# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Changwoo Ryu , 2011 # Seong-ho Cho , 2013 # Seong-ho Cho , 2011 # Seong-ho Cho , 2011,2013-2017 # Shinjo Park , 2012,2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shared-mime-info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-06 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-14 10:28+0000\n" "Last-Translator: Seong-ho Cho \n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/freedesktop/shared-mime-info/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 msgid "Atari 2600" msgstr "Atari 2600" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 msgid "Atari 7800" msgstr "Atari 7800" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 msgid "ATK inset" msgstr "ATK inset" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 msgid "electronic book document" msgstr "전자책 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 msgid "Adobe Illustrator document" msgstr "Adobe Illustrator 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:6 msgid "Macintosh BinHex-encoded file" msgstr "매킨토시 BinHex 인코딩된 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:7 msgid "Mathematica Notebook" msgstr "Mathematica 노트북" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:8 msgid "MathML document" msgstr "MathML 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:9 msgid "mailbox file" msgstr "메일함 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:10 msgid "Metalink file" msgstr "Metalink 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:11 msgid "unknown" msgstr "알 수 없음" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:12 msgid "Partially downloaded file" msgstr "일부 다운로드한 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:13 msgid "ODA document" msgstr "ODA 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:14 msgid "WWF document" msgstr "WWF 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:15 msgid "PDF document" msgstr "PDF 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:16 msgid "XSPF playlist" msgstr "XSPF 재생 목록" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:17 msgid "Microsoft Windows theme pack" msgstr "Microsoft Windows 테마 패키지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:18 msgid "AmazonMP3 download file" msgstr "AmazonMP3 다운로드 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:19 msgid "GSM 06.10 audio" msgstr "GSM 06.10 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:20 msgid "iRiver Playlist" msgstr "iRiver 재생 목록" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:21 msgid "PGP/MIME-encrypted message header" msgstr "PGP/MIME으로 암호화된 메시지 헤더" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:22 msgid "PGP keys" msgstr "PGP 키" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:23 msgid "detached OpenPGP signature" msgstr "분리된 OpenPGP 서명" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:24 msgid "PKCS#7 Message or Certificate" msgstr "PKCS#7 메시지 또는 인증서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:25 msgid "detached S/MIME signature" msgstr "분리된 S/MIME 서명" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:26 msgid "PKCS#8 private key" msgstr "PKCS#8 개인 키" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:27 msgid "PKCS#10 certification request" msgstr "PKCS#10 인증서 요청" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:28 msgid "X.509 certificate" msgstr "X.509 인증서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:29 msgid "Certificate revocation list" msgstr "인증서 철회 목록" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:30 msgid "PkiPath certification path" msgstr "PkiPath 인증서 요청" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:31 msgid "PS document" msgstr "PS 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:32 msgid "Plucker document" msgstr "Plucker 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:33 msgid "RAML document" msgstr "RAML 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:34 msgid "RELAX NG XML schema" msgstr "RELAX NG XML 스키마" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:35 msgid "RTF document" msgstr "RTF 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:36 msgid "Sieve mail filter script" msgstr "Sieve 메일 필터 스크립트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:37 msgid "SMIL document" msgstr "SMIL 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:38 msgid "WPL playlist" msgstr "WPL 재생 목록" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:39 msgid "SQLite2 database" msgstr "SQLite2 데이터베이스" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:40 msgid "SQLite3 database" msgstr "SQLite3 데이터베이스" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:41 msgid "GEDCOM family history" msgstr "GEDCOM 패밀리 기록" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:42 msgid "Flash video" msgstr "Flash 동영상" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:43 msgid "JavaFX video" msgstr "JavaFX 동영상" #. translators: a record is in this context a description of a board game #. that has been played, and that can be played back again: #. http://www.red-bean.com/sgf/ #: ../freedesktop.org.xml.in.h:47 msgid "SGF record" msgstr "SGF 기록 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:48 msgid "XLIFF translation file" msgstr "XLIFF 번역 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:49 msgid "YAML document" msgstr "YAML 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:50 msgid "Corel Draw drawing" msgstr "코렐 드로우 드로잉" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:51 msgid "HPGL file" msgstr "HPGL 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:52 msgid "PCL file" msgstr "PCL 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:53 msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet" msgstr "Lotus 1-2-3 스프레드시트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:54 msgid "Lotus Word Pro" msgstr "Lotus Word Pro" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:55 msgid "JET database" msgstr "JET 데이터베이스" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:56 msgid "Microsoft Cabinet archive" msgstr "Microsoft Cabinte 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:57 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Excel 스프레드시트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:58 msgid "Excel add-in" msgstr "Excel 추가 기능" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:59 msgid "Excel 2007 binary spreadsheet" msgstr "Excel 2007 바이너리 스프레드시트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:60 msgid "Excel spreadsheet template" msgstr "Excel 스프레드시트 서식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:61 msgid "PowerPoint presentation" msgstr "PowerPoint 프레젠테이션" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:62 msgid "PowerPoint add-in" msgstr "PowerPoint 추가 기능" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:63 msgid "PowerPoint slide" msgstr "파워포인트 슬라이드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:64 msgid "PowerPoint presentation template" msgstr "PowerPoint 프리젠테이션 서식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:65 msgid "Office Open XML Visio Drawing" msgstr "오피스 오픈 XML 비지오 드로잉" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:66 msgid "Office Open XML Visio Template" msgstr "오피스 오픈 XML 비지오 서식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:67 msgid "Office Open XML Visio Stencil" msgstr "오피스 오픈 XML 비지오 스텐실" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:68 msgid "Word document" msgstr "Word 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:69 msgid "Word document template" msgstr "Word 문서 서식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:70 msgid "XPS document" msgstr "XPS 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:71 msgid "Microsoft Works document" msgstr "Microsoft Works 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:72 msgid "Microsoft Visio document" msgstr "Microsoft Visio 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:73 msgid "Word template" msgstr "Word 서식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:74 msgid "GML document" msgstr "GML 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:75 msgid "GNUnet search file" msgstr "GNUnet 검색 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:76 msgid "TNEF message" msgstr "TNEF 메시지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:77 msgid "StarCalc spreadsheet" msgstr "StarCalc 스프레드시트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:78 msgid "StarChart chart" msgstr "StarCalc 표" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:79 msgid "StarDraw drawing" msgstr "StarCalc 드로잉" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:80 msgid "StarImpress presentation" msgstr "StarImpress 프레젠테이션" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:81 msgid "StarMail email" msgstr "StarMail 전자우편" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:82 msgid "StarMath formula" msgstr "StarMath 수식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:83 msgid "StarWriter document" msgstr "StarWriter 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:84 msgid "OpenOffice Calc spreadsheet" msgstr "OpenOffice Calc 스프레드시트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:85 msgid "OpenOffice Calc template" msgstr "OpenOffice Calc 스프레드시트 문서 서식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:86 msgid "OpenOffice Draw drawing" msgstr "OpenOffice Draw 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:87 msgid "OpenOffice Draw template" msgstr "OpenOffice Draw 그림 문서 서식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:88 msgid "OpenOffice Impress presentation" msgstr "OpenOffice Impress 프레젠테이션" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:89 msgid "OpenOffice Impress template" msgstr "OpenOffice Impress 프레젠테이션 문서 서식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:90 msgid "OpenOffice Math formula" msgstr "OpenOffice Math 수식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:91 msgid "OpenOffice Writer document" msgstr "OpenOffice Writer 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:92 msgid "OpenOffice Writer global document" msgstr "OpenOffice Writer 글로벌 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:93 msgid "OpenOffice Writer template" msgstr "OpenOffice Writer 문서 서식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:94 msgid "ODT document" msgstr "ODT 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:95 msgid "ODT document (Flat XML)" msgstr "ODT 문서(단일 XML)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:96 msgid "ODT template" msgstr "ODT 문서 서식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:97 msgid "OTH template" msgstr "OTH 문서 서식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:98 msgid "ODM document" msgstr "ODM 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:99 msgid "ODG drawing" msgstr "ODG 드로잉" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:100 msgid "ODG drawing (Flat XML)" msgstr "ODG 드로잉(단일 XML)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:101 msgid "ODG template" msgstr "ODG 문서 서식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:102 msgid "ODP presentation" msgstr "ODP 프레젠테이션" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:103 msgid "ODP presentation (Flat XML)" msgstr "ODP 프레젠테이션(단일 XML)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:104 msgid "ODP template" msgstr "ODP 문서 서식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:105 msgid "ODS spreadsheet" msgstr "ODS 스프레드시트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:106 msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)" msgstr "ODS 스프레드시트(단일 XML)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:107 msgid "ODS template" msgstr "ODS 문서 서식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:108 msgid "ODC chart" msgstr "ODC 차트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:109 msgid "ODC template" msgstr "ODC 문서 서식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:110 msgid "ODF formula" msgstr "ODF 수식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:111 msgid "ODF template" msgstr "ODF 문서 서식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:112 msgid "ODB database" msgstr "ODB 데이터베이스" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:113 msgid "ODI image" msgstr "ODI 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:114 msgid "OpenOffice.org extension" msgstr "OpenOffice.org 확장" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:115 msgid "Android package" msgstr "Android 패키지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:116 msgid "SIS package" msgstr "SIS 패키지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:117 msgid "SISX package" msgstr "SISX 패키지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:118 msgid "Network Packet Capture" msgstr "네트워크 패킷 캡처" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:119 msgid "WordPerfect document" msgstr "WordPerfect 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:120 msgid "SPSS Portable Data File" msgstr "SPSS 이동식 데이터 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:121 msgid "SPSS Data File" msgstr "SPSS 데이터 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:122 msgid "XBEL bookmarks" msgstr "XBEL 책갈피" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:123 msgid "7-zip archive" msgstr "7-ZIP 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:124 msgid "AbiWord document" msgstr "AbiWord 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:125 msgid "CD image cuesheet" msgstr "CD 이미지 큐시트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:126 msgid "Lotus AmiPro document" msgstr "Lotus AmiPro 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:127 msgid "AportisDoc document" msgstr "AportisDoc 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:128 msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet" msgstr "Applix 스프레드시트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:129 msgid "Applix Words document" msgstr "Applix Words 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:130 msgid "ARC archive" msgstr "ARC 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:131 msgid "AR archive" msgstr "AR 묶음 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:132 msgid "ARJ archive" msgstr "ARJ 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:133 msgid "ASP page" msgstr "ASP 페이지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:134 msgid "AWK script" msgstr "AWK 스크립트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:135 msgid "BCPIO document" msgstr "BCPIO 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:136 msgid "BitTorrent seed file" msgstr "비트토렌트 시드 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:137 msgid "Blender scene" msgstr "Blender 장면" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:138 msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)" msgstr "TeX DVI 문서(BZIP 압축)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:139 msgid "Bzip archive" msgstr "BZIP 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:140 msgid "Tar archive (bzip-compressed)" msgstr "TAR 묶음 파일(BZIP 압축)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:141 msgid "PDF document (bzip-compressed)" msgstr "PDF 문서(BZIP 압축)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:142 msgid "PostScript document (bzip-compressed)" msgstr "PostScript 문서(BZIP 압축)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:143 msgid "comic book archive" msgstr "만화책 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:144 msgid "Lrzip archive" msgstr "LRZIP 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:145 msgid "Tar archive (lrzip-compressed)" msgstr "TAR 묶음 파일(LRZIP 압축)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:146 msgid "Apple disk image" msgstr "Apple 디스크 이미지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:147 msgid "Raw disk image" msgstr "RAW 디스크 이미지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:148 msgid "Raw disk image (XZ-compressed)" msgstr "RAW 디스크 이미지(XZ 압축)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:149 msgid "raw CD image" msgstr "CD 이미지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:150 msgid "AppImage application bundle" msgstr "AppImage 프로그램 번들" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:151 msgid "CD Table Of Contents" msgstr "CD 내용 목록" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:152 msgid "PGN chess game notation" msgstr "PGN 체스 게임 기보" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:153 msgid "CHM document" msgstr "CHM 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:154 msgid "Java byte code" msgstr "Java 바이트 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:155 msgid "UNIX-compressed file" msgstr "UNIX 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:156 msgid "Tar archive (gzip-compressed)" msgstr "TAR 묶음 파일(GZIP 압축)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:157 msgid "program crash data" msgstr "프로그램 비정상 종료 데이터" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:158 msgid "CPIO archive" msgstr "CPIO 묶음 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:159 msgid "CPIO archive (gzip-compressed)" msgstr "CPIO 묶음 파일(GZIP 압축)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:160 msgid "C shell script" msgstr "C 셸 스크립트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:161 msgid "Xbase document" msgstr "Xbase 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:162 msgid "ECMAScript program" msgstr "ECMAScript 프로그램" #. Translate this to Mega-CD if the console was known as such in your locale #. Should be Mega-CD in all but en_US, Mexico, Canada and Brazil: #. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_CD #: ../freedesktop.org.xml.in.h:165 msgid "Sega CD disc image" msgstr "세가 CD 디스크 이미지" #. Translate this to Kids Computer Pico if the console was known as such in #. your locale #. Should be Sega Pico in all but Japan: #. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_Pico #: ../freedesktop.org.xml.in.h:168 msgid "Sega Pico ROM" msgstr "세카 피코 롬" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:169 msgid "Sega Saturn disc image" msgstr "세가 새턴 디스크 이미지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:170 msgid "Dreamcast GD-ROM" msgstr "드림캐스트 GD-ROM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:171 msgid "Nintendo DS ROM" msgstr "닌텐도 DS 롬" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:172 msgid "PC Engine ROM" msgstr "PC 엔진 롬" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:173 msgid "Wii disc image" msgstr "Wii 디스크 이미지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:174 msgid "WiiWare bundle" msgstr "위-웨어 번들" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:175 msgid "GameCube disc image" msgstr "게임큐브 디스크 이미지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:176 msgid "Thomson Mémo7 cartridge" msgstr "톰슨 메모7 카트릿지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:177 msgid "Thomson cassette" msgstr "톰슨 카셋트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:178 msgid "HFE floppy disk image" msgstr "HFE 플로피 디스크 이미지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:179 msgid "SAP Thomson floppy disk image" msgstr "SAP 톰슨 플로피 디스크 이미지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:180 msgid "Debian package" msgstr "데비안 패키지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:181 msgid "Qt Designer file" msgstr "Qt 디자이너 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:182 msgid "Qt Markup Language file" msgstr "Qt 마크업 언어 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:183 msgid "desktop configuration file" msgstr "데스크톱 설정 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:184 msgid "FictionBook document" msgstr "FictionBook 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:185 