# Uyghur translation for rygel. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Gheyret Kenji,2010. # Sahran , 2010. # Zeper , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rygel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-22 12:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-24 11:47+0900\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji \n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" "Language: ug\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:1 #: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1 msgid "Rygel Preferences" msgstr "Rygel تەڭشەكلىرى" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:2 msgid "_Share media through DLNA" msgstr "DLNA ئارقىلىق ۋاسىتىلەرنى ھەمبەھىرلە(_S)" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:3 msgid "Enable sharing of media, such as photos, videos and music, with DLNA" msgstr "ۋاسىتىلەرنى (سۈرەتلەر، سىنلار، مۇزىكىلار) DLNA ئارقىلىق ھەمبەھىرلەشنى ئىناۋەتلىك قىلىدۇ" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:4 msgid "Add a directory to the list of shared directories" msgstr "ھەمبەھىرلەنگەن مۇندەرىجە تىزىمىغا بىر مۇندەرىجە قوشىدۇ" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:5 msgid "Add shared directory" msgstr "ھەمبەھىرلەنگەن مۇندەرىجىگە قوش" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:6 msgid "Remove a directory from the list of shared directories" msgstr "ھەمبەھىرلەنگەن مۇندەرىجە تىزىمىدىن بىر مۇندەرىجىنى چىقىرىۋېتىدۇ" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:7 msgid "Remove shared directory" msgstr "ھەمبەھىرلەنگەن مۇندەرىجىنى چىقىرىۋەت" #. Network Interface #: ../data/rygel-preferences.ui.h:9 msgid "_Network:" msgstr "تور(_N):" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:10 msgid "" "Select the network interface that DLNA media will be shared on, or share " "media on all interfaces" msgstr "DLNA ۋاسىتىلىرىنى ھەمبەھىر قىلىشتا ئىشلىتىدىغان تور ئارايۈزىنى تاللاڭ ياكى ۋاسىتىلەرنى بارلىق تور ئارايۈزىدە ھەمبەھىر قىلىڭ" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:11 msgid "Any" msgstr "خالىغان" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:12 msgid "Select folders" msgstr "قىسقۇچ تاللاش" #: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:2 msgid "UPnP/DLNA Preferences" msgstr "UPnP/DLNA تەڭشەكلىرى" #: ../data/rygel.desktop.in.in.h:1 msgid "Rygel" msgstr "Rygel" #: ../data/rygel.desktop.in.in.h:2 msgid "UPnP/DLNA Services" msgstr "UPnP/DLNA مۇلازىمەتلىرى" #: ../data/rygel.desktop.in.in.h:3 msgid "mediaserver;mediarenderer;share;audio;video;pictures;" msgstr "mediaserver;mediarenderer;share;audio;video;pictures;ۋاسىتە مۇلازىمېتىرى;ۋاسىتە سىزغۇچ;ھەمبەھىر;ئۈن;سىن;سۈرەت;" #: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:42 #: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:42 #, c-format msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. " msgstr "بۆلەك ‹%s› ھازىر D-Bus ئەڭگىمە باش لىنىيىسىگە باغلىنالمىدى. " #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:210 #, c-format msgid "Failed to roll back transaction: %s" msgstr "transaction دىن يېنىۋېلىش مەغلۇپ بولدى: %s" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:138 #: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:210 #, c-format msgid "Failed to query content type for '%s'" msgstr "‹%s› نىڭ تىپىنى سۈرۈشتۈرۈش مەغلۇپ بولدى" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:121 #, c-format msgid "Failed to add item with ID %s: %s" msgstr "ID سى %s بولغان تۈرنى قوشۇش مەغلۇپ بولدى: %s" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:94 msgid "No metadata extractor available. Will not crawl." msgstr "مېتا سانلىق-مەلۇماتىنى يايغۇچ يوق. ئۆمىلىمەيدۇ." #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:136 #, c-format msgid "'%s' harvested" msgstr "‹%s› نىڭغا ئېرىشتى" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:199 #, c-format msgid "Error fetching object '%s' from database: %s" msgstr "سانداندىن نەڭ ‹%s› ئى ئېلىشتا خاتالىق كۆرۈلدى: %s" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:207 #, c-format msgid "Failed to query info of a file %s: %s" msgstr "ھۆججەت %s نىڭ ئۇچۇرىنى سوراش مەغلۇپ بولدى: %s" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:247 #, c-format msgid "Error removing object from database: %s" msgstr "سانداندىن