diff options
author | Allan Sandfeld Jensen <allan.jensen@qt.io> | 2018-12-10 16:19:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Allan Sandfeld Jensen <allan.jensen@qt.io> | 2018-12-10 16:01:50 +0000 |
commit | 51f6c2793adab2d864b3d2b360000ef8db1d3e92 (patch) | |
tree | 835b3b4446b012c75e80177cef9fbe6972cc7dbe /chromium/ui/strings/translations | |
parent | 6036726eb981b6c4b42047513b9d3f4ac865daac (diff) | |
download | qtwebengine-chromium-51f6c2793adab2d864b3d2b360000ef8db1d3e92.tar.gz |
BASELINE: Update Chromium to 71.0.3578.93
Change-Id: I6a32086c33670e1b033f8b10e6bf1fd4da1d105d
Reviewed-by: Alexandru Croitor <alexandru.croitor@qt.io>
Diffstat (limited to 'chromium/ui/strings/translations')
52 files changed, 164 insertions, 8 deletions
diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_am.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_am.xtb index 654af29168e..83623cebe78 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_am.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_am.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{ከ1 ደቂቃ በፊት}one{ከ# ደቂቃዎች በፊት}other{ከ# ደቂቃዎች በፊት}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1ደ}one{#ደ}other{#ደ}}</translation> <translation id="1243314992276662751">ስቀል</translation> +<translation id="1269641567813814718">ማሸነፍ</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">የሚመከሩ መተግበሪያዎች</translation> <translation id="1368832886055348810">ከግራ ወደ ቀኝ</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">አስገባ</translation> <translation id="8210608804940886430">ወደታች አንቀሳቅስ</translation> <translation id="8245914219290430011">ትር</translation> +<translation id="8259556432390118667">የአስራስድስትዮሽ ቀለም እሴት</translation> <translation id="8328145009876646418">የግራ ጠርዝ</translation> <translation id="8331626408530291785">ወደ ላይ ሸብልል</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 አመት}one{# ዓመቶች}other{# ዓመቶች}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">እንደወረደ</translation> <translation id="8806053966018712535">አቃፊ <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">ምስልን አብራራ</translation> +<translation id="8841375032071747811">የተመለስ አዝራር</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> ኪባ</translation> <translation id="9002566407876343676">ክፈት</translation> <translation id="9038489124413477075">ያልተሰየመ አቃፊ</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ar.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ar.xtb index b212cd8a850..5e810ada0ea 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ar.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ar.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{قبل دقيقة واحدة}zero{قبل # دقيقة}two{قبل دقيقتين (#)}few{قبل # دقائق}many{قبل # دقيقة}other{قبل # دقيقة}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{دقيقة واحدة}zero{# دقيقة}two{دقيقتان (#)}few{# دقائق}many{# دقيقة}other{# دقيقة}}</translation> <translation id="1243314992276662751">تحميل</translation> +<translation id="1269641567813814718">الفوز</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">تطبيقات مقترحة</translation> <translation id="1368832886055348810">من اليسار لليمين</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">صفحة إلى أسفل</translation> <translation id="8245914219290430011">علامة تبويب</translation> +<translation id="8259556432390118667">القيمة السداسية للّون</translation> <translation id="8328145009876646418">الحافة اليمنى</translation> <translation id="8331626408530291785">التمرير إلى أعلى</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{سنة واحدة}zero{# سنة}two{سنتان (#)}few{# سنوات}many{# سنةً}other{# سنة}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">التلقائي</translation> <translation id="8806053966018712535">مجلد <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">إضافة تعليق توضيحي على الصورة</translation> +<translation id="8841375032071747811">زر الرجوع</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> كيلوبايت</translation> <translation id="9002566407876343676">الفتح</translation> <translation id="9038489124413477075">مجلد بدون اسم</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_bg.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_bg.xtb index da271229490..e1a2be58747 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_bg.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_bg.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{Преди 1 минута}other{Преди # минути}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 мин}other{# мин}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Качване</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">ПРЕПОРЪЧАНИ ПРИЛОЖЕНИЯ</translation> <translation id="1368832886055348810">Отляво надясно</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">Страница надолу</translation> <translation id="8245914219290430011">Табулатор</translation> +<translation id="8259556432390118667">Шестнадесетична стойност за цвета</translation> <translation id="8328145009876646418">Ляв край</translation> <translation id="8331626408530291785">Превъртане нагоре</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 година}other{# години}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">По подразбиране</translation> <translation id="8806053966018712535">Папка „<ph name="FOLDER_NAME" />“</translation> <translation id="883911313571074303">Добавяне на пояснение към изображението</translation> +<translation id="8841375032071747811">Бутон за връщане назад</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KБ</translation> <translation id="9002566407876343676">отварям</translation> <translation id="9038489124413477075">Папка без име</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_bn.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_bn.xtb index 97d034f74d3..3ed795a58e5 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_bn.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_bn.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{১ মিনিট আগে}one{# মিনিট আগে}other{# মিনিট আগে}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{১ মিনিট}one{# মিনিট}other{# মিনিট}}</translation> <translation id="1243314992276662751">আপলোড</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">প্রস্তাবিত অ্যাপ</translation> <translation id="1368832886055348810">বাঁ থেকে ডান</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">পৃষ্ঠা উপরে</translation> <translation id="8245914219290430011">ট্যাব</translation> +<translation id="8259556432390118667">হেক্স রঙের মান</translation> <translation id="8328145009876646418">বাঁ প্রান্ত</translation> <translation id="8331626408530291785">উপরে স্ক্রোল করুন</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 বছর}one{# বছর}other{# বছর}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">ডিফল্ট</translation> <translation id="8806053966018712535"><ph name="FOLDER_NAME" /> ফোল্ডার</translation> <translation id="883911313571074303">চিত্রের জন্য টিকা লিখুন</translation> +<translation id="8841375032071747811">ফিরে যাওয়ার বোতাম</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">খুলুন</translation> <translation id="9038489124413477075">নামবিহীন ফোল্ডার</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ca.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ca.xtb index dec5fd41189..9020f20262a 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ca.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ca.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{Fa 1 minut}other{Fa # minuts}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 m}other{# m}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Penja</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">APLICACIONS RECOMANADES</translation> <translation id="1368832886055348810">D'esquerra a dreta</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Retorn</translation> <translation id="8210608804940886430">Av Pàg</translation> <translation id="8245914219290430011">Tabulador</translation> +<translation id="8259556432390118667">Valor del color hexadecimal</translation> <translation id="8328145009876646418">Extrem esquerre</translation> <translation id="8331626408530291785">Desplaçament amunt</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 any}other{# anys}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Predeterminat</translation> <translation id="8806053966018712535">Carpeta <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Afegeix una anotació a la imatge</translation> +<translation id="8841375032071747811">Botó Enrere</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">obrir</translation> <translation id="9038489124413477075">Carpeta sense nom</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_cs.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_cs.xtb index 39a8bc4c5b6..fe6c504aa2d 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_cs.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_cs.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{před minutou}few{před # minutami}many{před # minuty}other{před # minutami}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 min}few{# min}many{# min}other{# min}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Nahrát</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Klávesa Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">DOPORUČENÉ APLIKACE</translation> <translation id="1368832886055348810">Zleva doprava</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">Klávesa PageDown</translation> <translation id="8245914219290430011">Tab</translation> +<translation id="8259556432390118667">Hexadecimální kód barvy</translation> <translation id="8328145009876646418">Levý okraj</translation> <translation id="8331626408530291785">Posuv nahoru</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 rok}few{# roky}many{# roku}other{# let}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Výchozí</translation> <translation id="8806053966018712535">Složka <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Přidat k obrázku poznámku</translation> +<translation id="8841375032071747811">Tlačítko Zpět</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> kB</translation> <translation id="9002566407876343676">otevřít</translation> <translation id="9038489124413477075">Nepojmenovaná složka</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_da.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_da.xtb index b8a2327aa1c..847fd83e9f7 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_da.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_da.