GeoServiceProviderFactoryEsri Esri plugin requires a 'esri.token' parameter. Please visit https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-services/ Wtyczka "Esri" wymaga parametru "esri.token". Odwiedź stronę https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-services/ QDeclarativeGeoMap No Map Brak map Plugin does not support mapping. Wtyczka nie obsługuje mapowania. QDeclarativeGeoRouteModel Plugin does not support routing. Wtyczka nie obsługuje planowania trasy. Cannot route, plugin not set. Błąd planowania trasy, brak wtyczki. Cannot route, route manager not set. Błąd planowania trasy, brak managera planowania trasy. Cannot route, valid query not set. Błąd planowania trasy, brak poprawnego zapytania. Not enough waypoints for routing. Za mało punktów odniesienia do wyznaczenia trasy. QDeclarativeGeocodeModel Cannot geocode, plugin not set. Błąd geokodowania, brak wtyczki. Cannot geocode, geocode manager not set. Błąd geokodowania, brak managera geokodowania. Cannot geocode, valid query not set. Błąd geokodowania, brak poprawnego zapytania. Plugin does not support (reverse) geocoding. Wtyczka nie obsługuje odwrotnego geokodowania. QGeoMapMapboxGL Development access token, do not use in production! QGeoMappingManagerEngineItemsOverlay Empty Map Pusta mapa QGeoMappingManagerEngineMapboxGL Streets Ulice Basic Podstawowa Bright Jasna Outdoors Satellite Satelita Satellite Streets Light Dzienna Dark Nocna Streets Traffic Day Streets Traffic Night User provided style Własny styl QGeoRouteParserOsrmV4 Go straight. Jedź prosto. Go straight onto %1. Jedź prosto na %1. Turn slightly right. Skieruj się lekko na prawo. Turn slightly right onto %1. Skieruj się lekko na prawo na %1. Turn right. Skieruj się na prawo. Turn right onto %1. Skieruj się na prawo na %1. Make a sharp right. Skręć ostro w prawo. Make a sharp right onto %1. Skręć ostro w prawo na %1. When it is safe to do so, perform a U-turn. Jeśli bezpieczeństwo pozwala, zawróć. Make a sharp left. Skręć ostro w lewo. Make a sharp left onto %1. Skręć ostro w lewo na %1. Turn left. Skieruj się na lewo. Turn left onto %1. Skieruj się na lewo na %1. Turn slightly left. Skieruj się lekko na lewo. Turn slightly left onto %1. Skieruj się lekko na lewo na %1. Reached waypoint. Osiągnięto punkt odniesienia. Head on. Kontynuuj jazdę. Head onto %1. Kontynuuj jazdę na %1. Enter the roundabout. Wjedź na rondo. At the roundabout take the first exit. Opuść rondo pierwszym zjazdem. At the roundabout take the first exit onto %1. Opuść rondo pierwszym zjazdem na %1. At the roundabout take the second exit. Opuść rondo drugim zjazdem. At the roundabout take the second exit onto %1. Opuść rondo drugim zjazdem na %1. At the roundabout take the third exit. Opuść rondo trzecim zjazdem. At the roundabout take the third exit onto %1. Opuść rondo trzecim zjazdem na %1. At the roundabout take the fourth exit. Opuść rondo czwartym zjazdem. At the roundabout take the fourth exit onto %1. Opuść rondo czwartym zjazdem na %1. At the roundabout take the fifth exit. Opuść rondo piątym zjazdem. At the roundabout take the fifth exit onto %1. Opuść rondo piątym zjazdem na %1. At the roundabout take the sixth exit. Opuść rondo szóstym zjazdem. At the roundabout take the sixth exit onto %1. Opuść rondo szóstym zjazdem na %1. At the roundabout take the seventh exit. Opuść rondo siódmym zjazdem. At the roundabout take the seventh exit onto %1. Opuść rondo siódmym zjazdem na %1. At the roundabout take the eighth exit. Opuść rondo ósmym zjazdem. At the roundabout take the eighth exit onto %1. Opuść rondo ósmym zjazdem na %1. At the roundabout take the ninth exit. Opuść rondo dziewiątym zjazdem. At the roundabout take the ninth exit onto %1. Opuść rondo dziewiątym zjazdem na %1. Leave the roundabout. Opuść rondo. Leave the roundabout onto %1. Opuść rondo na %1. Stay on the roundabout. Kontynuuj