CloseButtonClose TabAizvērt cilniMAC_APPLICATION_MENUServicesPakalpojumiHide %1Slēpt %1Hide OthersSlēpt citusShow AllRādīt visuPreferences...Iestatījumi...Quit %1Aizvērt %1About %1Par %1QAbstractSocketSocket operation timed outLigzdas operācijai iestājās noildzeOperation on socket is not supportedDarbība ar ligzdu nav atbalstītaHost not foundResursdators nav atrastsConnection refusedSavienojums atteiktsConnection timed outSavienojuma laiks ir iztecējisTrying to connect while connection is in progressMēģina savienoties, kad jau ir savienojumsSocket is not connectedLigzda nav savienotsNetwork unreachableTīkls nav sasniedzamsQAbstractSpinBox&Select All&Izvēlēties visu&Step upPielikt &soliStep &down&Noņemt soliQAccessibleActionInterfacePressSpiestIncreasePalielinātDecreaseSamazinātShowMenuRādītIzvēlniSetFocusIestatītFokusuTogglePārslēgtTriggers the actionIzsauc darbībuIncrease the valuePalielināt vērtībuDecrease the valueSamazināt vērtībuShows the menuRāda izvēlniSets the focusIestata fokusuToggles the statePārslēdz stāvokliQAndroidPlatformThemeYesJāYes to AllJā visamNoNēNo to AllNē visamQApplicationExecutable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.Programmai “%1” ir vajadzīgs Qt %2, bet atrasts ir Qt %3.Incompatible Qt Library ErrorNesavietojama Qt bibliotēkas kļūdaQCocoaMenuItemAbout QtPar QtAboutParConfigKonfigPreferenceIestatījumsOptionsOpcijasSettingIestatījumsSetupIestatīšanaQuitIzietExitIzietCutIzgrieztCopyKopētPasteIelīmētSelect AllIzvēlēties visuQCocoaThemeDon't SaveNesaglabātQColorDialogHu&e:&Ton:&Sat:Pie&s:&Val:&Vērt:&Red:Sa&r:&Green:&Zaļš:Bl&ue:Zi&ls:A&lpha channel:A&lfa kanāls:&HTML:&HTML:Cursor at %1, %2, color: %3
Press ESC to cancelKursors pie %1, %2, krāsa: %3
Spiediet ESC, lai atceltuSelect ColorIzvēlieties krāsuPick Screen ColorIzvēlēties ekrāna krāsu&Basic colors&Pamatkrāsas&Custom colors&Pielāgotās krāsas&Add to Custom Colors&Pievienot pielāgotajām krāsāmQComboBoxOpen the combo box selection popupAtvērt kombinētā lodziņa izvēles lodziņuFalseAplamsTruePatiessQCommandLineParserDisplays version information.Rāda informāciju par versiju.Displays this help.Rāda šo palīdzību.Unknown option '%1'.Nezināma opcija “%1”.Unknown options: %1.Nezināmas opcijas: %1.Missing value after '%1'.Trūkst vērtības pēc “%1”.Unexpected value after '%1'.Negaidīta vērtība pēc “%1”.[options][opcijas]Usage: %1Lietošana: %1Options:Opcijas:Arguments:Parametri:QCoreApplication%1: key is emptyQSystemSemaphore%1: atslēga ir tukša%1: unable to make keyQSystemSemaphore%1: nevarēja izveidot atslēgu%1: ftok failedQSystemSemaphore%1: ftok neizdevāsQCupsJobWidgetJobDarbsJob ControlDarbu vadībaScheduled printing:Plānotā drukāšana:Billing information:Informācija par rēķinu:Job priority:Darba prioritāte:Banner PagesReklāmkarogu lapasEnd:Banner page at endBeigas:Start:Banner page at startSākums:Print ImmediatelyDrukāt nekavējotiesHold IndefinitelyAizturēt uz nenoteiktu laikuDay (06:00 to 17:59)Diena (no 06.00 līdz 17.59)Night (18:00 to 05:59)Nakts (no 18.00 līdz 05.59)Second Shift (16:00 to 23:59)Otrā maiņa (no 16.00 līdz 23.59)Third Shift (00:00 to 07:59)Trešā maiņa (no 00.00 līdz 07.59)Weekend (Saturday to Sunday)Nedēļas nogale (no sestdienas līdz svētdienai)Specific TimeNoteikts laiksNoneCUPS Banner pageNavStandardCUPS Banner pageStandartaUnclassifiedCUPS Banner pageBrīvi pieejamsConfidentialCUPS Banner pageKonfidenciālsClassifiedCUPS Banner pageKlasificētsSecretCUPS Banner pageSlepensTop SecretCUPS Banner pagePilnīgi slepensQDB2DriverUnable to connectNevarēja savienotiesUnable to commit transactionNevarēja izpildīt transakcijuUnable to rollback transactionNevarēja atritināt transakcijuUnable to set autocommitNevarēja iestatīt automātisko izpildiQDB2ResultUnable to execute statementNevarēja izpildīt priekšrakstuUnable to prepare statementNevarēja sagatavot priekšrakstuUnable to bind variableNevarēja saistīt mainīgoUnable to fetch record %1Nevarēja saņemt ierakstu %1Unable to fetch nextNevarēja saņemt nākamoUnable to fetch firstNevarēja saņemt pirmoQDateTimeEditAMAMamamPMPMpmpmQDialogWhat's This?Kas tas ir?QDialogButtonBoxOKLabiQDirModelNameNosaukumsSizeIzmērsKindMatch OS X FinderVeidsTypeAll other platformsTipsDate ModifiedIzmaiņu datumsQDnsLookupOperation cancelledDarbība ir atceltaQDnsLookupRunnableInvalid domain nameNederīgs domēna nosaukumsNot yet supported on AndroidVēl nav atbalsts Android platformaiResolver functions not foundAtrisinātāja funkcijas nav atrastasResolver initialization failedNeizdevās inicializēt atrisinātājuIPv6 addresses for nameservers is currently not supportedPašlaik nav atbalsta IPv6 adresēm nosaukumu serveriemServer could not process queryServeris nevarēja apstrādāt vaicājumuServer failureServera kļūmeNon existent domainNeesošs domēnsServer refused to answerServeris atteicās atbildētInvalid reply receivedSaņemta nederīga atbildeCould not expand domain nameNevarēja izvērst domēna nosaukumuInvalid IPv4 address recordNederīgs IPv4 adreses ierakstsInvalid IPv6 address recordNederīgs IPv6 adreses ierakstsInvalid canonical name recordNederīgs kanoniskā nosaukuma ierakstsInvalid name server recordNederīgs nosaukumu servera ierakstsInvalid pointer recordNederīgs norādes ierakstsInvalid mail exchange recordNederīgs pasta centrāles ierakstsInvalid service recordNederīgs pakalpojuma ierakstsInvalid text recordNederīgs teksta ierakstsResolver library can't be loaded: No runtime library loading supportNevar ielādēt atrisinātāja bibliotēku: nav izpildlaika ielādes atbalstaNo hostname givenNav dots resursdatora nosaukumsInvalid hostnameNederīgs resursdatora nosaukumsQDockWidgetFloatAccessible name for button undocking a dock widget (floating state)
PeldošsUndocks and re-attaches the dock widgetAtdoko un piesaista doka logdaļuCloseAccessible name for button closing a dock widget