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{For 1 minut siden}one{For # minut siden}other{For # minutter siden}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 min.}one{# min.}other{# min.}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Upload</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">ANBEFALEDE APPS</translation> <translation id="1368832886055348810">Venstre til højre</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">Side ned</translation> <translation id="8245914219290430011">Tabulatortast</translation> +<translation id="8259556432390118667">Hex-farveværdi</translation> <translation id="8328145009876646418">Venstre kant</translation> <translation id="8331626408530291785">Scroll Up</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 år}one{# år}other{# år}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Standard</translation> <translation id="8806053966018712535">Mappen <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Annoter billede</translation> +<translation id="8841375032071747811">Knappen Tilbage</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> kB</translation> <translation id="9002566407876343676">åbn</translation> <translation id="9038489124413477075">Unavngiven mappe</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_de.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_de.xtb index 08739f8213b..47df84f9805 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_de.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_de.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{Vor 1 Minute}other{Vor # Minuten}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 min}other{# min}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Hochladen</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">EMPFOHLENE APPS</translation> <translation id="1368832886055348810">Rechtsläufig</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">Nach unten</translation> <translation id="8245914219290430011">Tabulatortaste</translation> +<translation id="8259556432390118667">Hex-Farbwert</translation> <translation id="8328145009876646418">Linker Rand</translation> <translation id="8331626408530291785">Nach oben blättern</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 Jahr}other{# Jahre}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Standardeinstellung</translation> <translation id="8806053966018712535">Ordner <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Bild mit Anmerkung versehen</translation> +<translation id="8841375032071747811">Schaltfläche "Zurück"</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">Öffnen</translation> <translation id="9038489124413477075">Unbenannter Ordner</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_el.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_el.xtb index dfba157889d..f1cca4202c7 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_el.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_el.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{Πριν από 1 λεπτό}other{Πριν από # λεπτά}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1λ.}other{#λ.}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Μεταφόρτωση</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ</translation> <translation id="1368832886055348810">Από αριστερά προς τα δεξιά</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">Επόμενη σελίδα</translation> <translation id="8245914219290430011">Πλήκτρο tab</translation> +<translation id="8259556432390118667">Δεκαεξαδική τιμή χρώματος</translation> <translation id="8328145009876646418">Αριστερή άκρη</translation> <translation id="8331626408530291785">Κύλιση επάνω</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 χρόνος}other{# χρόνια}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Προεπιλογή</translation> <translation id="8806053966018712535">Φάκελος <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Σχολιασμός εικόνας</translation> +<translation id="8841375032071747811">Κουμπί "Πίσω"</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">ανοίγω</translation> <translation id="9038489124413477075">Φάκελος χωρίς όνομα</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_en-GB.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_en-GB.xtb index 01dfc8c5cf9..cda9340e79c 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_en-GB.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_en-GB.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 minute ago}other{# minutes ago}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 m}other{# m}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Upload</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">RECOMMENDED APPS</translation> <translation id="1368832886055348810">Left to Right</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">Page Down</translation> <translation id="8245914219290430011">Tab</translation> +<translation id="8259556432390118667">Hex colour value</translation> <translation id="8328145009876646418">Left Edge</translation> <translation id="8331626408530291785">Scroll Up</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 year}other{# years}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Default</translation> <translation id="8806053966018712535">Folder <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Annotate image</translation> +<translation id="8841375032071747811">Back button</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">open</translation> <translation id="9038489124413477075">Unnamed Folder</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_es-419.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_es-419.xtb index fef2f136abf..2ceb6b6d7b3 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_es-419.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_es-419.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{Hace 1 minuto}other{Hace # minutos}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 min}other{# min}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Cargar</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">APPS RECOMENDADAS</translation> <translation id="1368832886055348810">De izquierda a derecha</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Intro</translation> <translation id="8210608804940886430">Avanzar página</translation> <translation id="8245914219290430011">Tabulador</translation> +<translation id="8259556432390118667">Valor de color hexadecimal</translation> <translation id="8328145009876646418">Borde izquierdo</translation> <translation id="8331626408530291785">Desplazar hacia arriba</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 año}other{# años}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Predeterminado</translation> <translation id="8806053966018712535">Carpeta <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Escribir en la imagen</translation> +<translation id="8841375032071747811">Botón Atrás</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">abrir</translation> <translation id="9038489124413477075">Carpeta sin nombre</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_es.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_es.xtb index 6eb857a643d..ad68eca086e 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_es.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_es.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{Hace 1 minuto}other{Hace # minutos}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 min}other{# min}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Subir</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">APLICACIONES RECOMENDADAS</translation> <translation id="1368832886055348810">De izquierda a derecha</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Intro</translation> <translation id="8210608804940886430">Avanzar página</translation> <translation id="8245914219290430011">Tabulador</translation> +<translation id="8259556432390118667">Valor de color hexadecimal</translation> <translation id="8328145009876646418">Borde izquierdo</translation> <translation id="8331626408530291785">Desplazar hacia arriba</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 año}other{# años}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Predeterminado</translation> <translation id="8806053966018712535">Carpeta <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Anotar imagen</translation> +<translation id="8841375032071747811">Botón Atrás</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">abrir</translation> <translation id="9038489124413477075">Carpeta sin nombre</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_et.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_et.xtb index 7eac371d49a..154405d6628 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_et.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_et.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 minut tagasi}other{# minutit tagasi}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1m}other{#m}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Laadi üles</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">SOOVITATUD RAKENDUSED</translation> <translation id="1368832886055348810">Left to Right (Vasakult paremale)</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Sisestusklahv</translation> <translation id="8210608804940886430">Lehekülje lõppu</translation> <translation id="8245914219290430011">Vahekaart</translation> +<translation id="8259556432390118667">Värvi kuueteistkümnendväärtus</translation> <translation id="8328145009876646418">Vasak serv</translation> <translation id="8331626408530291785">Keri üles</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 aasta}other{# aastat}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Vaikimisi</translation> <translation id="8806053966018712535">Kaust <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Lisa kujutisele märkused</translation> +<translation id="8841375032071747811">Nupp Tagasi</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> kB</translation> <translation id="9002566407876343676">avage</translation> <translation id="9038489124413477075">Nimeta kaust</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_fa.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_fa.xtb index 513e1464e6d..38102551c88 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_fa.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_fa.