msgid "Compressed FictionBook document" msgstr "압축한 FictionBook 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:186 msgid "Dia diagram" msgstr "Dia 다이어그램" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:187 msgid "Dia shape" msgstr "Dia 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:188 msgid "TeX DVI document" msgstr "TeX DVI 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:189 msgid "Enlightenment theme" msgstr "인라이튼먼트 테마" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:190 msgid "Egon Animator animation" msgstr "Egon 애니메이터 애니메이션" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:191 msgid "executable" msgstr "실행 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:192 msgid "FLTK Fluid file" msgstr "FLTK Fluid 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:193 msgid "WOFF font" msgstr "WOFF 글꼴" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:194 msgid "PostScript type-1 font" msgstr "PostScript Type-1 글꼴" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:195 msgid "Adobe font metrics" msgstr "Adobe 글꼴 메트릭" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:196 msgid "BDF font" msgstr "BDF 글꼴" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:197 msgid "DOS font" msgstr "DOS 글꼴" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:198 msgid "Adobe FrameMaker font" msgstr "Adobe 프레임메이커 글꼴" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:199 msgid "LIBGRX font" msgstr "LIBGRX 글꼴" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:200 msgid "Linux PSF console font" msgstr "리눅스 PSF 콘솔 글꼴" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:201 msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)" msgstr "리눅스 PSF 콘솔 글꼴(GZIP 압축)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:202 msgid "PCF font" msgstr "PCF 글꼴" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:203 msgid "OpenType font" msgstr "오픈타입 글꼴" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:204 msgid "Speedo font" msgstr "Speedo 글꼴" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:205 msgid "SunOS News font" msgstr "SunOS News 글꼴" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:206 msgid "TeX font" msgstr "TeX 글꼴" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:207 msgid "TeX font metrics" msgstr "TeX 글꼴 메트릭" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:208 msgid "TrueType font" msgstr "트루타입 글꼴" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:209 msgid "TrueType XML font" msgstr "트루타입 XML 글꼴" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:210 msgid "V font" msgstr "V 글꼴" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:211 msgid "Adobe FrameMaker document" msgstr "Adobe 프레임메이커 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:212 msgid "Game Boy ROM" msgstr "게임보이 롬" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:213 msgid "Game Boy Color ROM" msgstr "게임보이 컬러 롬" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:214 msgid "Game Boy Advance ROM" msgstr "게임보이 어드밴스 롬" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:215 msgid "GDBM database" msgstr "GDBM 데이터베이스" #. Translate this to Mega Drive if the console was known as such in your #. locale #. Should be Mega Drive in all but en_US, Mexico and Canada: #. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_Genesis#History #: ../freedesktop.org.xml.in.h:218 msgid "Genesis ROM" msgstr "제네시스 롬" #. Translate this to Super 32X, Mega Drive 32X or Mega 32X if the system was #. known as such in your locale #. Should be Super 32X in Japan, Mega Drive 32X in PAL region and Mega 32X in #. Brazil: https://en.wikipedia.org/wiki/32X #: ../freedesktop.org.xml.in.h:221 msgid "Genesis 32X ROM" msgstr "제네시스 32X 롬" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:222 msgid "translated messages (machine-readable)" msgstr "번역 메시지(컴퓨터 사용 형식)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:223 msgid "GTK+ Builder" msgstr "GTK+ 빌더" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:224 msgid "Glade project" msgstr "Glade 프로젝트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:225 msgid "GnuCash financial data" msgstr "GnuCash 재정 자료" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:226 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Gnumeric 스프레드시트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:227 msgid "Gnuplot document" msgstr "Gnuplot 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:228 msgid "Graphite scientific graph" msgstr "Graphite 과학 그래프" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:229 msgid "GTKtalog catalog" msgstr "GTKtalog 카탈로그" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:230 msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)" msgstr "TeX DVI 문서(GZIP 압축)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:231 msgid "Gzip archive" msgstr "GZIP 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:232 msgid "PDF document (gzip-compressed)" msgstr "PDF 문서(GZIP 압축)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:233 msgid "PostScript document (gzip-compressed)" msgstr "PostScript 문서(GZIP 압축)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:234 msgid "HDF document" msgstr "HDF 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:235 msgid "IFF file" msgstr "IFF 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:236 msgid "iPod firmware" msgstr "iPod 펌웨어" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:237 msgid "Java archive" msgstr "Java 묶음 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:238 msgid "Java class" msgstr "Java 클래스" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:239 msgid "JNLP file" msgstr "JNLP 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:240 msgid "Java keystore" msgstr "Java 키 저장소" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:241 msgid "Java JCE keystore" msgstr "Java JCE 키 저장소" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:242 msgid "Pack200 Java archive" msgstr "Pack200 Java 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:243 msgid "JavaScript program" msgstr "JavaScript 프로그램" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:244 msgid "JSON document" msgstr "JSON 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:245 msgid "JRD document" msgstr "JRD 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:246 msgid "JSON patch" msgstr "JSON 패치" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:247 msgid "JSON-LD document" msgstr "JSON-LD 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:248 msgid "Jupyter Notebook" msgstr "Jupyter 노트북" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:249 msgid "CoffeeScript document" msgstr "CoffeeScript 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:250 msgid "JBuilder project" msgstr "JBuilder 프로젝트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:251 msgid "Karbon14 drawing" msgstr "Karbon14 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:252 msgid "KChart chart" msgstr "KChart 차트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:253 msgid "Kexi settings for database server connection" msgstr "Kexi 데이터베이스 서버 연결 설정" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:254 msgid "shortcut to Kexi project on database server" msgstr "데이터베이스 서버의 Kexi 프로젝트 바로 가기" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:255 msgid "Kexi database file-based project" msgstr "Kexi 데이터베이스 파일 기반 프로젝트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:256 msgid "KFormula formula" msgstr "KFormula 수식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:257 msgid "KIllustrator drawing" msgstr "KIllustrator 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:258 msgid "Kivio flowchart" msgstr "Kivio 순서도" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:259 msgid "Kontour drawing" msgstr "Kontour 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:260 msgid "KPovModeler scene" msgstr "KPovModeler 장면" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:261 msgid "KPresenter presentation" msgstr "KPresenter 프레젠테이션" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:262 msgid "Krita document" msgstr "Krita 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:263 msgid "KSpread spreadsheet" msgstr "KSpread 스프레드시트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:264 msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)" msgstr "암호화된 KSpread 스프레드시트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:265 msgid "KSysV init package" msgstr "KSysV init 패키지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:266 msgid "Kugar document" msgstr "Kugar 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:267 msgid "KWord document" msgstr "KWord 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:268 msgid "KWord document (encrypted)" msgstr "암호화된 KWord 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:269 msgid "LHA archive" msgstr "LHA 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:270 msgid "LHZ archive" msgstr "LHZ 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:271 msgid "message catalog" msgstr "메시지 카탈로그" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:272 msgid "LyX document" msgstr "LyX 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:273 msgid "LZ4 archive" msgstr "LZ4 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:274 msgid "Tar archive (LZ4-compressed)" msgstr "Tar 묶음 파일(LZ4 압축)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:275 msgid "Lzip archive" msgstr "LZIP 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:276 msgid "Tar archive (lzip-compressed)" msgstr "TAR 묶음 파일(LZIP 압축)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:277 msgid "PDF document (lzip-compressed)" msgstr "PDF 문서(LZIP 압축)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:278 msgid "LZMA archive" msgstr "LZMA 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:279 