#: virtinst/cli.py:656 +#: virtinst/cli.py:658 msgid "" "Configure guest metadata. Ex:\n" "--metadata name=foo,title=\"My pretty title\",uuid=...\n" @@ -5142,14 +5133,14 @@ msgstr "" "--metadata name=foo,title=\"My pretty title\",uuid=...\n" "--metadata description=\"My nice long description\"" -#: virtinst/cli.py:664 +#: virtinst/cli.py:666 msgid "" "Configure guest memory allocation. Ex:\n" "--memory 1024 (in MiB)\n" "--memory memory=1024,currentMemory=512\n" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:677 +#: virtinst/cli.py:679 msgid "" "Number of vCPUs to configure for your guest. Ex:\n" "--vcpus 5\n" @@ -5157,14 +5148,14 @@ msgid "" "--vcpus sockets=2,cores=4,threads=2" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:686 +#: virtinst/cli.py:688 msgid "" "CPU model and features. Ex:\n" "--cpu coreduo,+x2apic\n" "--cpu host-passthrough\n" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:699 +#: virtinst/cli.py:701 msgid "" "Configure guest display settings. Ex:\n" "--graphics spice\n" @@ -5172,7 +5163,7 @@ msgid "" "--graphics none\n" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:708 +#: virtinst/cli.py:710 msgid "" "Configure a guest network interface. Ex:\n" "--network bridge=mybr0\n" @@ -5182,41 +5173,41 @@ msgid "" "--network help" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:719 +#: virtinst/cli.py:721 msgid "" "Configure a guest controller device. Ex:\n" "--controller type=usb,model=qemu-xhci\n" "--controller virtio-scsi\n" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:724 +#: virtinst/cli.py:726 msgid "" "Configure a guest input device. Ex:\n" "--input tablet\n" "--input keyboard,bus=usb" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:729 +#: virtinst/cli.py:731 msgid "Configure a guest serial device" msgstr "अतिथी सिरिअल साधन संरचीत करा" -#: virtinst/cli.py:732 +#: virtinst/cli.py:734 msgid "Configure a guest parallel device" msgstr "अतिथी पॅरलल साधन संरचीत करा" -#: virtinst/cli.py:735 +#: virtinst/cli.py:737 msgid "Configure a guest communication channel" msgstr "अतिथी संपर्क वाहिनी संरचीत करा" -#: virtinst/cli.py:738 +#: virtinst/cli.py:740 msgid "Configure a text console connection between the guest and host" msgstr "अतिथी व यजमान अंतर्गत मजकूर कंसोल जोडणी संरचीत करा" -#: virtinst/cli.py:742 +#: virtinst/cli.py:744 msgid "Configure physical USB/PCI/etc host devices to be shared with the guest" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:750 +#: virtinst/cli.py:752 msgid "" "Pass host directory to the guest. Ex: \n" "--filesystem /my/source/dir,/dir/in/guest\n" @@ -5226,19 +5217,19 @@ msgstr "" "--filesystem /my/source/dir,/dir/in/guest\n" "--filesystem template_name,/,type=template" -#: virtinst/cli.py:758 +#: virtinst/cli.py:760 msgid "Configure guest sound device emulation" msgstr "अतिथी ध्वनी साधन एम्युलेशन संरचीत करा" -#: virtinst/cli.py:769 +#: virtinst/cli.py:771 msgid "Configure a guest watchdog device" msgstr "अतिथी वॉचडॉग साधन संरचीत करा" -#: virtinst/cli.py:772 +#: virtinst/cli.py:774 msgid "Configure guest video hardware." msgstr "अतिथी व्हिडिओ हार्डवेअर संरचीत करा." -#: virtinst/cli.py:775 +#: virtinst/cli.py:777 msgid "" "Configure a guest smartcard device. Ex:\n" "--smartcard mode=passthrough" @@ -5246,7 +5237,7 @@ msgstr "" "अतिथी स्मार्टकार्ड साधन संरचीत करा. उदा:\n" "--smartcard mode=passthrough" -#: virtinst/cli.py:779 +#: virtinst/cli.py:781 msgid "" "Configure a guest redirection device. Ex:\n" "--redirdev usb,type=tcp,server=192.168.1.1:4000" @@ -5254,7 +5245,7 @@ msgstr "" "अतिथी पुनःनिर्देशन साधन संरचीत करा. उदा:\n" "--redirdev usb,type=tcp,server=192.168.1.1:4000" -#: virtinst/cli.py:783 +#: virtinst/cli.py:785 msgid "" "Configure a guest memballoon device. Ex:\n" "--memballoon model=virtio" @@ -5262,7 +5253,7 @@ msgstr "" "अतिथी memballoon साधन संरचीत करा. उदा:\n" "--memballoon model=virtio" -#: virtinst/cli.py:787 +#: virtinst/cli.py:789 msgid "" "Configure a guest TPM device. Ex:\n" "--tpm /dev/tpm" @@ -5270,13 +5261,13 @@ msgstr "" "अतिथी TPM साधन संरचीत करा. उदा:\n" "--tpm /dev/tpm" -#: virtinst/cli.py:791 +#: virtinst/cli.py:793 msgid "" "Configure a guest RNG device. Ex:\n" "--rng /dev/urandom" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:795 +#: virtinst/cli.py:797 msgid "" "Configure a guest panic device. Ex:\n" "--panic default" @@ -5284,54 +5275,54 @@ msgstr "" "अतिथी पॅनिक साधन संरचीत करा. उदा:\n" "--panic default" -#: virtinst/cli.py:799 +#: virtinst/cli.py:801 msgid "" "Configure a guest memory device. Ex:\n" "--memdev dimm,target.size=1024" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:803 +#: virtinst/cli.py:805 msgid "" "Configure guest vsock sockets. Ex:\n" "--vsock cid.auto=yes\n" "--vsock cid.address=7" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:808 +#: virtinst/cli.py:810 msgid "" "Configure an IOMMU device. Ex:\n" "--iommu model=intel,driver.aw_bits=48" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:815 +#: virtinst/cli.py:817 msgid "Set domain and configuration." msgstr "" -#: virtinst/cli.py:819 +#: virtinst/cli.py:821 msgid "Set domain seclabel configuration." msgstr "" -#: virtinst/cli.py:823 +#: virtinst/cli.py:825 msgid "Set guest to perform the S390 cryptographic key management operations." msgstr "" -#: virtinst/cli.py:828 +#: virtinst/cli.py:830 msgid "Tune CPU parameters for the domain process." msgstr "" -#: virtinst/cli.py:832 +#: virtinst/cli.py:834 msgid "Tune NUMA policy for the domain process." msgstr "डोमेन प्रोसेसकरीता NUMA धोरण ट्युन करा." -#: virtinst/cli.py:836 +#: virtinst/cli.py:838 msgid "Tune memory policy for the domain process." msgstr "डोमेन प्रोसेसकरिता मेमरि धोरण ट्युन करा." -#: virtinst/cli.py:840 +#: virtinst/cli.py:842 msgid "Tune blkio policy for the domain process." msgstr "डोमेन प्रोसेसकरिता blkio धोरण ट्युन करा." -#: virtinst/cli.py:844 +#: virtinst/cli.py:846 msgid "" "Set memory backing policy for the domain process. Ex:\n" "--memorybacking hugepages=on" @@ -5339,14 +5330,14 @@ msgstr "" "डोमेन प्रोसेसकरिता मेमरि बॅकिंग धोणर सेट करा. उदा:\n" "--memorybacking hugepages=on" -#: virtinst/cli.py:849 +#: virtinst/cli.py:851 msgid "" "Set domain XML. Ex:\n" "--features acpi=off\n" "--features apic=on,apic.eoi=on" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:855 +#: virtinst/cli.py:857 msgid "" "Set domain XML. Ex:\n" "--clock offset=localtime,rtc_tickpolicy=catchup" @@ -5354,33 +5345,33 @@ msgstr "" "डोमेन XML सेट करा. उदा:\n" "--clock offset=localtime,rtc_tickpolicy=catchup" -#: virtinst/cli.py:860 +#: virtinst/cli.py:862 msgid "Configure VM power management features" msgstr "VM पावर व्यवस्थापन गुणविशेष संरचीत करा" -#: virtinst/cli.py:864 +#: virtinst/cli.py:866 msgid "Configure VM lifecycle management policy" msgstr "VM चक्र व्वयस्थापन धोरण संरचीत करा" -#: virtinst/cli.py:868 +#: virtinst/cli.py:870 msgid "Configure VM resource partitioning (cgroups)" msgstr "VM स्रोत विभाजन संरचीत करा (cgroups)" -#: virtinst/cli.py:872 +#: virtinst/cli.py:874 msgid "" "Configure SMBIOS System Information. Ex:\n" "--sysinfo host\n" "--sysinfo bios.vendor=MyVendor,bios.version=1.2.3,...