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{۱ دقیقه قبل}one{# دقیقه قبل}other{# دقیقه قبل}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{۱ دقیقه}one{# دقیقه}other{# دقیقه}}</translation> <translation id="1243314992276662751">بارگذاری</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">برنامههای توصیهشده</translation> <translation id="1368832886055348810">چپ به راست</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">ورود</translation> <translation id="8210608804940886430">صفحه پایین</translation> <translation id="8245914219290430011">Tab</translation> +<translation id="8259556432390118667">مقدار رنگ در مبنای شانزده</translation> <translation id="8328145009876646418">حاشیه چپ</translation> <translation id="8331626408530291785">پیمایش به بالا</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{۱ سال}one{# سال}other{# سال}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">پیشفرض</translation> <translation id="8806053966018712535">پوشه <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">حاشیهنویسی تصویر</translation> +<translation id="8841375032071747811">دکمه برگشت</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> کیلوبایت</translation> <translation id="9002566407876343676">باز کنید</translation> <translation id="9038489124413477075">پوشه بدون نام</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_fi.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_fi.xtb index 42f06a67df3..3deafdc6e5b 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_fi.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_fi.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 minuutti sitten}other{# minuuttia sitten}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 min}other{# min}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Lähetä</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">SOVELLUSSUOSITUKSET</translation> <translation id="1368832886055348810">Vasemmalta oikealle</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">Sivu alas</translation> <translation id="8245914219290430011">Sarkain</translation> +<translation id="8259556432390118667">Värin heksadesimaaliarvo</translation> <translation id="8328145009876646418">Vasen reuna</translation> <translation id="8331626408530291785">Vieritä ylös</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 vuosi}other{# vuotta}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Oletus</translation> <translation id="8806053966018712535">Kansio <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Lisää kuvaan muistiinpano</translation> +<translation id="8841375032071747811">Takaisin-painike</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> kt</translation> <translation id="9002566407876343676">avata</translation> <translation id="9038489124413477075">Nimetön kansio</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_fil.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_fil.xtb index 33f399ad03b..14edf08b529 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_fil.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_fil.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 minuto ang nakalipas}one{# minuto ang nakalipas}other{# na minuto ang nakalipas}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 minuto}one{# minuto}other{# na minuto}}</translation> <translation id="1243314992276662751">I-upload</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">MGA INIREREKOMENDANG APP</translation> <translation id="1368832886055348810">Kaliwa papuntang Kanan</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">Page Down</translation> <translation id="8245914219290430011">Tab</translation> +<translation id="8259556432390118667">Value ng kulay ng hex</translation> <translation id="8328145009876646418">Kalwang Edge</translation> <translation id="8331626408530291785">Mag-scroll Pataas</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 taon}one{# taon}other{# na taon}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Default</translation> <translation id="8806053966018712535">Folder <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">I-annotate ang larawan</translation> +<translation id="8841375032071747811">Button na Bumalik</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">buksan</translation> <translation id="9038489124413477075">Walang Pangalan na Folder</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_fr.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_fr.xtb index 3721d9b2ce5..b5dfcea2e3e 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_fr.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_fr.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{Il y a une minute}one{Il y a # minute}other{Il y a # minutes}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 m}one{# m}other{# m}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Importer</translation> +<translation id="1269641567813814718">Windows</translation> <translation id="1293699935367580298">Échap</translation> <translation id="1306549533752902673">APPLICATIONS RECOMMANDÉES</translation> <translation id="1368832886055348810">De gauche à droite</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Entrée</translation> <translation id="8210608804940886430">Page suivante</translation> <translation id="8245914219290430011">Tabulation</translation> +<translation id="8259556432390118667">Valeur de couleur hexadécimale</translation> <translation id="8328145009876646418">Côté gauche</translation> <translation id="8331626408530291785">Défilement vers le haut</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 an}one{# an}other{# ans}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Par défaut</translation> <translation id="8806053966018712535">Dossier <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Annoter l'image</translation> +<translation id="8841375032071747811">Bouton Retour</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> Ko</translation> <translation id="9002566407876343676">ouvrir</translation> <translation id="9038489124413477075">Dossier sans nom</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_gu.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_gu.xtb index 61f663f5f16..d1acf345a72 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_gu.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_gu.xtb @@ -6,12 +6,13 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 મિનિટ પહેલાં}one{# મિનિટ પહેલાં}other{# મિનિટ પહેલાં}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 મિ}one{# મિ}other{# મિ}}</translation> <translation id="1243314992276662751">અપલોડ કરો</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">ભલામણ કરેલ ઍપ</translation> <translation id="1368832886055348810">ડાબેથી જમણે</translation> <translation id="1383876407941801731">શોધો</translation> <translation id="1398853756734560583">મોટું કરો</translation> -<translation id="1413622004203049571"><ph name="NOTIFIER_NAME" /> તરફથી સૂચનાઓ અક્ષમ કરો</translation> +<translation id="1413622004203049571"><ph name="NOTIFIER_NAME" /> તરફથી સૂચનાઓ બંધ કરો</translation> <translation id="1591184457164800433">{MINUTES,plural, =1{1 મિનિટ અને }one{# મિનિટ અને }other{# મિનિટ અને }}</translation> <translation id="1643823602425662293">સૂચના</translation> <translation id="169515659049020177">Shift</translation> @@ -43,7 +44,7 @@ <translation id="2497284189126895209">બધી ફાઇલો</translation> <translation id="2515586267016047495">Alt</translation> <translation id="2522350507219695259">કૅલિબ્રેશન પૂર્ણ થયું</translation> -<translation id="252373100621549798">અજ્ઞાત પ્રદર્શન</translation> +<translation id="252373100621549798">અજાણ્યું ડિસ્પ્લે</translation> <translation id="2583543531130364912">તમારી ટચસ્ક્રીનને કેલિબ્રેટ કરો</translation> <translation id="2666092431469916601">ઉપર</translation> <translation id="2743387203779672305">ક્લિપબોર્ડ પર કૉપિ કરો</translation> @@ -68,7 +69,7 @@ <translation id="3842239759367498783">તમારા મોબાઇલ ઉપકરણ <ph name="TITLE" />માંથી વાંચવાનું ચાલુ રાખો</translation> <translation id="385051799172605136">પાછળ</translation> <translation id="3889424535448813030">જમણો એરો</translation> -<translation id="3892641579809465218">આંતરિક પ્રદર્શન</translation> +<translation id="3892641579809465218">આંતરિક ડિસ્પ્લે</translation> <translation id="3897092660631435901">મેનૂ</translation> <translation id="3909791450649380159">કા&પો</translation> <translation id="3990502903496589789">જમણી કિનારી</translation> @@ -83,7 +84,7 @@ <translation id="4788285488841504513">{MONTHS,plural, =1{1 મહિનો બાકી}one{# મહિનો બાકી}other{# મહિના બાકી}}</translation> <translation id="4841881773802181781">ઉમેરો</translation> <translation id="4968171027979920686">{SECONDS,plural, =1{1 સેકન્ડ}one{# સેકન્ડ}other{# સેકન્ડ}}</translation> -<translation id="4971687151119236543">મીડિયા પહેલાંનું ટ્રૅક</translation> +<translation id="4971687151119236543">મીડિયા પાછલું ગીત</translation> <translation id="5046499563572181734">અહીં ટૅપ કરો</translation> <translation id="5076340679995252485">પેસ્ટ કરો</translation> <translation id="5137751499640340777">Google આસિસ્ટંટ શરૂ કરો</translation> @@ -128,7 +129,7 @@ <translation id="6845383723252244143">ફોલ્ડર પસંદ કરો</translation> <translation id="6845533974506654842">દબાવો</translation> <translation id="6863590663815976734">{HOURS,plural, =1{1 કલાક બાકી}one{# કલાક બાકી}other{# કલાક બાકી}}</translation> -<translation id="688711909580084195">શીર્ષક વિનાનું વેબપૃષ્ઠ </translation> +<translation id="688711909580084195">શીર્ષક વિનાનું વેબપેજ</translation> <translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY" /> PB/s</translation> <translation id="6917971086528278418">{YEARS,plural, =1{1 વર્ષ બાકી}one{# વર્ષ બાકી}other{# વર્ષ બાકી}}</translation> <translation id="6945221475159498467">પસંદ કરો</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">પૃષ્ઠ નીચે</translation> <translation id="8245914219290430011">ટૅબ</translation> +<translation id="8259556432390118667">રંગનું હેક્સ મૂલ્ય</translation> <translation id="8328145009876646418">ડાબી કિનારી</translation> <translation id="8331626408530291785">ઉપર સ્ક્રોલ કરો</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 વર્ષ}one{# વર્ષ}other{# વર્ષ}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">ડિફૉલ્ટ</translation> <translation id="8806053966018712535"><ph name="FOLDER_NAME" /> ફોલ્ડર</translation> <translation id="883911313571074303">છબીમાં ટીકા કરો</translation> +<translation id="8841375032071747811">પાછળ બટન</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">ખોલો</translation> <translation id="9038489124413477075">અનામાંકિત ફોલ્ડર</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_hi.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_hi.xtb index 79f3983c19c..a8d86000ed5 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_hi.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_hi.