# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the shared-mime-info package. # # Translators: # Mosaab Alzoubi , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shared-mime-info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-03-03 14:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-02 16:28+0000\n" "Last-Translator: hadess \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/freedesktop/shared-mime-info/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: data/freedesktop.org.xml.in:83 msgid "Atari 2600 ROM" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:88 msgid "Atari 7800 ROM" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:96 msgid "Atari Lynx ROM" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:104 msgid "ATK inset" msgstr "شكل ATK" #: data/freedesktop.org.xml.in:111 msgid "electronic book document" msgstr "مستند كتاب إلكتروني" #: data/freedesktop.org.xml.in:125 msgid "Kindle book document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:132 msgid "Adobe Illustrator document" msgstr "مستند أدوبي المصور" #: data/freedesktop.org.xml.in:138 msgid "Macintosh BinHex-encoded file" msgstr "ملف Macintosh BinHex مشفر" #: data/freedesktop.org.xml.in:145 msgid "Mathematica Notebook file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:160 msgid "MathML document" msgstr "مستند MathML" #: data/freedesktop.org.xml.in:169 msgid "mailbox file" msgstr "ملف صندوق البريد" #: data/freedesktop.org.xml.in:178 data/freedesktop.org.xml.in:187 msgid "Metalink file" msgstr "ملف ميتالنك" #: data/freedesktop.org.xml.in:196 msgid "unknown" msgstr "مجهول" #: data/freedesktop.org.xml.in:199 msgid "Partially downloaded file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:206 msgid "ODA document" msgstr "مستند ODA" #: data/freedesktop.org.xml.in:213 msgid "WWF document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:220 msgid "PDF document" msgstr "مستند PDF" #: data/freedesktop.org.xml.in:234 msgid "XSPF playlist" msgstr "قائمة تشغيل XSPF" #: data/freedesktop.org.xml.in:248 msgid "Microsoft Windows theme pack" msgstr "حزمة سمات Microsoft Works" #: data/freedesktop.org.xml.in:254 msgid "AmazonMP3 download file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:258 msgid "GSM 06.10 audio" msgstr "GSM 06.10 سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:264 msgid "iRiver playlist" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:271 msgid "PGP/MIME-encrypted message header" msgstr "ترويسة رسالة PGP/MIME-مشفرة" #: data/freedesktop.org.xml.in:283 msgid "PGP keys" msgstr "مفاتيح PGP" #: data/freedesktop.org.xml.in:304 msgid "detached OpenPGP signature" msgstr "إمضاء OpenPGP مفصول" #: data/freedesktop.org.xml.in:317 msgid "PKCS#7 file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:325 msgid "detached S/MIME signature" msgstr "إمضاء S/MIME مفصول" #: data/freedesktop.org.xml.in:333 msgid "PKCS#8 private key" msgstr "رزمة الشهادة PKCS#8" #: data/freedesktop.org.xml.in:339 msgid "PKCS#8 private key (encrypted)" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:345 msgid "PKCS#10 certification request" msgstr "طلب شهادة PKCS#10" #: data/freedesktop.org.xml.in:352 msgid "X.509 certificate" msgstr "شهادة X.509" #: data/freedesktop.org.xml.in:356 msgid "certificate revocation list" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:360 msgid "PkiPath certification path" msgstr "مسار شهادة PkiPath" #: data/freedesktop.org.xml.in:364 msgid "PostScript document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:374 msgid "Plucker document" msgstr "مستند Plucker" #: data/freedesktop.org.xml.in:381 msgid "RAML document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:391 msgid "RELAX NG XML schema" msgstr "مخطط RELAX NG XML" #: data/freedesktop.org.xml.in:400 msgid "RTF document" msgstr "مستند RTF" #: data/freedesktop.org.xml.in:412 msgid "Sieve mail filter script" msgstr "سكربت مرشح بريد Sieve" #: data/freedesktop.org.xml.in:418 msgid "SMIL document" msgstr "مستند SMIL" #: data/freedesktop.org.xml.in:436 msgid "WPL playlist" msgstr "قائمة تشغيل WPL" #: data/freedesktop.org.xml.in:446 msgid "SQLite2 database" msgstr "قاعدة بيانات SQLite2" #: data/freedesktop.org.xml.in:453 msgid "SQLite3 database" msgstr "قاعدة بيانات SQLite3" #: data/freedesktop.org.xml.in:461 msgid "GEDCOM family history" msgstr "تاريخ عائلة GEDCOM" #: data/freedesktop.org.xml.in:473 msgid "Flash video" msgstr "Flash مرئي" #: data/freedesktop.org.xml.in:484 msgid "JavaFX video" msgstr "" #. translators: a record is in this context a description of a board game #. that has been played, and that can be played back again: #. http://www.red-bean.com/sgf/ #: data/freedesktop.org.xml.in:496 msgid "SGF record" msgstr "تسجيلة SGF" #: data/freedesktop.org.xml.in:508 msgid "XLIFF translation file" msgstr "ملف ترجمة XLIFF" #: data/freedesktop.org.xml.in:522 msgid "YAML document" msgstr "مستند YAML" #: data/freedesktop.org.xml.in:536 msgid "Corel Draw drawing" msgstr "تصميم Corel Draw" #: data/freedesktop.org.xml.in:551 msgid "HPGL file" msgstr "ملف HPGL" #: data/freedesktop.org.xml.in:558 msgid "PCL file" msgstr "ملف PCL" #: data/freedesktop.org.xml.in:565 msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet" msgstr "جدول Lotus 1-2-3" #: data/freedesktop.org.xml.in:582 msgid "Lotus Word Pro document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:590 msgid "JET database" msgstr "قاعدة بيانات JET" #: data/freedesktop.org.xml.in:607 msgid "Microsoft Cabinet archive" msgstr "أرشيف Microsoft Cabinet" #: data/freedesktop.org.xml.in:616 data/freedesktop.org.xml.in:646 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "جدول Excel" #: data/freedesktop.org.xml.in:634 msgid "Excel add-in" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:640 msgid "Excel 2007 binary spreadsheet" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:652 msgid "Excel spreadsheet template" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:658 data/freedesktop.org.xml.in:674 #: data/freedesktop.org.xml.in:686 msgid "PowerPoint presentation" msgstr "عرض تقديمي PowerPoint" #: data/freedesktop.org.xml.in:669 msgid "PowerPoint add-in" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:680 msgid "PowerPoint slide" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:692 msgid "PowerPoint presentation template" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:698 data/freedesktop.org.xml.in:716 msgid "Office Open XML Visio drawing" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:704 data/freedesktop.org.xml.in:722 msgid "Office Open XML Visio template" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:710 data/freedesktop.org.xml.in:728 msgid "Office Open XML Visio stencil" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:734 data/freedesktop.org.xml.in:776 msgid "Word document" msgstr "مستند Word" #: data/freedesktop.org.xml.in:740 msgid "Word document template" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:746 msgid "XPS document" msgstr "مستند XPS" #: data/freedesktop.org.xml.in:757 msgid "Microsoft Works document" msgstr "مستند Microsoft Works" #: data/freedesktop.org.xml.in:767 msgid "Microsoft Visio document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:796 msgid "Word template" msgstr "قالب Word" #: data/freedesktop.org.xml.in:802 msgid "GML document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:810 msgid "GNUnet search file" msgstr "ملف بحث GNUnet" #: data/freedesktop.org.xml.in:817 msgid "TNEF message" msgstr "رسالة TNEF" #: data/freedesktop.org.xml.in:829 msgid "StarCalc spreadsheet" msgstr "جدول StarCalc" #: data/freedesktop.org.xml.in:834 msgid "StarChart chart" msgstr "مخطط StarChart" #: data/freedesktop.org.xml.in:839 msgid "StarDraw drawing" msgstr "تصميم StarDraw" #: data/freedesktop.org.xml.in:844 msgid "StarImpress presentation" msgstr "عرض تقديمي StarImpress" #: data/freedesktop.org.xml.in:850 msgid "StarMail email" msgstr "بريد StarMail الإلكتروني" #: data/freedesktop.org.xml.in:854 msgid "StarMath formula" msgstr "صيغة StarMath" #: data/freedesktop.org.xml.in:859 msgid "StarWriter document" msgstr "مستند StarWriter" #: data/freedesktop.org.xml.in:870 msgid "OpenOffice Calc spreadsheet" msgstr "جدول Calc المكتب المفتوح" #: data/freedesktop.org.xml.in:883 msgid "OpenOffice Calc template" msgstr "قالب Calc المكتب المفتوح" #: data/freedesktop.org.xml.in:896 msgid "OpenOffice Draw drawing" msgstr "تصميم Draw المكتب المفتوح" #: data/freedesktop.org.xml.in:909 msgid "OpenOffice Draw template" msgstr "قالب Draw المكتب المفتوح" #: data/freedesktop.org.xml.in:922 msgid "OpenOffice Impress presentation" msgstr "عرض تقديمي Impress المكتب المفتوح" #: data/freedesktop.org.xml.in:935 msgid "OpenOffice Impress template" msgstr "قالب Impress المكتب المفتوح" #: data/freedesktop.org.xml.in:948 msgid "OpenOffice Math formula" msgstr "صيغة Math المكتب المفتوح" #: data/freedesktop.org.xml.in:961 msgid "OpenOffice Writer document" msgstr "مستند Writer المكتب المفتوح" #: data/freedesktop.org.xml.in:974 msgid "OpenOffice Writer global document" msgstr "مستند المكتب المفتوح Writer العالمي" #: data/freedesktop.org.xml.in:987 msgid "OpenOffice Writer template" msgstr "قالب Writer المكتب المفتوح" #: data/freedesktop.org.xml.in:1000 msgid "ODT document" msgstr "مستند ODT" #: data/freedesktop.org.xml.in:1015 msgid "ODT document (Flat XML)" msgstr "مستند ODT (Flat XML)" #: data/freedesktop.org.xml.in:1023 msgid "ODT template" msgstr "قالب ODT" #: data/freedesktop.org.xml.in:1038 msgid "OTH template" msgstr "قالب OTH" #: data/freedesktop.org.xml.in:1053 msgid "ODM document" msgstr "مستند ODM" #: data/freedesktop.org.xml.in:1068 msgid "ODG drawing" msgstr "تصميم ODG" #: data/freedesktop.org.xml.in:1083 msgid "ODG drawing (Flat XML)" msgstr "رسمة ODG (Flat XML)" #: data/freedesktop.org.xml.in:1091 msgid "ODG template" msgstr "قالب ODG" #: data/freedesktop.org.xml.in:1106 msgid "ODP presentation" msgstr "عرض تقديمي ODP" #: data/freedesktop.org.xml.in:1121 msgid "ODP presentation (Flat XML)" msgstr "عرض ODP (Flat XML)" #: data/freedesktop.org.xml.in:1129 msgid "ODP template" msgstr "قالب ODP" #: data/freedesktop.org.xml.in:1144 msgid "ODS spreadsheet" msgstr "جدول ODS" #: data/freedesktop.org.xml.in:1159 msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)" msgstr "جدول ODS (Flat XML)" #: data/freedesktop.org.xml.in:1167 msgid "ODS template" msgstr "قالب ODS" #: data/freedesktop.org.xml.in:1182 msgid "ODC chart" msgstr "مخطط ODC" #: data/freedesktop.org.xml.in:1197 msgid "ODC template" msgstr "قالب ODC" #: data/freedesktop.org.xml.in:1212 msgid "ODF formula" msgstr "صيغة ODF" #: data/freedesktop.org.xml.in:1227 msgid "ODF template" msgstr "قالب ODF" #: data/freedesktop.org.xml.in:1242 msgid "ODB database" msgstr "قاعدة بيانات ODB" #: data/freedesktop.org.xml.in:1258 msgid "ODI image" msgstr "صورة ODI" #: data/freedesktop.org.xml.in:1273 msgid "OpenOffice.org extension" msgstr "امتداد OpenOffice.org" #: data/freedesktop.org.xml.in:1279 msgid "Android package" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1284 msgid "SIS package" msgstr "حزمة SIS" #: data/freedesktop.org.xml.in:1294 msgid "SISX package" msgstr "حزمة SISX" #: data/freedesktop.org.xml.in:1304 msgid "network packet capture" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1316 msgid "WordPerfect document" msgstr "مستند WordPerfect" #: data/freedesktop.org.xml.in:1332 msgid "YouTube media archive" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1338 msgid "SPSS portable data file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1347 msgid "SPSS data file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1359 msgid "XBEL bookmarks" msgstr "علامات XBEL" #: data/freedesktop.org.xml.in:1370 msgid "7-zip archive" msgstr "أرشيف 7-zip" #: data/freedesktop.org.xml.in:1378 msgid "AbiWord document" msgstr "مستند آبي وورد" #: data/freedesktop.org.xml.in:1392 msgid "CD image cuesheet" msgstr "صفيحة صورة الـCD جديلة" #: data/freedesktop.org.xml.in:1398 msgid "Lotus AmiPro document" msgstr "مستند Lotus AmiPro" #: data/freedesktop.org.xml.in:1403 msgid "AportisDoc document" msgstr "مستند AportisDoc" #: data/freedesktop.org.xml.in:1414 msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet" msgstr "جداول بيانات Applix" #: data/freedesktop.org.xml.in:1425 msgid "Applix Words document" msgstr "مستند كلمات Applix" #: data/freedesktop.org.xml.in:1435 msgid "ARC archive" msgstr "أرشيف ARC" #: data/freedesktop.org.xml.in:1447 msgid "AR archive" msgstr "أرشيف AR" #: data/freedesktop.org.xml.in:1457 msgid "ARJ archive" msgstr "أرشيف ARJ" #: data/freedesktop.org.xml.in:1467 msgid "ASP page" msgstr "صفحة ASP" #: data/freedesktop.org.xml.in:1475 msgid "AWK script" msgstr "سكربت AWK" #: data/freedesktop.org.xml.in:1494 msgid "BCPIO document" msgstr "مستند BCPIO" #: data/freedesktop.org.xml.in:1501 msgid "BitTorrent seed file" msgstr "ملف باذر البت تورنت" #: data/freedesktop.org.xml.in:1508 msgid "Blender scene" msgstr "مشهد بلندر" #: data/freedesktop.org.xml.in:1518 msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)" msgstr "مستند TeX DVI (مضغوط-bzip)" #: data/freedesktop.org.xml.in:1524 msgid "Bzip archive" msgstr "أرشيف Bzip" #: data/freedesktop.org.xml.in:1535 msgid "Tar archive (bzip-compressed)" msgstr "أرشيف Tar (مضغوط-bzip)" #: data/freedesktop.org.xml.in:1545 msgid "PDF document (bzip-compressed)" msgstr "مستند PDF (مضغوط-bzip)" #: data/freedesktop.org.xml.in:1551 msgid "PostScript document (bzip-compressed)" msgstr "مستند PostScript (مضغوط-bzip)" #: data/freedesktop.org.xml.in:1557 data/freedesktop.org.xml.in:1564 #: data/freedesktop.org.xml.in:1570 data/freedesktop.org.xml.in:1576 msgid "comic book archive" msgstr "أرشيف comic book" #: data/freedesktop.org.xml.in:1583 msgid "Lrzip archive" msgstr "أرشيف Lrzip" #: data/freedesktop.org.xml.in:1591 msgid "Tar archive (lrzip-compressed)" msgstr "أرشيف Tar (مضغوط-lrzip)" #: data/freedesktop.org.xml.in:1598 msgid "Apple disk image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1602 msgid "Raw disk image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1607 msgid "Floppy disk image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1614 msgid "Raw disk image (XZ-compressed)" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1620 msgid "raw CD image" msgstr "صورة CD خامة" #: data/freedesktop.org.xml.in:1628 data/freedesktop.org.xml.in:7250 msgid "AppImage application bundle" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1644 msgid "CD Table Of Contents" msgstr "جدول محتويات الـ CD" #: data/freedesktop.org.xml.in:1659 msgid "PGN chess game notation" msgstr "تدوينة لعبة الشطرنج PGN" #: data/freedesktop.org.xml.in:1671 msgid "CHM document" msgstr "مستند CHM" #: data/freedesktop.org.xml.in:1679 msgid "Java byte code" msgstr "رمز بايت الـJava" #: data/freedesktop.org.xml.in:1682 msgid "UNIX-compressed file" msgstr "ملف يونكس-مضغوط" #: data/freedesktop.org.xml.in:1690 msgid "Tar archive (gzip-compressed)" msgstr "أرشيف Tar (مضغوط-gzip)" #: data/freedesktop.org.xml.in:1697 msgid "program crash data" msgstr "معلومات انهيار البرنامج" #: data/freedesktop.org.xml.in:1716 msgid "CPIO archive" msgstr "أرشيف CPIO" #: data/freedesktop.org.xml.in:1727 msgid "CPIO archive (gzip-compressed)" msgstr "أرشيف CPIO (مضغوط-gzip)" #: data/freedesktop.org.xml.in:1733 msgid "C shell script" msgstr "سكربت شِل سي" #: data/freedesktop.org.xml.in:1746 msgid "Xbase document" msgstr "مستند Xbase" #: data/freedesktop.org.xml.in:1754 msgid "ECMAScript program" msgstr "برنامج ECMAScript" #. Translate this to Mega-CD if the console was known as such in your locale #. Should be Mega-CD in all but en_US, Mexico, Canada and Brazil: #. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_CD #: data/freedesktop.org.xml.in:1764 msgid "Sega CD disc image" msgstr "" #. Translate this to Kids Computer Pico if the console was known as such in #. your locale #. Should be Sega Pico in all but Japan: #. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_Pico #: data/freedesktop.org.xml.in:1780 msgid "Sega Pico ROM" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1787 msgid "Sega Saturn disc image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1796 msgid "Dreamcast disc image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1801 msgid "Nintendo DS ROM" msgstr "Nintendo DS ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:1806 msgid "PC Engine ROM" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1811 msgid "Wii disc image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1824 msgid "WiiWare bundle" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1834 msgid "GameCube disc image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1843 msgid "Thomson Mémo7 cartridge" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1848 msgid "Thomson cassette" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1853 msgid "HFE floppy disk image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1864 msgid "SAP Thomson floppy disk image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1875 msgid "Debian package" msgstr "حزمة ديبيان" #: data/freedesktop.org.xml.in:1888 msgid "Qt Designer interface document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1898 msgid "Qt Markup Language file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1913 msgid "desktop configuration file" msgstr "ملف تضبيط سطح المكتب" #: data/freedesktop.org.xml.in:1928 msgid "FictionBook document" msgstr "مستند FictionBook" #: data/freedesktop.org.xml.in:1938 msgid "Compressed FictionBook document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1949 msgid "Dia diagram" msgstr "خطاطة Dia" #: data/freedesktop.org.xml.in:1959 msgid "Dia shape" msgstr "شكل Dia" #: data/freedesktop.org.xml.in:1969 msgid "TeX DVI document" msgstr "مستند TeX DVI" #: data/freedesktop.org.xml.in:1979 msgid "Enlightenment theme" msgstr "سمة Enlightenment" #: data/freedesktop.org.xml.in:1983 msgid "Egon Animator animation" msgstr "تحريكة محرك Egon" #: data/freedesktop.org.xml.in:1988 msgid "executable" msgstr "تنفيذي" #: data/freedesktop.org.xml.in:2009 msgid "FLTK Fluid file" msgstr "ملف FLTK Fluid" #: data/freedesktop.org.xml.in:2020 msgid "WOFF font" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2031 msgid "WOFF2 font" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2041 msgid "PostScript type-1 font" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2057 msgid "Adobe font metrics" msgstr "مقاييس خط أدوبي" #: data/freedesktop.org.xml.in:2062 msgid "BDF font" msgstr "خط BDF" #: data/freedesktop.org.xml.in:2070 msgid "DOS font" msgstr "خط DOS" #: data/freedesktop.org.xml.in:2079 msgid "Adobe FrameMaker font" msgstr "خط أدوبي الصانع للإطارات" #: data/freedesktop.org.xml.in:2086 msgid "LIBGRX font" msgstr "خط LIBGRX" #: data/freedesktop.org.xml.in:2093 msgid "Linux PSF console font" msgstr "خط كونسول PSF لينكس" #: data/freedesktop.org.xml.in:2101 msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)" msgstr "خط كونسول PSF لينكس (مضغوط-gzip)" #: data/freedesktop.org.xml.in:2107 msgid "PCF font" msgstr "خط PCF" #: data/freedesktop.org.xml.in:2117 msgid "OpenType font" msgstr "خط OpenType" #: data/freedesktop.org.xml.in:2127 msgid "Speedo font" msgstr "خط Speedo" #: data/freedesktop.org.xml.in:2135 msgid "SunOS News font" msgstr "خط SunOS News" #: data/freedesktop.org.xml.in:2144 msgid "TeX font" msgstr "خط TeX" #: data/freedesktop.org.xml.in:2153 msgid "TeX font metrics" msgstr "مقاييس خط TeX" #: data/freedesktop.org.xml.in:2161 msgid "TrueType font" msgstr "خط TrueType" #: data/freedesktop.org.xml.in:2172 msgid "Font collection" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2177 msgid "TrueType XML font" msgstr "خط TrueType XML" #: data/freedesktop.org.xml.in:2186 msgid "V font" msgstr "خط V" #: data/freedesktop.org.xml.in:2193 msgid "Adobe FrameMaker document" msgstr "مستند أدوبي الصانع للإطارات" #: data/freedesktop.org.xml.in:2208 msgid "Game Boy ROM" msgstr "Game Boy ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:2219 msgid "Game Boy Color ROM" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2230 msgid "Game Boy Advance ROM" msgstr "Game Boy Advance ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:2236 msgid "Virtual Boy ROM" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2241 msgid "GDBM database" msgstr "قاعدة بيانات GDBM" #. Translate this to Mega Drive if the console was known as such in your #. locale #. Should be Mega Drive in all but en_US, Mexico and Canada: #. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_Genesis#History #: data/freedesktop.org.xml.in:2253 msgid "Genesis ROM" msgstr "Genesis ROM" #. Translate this to Super 32X, Mega Drive 32X or Mega 32X if the system was #. known as such in your locale #. Should be Super 32X in Japan, Mega Drive 32X in PAL region and Mega 32X in #. Brazil: https://en.wikipedia.org/wiki/32X #: data/freedesktop.org.xml.in:2269 msgid "Genesis 32X ROM" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2278 msgid "translated messages (machine-readable)" msgstr "رسائل مترجمة (مقروءة آليا)" #: data/freedesktop.org.xml.in:2287 msgid "GTK+ Builder interface document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2296 msgid "Glade project" msgstr "مشروع Glade" #: data/freedesktop.org.xml.in:2305 msgid "GnuCash financial data" msgstr "معلومات GnuCash المالية" #: data/freedesktop.org.xml.in:2312 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "جدول Gnumeric" #: data/freedesktop.org.xml.in:2321 msgid "Gnuplot document" msgstr "مستند Gnuplot" #: data/freedesktop.org.xml.in:2329 msgid "Graphite scientific graph" msgstr "مبيان الجرافيت العلمي" #: data/freedesktop.org.xml.in:2334 msgid "GTKtalog catalog" msgstr "كتالوج GTKtalog" #: data/freedesktop.org.xml.in:2341 msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)" msgstr "مستند TeX DVI (مضغوط-gzip)" #: data/freedesktop.org.xml.in:2347 msgid "Gzip archive" msgstr "أرشيف Gzip" #: data/freedesktop.org.xml.in:2356 msgid "PDF document (gzip-compressed)" msgstr "مستند PDF (مضغوط-gzip)" #: data/freedesktop.org.xml.in:2362 msgid "PostScript document (gzip-compressed)" msgstr "مستند PostScript (مضغوط-gzip)" #: data/freedesktop.org.xml.in:2368 msgid "HDF document" msgstr "مستند HDF" #: data/freedesktop.org.xml.in:2383 msgid "IFF file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2391 msgid "iPod firmware" msgstr "برنامج عتاد الـiPod" #: data/freedesktop.org.xml.in:2397 msgid "Java archive" msgstr "أرشيف Java" #: data/freedesktop.org.xml.in:2405 msgid "Java class" msgstr "صنف java" #: data/freedesktop.org.xml.in:2417 msgid "Groovy source code" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2426 msgid "Gradle scripts" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2431 msgid "JNLP file" msgstr "ملف JNLP" #: data/freedesktop.org.xml.in:2442 msgid "Java keystore" msgstr "مخزن مفاتيح جافا" #: data/freedesktop.org.xml.in:2451 msgid "Java JCE keystore" msgstr "مخزن مفاتيح Java JCE" #: data/freedesktop.org.xml.in:2460 msgid "Pack200 Java archive" msgstr "أرشيف Pack200 Java" #: data/freedesktop.org.xml.in:2468 msgid "JavaScript program" msgstr "برنامج جافاسكربت" #: data/freedesktop.org.xml.in:2490 msgid "JSON document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2498 msgid "JRD document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2506 msgid "JSON patch" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2514 msgid "JSON-LD document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2522 msgid "Jupyter notebook document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2533 msgid "CoffeeScript document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2539 msgid "JBuilder project" msgstr "مشروع JBuilder" #: data/freedesktop.org.xml.in:2545 msgid "Karbon14 drawing" msgstr "تصميم Karbon14" #: data/freedesktop.org.xml.in:2562 msgid "KChart chart" msgstr "رسم بياني KChart" #: data/freedesktop.org.xml.in:2579 msgid "Kexi settings" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2583 msgid "Kexi shortcut" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2587 data/freedesktop.org.xml.in:2592 msgid "Kexi database file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2599 msgid "KFormula formula" msgstr "صيغة KFormula" #: data/freedesktop.org.xml.in:2616 msgid "KIllustrator drawing" msgstr "تصميم KIllustrator" #: data/freedesktop.org.xml.in:2628 msgid "Kivio flowchart" msgstr "قائمة تدفق Kivio" #: data/freedesktop.org.xml.in:2645 msgid "Kontour drawing" msgstr "تصميم Kontour" #: data/freedesktop.org.xml.in:2662 msgid "KPovModeler scene" msgstr "مشهد KPovModeler" #: data/freedesktop.org.xml.in:2667 msgid "KPresenter presentation" msgstr "عرض تقديمي KPresenter" #: data/freedesktop.org.xml.in:2685 msgid "Krita document" msgstr "مستند Krita" #: data/freedesktop.org.xml.in:2702 msgid "KSpread spreadsheet" msgstr "جدول KSpread" #: data/freedesktop.org.xml.in:2719 msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)" msgstr "جدول KSpread (مشفر)" #: data/freedesktop.org.xml.in:2726 msgid "KSysV init package" msgstr "حزمة KSysV init" #: data/freedesktop.org.xml.in:2735 msgid "Kugar document" msgstr "مستند Kugar" #: data/freedesktop.org.xml.in:2740 msgid "KWord document" msgstr "مستند KWord" #: data/freedesktop.org.xml.in:2758 msgid "KWord document (encrypted)" msgstr "مستند KWord (مشفر)" #: data/freedesktop.org.xml.in:2765 msgid "LHA archive" msgstr "أرشيف LHA" #: data/freedesktop.org.xml.in:2786 msgid "LHZ archive" msgstr "أرشيف LHZ" #: data/freedesktop.org.xml.in:2791 msgid "message catalog" msgstr "كتالوج الرسالة" #: data/freedesktop.org.xml.in:2801 msgid "LyX document" msgstr "مستند LyX" #: data/freedesktop.org.xml.in:2811 msgid "LZ4 archive" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2820 msgid "Tar archive (LZ4-compressed)" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2826 msgid "Lzip archive" msgstr "أرشيف Lzip" #: data/freedesktop.org.xml.in:2834 msgid "Tar archive (lzip-compressed)" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2840 msgid "PDF document (lzip-compressed)" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2846 msgid "LZMA archive" msgstr "أرشيف LZMA" #: data/freedesktop.org.xml.in:2853 msgid "Tar archive (LZMA-compressed)" msgstr "أرشيف Tar (مضغوط-LZMA)" #: data/freedesktop.org.xml.in:2860 msgid "LZO archive" msgstr "أرشيف LZO" #: data/freedesktop.org.xml.in:2870 msgid "Qpress archive" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2878 msgid "XAR archive" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2890 msgid "Zlib archive" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2895 