From a93fa7ee7856b54d3778e613c7b7e4b76aaeb2af Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bram Moolenaar Date: Mon, 17 Apr 2006 22:14:47 +0000 Subject: updated for version 7.0e01 --- runtime/lang/menu_fr_fr.latin1.vim | 32 ++++++++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 28 insertions(+), 4 deletions(-) (limited to 'runtime/lang/menu_fr_fr.latin1.vim') diff --git a/runtime/lang/menu_fr_fr.latin1.vim b/runtime/lang/menu_fr_fr.latin1.vim index efca71bee..e4b1bb8fe 100644 --- a/runtime/lang/menu_fr_fr.latin1.vim +++ b/runtime/lang/menu_fr_fr.latin1.vim @@ -1,7 +1,8 @@ " Menu Translations: Francais " Maintainer: Adrien Beau " First Version: Francois Thunus -" Last Change: 2003 May 29 +" Last Modification: David Blanchet +" Last Change: 2006 Apr 11 " Quit when menu translations have already been done. if exists("did_menu_trans") @@ -24,6 +25,7 @@ menutrans &Find\.\.\. Rec&hercher\.\.\. " -sep1- menutrans &Credits &Remerciements menutrans Co&pying &License +menutrans &Sponsor/Register Sponsor/&Enregistrement menutrans O&rphans &Orphelins " -sep2- menutrans &Version &Version @@ -36,6 +38,7 @@ menutrans &File &Fichier menutrans &Open\.\.\.:e &Ouvrir\.\.\.:e menutrans Sp&lit-Open\.\.\.:sp Ouvrir\ à\ p&art\.\.\.:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.:tabnew Ouvrir\ dans\ un\ onglet\.\.\.:tabnew menutrans &New:enew &Nouveau:enew menutrans &Close:close &Fermer:close " -SEP1- @@ -64,7 +67,7 @@ menutrans &Paste"+gP C&oller"+gP menutrans Put\ &Before[p Placer\ a&vant[p menutrans Put\ &After]p Placer\ apr&ès]p menutrans &Deletex Effa&cerx -menutrans &Select\ allggVG &Sélectionner\ toutggVG +menutrans &Select\ AllggVG &Sélectionner\ toutggVG " -SEP2- menutrans &Find\.\.\. Rec&hercher\.\.\. menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Re&mplacer\.\.\. @@ -133,6 +136,26 @@ menutrans Jump\ &back^T Repartir\ en\ arri& menutrans Build\ &Tags\ File &Générer\ fichier\ d'étiquettes " -SEP1- +menutrans &Spelling &Orthographe +menutrans &Spell\ Check\ On &Activer +menutrans Spell\ Check\ &Off &Désactiver +menutrans To\ &Next\ error]s À\ l'erreur\ &suivante]s +menutrans To\ &Previous\ error[s À\ l'erreur\ &précédente[s +menutrans Suggest\ &Correctionsz= Suggérer\ &correctionz= +menutrans &Repeat\ correction:spellrepall &Reporter\ la\ correction:spellrepall + +an 40.335.205 &Tools.&Spelling.Français\ (fr) :set spl=fr spell +menutrans Set\ language\ to\ "en" Anglais +menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Anglais\ (en_au) +menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Anglais\ (en_ca) +menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Anglais\ (en_gb) +menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Anglais\ (en_nz) +menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Anglais\ (en_us) + +menutrans &Find\ More\ Languages &Trouver\ d'autres\ langues + + + menutrans &Folding &Replis menutrans &Enable/Disable\ foldszi &Replis\ on/offzi @@ -185,7 +208,7 @@ menutrans &Close:cclose &Fermer:cclose menutrans &Convert\ to\ HEX:%!xxd Convertir\ en\ he&xa:%!xxd menutrans Conve&rt\ back:%!xxd\ -r Décon&vertir:%!xxd\ -r -menutrans &Set\ Compiler Type\ de\ &compilateur +menutrans Se&T\ Compiler &Type\ de\ compilateur menutrans &Buffers &Tampons @@ -327,6 +350,7 @@ endfun menutrans &Syntax &Syntaxe +menutrans &Off Désactiver menutrans &Manual &Manuelle menutrans A&utomatic &Automatique menutrans on/off\ for\ &This\ file On/off\ pour\ &ce\ fichier @@ -440,5 +464,5 @@ menutrans Set\ '&filetype'\ too Changer\ '&filetype'\ aussi menutrans &Off &Off " -SEP3- menutrans Co&lor\ test Tester\ les\ co&uleurs -menutrans &Highlight\ test Tester\ les\ g&roupes\ de\ surlignage +menutrans &Highlight\ test Tester\ les\ g&roupes\ de\ surbrillance menutrans &Convert\ to\ HTML Con&vertir\ en\ HTML -- cgit v1.2.1