AizvērtCloses the dock widgetAizver doka logdaļuQErrorMessageDebug Message:Atkļūdošanas ziņojums:Warning:Brīdinājums:Fatal Error:Fatāla kļūda:&Show this message again&Atkal rādīt šo ziņojumu&OK&LabiQFileDestination file is the same file.Mērķa datne ir tā pati datne.Source file does not exist.Avota datne neeksistē.Destination file existsMērķa datne eksistēError while renaming.Kļūda pārdēvējot.Unable to restore from %1: %2Nevarēja atjaunot no %1: %2Will not rename sequential file using block copyNepārdēvēs secīgu datni, izmantojot bloku kopēšanuCannot remove source fileNevar pārvietot avota datniCannot open %1 for inputNevar atvērt %1 ievadeiCannot open for outputNevar atvērt izvadeiFailure to write blockNeizdevās rakstīt blokuCannot create %1 for outputNevar izveidot %1 izvadeiQFileDeviceNo file engine available or engine does not support UnMapExtensionNav pieejamu datņu dziņu, vai arī dzinis neatbalsta UnMapExtensionQFileDialogLook in:Meklēt:BackAtpakaļGo backIet atpakaļAlt+LeftAlt+pa kreisiForwardUz priekšuGo forwardIet uz priekšuAlt+RightAlt+pa labiParent DirectoryVecāka direktorijaGo to the parent directoryIet uz vecāka direktorijuAlt+UpAlt+uz augšuCreate New FolderIzveidot jaunu mapiCreate a New FolderIzveidot jaunu mapiList ViewSaraksta skatsChange to list view modePāriet uz saraksta skatuDetail ViewDetalizēts skatsChange to detail view modePāriet uz detalizētu skatuSidebarSānjoslaList of places and bookmarksVietu un grāmatzīmju sarakstsFilesDatnesFiles of type:Datnes ar tipu:Find DirectoryMeklēt direktorijuOpenAtvērtSave AsSaglabāt kāDirectory:Direktorija:File &name:Datnes &nosaukums:&Open&Atvērt&Choose&Izvēlēties&Save&SaglabātAll Files (*)Visas datnes (*)Show Rādīt &RenamePā&rdēvēt&Delete&DzēstShow &hidden filesRādīt &slēptās datnes&New FolderJau&na mapeAll files (*)Visas datnes (*)DirectoriesDirektorijas%1
Directory not found.
Please verify the correct directory name was given.%1
Direktorija nav atrasta.
Pārliecinieties, ka tika norādīts pareizs direktorijas nosaukums.%1 already exists.
Do you want to replace it?%1 jau eksistē.
Vai vēlaties to aizvietot?%1
File not found.
Please verify the correct file name was given.%1
Datne nav atrasta.
Pārliecinieties, ka tika norādīts pareizs datnes nosaukums.New FolderJauna mapeDeleteDzēst'%1' is write protected.
Do you want to delete it anyway?“%1” ir aizsargāts pret rakstīšanu.
Vai tomēr vēlaties to dzēst?Are you sure you want to delete '%1'?Vai tiešām vēlaties dzēst “%1”?Could not delete directory.Nevarēja izdzēst direktoriju.Recent PlacesNesenās vietasRemoveIzņemtMy ComputerMans datorsDriveDzinis%1 File%1 is a file name suffix, for example txt
1% datneFileDatneFile FolderMatch Windows ExplorerDatņu mapeFolderAll other platformsMapeAliasMac OS X FinderAizstājvārdsShortcutAll other platformsSaīsneUnknownNezināmsQFileSystemModel%1 TB%1 TB%1 GB%1 GB%1 MB%1 MB%1 KB%1 KB%1 bytes%1 baitiInvalid filenameNederīgs datnes nosaukums<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.<b>Nevar izmantot nosaukumu “%1”.</b><p>Mēģiniet izmantot citu nosaukumu ar mazāk rakstzīmēm vai bez pieturzīmēm.NameNosaukumsSizeIzmērsKindMatch OS X FinderVeidsTypeAll other platformsTipsDate ModifiedIzmaiņu datumsMy ComputerMans datorsComputerDators%1 byte(s)%1 baits(-i)QFontDatabaseNormalNormālsBoldTreknrakstsDemi BoldPustreknrakstsBlackMelnsDemiPusLightVieglsItalicKursīvsObliqueSlīprakstsAnyJebkuršLatinLatīņuGreekGrieķuCyrillicKirilicaArmenianArmēņuHebrewIvritsArabicArābuSyriacSīriešuThaanaTaanaDevanagariDevānagāriBengaliBengāļuGurmukhiGurmukuGujaratiGudžaratuOriyaOrijuTamilTamiluTeluguTeluguKannadaKannaduMalayalamMalajaluSinhalaSingāļuThaiTajuLaoLaosiešuTibetanTibetiešuMyanmarBirmiešuGeorgianGruzīnuKhmerKhmeruSimplified ChineseVienkāršotā ķīniešuTraditional ChineseTradicionālā ķīniešuJapaneseJapāņuKoreanKorejiešuVietnameseVjetnamiešuSymbolSimbolsOghamOghamuRunicRūnuN'KoN-koQFontDialogSelect FontIzvēlieties fontu&Font&FontsFont st&yleFontu st&ils&SizeIzmēr&sEffectsEfektiStri&keoutPā&rsvītrots&Underline&PasvītrotsSampleParaugsWr&iting SystemRakstības s&istēmaQFtpNot connectedNav savienotsHost %1 not foundResursdators %1 nav atrastsConnection refused to host %1Savienojums ar resursdatoru %1 ir atteiktsConnection timed out to host %1Savienojumam ar resursdatoru %1 ir beidzies laiksConnected to host %1Savienots ar resursdatoru %1Data Connection refusedDatu savienojums ir atteiktsUnknown errorNezināma kļūdaConnecting to host failed:
%1Neizdevās savienoties ar resursdatoru:
%1Login failed:
%1Neizdevās ierakstīties:
%1Listing directory failed:
%1Neizdevās uzskaitīt direktorijas saturu:
%1Changing directory failed:
%1Neizdevās mainīt direktoriju:
%1Downloading file failed:
%1Neizdevās lejupielādēt datni:
%1Uploading file failed:
%1Neizdevās augšupielādēt datni:
%1Removing file failed:
%1Neizdevās izņemt datni:
%1Creating directory failed:
%1Neizdevās izveidot direktoriju:
%1Removing directory failed:
%1Neizdevās izņemt direktoriju:
%1Connection closedSavienojums ir aizvērtsQGnomeTheme&OK&Labi&Save&Saglabāt&CancelAt&celt&Close&AizvērtClose without SavingAizvērt nesaglabājotQGuiApplicationQT_LAYOUT_DIRECTIONTranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.LTRQHostInfoNo host name givenNav dots resursdatora nosaukumsUnknown errorNezināma kļūdaQHostInfoAgentNo host name givenNav dots resursdatora nosaukumsInvalid hostnameNederīgs resursdatora nosaukumsUnknown address typeNezināms adreses tipsHost not foundResursdators nav atrastsUnknown errorNezināma kļūdaUnknown error (%1)Nezināma kļūda (%1)QHttpHost %1 not foundResursdators %1 nav atrastsConnection refusedSavienojums ir atteiktsConnection closedSavienojums ir aizvērtsProxy requires authenticationStarpnieks pieprasa autentificēšanosHost requires authenticationResursdators pieprasa autentificēšanosData corruptedDati ir bojātiUnknown protocol specifiedNorādīts nezināms protokolsSSL handshake failedSSL rokasspiediens neizdevāsQHttpSocketEngineDid not receive HTTP response from proxyNesaņēma HTTP atbildi no starpniekaError parsing authentication request from proxyKļūda, parsējot autentifikācijas pieprasījumu no starpniekaAuthentication requiredNepieciešama autentifikācijaProxy denied connectionStarpnieks atteica savienojumuError communicating with HTTP proxyKļūda, sazinoties ar HTTP starpniekuProxy server not foundStarpnieka serveris nav atrastsProxy connection refusedStarpnieka savienojums ir atteiktsProxy server connection timed outStarpniekservera savienojumam iestājās noildzeProxy