\n" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:878 +#: virtinst/cli.py:880 msgid "" "Pass arguments directly to the QEMU emulator. Ex:\n" "--qemu-commandline='-display gtk,gl=on'\n" "--qemu-commandline env=DISPLAY=:0.1" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:884 +#: virtinst/cli.py:886 msgid "" "Configure VM launch security (e.g. SEV memory encryption). Ex:\n" "--launchSecurity type=sev,cbitpos=47,reducedPhysBits=1,policy=0x0001," @@ -5388,7 +5379,7 @@ msgid "" "--launchSecurity sev" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:892 +#: virtinst/cli.py:894 msgid "" "Configure guest boot settings. Ex:\n" "--boot hd,cdrom,menu=on\n" @@ -5398,13 +5389,13 @@ msgstr "" "--boot hd,cdrom,menu=on\n" "--boot init=/sbin/init (कंटेनर्सकरिता)" -#: virtinst/cli.py:898 +#: virtinst/cli.py:900 msgid "" "Enable user namespace for LXC container. Ex:\n" "--idmap uid.start=0,uid.target=1000,uid.count=10" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:908 +#: virtinst/cli.py:910 msgid "" "Specify storage with various options. Ex.\n" "--disk size=10 (new 10GiB image in default location)\n" @@ -5413,26 +5404,26 @@ msgid "" "--disk=?" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:916 +#: virtinst/cli.py:918 msgid "OS options" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:919 +#: virtinst/cli.py:921 msgid "The OS being installed in the guest." msgstr "" -#: virtinst/cli.py:921 +#: virtinst/cli.py:923 msgid "The OS installed in the guest." msgstr "" -#: virtinst/cli.py:923 +#: virtinst/cli.py:925 msgid "" "This is used for deciding optimal defaults like VirtIO.\n" "Example values: fedora29, rhel7.0, win10, ...\n" "See 'osinfo-query os' for a full list." msgstr "" -#: virtinst/cli.py:933 +#: virtinst/cli.py:935 msgid "" "Perform raw XML XPath options on the final XML. Example:\n" "--xml ./cpu/@mode=host-passthrough\n" @@ -5440,29 +5431,29 @@ msgid "" "--xml xpath.delete=./clock" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:963 +#: virtinst/cli.py:965 #, python-format msgid "%(key)s must be 'yes' or 'no'" msgstr "%(key)s 'होय' किंवा 'नाही' पाहिजे" -#: virtinst/cli.py:1148 +#: virtinst/cli.py:1150 #, python-format msgid "" "Don't know how to match device type '%(device_type)s' property " "'%(property_name)s'" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:1460 +#: virtinst/cli.py:1462 #, python-format msgid "Unknown %(optionflag)s options: %(string)s" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:1516 virtinst/cli.py:1547 +#: virtinst/cli.py:1518 virtinst/cli.py:1549 #, python-format msgid "Error: %(cli_flag_name)s %(options)s: %(err)s" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:1896 +#: virtinst/cli.py:1898 msgid "" "Unable to connect to graphical console: virt-viewer not installed. Please " "install the 'virt-viewer' package." @@ -5470,31 +5461,31 @@ msgstr "" "ग्राफिकल कंसोलसह जोडणी अशक्य: virt-viewer इंस्टॉल केले नाही. कृपया 'virt-viewer' संकुल " "इंस्टॉल करा." -#: virtinst/cli.py:1903 +#: virtinst/cli.py:1905 msgid "Graphics requested but DISPLAY is not set. Not running virt-viewer." msgstr "" -#: virtinst/cli.py:1914 +#: virtinst/cli.py:1916 #, python-format msgid "Unknown autoconsole type '%s'" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:3271 +#: virtinst/cli.py:3273 #, python-format msgid "Improper value for 'size': %s" msgstr "'size': %s करीता अयोग्य मूल्य" -#: virtinst/cli.py:3284 +#: virtinst/cli.py:3286 #, fuzzy, python-format #| msgid "Unknown '%s' value '%s'" msgid "Unknown '%(optionname)s' value '%(string)s'" msgstr "अपरिचीत '%s' मूल्य '%s'" -#: virtinst/cli.py:3299 +#: virtinst/cli.py:3301 msgid "Storage volume must be specified as vol=poolname/volname" msgstr "स्टोरेज खंडला vol=poolname/volname असे निर्देशीत करा" -#: virtinst/cli.py:3737 +#: virtinst/cli.py:3746 #, python-format msgid "Expected PCI format string for '%s'" msgstr "" @@ -5520,47 +5511,64 @@ msgstr "अस्तित्वातील स्टोरेज वॉल् msgid "Disk path '%s' does not exist." msgstr "" -#: virtinst/cloner.py:183 +#: virtinst/cloner.py:181 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "Architecture '%s' is not installable" +msgid "Disk network type '%s' is not cloneable." +msgstr "आर्किटेक्चर '%s' इंस्टॉलजोगी नाही" + +#: virtinst/cloner.py:184 +#, python-format +msgid "Cloning disk network type '%s' requires managed storage." +msgstr "" + +#: virtinst/cloner.py:190 +#, fuzzy +#| msgid "Clone onto existing storage volume is not currently supported: '%s'" +msgid "Cloning rbd volumes is not yet supported." +msgstr "अस्तित्वातील स्टोरेज वॉल्युमकरीता क्लोन करणे सध्या समर्थीत नाही: '%s'" + +#: virtinst/cloner.py:197 msgid "Read Only" msgstr "फक्त वाचा" -#: virtinst/cloner.py:185 +#: virtinst/cloner.py:199 #, fuzzy #| msgid "Storage is marked as shareable." msgid "Marked as shareable" msgstr "स्टोरेज शेअरकरण्याजोगी असे चिन्हाकृत केले." -#: virtinst/cloner.py:247 +#: virtinst/cloner.py:261 #, fuzzy, python-format #| msgid "Could not use path '%s' for cloning: %s" msgid "Could not use path '%(path)s' for cloning: %(error)s" msgstr "क्लोनिंगकरीता मार्ग '%s' वापरले नाही: %s" -#: virtinst/cloner.py:263 +#: virtinst/cloner.py:277 #, python-format msgid "Could not determine original disk information: %s" msgstr "मूळ डिस्क माहिती ओळखणे अशक्य: %s" -#: virtinst/cloner.py:314 +#: virtinst/cloner.py:328 msgid "Domain to clone must be shutoff." msgstr "" -#: virtinst/cloner.py:349 +#: virtinst/cloner.py:363 msgid "" "Setting the graphics device port to autoport, in order to avoid conflicting." msgstr "मतभेद टाळण्याकरीता, ग्राफिक्स साधन पोर्टला autoport करीता ठरवत आहे." -#: virtinst/cloner.py:486 +#: virtinst/cloner.py:500 #, python-format msgid "Invalid name for new guest: %s" msgstr "नवीन अतिथीकरीता अवैध नाव: %s" -#: virtinst/devices/disk.py:222 +#: virtinst/devices/disk.py:354 #, python-format msgid "Size must be specified for non existent volume '%s'" msgstr "" -#: virtinst/devices/disk.py:227 +#: virtinst/devices/disk.py:359 #, python-format msgid "" "Don't know how to create storage for path '%s'. Use libvirt APIs to manage " @@ -5569,28 +5577,28 @@ msgstr "" "मार्ग '%s' करिता स्टोरेज कसे निर्माण करायचे, ते माहिती नाही. libvirt APIs चा वापर " "करा आणि पॅरेंट डिरेक्ट्रीला पहिले पूल करण्यासाठी व्यवस्थापीत करा." -#: virtinst/devices/disk.py:250 +#: virtinst/devices/disk.py:382 msgid "Format attribute not supported for this volume type" msgstr "ह्या वॉल्युम प्रकारकरीता रूपण गुणधर्म समर्थीत नाही" -#: virtinst/devices/disk.py:751 +#: virtinst/devices/disk.py:798 #, python-format msgid "Device type '%s' requires a path" msgstr "साधन प्रकार '%s' ला मार्ग आवश्यक" -#: virtinst/devices/disk.py:759 +#: virtinst/devices/disk.py:806 #, python-format msgid "Must specify storage creation parameters for non-existent path '%s'." msgstr "विना-अस्तित्वातील मार्ग '%s' करिता स्टोरेज निर्माण बाबी निर्देशीत करा." -#: virtinst/devices/disk.py:873 +#: virtinst/devices/disk.py:919 #, python-format msgid "Only %(number)s disk for bus '%(bus)s' are supported" msgid_plural "Only %(number)s disks for bus '%(bus)s' are supported" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/devices/filesystem.py:125 +#: virtinst/devices/filesystem.py:117 #, python-format msgid "Filesystem target '%s' must be an absolute path" msgstr "फाइलप्रणाली लक्ष्य '%s' ॲब्सोल्युट मार्ग पाहिजे" @@ -5600,7 +5608,7 @@ msgstr "फाइलप्रणाली लक्ष्य '%s' ॲब्स msgid "%s must be above 5900, or -1 for auto allocation" msgstr "स्व वाटपकरिता %s 5900 पेक्षा, किंवा -1 जास्त पाहिजे" -#: virtinst/devices/hostdev.py:57 +#: virtinst/devices/hostdev.py:61 #, python-format msgid "Unknown node device type %s" msgstr "" @@ -5615,12 +5623,12 @@ msgstr "MAC पत्ता '%s' आधिपासूनच इतर वर् msgid "Cannot use storage %(path)s: %(err)s" msgstr "स्टोरेज %(path)s: %(err)s वापरणे अशक्य" -#: virtinst/diskbackend.py:275 +#: virtinst/diskbackend.py:288 #, python-format msgid "Permissions on '%s' did not stick" msgstr "'%s' वरील परवानगी लागू झाली नाही" -#: virtinst/diskbackend.py:525 +#: virtinst/diskbackend.py:538 msgid "" "The filesystem will not have enough free space to fully allocate the sparse " "file when the guest is running." @@ -5628,27 +5636,27 @@ msgstr "" "अतिथी सुरू असतेवेळी फाइलप्रणालीकडे स्पार्स फाइलच्या वाटपकरीता अतिरिक्त मोकळी जागा " "उपलब्ध राहणार नाही." -#: virtinst/diskbackend.py:530 +#: virtinst/diskbackend.py:543 msgid "There is not enough free space to create the disk." msgstr "डिस्क निर्माण करण्यासाठी अतिरिक्त मोकळी जागा उपलब्ध नाही." -#: virtinst/diskbackend.py:535 +#: virtinst/diskbackend.py:548 #, fuzzy, python-format #| msgid " %d M requested > %d M available" msgid "%(mem1)s M requested > %(mem2)s M available" msgstr " %d M विनंतीकृत > %d M उपलब्ध" -#: virtinst/diskbackend.py:542 +#: virtinst/diskbackend.py:555 #, python-format msgid "size is required for non-existent disk '%s'" msgstr "विना-अस्तित्व डिस्क '%s' करीता आवश्यक आकार" -#: virtinst/diskbackend.py:552 +#: virtinst/diskbackend.py:565 #, python-format msgid "Cloning %(srcfile)s" msgstr "%(srcfile)s क्लोन करत आहे" -#: virtinst/diskbackend.py:623 +#: virtinst/diskbackend.py:636 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error cloning diskimage %s to %s: %s" msgid "Error cloning diskimage %(inputpath)s to %(outputpath)s: %(error)s" @@ -5670,21 +5678,21 @@ msgstr "" msgid "SEV launch security is not supported on this platform" msgstr "" -#: virtinst/domcapabilities.py:226 +#: virtinst/domcapabilities.py:227 msgid "BIOS" msgstr "" -#: virtinst/domcapabilities.py:232 +#: virtinst/domcapabilities.py:233 #, python-format msgid "UEFI %(arch)s: %(path)s" msgstr "" -#: virtinst/domcapabilities.py:235 +#: virtinst/domcapabilities.py:236 #, python-format msgid "Custom: %(path)s" msgstr "" -#: virtinst/domcapabilities.py:311 +#: virtinst/domcapabilities.py:312 #, python-format msgid "Failed to get expanded CPU XML: %s" msgstr "" @@ -5712,22 +5720,22 @@ msgstr "" msgid "Did not find any UEFI