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 मिनट पहले}one{# मिनट पहले}other{# मिनट पहले}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 मिनट}one{# मिनट}other{# मिनट}}</translation> <translation id="1243314992276662751">अपलोड करें</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">सुझाए गए ऐप्लिकेशन</translation> <translation id="1368832886055348810">बाएं से दाएं</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">Page Down</translation> <translation id="8245914219290430011">टैब</translation> +<translation id="8259556432390118667">हेक्स रंग मान</translation> <translation id="8328145009876646418">बायां सिरा</translation> <translation id="8331626408530291785">ऊपर स्क्रोल करें</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 वर्ष}one{# वर्ष}other{# वर्ष}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">सामान्य</translation> <translation id="8806053966018712535"><ph name="FOLDER_NAME" /> फ़ोल्डर</translation> <translation id="883911313571074303">व्याख्या चित्र</translation> +<translation id="8841375032071747811">वापस जाएं बटन</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> केबी</translation> <translation id="9002566407876343676">खोलें</translation> <translation id="9038489124413477075">अनाम फ़ोल्डर</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_hr.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_hr.xtb index 53be996b138..5447710ad23 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_hr.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_hr.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{Prije 1 minute}one{prije # minute}few{prije # minute}other{prije # minuta}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 min}one{# min}few{# min}other{# min}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Prenesi</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">PREPORUČENE APLIKACIJE</translation> <translation id="1368832886055348810">Slijeva udesno</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">Stranica prema dolje</translation> <translation id="8245914219290430011">Kartica</translation> +<translation id="8259556432390118667">Heksadecimalna vrijednost boje</translation> <translation id="8328145009876646418">Lijevi rub</translation> <translation id="8331626408530291785">Pomakni se gore</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 godina}one{# godina}few{# godine}other{# godina}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Zadano</translation> <translation id="8806053966018712535">Mapa <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Dodaj napomenu slici</translation> +<translation id="8841375032071747811">Gumb Natrag</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">otvaranje</translation> <translation id="9038489124413477075">Neimenovana mapa</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_hu.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_hu.xtb index 37d3461083a..7e0643cf914 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_hu.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_hu.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 perce}other{# perce}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 p}other{# p}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Feltöltés</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">AJÁNLOTT ALKALMAZÁSOK</translation> <translation id="1368832886055348810">Balról jobbra</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">Page Down</translation> <translation id="8245914219290430011">Lap</translation> +<translation id="8259556432390118667">Hexadecimális színérték</translation> <translation id="8328145009876646418">Bal sarok</translation> <translation id="8331626408530291785">Görgetés felfelé</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 év}other{# év}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Alapértelmezett</translation> <translation id="8806053966018712535"><ph name="FOLDER_NAME" /> mappa</translation> <translation id="883911313571074303">Megjegyzés fűzése a képhez</translation> +<translation id="8841375032071747811">Vissza gomb</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> kB</translation> <translation id="9002566407876343676">megnyitás</translation> <translation id="9038489124413477075">Név nélküli mappa</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_id.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_id.xtb index 5adc85f6491..c5349e33811 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_id.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_id.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 menit yang lalu}other{# menit yang lalu}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 m}other{# m}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Upload</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">APLIKASI YANG DIREKOMENDASIKAN</translation> <translation id="1368832886055348810">Kiri ke Kanan</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">Page Down</translation> <translation id="8245914219290430011">Tab</translation> +<translation id="8259556432390118667">Nilai warna hex</translation> <translation id="8328145009876646418">Tepi Kiri</translation> <translation id="8331626408530291785">Gulir ke Atas</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 tahun}other{# tahun}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Default</translation> <translation id="8806053966018712535">Folder <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Gambar anotasi</translation> +<translation id="8841375032071747811">Tombol kembali</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">buka</translation> <translation id="9038489124413477075">Folder Tanpa Nama</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_it.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_it.xtb index dfdeddd620e..e6b55ba6964 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_it.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_it.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 minuto fa}other{# minuti fa}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 m}other{# m}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Carica</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">APP CONSIGLIATE</translation> <translation id="1368832886055348810">Da sinistra a destra</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Invio</translation> <translation id="8210608804940886430">Pagina giù</translation> <translation id="8245914219290430011">Tabulazione</translation> +<translation id="8259556432390118667">Valore del colore esadecimale</translation> <translation id="8328145009876646418">Margine sinistro</translation> <translation id="8331626408530291785">Scorri verso l'alto</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 anno}other{# anni}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Predefinito</translation> <translation id="8806053966018712535">Cartella <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Annota immagine</translation> +<translation id="8841375032071747811">Pulsante Indietro</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> kB</translation> <translation id="9002566407876343676">apri</translation> <translation id="9038489124413477075">Cartella senza nome</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_iw.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_iw.xtb index 844ab24bd34..8178dc769ea 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_iw.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_iw.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{לפני דקה אחת}two{לפני # דקות}many{לפני # דקות}other{לפני # דקות}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{דקה}two{# דק}many{# דק}other{# דק}}</translation> <translation id="1243314992276662751">העלה</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">אפליקציות מומלצות</translation> <translation id="1368832886055348810">משמאל לימין</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">דף למטה</translation> <translation id="8245914219290430011">כרטיסייה</translation> +<translation id="8259556432390118667">ערך צבע הקסדצימלי</translation> <translation id="8328145009876646418">קצה שמאלי</translation> <translation id="8331626408530291785">גלול למעלה</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{שנה אחת}two{שנתיים}many{# שנים}other{# שנים}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">ברירת מחדל</translation> <translation id="8806053966018712535">תיקייה <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">רשום הערה לתמונה</translation> +<translation id="8841375032071747811">לחצן 'הקודם'</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">פתח</translation> <translation id="9038489124413477075">תיקייה ללא שם</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ja.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ja.xtb index c459dac1d8a..55d4dee55a6 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ja.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ja.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 分前}other{# 分前}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1分}other{#分}}</translation> <translation id="1243314992276662751">アップロード</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">おすすめのアプリ</translation> <translation id="1368832886055348810">左から右</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">次のページへ</translation> <translation id="8245914219290430011">タブ</translation> +<translation id="8259556432390118667">16 進数色コード</translation> <translation id="8328145009876646418">左端</translation> <translation id="8331626408530291785">上にスクロール</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 年}other{# 年}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">既定</translation> <translation id="8806053966018712535">フォルダ <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">画像に注釈を付ける</translation> +<translation id="8841375032071747811">戻るボタン</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">開く</translation> <translation id="9038489124413477075">名前のないフォルダ</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_kn.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_kn.xtb index d43c9918a6f..3875572b073 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_kn.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_kn.