jazdę na rondzie. Start at the end of the street. Rozpocznij na końcu ulicy. Start at the end of %1. Rozpocznij na końcu %1. You have reached your destination. Osiągnięto cel podróży. Don't know what to say for '%1' Nie określono, co zrobić z instrukcją "%1" QGeoRouteParserOsrmV5 North Translations exist at https://github.com/Project-OSRM/osrm-text-instructions. Always used in "Head %1 [onto <street name>]" na północ East na wschód South na południe West na zachód first roundabout exit always used in " and take the %1 exit [onto <street name>]" pierwszym second roundabout exit drugim third roundabout exit trzecim fourth roundabout exit czwartym fifth roundabout exit piątym sixth roundabout exit szóstym seventh roundabout exit siódmym eighth roundabout exit ósmym ninth roundabout exit dziewiątym tenth roundabout exit dziesiątym eleventh roundabout exit jedenastym twelfth roundabout exit dwunastym thirteenth roundabout exit trzynastym fourteenth roundabout exit czternastym fifteenth roundabout exit piętnastym sixteenth roundabout exit szesnastym seventeenth roundabout exit siedemnastym eighteenth roundabout exit osiemnastym nineteenth roundabout exit dziewiętnastym twentieth roundabout exit dwudziestym and take the %1 exit Always appended to one of the following strings: - "Enter the roundabout" - "Enter the rotary" - "Enter the rotary <rotaryname>" i opuść rondo %1 zjazdem and take the %1 exit onto %2 i opuść rondo %1 zjazdem do %2 You have arrived at your destination, straight ahead Osiągnięto cel podróży, który znajduje się na wprost You have arrived at your destination, on the left Osiągnięto cel podróży, który znajduje się po lewej stronie You have arrived at your destination, on the right Osiągnięto cel podróży, który znajduje się po prawej stronie You have arrived at your destination Osiągnięto cel podróży Continue straight Kontynuuj na wprost Continue straight on %1 Kontynuuj na wprost do %1 Continue left Kontynuuj na lewo Continue left onto %1 Kontynuuj na lewo na %1 Continue slightly left Kontynuuj lekko na lewo Continue slightly left on %1 Kontynuuj lekko na lewo do %1 Continue right Kontynuuj na prawo Continue right onto %1 Kontynuuj na prawo na %1 Continue slightly right Kontynuuj lekko na prawo Continue slightly right on %1 Kontynuuj lekko na prawo do %1 Make a U-turn Zawróć Make a U-turn onto %1 Zawróć na %1 Continue Kontynuuj Continue on %1 Kontynuuj do %1 Head %1 Kontynuuj %1 Head %1 onto %2 Kontynuuj %1 na %2 Depart Odbij Depart onto %1 Odbij na %1 At the end of the road, turn left Na końcu drogi skieruj się na lewo At the end of the road, turn left onto %1 Na końcu drogi skieruj się na lewo na %1 At the end of the road, turn right Na końcu drogi skieruj się na prawo At the end of the road, turn right onto %1 Na końcu drogi skieruj się na prawo na %1 At the end of the road, make a U-turn Na końcu drogi zawróć At the end of the road, make a U-turn onto %1 Na końcu drogi zawróć na %1 At the end of the road, continue straight Na końcu drogi kontynuuj na wprost At the end of the road, continue straight onto %1 Na końcu drogi kontynuuj na wprost na %1 At the end of the road, continue Na końcu drogi kontynuuj At the end of the road, continue onto %1 Na końcu drogi kontynuuj na %1 Take the ferry Wsiądź na prom At the fork, take a sharp left Na rozwidleniu skręć ostro w lewo At the fork, take a sharp left onto %1 Na rozwidleniu skręć ostro w lewo na %1 At the fork, turn left Na rozwidleniu skieruj się na lewo At the fork, turn left onto %1 Na rozwidleniu skieruj się na lewo na %1 At the fork, keep left Na rozwidleniu trzymaj się lewej strony At the fork, keep left onto %1 Na rozwidleniu trzymaj się lewej strony w kierunku na %1 At the fork, take a sharp right Na rozwidleniu skręć ostro w prawo At the fork, take a sharp right onto %1 Na rozwidleniu skręć ostro w prawo na %1 At the fork, turn right Na rozwidleniu