nl Dutch <kde-i18n-nl@kde.org> Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl> nplurals=2; plural=(n != 1); 2020-12-10 22:23+0100 Lokalize 20.08.3 # Freek de Kruijf <freek@opensuse.org>, 2014, 2018, 2020. Project-Id-Version,PO-Revision-Date,Last-Translator,Language-Team,Language,MIME-Version,Content-Type,Content-Transfer-Encoding,X-Qt-Contexts,Plural-Forms,X-Generator GeoServiceProviderFactoryEsri Esri plugin requires a 'esri.token' parameter. Please visit https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-services/ Esri plug-in vereist een 'esri.token' parameter. Bezoek https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-services/ PlaceSearchReplyEsri Response parse error Fout in ontleden antwoord QDeclarativeGeoMap No Map Geen overeenkomst Plugin does not support mapping. Plug-in ondersteunt geen overeenkomsten. QDeclarativeGeoRouteModel Plugin does not support routing. Plug-in ondersteunt geen routering. Cannot route, plugin not set. Kan niet routeren, plug-in niet ingesteld. Cannot route, route manager not set. Kan niet routeren, routeringsbeheerder niet ingesteld. Cannot route, valid query not set. Kan niet routeren, geldige vraag niet ingesteld. Not enough waypoints for routing. Niet genoeg wegen voor routering. QDeclarativeGeocodeModel Cannot geocode, plugin not set. Kan geen geocode zetten, plug-in niet ingesteld. Cannot geocode, geocode manager not set. Kan geen geocode zetten, geocode-beheerder niet ingesteld. Cannot geocode, valid query not set. Kan geen geocode zetten, geldige vraag niet ingesteld. Plugin does not support (reverse) geocoding. Plug-in ondersteunt geen (omgekeerd) instellen van geocode. QDeclarativeNavigator Plugin does not support navigation. Plug-in ondersteunt geen navigatie. Failed to create a navigator object. Een navigatorobject aanmaken is mislukt. QGeoCodeReplyMapbox Response parse error Fout in ontleden antwoord QGeoMapMapboxGL Development access token, do not use in production. Toegangstoken bij ontwikkeling, niet gebruiken in productie. QGeoMappingManagerEngineItemsOverlay Empty Map Lege map QGeoMappingManagerEngineMapboxGL China Streets China-straten China Light China-licht China Dark China Dark Streets Straten Basic Basis Bright Helder Outdoors Buitenshuis Satellite Satelliet Satellite Streets Satellietstraten Light Licht Dark Donker Navigation Preview Day Navigatievooruitblik tijdens dag Navigation Preview Night Nachtelijke navigatievooruitblik Navigation Guidance Day Navigatiegbegeleiding tijdens dag Navigation Guidance Night Nachtelijke navigatiegbegeleiding User provided style Door gebruiker geleverde stijl QGeoRouteParserOsrmV4 Go straight. Ga rechtdoor. Go straight onto %1. Ga rechtdoor naar %1. Turn slightly right. Ga iets rechts. Turn slightly right onto %1. Ga iets rechts naar %1. Turn right. Sla rechtsaf. Turn right onto %1. Sla rechtsaf naar %1. Make a sharp right. Ga scherp rechtsaf. Make a sharp right onto %1. Ga scherp rechtsaf naar %1. When it is safe to do so, perform a U-turn. Wanneer het veilig is, doe een U-bocht. Make a sharp left. Ga scherp linksaf. Make a sharp left onto %1. Ga scherp linksaf naar %1. Turn left. Sla linksaf. Turn left onto %1. Sla linksaf naar %1. Turn slightly left. Ga iets links. Turn slightly left onto %1. Ga iets links naar %1. Reached waypoint. Afslag bereikt. Head on. Rechtdoor. Head onto %1. Ga richting %1. Enter the roundabout. De rotonde oprijden. At the roundabout take the first exit. Op de rotonde neem de eerste afslag. At the roundabout take the first exit onto %1. Op de rotonde neem de eerste afslag naar %1. At the roundabout take the second exit. Op de rotonde neem de tweede afslag. At the roundabout take the second exit onto %1. Op de rotonde neem de tweede afslag %1 naar %1. At the roundabout take the third exit. Op de rotonde neem de derde afslag. At the roundabout take the third exit onto %1. Op de rotonde neem de derde afslag naar %1. At the roundabout take the fourth exit. Op de rotonde neem de vierde afslag. At the roundabout take the fourth exit onto %1. Op de rotonde neem de vierde afslag naar %1. At the roundabout