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 ನಿಮಿಷದ ಹಿಂದೆ}one{# ನಿಮಿಷಗಳ ಹಿಂದೆ}other{# ನಿಮಿಷಗಳ ಹಿಂದೆ}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1ಮೀ}one{#ಮೀ}other{#ಮೀ}}</translation> <translation id="1243314992276662751">ಅಪ್ಲೋಡ್</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು</translation> <translation id="1368832886055348810">ಎಡದಿಂದ ಬಲಕ್ಕೆ</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">ಪುಟ ಕೆಳಗೆ</translation> <translation id="8245914219290430011">ಟ್ಯಾಬ್</translation> +<translation id="8259556432390118667">ಹೆಕ್ಸ್ ಬಣ್ಣ ಮೌಲ್ಯ</translation> <translation id="8328145009876646418">ಎಡ ಬದಿ</translation> <translation id="8331626408530291785">ಮೇಲೆ ಸ್ಕ್ರೋಲ್ ಮಾಡು</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 ವರ್ಷ}one{# ವರ್ಷಗಳು}other{# ವರ್ಷಗಳು}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">ಡಿಫಾಲ್ಟ್</translation> <translation id="8806053966018712535">ಫೋಲ್ಡರ್ <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">ಚಿತ್ರವನ್ನು ಟಿಪ್ಪಣಿ ಮಾಡಿ</translation> +<translation id="8841375032071747811">ಹಿಂದೆ ಬಟನ್</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">ತೆರೆ</translation> <translation id="9038489124413477075">ಹೆಸರಿಸದ ಫೋಲ್ಡರ್</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ko.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ko.xtb index ea76ee5da19..7d7fa80827e 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ko.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ko.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1분 전}other{#분 전}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1분}other{#분}}</translation> <translation id="1243314992276662751">업로드</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">추천 앱</translation> <translation id="1368832886055348810">왼쪽에서 오른쪽으로</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">페이지 아래로</translation> <translation id="8245914219290430011">탭</translation> +<translation id="8259556432390118667">16진수 색상 값</translation> <translation id="8328145009876646418">왼쪽 모서리</translation> <translation id="8331626408530291785">위로 스크롤</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1년}other{#년}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">기본값</translation> <translation id="8806053966018712535"><ph name="FOLDER_NAME" /> 폴더</translation> <translation id="883911313571074303">이미지에 주석 달기</translation> +<translation id="8841375032071747811">뒤로 버튼</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" />KB</translation> <translation id="9002566407876343676">열기</translation> <translation id="9038489124413477075">이름이 없는 폴더</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_lt.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_lt.xtb index 5d1dc6431bb..ec6bc01b05a 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_lt.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_lt.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{Prieš 1 minutę}one{Prieš # minutę}few{Prieš # minutes}many{Prieš # minutės}other{Prieš # minučių}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 min.}one{# min.}few{# min.}many{# min.}other{# min.}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Įkelti</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">REKOMENDUOJAMOS PROGRAMOS</translation> <translation id="1368832886055348810">Iš kairės į dešinę</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Įvesti</translation> <translation id="8210608804940886430">Puslapį žemyn</translation> <translation id="8245914219290430011">Skirtukas</translation> +<translation id="8259556432390118667">Šešioliktainės spalvos vertė</translation> <translation id="8328145009876646418">Kairysis kraštas</translation> <translation id="8331626408530291785">Slinkti į viršų</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 metai}one{# metai}few{# metai}many{# metų}other{# metų}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Numatytasis</translation> <translation id="8806053966018712535">Aplankas „<ph name="FOLDER_NAME" />“</translation> <translation id="883911313571074303">Komentuoti vaizdą</translation> +<translation id="8841375032071747811">Mygtukas „Atgal“</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">atidaryti</translation> <translation id="9038489124413477075">Aplankas be pavadinimo</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_lv.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_lv.xtb index ef7ea461f7f..621829fab9a 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_lv.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_lv.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{Pirms 1 minūtes}zero{Pirms # minūtēm}one{Pirms # minūtes}other{Pirms # minūtēm}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 min}zero{# min}one{# min}other{# min}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Augšupielādēt</translation> +<translation id="1269641567813814718">Windows</translation> <translation id="1293699935367580298">Atsolis</translation> <translation id="1306549533752902673">IETEIKTĀS LIETOTNES</translation> <translation id="1368832886055348810">No kreisās uz labo pusi</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Ievadīt</translation> <translation id="8210608804940886430">Lejup</translation> <translation id="8245914219290430011">Tabulēšanas taustiņš</translation> +<translation id="8259556432390118667">Heksadecimāla krāsas vērtība</translation> <translation id="8328145009876646418">Kreisā mala</translation> <translation id="8331626408530291785">Ritināt augšup</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 gads}zero{# gadu}one{# gads}other{# gadi}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Noklusējums</translation> <translation id="8806053966018712535">Mape <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Anotēt attēlu</translation> +<translation id="8841375032071747811">Poga Atpakaļ</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">atvērt</translation> <translation id="9038489124413477075">Mape bez nosaukuma</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ml.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ml.xtb index d44fc29a0e9..30a79e79ec1 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ml.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ml.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{ഒരു മിനിറ്റിന് മുമ്പ്}other{# മിനിറ്റ് മുമ്പ്}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{ 1 മീറ്റര്}other{# മീറ്റർ}}</translation> <translation id="1243314992276662751">അപ്ലോഡുചെയ്യുക</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">ശുപാർശിത ആപ്പുകൾ</translation> <translation id="1368832886055348810">ഇടതുനിന്ന് വലത്തേക്ക്</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">താഴെയുള്ള പേജുകള്</translation> <translation id="8245914219290430011">ടാബ്</translation> +<translation id="8259556432390118667">ഹെക്സ് വർണ മൂല്യം</translation> <translation id="8328145009876646418">ഇടത് അഗ്രം</translation> <translation id="8331626408530291785">മുകളിലേക്ക് സ്ക്രോള് ചെയ്യൂ</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{ഒരു വര്ഷം}other{# വർഷം}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">സ്ഥിരസ്ഥിതി</translation> <translation id="8806053966018712535">ഫോൾഡർ <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">ചിത്രം വ്യാഖ്യാനിക്കുക</translation> +<translation id="8841375032071747811">ബാക്ക് ബട്ടൺ</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">തുറക്കുക</translation> <translation id="9038489124413477075">പേരിടാത്ത ഫോൾഡർ</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_mr.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_mr.xtb index dfd03abac5e..3c0483238e5 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_mr.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_mr.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 मिनिटापूर्वी}one{# मिनिटापूर्वी}other{# मिनिटांपूर्वी}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1मि}one{#मि}other{#मि}}</translation> <translation id="1243314992276662751">अपलोड करा</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">शिफारस केलेले अॅप्स</translation> <translation id="1368832886055348810">डावीकडून उजवीकडे</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">पृष्ठ खाली</translation> <translation id="8245914219290430011">टॅब</translation> +<translation id="8259556432390118667">हेक्स रंग मूल्य</translation> <translation id="8328145009876646418">डावे काठ</translation> <translation id="8331626408530291785">वर स्क्रोल करा</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 वर्ष}one{# वर्ष}other{# वर्षे}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">डीफॉल्ट</translation> <translation id="8806053966018712535"><ph name="FOLDER_NAME" /> फोल्डर</translation> <translation id="883911313571074303">इमेजवर भाष्य करा</translation> +<translation id="8841375032071747811">मागे जा बटण</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">उघडा</translation> <translation id="9038489124413477075">अनामित फोल्डर</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ms.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ms.xtb index ddf56c5d6ec..51591dd3ffb 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ms.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ms.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{Seminit yang lalu}other{# minit yang lalu}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1m}other{#m}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Muat naik</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">APL YANG DISYORKAN</translation> <translation id="1368832886055348810">Kiri ke Kanan</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">Ke Bawah Halaman</translation> <translation id="8245914219290430011">Tab</translation> +<translation id="8259556432390118667">Nilai warna perenambelasan</translation> <translation id="8328145009876646418">Tepi Kiri</translation> <translation id="8331626408530291785">Tatal Ke Atas</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 tahun}other{# tahun}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Lalai</translation> <translation id="8806053966018712535">Folder <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Anotasikan imej</translation> +<translation id="8841375032071747811">Butang kembali</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">buka</translation> <translation id="9038489124413477075">Folder Tanpa Nama</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_nl.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_nl.xtb index 65ebdb0427b..c8c3bb38225 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_nl.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_nl.