نەڭنى ئۆچۈرۈۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى: %s" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:36 msgid "Will not monitor file changes" msgstr "ھۆججەتلەرنى ئۆزگىرىشىنى كۆزەتمەيدۇ" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:95 #, c-format msgid "Failed to get file info for %s" msgstr "%s نىڭ ھۆججەت ئۇچۇرىنى ئېلىش مەغلۇپ بولدى" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33 msgid "Year" msgstr "يىل" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:33 msgid "All" msgstr "ھەممىسى" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:39 msgid "Artist" msgstr "ئورۇنلىغۇچى" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:40 msgid "Album" msgstr "ئالبوم" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:41 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:31 msgid "Genre" msgstr "ئېقىم" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:56 msgid "Files & Folders" msgstr "ھۆججەت ۋە قىسقۇچىلار" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:344 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:34 msgid "@REALNAME@'s media" msgstr "@REALNAME@'s ۋاسىتە" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:433 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:492 #, c-format msgid "Failed to remove entry: %s" msgstr "مەزمۇننى چىقىرىۋېتىش مەغلۇپ بولدى: %s" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:571 msgid "Music" msgstr "مۇزىكا" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:574 msgid "Pictures" msgstr "سۈرەتلەر" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:576 msgid "Videos" msgstr "سىنلار" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:578 msgid "Playlists" msgstr "قويۇش تىزىمى" #: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:35 msgid "GStreamer Player" msgstr "GStreamer قويغۇ" #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54 #, c-format msgid "Failed to create a Tracker connection: %s" msgstr "ئىزلىغۇچى(Tracker) باغلىنىش قۇرۇش مەغلۇپ بولدى: %s" #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:62 #, c-format msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s" msgstr "ھۆججەتنىڭ ‹%s› نىڭ URI نى ئىشلەش مەغلۇپ بولدى: %s" #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:77 #, c-format msgid "Could not subscribe to tracker signals: %s" msgstr "ئىزلىغۇچى(tracker) سىگنالىغا مۇشتەرى بولۇش مەغلۇپ بولدى: %s" #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:42 #, c-format msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled." msgstr "ئىزلىغۇچى(Tracker) مۇلازىمىتىنى باشلاش مەغلۇپ بولدى: %s. قىستۇرما چەكلەنگەن." #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104 #, c-format msgid "Failed to get Tracker connection: %s" msgstr "ئىزلىغۇچى(Tracker) باغلىنىشىغا ئېرىشىش مەغلۇپ بولدى: %s" #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:228 #, c-format msgid "Error getting item count under category '%s': %s" msgstr "كاتېگورىيە ‹%s› نىڭ ئاستىدىكى تۈرلەرنىڭ سانىنى ئېلىۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى: %s" #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:31 msgid "Albums" msgstr "ئالبوملار" #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:31 msgid "Artists" msgstr "سەنئەتكار" #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-titles.vala:58 msgid "Titles" msgstr "ماۋزۇلار" #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:30 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:34 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:38 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:42 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:46 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:50 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:54 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:58 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:62 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:66 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:70 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:74 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:78 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:82 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:86 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:92 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:98 