binary path for arch '%s'" msgstr "" -#: virtinst/install/installer.py:106 +#: virtinst/install/installer.py:107 #, python-format msgid "Removing disk '%s'" msgstr "" -#: virtinst/install/installer.py:264 +#: virtinst/install/installer.py:266 #, python-format msgid "" "Overriding memory to %(number)s MiB needed for %(osname)s network install." msgstr "" -#: virtinst/install/installer.py:625 +#: virtinst/install/installer.py:635 msgid "Creating domain..." msgstr "डोमेन निर्माण करत आहे..." -#: virtinst/install/installer.py:632 +#: virtinst/install/installer.py:642 msgid "Domain type 'vz' doesn't support transient installs." msgstr "" @@ -5736,24 +5744,24 @@ msgstr "" msgid "Validating install media '%(media)s' failed: %(error)s" msgstr "इंस्टॉल स्थळ वैध करतेवेळी त्रुटी: %s" -#: virtinst/install/installertreemedia.py:117 +#: virtinst/install/installertreemedia.py:116 msgid "location kernel/initrd may only be specified with a location URL/path" msgstr "" -#: virtinst/install/installertreemedia.py:120 +#: virtinst/install/installertreemedia.py:119 msgid "location kernel/initrd must be be specified as a pair" msgstr "" -#: virtinst/install/installertreemedia.py:143 +#: virtinst/install/installertreemedia.py:142 #, python-format msgid "Cannot access install tree on remote connection: %s" msgstr "" -#: virtinst/install/installertreemedia.py:210 +#: virtinst/install/installertreemedia.py:209 msgid "Couldn't find kernel for install tree." msgstr "" -#: virtinst/install/installertreemedia.py:268 +#: virtinst/install/installertreemedia.py:267 msgid "" "Directory tree installs typically do not work unless extra kernel args are " "passed to point the installer at a network accessible install tree." @@ -5894,7 +5902,7 @@ msgstr "" msgid "Couldn't create default storage pool '%(path)s': %(error)s" msgstr "पूर्वनिर्धारीत संचयन संग्रह '%s' बनवू शकले नाही: %s" -#: virtinst/storage.py:219 virtinst/storage.py:550 +#: virtinst/storage.py:219 virtinst/storage.py:551 msgid "Storage object" msgstr "स्टोरेज ऑब्जेक्ट" @@ -5923,23 +5931,23 @@ msgstr "स्टोरेज संग्रह सुरू करणे अ msgid "Could not set pool autostart flag: %s" msgstr "संग्रह स्वयंसुरवात फ्लॅग सेट करणे अशक्य: %s" -#: virtinst/storage.py:556 +#: virtinst/storage.py:557 #, python-format msgid "Name '%s' already in use by another volume." msgstr "नाव '%s' आधिपासूनच इतर वॉल्युमतर्फे वापरणीत आहे." -#: virtinst/storage.py:641 +#: virtinst/storage.py:642 msgid "" "Sparse logical volumes are not supported, setting allocation equal to " "capacity" msgstr "स्पार्स लॉजिकल वॉल्युम्स समर्थीत नाही, वाटपला क्षमताकरीता ठरवत आहे" -#: virtinst/storage.py:687 +#: virtinst/storage.py:688 #, python-format msgid "Allocating '%s'" msgstr "'%s'चे वाटप करत आहे" -#: virtinst/storage.py:726 +#: virtinst/storage.py:727 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "There is not enough free space on the storage pool to create the volume. " @@ -5951,7 +5959,7 @@ msgstr "" "वॉल्युम निर्माण करण्यासाठी स्टोरेज संग्रहमध्ये अतिरिक्त मोकळी जागा नाही. (%d M विनंतीकृत " "वाटप > %d M उपलब्ध)" -#: virtinst/storage.py:733 +#: virtinst/storage.py:734 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "The requested volume capacity will exceed the available pool space when " @@ -5964,13 +5972,13 @@ msgstr "" "वॉल्युमचे संपूर्णतया वाटप झाल्यानंतर विनंतीकृत वॉल्युम क्षमता उपलब्ध पूल जागापेक्षा जास्त " "होईल. (%d M विनंतीकृत क्षमता > %d