take the fifth exit. Op de rotonde neem de vijfde afslag. At the roundabout take the fifth exit onto %1. Op de rotonde neem de vijfde afslag naar %1. At the roundabout take the sixth exit. Op de rotonde neem de zesde afslag. At the roundabout take the sixth exit onto %1. Op de rotonde neem de zesde afslag naar %1. At the roundabout take the seventh exit. Op de rotonde neem de zevende afslag. At the roundabout take the seventh exit onto %1. Op de rotonde neem de zevende afslag naar %1. At the roundabout take the eighth exit. Op de rotonde neem de achtste afslag. At the roundabout take the eighth exit onto %1. Op de rotonde neem de achtste afslag naar %1. At the roundabout take the ninth exit. Op de rotonde neem de negende afslag. At the roundabout take the ninth exit onto %1. Op de rotonde neem de negende afslag naar %1. Leave the roundabout. Verlaat de rotonde. Leave the roundabout onto %1. Verlaat de rotonde naar %1. Stay on the roundabout. Blijf op de rotonde. Start at the end of the street. Begin aan het eind van de straat. Start at the end of %1. Begin aan het eind van %1. You have reached your destination. U hebt uw bestemming bereikt. Don't know what to say for '%1' Weet niet wat te zeggen voor '%1' QGeoRouteParserOsrmV5 North Translations exist at https://github.com/Project-OSRM/osrm-text-instructions. Always used in "Head %1 [onto <street name>]" Noord East Oost South Zuid West West first roundabout exit always used in " and take the %1 exit [onto <street name>]" eerste second roundabout exit tweede third roundabout exit derde fourth roundabout exit vierde fifth roundabout exit vijfde sixth roundabout exit zesde seventh roundabout exit zevende eighth roundabout exit achtste ninth roundabout exit negende tenth roundabout exit tiende eleventh roundabout exit elfde twelfth roundabout exit twaalfde thirteenth roundabout exit dertiende fourteenth roundabout exit veertiende fifteenth roundabout exit vijftiende sixteenth roundabout exit zestiende seventeenth roundabout exit zeventiende eighteenth roundabout exit achttiende nineteenth roundabout exit negentiende twentieth roundabout exit twintigste and take the %1 exit Always appended to one of the following strings: - "Enter the roundabout" - "Enter the rotary" - "Enter the rotary <rotaryname>" en neem de %1 afslag and take the %1 exit onto %2 en neem de %1 afslag naar %2 You have arrived at your destination, straight ahead U hebt uw bestemming bereikt, recht vooruit You have arrived at your destination, on the left U hebt uw bestemming bereikt, aan de linkerkant You have arrived at your destination, on the right U hebt uw bestemming bereikt, aan de rechterkant You have arrived at your destination U hebt uw bestemming bereikt Continue straight Ga rechtdoor Continue straight on %1 Ga rechtdoor naar %1 Continue left Links verdergaan Continue left onto %1 Links verdergaan naar %1 Continue slightly left Iets links aanhouden Continue slightly left on %1 Iets links aanhouden naar %1 Continue right Rechts verdergaan Continue right onto %1 Ga rechts naar %1 Continue slightly right Iets rechts aanhouden Continue slightly right on %1 Iets rechts aanhouden op %1 Make a U-turn Maak een U-bocht Make a U-turn onto %1 Maak een U-bocht naar %1 Continue Doorgaan Continue on %1 Doorgaan op %1 Head %1 %1 is "North", "South", "East" or "West" Head %1 Head %1 onto %2 Ga richting %1 naar %2 Depart Vertrek Depart onto %1 Vertrek naar %1 At the end of the road, turn left Aan het eind van de weg, sla linksaf At the end of the road, turn left onto %1 Aan het eind van de weg, sla linksaf naar %1 At the end of the road, turn right Aan het eind van de weg, sla rechtsaf At the end of the road, turn right onto %1 Aan het eind van de weg, sla rechtsaf naar %1 At the end of the road, make a U-turn Aan het eind van de weg, maak een U-bocht At the end of the road, make a U-turn onto %1 Aan het eind van de weg, maak een U-bocht naar %1 At the end of the road, continue straight Aan het eind van de weg, ga rechtdoor At the end of the road, continue straight onto %1 Aan het eind van de weg, ga rechtdoor naar %1 At