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 minuut geleden}other{# minuten geleden}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 m}other{# m}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Uploaden</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">AANBEVOLEN APPS</translation> <translation id="1368832886055348810">Links naar rechts</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">Pagina omlaag</translation> <translation id="8245914219290430011">Tab</translation> +<translation id="8259556432390118667">Hex-kleurwaarde</translation> <translation id="8328145009876646418">Linkerzijde</translation> <translation id="8331626408530291785">Omhoog bladeren</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 jaar}other{# jaar}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Standaard</translation> <translation id="8806053966018712535">Map <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Afbeelding annoteren</translation> +<translation id="8841375032071747811">Knop Terug</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">openen</translation> <translation id="9038489124413477075">Naamloze map</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_no.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_no.xtb index bec5f749721..551c58bafa1 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_no.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_no.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{for 1 minutt siden}other{for # minutter siden}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 m}other{# m}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Last opp</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">ANBEFALTE APPER</translation> <translation id="1368832886055348810">Venstre til høyre</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">Ned 1 s.</translation> <translation id="8245914219290430011">Fane</translation> +<translation id="8259556432390118667">Heksadesimal fargekode</translation> <translation id="8328145009876646418">Venstre kant</translation> <translation id="8331626408530291785">Rull opp</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 år}other{# år}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Standard</translation> <translation id="8806053966018712535">Mappen <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Kommenter bildet</translation> +<translation id="8841375032071747811">Tilbakeknapp</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> kB</translation> <translation id="9002566407876343676">åpne</translation> <translation id="9038489124413477075">Mappe uten navn</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_pl.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_pl.xtb index d4f9cb40769..39c52df45dc 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_pl.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_pl.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{minutę temu}few{# minuty temu}many{# minut temu}other{# minuty temu}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 min}few{# min}many{# min}other{# min}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Prześlij</translation> +<translation id="1269641567813814718">Windows</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">POLECANE APLIKACJE</translation> <translation id="1368832886055348810">Od lewej do prawej</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">Strona w dół</translation> <translation id="8245914219290430011">Tab</translation> +<translation id="8259556432390118667">Wartość szesnastkowego kodu koloru</translation> <translation id="8328145009876646418">Krawędź po lewej</translation> <translation id="8331626408530291785">Przewiń w górę</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 rok}few{# lata}many{# lat}other{# roku}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Domyślny</translation> <translation id="8806053966018712535">Folder <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Dodaj notatkę na grafice</translation> +<translation id="8841375032071747811">Przycisk Wstecz</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> kB</translation> <translation id="9002566407876343676">otwórz</translation> <translation id="9038489124413477075">Folder bez nazwy</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_pt-BR.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_pt-BR.xtb index d1fd8f0e48b..84cc1d9f60a 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_pt-BR.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_pt-BR.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 minuto atrás}one{# minuto atrás}other{# minutos atrás}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 min}one{# min}other{# min}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Fazer upload</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">APPS RECOMENDADOS</translation> <translation id="1368832886055348810">Da esquerda para a direita</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Entrar</translation> <translation id="8210608804940886430">Página para baixo</translation> <translation id="8245914219290430011">Guia</translation> +<translation id="8259556432390118667">Valor de cor hexadecimal</translation> <translation id="8328145009876646418">Borda esquerda</translation> <translation id="8331626408530291785">Percorrer para cima</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{ ano}one{# ano}other{# anos}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Padrão</translation> <translation id="8806053966018712535">Pasta <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Fazer anotações na imagem</translation> +<translation id="8841375032071747811">Botão "Voltar"</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">abrir</translation> <translation id="9038489124413477075">Pasta sem nome</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_pt-PT.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_pt-PT.xtb index 620b5191fcf..f6590736244 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_pt-PT.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_pt-PT.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{Há 1 minuto}other{Há # minutos}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 min}other{# min}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Carregar</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">APLICAÇÕES RECOMENDADAS</translation> <translation id="1368832886055348810">Da esquerda para a direita</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">Página para baixo</translation> <translation id="8245914219290430011">Tabulação</translation> +<translation id="8259556432390118667">Valor de cor hexadecimal</translation> <translation id="8328145009876646418">Margem esquerda</translation> <translation id="8331626408530291785">Deslocar-se para cima</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 ano}other{# anos}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Predefinição</translation> <translation id="8806053966018712535">Pasta <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Anotar imagem</translation> +<translation id="8841375032071747811">Botão Anterior</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">abrir</translation> <translation id="9038489124413477075">Pasta sem nome</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ro.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ro.xtb index 9ce3d6fee25..b3a5f77cbcc 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ro.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ro.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{Acum 1 minut}few{Acum # minute}other{Acum # de minute}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 min.}few{# min.}other{# min.}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Încărcați</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">APLICAȚII RECOMANDATE</translation> <translation id="1368832886055348810">De la stânga la dreapta</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">O pagină mai jos</translation> <translation id="8245914219290430011">Tab</translation> +<translation id="8259556432390118667">Valoarea culorii hexazecimale</translation> <translation id="8328145009876646418">Marginea stângă</translation> <translation id="8331626408530291785">Derulează în sus</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 an}few{# ani}other{# de ani}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Prestabilit</translation> <translation id="8806053966018712535">Dosarul <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Adnotează imaginea</translation> +<translation id="8841375032071747811">Butonul Înapoi</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KO</translation> <translation id="9002566407876343676">deschide</translation> <translation id="9038489124413477075">Dosar fără nume</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ru.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ru.xtb index 638879b683a..b4752a9a49c 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ru.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ru.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{минуту назад}one{# минуту назад}few{# минуты назад}many{# минут назад}other{# минуты назад}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 мин.}one{# мин.}few{# мин.}many{# мин.}other{# мин.}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Загрузить</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПРИЛОЖЕНИЯ</translation> <translation id="1368832886055348810">Слева направо</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">ВВОД</translation> <translation id="8210608804940886430">Прокрутка вниз</translation> <translation id="8245914219290430011">Tab</translation> +<translation id="8259556432390118667">Шестнадцатеричный код цвета</translation> <translation id="8328145009876646418">Левый край</translation> <translation id="8331626408530291785">Прокрутка вверх</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 год}one{# год}few{# года}many{# лет}other{# года}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">По умолчанию</translation> <translation id="8806053966018712535">Папка <ph name="FOLDER_NAME" />.</translation> <translation id="883911313571074303">Добавить примечание к изображению</translation> +<translation id="8841375032071747811">Назад</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> КБ</translation> <translation id="9002566407876343676">открыть</translation> <translation id="9038489124413477075">Без названия</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_sk.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_sk.xtb index 3688bce2913..6b8c84d28c2 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_sk.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_sk.