msgid "Tar archive (LZMA-compressed)" msgstr "TAR 묶음 파일(LZMA 압축)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:280 msgid "LZO archive" msgstr "LZO 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:281 msgid "Qpress archive" msgstr "Qpress 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:282 msgid "XAR archive" msgstr "XAR 아카이브" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:283 msgid "Zlib archive" msgstr "Zlib 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:284 msgid "MagicPoint presentation" msgstr "MagicPoint 프레젠테이션" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:285 msgid "Macintosh MacBinary file" msgstr "MacBinary 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:286 msgid "Matroska stream" msgstr "Matroska 스트림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:287 msgid "Matroska video" msgstr "Matroska 동영상" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:288 msgid "Matroska 3D video" msgstr "Matroska 3D 동영상" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:289 msgid "Matroska audio" msgstr "Matroska 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:290 msgid "WebM video" msgstr "WebM 동영상" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:291 msgid "WebM audio" msgstr "WebM 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:292 msgid "MHTML web archive" msgstr "MHTML 웹 보관 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:293 msgid "MXF video" msgstr "MXF 동영상" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:294 msgid "OCL file" msgstr "OCL 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:295 msgid "COBOL source file" msgstr "COBOL 소스 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:296 msgid "Mobipocket e-book" msgstr "Mobipocket 전자책" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:297 msgid "Adobe FrameMaker MIF document" msgstr "Adobe 프레임메이커 MIF 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:298 msgid "Mozilla bookmarks" msgstr "모질라 책갈피" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:299 msgid "DOS/Windows executable" msgstr "DOS/Windows 실행 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:300 msgid "Internet shortcut" msgstr "인터넷 바로 가기" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:301 msgid "WRI document" msgstr "WRI 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:302 msgid "MSX ROM" msgstr "MSX 롬" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:303 msgid "M4 macro" msgstr "M4 매크로" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:304 msgid "Nintendo64 ROM" msgstr "닌텐도 64 롬" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:305 msgid "Nautilus link" msgstr "노틸러스 바로 가기" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:306 msgid "Neo-Geo Pocket ROM" msgstr "네오지오 포켓 롬" #. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale #: ../freedesktop.org.xml.in.h:308 msgid "NES ROM" msgstr "NES 롬" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:309 msgid "Unidata NetCDF document" msgstr "Unidata NetCDF 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:310 msgid "NewzBin usenet index" msgstr "NewzBin 유즈넷 인덱스" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:311 msgid "object code" msgstr "개체 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:312 msgid "Annodex exchange format" msgstr "Annodex 교환 형식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:313 msgid "Annodex Video" msgstr "Annodex 동영상" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:314 msgid "Annodex Audio" msgstr "Annodex 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:315 msgid "Ogg multimedia file" msgstr "Ogg 멀티미디어 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:316 msgid "Ogg Audio" msgstr "Ogg 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:317 msgid "Ogg Video" msgstr "Ogg 동영상" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:318 msgid "Ogg Vorbis audio" msgstr "Ogg Vorbis 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:319 msgid "Ogg FLAC audio" msgstr "Ogg FLAC 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:320 msgid "Opus audio" msgstr "Opus 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:321 msgid "Ogg Speex audio" msgstr "Ogg Speex 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:322 msgid "Speex audio" msgstr "Speex 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:323 msgid "Ogg Theora video" msgstr "Ogg Theora 동영상" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:324 msgid "OGM video" msgstr "OGM 동영상" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:325 msgid "OLE2 compound document storage" msgstr "OLE2 복합 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:326 msgid "Microsoft Publisher document" msgstr "Microsoft Publisher 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:327 msgid "Windows Installer package" msgstr "Windows 설치 패키지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:328 msgid "GNU Oleo spreadsheet" msgstr "GNU Oleo 스프레드시트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:329 msgid "PAK archive" msgstr "PAK 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:330 msgid "Palm OS database" msgstr "Palm OS 데이터베이스" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:331 msgid "Parchive archive" msgstr "Parchive 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:332 msgid "PEF executable" msgstr "PEF 실행 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:333 msgid "Perl script" msgstr "펄 스크립트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:334 msgid "PHP script" msgstr "PHP 스크립트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:335 msgid "PKCS#7 certificate bundle" msgstr "PKCS#7 인증서 묶음" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:336 msgid "PKCS#12 certificate bundle" msgstr "PKCS#12 인증서 묶음" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:337 msgid "PlanPerfect spreadsheet" msgstr "PlanPerfect 스프레드시트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:338 msgid "Pocket Word document" msgstr "Pocket Word 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:339 msgid "profiler results" msgstr "프로파일러 결과" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:340 msgid "Pathetic Writer document" msgstr "Pathetic Writer 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:341 msgid "Python bytecode" msgstr "파이썬 바이트코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:342 msgid "QtiPlot document" msgstr "QtiPlot 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:343 msgid "Quattro Pro spreadsheet" msgstr "Quattro Pro 스프레드시트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:344 msgid "QuickTime metalink playlist" msgstr "퀵타임 메타링크 재생 목록" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:345 msgid "Quicken document" msgstr "Quicken 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:346 msgid "RAR archive" msgstr "RAR 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:347 msgid "DAR archive" msgstr "DAR 묶음 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:348 msgid "Alzip archive" msgstr "알집 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:349 msgid "rejected patch" msgstr "거부된 패치 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:350 msgid "RPM package" msgstr "RPM 패키지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:351 msgid "Source RPM package" msgstr "소스 RPM 패키지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:352 msgid "Ruby script" msgstr "루비 스크립트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:353 msgid "Markaby script" msgstr "Markaby 스크립트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:354 msgid "Rust source code" msgstr "Rust 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:355 msgid "SC/Xspread spreadsheet" msgstr "SC/Xspread 스프레드시트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:356 msgid "shell archive" msgstr "셸 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:357 msgid "libtool shared library" msgstr "libtool 공유 라이브러리" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:358 msgid "shared library" msgstr "공유 라이브러리" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:359 msgid "shell script" msgstr "셸 스크립트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:360 msgid "Shockwave Flash file" msgstr "Shockwave 플래시 파일" #. translators: "Shorten" is the name of an audio codec #: ../freedesktop.org.xml.in.h:362 msgid "Shorten audio" msgstr "Shorten 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:363 msgid "Siag spreadsheet" msgstr "Siag 스프레드시트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 msgid "Skencil document" msgstr "Skencil 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:365 msgid "Stampede package" msgstr "Stampete 패키지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:366 msgid "SG-1000 ROM" msgstr "SG-1000 롬" #. Translate this to "Master System/Mark III" if the console was known as such #. in your locale (probably only in Japan) #: ../freedesktop.org.xml.in.h:368 msgid "Master System ROM" msgstr "마스터 시스템 롬" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:369 msgid "Game Gear ROM" msgstr "게임 기어 롬" #. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in #. Europe) if the console was known as such in your locale #: ../freedesktop.org.xml.in.h:371 msgid "Super NES ROM" msgstr "수퍼 NES 롬" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:372 msgid "StuffIt archive" msgstr "StuffIt 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:373 msgid "SubRip subtitles" msgstr "SubRip 자막 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:374 msgid "WebVTT subtitles" msgstr "WebVTT 자막" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 msgid "SAMI subtitles" msgstr "SAMI 자막 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:376 msgid "MicroDVD subtitles" msgstr "MicroDVD 자막 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:377 msgid "MPSub subtitles" msgstr "MPSub 자막 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:378 msgid "SSA subtitles" msgstr "SSA 자막 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:379 msgid "SubViewer subtitles" msgstr "SubViewer 자막 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:380 msgid "iMelody ringtone" msgstr "iMelody 벨소리" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:381 msgid "SMAF audio" msgstr "SMAF 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:382 msgid "MRML playlist" msgstr "MRML 재생 목록" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:383 msgid "XMF audio" msgstr "XMF 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:384 msgid "SV4 CPIO archive" msgstr "SV4 CPIO 묶음 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:385 msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)" msgstr "SV4 CPIO 묶음 파일(CRC 포함)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:386 msgid "Tar archive" msgstr "TAR 묶음 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:387 msgid "Tar archive (compressed)" msgstr "TAR 묶음 파일(압축) " #: ../freedesktop.org.xml.in.h:388 msgid "generic font file" msgstr "일반 글꼴 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:389 msgid "packed font file" msgstr "글꼴 묶음 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:390 msgid "TGIF document" msgstr "TGIF 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:391 msgid "theme" msgstr "테마" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:392 msgid "ToutDoux document" msgstr "ToutDoux 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:393 msgid "backup file" msgstr "백업 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:394 msgid "Troff document" msgstr "Troff 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 msgid "Manpage manual document" msgstr "맨 페이지 설명서 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:396 msgid "manual page (compressed)" msgstr "man 페이지(압축)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:397 msgid "Tar archive (LZO-compressed)" msgstr "TAR 묶음 파일(LZO 압축)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:398 msgid "XZ archive" msgstr "XZ 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:399 msgid "Tar archive (XZ-compressed)" msgstr "TAR 묶음 파일(XZ 압축)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:400 msgid "PDF document (XZ-compressed)" msgstr "PDF 문서(XZ 압축)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:401 msgid "Ustar archive" msgstr "Ustar 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:402 msgid "WAIS source code" msgstr "WAIS 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:403 msgid "WordPerfect/Drawperfect image" msgstr "WordPerfect/Drawperfect 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:404 msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate" msgstr "DER/PEM/넷스케이프로 인코딩된 X.509 인증서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:405 msgid "empty document" msgstr "빈 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:406 msgid "Zoo archive" msgstr "ZOO 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:407 msgid "XHTML page" msgstr "XHTML 페이지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:408 msgid "Zip archive" msgstr "ZIP 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 msgid "WIM disk Image" msgstr "WIM 디스크 이미지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 msgid "Dolby Digital audio" msgstr "돌비 디지털 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 msgid "DTS audio" msgstr "DTS 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 msgid "DTSHD audio" msgstr "DTSHD 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 msgid "AMR audio" msgstr "AMR 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 msgid "AMR-WB audio" msgstr "AMR-WB 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 msgid "ULAW (Sun) audio" msgstr "ULAW(Sun) 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 msgid "Commodore 64 audio" msgstr "Commodore 64 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:417 msgid "PCM audio" msgstr "PCM 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:418 msgid "AIFC audio" msgstr "AIFC 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:419 msgid "AIFF/Amiga/Mac audio" msgstr "AIFF/Amiga/Mac 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:420 msgid "Monkey's audio" msgstr "Monkey's 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:421 msgid "Impulse Tracker audio" msgstr "Impulse Tracker 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 msgid "FLAC audio" msgstr "FLAC 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:423 msgid "WavPack audio" msgstr "WavPack 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:424 msgid "WavPack audio correction file" msgstr "WavPack 오디오 교정 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:425 msgid "MIDI audio" msgstr "미디 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:426 msgid "compressed Tracker audio" msgstr "압축된 Tracker 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:427 msgid "AAC audio" msgstr "AAC 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:428 msgid "MPEG-4 audio" msgstr "MPEG-4 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:429 msgid "MPEG-4 video" msgstr "MPEG-4 동영상" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:430 msgid "MPEG-4 audio book" msgstr "MPEG-4 오디오북" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:431 msgid "3GPP multimedia file" msgstr "3GPP 멀티미디어 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:432 msgid "3GPP2 multimedia file" msgstr "3GPP2 멀티미디어 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:433 msgid "Amiga SoundTracker audio" msgstr "Amiga SoundTracker 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:434 msgid "MP2 audio" msgstr "MP2 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 msgid "MP3 audio" msgstr "MP3 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:436 msgid "MP3 audio (streamed)" msgstr "MP3 오디오(스트림)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 msgid "HTTP Live Streaming playlist" msgstr "HTTP 라이브 스트리밍 재생 목록" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:438 msgid "Microsoft ASX playlist" msgstr "Microsoft ASX 재생 목록" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:439 msgid "PSF audio" msgstr "PSF 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 msgid "MiniPSF audio" msgstr "MiniPSF 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 msgid "PSFlib audio library" msgstr "PSFlib 오디오 라이브러리" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:442 msgid "Windows Media audio" msgstr "Windows 미디어 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:443 msgid "Musepack audio" msgstr "Musepack 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:444 msgid "RealAudio document" msgstr "RealAudio 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:445 msgid "RealMedia Metafile" msgstr "RealMedia 메타 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:446 msgid "RealVideo document" msgstr "RealVideo 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:447 msgid "RealMedia document" msgstr "RealMedia 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:448 msgid "RealPix document" msgstr "RealPix 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:449 msgid "RealText document" msgstr "RealText 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:450 msgid "RIFF audio" msgstr "RIFF 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:451 msgid "RIFF container" msgstr "RIFF 컨테이너" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:452 msgid "Scream Tracker 3 audio" msgstr "Scream Tracker 3 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:453 msgid "MP3 ShoutCast playlist" msgstr "MP3 ShoutCast 재생 목록" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:454 msgid "Scream Tracker audio" msgstr "Scream Tracker 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:455 msgid "VOC audio" msgstr "VOC 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:456 msgid "WAV audio" msgstr "WAV 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:457 msgid "Scream Tracker instrument" msgstr "Scream Tracker 악기" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 msgid "FastTracker II audio" msgstr "FastTracker II 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:459 msgid "TrueAudio audio" msgstr "TrueAudio 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:460 msgid "Windows BMP image" msgstr "Windows BMP 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:461 msgid "WBMP image" msgstr "WBMP 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:462 msgid "Computer Graphics Metafile" msgstr "컴퓨터 그래픽스 메타 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:463 msgid "CCITT G3 fax" msgstr "CCITT G3 팩스" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:464 msgid "G3 fax image" msgstr "G3 팩스 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:465 msgid "GIF image" msgstr "GIF 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:466 msgid "IEF image" msgstr "IEF 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:467 msgid "JPEG image" msgstr "JPEG 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:468 msgid "JPEG-2000 image" msgstr "JPEG-2000 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:469 msgid "OpenRaster archiving image" msgstr "OpenRaster 압축 이미지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:470 msgid "DirectDraw surface" msgstr "DirectDraw 서피스" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:471 msgid "X11 cursor" msgstr "X11 커서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 msgid "EXR image" msgstr "EXR 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:473 msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing" msgstr "매킨토시 Quickdraw/PICT 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:474 msgid "UFRaw ID image" msgstr "UFRaw ID 