connection closed prematurelyStarpnieka savienojums aizvērās priekšlaicīgiQIBaseDriverError opening databaseKļūda, atverot datubāziCould not start transactionNevarēja sākt transakcijuUnable to commit transactionNevarēja izpildīt transakcijuUnable to rollback transactionNevarēja atritināt transakcijuQIBaseResultUnable to create BLOBNevarēja izveidot BLOBUnable to write BLOBNevarēja rakstīt BLOBUnable to open BLOBNevarēja atvērt BLOBUnable to read BLOBNevarēja lasīt BLOBCould not find arrayNevarēja atrast masīvuCould not get array dataNevarēja saņemt masīva datusCould not get query infoNevarēja saņemt informāciju par vaicājumuCould not start transactionNevarēja sākt transakcijuUnable to commit transactionNevarēja izpildīt transakcijuCould not allocate statementNevarēja piešķirt priekšrakstuCould not prepare statementNevarēja sagatavot priekšrakstuCould not describe input statementNevarēja aprakstīt ievades priekšrakstuCould not describe statementNevarēja aprakstīt priekšrakstuUnable to close statementNevarēja aizvērt priekšrakstuUnable to execute queryNevarēja izpildīt vaicājumuCould not fetch next itemNevarēja saņemt nākamo vienumuCould not get statement infoNevarēja saņemt informāciju par priekšrakstuQIODevicePermission deniedAtļauja liegtaToo many open filesPārāk daudz atvērtu datņuNo such file or directoryNav tādas datnes vai direktorijasNo space left on deviceNav palicis vietas uz ierīcesfile to open is a directoryatveramā datne ir direktorijaUnknown errorNezināma kļūdaQImageReaderInvalid deviceNederīga ierīceFile not foundDatne nav atrastaUnsupported image formatNeatbalstīts attēla formātsUnable to read image dataNevar nolasīt attēla datusUnknown errorNezināma kļūdaQImageWriterUnknown errorNezināma kļūdaDevice is not setIerīce nav iestatītaDevice not writableIerīcē nevar rakstītUnsupported image formatNeatbalstīts attēla formātsQInputDialogEnter a value:Ievadiet vērtību:QJsonParseErrorno error occurrednegadījās kļūdasunterminated objectnenobeigts objektsmissing name separatortrūkst nosaukumu atdalītājaunterminated arraynenobeigts masīvsmissing value separatortrūkst vērtību atdalītājaillegal valueneatļauta vērtībainvalid termination by numbernederīga nobeigšana pēc numuraillegal numberneatļauts skaitlisinvalid escape sequencenederīga atsoļu sekvenceinvalid UTF8 stringnederīga UTF8 virkneunterminated stringnenobeigta virkneobject is missing after a commapēc komata trūkst objektatoo deeply nested documentpārāk dziļi ligzdots dokumentstoo large documentpārāk liels dokumentsgarbage at the end of the documentdokumenta beigās ir nesaprotami datiQKeySequenceEditPress shortcutSpiediet saīsni%1, ...This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..."
%1, ...QLibrary'%1' is not an ELF object (%2)“%1” nav ELF objekts (%2)'%1' is not an ELF object“%1” nav ELF objekts'%1' is an invalid ELF object (%2)“%1” ir nederīgs ELF objekts (%2)Plugin verification data mismatch in '%1'Spraudņa verificēšanas datu neatbilstība iekš “%1”The shared library was not found.Koplietotā bibliotēka nav atrasta.The file '%1' is not a valid Qt plugin.Datne “%1” nav derīgs Qt spraudnis.The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]Spraudnis “%1” izmanto nesavietojamu Qt bibliotēku. (%2.%3.%4) [%5]The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)Spraudnis “%1” izmanto nesavietojamu Qt bibliotēku. (Nevar likt kopā atkļūdošanas un laidiena bibliotēkas).Unknown errorNezināma kļūdaCannot load library %1: %2Nevar ielādēt bibliotēku %1: %2Cannot unload library %1: %2Nevar izlādēt bibliotēku %1: %2Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3Nevar uzmeklēt simbolu “%1” iekš %2: %3'%1' is not a valid Mach-O binary (%2)“%1” nav derīga Mach-O binārā datne (%2)file is corruptdatne ir bojātafile too smalldatne ir pārāk mazano suitable architecture in fat binarynav piemērotas arhitektūras fat binārajā datnēinvalid magic %1nederīgs magic %1wrong architecturenepareizā arhitektūranot a dynamic librarynav dinamiskā bibliotēka'%1' is not a Qt plugin“%1” nav Qt spraudnisQLineEdit&Undo&Atsaukt&Redo&AtatsauktCu&tIzgriez&t&Copy&Kopēt&Paste&IelīmētDeleteDzēstSelect AllIzvēlēties visuQLocalServer%1: Name error%1: nosaukuma kļūda%1: Permission denied%1: atļauja liegta%1: Address in use%1: adrese tiek izmantota%1: Unknown error %2%1: nezināma kļūda %2QLocalSocket%1: Connection refused%1: savienojums ir atteikts%1: Remote closed%1: attālinātais aizvērts%1: Invalid name%1: nederīgs nosaukums%1: Socket access error%1: ligzdas piekļuves kļūda%1: Socket resource error%1: ligzdas resursa kļūda%1: Socket operation timed out%1: ligzdas operācijai iestājās noildze%1: Datagram too large%1: datagramma ir pārāk liela%1: Connection error%1: savienojuma kļūda%1: The socket operation is not supported%1: ligzdas operācija nav atbalstīta%1: Operation not permitted when socket is in this state%1: operācija nav atļauta, kad ligzda ir šajā stāvoklī%1: Unknown error%1: nezināma kļūdaTrying to connect while connection is in progressMēģina savienoties, kad jau ir savienojums%1: Unknown error %2%1: nezināma kļūda %2%1: Access denied%1: piekļuve liegtaQMYSQLDriverUnable to open database '%1'Nevarēja atvērt datubāzi “%1”Unable to connectNevarēja savienotiesUnable to begin transactionNevarēja sākt transakcijuUnable to commit transactionNevarēja izpildīt transakcijuUnable to rollback transactionNevarēja atritināt transakcijuQMYSQLResultUnable to fetch dataNevarēja saņemt datusUnable to execute queryNevarēja izpildīt vaicājumuUnable to store resultNevarēja saglabāt rezultātuUnable to execute next queryNevarēja izpildīt nākamo vaicājumuUnable to store next resultNevarēja saglabāt nākamo rezultātuUnable to prepare statementNevarēja sagatavot priekšrakstuUnable to reset statementNevarēja atiestatīt priekšrakstuUnable to bind valueNevarēja saistīt vērtībuUnable to execute statementNevarēja izpildīt priekšrakstuUnable to bind outvaluesNevarēja saistīt izejas vērtībasUnable to store statement resultsNevarēja saglabāt priekšraksta rezultātusQMdiArea(Untitled)(Nenosaukts)QMdiSubWindow- [%1]— [%1]%1 - [%2]%1 — [%2]MinimizeMinimizētMaximizeMaksimizētUnshadeNoņemt ēnuShadeĒnaRestore DownAtjaunot lejupRestoreAtjaunotCloseAizvērtHelpPalīdzībaMenuIzvēlne&Restore&Atjaunot&Move&Pārvietot&Size&IzmērsMi&nimizeMi&nimizētMa&ximizeMa&ksimizētStay on &TopPalik&t virspusē&Close&AizvērtQMessageBoxShow Details...Rādīt sīkāku informāciju...Hide Details...Slēpt sīkāku informāciju...OKLabiHelpPalīdzība<h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p><h3>Par Qt</h3><p>Šī programma izmanto Qt versiju %1.