GeoServiceProviderFactoryEsriПриставката „Esri“ изисква параметър „esri.token“.
Моля, посетете: https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-services/QDeclarativeGeoMapНяма картаПриставката не поддържа карти.QDeclarativeGeoRouteModelПриставката не поддържа навигация.Навигацията е невъзможна, няма зададена приставка.Навигацията е невъзможна, няма зададен управител на маршрута.Няма достатъчно контролни точки за навигиране.QDeclarativeGeocodeModelОткриването на координати е невъзможно, няма зададена приставка.Откриването на координати е невъзможно, няма зададен управител на координатите.Откриването на координати е невъзможно, не е зададена правилна заявка.Приставката не поддържа (обратно) откриване на координати.QGeoRouteParserOsrmV4Тръгнете направо.Тръгнете направо по %1.Завийте леко надясно.Завийте леко надясно по %1.Завийте надясно.Завийте надясно по %1.Завийте рязко надясно.Завийте рязко надясно по %1.Обърнете при първа възможност.Завийте рязко наляво.Завийте рязко наляво по %1.Завийте наляво.Завийте наляво по %1.Завийте леко наляво.Завийте леко наляво по %1.Достигнахте контролна точка.Продължете.Продължете по %1.Влезте в кръговото кръстовище.Излезте от кръговото през първия изход.Излезте от кръговото през първия изход по %1.Излезте от кръговото през втория изход.Излезте от кръговото през втория изход по %1.Излезте от кръговото през третия изход.Излезте от кръговото през третия изход по %1.Излезте от кръговото през четвъртия изход.Излезте от кръговото през четвъртия изход по %1.Излезте от кръговото през петия изход.Излезте от кръговото през петия изход по %1.Излезте от кръговото през шестия изход.Излезте от кръговото през шестия изход по %1.Излезте от кръговото през седмия изход.Излезте от кръговото през седмия изход по %1.Излезте от кръговото през осмия изход.Излезте от кръговото през осмия изход по %1.Излезте от кръговото през деветия изход.Излезте от кръговото през деветия изход по %1.Излезте от кръговото кръстовище.Излезте от кръговото кръстовище по %1.Останете в кръговото кръстовище.Започнете в края на улицата.Започнете в края на %1.Достигнахте целта си.Не знаете какво да кажете за „%1“QGeoRouteParserOsrmV5Always used in "Head %1 [onto <street name>]"
на северна изтокна югна западroundabout exitalways used in " and take the %1 exit [onto <street name>]"
първияroundabout exitвторияroundabout exitтретияroundabout exitчетвъртияroundabout exitпетияroundabout exitшестияroundabout exitседмияroundabout exitосмияroundabout exitдеветияroundabout exitдесетияroundabout exitединадесетияroundabout exitдванадесетияroundabout exitтринадесетияroundabout exitчетиринадесетияroundabout exitпетнадесетияroundabout exitшестнадесетияroundabout exitседемнадесетияroundabout exitосемнадесетияroundabout exitдеветнадесетияroundabout exitдвадесетияAlways appended to one of the following strings: - "Enter the roundabout" - "Enter the rotary" - "Enter the rotary <rotaryname>"
и излезте през %1 изход и излезте през %1 изход по %2Достигнахте до целта си, точно пред ВасДостигнахте до целта си, влявоДостигнахте до целта си, вдясноДостигнахте до целта сиПродължете направоПродължете направо по %1Продължете налявоПродължете наляво по %1Продължете леко налявоПродължете леко наляво по %1Продължете надясноПродължете надясно по %1Продължете леко надясноПродължете леко надясно по %1Направете обратен завойНаправете обратен завой по %1ПродължетеПродължете по %1Насочете се %1Насочете се %1 по %2Отклонете сеОтклонете се по %1В края на пътя завийте налявоВ края на пътя завийте наляво по %1В края на пътя завийте надясноВ края на пътя завийте надясно по %1В края на пътя направете обратен завойВ края на пътя направете обратен завой по %1В края на пътя продължете направоВ края на пътя продължете направо по %1В края на пътя продължетеВ края на пътя продължете по %1Качете се на фериботаНа У-образното кръстовище завийте рязко налявоНа У-образното кръстовище завийте рязко наляво по %1На У-образното кръстовище завийте налявоНа У-образното кръстовище завийте наляво по %1На У-образното кръстовище дръжте влявоНа У-образното кръстовище дръжте вляво по %1На У-образното кръстовище завийте рязко надясноНа У-образното кръстовище завийте рязко надясно по %1На У-образното кръстовище завийте надясноНа У-образното кръстовище завийте надясно по %1На У-образното кръстовище дръжте вдясноНа У-образното кръстовище дръжте вдясно по %1На У-образното кръстовище продължете направоНа У-образното кръстовище продължете направо по %1На У-образното кръстовище продължетеНа У-образното кръстовище продължете по %1Включете се рязко налявоВключете се рязко наляво по %1Включете се налявоВключете се наляво по %1Включете се леко налявоВключете се леко наляво по %1Включете се рязко надясноВключете се рязко надясно по %1Включете се надясноВключете се надясно по %1Включете се леко надясноВключете се леко надясно по %1Включете се направоВключете се направо по %1Включете сеВключете се по %1Направете остър ляв завойНаправете остър ляв завой по %1Завийте налявоЗавийте наляво по %1Продължете леко наляво по %1Направете остър десен завойНаправете остър десен завой по %1Завийте надясноЗавийте надясно по %1Продължете леко надясно по %1Продължете направо по %1Продължете по %1Продължете налявоПродължете наляво по %1Продължете надясноПродължете надясно по %1Отклонете се по рампата влявоОтклонете се по рампата вляво към %1Отклонете се по рампата вдясноОтклонете се по рампата вдясно към %1Отклонете се по рампатаОтклонете се по рампата към %1Слезте от велосипеда и го бутайтеСлезте от велосипеда и го бутайте по %1This string will be prepended to " and take the <nth> exit [onto <streetname>]
Влезте в кръговото кръстовищеThis string will be prepended to " and take the <nth> exit [onto <streetname>]
Влезте в кръговото кръстовищеНа кръговото кръстовище продължете направоНа кръговото кръстовище продължете направо по %1На кръговото кръстовище завийте налявоНа кръговото кръстовище завийте наляво по %1На кръговото кръстовище завийте надясноНа кръговото кръстовище завийте надясно по %1На кръговото кръстовище завийте наобратноНа кръговото кръстовище завийте наобратно по %1На кръговото кръстовище продължетеНа кръговото кръстовище продължете по %1Качете се на влакаТръгнете направоТръгнете направо по %1Завийте леко налявоЗавийте леко наляво по %1Завийте леко надясноЗавийте леко надясно по %1ЗавийтеЗавийте по %1 и продължете направо и продължете направо по %1 и завийте рязко наляво и завийте рязко наляво по %1 и завийте наляво и завийте наляво по %1 и завийте леко наляво и завийте леко наляво по %1 и завийте рязко надясно и завийте рязко надясно по %1 и завийте надясно и завийте надясно по %1 и завийте леко надясно и завийте леко надясно по %1 и направете обратен завой и направете обратен завой по %1QGeoServiceProviderFactoryMapboxПриставката „Mapbox“ изисква параметър „mapbox.access_token“.