msgid "MagicPoint presentation" msgstr "عرض تقديمي MagicPoint" #: data/freedesktop.org.xml.in:2901 msgid "Macintosh MacBinary file" msgstr "ملف Macintosh MacBinary" #: data/freedesktop.org.xml.in:2908 msgid "Matroska stream" msgstr "دفق Matroska" #: data/freedesktop.org.xml.in:2922 msgid "Matroska video" msgstr "Matroska مرئي" #: data/freedesktop.org.xml.in:2927 msgid "Matroska 3D video" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2932 msgid "Matroska audio" msgstr "سمعي Matroska" #: data/freedesktop.org.xml.in:2937 msgid "WebM video" msgstr "WebM مرئي" #: data/freedesktop.org.xml.in:2951 msgid "WebM audio" msgstr "WebM سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:2955 msgid "MHTML web archive" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2963 msgid "MXF video" msgstr "MXF مرئي" #: data/freedesktop.org.xml.in:2973 msgid "OCL file" msgstr "ملف OCL" #: data/freedesktop.org.xml.in:2980 msgid "COBOL source code" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2988 msgid "Mobipocket e-book" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3002 msgid "Adobe FrameMaker MIF document" msgstr "مستند أدوبي الصانع للإطارات MIF" #: data/freedesktop.org.xml.in:3006 msgid "Mozilla bookmarks" msgstr "علامات موزيلا" #: data/freedesktop.org.xml.in:3015 msgid "DOS/Windows executable" msgstr "تنفيذي DOS/Windows" #: data/freedesktop.org.xml.in:3023 msgid "Internet shortcut" msgstr "اختصار الإنترنت" #: data/freedesktop.org.xml.in:3033 msgid "WRI document" msgstr "مستند WRI" #: data/freedesktop.org.xml.in:3038 msgid "MSX ROM" msgstr "MSX ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:3043 msgid "M4 macro" msgstr "M4 macro" #: data/freedesktop.org.xml.in:3049 msgid "Nintendo64 ROM" msgstr "Nintendo64 ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:3064 msgid "Nautilus link" msgstr "وصلة Nautilus" #: data/freedesktop.org.xml.in:3072 msgid "Neo-Geo Pocket ROM" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3083 msgid "Neo-Geo Pocket Color ROM" msgstr "" #. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale #: data/freedesktop.org.xml.in:3095 msgid "NES ROM" msgstr "NES ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:3103 msgid "Unidata NetCDF document" msgstr "مستند Unidata NetCDF" #: data/freedesktop.org.xml.in:3111 msgid "NewzBin usenet index" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3119 msgid "object code" msgstr "رمز الكائن" #: data/freedesktop.org.xml.in:3136 msgid "Annodex exchange format" msgstr "صيغة Annodex البديلة" #: data/freedesktop.org.xml.in:3149 msgid "Annodex video" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3162 msgid "Annodex audio" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3175 msgid "Ogg multimedia file" msgstr "ملف وسائط متعددة Ogg" #: data/freedesktop.org.xml.in:3184 msgid "Ogg audio" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3195 msgid "Ogg video" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3205 msgid "Ogg Vorbis audio" msgstr "Ogg Vorbis سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:3218 msgid "Ogg FLAC audio" msgstr "Ogg FLAC سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:3233 msgid "Opus audio" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3243 msgid "Ogg Speex audio" msgstr "Ogg Speex سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:3254 msgid "Speex audio" msgstr "Speex سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:3261 msgid "Ogg Theora video" msgstr "Ogg Theora مرئي" #: data/freedesktop.org.xml.in:3272 msgid "OGM video" msgstr "OGM مرئي" #: data/freedesktop.org.xml.in:3285 msgid "OLE2 compound document storage" msgstr "تخزين مجمع مستند OLE2" #: data/freedesktop.org.xml.in:3293 msgid "Microsoft Publisher document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3298 msgid "Windows Installer package" msgstr "حزمة مثبّت ويندوز" #: data/freedesktop.org.xml.in:3303 msgid "GNU Oleo spreadsheet" msgstr "جدول جنو Oleo" #: data/freedesktop.org.xml.in:3311 msgid "PAK archive" msgstr "أرشيف PAK" #: data/freedesktop.org.xml.in:3319 msgid "Palm OS database" msgstr "قاعدة بيانات Palm OS" #: data/freedesktop.org.xml.in:3327 msgid "Parchive archive" msgstr "أرشيف Parchive" #: data/freedesktop.org.xml.in:3338 msgid "PEF executable" msgstr "PEF تنفيذي" #: data/freedesktop.org.xml.in:3345 msgid "Perl script" msgstr "سكربت بيرل" #: data/freedesktop.org.xml.in:3374 msgid "PHP script" msgstr "سكربت PHP" #: data/freedesktop.org.xml.in:3387 msgid "PKCS#7 certificate bundle" msgstr "رزمة الشهادة PKCS#7" #: data/freedesktop.org.xml.in:3394 msgid "PKCS#12 certificate bundle" msgstr "رزمة الشهادة PKCS#12" #: data/freedesktop.org.xml.in:3402 msgid "PlanPerfect spreadsheet" msgstr "جدول PlanPerfect" #: data/freedesktop.org.xml.in:3407 msgid "Pocket Word document" msgstr "مستند Pocket Word" #: data/freedesktop.org.xml.in:3415 msgid "profiler results" msgstr "نتائج المحلل" #: data/freedesktop.org.xml.in:3421 msgid "Pathetic Writer document" msgstr "مستند Pathetic Writer" #: data/freedesktop.org.xml.in:3426 msgid "Python bytecode" msgstr "Python bytecode" #: data/freedesktop.org.xml.in:3434 msgid "QtiPlot document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3444 msgid "Quattro Pro spreadsheet" msgstr "جدول Quattro Pro" #: data/freedesktop.org.xml.in:3451 msgid "QuickTime playlist" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3466 msgid "Quicken document" msgstr "مستند Quicken" #: data/freedesktop.org.xml.in:3471 msgid "RAR archive" msgstr "أرشيف RAR" #: data/freedesktop.org.xml.in:3483 msgid "DAR archive" msgstr "أرشيف DAR" #: data/freedesktop.org.xml.in:3491 msgid "Alzip archive" msgstr "أرشيف Alzip" #: data/freedesktop.org.xml.in:3499 msgid "rejected patch" msgstr "رقعة مرفوضة" #: data/freedesktop.org.xml.in:3506 msgid "RPM package" msgstr "حزمة RPM" #: data/freedesktop.org.xml.in:3515 msgid "Source RPM package" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3522 msgid "Ruby script" msgstr "سكربت روبي" #: data/freedesktop.org.xml.in:3533 msgid "Markaby script" msgstr "سكربت Markaby" #: data/freedesktop.org.xml.in:3539 msgid "Rust source code" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3544 msgid "SC/Xspread spreadsheet" msgstr "جدول SC/Xspread" #: data/freedesktop.org.xml.in:3551 msgid "shell archive" msgstr "أرشيف شِل" #: data/freedesktop.org.xml.in:3556 msgid "libtool shared library" msgstr "مكتبة libtool المشتركة" #: data/freedesktop.org.xml.in:3562 msgid "shared library" msgstr "مكتبة مشتركة" #: data/freedesktop.org.xml.in:3582 msgid "shell script" msgstr "سكربت شِل" #: data/freedesktop.org.xml.in:3603 msgid "Shockwave Flash file" msgstr "ملف Shockwave Flash" #. translators: "Shorten" is the name of an audio codec #: data/freedesktop.org.xml.in:3616 msgid "Shorten audio" msgstr "Shorten سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:3625 msgid "Siag spreadsheet" msgstr "جدول Siag" #: data/freedesktop.org.xml.in:3630 msgid "Skencil document" msgstr "مستند Skencil" #: data/freedesktop.org.xml.in:3638 msgid "Stampede package" msgstr "حزمة Stampede" #: data/freedesktop.org.xml.in:3642 msgid "SG-1000 ROM" msgstr "" #. Translate this to "Master System/Mark III" if the console was known as such #. in your locale (probably only in Japan) #: data/freedesktop.org.xml.in:3648 msgid "Master System ROM" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3660 msgid "Game Gear ROM" msgstr "" #. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in #. Europe) if the console was known as such in your locale #: data/freedesktop.org.xml.in:3674 msgid "Super NES ROM" msgstr "Super NES ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:3681 msgid "StuffIt archive" msgstr "أرشيف StuffIt" #: data/freedesktop.org.xml.in:3692 msgid "SubRip subtitles" msgstr "ترجمات SubRip" #: data/freedesktop.org.xml.in:3704 msgid "WebVTT subtitles" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3715 msgid "SAMI subtitles" msgstr "ترجمات SAMI" #: data/freedesktop.org.xml.in:3727 msgid "MicroDVD subtitles" msgstr "ترجمات MicroDVD" #: data/freedesktop.org.xml.in:3737 msgid "MPSub subtitles" msgstr "ترجمات MPSub" #: data/freedesktop.org.xml.in:3747 msgid "SSA subtitles" msgstr "ترجمات SSA" #: data/freedesktop.org.xml.in:3759 msgid "SubViewer subtitles" msgstr "ترجمات SubViewer" #: data/freedesktop.org.xml.in:3767 msgid "iMelody ringtone" msgstr "نغمة iMelody" #: data/freedesktop.org.xml.in:3777 msgid "SMAF audio" msgstr "SMAF سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:3789 msgid "MRML playlist" msgstr "قائمة تشغيل MRML" #: data/freedesktop.org.xml.in:3799 msgid "XMF audio" msgstr "XMF سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:3811 msgid "SV4 CPIO archive" msgstr "أرشيف SV4 CPIO" #: data/freedesktop.org.xml.in:3816 msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)" msgstr "أرشيف SV4 CPIO (مع CRC)" #: data/freedesktop.org.xml.in:3821 msgid "Tar archive" msgstr "أرشيف Tar" #: data/freedesktop.org.xml.in:3833 msgid "Tar archive (compressed)" msgstr "أرشيف Tar (مضغوط)" #: data/freedesktop.org.xml.in:3840 msgid "generic font file" msgstr "ملف الخط العام" #: data/freedesktop.org.xml.in:3845 msgid "packed font file" msgstr "ملف الخط المرزم" #: data/freedesktop.org.xml.in:3850 msgid "TGIF document" msgstr "مستند TGIF" #: data/freedesktop.org.xml.in:3858 msgid "theme" msgstr "سمة" #: data/freedesktop.org.xml.in:3864 msgid "ToutDoux document" msgstr "مستند ToutDoux" #: data/freedesktop.org.xml.in:3868 msgid "backup file" msgstr "ملف النسخ الاحتياطي" #: data/freedesktop.org.xml.in:3876 msgid "Troff document" msgstr "مستند Troff" #: data/freedesktop.org.xml.in:3891 msgid "Manpage manual document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3897 msgid "manual page (compressed)" msgstr "صفحة المساعدة (مضغوطة)" #: data/freedesktop.org.xml.in:3901 msgid "Tar archive (LZO-compressed)" msgstr "أرشيف Tar (مضغوط-LZO)" #: data/freedesktop.org.xml.in:3908 msgid "XZ archive" msgstr "أرشيف XZ" #: data/freedesktop.org.xml.in:3916 msgid "Tar archive (XZ-compressed)" msgstr "أرشيف Tar (مضغوط-XZ)" #: data/freedesktop.org.xml.in:3923 msgid "Zstandard archive" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3931 msgid "Tar archive (Zstandard-compressed)" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3938 msgid "PDF document (XZ-compressed)" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3944 msgid "Ustar archive" msgstr "أرشيف Ustar" #: data/freedesktop.org.xml.in:3949 msgid "WAIS source code" msgstr "شفرة مصدر WAIS" #: data/freedesktop.org.xml.in:3955 msgid "WordPerfect/Drawperfect image" msgstr "صورة WordPerfect/Drawperfect" #: data/freedesktop.org.xml.in:3960 msgid "Bandai WonderSwan ROM" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3965 msgid "Bandai WonderSwan Color ROM" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3970 msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate" msgstr "شهادة DER/PEM/Netscape-encoded X.509" #: data/freedesktop.org.xml.in:3978 msgid "empty document" msgstr "مستند فارغ" #: data/freedesktop.org.xml.in:3981 msgid "Zoo archive" msgstr "أرشيف Zoo" #: data/freedesktop.org.xml.in:3989 msgid "XHTML page" msgstr "صفحة XHTML" #: data/freedesktop.org.xml.in:4007 msgid "Zip archive" msgstr "أرشيف Zip" #: data/freedesktop.org.xml.in:4017 msgid "WIM disk image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4027 msgid "Dolby Digital audio" msgstr "Dolby Digital سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4034 msgid "DTS audio" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4045 msgid "DTSHD audio" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4054 msgid "AMR audio" msgstr "AMR سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4065 msgid "AMR-WB audio" msgstr "AMR-WB سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4076 msgid "ULAW (Sun) audio" msgstr "ULAW (صن) سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4084 msgid "Commodore 64 audio" msgstr "Commodore 64 سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4092 msgid "PCM audio" msgstr "سمعي PCM" #: data/freedesktop.org.xml.in:4110 msgid "AIFC audio" msgstr "AIFC سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4122 msgid "AIFF/Amiga/Mac audio" msgstr "AIFF/Amiga/Mac سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4134 msgid "Monkey's audio" msgstr "Monkey سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4141 msgid "Audible.Com audio" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4153 msgid "Impulse Tracker audio" msgstr "Impulse Tracker سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4160 msgid "FLAC audio" msgstr "FLAC سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4168 msgid "WavPack audio" msgstr "WavPack سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4176 msgid "WavPack audio correction file" msgstr "ملف تصحيح WavPack السمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4183 msgid "MIDI audio" msgstr "MIDI سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4193 msgid "compressed Tracker audio" msgstr "Tracker سمعي مضغوط" #: data/freedesktop.org.xml.in:4200 msgid "AAC audio" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4213 msgid "USAC audio" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4220 msgid "MPEG-4 audio" msgstr "MPEG-4 سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4230 msgid "MPEG-4 ringtone" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4235 msgid "MPEG-4 video" msgstr "MPEG-4 مرئي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4252 msgid "MPEG-4 audio book" msgstr "كتاب MPEG-4 السمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4261 msgid "3GPP multimedia file" msgstr "ملف وسائط متعددة 3GPP" #: data/freedesktop.org.xml.in:4284 msgid "3GPP2 multimedia file" msgstr "ملف وسائط متعددة 3GPP2" #: data/freedesktop.org.xml.in:4297 msgid "Amiga SoundTracker audio" msgstr "مقتفي صوت Amiga السمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4341 msgid "MP2 audio" msgstr "MP2 سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4346 msgid "MP3 audio" msgstr "MP3 سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4359 msgid "MP3 audio (streamed)" msgstr "MP3 سمعي (تدفق)" #: data/freedesktop.org.xml.in:4374 msgid "HTTP Live Streaming playlist" msgstr "قائمة بث HTTP حية" #: data/freedesktop.org.xml.in:4386 msgid "Microsoft ASX playlist" msgstr "قائمة تشغيل مايكروسوفت ASX" #: data/freedesktop.org.xml.in:4403 msgid "PSF audio" msgstr "PSF سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4412 msgid "MiniPSF audio" msgstr "MiniPSF سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4419 msgid "PSFlib audio library" msgstr "مكتبة PSFlib السمعية" #: data/freedesktop.org.xml.in:4426 msgid "Windows Media audio" msgstr "Windows Media سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4432 msgid "Musepack audio" msgstr "Musepack سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4441 msgid "RealAudio document" msgstr "مستند RealAudio" #: data/freedesktop.org.xml.in:4448 msgid "RealMedia playlist" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4452 msgid "RealVideo document" msgstr "مستند RealVideo" #: data/freedesktop.org.xml.in:4458 msgid "RealMedia document" msgstr "مستند RealMedia" #: data/freedesktop.org.xml.in:4472 msgid "RealPix document" msgstr "مستند RealPix" #: data/freedesktop.org.xml.in:4476 msgid "RealText document" msgstr "مستند RealText" #: data/freedesktop.org.xml.in:4480 msgid "RIFF audio" msgstr "RIFF سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4483 msgid "RIFF container" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4490 msgid "Scream Tracker 3 audio" msgstr "Scream Tracker 3 سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4497 msgid "MP3 ShoutCast playlist" msgstr "قائمة تشغيل MP3 ShoutCast" #: data/freedesktop.org.xml.in:4508 msgid "Scream Tracker audio" msgstr "Scream Tracker سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4517 msgid "VOC audio" msgstr "VOC سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4521 msgid "WAV audio" msgstr "WAV سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4531 msgid "Scream Tracker instrument" msgstr "آلة Scream Tracker" #: data/freedesktop.org.xml.in:4538 msgid "FastTracker II audio" msgstr "FastTracker II سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4545 msgid "TrueAudio audio" msgstr "TrueAudio سمعي" #: data/freedesktop.org.xml.in:4553 msgid "Windows BMP image" msgstr "صورة Windows BMP" #: data/freedesktop.org.xml.in:4568 msgid "WBMP image" msgstr "صورة WBMP" #: data/freedesktop.org.xml.in:4574 msgid "CGM image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4580 msgid "CCITT G3 fax image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4585 msgid "GIF image" msgstr "صورة GIF" #: data/freedesktop.org.xml.in:4592 msgid "HEIF image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4602 msgid "IEF image" msgstr "صورة IEF" #: data/freedesktop.org.xml.in:4606 msgid "JPEG image" msgstr "صورة JPEG" #: data/freedesktop.org.xml.in:4617 msgid "MJPEG video stream" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4625 msgid "JPEG-2000 codestream" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4634 msgid "JPEG-2000 JP2 image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4647 msgid "JPEG-2000 JPX image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4657 msgid "JPEG-2000 JPM image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4667 msgid "JPEG-2000 MJ2 video" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4677 msgid "OpenRaster image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4689 msgid "DirectDraw surface" msgstr "مساحة DirectDraw" #: data/freedesktop.org.xml.in:4696 msgid "X11 cursor" msgstr "مؤشر X11" #: data/freedesktop.org.xml.in:4702 msgid "EXR image" msgstr "صورة EXR" #: data/freedesktop.org.xml.in:4709 msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing" msgstr "رسمة ماكنتوش Quickdraw/PICT" #: data/freedesktop.org.xml.in:4734 msgid "UFRaw ID image" msgstr "صورة UFRaw ID" #: data/freedesktop.org.xml.in:4742 msgid "digital raw image" msgstr "صورة رقمية خامة" #: data/freedesktop.org.xml.in:4745 msgid "Adobe DNG negative" msgstr "Adobe DNG negative" #: data/freedesktop.org.xml.in:4755 msgid "Canon CRW raw image" msgstr "صورة Canon CRW خامة" #: data/freedesktop.org.xml.in:4766 msgid "Canon CR2 raw image" msgstr "صورة Canon CR2 خامة" #: data/freedesktop.org.xml.in:4774 msgid "Fuji RAF raw image" msgstr "صورة Fuji RAF خامة" #: data/freedesktop.org.xml.in:4784 msgid "Kodak DCR raw image" msgstr "صورة Kodak DCR خامة" #: data/freedesktop.org.xml.in:4792 msgid "Kodak K25 raw image" msgstr "صورة Kodak K25 خامة" #: data/freedesktop.org.xml.in:4800 msgid "Kodak KDC raw image" msgstr "صورة Kodak KDC خامة" #: data/freedesktop.org.xml.in:4811 msgid "Minolta MRW raw image" msgstr "صورة Minolta MRW خامة" #: data/freedesktop.org.xml.in:4821 msgid "Nikon NEF raw image" msgstr "صورة Nikon NEF خامة" #: data/freedesktop.org.xml.in:4829 msgid "Olympus ORF raw image" msgstr "صورة Olympus ORF خامة" #: data/freedesktop.org.xml.in:4844 data/freedesktop.org.xml.in:4854 msgid "Panasonic raw image" msgstr "صورة Panasonic خامة" #: data/freedesktop.org.xml.in:4864 msgid "Pentax PEF raw image" msgstr "صورة Pentax PEF خامة" #: data/freedesktop.org.xml.in:4872 msgid "Sigma X3F raw image" msgstr "صورة Sigma X3F خامة" #: data/freedesktop.org.xml.in:4886 msgid "Sony SRF raw image" msgstr "صورة Sony SRF خامة" #: data/freedesktop.org.xml.in:4894 msgid "Sony SR2 raw image" msgstr "صورة Sony SR2 خامة" #: data/freedesktop.org.xml.in:4902 msgid "Sony ARW raw image" msgstr "صورة Sony ARW خامة" #: data/freedesktop.org.xml.in:4910 msgid "PNG image" msgstr "صورة PNG" #: data/freedesktop.org.xml.in:4917 msgid "RLE bitmap image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4923 msgid "SVG image" msgstr "صورة SVG" #: data/freedesktop.org.xml.in:4941 msgid "compressed SVG image" msgstr "صورة SVG مضغوطة" #: data/freedesktop.org.xml.in:4948 msgid "TIFF image" msgstr "صورة TIFF" #: data/freedesktop.org.xml.in:4959 msgid "Multi-page TIFF image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4965 msgid "AutoCAD image" msgstr "صورة AutoCAD" #: data/freedesktop.org.xml.in:4969 msgid "DXF vector image" msgstr "صورة DXF نقطية" #: data/freedesktop.org.xml.in:4977 msgid "MDI image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4986 msgid "WebP image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4995 msgid "3D Studio image" msgstr "صورة استديو ثلاثية الأبعاد" #: data/freedesktop.org.xml.in:4999 msgid "Applix Graphics image" msgstr "صورة رسوميات Applix" #: data/freedesktop.org.xml.in:5008 msgid "EPS image (bzip-compressed)" msgstr "صورة EPS (مضغوط-bzip)" #: data/freedesktop.org.xml.in:5015 msgid "CMU raster image" msgstr "صورة CMU نقطية" #: data/freedesktop.org.xml.in:5019 msgid "compressed GIMP image" msgstr "صورة GIMP مضغوطة" #: data/freedesktop.org.xml.in:5024 msgid "DICOM image" msgstr "صورة DICOM" #: data/freedesktop.org.xml.in:5035 msgid "DocBook document" msgstr "مستند DocBook" #: data/freedesktop.org.xml.in:5050 msgid "DIB image" msgstr "صورة DIB" #: data/freedesktop.org.xml.in:5058 msgid "DjVu image" msgstr "صورة DjVu" #: data/freedesktop.org.xml.in:5073 msgid "DjVu document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:5088 msgid "DPX image" msgstr "صورة DPX" #: data/freedesktop.org.xml.in:5096 msgid "EPS image" msgstr "صورة EPS" #: data/freedesktop.org.xml.in:5114 msgid "FITS document" msgstr "مستند FITS" #: data/freedesktop.org.xml.in:5124 msgid "FPX image" msgstr "صورة FPX" #: data/freedesktop.org.xml.in:5132 msgid "EPS image (gzip-compressed)" msgstr "صورة EPS (مضغوط-gzip)" #: data/freedesktop.org.xml.in:5139 msgid "Windows icon" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:5154 msgid "MacOS X icon" msgstr "أيقونة MacOS X" #: data/freedesktop.org.xml.in:5161 msgid "ILBM image" msgstr "صورة ILBM" #: data/freedesktop.org.xml.in:5175 msgid "JNG image" msgstr "صورة JNG" #: data/freedesktop.org.xml.in:5181 msgid "LightWave object" msgstr "كائن LightWave" #: data/freedesktop.org.xml.in:5186 msgid "LightWave scene" msgstr "مشهد LightWave" #: data/freedesktop.org.xml.in:5190 msgid "MacPaint Bitmap image" msgstr "صورة MacPaint Bitmap" #: data/freedesktop.org.xml.in:5194 msgid "Office drawing" msgstr "تصميم أوفيس" #: data/freedesktop.org.xml.in:5198 msgid "NIFF image" msgstr "صورة NIFF" #: data/freedesktop.org.xml.in:5204 msgid "PCX image" msgstr "صورة PCX" #: data/freedesktop.org.xml.in:5219 msgid "PCD image" msgstr "صورة PCD" #: data/freedesktop.org.xml.in:5225 msgid "PNM image" msgstr "صورة PNM" #: data/freedesktop.org.xml.in:5229 msgid "PBM image" msgstr "صورة PBM" #: data/freedesktop.org.xml.in:5250 msgid "PGM image" msgstr "صورة PGM" #: data/freedesktop.org.xml.in:5271 msgid "PPM image" msgstr "صورة PPM" #: data/freedesktop.org.xml.in:5292 msgid "Photoshop image" msgstr "صورة فوتوشوب" #: data/freedesktop.org.xml.in:5305 msgid "RGB image" msgstr "صورة RGB" #: data/freedesktop.org.xml.in:5309 msgid "SGI image" msgstr "صورة SGI" #: data/freedesktop.org.xml.in:5313 msgid "Sun raster image" msgstr "صورة Sun raster" #: data/freedesktop.org.xml.in:5320 msgid "TGA image" msgstr "صورة TGA" #: data/freedesktop.org.xml.in:5346 msgid "Windows cursor" msgstr "مؤشر ويندوز" #: data/freedesktop.org.xml.in:5355 msgid "Windows animated cursor" msgstr "مؤشر ويندوز المتحرك" #: data/freedesktop.org.xml.in:5364 msgid "EMF image" msgstr "صورة EMF" #: data/freedesktop.org.xml.in:5382 msgid "WMF image" msgstr "صورة WMF" #: data/freedesktop.org.xml.in:5406 msgid "XBM image" msgstr "صورة XBM" #: data/freedesktop.org.xml.in:5412 msgid "GIMP image" msgstr "صورة GIMP" #: data/freedesktop.org.xml.in:5420 msgid "GIMP brush" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:5427 msgid "GIMP brush pipe" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:5431 msgid "GIMP pattern" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:5438 msgid "XFig image" msgstr "صورة XFig" #: data/freedesktop.org.xml.in:5445 msgid "XPM image" msgstr "صورة XPM" #: data/freedesktop.org.xml.in:5455 msgid "X window image" msgstr "صورة X window" #: data/freedesktop.org.xml.in:5459 msgid "block device" msgstr "جهاز كتلي" #: data/freedesktop.org.xml.in:5462 msgid "character device" msgstr "جهاز حرفي" #: data/freedesktop.org.xml.in:5465 msgid "folder" msgstr "مجلّد" #: data/freedesktop.org.xml.in:5470 msgid "pipe" msgstr "إنبوب" #: data/freedesktop.org.xml.in:5473 msgid "mount point" msgstr "نقطة الوصْل" #: data/freedesktop.org.xml.in:5477 msgid "socket" msgstr "مقبس" #: data/freedesktop.org.xml.in:5480 msgid "symbolic link" msgstr "وصلة رمزية" #: data/freedesktop.org.xml.in:5483 msgid "mail delivery report" msgstr "تقرير تسليم البريد" #: data/freedesktop.org.xml.in:5488 msgid "mail disposition report" msgstr "تقرير ترتيب البريد" #: data/freedesktop.org.xml.in:5493 msgid "reference to remote file" msgstr "مرجع إلى ملف بعيد" #: data/freedesktop.org.xml.in:5497 msgid "Usenet news message" msgstr "رسالة أخبار Usenet" #: data/freedesktop.org.xml.in:5507 msgid "partial email message" msgstr "رسالة البريد الإلكتروني الجزئية" #: data/freedesktop.org.xml.in:5512 msgid "email message" msgstr "رسالة البريد الإلكتروني" #: data/freedesktop.org.xml.in:5530 msgid "GNU mail message" msgstr "رسالة بريد جنو" #: data/freedesktop.org.xml.in:5535 msgid "IGES document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:5548 msgid "VRML document" msgstr "مستند VRML" #: data/freedesktop.org.xml.in:5561 msgid "message in several formats" msgstr "رسالة في عدة صيغ" #: data/freedesktop.org.xml.in:5564 msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file" msgstr "ملف Macintosh AppleDouble مشفر" #: data/freedesktop.org.xml.in:5567 msgid "message digest" msgstr "خلاصة الرسالة" #: data/freedesktop.org.xml.in:5570 msgid "encrypted message" msgstr "رسالة مشفرة" #: data/freedesktop.org.xml.in:5573 msgid "compound documents" msgstr "مستندات مركبة" #: data/freedesktop.org.xml.in:5576 msgid "compound document" msgstr "مستند مركب" #: data/freedesktop.org.xml.in:5579 msgid "mail system report" msgstr "تقرير نظام البريد" #: data/freedesktop.org.xml.in:5582 msgid "signed message" msgstr "رسالة موقّعة" #: data/freedesktop.org.xml.in:5585 msgid "stream of data (server push)" msgstr "دفق بيانات (دفع خادم)" #: data/freedesktop.org.xml.in:5588 msgid "VCS/ICS calendar" msgstr "سجل VCS/ICS" #: data/freedesktop.org.xml.in:5602 msgid "CSS stylesheet" msgstr "نمط CSS" #: data/freedesktop.org.xml.in:5609 msgid "electronic business card" msgstr "بطاقة أعمال إلكترونية" #: data/freedesktop.org.xml.in:5623 