</p><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies) and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Digia product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p><p>Qt ir C++ rīkkopa starpplatformu lietotņu izstrādei.</p> <p>Qt sniedz viena avota pārnesamību starp visām lielākajām darbvirsmas operētājsistēmām. Tas arī ir pieejams iegultajām Linux un citām iegultajām un mobilajām operētājsistēmām.</p> <p>Qt ir pieejams zem trīs dažādām licencēšanas opcijām, kas ir paredzētas dažādu lietotāju vēlmēm.</p> <p>Qt komerciālā licence ir piemērota slēgtas/komerciālas programmatūras izstrādei, kad nevēlaties ar trešajām pusēm dalīties ar pirmkodu vai kā citādi nevarat ievērot GNU LGPL versijas 3 vai GNU LGPL versijas 2.1 nosacījumus.</p> <p>Qt licence GNU LGPL versija 3 ir piemērota Qt lietotņu izstrādāšanai, ja varat izpildīt GNU LGPL versijas 3 nosacījumus.</p> <p>Qt licence GNU LGPL versija 2.1 ir piemērota Qt lietotņu izstrādāšanai, ja varat izpildīt GNU LGPL versijas 2.1 nosacījumus.</p> <p>Skatiet <a href="http://%2/">%2</a>, lai redzētu Qt licencēšanas pārskatu.</p> <p>Autortiesības (C) %1 Digia Plc un/vai tā filiāle(-es) un citi veidotāji.</p> <p>Qt un Qt logo ir Digia Plc un/vai tā filiāles(-ļu) preču zīmes.</p> <p>Qt ir Digia produkts, kas tiek izstrādāts kā atvērtā pirmkoda projekts. Skatiet <a href="http://%3/">%3</a>, lai uzzinātu vairāk.</p>About QtPar QtQNativeSocketEngineUnable to initialize non-blocking socketNevarēja inicializēt nebloķējošu ligzduUnable to initialize broadcast socketNevarēja inicializēt apraidošu ligzduAttempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 supportMēģina izmantot IPv6 ligzdu platformā, kura neatbalsta IPv6The remote host closed the connectionAttālinātais resursdators aizvēra savienojumuNetwork operation timed outTīkla operācijai iestājās noildzeOut of resourcesBeidzās resursiUnsupported socket operationNeatbalstīta ligzdas operācijaProtocol type not supportedProtokols tips nav atbalstītsInvalid socket descriptorNederīgs ligzdas deskriptorsHost unreachableResursdators nav sasniedzamsNetwork unreachableTīkls nav sasniedzamsPermission deniedAtļauja liegtaConnection timed outSavienojumam iestājās noildzeConnection refusedSavienojums ir atteiktsThe bound address is already in useSaistītā adrese jau tiek izmantotaThe address is not availableAdrese nav pieejamaThe address is protectedAdrese ir aizsargātaDatagram was too large to sendDatagramma ir pārāk liela, lai to sūtītuUnable to send a messageNevarēja nosūtīt ziņojumuUnable to receive a messageNevarēja saņemt ziņojumuUnable to writeNevarēja rakstītNetwork errorTīkla kļūdaAnother socket is already listening on the same portCita ligzda jau klausās to pašu portuOperation on non-socketOperācija uz ne-ligzdasThe proxy type is invalid for this operationStarpnieka tips nav derīgs šai operācijaiTemporary errorPagaidu kļūdaUnknown errorNezināma kļūdaQNetworkAccessCacheBackendError opening %1Kļūda, atverot %1QNetworkAccessDataBackendInvalid URI: %1Nederīgs URI: %1QNetworkAccessDebugPipeBackendWrite error writing to %1: %2Rakstīšanas kļūda, rakstot uz %1: %2Socket error on %1: %2Ligzdas kļūda uz %1: %2Remote host closed the connection prematurely on %1Attālinātais resursdators priekšlaicīgi aizvēra savienojumu uz %1QNetworkAccessFileBackendRequest for opening non-local file %1Pieprasījums atvērt ne lokālu datni %1Error opening %1: %2Kļūda, atverot %1: %2Write error writing to %1: %2Rakstīšanas kļūda, rakstot uz %1: %2Cannot open %1: Path is a directoryNevar atvērt %1: ceļš ir direktorijaRead error reading from %1: %2Lasīšanas kļūda, lasot no %1: %2QNetworkAccessFtpBackendNo suitable proxy foundNav atrasts piemērots starpnieksCannot open %1: is a directoryNevar atvērt %1: ir direktorijaLogging in to %1 failed: authentication requiredNeizdevās rakstīt žurnālā %1: nepieciešama autentifikācijaError while downloading %1: %2Kļūda, lejupielādējot %1: %2Error while uploading %1: %2Kļūda, augšupielādējot %1: %2QNetworkAccessManagerNetwork access is disabled.Piekļuve tīklam ir izslēgta.QNetworkReplyError downloading %1 - server replied: %2Kļūda, lejupielādējot %1 — serveris atbildēja: %2Background request not allowed.Fona pieprasījums nav atļauts.Network session error.Tīkla sesijas kļūda.backend start error.aizmugures palaišanas kļūda.Temporary network failure.Pagaidu tīkla kļūme.Protocol "%1" is unknownProtokols “%1” nav zināmsQNetworkReplyHttpImplOperation canceledOperācija ir atceltaNo suitable proxy foundNav atrasts piemērots starpnieksQNetworkReplyImplOperation canceledOperācija ir atceltaQNetworkSessionInvalid configuration.Nederīga konfigurācija.QNetworkSessionPrivateImplUnknown session error.Nezināma sesijas kļūda.The session was aborted by the user or system.Lietotājs vai sistēma pārtrauca sesiju.The requested operation is not supported by the system.Sistēma neatbalsta pieprasīto operāciju.The specified configuration cannot be used.Nevar izmantot norādīto konfigurāciju.Roaming was aborted or is not possible.Viesabonēšana tika pārtraukta vai nav iespējama.QOCIDriverUnable to initializeQOCIDriverNevarēja inicializētUnable to logonNevarēja ierakstītiesUnable to begin transactionNevarēja sākt transakcijuUnable to commit transactionNevarēja izpildīt transakcijuUnable to rollback transactionNevarēja atritināt transakcijuQOCIResultUnable to bind column for batch executeNevarēja saistīt kolonnu pakešu izpildeiUnable to execute batch statementNevarēja izpildīt pakešu priekšrakstuUnable to goto nextNevarēja iet uz nākamoUnable to alloc statementNevarēja piešķirt priekšrakstuUnable to prepare statementNevarēja sagatavot priekšrakstuUnable to get statement typeNevarēja saņemt priekšraksta tipuUnable to bind