Моля, посетете: https://www.mapbox.comQGeoTileFetcherNokiaВече няма управител за картитеQGeoTiledMappingManagerEngineMapboxNoun describing map type 'Street map'
ПътнаNoun describing type of a map using light colors (weak contrast)
СветлаNoun describing type of a map using dark colors
ТъмнаNoun describing type of a map created by satellite
СателитнаNoun describing type of a street map created by satellite
Пътна, сателитнаNoun describing type of a map using wheat paste colors
БежоваNoun describing type of a basic street map
Пътна, опростенаNoun describing type of a map using cartoon-style fonts
РисункаNoun describing type of a map for outdoor activities
Външни заниманияNoun describing type of a map for sports
Тичане, колоездене, катеренеNoun describing type of a map drawn by pencil
МоливNoun describing type of a treasure map with pirate boat watermark
ПиратскаNoun describing type of a map using emerald colors
ИзумруденаNoun describing type of a map with high contrast
КонтрастнаQGeoTiledMappingManagerEngineNokiaПътна картаСтандартен изглед в дневен режимСателитна картаСателитен изглед в дневен режимТопографска картаТопографски изглед в дневен режимХибридна картаСателитен изглед с улици в дневен режимТранспортна картаИзглед с ограничени цветове и схема на обществения транспорт в дневен режимСива пътна картаИзглед с ограничени цветове в дневен режимМобилна пътна картаСтандартен мобилен изглед в дневен режимМобилна топографска картаМобилен топографски изглед в дневен режимМобилна хибридна картаМобилен сателитен изглед с улици в дневен режимМобилна транспортна картаМобилен изглед с ограничени цветове и схема на обществения транспорт в дневен режимМобилна сива пътна картаМобилен изглед с ограничени цветове в дневен режимПерсонализирана пътна картаНощна пътна картаСтандартен изглед в нощен режимМобилна нощна пътна картаСтандартен мобилен изглед в нощен режимСива нощна пътна картаИзглед с ограничени цветове в нощен режим (използва се предимно за фонови карти)Мобилна сива нощна пътна картаМобилен изглед с ограничени цветове в нощен режим (използва се предимно за фонови карти)Пешеходна пътна картаПешеходен изглед в дневен режимМобилна пешеходна пътна картаМобилен пешеходен изглед в дневен режим за мобилни устройстваПешеходна нощна пътна картаПешеходен изглед в нощен режимМобилна пешеходна нощна пътна картаМобилен пешеходен изглед в нощен режим за мобилни устройстваАвтомобилна навигационна картаСтандартен изглед в дневен режим за автомобилна навигацияQGeoTiledMappingManagerEngineOsmПътна картаУличен изглед в дневен режимСателитна картаСателитен изглед в дневен режимВелосипедна картаВелосипеден изглед в дневен режимТранспортна картаИзглед на обществения транспорт в дневен режимНощна транспортна картаИзглед на обществения транспорт в нощен режимТопографска картаТопографски изгледТуристическа картаТуристически изгледКарта с персонализиран адресИзглед на карта с персонализиран адрес в Интернет, зададен чрез параметъра „urlprefix“QPlaceManagerEngineOsmВъздушен пътУдобствоСградаМагистралаИсторическоИзползванеРазвлечениеИзкуственоЕстественоМястоРелсов пътМагазинТуризъмВоден пътГрешка при мрежовата заявкаQPlaceSearchReplyOsmГрешка при обмена на данниГрешка при анализа на отговораQtLocationQMLСвойството „plugin“ няма зададена стойност.Грешка на приставката (%1): %2Грешка на приставката (%1): Доставчикът не може да бъде създаденНеправилна приставкаКатегориите не могат да бъдат създадениЗаявката не може да бъде създаденаИндексът „%1“ е извън позволения интервал„Qt Location“ изисква параметрите „app_id“ и „token“.
Моля, регистрирайте се в https://developer.here.com/ , за да получите свои лични данни за удостоверяване.Запазването на места не се поддържа.Премахването на места не се поддържа.Запазването на категории не се поддържа.Премахването на категории не се поддържа.Грешка при анализа на отговора.Мрежова грешка.Заявката беше отказана.Отговорът получен от услугата е в неразпознат формат.