the end of the road, continue Aan het eind van de weg, ga door At the end of the road, continue onto %1 Aan het eind van de weg, ga door naar %1 Take the ferry Neem de veerpont At the fork, take a sharp left Bij de splitsing, ga scherp linksaf At the fork, take a sharp left onto %1 Bij de kruising, ga scherp linksaf naar %1 At the fork, turn left Bij de kruising, sla linksaf At the fork, turn left onto %1 Bij de kruising, sla linksaf naar %1 At the fork, keep left Bij de kruising, houd links aan At the fork, keep left onto %1 Bij de kruising, houd links aan naar %1 At the fork, take a sharp right Bij de kruising, ga scherp rechtsaf At the fork, take a sharp right onto %1 Bij de kruising, ga scherp rechtsaf naar %1 At the fork, turn right Bij de kruising, sla rechtsaf At the fork, turn right onto %1 Bij de kruising, sla rechtsaf naar %1 At the fork, keep right Bij de kruising, houd rechts aan At the fork, keep right onto %1 Bij de kruising, houd rechts naar %1 At the fork, continue straight ahead Bij de kruising, ga rechtdoor At the fork, continue straight ahead onto %1 Bij de kruising, ga rechtdoor naar %1 At the fork, continue Bij de kruising, ga door At the fork, continue onto %1 Bij de kruising, ga door naar %1 Merge sharply left Voeg scherp links in Merge sharply left onto %1 Voeg scherp links in naar %1 Merge left Voeg links in Merge left onto %1 Voeg links in naar %1 Merge slightly left Voeg iets links in Merge slightly left on %1 Voeg iets links in naar %1 Merge sharply right Voeg scherp rechts in Merge sharply right onto %1 Voeg scherp rechts in naar %1 Merge right Voeg rechts in Merge right onto %1 Voeg rechts in naar %1 Merge slightly right Voeg iets rechts in Merge slightly right on %1 Voeg iets rechts in op %1 Merge straight Voeg rechtdoor in Merge straight on %1 Voeg rechtdoor in op %1 Merge Samenvoegen Merge onto %1 Voeg in naar %1 Take a sharp left Ga scherp linksaf Take a sharp left onto %1 Ga scherp linksaf naar %1 Turn left Sla linksaf Turn left onto %1 Sla linksaf naar %1 Continue slightly left onto %1 Iets links aanhouden naar %1 Take a sharp right Ga scherp rechtsaf Take a sharp right onto %1 Ga scherp rechtsaf naar %1 Turn right Sla rechtsaf Turn right onto %1 Sla rechtsaf naar %1 Continue slightly right onto %1 Ga iets rechts door naar %1 Continue straight onto %1 Ga rechtdoor door naar %1 Continue onto %1 Doorgaan naar %1 Continue on the left Links verdergaan Continue on the left on %1 Links verdergaan naar %1 Continue on the right Rechts verdergaan Continue on the right on %1 Rechts verdergaan naar %1 Take the ramp on the left Neem de oprit links Take the ramp on the left onto %1 Neem de oprit links naar %1 Take the ramp on the right Neem de oprit rechts Take the ramp on the right onto %1 Neem de oprit rechts naar %1 Take the ramp Neem de helling Take the ramp onto %1 Neem de oprit naar %1 Get off the bike and push Stap van de fiets af en loop Get off the bike and push onto %1 Stap van de fiets af en loop naar %1 Enter the rotary This string will be prepended to " and take the <nth> exit [onto <streetname>] Ga de draaischijf op Enter the roundabout This string will be prepended to " and take the <nth> exit [onto <streetname>] Ga de rotonde op At the roundabout, continue straight Bij de rotonde, ga rechtdoor At the roundabout, continue straight on %1 Bij de rotonde, ga rechtdoor naar %1 At the roundabout, turn left Bij de rotonde, sla linksaf At the roundabout, turn left onto %1 Bij de rotonde, sla linksaf naar %1 At the roundabout, turn right Bij de rotonde, sla rechtsaf At the roundabout, turn right onto %1 Bij de rotonde, sla rechtsaf naar naar %1 At the roundabout, turn around Bij de rotonde, keer terug At the roundabout, turn around onto %1 Bij de rotonde, keer terug naar %1 At the roundabout, continue Bij de rotonde, ga door At the roundabout, continue onto %1 Bij de rotonde, ga door naar %1 Take the train Neem de trein Take the train [%1] Neem de trein [%1] Go straight Ga rechtdoor Go straight onto %1 Ga rechtdoor naar %1 Turn slightly left Ga iets links Turn slightly left onto %1 Ga iets links naar %1 Turn slightly right Ga iets rechts Turn slightly right onto %1 Ga iets rechts naar %1 Turn Sla af Turn onto %1 Sla af naar %1 and continue straight This string will be prepended with lane instructions. E.g., "Use the left or the right lane and continue straight" en ga rechtdoor and continue straight onto %1 en ga rechtdoor door naar %1 and make a sharp left en sla scherp linksaf and make a sharp left onto %1 en sla scherp linksaf naar %1 and turn left en sla linksaf and turn left onto %1 en sla linksaf naar %1 and make a slight left en sla iets linksaf and make a slight left onto %1 en sla iets linksaf naar %1 and make a sharp right en sla scherp rechtsaf and make a sharp right onto %1 en sla scherp rechtsaf naar %1 and turn right en sla rechtsaf and turn right onto %1 en sla rechtsaf naar %1 and make a slight right en ga iets rechts and make a slight right onto %1 en ga iets rechts naar %1 and make a U-turn en maak een U-bocht and make a U-turn onto %1 en maak een U-bocht naar %1 QGeoServiceProviderFactoryMapbox Mapbox plugin requires a 'mapbox.access_token' parameter. Please visit https://www.mapbox.com Mapbox-plug-in vereist een parameter 'mapbox.access_token'. Bezoek https://www.mapbox.com QGeoTileFetcherNokia Mapping manager no longer exists Mappingbeheerder bestaat niet langer QGeoTiledMappingManagerEngineMapbox Street Noun describing map type 'Street map' Straat Light Noun describing type of a map using light colors (weak contrast) Licht Dark Noun describing type of a map using dark colors Donker Satellite Noun describing type of a map created by satellite Satelliet Streets Satellite Noun describing type of a street map created by satellite Satellietstraten Wheatpaste Noun describing type of a map using wheat paste colors Tarwepastakleuren Streets Basic Noun describing type of a basic street map Basis stratenkaart Comic Noun describing type of a map using cartoon-style fonts Stripverhaal Outdoors Noun describing type of a map for outdoor activities Buitenshuis Run Bike Hike Noun describing type of a map for sports Loop van een fietstocht Pencil Noun describing type of a map drawn by pencil Potlood Pirates Noun describing type of a treasure map with pirate boat watermark Piraten Emerald Noun describing type of a map using emerald colors Emerald High Contrast Noun describing type of a map with high contrast Hoog contrast QGeoTiledMappingManagerEngineNokia Street Map Stratenkaart Normal map view in daylight mode Normale kaartweergave in modus daglicht Satellite Map Satellietkaart Satellite map view in daylight mode Satellietkaartweergave in modus daglicht Terrain Map Terreinkaart Terrain map view in daylight mode Terreinkaartweergave in modus daglicht Hybrid Map Hybride kaart Satellite map view with streets in daylight mode Satellietkaartweergave met straten in modus daglicht Transit Map OV-kaart Color-reduced map view with public transport scheme in daylight mode Kaartweergave in beperkte kleuren met openbaarvervoerschema in modus daglicht Gray Street Map Grijze stratenkaart Color-reduced map view in daylight mode Kaartweergave in beperkte kleuren in modus daglicht Mobile Street Map Stratenkaart voor mobiel Mobile normal map view in daylight mode Normale kaartweergave voor mobiel in modus daglicht Mobile Terrain Map Terreinkaart voor mobiel Mobile terrain map view in daylight mode Terreinkaartweergave voor mobiel in modus daglicht Mobile Hybrid Map Hybride kaart voor mobiel Mobile satellite map view with streets in daylight mode Satellietkaartweergave voor mobiel met straten in modus daglicht Mobile Transit Map OV-kaart voor mobiel Mobile color-reduced map view with public transport scheme in daylight mode Kaartweergave in beperkte kleuren voor mobiel met openbaarvervoerschema in modus daglicht Mobile Gray Street Map Grijze stratenkaart voor mobiel Mobile color-reduced map view in daylight mode Kaartweergave in beperkte kleuren voor mobiel in modus daglicht Custom Street Map Aangepaste stratenkaart Night Street Map Stratenkaart bij nacht Normal map view in night mode Normale kaartweergave in modus nacht Mobile Night Street