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:106 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:112 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:118 msgid "Not implemented" msgstr "ئەمەلىيلەشتۈرۈلمىگەن" #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:91 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:105 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:127 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:214 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:128 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:252 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:279 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:298 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:333 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:358 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:383 #: ../src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:61 msgid "Invalid argument" msgstr "ئىناۋەتسىز ئارگۇمېنت" #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:121 msgid "Invalid connection reference" msgstr "ئىناۋەتسىز باغلىنىش reference ئى" #: ../src/librygel-core/rygel-log-handler.vala:68 #, c-format msgid "Failed to get log level from configuration: %s" msgstr "سەپلىمە ھۆججەتتىن خاتىرە دەرىجىسىنى ئېلىش مەغلۇپ بولدى: %s" #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:89 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:108 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:127 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:146 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:165 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:184 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:203 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:141 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:149 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:157 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:165 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:173 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:181 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:189 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:228 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:247 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:253 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:260 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:264 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:268 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:291 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:317 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:346 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:372 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:397 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:100 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:104 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:108 msgid "No value available" msgstr "قىممىتى يوق" #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:324 #, c-format msgid "No value set for '%s/enabled'" msgstr "‹%s/ئىناۋەتلىك› نىڭ قىممىتى يوق" #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:343 #, c-format msgid "No value set for '%s/title'" msgstr "‹%s/ماۋزۇ› نىڭ قىممىتى يوق" #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:363 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:385 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:411 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:433 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:457 #, c-format msgid "No value available for '%s/%s'" msgstr "‹%s/%s› نىڭ قىممىتى يوق" #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:86 #, c-format msgid "New plugin '%s' available" msgstr "يېڭى قىستۇرما ‹%s› بار" #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:101 #, c-format msgid "A module named %s is already loaded" msgstr "ئاتى %s بولغان بۆلەك ئاللىقاچان ئوقۇلغان" #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:110 #, c-format msgid "Failed to load module from path '%s': %s" msgstr "يول ‹%s› دىن بۆلەكنى ئوقۇش مەغلۇپ بولدى: %s" #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:120 #, c-format msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s" msgstr "كىرىش نۇقتا فۇنكسىيىسى ‹%s› نى ‹%s› نىڭ ئىچىدىن تاپالمىدى: %s" #: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:142 #, c-format msgid "Error listing contents of folder '%s': %s" msgstr "قىسقۇچ ‹%s› دىكى مەزمۇنلارنى كۆرسىتىۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى: %s" #: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:113 #: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:146 #: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:168 #: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:199 #, c-format msgid "XML node '%s' not found." msgstr "XML تۈگۈنى ‹%s› نى تاپالمىدى." #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:220 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:134 msgid "Invalid InstanceID" msgstr "InstanceID ئىناۋەتسىز" #. FIXME: Return a more sensible error here. #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:255 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:670 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:680 msgid "Resource not found" msgstr "مەنبە تېپىلمىدى" #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:266 msgid "Illegal MIME-type" msgstr "خاتا MIME-تىپ" #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:528 msgid "Play speed not supported" msgstr "قويۇش تېزلىكىنى قوللىمايدۇ" #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:545 msgid "Transition not available" msgstr "Transition يوق" #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:574 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:598 msgid "Seek mode not supported" msgstr "ئىزدەش ھالىتىنى قوللىمايدۇ" #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:587 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:608 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:616 msgid "Illegal seek target" msgstr "خاتا ئىزدەش نىشانى" #: ../src/librygel-renderer/rygel-media-renderer.vala:27 msgid "LibRygelRenderer" msgstr "LibRygelRenderer" #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:165 msgid "Invalid Name" msgstr "ئىناۋەتسىز ئات" #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:179 msgid "Invalid Channel" msgstr "ئىناۋەتسىز قانال" #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:215 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:257 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:266 msgid "Action Failed" msgstr "مەشغۇلات مەغلۇپ بولدى" #: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:63 msgid "Invalid Arguments" msgstr "پارامېتىرلار خاتا" #: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:94 msgid "Cannot browse children on item" msgstr "تۈرنىڭ بالا تۈرلىرىنى كۆرسەتكىلى بولمىدى" #: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:130 #, c-format msgid "Failed to browse '%s': %s\n" msgstr "‹%s› نى كۆرۈش مەغلۇپ بولدى: %s\n" #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:271 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:290 msgid "No such file transfer" msgstr "بۇنداق ھۆججەت يوللاش يوق" #. Range header was present but invalid #: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:49 #: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:54 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:49 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:61 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:68 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:83 #, c-format msgid "Invalid Range '%s'" msgstr "دائىرە ‹%s› ئىناۋەتسىز" #: ../src/librygel-server/rygel-http-get.vala:59 msgid "Invalid Request" msgstr "ئىناۋەتسىز ئىلتىماس" #: ../src/librygel-server/rygel-http-identity-handler.vala:106 #: ../src/librygel-server/rygel-http-transcode-handler.vala:58 msgid "Not found" msgstr "تېپىلمىدى" #: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:134 #, c-format msgid "Invalid URI '%s'" msgstr "URI ‹%s› ئىناۋەتسىز" #: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:177 msgid "Not Found" msgstr "تېپىلمىدى" #: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:63 #: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:191 #, c-format msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed" msgstr "قۇرۇق بولمىغان تۈر ‹%s› گە سانلىق-مەلۇماتلارنى كىرگۈزۈشكە يول قويۇلمايدۇ" #: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:72 #, c-format