skieruj się na prawo At the fork, turn right onto %1 Na rozwidleniu skieruj się na prawo na %1 At the fork, keep right Na rozwidleniu trzymaj się prawej strony At the fork, keep right onto %1 Na rozwidleniu trzymaj się prawej strony w kierunku na %1 At the fork, continue straight ahead Na rozwidleniu kontynuuj na wprost At the fork, continue straight ahead onto %1 Na rozwidleniu kontynuuj na wprost na %1 At the fork, continue Na rozwidleniu kontynuuj At the fork, continue onto %1 Na rozwidleniu kontynuuj na %1 Merge sharply left Dołącz ostro do lewej Merge sharply left onto %1 Dołącz ostro do lewej na %1 Merge left Dołącz do lewej Merge left onto %1 Dołącz do lewej na %1 Merge slightly left Dołącz lekko do lewej Merge slightly left on %1 Dołącz lekko do lewej na %1 Merge sharply right Dołącz ostro do prawej Merge sharply right onto %1 Dołącz ostro do prawej na %1 Merge right Dołącz do prawej Merge right onto %1 Dołącz do prawej na %1 Merge slightly right Dołącz lekko do prawej Merge slightly right on %1 Dołącz lekko do prawej na %1 Merge straight Dołącz na wprost Merge straight on %1 Dołącz na wprost na %1 Merge Dołącz Merge onto %1 Dołącz w kierunku na %1 Take a sharp left Skręć ostro w lewo Take a sharp left onto %1 Skręć ostro w lewo na %1 Turn left Skieruj się na lewo Turn left onto %1 Skieruj się na lewo na %1 Continue slightly left onto %1 Kontynuuj lekko na lewo na %1 Take a sharp right Skręć ostro w prawo Take a sharp right onto %1 Skręć ostro w prawo na %1 Turn right Skieruj się na prawo Turn right onto %1 Skieruj się na prawo na %1 Continue slightly right onto %1 Kontynuuj lekko na prawo na %1 Continue on the right Kontynuuj po prawej Continue on the right on %1 Kontynuuj po prawej do %1 Continue straight onto %1 Kontynuuj na wprost na %1 Continue onto %1 Kontynuuj na %1 Continue on the left Kontynuuj po lewej Continue on the left on %1 Kontynuuj po lewej do %1 Take the ramp on the left Wjedź na zjazd po lewej Take the ramp on the left onto %1 Wjedź na zjazd po lewej na %1 Take the ramp on the right Wjedź na zjazd po prawej Take the ramp on the right onto %1 Wjedź na zjazd po prawej na %1 Take the ramp Wjedź na zjazd Take the ramp onto %1 Wjedź na zjazd na %1 Get off the bike and push Kontynuuj pieszo prowadząc rower Get off the bike and push onto %1 Kontynuuj pieszo prowadząc rower na %1 Enter the rotary This string will be prepended to " and take the <nth> exit [onto <streetname>] Wjedź na rondo Enter the roundabout This string will be prepended to " and take the <nth> exit [onto <streetname>] Wjedź na rondo At the roundabout, continue straight Na rondzie kontynuuj na wprost At the roundabout, continue straight on %1 Na rondzie kontynuuj na wprost do %1 At the roundabout, turn left Na rondzie skieruj się na lewo At the roundabout, turn left onto %1 Na rondzie skieruj się na lewo na %1 At the roundabout, turn right Na rondzie skieruj się na prawo At the roundabout, turn right onto %1 Na rondzie skieruj się na prawo na %1 At the roundabout, turn around Na rondzie zawróć At the roundabout, turn around onto %1 Na rondzie zawróć na %1 At the roundabout, continue Na rondzie kontynuuj At the roundabout, continue onto %1 Na rondzie kontynuuj na %1 Take the train Wsiądź do pociągu Take the train [%1] Wsiądź do pociągu [%1] Go straight Idź prosto Go straight onto %1 Idź prosto na %1 Turn slightly left Skieruj się lekko na lewo Turn slightly left onto %1 Skieruj się lekko na lewo na %1 Turn slightly right Skieruj się lekko na prawo Turn slightly right onto %1 Skieruj się lekko na prawo na %1 Turn Skręć Turn onto %1 Skieruj się na %1 and continue straight i kontynuuj na wprost and continue straight onto %1 i kontynuuj na wprost na %1 and make a sharp left i skręć ostro w lewo and make a sharp left onto %1 i skręć ostro w lewo na %1 and turn left i skieruj się na lewo and turn left onto %1 i skieruj się na lewo