valueNevarēja saistīt vērtībuUnable to execute statementNevarēja izpildīt priekšrakstuQODBCDriverUnable to connectNevarēja savienotiesUnable to connect - Driver doesn't support all functionality requiredNevarēja savienoties — draiveris neatbalsta visu nepieciešamo funkcionalitātiUnable to disable autocommitNevarēja izslēgt automātisko izpildiUnable to commit transactionNevarēja izpildīt transakcijuUnable to rollback transactionNevarēja atritināt transakcijuUnable to enable autocommitNevarēja ieslēgt automātisko izpildiQODBCResultUnable to fetch lastNevarēja saņemt pēdējoQODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configurationQODBCResult::reset: Nevarēja iestatīt “SQL_CURSOR_STATIC” kā priekšraksta atribūtu. Lūdzu, pārbaudiet sava ODBC draivera konfigurācijuUnable to execute statementNevarēja izpildīt priekšrakstuUnable to fetchNevarēja saņemtUnable to fetch nextNevarēja saņemt nākamoUnable to fetch firstNevarēja saņemt pirmoUnable to fetch previousNevarēja saņemt iepriekšējosUnable to prepare statementNevarēja sagatavot priekšrakstuUnable to bind variableNevarēja saistīt mainīgoQPSQLDriverUnable to connectNevarēja savienotiesCould not begin transactionNevarēja beigt transakcijuCould not commit transactionNevarēja izpildīt transakcijuCould not rollback transactionNevarēja atritināt transakcijuUnable to subscribeNevarēja abonētUnable to unsubscribeNevarēja atrakstītiesQPSQLResultUnable to create queryNevarēja izveidot vaicājumuUnable to prepare statementNevarēja sagatavot priekšrakstuQPageSetupWidgetFormFormaPaperPapīrsPage size:Lapas izmērs:Width:Platums:Height:Augstums:Paper source:Papīra avots:OrientationOrientācijaPortraitPortretsLandscapeAinavaReverse landscapeApgriezta ainavaReverse portraitApgriezts portretsMarginsMalastop marginaugšējā malaleft marginkreisā malaright marginlabā malabottom marginapakšējā malaPage LayoutLappušu izkārtojumsPage order:Lappušu secība:Pages per sheet:Lappuses uz loksnes:Millimeters (mm)Milimetri (mm)Inches (in)Collas (in)Points (pt)Punkti (pt)Pica (P̸)Pika (P̸)Didot (DD)Didot (DD)Cicero (CC)Cicero (CC)CustomPielāgotsmmUnit 'Millimeter'
mmptUnit 'Points'
ptinUnit 'Inch'
inP̸Unit 'Pica'
P̸DDUnit 'Didot'
DDCCUnit 'Cicero'
CCQPageSizeCustom (%1mm x %2mm)Custom size name in millimeters
Pielāgots (%1mm x %2mm)Custom (%1pt x %2pt)Custom size name in points
Pielāgots (%1pt x %2pt)Custom (%1in x %2in)Custom size name in inches
Pielāgots (%1in x %2in)Custom (%1pc x %2pc)Custom size name in picas
Pielāgots (%1pc x %2pc)Custom (%1DD x %2DD)Custom size name in didots
Pielāgots (%1DD x %2DD)Custom (%1CC x %2CC)Custom size name in ciceros
Pielāgots (%1CC x %2CC)%1 x %2 inPage size in 'Inch'.
%1 x %2 inA0A0A1A1A2A2A3A3A4A4A5A5A6A6A7A7A8A8A9A9A10A10B0B0B1B1B2B2B3B3B4B4B5B5B6B6B7B7B8B8B9B9B10B10Executive (7.5 x 10 in)Executive (7,5 x 10 in)Executive (7.25 x 10.5 in)Executive (7,25 x 10,5 in)Folio (8.27 x 13 in)Folio (8,27 x 13 in)LegalLegalLetter / ANSI ALetter / ANSI ATabloid / ANSI BTabloid / ANSI BLedger / ANSI BLedger / ANSI BCustomPielāgotsA3 ExtraA3 ExtraA4 ExtraA4 ExtraA4 PlusA4 PlusA4 SmallA4 SmallA5 ExtraA5 ExtraB5 ExtraB5 ExtraJIS B0JIS B0JIS B1JIS B1JIS B2JIS B2JIS B3JIS B3JIS B4JIS B4JIS B5JIS B5JIS B6JIS B6JIS B7JIS B7JIS B8JIS B8JIS B9JIS B9JIS B10JIS B10ANSI CANSI CANSI DANSI DANSI EANSI ELegal ExtraLegal ExtraLetter ExtraLetter ExtraLetter PlusLetter PlusLetter SmallLetter SmallTabloid ExtraTabloid ExtraArchitect AArchitect AArchitect BArchitect BArchitect CArchitect CArchitect DArchitect DArchitect EArchitect ENoteNoteQuartoQuartoStatementPriekšrakstsSuper ASuper ASuper BSuper BPostcardAtklātneDouble PostcardDubulta atklātnePRC 16KPRC 16KPRC 32KPRC 32KPRC 32K BigPRC 32K BigFan-fold US (14.875 x 11 in)Fan-fold US (14,875 x 11 in)Fan-fold German (8.5 x 12 in)Fan-fold German (8,5 x 12 in)Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in)Fan-fold German Legal (8,5 x 13 in)Envelope B4Aploksne B4Envelope B5Aploksne B5Envelope B6Aploksne B6Envelope C0Aploksne C0Envelope C1Aploksne C1Envelope C2Aploksne C2Envelope C3Aploksne C3Envelope C4Aploksne C4Envelope C5Aploksne C5Envelope C6Aploksne C6Envelope C65Aploksne C65Envelope C7Aploksne C7Envelope DLAploksne DLEnvelope US 9Aploksne US 9Envelope US 10Aploksne US 10Envelope US 11Aploksne US 11Envelope US 12Aploksne US 12Envelope US 14Aploksne US 14Envelope MonarchAploksne MonarchEnvelope PersonalAploksne PersonalEnvelope Chou 3Aploksne Chou 3Envelope Chou 4Aploksne Chou 4Envelope InviteAploksne InviteEnvelope ItalianAploksne ItalianEnvelope Kaku 2Aploksne Kaku 2Envelope Kaku 3Aploksne Kaku 3Envelope PRC 1Aploksne PRC 1Envelope PRC 2Aploksne PRC 2Envelope PRC 3Aploksne PRC 3Envelope PRC 4Aploksne PRC 4Envelope PRC 5Aploksne PRC 5Envelope PRC 6Aploksne PRC 6Envelope PRC 7Aploksne PRC 7Envelope PRC 8Aploksne PRC 8Envelope PRC 9Aploksne PRC 9Envelope PRC 10Aploksne PRC 10Envelope You 4Aploksne You 4QPlatformThemeOKLabiSaveSaglabātSave AllSaglabāt visuOpenAtvērt&Yes&JāYes to &AllJā vis&am&No&NēN&o to AllNē &visamAbortPārtrauktRetryVēlreizIgnoreIgnorētCloseAizvērtCancelAtceltDiscardNesaglabātHelpPalīdzībaApplyPielietotResetAtstatītRestore DefaultsAtjaunot noklusējumusQPluginLoaderThe plugin was not loaded.Spraudnis netika ielādēts.Unknown errorNezināma kļūdaQPrintDialogPrintDrukātLeft to Right, Top to BottomNo kreisās uz labo, no augšas uz lejuLeft to Right, Bottom to TopNo kreisās uz labo, no lejas uz augšuRight to Left, Bottom to TopNo labās uz kreiso, no lejas uz augšuRight to Left, Top to BottomNo labās uz kreiso, no augšas uz lejuBottom to Top, Left to RightNo lejas uz augšu, no kreisās uz laboBottom to Top, Right to LeftNo lejas uz augšu, no labās uz kreisoTop to Bottom, Left to RightNo augšas uz leju, no kreisās uz laboTop to Bottom, Right to LeftNo augšas uz leju, no labās uz kreiso1 (1x1)1 (1x1)2 (2x1)2 (2x1)4 (2x2)4 (2x2)6 (2x3)6 (2x3)9 (3x3)9 (3x3)16 (4x4)16 (4x4)All PagesVisas lappusesOdd PagesNepāra lappusesEven PagesPāra lappuses&Options >>&Opcijas >>&Print&Drukāt&Options <<&Opcijas <<Print to File (PDF)Drukāt datnē (PDF)Local fileLokāla datneWrite PDF fileRakstīt PDF datniPrint To File ...Drukāt datnē ...%1 is a directory.