msgid "No writable URI for %s available" msgstr "%s نىڭ يازغىلى بولمايدىغان URI سى بار" #. translators: Dotfile is the filename with prefix "." #: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:187 #, c-format msgid "Failed to move dotfile %s: %s" msgstr "چېكىت ھۆججەت(dotfile) %s نى يۆتكەش مەغلۇپ بولدى: %s" #: ../src/librygel-server/rygel-http-request.vala:92 #, c-format msgid "Requested item '%s' not found" msgstr "ئىلتىماس قىلىنغان تۈر ‹%s› تېپىلمىدى" #: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:95 #, c-format msgid "Out Of Range Start '%ld'" msgstr "باشلىنىش ‹%ld› دائىرىنىڭ سىرتىدا" #: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:99 #, c-format msgid "Out Of Range Stop '%ld'" msgstr "توختاش ‹%ld› دائىرىنىڭ سىرتىدا" #: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:124 #, c-format msgid "Failed to get original URI for '%s': %s" msgstr "‹%s› نىڭ ئەسلى URI سىنى ئېلىش مەغلۇپ بولدى: %s" #: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:188 #, c-format msgid "URI '%s' invalid for importing contents to" msgstr "مەزمۇنلارنى ئىمپورت قىلىدىغان URI ‹%s› ئىناۋەتسىز" #: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:119 msgid "'Elements' argument missing." msgstr "ئېلېمېنتنىڭ پارامېتىرى يوقالغان." #: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:122 msgid "Comments not allowed in XML" msgstr "XML نىڭ ئىچىگە ئىزاھات يېزىشقا يول قويۇلمايدۇ" #: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:128 #: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:281 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:100 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:70 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:189 #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:115 #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:182 msgid "No such object" msgstr "بۇنداق نەڭ يوق" #: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:150 #, c-format msgid "No items in DIDL-Lite from client: '%s'" msgstr "خېرىدار(client)دىن كەلگەن DIDL-Lite نىڭ ئىچىدە بىر نەرسە(تۈر) يوق: ‹%s›" #: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:285 #: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:528 #, c-format msgid "Object creation in %s not allowed" msgstr "%s نىڭ ئىچىدە نەڭ قۇرۇشقا بولمايدۇ" #: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:313 #, c-format msgid "Failed to create item under '%s': %s" msgstr "‹%s› نىڭ ئاستىدا تۈر قۇرۇش مەغلۇپ بولدى: %s" #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:60 #, c-format msgid "Successfully destroyed object '%s'" msgstr "نەڭ ‹%s› مۇۋەپپەقىيەتلىك بۇزۇلدى" #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:68 #, c-format msgid "Failed to destroy object '%s': %s" msgstr "نەڭ ‹%s› نى بۇزۇش مەغلۇپ بولدى: %s" #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:103 #, c-format msgid "Removal of object %s not allowed" msgstr "نەڭ %s نى چىقىرىۋېتىشكە بولمايدۇ" #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:106 #, c-format msgid "Object removal from %s not allowed" msgstr "%s نىڭدىن نەڭلەرنى چىقىرىۋېتىشكە بولمايدۇ" #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:77 #, c-format msgid "Successfully updated object '%s'" msgstr "نەڭ ‹%s› نى يېڭىلاش مۇۋەپپەقىيەتلىك بولدى" #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:85 #, c-format msgid "Failed to update object '%s': %s" msgstr "نەڭ ‹%s› نى يېڭىلاش مەغلۇپ بولدى: %s" #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:162 msgid "Bad current tag value." msgstr "نۆۋەتتىكى خەتكۈش(tag) قىممىتى بۇزۇق." #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:166 msgid "Bad new tag value." msgstr "يېڭى خەتكۈش(tag) قىممىتى بۇزۇق." #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:169 msgid "Tried to delete required tag." msgstr "ئىلتىماس قىلىنغان خەتكۈش(tag) نى ئۆچۈرمەكچى." #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:172 msgid "Tried to change read-only property." msgstr "پەقەت ئوقۇش خاسلىقىنى ئۆزگەرتمەكچى." #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:175 msgid "Parameter count mismatch." msgstr "پارامېتىر سانى ماسلاشمىدى." #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:178 msgid "Unknown error." msgstr "نامەلۇم خاتالىق." #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:191 #, c-format