msgid "Turtle document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:5628 msgid "txt2tags document" msgstr "مستند txt2tags" #: data/freedesktop.org.xml.in:5637 msgid "Verilog source code" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:5642 msgid "SystemVerilog header" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:5647 msgid "SystemVerilog source code" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:5652 msgid "VHDL source code" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:5660 msgid "enriched text document" msgstr "مستند نصي مغنى" #: data/freedesktop.org.xml.in:5664 msgid "help page" msgstr "صفحة المساعدة" #: data/freedesktop.org.xml.in:5668 msgid "plain text document" msgstr "مستند نصي مجرد" #: data/freedesktop.org.xml.in:5678 msgid "RDF file" msgstr "ملف RDF" #: data/freedesktop.org.xml.in:5689 msgid "reStructuredText document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:5694 msgid "OWL XML file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:5705 msgid "email headers" msgstr "ترويسة البريد الإلكتروني" #: data/freedesktop.org.xml.in:5709 msgid "rich text document" msgstr "مستند نصي غني" #: data/freedesktop.org.xml.in:5714 msgid "RSS summary" msgstr "ملخص RSS" #: data/freedesktop.org.xml.in:5727 msgid "Atom syndication feed" msgstr "مروج تغذية Atom" #: data/freedesktop.org.xml.in:5737 msgid "OPML syndication feed" msgstr "مروج تغذية OPML" #: data/freedesktop.org.xml.in:5747 msgid "SGML document" msgstr "مستند SGML" #: data/freedesktop.org.xml.in:5755 msgid "spreadsheet interchange document" msgstr "مستند تبادل الجدول" #: data/freedesktop.org.xml.in:5764 msgid "TSV document" msgstr "مستند TSV" #: data/freedesktop.org.xml.in:5771 msgid "Graphviz DOT graph" msgstr "مبيان Graphviz DOT" #: data/freedesktop.org.xml.in:5783 msgid "JAD document" msgstr "مستند JAD" #: data/freedesktop.org.xml.in:5792 msgid "WML document" msgstr "مستند WML" #: data/freedesktop.org.xml.in:5799 msgid "WMLScript program" msgstr "برنامج WMLScript" #: data/freedesktop.org.xml.in:5803 msgid "WarpScript source code" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:5808 msgid "ACE archive" msgstr "أرشيف ACE" #: data/freedesktop.org.xml.in:5816 msgid "Ada source code" msgstr "شفرة مصدر Ada" #: data/freedesktop.org.xml.in:5822 msgid "author list" msgstr "لائحة المؤلف" #: data/freedesktop.org.xml.in:5827 msgid "BibTeX document" msgstr "مستند BibTeX" #: data/freedesktop.org.xml.in:5835 msgid "C++ header" msgstr "ترويسة سي++" #: data/freedesktop.org.xml.in:5844 msgid "C++ source code" msgstr "شفرة مصدر سي++" #: data/freedesktop.org.xml.in:5853 msgid "ChangeLog document" msgstr "مستند ChangeLog" #: data/freedesktop.org.xml.in:5858 msgid "C header" msgstr "ترويسة C" #: data/freedesktop.org.xml.in:5863 msgid "CMake source code" msgstr "شفرة مصدر CMake" #: data/freedesktop.org.xml.in:5869 msgid "CSV document" msgstr "مستند CSV" #: data/freedesktop.org.xml.in:5878 msgid "CSV Schema document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:5885 msgid "license terms" msgstr "شروط الترخيص" #: data/freedesktop.org.xml.in:5890 msgid "author credits" msgstr "شكر وتقدير المؤلف" #: data/freedesktop.org.xml.in:5895 msgid "C source code" msgstr "شفرة مصدر سي" #: data/freedesktop.org.xml.in:5906 msgid "C# source code" msgstr "شفرة مصدر سي#" #: data/freedesktop.org.xml.in:5911 msgid "Vala source code" msgstr "شفرة مصدر Vala" #: data/freedesktop.org.xml.in:5917 msgid "OOC source code" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:5924 msgid "DCL script" msgstr "سكربت DCL" #: data/freedesktop.org.xml.in:5931 msgid "DSSSL document" msgstr "مستند DSSSL" #: data/freedesktop.org.xml.in:5938 msgid "D source code" msgstr "شفرة مصدر D" #: data/freedesktop.org.xml.in:5944 msgid "DTD file" msgstr "ملف DTD" #: data/freedesktop.org.xml.in:5953 msgid "Eiffel source code" msgstr "شفرة مصدر Eiffel" #: data/freedesktop.org.xml.in:5959 msgid "Emacs Lisp source code" msgstr "شفرة مصدر Emacs Lisp" #: data/freedesktop.org.xml.in:5968 msgid "Erlang source code" msgstr "شفرة مصدر Erlang" #: data/freedesktop.org.xml.in:5973 msgid "Fortran source code" msgstr "شفرة مصدر Fortran" #: data/freedesktop.org.xml.in:5981 msgid "Genie source code" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:5987 msgid "translation file" msgstr "ملف الترجمة" #: data/freedesktop.org.xml.in:5994 msgid "translation template" msgstr "قالب الترجمة" #: data/freedesktop.org.xml.in:6003 msgid "Gherkin document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6008 msgid "HTML document" msgstr "مستند HTML" #: data/freedesktop.org.xml.in:6037 msgid "Web application cache file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6050 msgid "Google Video Pointer shortcut" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6059 msgid "Haskell source code" msgstr "شفرة مصدر Haskell" #: data/freedesktop.org.xml.in:6064 msgid "IDL document" msgstr "مستند IDL" #: data/freedesktop.org.xml.in:6071 msgid "installation instructions" msgstr "تعليمات التثبيت" #: data/freedesktop.org.xml.in:6076 msgid "Java source code" msgstr "شفرة مصدر Java" #: data/freedesktop.org.xml.in:6081 msgid "LDIF address book" msgstr "دفتر عناوين LDIF" #: data/freedesktop.org.xml.in:6092 msgid "Lilypond music sheet" msgstr "صفحة موسيقى Lilypond" #: data/freedesktop.org.xml.in:6097 msgid "LHS source code" msgstr "شفرة مصدر LHS" #: data/freedesktop.org.xml.in:6104 msgid "application log" msgstr "سجل التطبيق" #: data/freedesktop.org.xml.in:6109 msgid "Makefile build file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6122 msgid "Markdown document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6130 msgid "Qt MOC file" msgstr "ملف Qt MOC" #: data/freedesktop.org.xml.in:6137 msgid "Windows Registry extract" msgstr "استخراج مسجل ويندوز" #: data/freedesktop.org.xml.in:6147 msgid "MOF file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6154 msgid "Mup musical composition document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6163 msgid "Objective-C source code" msgstr "شفرة مصدر الهدف-C " #: data/freedesktop.org.xml.in:6171 msgid "OCaml source code" msgstr "شفرة مصدر OCaml" #: data/freedesktop.org.xml.in:6176 msgid "OpenCL source code" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6183 msgid "MATLAB file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6198 msgid "Meson source code" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6204 msgid "Modelica model" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6224 msgid "Pascal source code" msgstr "شفرة مصدر باسكال" #: data/freedesktop.org.xml.in:6230 msgid "differences between files" msgstr "الاختلافات بين الملفات" #: data/freedesktop.org.xml.in:6249 msgid "Go source code" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6254 msgid "SCons configuration file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6261 msgid "Python 3 script" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6280 msgid "Python script" msgstr "سكربت بايثون" #: data/freedesktop.org.xml.in:6300 msgid "Lua script" msgstr "سكربت Lua" #: data/freedesktop.org.xml.in:6312 msgid "README document" msgstr "مستند README" #: data/freedesktop.org.xml.in:6317 msgid "NFO document" msgstr "مستند NFO" #: data/freedesktop.org.xml.in:6322 msgid "RPM spec file" msgstr "ملف مواصفات RPM" #: data/freedesktop.org.xml.in:6333 msgid "Sass CSS pre-processor file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6341 msgid "Scala source code" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6346 msgid "Scheme source code" msgstr "شفرة مصدر Scheme" #: data/freedesktop.org.xml.in:6352 msgid "SCSS pre-processor file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6360 msgid "Setext document" msgstr "مستند Setext" #: data/freedesktop.org.xml.in:6365 msgid "SQL code" msgstr "شفرة SQL" #: data/freedesktop.org.xml.in:6371 msgid "Tcl script" msgstr "سكربت Tcl" #: data/freedesktop.org.xml.in:6377 msgid "TeX document" msgstr "مستند TeX" #: data/freedesktop.org.xml.in:6395 msgid "TeXInfo document" msgstr "مستند TeXInfo" #: data/freedesktop.org.xml.in:6401 msgid "Troff ME input document" msgstr "مستند Troff ME input" #: data/freedesktop.org.xml.in:6406 msgid "Troff MM input document" msgstr "مستند Troff MM input" #: data/freedesktop.org.xml.in:6411 msgid "Troff MS input document" msgstr "مستند Troff MS input" #: data/freedesktop.org.xml.in:6416 msgid "Twig template" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6422 msgid "X-Motif UIL table" msgstr "جدول X-Motif UIL" #: data/freedesktop.org.xml.in:6427 msgid "resource location" msgstr "موقع المورد" #: data/freedesktop.org.xml.in:6432 msgid "uuencoded file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6441 msgid "XMI file" msgstr "ملف XMI" #: data/freedesktop.org.xml.in:6450 msgid "XSL FO file" msgstr "ملف XSL FO" #: data/freedesktop.org.xml.in:6459 msgid "iptables