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:475 msgid "digital raw image" msgstr "디지털 원본 사진" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:476 msgid "Adobe DNG negative" msgstr "Adobe DNG 네거티브" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:477 msgid "Canon CRW raw image" msgstr "캐논 CRW RAW 사진" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:478 msgid "Canon CR2 raw image" msgstr "캐논 CR2 RAW 사진" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:479 msgid "Fuji RAF raw image" msgstr "후지 RAF RAW 사진" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:480 msgid "Kodak DCR raw image" msgstr "코닥 DCR RAW 사진" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:481 msgid "Kodak K25 raw image" msgstr "코닥 K25 RAW 사진" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:482 msgid "Kodak KDC raw image" msgstr "코닥 KDC RAW 사진" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:483 msgid "Minolta MRW raw image" msgstr "미놀타 MRW RAW 사진" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:484 msgid "Nikon NEF raw image" msgstr "니콘 NEF RAW 사진" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:485 msgid "Olympus ORF raw image" msgstr "올림푸스 ORF RAW 사진" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:486 msgid "Panasonic raw image" msgstr "파나소닉 RAW 사진" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:487 msgid "Panasonic raw2 image" msgstr "파나소닉 RAW2 사진" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:488 msgid "Pentax PEF raw image" msgstr "펜탁스 PEF RAW 사진" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:489 msgid "Sigma X3F raw image" msgstr "시그마 X3F RAW 사진" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:490 msgid "Sony SRF raw image" msgstr "소니 SRF RAW 사진" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:491 msgid "Sony SR2 raw image" msgstr "소니 SR2 RAW 사진" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:492 msgid "Sony ARW raw image" msgstr "소니 ARW RAW 사진" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:493 msgid "PNG image" msgstr "PNG 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:494 msgid "Run Length Encoded bitmap image" msgstr "RLE 인코딩된 비트맵 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:495 msgid "SVG image" msgstr "SVG 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:496 msgid "compressed SVG image" msgstr "압축된 SVG 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:497 msgid "TIFF image" msgstr "TIFF 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:498 msgid "Multi-page TIFF image" msgstr "다중 페이지 TIFF 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:499 msgid "AutoCAD image" msgstr "AutoCAD 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:500 msgid "DXF vector image" msgstr "DXF 벡터 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:501 msgid "Microsoft Document Imaging format" msgstr "Microsoft 문서 이미지 형식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:502 msgid "WebP image" msgstr "WebP 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:503 msgid "3D Studio image" msgstr "3D Studio 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:504 msgid "Applix Graphics image" msgstr "Applix Graphics 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:505 msgid "EPS image (bzip-compressed)" msgstr "EPS 그림(BZIP 압축)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:506 msgid "CMU raster image" msgstr "CMU 래스터 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:507 msgid "compressed GIMP image" msgstr "압축된 GIMP 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:508 msgid "DICOM image" msgstr "DICOM 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:509 msgid "DocBook document" msgstr "DocBook 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:510 msgid "DIB image" msgstr "DIB 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:511 msgid "DjVu image" msgstr "DjVu 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:512 msgid "DjVu document" msgstr "DjVu 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:513 msgid "DPX image" msgstr "DPX 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:514 msgid "EPS image" msgstr "EPS 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:515 msgid "FITS document" msgstr "FITS 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:516 msgid "FPX image" msgstr "FPX 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:517 msgid "EPS image (gzip-compressed)" msgstr "EPS 그림(GZIP 압축)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:518 msgid "Windows icon" msgstr "윈도우 아이콘" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:519 msgid "MacOS X icon" msgstr "Mac OS X 아이콘" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:520 msgid "ILBM image" msgstr "ILBM 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:521 msgid "JNG image" msgstr "JNG 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:522 msgid "LightWave object" msgstr "LightWave 개체" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:523 msgid "LightWave scene" msgstr "LightWave 장면" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:524 msgid "MacPaint Bitmap image" msgstr "MacPaint 비트맵 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:525 msgid "Office drawing" msgstr "오피스 그리기" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:526 msgid "NIFF image" msgstr "NIFF 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:527 msgid "PCX image" msgstr "PCX 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:528 msgid "PCD image" msgstr "PCD 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:529 msgid "PNM image" msgstr "PNM 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:530 msgid "PBM image" msgstr "PBM 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:531 msgid "PGM image" msgstr "PGM 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:532 msgid "PPM image" msgstr "PPM 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:533 msgid "Photoshop image" msgstr "포토샵 이미지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:534 msgid "RGB image" msgstr "RGB 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:535 msgid "SGI image" msgstr "SGI 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:536 msgid "Sun raster image" msgstr "Sun 래스터 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:537 msgid "TGA image" msgstr "TGA 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:538 msgid "Windows cursor" msgstr "Windows 커서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:539 msgid "Windows animated cursor" msgstr "Windows 움직이는 커서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:540 msgid "EMF image" msgstr "EMF 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:541 msgid "WMF image" msgstr "WMF 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:542 msgid "XBM image" msgstr "XBM 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:543 msgid "GIMP image" msgstr "GIMP 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:544 msgid "XFig image" msgstr "XFig 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:545 msgid "XPM image" msgstr "XPM 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:546 msgid "X window image" msgstr "X 윈도 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:547 msgid "block device" msgstr "블록 장치" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:548 msgid "character device" msgstr "문자 장치" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:549 msgid "folder" msgstr "폴더" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:550 msgid "pipe" msgstr "파이프" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:551 msgid "mount point" msgstr "마운트 위치" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:552 msgid "socket" msgstr "소켓" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:553 msgid "symbolic link" msgstr "심볼릭 링크" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:554 msgid "mail delivery report" msgstr "메일 배달 보고서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:555 msgid "mail disposition report" msgstr "메일 처리 보고서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:556 msgid "reference to remote file" msgstr "원격 파일 참조" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:557 msgid "Usenet news message" msgstr "유즈넷 뉴스 메시지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:558 msgid "partial email message" msgstr "전자 우편 메시지 일부" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:559 msgid "email message" msgstr "전자 우편 본문" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:560 msgid "GNU mail message" msgstr "GNU 메일 메시지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:561 msgid "IGES document" msgstr "IGES 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:562 msgid "VRML document" msgstr "VRML 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:563 msgid "message in several formats" msgstr "여러가지 형식의 메시지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:564 msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file" msgstr "매킨토시 AppleDouble 인코딩된 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:565 msgid "message digest" msgstr "메시지 묶음" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:566 msgid "encrypted message" msgstr "암호화된 메시지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:567 msgid "compound documents" msgstr "복합 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:568 msgid "compound document" msgstr "복합 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:569 msgid "mail system report" msgstr "메일 시스템 보고서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:570 msgid "signed message" msgstr "서명된 메시지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:571 msgid "stream of data (server push)" msgstr "데이터 스트림(서버 푸시)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:572 msgid "VCS/ICS calendar" msgstr "VCS/ICS 달력" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:573 msgid "CSS stylesheet" msgstr "CSS 스타일시트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:574 msgid "electronic business card" msgstr "전자 명함" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:575 msgid "Turtle document" msgstr "Turtle 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:576 msgid "txt2tags document" msgstr "txt2tags 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:577 msgid "Verilog source code" msgstr "Verilog 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:578 msgid "SystemVerilog header" msgstr "SystemVerilog 헤더" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:579 msgid "SystemVerilog source code" msgstr "SystemVerilog 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:580 msgid "VHDL source code" msgstr "VHDL 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:581 msgid "enriched text document" msgstr "확장된 텍스트 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:582 msgid "help page" msgstr "도움말 페이지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:583 msgid "plain text document" msgstr "일반 텍스트 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:584 msgid "RDF file" msgstr "RDF 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:585 msgid "OWL XML file" msgstr "OWL XML 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:586 msgid "email headers" msgstr "전자메일 헤더" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:587 msgid "rich text document" msgstr "서식 있는 텍스트 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:588 msgid "RSS summary" msgstr "RSS 요약" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:589 msgid "Atom syndication feed" msgstr "Atom 묶음 피드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:590 msgid "OPML syndication feed" msgstr "OPML 묶음 피드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:591 msgid "SGML document" msgstr "SGML 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:592 msgid "spreadsheet interchange document" msgstr "스프레드시트 교환 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:593 msgid "TSV document" msgstr "TSV 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:594 msgid "Graphviz DOT graph" msgstr "Graphviz DOT 그래프" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:595 msgid "JAD document" msgstr "JAD 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:596 msgid "WML document" msgstr "WML 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:597 msgid "WMLScript program" msgstr "WMLScript 프로그램" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:598 msgid "ACE archive" msgstr "ACE 압축 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:599 msgid "Ada source code" msgstr "Ada 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:600 msgid "author list" msgstr "저자 목록" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:601 msgid "BibTeX document" msgstr "BibTeX 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:602 msgid "C++ header" msgstr "C++ 헤더" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:603 msgid "C++ source code" msgstr "C++ 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:604 msgid "ChangeLog document" msgstr "ChangeLog 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:605 msgid "C header" msgstr "C 헤더" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:606 msgid "CMake source code" msgstr "CMake 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:607 msgid "CSV document" msgstr "CSV 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:608 msgid "CSV Schema document" msgstr "CSV 스키마 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:609 msgid "license terms" msgstr "라이선스 조항" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:610 msgid "author credits" msgstr "작성자 정보" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:611 msgid "C source code" msgstr "C 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:612 msgid "C# source code" msgstr "C# 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:613 msgid "Vala source code" msgstr "Vala 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:614 msgid "OOC source code" msgstr "OOC 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:615 msgid "DCL script" msgstr "DCL 스크립트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:616 msgid "DSSSL document" msgstr "DSSSL 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:617 msgid "D source code" msgstr "D 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:618 msgid "DTD file" msgstr "DTD 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:619 msgid "Eiffel source code" msgstr "Eiffel 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:620 msgid "Emacs Lisp source code" msgstr "Emacs Lisp 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:621 msgid "Erlang source code" msgstr "Erlang 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:622 msgid "Fortran source code" msgstr "포트란 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:623 msgid "Genie source code" msgstr "Genie 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:624 msgid "translation file" msgstr "번역 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:625 msgid "translation template" msgstr "메시지 번역 서식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:626 msgid "feature specification in Gherkin format" msgstr "Gherkin 형식의 기능 명세" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:627 msgid "HTML document" msgstr "HTML 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:628 msgid "Web application cache manifest" msgstr "웹 애플리케이션 캐시 정의" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:629 msgid "Google Video Pointer" msgstr "Google 동영상 포인터" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:630 msgid "Haskell source code" msgstr "Haskell 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:631 msgid "IDL document" msgstr "IDL 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:632 msgid "installation instructions" msgstr "설치 방법" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:633 msgid "Java source code" msgstr "Java 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:634 msgid "LDIF address book" msgstr "LDIF 주소록" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:635 msgid "Lilypond music sheet" msgstr "Lilypond 악보" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:636 msgid "LHS source code" msgstr "LHS 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:637 msgid "application log" msgstr "프로그램 기록" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:638 msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:639 msgid "Markdown document" msgstr "마크다운 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:640 msgid "Qt MOC file" msgstr "Qt MOC 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:641 msgid "Windows Registry extract" msgstr "Windows 레지스트리 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:642 msgid "Managed Object Format" msgstr "관리되는 객체 형식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:643 msgid "Mup publication" msgstr "Mup 출판물" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:644 msgid "Objective-C source code" msgstr "Objective-C 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:645 msgid "OCaml source code" msgstr "OCaml 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:646 msgid "MATLAB script/function" msgstr "MATLAB 스크립트/함수" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:647 msgid "Meson source code" msgstr "Meson 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:648 msgid "Modelica model" msgstr "Modelica 모델" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:649 msgid "Pascal source code" msgstr "파스칼 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:650 msgid "differences between files" msgstr "파일 사이의 차이점" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:651 msgid "Go source code" msgstr "Go 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:652 msgid "SCons configuration file" msgstr "SCons 설정 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:653 msgid "Python script" msgstr "파이썬 스크립트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:654 msgid "Lua script" msgstr "Lua 스크립트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:655 msgid "README document" msgstr "README 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:656 msgid "NFO document" msgstr "NFO 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:657 msgid "RPM spec file" msgstr "RPM spec 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:658 msgid "Sass CSS pre-processor file" msgstr "Sass CSS 전처리기 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:659 msgid "Scala source code" msgstr "Scala 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:660 msgid "Scheme source code" msgstr "Scheme 소스 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:661 msgid "Setext document" msgstr "Setext 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:662 msgid "SQL code" msgstr "SQL 코드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:663 msgid "Tcl script" msgstr "Tcl 스크립트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:664 msgid "TeX document" msgstr "TeX 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:665 msgid "TeXInfo document" msgstr "TeXInfo 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:666 msgid "Troff ME input document" msgstr "Troff ME 입력 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:667 msgid "Troff MM input document" msgstr "Troff MM 입력 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:668 msgid "Troff MS input document" msgstr "Troff MS 입력 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:669 msgid "Twig template" msgstr "Twig 문서 서식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:670 msgid "X-Motif UIL table" msgstr "X-Motif UIL 테이블" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:671 msgid "resource location" msgstr "자원 위치" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:672 msgid "uuencoded file" msgstr "uuencoded 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:673 msgid "XMI file" msgstr "XMI 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:674 msgid "XSL FO file" msgstr "XSL 포매팅 개체 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:675 msgid "iptables configuration file" msgstr "iptables 설정 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:676 msgid "D-Bus service file" msgstr "D-Bus 서비스 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:677 msgid "systemd unit file" msgstr "systemd 유닛 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:678 msgid "XSLT stylesheet" msgstr "XSLT 스타일시트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:679 msgid "XMCD CD database" msgstr "XMCD CD 데이터베이스" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:680 msgid "XML document" msgstr "XML 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:681 msgid "XML entities document" msgstr "XML 엔티티 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:682 msgid "DV video" msgstr "DV 동영상" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:683 msgid "ISI video" msgstr "ISI 동영상" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:684 msgid "MPEG-2 transport stream" msgstr "MPEG-2 전송 스트림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:685 msgid "MPEG video" msgstr "MPEG 동영상" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:686 msgid "MPEG video (streamed)" msgstr "MPEG 동영상(스트리밍)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:687 msgid "QuickTime video" msgstr "퀵타임 동영상" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:688 msgid "QuickTime image" msgstr "퀵타임 그림" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:689 msgid "Khronos texture image" msgstr "크로노스 텍스처 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:690 msgid "Vivo video" msgstr "Vivo 동영상" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:691 msgid "Wavelet video" msgstr "Wavelet 동영상" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:692 msgid "ANIM animation" msgstr "ANIM 동화상" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:693 msgid "FLIC animation" msgstr "FLIC 동화상" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:694 msgid "Haansoft Hangul document" msgstr "한소프트 한글 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:695 msgid "Haansoft Hangul document template" msgstr "한소프트 한글 문서 서식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:696 msgid "MNG animation" msgstr "MNG 동화상" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:697 msgid "ASF video" msgstr "ASF 동영상" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:698 msgid "Windows Media Station file" msgstr "Windows Media Station 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:699 msgid "Windows Media video" msgstr "Windows 미디어 오디오" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:700 msgid "AVI video" msgstr "AVI 동영상" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:701 msgid "NullSoft video" msgstr "널소프트 동영상" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:702 msgid "SDP multicast stream file" msgstr "SDP 멀티캐스트 스트림 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:703 msgid "SGI video" msgstr "SGI 동영상" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:704 msgid "eMusic download package" msgstr "eMusic 다운로드 패키지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:705 msgid "KML geographic data" msgstr "KML 지리 정보 데이터" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:706 msgid "KML geographic compressed data" msgstr "KML 지리 정보 압축 데이터" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:707 msgid "GeoJSON geospatial data" msgstr "GeoJSON 지리 정보 데이터" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:708 msgid "GPX geographic data" msgstr "GPX 지리 공간정보 데이터" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:709 msgid "Citrix ICA settings file" msgstr "시트릭스 ICA 설정 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:710 msgid "XUL interface document" msgstr "XUL 인터페이스 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:711 msgid "XPInstall installer module" msgstr "XPInstall 설치 프로그램 모듈" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:712 msgid "Word 2007 document" msgstr "Word 2007 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:713 msgid "Word 2007 document template" msgstr "Word 2007 문서 서식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:714 msgid "PowerPoint 2007 presentation" msgstr "PowerPoint 2007 프레젠테이션" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:715 msgid "PowerPoint 2007 slide" msgstr "PowerPoint 2007 슬라이드" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:716 msgid "PowerPoint 2007 show" msgstr "PowerPoint 2007 쇼" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:717 msgid "PowerPoint 2007 presentation template" msgstr "PowerPoint 2007 프레젠테이션 서식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:718 msgid "Excel 2007 spreadsheet" msgstr "Excel 2007 스프레드시트" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:719 msgid "Excel 2007 spreadsheet template" msgstr "Excel 2007 스프레드시트 서식" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:720 msgid "T602 document" msgstr "T602 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:721 msgid "Cisco VPN Settings" msgstr "Cisco VPN 설정" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:722 msgid "ICC profile" msgstr "ICC 프로필" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:723 msgid "IT 8.7 color calibration file" msgstr "IT 8.7 색 조율 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:724 msgid "CCMX color correction file" msgstr "CCMX 색상 보정 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:725 msgid "WinHelp help file" msgstr "WinHelp 도움말 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:726 msgid "binary differences between files" msgstr "바이너리 차이 비교 파일" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system #: ../freedesktop.org.xml.in.h:728 msgid "digital photos" msgstr "디지털 사진" #. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD #. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html #: ../freedesktop.org.xml.in.h:732 msgid "Video CD" msgstr "비디오 CD" #. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD #. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:736 msgid "Super Video CD" msgstr "수퍼 비디오 CD" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video #: ../freedesktop.org.xml.in.h:738 msgid "video DVD" msgstr "동영상 DVD" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard) #: ../freedesktop.org.xml.in.h:740 msgid "audio CD" msgstr "오디오 CD" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc #: ../freedesktop.org.xml.in.h:742 msgid "blank CD disc" msgstr "빈 CD 디스크" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD #: ../freedesktop.org.xml.in.h:744 msgid "blank DVD disc" msgstr "빈 DVD 디스크" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc #: ../freedesktop.org.xml.in.h:746 msgid "blank Blu-ray disc" msgstr "빈 블루레이 디스크" #. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD #: ../freedesktop.org.xml.in.h:748 msgid "blank HD DVD disc" msgstr "빈 HD DVD 디스크" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio #: ../freedesktop.org.xml.in.h:750 msgid "audio DVD" msgstr "오디오 DVD" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc #. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html #: ../freedesktop.org.xml.in.h:753 msgid "Blu-ray video disc" msgstr "블루레이 동영상 디스크" #. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD #. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder #: ../freedesktop.org.xml.in.h:756 msgid "HD DVD video disc" msgstr "HD DVD 동영상 디스크" #. see fd.o hal spec #: ../freedesktop.org.xml.in.h:758 msgid "e-book reader" msgstr "전자책 리더" #. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD #. http://www.re.org/kristin/picturecd.html #: ../freedesktop.org.xml.in.h:762 msgid "Picture CD" msgstr "Picture CD" #. see fd.o hal spec #: ../freedesktop.org.xml.in.h:764 msgid "portable audio player" msgstr "휴대용 오디오 재생기" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:767 msgid "software" msgstr "소프트웨어" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:770 msgid "UNIX software" msgstr "UNIX 소프트웨어" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:773 msgid "Windows software" msgstr "Windows 소프트웨어" #. http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/bizer/TriG/ #: ../freedesktop.org.xml.in.h:775 msgid "TriG RDF document" msgstr "TriG RDF 문서" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:776 msgid "Apple Keynote 5 presentation" msgstr "Apple 키노트 5 프레젠테이션" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:777 msgid "Adobe PageMaker" msgstr "Adobe 페이지메이커" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:778 msgid "Doom WAD" msgstr "둠 WAD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:779 msgid "Amiga disk image" msgstr "Amiga 디스크 이미지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:780 msgid "Flatpak application bundle" msgstr "Flatpak 프로그램 번들" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:781 msgid "Flatpak repository description" msgstr "Flatpak 저장소 디스크립션" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:782 msgid "Flatpak repository reference" msgstr "Flatpak 저장소 참조" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:783 msgid "Squashfs filesystem" msgstr "Squashfs 파일 시스템" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:784 msgid "Snap package" msgstr "Snap 패키지" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:785 msgid "STL 3D model (binary)" msgstr "STL 3D 모델(바이너리)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:786 msgid "STL 3D model (ASCII)" msgstr "STL 3D 모델(아스키)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:787 msgid "G-code file" msgstr "지-코드 파일" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:788 msgid "Nintendo FDS disk image" msgstr "닌텐도 FDS 디스크 이미지"