Please choose a different file name.%1 ir direktorija.
Lūdzu, izvēlieties citu datnes nosaukumu.File %1 is not writable.
Please choose a different file name.Datne %1 nav rakstāma.
Lūdzu, izvēlieties citu datnes nosaukumu.%1 already exists.
Do you want to overwrite it?%1 jau eksistē.
Vai vēlaties to pārrakstīt?Options 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together.
Please turn one of those options off.Nevar vienlaicīgi lietot opcijas “Lappuses uz loksnes” un “Lapas iestatījums”.
Lūdzu, izslēdziet vienu no šīm opcijām.The 'From' value cannot be greater than the 'To' value.“No” vērtība nevar būt lielāka kā “Līdz” vērtība.OKLabiAutomaticAutomātiskiQPrintPreviewDialogPage SetupLapas iestatījumi%1%%1%Print PreviewDrukas priekšskatījumsNext pageNākamā lappusePrevious pageIepriekšējā lappuseFirst pagePirmā lappuseLast pagePēdējā lappuseFit widthPielāgot platumamFit pageIetilpināt lapāZoom inTuvinātZoom outTālinātPortraitPortretsLandscapeAinavaShow single pageRādīt vienu lappusiShow facing pagesRādīt atvēruma lappusesShow overview of all pagesRādīt visu lappušu pārskatuPrintDrukātPage setupLapas iestatījumiExport to PDFEksportēt uz PDFQPrintPropertiesDialogJob OptionsDarba opcijasQPrintPropertiesWidgetFormFormaPageLappuseQPrintSettingsOutputFormFormaCopiesKopijasPrint rangeDrukāšanas apgabalsPrint allDrukāt visuPages fromLappuses notolīdzCurrent PagePašreizējā lappuseSelectionIzvēlePage Set:Lapas iestatījums:Output SettingsIzvades iestatījumiCopies:Kopijas:CollateSalikt pa lappusēmReversePretējiOptionsOpcijasColor ModeKrāsu režīmsColorKrāsaGrayscalePelēktoņuDuplex PrintingDupleksa drukāšanaNoneNavLong sideGarā puseShort sideĪsā puseQPrintWidgetFormFormaPrinterPrinteris&Name:&Nosaukums:P&ropertiesĪ&pašībasLocation:Vieta:PreviewPriekšskatījumsType:Tips:Output &file:Izvades &datne:......QProcessError reading from processKļūda, lasot no procesaError writing to processKļūda, rakstot procesāProcess crashedProcess avarējaNo program definedNav definētas programmasCould not open input redirection for readingNevarēja atvērt ievades pāradresēšanu lasīšanaiCould not open output redirection for writingNevarēja atvērt izvades pāradresēšanu rakstīšanaiResource error (fork failure): %1Resursa kļūda (sadalīšanas kļūme): %1Process operation timed outProcesa operācijai iestājās noildzeProcess failed to start: %1Procesam neizdevās palaisties: %1QProgressDialogCancelAtceltQQnxFileDialogHelperAll files (*.*)Visas datnes (*.*)CANCELATCELTOKLabiQQnxFilePickerPick a fileIzvēlieties datniQRegExpno error occurrednegadījās kļūdasdisabled feature usedizmantota izslēgta iespējabad char class syntaxslikta rakstzīmju klases sintaksebad lookahead syntaxslikta lookahead sintakselookbehinds not supported, see QTBUG-2371lookbehind nav atbalstīts, skatiet QTBUG-2371bad repetition syntaxslikta atkārtošanās sintakseinvalid octal valuenederīga oktāla vērtībamissing left delimtrūkst kreisā atdalītājaunexpected endnegaidītas beigasmet internal limitsasniedza iekšēju robežuinvalid intervalnederīgs intervālsinvalid categorynederīga kategorijaQRegularExpressionno errornav kļūdu\ at end of pattern\ raksta beigās\c at end of pattern\c raksta beigāsunrecognized character follows \neatpazīta rakstzīme pēc \numbers out of order in {} quantifierskaitļi nav pareizā secībā {} kvantorānumber too big in {} quantifierskaitlis pārāk liels {} kvantorāmissing terminating ] for character classtrūkst nobeiguma “]” rakstzīmju klaseiinvalid escape sequence in character classnederīga atsoļu sekvence rakstzīmju klasērange out of order in character classrakstzīmju klasē apgabals ir ārpus secībasnothing to repeatnav ko atkārtotinternal error: unexpected repeatiekšēja kļūda: negaidīta atkārtošanāsunrecognized character after (? or (?-neatpazīta rakstzīme pēc (? vai (?-POSIX named classes are supported only within a classPOSIX nosauktās klases ir atbalstītas tikai klasēsmissing )trūkst )reference to non-existent subpatternatsauce uz neesošu apakšrakstuerroffset passed as NULLerroffset padota kā NULLunknown option bit(s) setiestatīts(-i) nezināms(-i) opcijas bits(-i)missing ) after commenttrūkst ) pēc komentāraregular expression is too largeregulārā izteiksme ir pārāk garafailed to get memoryneizdevās iegūt atmiņuunmatched parenthesesiekavas bez pārainternal error: code overflowiekšēja kļūda: koda pārpildīšanāsunrecognized character after (?<neatpazīta rakstzīme pēc (?<lookbehind assertion is not fixed lengthlookbehind pieņēmums nav fiksēta garumamalformed number or name after (?(slikti formatēts skaitlis vai nosaukums pēc (?(conditional group contains more than two branchesnosacījuma grupa satur vairāk kā divus zarusassertion expected after (?(pēc (?( tiek sagaidīts pieņēmums(?R or (?[+-]digits must be followed by )pēc (?R vai (?[+-]digits ir jāseko )unknown POSIX class namenezināms POSIX klases nosaukumsPOSIX collating elements are not supportedPOSIX savāktie elementi nav atbalstītithis version of PCRE is not compiled with PCRE_UTF8 supportšī PCRE versija nav kompilēta ar PCRE_UTF8 atbalstucharacter value in \x{...} sequence is too largerakstzīmes vērtība \x{...} sekvencē ir pārāk lielainvalid condition (?(0)nederīgs nosacījums (?