M उपलब्ध)" -#: virtinst/virtclone.py:23 +#: virtinst/virtclone.py:22 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:70 +#: virtinst/virtclone.py:69 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -5989,41 +5997,41 @@ msgstr "" "बाबी जसे कि पासवर्ड्ज बदलवणे, स्टॅटिक IP पत्ते बदलवमे, इत्यादि या साधनाच्या व्याप्ति बाहेर " "आहे. या प्रकारच्या बदलावांकरिता, कृपया virt-sysprep(1) पहा." -#: virtinst/virtclone.py:80 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 msgid "General Options" msgstr "साधारण पर्याय" -#: virtinst/virtclone.py:82 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:84 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "मूळ अतिथी म्हणून वापरण्याजोगी XML फाइल." -#: virtinst/virtclone.py:86 +#: virtinst/virtclone.py:85 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." msgstr "मूळ अतिथी संरचनापासून क्लोन नाव व स्टोरेज मार्ग स्वतः निर्माण करा." -#: virtinst/virtclone.py:89 +#: virtinst/virtclone.py:88 msgid "Name for the new guest" msgstr "नवीन अतिथीकरीता नाव" -#: virtinst/virtclone.py:92 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:94 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "Storage Configuration" msgstr "स्टोरेज संरचना" -#: virtinst/virtclone.py:96 +#: virtinst/virtclone.py:95 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "नवीन अतिथीकरीता डिस्क प्रतिमा म्हणून वापरण्याजोगी नवीन फाइल" -#: virtinst/virtclone.py:99 +#: virtinst/virtclone.py:98 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -6031,60 +6039,60 @@ msgstr "" "साधनांचे सक्तीने प्रत बनवा (उदा, 'hdc' केवळ वाचनीय cdrom साधन असल्यास, --force-" "copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:102 +#: virtinst/virtclone.py:101 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:107 +#: virtinst/virtclone.py:106 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "क्लोन डिस्क प्रतिमाकरीता स्पार्स फाइलचा वापर करू नका" -#: virtinst/virtclone.py:111 +#: virtinst/virtclone.py:110 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:116 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:118 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "Networking Configuration" msgstr "नेटवर्किंग संरचना" -#: virtinst/virtclone.py:120 +#: virtinst/virtclone.py:119 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "क्लोन अतिथीकरीता नवीन ठरलेले MAC पत्ता. पूर्वनिर्धारित विनाक्रम निर्मीत MAC आहे" -#: virtinst/virtclone.py:123 virtinst/virtinstall.py:1054 +#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 #: virtinst/virtxml.py:419 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "मिश्र पर्याय" -#: virtinst/virtclone.py:151 +#: virtinst/virtclone.py:149 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:183 +#: virtinst/virtclone.py:181 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:201 +#: virtinst/virtclone.py:198 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "क्लोन '%s' यशस्वीरित्या निर्माण केले." -#: virtinst/virtclone.py:212 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "वापरकर्ता विनंतीवेळी इंस्टॉलेशन रद्द केले" @@ -6734,6 +6742,12 @@ msgstr "" msgid "%(objecttype)s name '%(name)s' can not contain '%(char)s' character." msgstr "%s नाव '%s' मध्ये '%s' अक्षर समाविष्टीत असू शकत नाही." +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "पूर्वनिर्धारित" + +#~ msgid "_Write Policy:" +#~ msgstr "राइट करार (_W):" + #~ msgid "_Allocation:" #~ msgstr "वाटप (_A):" -- cgit v1.2.1