Map Stratenkaart voor mobiel bij nacht Mobile normal map view in night mode Normale kaartweergave voor mobiel in modus nacht Gray Night Street Map Grijze stratenkaart bij nacht Color-reduced map view in night mode (especially used for background maps) Kaartweergave in beperkte kleuren in modus nacht (speciaal gebruikt voor achtergrondkaarten) Mobile Gray Night Street Map Grijze stratenkaart voor mobiel bij nacht Mobile color-reduced map view in night mode (especially used for background maps) Kaartweergave in beperkte kleuren voor mobiel in modus nacht (speciaal gebruikt voor achtergrondkaarten) Pedestrian Street Map Stratenkaart voor voetganger Pedestrian map view in daylight mode Kaartweergave voor voetganger in modus daglicht Mobile Pedestrian Street Map Stratenkaart voor voetganger voor mobiel Mobile pedestrian map view in daylight mode for mobile usage Kaartweergave voor voetganger voor mobiel in modus daglicht voor mobielgebruik Pedestrian Night Street Map Stratenkaart voor voetganger bij nacht Pedestrian map view in night mode Kaartweergave voor voetganger in modus nacht Mobile Pedestrian Night Street Map Stratenkaart voor voetganger voor mobiel bij nacht Mobile pedestrian map view in night mode for mobile usage Kaartweergave voor voetganger voor mobiel in modus nacht voor mobielgebruik Car Navigation Map Navigatiekaart in de auto Normal map view in daylight mode for car navigation Normale kaartweergave in modus daglicht voor navigatie in de auto QGeoTiledMappingManagerEngineOsm Street Map Stratenkaart Street map view in daylight mode Stratenkaartweergave in modus daglicht Satellite Map Satellietkaart Satellite map view in daylight mode Satellietkaartweergave in modus daglicht Cycle Map Fietskaart Cycle map view in daylight mode Fietskaartweergave in modus daglicht Transit Map OV-kaart Public transit map view in daylight mode OV-kaartweergave in modus daglicht Night Transit Map OV-kaart bij nacht Public transit map view in night mode OV-kaartweergave in modus nacht Terrain Map Terreinkaart Terrain map view Terreinkaartweergave Hiking Map Wandelkaart Hiking map view Wandelkaartweergave Custom URL Map Aangepaste URL-kaart Custom url map view set via urlprefix parameter Aangepaste URL-kaartweergaveset via URL-voorloopparameter QPlaceManagerEngineOsm Aeroway Aeroway Amenity Voorziening Building Gebouw Highway Snelweg Historic Historisch Land use Landgebruik Leisure Ontspanning Man made door de mens gemaakt Natural Natuurlijk Place Plaats Railway Spoorweg Shop Winkel Tourism Toerisme Waterway Waterweg Network request error Netwerkverzoekfout QPlaceSearchReplyMapbox Response parse error Fout in ontleden antwoord QPlaceSearchReplyOsm Response parse error Fout in ontleden antwoord QPlaceSearchSuggestionReplyMapbox Response parse error Fout in ontleden antwoord QtLocationQML Plugin property is not set. Eigenschap van plug-in niet ingesteld. Plugin Error (%1): %2 Plug-in-fout (%1): %2 Plugin Error (%1): Could not instantiate provider Plug-in-fout (%1): Kon provider niet vaststellen Plugin is not valid Plug-in is niet geldig Unable to initialize categories Kon categorieën niet initialiseren Unable to create request Kan verzoek niet aanmaken Index '%1' out of range Index '%1' buiten bereik Qt Location requires app_id and token parameters. Please register at https://developer.here.com/ to get your personal application credentials. Qt Location vereist parameters app_id en token. Registreer u op https://developer.here.com/ om uw persoonlijke applicatie-credentials te verkrijgen. Saving places is not supported. Plaatsen opslaan wordt niet ondersteund. Removing places is not supported. Plaatsen verwijderen wordt niet ondersteund. Saving categories is not supported. Categorieën opslaan wordt niet ondersteund. Removing categories is not supported. Categorieën verwijderen wordt niet ondersteund. Error parsing response. Fout bij ontleden van respons Network error. Netwerkfout. Request was canceled. Verzoek werd geannuleerd. The response from the service was not in a recognizable format. De respons van de service was niet in een herkenbaar formaat.