(0)\C not allowed in lookbehind assertion\C nav atļauts lookbehind pieņēmumāPCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \uPCRE neatbalsta \L, \l, \N{name}, \U vai \unumber after (?C is > 255skaitlis pēc (?C ir > 255closing ) for (?C expectedgaidītas aizverošās ) priekš (?Crecursive call could loop indefinitelyrekursīvais izsaukums varētu cikloties bezgalīgiunrecognized character after (?Pneatpazīta rakstzīme pēc (?Psyntax error in subpattern name (missing terminator)sintakses kļūda apakšraksta nosaukumā (trūkst nobeiguma)two named subpatterns have the same namedivi nosaukti apakšraksti ir ar vienādiem nosaukumieminvalid UTF-8 stringnederīga UTF-8 virknesupport for \P, \p, and \X has not been compilednav kompilēts \P, \p un \X atbalstsmalformed \P or \p sequenceslikti formatēta \P vai \p sekvenceunknown property name after \P or \pnezināms īpašības nosaukums pēc \P vai \psubpattern name is too long (maximum 32 characters)apakšraksta nosaukums ir pārāk liels (maksimums ir 32 rakstzīmes)too many named subpatterns (maximum 10000)pārāk daudz nosauktu apakšrakstu (maksimums ir 10.000)octal value is greater than \377 (not in UTF-8 mode)oktāla vērtība ir lielāka nekā \377 (nav UTF-8 režīms)internal error: overran compiling workspaceiekšēja kļūda: pārtērēta kompilēšanas darba telpainternal error: previously-checked referenced subpattern not foundiekšēja kļūda: iepriekš pārbaudīts norādītais apakšraksts nav atrastsDEFINE group contains more than one branchDEFINE grupa satur vairāk kā vienu zarurepeating a DEFINE group is not allowedgrupas DEFINE atkārtošana nav atļautainconsistent NEWLINE optionsnekonsekventas NEWLINE opcijas\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain numberpēc \g neseko nosaukums iekavās, leņķa iekavās vai pēdiņās vai vienkāršs skaitlisa numbered reference must not be zeroskaitliska atsauce nevar būt nullean argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)arguments nav atļauts priekš (*ACCEPT), (*FAIL) vai (*COMMIT)(*VERB) not recognized(*VERB) nav atpazītsnumber is too bigskaitlis ir pārāk lielssubpattern name expectedtika gaidīts apakšraksta nosaukumsdigit expected after (?+tika gaidīts cipars pēc (?+] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode] ir nederīga datu rakstzīme JavaScript savietojamības režīmādifferent names for subpatterns of the same number are not alloweddažādi nosaukumi apakšrakstiem ir ar vienādiem numuriem nav atļauti(*MARK) must have an argument(*MARK) jābūt argumentamthis version of PCRE is not compiled with PCRE_UCP supportšī PCRE versija nav kompilēta ar PCRE_UCP atbalstu\c must be followed by an ASCII character\c jāseko ASCII rakstzīmei\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted namepēc \k neseko nosaukums iekavās, leņķa iekavās vai pēdiņāsinternal error: unknown opcode in find_fixedlength()iekšēja kļūda: nezināms find_fixedlength() operāciju kods\N is not supported in a class\N nav atbalstīts klasētoo many forward referencespārāk daudz atsauču uz priekšudisallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff)neatļauts unikoda koda punkts (>= 0xd800 && <= 0xdfff)invalid UTF-16 stringnederīga UTF-16 virknename is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)nosaukums ir pārāk garš iekš (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP) vai (*THEN)character value in \u.... sequence is too largerakstzīmes vērtība \u.... sekvencē ir pārāk lielainvalid UTF-32 stringnederīga UTF-32 virknesetting UTF is disabled by the applicationlietotne ir izslēgusi UTF iestatījumunon-hex character in \x{} (closing brace missing?)iekš \x{} ir ne hex rakstzīme (pietrūkst aizverošās figūriekavas?)non-octal character in \o{} (closing brace missing?)iekš \o{} ir ne oktāla rakstzīme (pietrūkst aizverošās figūriekavas?)missing opening brace after \opēc \o pietrūkst atverošās figūriekavasparentheses are too deeply nestediekavas ir pārāk dziļi ligzdotasinvalid range in character classnederīgs apgabals rakstzīmju klasēgroup name must start with a non-digitgrupas nosaukums nedrīkst sākties ar ciparuparentheses are too deeply nested (stack check)iekavas ir pārāk dziļi ligzdotas (steka pārbaude)QSQLite2DriverError opening databaseKļūda, atverot datubāziUnable to begin transactionNevarēja sākt transakcijuUnable to commit transactionNevarēja izpildīt transakcijuUnable to rollback transactionNevarēja atritināt transakcijuQSQLite2ResultUnable to fetch resultsNevarēja saņemt rezultātusUnable to execute statementNevarēja izpildīt priekšrakstuQSQLiteDriverError opening databaseKļūda, atverot datubāziError closing databaseKļūda, aizverot datubāziUnable to begin transactionNevarēja sākt transakcijuUnable to commit transactionNevarēja izpildīt transakcijuUnable to rollback transactionNevarēja atritināt transakcijuQSQLiteResultUnable to fetch rowNevarēja saņemt rinduNo queryNav vaicājumaUnable to execute statementNevarēja izpildīt priekšrakstuUnable to execute multiple statements at a timeNevarēja izpildīt vairākus priekšrakstus vienlaicīgiUnable to reset statementNevarēja atiestatīt priekšrakstuUnable to bind parametersNevarēja saistīt parametrusParameter count mismatchParametru skaita nesakritībaQSaveFileExisting file %1 is not writableEsošajā datnē %1 nevar rakstītFilename refers to a directoryDatnes nosaukums norāda uz direktorijuWriting canceled by applicationLietotne atcēla rakstīšanuQScrollBarScroll hereRitināt šeitLeft edgeKreisā malaTopAugšaRight edgeLabā malaBottomApakšaPage leftKreisā lappusePage upAugšējā lappusePage rightLabā lappusePage downApakšējā lappuseScroll leftRitināt pa kreisiScroll upRitināt augšupScroll rightRitināt pa labiScroll downRitināt lejupQSharedMemory%1: unable to set key on lock%1: nevarēja nobloķēt atslēgu%1: create size is less then 0%1: veidošanas izmērs ir mazāks kā 0%1: unable to lock%1: nevarēja bloķēt%1: unable to unlock%1: nevarēja atbloķēt%1: permission denied%1: atļauja liegta%1: already exists%1: jau eksistē%1: doesn't exist%1: neeksistē%1: out of resources%1: beidzās resursi%1: unknown error %2%1: nezināma kļūda %2%1: key is empty%1: atslēga ir tukša%1: UNIX key file doesn't exist%1: UNIX atslēgas datne neeksistē%1: ftok failed%1: ftok neizdevās%1: unable to make key%1: nevarēja izveidot atslēgu%1: system-imposed size restrictions%1: sistēmas uzspiestie izmēra ierobežojumi%1: not attached%1: nav pievienots%1: invalid size%1: nederīgs izmērs%1: key error%1: atslēgas kļūda%1: size query failed%1: neizdevās vaicāt izmēruQShortcutSpaceThis and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.