na %1 and make a slight left i skręć lekko w lewo and make a slight left onto %1 i skręć lekko w lewo na %1 and make a sharp right i skręć ostro w prawo and make a sharp right onto %1 i skręć ostro w prawo na %1 and turn right i skieruj się na prawo and turn right onto %1 i skieruj się na prawo na %1 and make a slight right i skręć lekko w prawo and make a slight right onto %1 i skręć lekko w prawo na %1 and make a U-turn i zawróć and make a U-turn onto %1 i zawróć na %1 QGeoServiceProviderFactoryMapbox Mapbox plugin requires a 'mapbox.access_token' parameter. Please visit https://www.mapbox.com Wtyczka "Mapbox" wymaga parametru "'mapbox.access_token". Odwiedź stronę https://www.mapbox.com QGeoTileFetcherNokia Mapping manager no longer exists Brak managera mapowania QGeoTiledMappingManagerEngineMapbox Street Noun describing map type 'Street map' Mapa ulic Light Noun describing type of a map using light colors (weak contrast) Mapa dzienna Dark Noun describing type of a map using dark colors Mapa nocna Satellite Noun describing type of a map created by satellite Mapa satelitarna Streets Satellite Noun describing type of a street map created by satellite Mapa satelitarna ulic Wheatpaste Noun describing type of a map using wheat paste colors Streets Basic Noun describing type of a basic street map Podstawowa mapa ulic Comic Noun describing type of a map using cartoon-style fonts Komiks Outdoors Noun describing type of a map for outdoor activities Run Bike Hike Noun describing type of a map for sports Mapy sportowe Pencil Noun describing type of a map drawn by pencil Pirates Noun describing type of a treasure map with pirate boat watermark Emerald Noun describing type of a map using emerald colors High Contrast Noun describing type of a map with high contrast Duży kontrast QGeoTiledMappingManagerEngineNokia Street Map Plan ulic Normal map view in daylight mode Normalny widok mapy w trybie dziennym Satellite Map Mapa satelitarna Satellite map view in daylight mode Satelitarny widok mapy w trybie dziennym Terrain Map Mapa terenu Terrain map view in daylight mode Widok mapy terenu w trybie dziennym Hybrid Map Mapa hybrydowa Satellite map view with streets in daylight mode Satelitarny widok mapy z naniesionymi ulicami w trybie dziennym Transit Map Mapa transportu publicznego Color-reduced map view with public transport scheme in daylight mode Widok mapy ze schematem transportu publicznego, ze zredukowanymi kolorami, w trybie dziennym Gray Street Map Czarno-biały plan ulic Color-reduced map view in daylight mode Widok mapy ze zredukowanymi kolorami, w trybie dziennym Mobile Street Map Plan ulic, dla urządzeń mobilnych Mobile normal map view in daylight mode Normalny widok mapy w trybie dziennym, dla urządzeń mobilnych Mobile Terrain Map Mapa terenu, dla urządzeń mobilnych Mobile terrain map view in daylight mode Widok mapy tereny w trybie dziennym, dla urządzeń mobilnych Mobile Hybrid Map Mapa hybrydowa, dla urządzeń mobilnych Mobile satellite map view with streets in daylight mode Satelitarny widok mapy z naniesionymi ulicami w trybie dziennym, dla urządzeń mobilnych Mobile Transit Map Mapa transportu publicznego, dla urządzeń mobilnych Mobile color-reduced map view with public transport scheme in daylight mode Widok mapy ze schematem transportu publicznego, ze zredukowanymi kolorami, w trybie dziennym, dla urządzeń mobilnych Mobile Gray Street Map Czarno-biały plan ulic, dla urządzeń mobilnych Mobile color-reduced map view in daylight mode Widok mapy ze zredukowanymi kolorami, w trybie dziennym, dla urządzeń mobilnych Custom Street Map Własny plan ulic Night Street Map Nocny plan ulic Normal map view in night mode Normalny widok mapy w trybie nocnym Mobile Night Street Map Nocny plan ulic, dla urządzeń mobilnych Mobile normal map view in night mode Normalny widok mapy w trybie nocnym, dla urządzeń mobilnych Gray Night Street