configuration file" msgstr "ملف تضبيط iptables" #: data/freedesktop.org.xml.in:6484 msgid "D-Bus service file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6493 msgid "systemd unit file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6537 msgid "XSLT stylesheet" msgstr "نمط XSLT" #: data/freedesktop.org.xml.in:6550 msgid "Maven description file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6557 msgid "XMCD CD database" msgstr "قاعدة بيانات XMCD CD" #: data/freedesktop.org.xml.in:6564 msgid "XML document" msgstr "مستند XML" #: data/freedesktop.org.xml.in:6579 msgid "XML entities document" msgstr "مستند كيانات XML" #: data/freedesktop.org.xml.in:6588 msgid "DV video" msgstr "DV مرئي" #: data/freedesktop.org.xml.in:6597 msgid "ISI video" msgstr "مرئي ISI" #: data/freedesktop.org.xml.in:6600 msgid "MPEG-2 transport stream" msgstr "بث نقل MPEG-2" #: data/freedesktop.org.xml.in:6635 msgid "MPEG video" msgstr "MPEG مرئي" #: data/freedesktop.org.xml.in:6655 msgid "MPEG video (streamed)" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6666 msgid "QuickTime video" msgstr "QuickTime مرئي" #: data/freedesktop.org.xml.in:6679 msgid "QuickTime image" msgstr "صورة QuickTime" #: data/freedesktop.org.xml.in:6687 msgid "Khronos texture image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6698 msgid "Vivo video" msgstr "Vivo مرئي" #: data/freedesktop.org.xml.in:6704 msgid "Wavelet video" msgstr "Wavelet مرئي" #: data/freedesktop.org.xml.in:6707 msgid "ANIM animation" msgstr "تحريكة ANIM" #: data/freedesktop.org.xml.in:6711 msgid "FLIC animation" msgstr "تحريكة FLIC" #: data/freedesktop.org.xml.in:6722 msgid "Haansoft Hangul document" msgstr "مستند Haansoft Hangul" #: data/freedesktop.org.xml.in:6731 msgid "Haansoft Hangul document template" msgstr "قالب مستند Haansoft Hangul" #: data/freedesktop.org.xml.in:6737 msgid "MNG animation" msgstr "تحريكة MNG" #: data/freedesktop.org.xml.in:6746 msgid "ASF video" msgstr "ASF مرئي" #: data/freedesktop.org.xml.in:6759 msgid "Windows Media Station file" msgstr "ملف محطة Windows Media" #: data/freedesktop.org.xml.in:6768 msgid "Windows Media video" msgstr "Windows Media مرئي" #: data/freedesktop.org.xml.in:6773 msgid "AVI video" msgstr "AVI مرئي" #: data/freedesktop.org.xml.in:6794 msgid "NullSoft video" msgstr "NullSoft مرئي" #: data/freedesktop.org.xml.in:6801 msgid "SDP multicast stream file" msgstr "ملف دفق متعدد البث SDP" #: data/freedesktop.org.xml.in:6816 msgid "SGI video" msgstr "SGI مرئي" #: data/freedesktop.org.xml.in:6823 msgid "eMusic download package" msgstr "حزمة تنزيل eMusic" #: data/freedesktop.org.xml.in:6831 msgid "KML geographic data" msgstr "بيانات جغرافية KML" #: data/freedesktop.org.xml.in:6839 msgid "KML geographic compressed data" msgstr "بيانات جغرافية مضغوطة KML" #: data/freedesktop.org.xml.in:6846 msgid "GeoJSON geospatial data" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6853 msgid "GPX geographic data" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6865 msgid "Citrix ICA settings file" msgstr "ملف إعدادات Citrix ICA" #: data/freedesktop.org.xml.in:6873 msgid "XUL interface document" msgstr "مستند واجهة XUL" #: data/freedesktop.org.xml.in:6882 msgid "XPInstall installer module" msgstr "وحدة مثبت XPInstall " #: data/freedesktop.org.xml.in:6887 msgid "Word 2007 document" msgstr "مستند Word 2007" #: data/freedesktop.org.xml.in:6893 msgid "Word 2007 document template" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6899 msgid "PowerPoint 2007 presentation" msgstr "عرض تقديمي PowerPoint 2007" #: data/freedesktop.org.xml.in:6905 msgid "PowerPoint 2007 slide" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6911 msgid "PowerPoint 2007 show" msgstr "عرض PowerPoint 2007" #: data/freedesktop.org.xml.in:6917 msgid "PowerPoint 2007 presentation template" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6923 msgid "Excel 2007 spreadsheet" msgstr "جدول Excel 2007" #: data/freedesktop.org.xml.in:6929 msgid "Excel 2007 spreadsheet template" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6935 msgid "T602 document" msgstr "مستند T602" #: data/freedesktop.org.xml.in:6945 msgid "Cisco VPN settings" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6955 msgid "ICC profile" msgstr "تشكيلة OCL" #: data/freedesktop.org.xml.in:6963 msgid "IT 8.7 color calibration file" msgstr "ملف ضبط ألوان IT 8.7" #: data/freedesktop.org.xml.in:6972 msgid "CCMX color correction file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6981 msgid "WinHelp help file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6989 msgid "binary differences between files" msgstr "" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system #: data/freedesktop.org.xml.in:7000 msgid "digital photos" msgstr "الصور الرقمية" #. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD #. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html #: data/freedesktop.org.xml.in:7010 msgid "Video CD" msgstr "Video CD" #. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD #. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222 #: data/freedesktop.org.xml.in:7020 msgid "Super Video CD" msgstr "Super Video CD" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video #: data/freedesktop.org.xml.in:7028 msgid "video DVD" msgstr "DVD مرئي" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard) #: data/freedesktop.org.xml.in:7039 msgid "audio CD" msgstr "CD سمعي" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc #: data/freedesktop.org.xml.in:7044 msgid "blank CD disc" msgstr "قرص CD فارغ" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD #: data/freedesktop.org.xml.in:7049 msgid "blank DVD disc" msgstr "قرص DVD فارغ" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc #: data/freedesktop.org.xml.in:7054 msgid "blank Blu-ray disc" msgstr "قرص بلو-راي فارغ" #. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD #: data/freedesktop.org.xml.in:7059 msgid "blank HD DVD disc" msgstr "قرص HD DVD فارغ" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio #: data/freedesktop.org.xml.in:7064 msgid "audio DVD" msgstr "DVD سمعي" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc #. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html #: data/freedesktop.org.xml.in:7074 msgid "Blu-ray video disc" msgstr "قرص بلو-راي مرئي" #. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD #. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder #: data/freedesktop.org.xml.in:7084 msgid "HD DVD video disc" msgstr "قرص HD DVD مرئي" #. see fd.o hal spec #: data/freedesktop.org.xml.in:7094 msgid "e-book reader" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD #. http://www.re.org/kristin/picturecd.html #: data/freedesktop.org.xml.in:7105 msgid "Picture CD" msgstr "Picture CD" #. see fd.o hal spec #: data/freedesktop.org.xml.in:7113 msgid "portable audio player" msgstr "مشغل الملفات المسموعة المحمولة" #. https://github.com/ostreedev/ostree/blob/master/man/ostree-create-usb.xml #: data/freedesktop.org.xml.in:7118 msgid "OSTree software updates" msgstr "" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 #: data/freedesktop.org.xml.in:7129 msgid "software" msgstr "برنامج" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 #: data/freedesktop.org.xml.in:7135 msgid "UNIX software" msgstr "برنامج يونكس" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 #: data/freedesktop.org.xml.in:7147 msgid "Windows software" msgstr "برنامج ويندوز" #: data/freedesktop.org.xml.in:7156 msgid "TriG RDF document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:7165 msgid "Apple Keynote 5 presentation" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:7178 msgid "Adobe PageMaker document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:7188 msgid "Doom WAD file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:7200 msgid "Amiga disk image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:7208 msgid "Flatpak application bundle" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:7220 msgid "Flatpak repository description" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:7230 msgid "Flatpak repository reference" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:7240 msgid "Squashfs filesystem image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:7267 msgid "Snap package" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:7274 msgid "STL 3D model" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:7287 msgid "G-code file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:7294 msgid "Nintendo FDS disk image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:7304 msgid "QEMU QCOW disk image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:7317 msgid "AppleWorks document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:7323 msgid "BPS patch" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:7333 msgid "IPS patch" msgstr ""