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{pred minútou}few{pred # minútami}many{pred # minútami}other{pred # minútami}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 min}few{# min}many{# min}other{# min}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Nahrať</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">ODPORÚČANÉ APLIKÁCIE</translation> <translation id="1368832886055348810">Zľava doprava</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">Stránkovať nadol</translation> <translation id="8245914219290430011">Tab</translation> +<translation id="8259556432390118667">Hodnota farby v šestnástkovej sústave</translation> <translation id="8328145009876646418">Ľavý okraj</translation> <translation id="8331626408530291785">Rolovať nahor</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 rok}few{# roky}many{# roka}other{# rokov}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Predvolené</translation> <translation id="8806053966018712535">Priečinok <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Pridať k obrázku poznámku</translation> +<translation id="8841375032071747811">Tlačidlo Späť</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> kB</translation> <translation id="9002566407876343676">otvorenie</translation> <translation id="9038489124413477075">Priečinok bez názvu</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_sl.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_sl.xtb index a56bf499085..d43f759535c 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_sl.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_sl.xtb @@ -5,6 +5,7 @@ <translation id="1127811143501539442">{DAYS,plural, =1{Pred 1 dnevom}one{Pred # dnevom}two{Pred # dnevoma}few{Pred # dnevi}other{Pred # dnevi}}</translation> <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{Pred 1 minuto}one{Pred # minuto}two{Pred # minutama}few{Pred # minutami}other{Pred # minutami}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Prenesi</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">PRIPOROČENE APLIKACIJE</translation> <translation id="1368832886055348810">Od leve proti desni</translation> @@ -150,6 +151,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">Stran dol</translation> <translation id="8245914219290430011">Zavihek</translation> +<translation id="8259556432390118667">Vrednost barve v šestnajstiškem zapisu</translation> <translation id="8328145009876646418">Levi rob</translation> <translation id="8331626408530291785">Pomik gor</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 leto}one{# leto}two{# leti}few{# leta}other{# let}}</translation> @@ -162,6 +164,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Privzeto</translation> <translation id="8806053966018712535">Mapa <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Dodaj pripis sliki</translation> +<translation id="8841375032071747811">Gumb za nazaj</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">odpreti</translation> <translation id="9038489124413477075">Neimenovana mapa</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_sr.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_sr.xtb index 77293bd1e87..72192440d37 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_sr.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_sr.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{Пре 1 минут}one{Пре # минут}few{Пре # минута}other{Пре # минута}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 м}one{# м}few{# м}other{# м}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Отпреми</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">ПРЕПОРУЧЕНЕ АПЛИКАЦИЈЕ</translation> <translation id="1368832886055348810">Слева надесно</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">Страница надоле</translation> <translation id="8245914219290430011">Табулатор</translation> +<translation id="8259556432390118667">Хексадецимална вредност боје</translation> <translation id="8328145009876646418">Лева ивица</translation> <translation id="8331626408530291785">Помери нагоре</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 година}one{# година}few{# године}other{# година}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Подразумевано</translation> <translation id="8806053966018712535">Директоријум <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Додај напомену у слику</translation> +<translation id="8841375032071747811">Дугме Назад</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">отварање</translation> <translation id="9038489124413477075">Неименовани директоријум</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_sv.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_sv.xtb index ddad007d50c..54a2a2e2dd2 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_sv.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_sv.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 minut sedan}other{# minuter sedan}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 min}other{# min}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Ladda upp</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">REKOMMENDERADE APPAR</translation> <translation id="1368832886055348810">Vänster till höger</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">Page Down</translation> <translation id="8245914219290430011">Flik</translation> +<translation id="8259556432390118667">Hexadecimalt färgvärde</translation> <translation id="8328145009876646418">Vänsterkant</translation> <translation id="8331626408530291785">Rulla uppåt</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 år}other{# år}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Standard</translation> <translation id="8806053966018712535">Mappen <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Kommentera bild</translation> +<translation id="8841375032071747811">Bakåtknapp</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> kB</translation> <translation id="9002566407876343676">öppna</translation> <translation id="9038489124413477075">Namnlös mapp</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_sw.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_sw.xtb index d840c0ccf19..7826e6cc78b 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_sw.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_sw.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{Dakika 1 iliyopita}other{Dakika # zilizopita}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{Dak 1}other{Dak #}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Pakia</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">PROGRAMU ZINAZOPENDEKEZWA</translation> <translation id="1368832886055348810">Kushoto hadi Kulia</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">Ukurasa mmoja chini</translation> <translation id="8245914219290430011">Kichupo</translation> +<translation id="8259556432390118667">Thamani ya rangi ya hex</translation> <translation id="8328145009876646418">Ncha ya Kushoto</translation> <translation id="8331626408530291785">Sogeza Juu</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{Mwaka 1}other{Miaka #}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Chaguomsingi</translation> <translation id="8806053966018712535">Folda ya <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Eleza kuhusu picha</translation> +<translation id="8841375032071747811">Kitufe cha Nyuma</translation> <translation id="8901569739625249689">KB <ph name="QUANTITY" /></translation> <translation id="9002566407876343676">fungua</translation> <translation id="9038489124413477075">Folda isiyo na jina</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ta.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ta.xtb index 7431697282f..012be74b666 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ta.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ta.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 நிமிடத்திற்கு முன்பு}other{# நிமிடங்களுக்கு முன்பு}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1நி}other{#நி}}</translation> <translation id="1243314992276662751">பதிவேற்று</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">பரிந்துரைக்கப்படும் பயன்பாடுகள்</translation> <translation id="1368832886055348810">இடமிருந்து வலம்</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">பக்கத்தின் கீழே</translation> <translation id="8245914219290430011">தாவல்</translation> +<translation id="8259556432390118667">ஹெக்ஸ் வண்ண மதிப்பு</translation> <translation id="8328145009876646418">இடதுபுற முனை</translation> <translation id="8331626408530291785">மேலே உருட்டு</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 ஆண்டு}other{# ஆண்டுகள்}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">இயல்புநிலை</translation> <translation id="8806053966018712535"><ph name="FOLDER_NAME" /> கோப்புறை</translation> <translation id="883911313571074303">படத்தைக் குறிப்பிடு</translation> +<translation id="8841375032071747811">முந்தையது பொத்தான்</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> கி.பை.</translation> <translation id="9002566407876343676">திற</translation> <translation id="9038489124413477075">பெயரிடப்படாதக் கோப்புறை</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_te.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_te.xtb index d435e2ad85a..b94fc4fc376 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_te.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_te.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 నిమిషం క్రితం}other{# నిమిషాల క్రితం}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1ని}other{#ని}}</translation> <translation id="1243314992276662751">అప్లోడ్ చేయి</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">సిఫార్సు చేసిన యాప్లు</translation> <translation id="1368832886055348810">ఎడమ నుండి కుడికి</translation> @@ -38,7 +39,7 @@ <translation id="2289052229480071835">మీ స్క్రీన్పై ఉన్న స్పర్శ లక్ష్యాలను నొక్కండి.