Map Czarno-biały, nocny plan ulic Color-reduced map view in night mode (especially used for background maps) Widok mapy ze zredukowanymi kolorami, w trybie nocnym (szczególnie przydatny dla map pokazywanych w tle) Mobile Gray Night Street Map Czarno-biały, nocny plan ulic, dla urządzeń mobilnych Mobile color-reduced map view in night mode (especially used for background maps) Widok mapy ze zredukowanymi kolorami, w trybie nocnym, dla urządzeń mobilnych (szczególnie przydatny dla map pokazywanych w tle) Pedestrian Street Map Plan ulic dla pieszych Pedestrian map view in daylight mode Widok mapy dla pieszych w trybie dziennym Mobile Pedestrian Street Map Plan ulic dla pieszych, dla urządzeń mobilnych Mobile pedestrian map view in daylight mode for mobile usage Widok mapy dla pieszych w trybie dziennym, dla urządzeń mobilnych Pedestrian Night Street Map Nocny plan ulic dla pieszych Pedestrian map view in night mode Widok mapy dla pieszych w trybie nocnym Mobile Pedestrian Night Street Map Nocny plan ulic dla pieszych, dla urządzeń mobilnych Mobile pedestrian map view in night mode for mobile usage Widok mapy dla pieszych w trybie nocnym, dla urządzeń mobilnych Car Navigation Map Mapa do nawigacji samochodowej Normal map view in daylight mode for car navigation Normalny widok mapy do nawigacji samochodowej w trybie dziennym QGeoTiledMappingManagerEngineOsm Street Map Plan ulic Street map view in daylight mode Widok planu ulic w trybie dziennym Satellite Map Mapa satelitarna Satellite map view in daylight mode Satelitarny widok mapy w trybie dziennym Cycle Map Mapa rowerowa Cycle map view in daylight mode Widok mapy rowerowej w trybie dziennym Transit Map Mapa transportu publicznego Public transit map view in daylight mode Widok mapy transportu publicznego w trybie dziennym Night Transit Map Nocna mapa transportu publicznego Public transit map view in night mode Widok mapy transportu publicznego w trybie nocnym Terrain Map Mapa terenu Terrain map view Widok mapy terenu Hiking Map Mapa topograficzna Hiking map view Widok mapy topograficznej Custom URL Map URL z własną mapą Custom url map view set via urlprefix parameter Widok z własną mapą, ustawiony poprzez parametr "urlprefix" QPlaceManagerEngineOsm Aeroway Droga powietrzna Amenity Udogodnienie Building Budynek Highway Autostrada Historic Zabytek Land use Zagospodarowanie terenu Leisure Rekreacja Man made Budowla Natural Natura Place Miejsce Railway Kolej Shop Sklep Tourism Turystyka Waterway Droga wodna Network request error Błąd sieci QPlaceSearchReplyOsm Response parse error Błąd parsowania odpowiedzi QtLocationQML Plugin property is not set. Nie ustawiono właściwości wtyczki. Plugin Error (%1): %2 Błąd wtyczki (%1): %2 Plugin Error (%1): Could not instantiate provider Błąd wtyczki (%1): Nie można zinstancjonować dostawcy Plugin is not valid Niepoprawna wtyczka Unable to initialize categories Błąd inicjalizacji kategorii Unable to create request Błąd w trakcie tworzenia żądania Index '%1' out of range Indeks "%1" poza zakresem Qt Location requires app_id and token parameters. Please register at https://developer.here.com/ to get your personal application credentials. Qt Location wymaga parametrów "app_id" i "token". Aby otrzymać osobiste listy uwierzytelniające aplikację, należy się zarejestrować na stronie: https://www.mapbox.com. Saving places is not supported. Zachowywanie miejsc nie jest obsługiwane. Removing places is not supported. Usuwanie miejsc nie jest obsługiwane. Saving categories is not supported. Zachowywanie kategorii nie jest obsługiwane. Removing categories is not supported. Usuwanie kategorii nie jest obsługiwane. Error parsing response. Błąd parsowania odpowiedzi. Network error. Błąd sieci. Request was canceled. Żądanie zostało anulowane. The response from the service was not in a recognizable format. Odpowiedź z serwera w nierozpoznanym formacie.