msgid "Metadata modification of object %s not allowed" msgstr "نەڭ %s نىڭ مېتا سانلىق-مەلۇماتىنى ئۆزگەرتىشكە بولمايدۇ" #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:196 #, c-format msgid "" "Metadata modification of object %s being a child of restricted object %s not " "allowed" msgstr "نەڭ %s (بۇ چەكلەنگەن نەڭ %s نىڭ بالىسى) نىڭ مېتا سانلىق-مەلۇماتىنى ئۆزگەرتىشكە بولمايدۇ" #: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:69 msgid "No media engine found." msgstr "ۋاسىتە ماتورى تېپىلمىدى." #: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:80 msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue." msgstr "MediaEngine.init چاقىرىلماپتۇ. داۋاملاشتۇرغىلى بولمايدۇ." #: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:312 #, c-format msgid "Bad URI: %s" msgstr "خاتا URI: %s" #. Assume the protocol to be the scheme of the URI #: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:324 #, c-format msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'" msgstr "URI %s نىڭ كېلىشىمىنى ئېنىقلاش مەغلۇپ بولدى. ‹%s› دەپ پەرەز قىلدى" #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:120 msgid "Invalid range" msgstr "ئىناۋەتسىز دائىرە" #: ../src/librygel-server/rygel-media-server.vala:25 msgid "LibRygelServer" msgstr "LibRygelServer" #: ../src/librygel-server/rygel-search.vala:93 #, c-format msgid "Failed to search in '%s': %s" msgstr "‹%s› دىن ئىزدەش مەغلۇپ بولدى: %s" #: ../src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:85 msgid "No subtitle available" msgstr "فىلىم خېتى يوق" #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:61 #, c-format msgid "No thumbnailer available: %s" msgstr "بارماق سۈرەت ياسىغۇچ(thumbnailer) يوق: %s" #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:74 msgid "Thumbnailing not supported" msgstr "كىچىك سۈرەت ياساشنى قوللىمايدۇ" #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:88 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:97 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:102 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:113 msgid "No thumbnail available" msgstr "بارماق سۈرەت(thumbnail) يوق" #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:132 msgid "No D-Bus thumbnailer available" msgstr "D-Bus بارماق سۈرەت ياسىغۇچ يوق" #: ../src/librygel-server/rygel-transcode-manager.vala:79 #, c-format msgid "No transcoder available for target format '%s'" msgstr "نىشان فورمات ‹%s› ئۈچۈن transcoder يوق" #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:39 #, c-format msgid "Could not create GstElement for URI %s" msgstr "بۇ URI %s نىڭ GstElement نى قۇرغىلى بولمىدى" #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:92 msgid "Failed to create pipeline" msgstr "نەيچە قۇرۇش مەغلۇپ بولدى" #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:103 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:124 #, c-format msgid "Failed to link %s to %s" msgstr "%s نى %s غا ئۇلانما قىلىش مەغلۇپ بولدى" #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:138 #, c-format msgid "Failed to link pad %s to %s" msgstr "pad %s نىڭ %s غا ئۇلانما قىلىنىشى مەغلۇپ بولدى" #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:193 #, c-format msgid "Error from pipeline %s: %s" msgstr "تۇرۇبا %s دىن كەلگەن خاتالىق: %s" #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:200 #, c-format msgid "Warning from pipeline %s: %s" msgstr "تۇرۇبا %s دىن كەلگەن ئاگاھلاندۇرۇش: %s" #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:251 #, c-format msgid "Failed to seek to offsets %lld:%lld" msgstr "ئېغىش %lld:%lld غىچە ئىزدەش مەغلۇپ بولدى: " #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:255 msgid "Failed to seek" msgstr " ئىزدەش مەغلۇپ بولدى" #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-utils.vala:39 #, c-format msgid "Required element %s missing" msgstr "زۆرۈر ئېلېمېنت %s يوقالغان" #: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:56 msgid "Time-based seek not supported" msgstr "ۋاقىتنى ئاساس قىلغان ئىزدەشنى قوللىمايدۇ" #: ../src/rygel/rygel-main.vala:101 #, c-format msgid "No plugins found in %d second; giving up.." msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up.." msgstr[0] "%d سېكۇنت ئىچىدە قىستۇرما تاپالمىدى؛ بولدى قىلىدۇ..." #: ../src/rygel/rygel-main.vala:162 #, c-format msgid "Failed to create root device factory: %s" msgstr "غول ئۈسكۈنە زاۋۇتىنى قۇرۇش مەغلۇپ بولدى: %s" #: ../src/rygel/rygel-main.vala:220 #, c-format msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s" msgstr "%s نىڭ RootDevice نى قۇرۇش مەغلۇپ بولدى. سەۋەبى: %s" #: ../src/rygel/rygel-main.vala:257 #, c-format msgid "Failed to load user configuration: %s" msgstr "ئىشلەتكۈچى سەپلىمىسىنى ئوقۇش مەغلۇپ بولدى: %s" #: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:292 #: ../src/ui/rygel-user-config.vala:292 #, c-format msgid "No value available for '%s'" msgstr "‹%s› نىڭ قىممىتى يوق" #: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:363 #: ../src/ui/rygel-user-config.vala:363 #, c-format msgid "Value of '%s' out of range" msgstr "‹%s› دېگەن قىممەت چەكتىن چىقىپ كەتكەن" #: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:94 #, c-format msgid "Failed to create preferences dialog: %s" msgstr "تەڭشەك سۆزلەشكۈسى قۇرۇش مەغلۇپ بولدى: %s" #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:108 #, c-format msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s" msgstr "سەپلىمە سانلىق-مەلۇماتلىرىنى ھۆججەت ‹%s› غا ساقلاش مەغلۇپ بولدى: %s" #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:196 #, c-format msgid "Failed to start Rygel service: %s" msgstr "Rygel مۇلازىمىتىنى باشلاش مەغلۇپ بولدى: %s" #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:198 #, c-format msgid "Failed to stop Rygel service: %s" msgstr "Rygel مۇلازىمىتىنى توختىتىش مەغلۇپ بولدى: %s" #~ msgid "Failed to open database: %d (%s)" #~ msgstr "سانداننى ئېچىش مەغلۇپ بولدى: %d (%s)" #~ msgid "Unsupported type %s" #~ msgstr "تىپ %s نى قوللىمايدۇ(ئىشلەتكىلى بولمايدۇ)" #~ msgid "Object %s is not an item" #~ msgstr "نەڭ %s تۈر ئەمەس" #~ msgid "Failed to attach to D-Bus session bus: %s" #~ msgstr "D-Bus سىستېما باش لىنىيىسىگە قوشۇلۇش مەغلۇپ بولدى: %s" #~ msgid "Failed to remove URI: %s" #~ msgstr "URI نى چىقىرىۋېتىش مەغلۇپ بولدى: %s" #~ msgid "Failed to create MediaExport D-Bus service: %s" #~ msgstr "MediaExport D-Bus مۇلازىمىتى قۇرۇش مەغلۇپ بولدى: %s" #~ msgid "Failed to create D-Bus proxies: %s" #~ msgstr "D-Bus ۋاكالەتچىلىرى قۇرۇش مەغلۇپ بولدى: %s" #~ msgid "Error getting all values for '%s': %s" #~ msgstr "'%s' نىڭ بارلىق قىممىتىنى ئېلىۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى: %s" #~ msgid "Item '%s' didn't provide a URI" #~ msgstr "تۈر '%s' بىرەر URI نى تەمىنلىمەيدۇ" #~ msgid "Plugin 'fakesink' missing" #~ msgstr "'fakesink' قىستۇرمىسى يوق" #~ msgid "Failed to start D-Bus service: %s" #~ msgstr "D-Bus مۇلازىمىتىنى باشلاش مەغلۇپ بولدى: %s" #~ msgid "Failed to write modified description to %s" #~ msgstr "ئۆزگەرتىلگەن چۈشەندۈرۈشنى %s غا يېزىش مەغلۇپ بولدى" #~ msgid "Failed to read from URI: %s: %s" #~ msgstr "URI دىن ئوقۇش مەغلۇپ بولدى: %s: %s" #~ msgid "Failed to seek to %s-%s on URI %s: %s" #~ msgstr "URI دىن %s-%s نى ئىزدەش مەغلۇپ بولدى. URI %s: %s" #~ msgid "Failed to read contents from URI: %s: %s" #~ msgstr "URI دىن مەزمۇنلارنى ئوقۇش مەغلۇپ بولدى: %s: %s" #~ msgid "Failed to close stream to URI %s: %s" #~ msgstr "URI %s كە مېڭىۋاتقان ئېقىنلارنى تاقاش مەغلۇپ بولدى: %s" #~ msgid "Failed to find thumbnails folder." #~ msgstr "بارماق سۈرەت(thumbnails) قىسقۇچىنى تېپىش مەغلۇپ بولدى." #~ msgid "Not Applicable" #~ msgstr "ماس كەلمەيدۇ" #~ msgid "Failed to write modified description to %s." #~ msgstr "ئۆزگەرتىلگەن چۈشەندۈرۈشنى %s غا يېزىش مەغلۇپ بولدى." #~ msgid "General" #~ msgstr "ئادەتتىكى" #~ msgid "MPE_G TS" #~ msgstr "MPE_G TS" #~ msgid "Plugins" #~ msgstr "قىستۇرما" #~ msgid "Share M_usic" #~ msgstr "مۇزىكا ھەمبەھىرلەش(_U)" #~ msgid "Share _Pictures" #~ msgstr "سۈرەت ھەمبەھىرلەش(_P)" #~ msgid "Share _Videos" #~ msgstr "سىن ھەمبەھىرلەش(_V)" #~ msgid "T_itle" #~ msgstr "ماۋزۇ(_I)" #~ msgid "Ti_tle" #~ msgstr "ماۋزۇ(_T)" #~ msgid "" #~ "Write %u for username, %n for real name of the user and %h for host name" #~ msgstr "ئىشلەتكۈچى ئاتى %u، ھەقىقىي ئاتى %n، ماشىنا ئاتى %h قىلىپ يېزىلىدۇ" #~ msgid "_Enable UPnP/DLNA" #~ msgstr "UPnP/DLNA نى قوزغات(_E)" #~ msgid "_Interface" #~ msgstr "ئارايۈز(_I)" #~ msgid "_LPCM" #~ msgstr "_LPCM" #~ msgid "_MP3" #~ msgstr "_MP3" #~ msgid "_Media Export" #~ msgstr "ۋاسىتە ئېكسپورت قىلىش(_M)" #~ msgid "_Port" #~ msgstr "ئېغىز(_P)" #~ msgid "_URIs" #~ msgstr "_URIs"