</translation> <translation id="2295140143284145483">సర్వే</translation> <translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY" /> TB/s</translation> -<translation id="24452542372838207">నోటిఫికేషన్ని విస్తరించు</translation> +<translation id="24452542372838207">నోటిఫికేషన్ను విస్తరించు</translation> <translation id="2482878487686419369">ప్రకటనలు</translation> <translation id="2497284189126895209">మొత్తం ఫైళ్లు</translation> <translation id="2515586267016047495">Alt</translation> @@ -92,7 +93,7 @@ <translation id="528468243742722775">ముగింపు</translation> <translation id="5329858601952122676">&తొలగించు</translation> <translation id="5463830097259460683">ఎమోజి && చిహ్నాలు</translation> -<translation id="5476505524087279545">ఎంపిక చెయ్యబడలేదు</translation> +<translation id="5476505524087279545">ఎంపిక చేయబడలేదు</translation> <translation id="5574202486608032840"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> సిస్టమ్</translation> <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation> <translation id="5613020302032141669">ఎడమ బాణం</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">పేజీ క్రిందికి</translation> <translation id="8245914219290430011">ట్యాబ్</translation> +<translation id="8259556432390118667">హెక్స్ రంగు విలువ</translation> <translation id="8328145009876646418">ఎడమ హద్దు</translation> <translation id="8331626408530291785">పైకి స్క్రోల్ చెయ్యి</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 సంవత్సరం}other{# సంవత్సరాలు}}</translation> @@ -172,11 +174,12 @@ <translation id="8798099450830957504">డిఫాల్ట్</translation> <translation id="8806053966018712535">ఫోల్డర్ <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">చిత్రాన్ని అనులేఖించు</translation> +<translation id="8841375032071747811">వెనుకకు బటన్</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">తెరువు</translation> <translation id="9038489124413477075">పేరులేని ఫోల్డర్</translation> <translation id="9044832324875206639">{SECONDS,plural, =1{1 సెక.}other{# సెక.}}</translation> -<translation id="9059834730836941392">నోటిఫికేషన్ని కుదించు</translation> +<translation id="9059834730836941392">నోటిఫికేషన్ను కుదించు</translation> <translation id="9150735707954472829">ట్యాబ్</translation> <translation id="9161053988251441839">సూచించబడిన అనువర్తనాలు</translation> <translation id="9170848237812810038">&అన్డు</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_th.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_th.xtb index a1e943da437..632f518ccd6 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_th.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_th.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 นาทีที่ผ่านมา}other{# นาทีที่ผ่านมา}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 นาที}other{# นาที}}</translation> <translation id="1243314992276662751">อัปโหลด</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">แอปแนะนำ</translation> <translation id="1368832886055348810">ซ้ายไปขวา</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">เลื่อนหน้าลง</translation> <translation id="8245914219290430011">แท็บ</translation> +<translation id="8259556432390118667">ค่าสีแบบเลขฐาน 16</translation> <translation id="8328145009876646418">ขอบซ้าย</translation> <translation id="8331626408530291785">เลื่อนขึ้น</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 ปี}other{# ปี}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">ค่าเริ่มต้น</translation> <translation id="8806053966018712535">โฟลเดอร์ <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">ใส่หมายเหตุในรูปภาพ</translation> +<translation id="8841375032071747811">ปุ่มกลับ</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">เปิด</translation> <translation id="9038489124413477075">โฟลเดอร์ที่ไม่มีชื่อ</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_tr.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_tr.xtb index abfe2111d7f..0d1d871005b 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_tr.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_tr.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 dakika önce}other{# dakika önce}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 dk.}other{# dk.}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Yükle</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">ÖNERİLEN UYGULAMALAR</translation> <translation id="1368832886055348810">Soldan Sağa</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">Page Down</translation> <translation id="8245914219290430011">Sekme</translation> +<translation id="8259556432390118667">Onaltılık renk değeri</translation> <translation id="8328145009876646418">Sol Kenar</translation> <translation id="8331626408530291785">Yukarı Kaydır</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 yıl}other{# yıl}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Varsayılan</translation> <translation id="8806053966018712535"><ph name="FOLDER_NAME" /> klasörü</translation> <translation id="883911313571074303">Resme açıklama ekle</translation> +<translation id="8841375032071747811">Geri düğmesi</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">açma</translation> <translation id="9038489124413477075">Adsız Klasör</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_uk.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_uk.xtb index 11c9c184233..bc3ffde91dc 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_uk.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_uk.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 хвилину тому}one{# хвилину тому}few{# хвилини тому}many{# хвилин тому}other{# хвилини тому}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 хв}one{# хв}few{# хв}many{# хв}other{# хв}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Завантажити</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">РЕКОМЕНДОВАНІ ПРОГРАМИ</translation> <translation id="1368832886055348810">Зліва направо</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">Сторінка вниз</translation> <translation id="8245914219290430011">Tab</translation> +<translation id="8259556432390118667">Шістнадцятковий код кольору</translation> <translation id="8328145009876646418">Лівий край</translation> <translation id="8331626408530291785">Прокрутка вгору</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 рік}one{# рік}few{# роки}many{# років}other{# року}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">За умовчанням</translation> <translation id="8806053966018712535">Папка <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Додати нотатку до зображення</translation> +<translation id="8841375032071747811">Кнопка "Назад"</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> КБ</translation> <translation id="9002566407876343676">відкрити</translation> <translation id="9038489124413477075">Папка без назви</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_vi.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_vi.xtb index 4ab508cc38e..ea8e3c7e21b 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_vi.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_vi.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 phút trước}other{# phút trước}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 phút}other{# phút}}</translation> <translation id="1243314992276662751">Tải lên</translation> +<translation id="1269641567813814718">Phím Win</translation> <translation id="1293699935367580298">Thoát</translation> <translation id="1306549533752902673">ỨNG DỤNG ĐỀ XUẤT</translation> <translation id="1368832886055348810">Trái sang Phải</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">Trang Dưới</translation> <translation id="8245914219290430011">Tab</translation> +<translation id="8259556432390118667">Giá trị màu hex</translation> <translation id="8328145009876646418">Cạnh Bên trái</translation> <translation id="8331626408530291785">Cuộn Lên</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 năm}other{# năm}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">Mặc định</translation> <translation id="8806053966018712535">Thư mục <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> <translation id="883911313571074303">Chú thích hình ảnh</translation> +<translation id="8841375032071747811">Nút quay lại</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">mở</translation> <translation id="9038489124413477075">Thư mục không có tên</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_zh-CN.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_zh-CN.xtb index 6bf7da30423..2d61a32c8e8 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_zh-CN.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_zh-CN.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 分钟前}other{# 分钟前}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 分钟}other{# 分钟}}</translation> <translation id="1243314992276662751">上传</translation> +<translation id="1269641567813814718">Win 键</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">推荐的应用</translation> <translation id="1368832886055348810">从左向右</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">向下翻页</translation> <translation id="8245914219290430011">Tab</translation> +<translation id="8259556432390118667">十六进制颜色值</translation> <translation id="8328145009876646418">左边缘</translation> <translation id="8331626408530291785">向上滚动</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 年}other{# 年}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">默认</translation> <translation id="8806053966018712535">文件夹“<ph name="FOLDER_NAME" />”</translation> <translation id="883911313571074303">为图片添加注释</translation> +<translation id="8841375032071747811">“返回”按钮</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">打开</translation> <translation id="9038489124413477075">未命名的文件夹</translation> diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_zh-TW.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_zh-TW.xtb index efc43f929f4..4ef0487a835 100644 --- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_zh-TW.xtb +++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_zh-TW.xtb @@ -6,6 +6,7 @@ <translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 分鐘前}other{# 分鐘前}}</translation> <translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 分鐘}other{# 分鐘}}</translation> <translation id="1243314992276662751">上傳</translation> +<translation id="1269641567813814718">Windows 鍵</translation> <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> <translation id="1306549533752902673">推薦應用程式</translation> <translation id="1368832886055348810">由左至右</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> <translation id="8210608804940886430">向下翻頁</translation> <translation id="8245914219290430011">Tab 鍵</translation> +<translation id="8259556432390118667">16 進位色彩值</translation> <translation id="8328145009876646418">左邊緣</translation> <translation id="8331626408530291785">向上捲動</translation> <translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 年}other{# 年}}</translation> @@ -172,6 +174,7 @@ <translation id="8798099450830957504">預設</translation> <translation id="8806053966018712535"><ph name="FOLDER_NAME" />資料夾</translation> <translation id="883911313571074303">為圖片加註</translation> +<translation id="8841375032071747811">返回按鈕</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="9002566407876343676">開啟</translation> <translation id="9038489124413477075">未命名的資料夾</translation> |