AtstarpeEscEscTabTabBacktabBacktabBackspaceAtpakaļatkāpeReturnReturnEnterEnterInsInsDelDelPausePausePrintPrintSysReqSysReqHomeHomeEndEndLeftPa kreisiUpUz augšuRightPa labiDownUz lejuPgUpPgUpPgDownPgDownCapsLockCapsLockNumLockNumLockScrollLockScrollLockMenuIzvēlneHelpPalīdzībaBackAtpakaļForwardUz priekšuStopApturētRefreshAtsvaidzinātVolume DownKlusākVolume MuteKlusumsVolume UpSkaļākBass BoostBasu pastiprinātājsBass UpSkaļāk basiBass DownKlusāk basiTreble UpSkaļāk augstās frekvencesTreble DownKlusāk augstās frekvencesMedia PlayMedija atskaņošanaMedia StopMedija apturēšanaMedia PreviousIepriekšējais medijsMedia NextNākošais medijsMedia RecordMedija ierakstīšanaMedia PauseMedia player pause button
Medija pauzēšanaToggle Media Play/PauseMedia player button to toggle between playing and paused
Pārslēgt medija atskaņošanu/pauzēšanuHome PageMājas lapaFavoritesIzlaseSearchMeklētStandbyGaidīšanas režīmsOpen URLAtvērt URLLaunch MailPalaist pastuLaunch MediaPalaist medijuLaunch (0)Palaist (0)Launch (1)Palaist (1)Launch (2)Palaist (2)Launch (3)Palaist (3)Launch (4)Palaist (4)Launch (5)Palaist (5)Launch (6)Palaist (6)Launch (7)Palaist (7)Launch (8)Palaist (8)Launch (9)Palaist (9)Launch (A)Palaist (A)Launch (B)Palaist (B)Launch (C)Palaist (C)Launch (D)Palaist (D)Launch (E)Palaist (E)Launch (F)Palaist (F)Monitor Brightness UpMonitors gaišākMonitor Brightness DownMonitors tumšākKeyboard Light On/OffTastatūra gaismas ieslēgt/izslēgtKeyboard Brightness UpTastatūra gaišākKeyboard Brightness DownTastatūra tumšākPower OffIzslēgtWake UpPamodinātEjectIzgrūstScreensaverEkrānsaudzētājsWWWTīmeklisSleepIesnaudinātLightBulbSpuldzeShopVeikalsHistoryVēstureAdd FavoritePievienot izlaseiHot LinksKarstās saitesAdjust BrightnessPielāgot gaišumuFinanceFinansesCommunityKopienaMedia RewindMedija attīšanaBack ForwardAtpakaļ uz priekšuApplication LeftLietotne pa kreisiApplication RightLietotne pa labiBookGrāmataCDCDCalculatorKalkulatorsClearAttīrītClear GrabAttīrīt grābienuCloseAizvērtCopyKopētCutIzgrieztDisplayDisplejsDOSDOSDocumentsDokumentiSpreadsheetIzklājlapaBrowserPārlūksGameSpēleGoIetiTouchiTouchLogoffIzrakstītiesMarketTirgusMeetingTikšanāsKeyboard MenuTastatūras izvēlneMenu PBIzvēlne PBMy SitesManas vietnesNewsZiņasHome OfficeMājas birojsOptionOpcijaPasteIelīmētPhoneTālrunisReplyAtbildētReloadPārlādētRotate WindowsPagriezt logusRotation PBRotācijas PBRotation KBRotācijas KBSaveSaglabātSendSūtītSpellcheckerPareizrakstības pārbaudeSplit ScreenDalīt ekrānuSupportAtbalstsTask PanelUzdevumu panelisTerminalTerminālisToolsRīkiTravelCeļošanaVideoVideoWord ProcessorTekstapstrādes programmaXFerXFerZoom InTuvinātZoom OutTālinātAwayProjāmMessengerZiņojumapmaiņas programmaWebCamTīmekļa kameraMail ForwardPasta pārsūtīšanaPicturesAttēliMusicMūzikaBatteryBaterijaBluetoothBluetoothWirelessBezvaduUltra Wide BandUltra plata joslaMedia Fast ForwardMedijs ātri uz priekšuAudio RepeatAudio atkārtotAudio Random PlayAudio nejauša atskaņošanaSubtitleSubtitriAudio Cycle TrackAudio celiņš ciklāTimeLaiksHibernateIemidzinātViewSkatsTop MenuAugšējā joslaPower DownIzslēgtSuspendIesnaudinātMicrophone MuteMikrofons klussRedSarkansGreenZaļšYellowDzeltensBlueZilsChannel UpKanāls uz augšuChannel DownKanāls uz lejuGuideGidsInfoInformācijaSettingsIestatījumiMicrophone Volume UpMikrofons skaļākMicrophone Volume DownMikrofons klusākNewJaunsOpenAtvērtFindMeklētUndoAtsauktRedoAtatsauktPrint ScreenPrint ScreenPage UpPage UpPage DownPage DownCaps LockCaps LockNum LockNum LockNumber LockNumber LockScroll LockScroll LockInsertInsertDeleteDeleteEscapeEscapeSystem RequestSystem RequestSelectIzvēlētiesYesJāNoNēContext1Konteksts1Context2Konteksts2Context3Konteksts3Context4Konteksts4CallButton to start a call (note: a separate button is used to end the call)
ZvanītHangupButton to end a call (note: a separate button is used to start the call)
NoliktToggle Call/HangupButton that will hang up if we're in call, or make a call if we're not.
Pārslēgt zvanīšanu/nolikšanuFlipApmestVoice DialButton to trigger voice dialing
Balss zvansLast Number RedialButton to redial the last number called
Zvans pēdējam numuramCamera ShutterButton to trigger the camera shutter (take a picture)
Kameras slēdzisCamera FocusButton to focus the camera
Kameras fokussKanjiKandžiMuhenkanMuhenkanHenkanHenkanRomajiRomadžiHiraganaHiraganaKatakanaKatakanaHiragana KatakanaHiragana katakanaZenkakuZenkakuHankakuHankakuZenkaku HankakuZenkaku hankakuTourokuTourokuMassyoMasioKana LockKana slēgsKana ShiftKana pārbīdeEisu ShiftEisu pārbīdeEisu toggleEisu pārslēgšanaCode inputKoda ievadeMultiple CandidateVairāki kandidātiPrevious CandidateIepriekšējais kandidātsHangulHangulHangul StartHangul sāktHangul EndHangul beigtHangul HanjaHangul handžaHangul JamoHangul džamoHangul RomajaHangul romadžaHangul JeonjaHangul džeonjaHangul BanjaHangul bandžaHangul PreHanjaHangul prehandžaHangul PostHanjaHangul posthandžaHangul SpecialHangul īpašsCancelAtceltPrinterPrinterisExecuteIzpildītPlayAtskaņotZoomMērogsExitIzietCtrlCtrlShiftShiftAltAltMetaMetaNumNum++F%1F%1QSocks5SocketEngineConnection to proxy refusedSavienojums ar starpnieku ir atteiktsConnection to proxy closed prematurelySavienojums ar starpnieku ir priekšlaicīgi aizvērtsProxy host not foundNav atrasts starpnieka resursdatorsConnection to proxy timed outSavienojumam ar starpnieku iestājās noildzeProxy authentication failedNeizdevās autentificēšanās ar starpniekuProxy authentication failed: %1Neizdevās autentificēšanās ar starpnieku: %1SOCKS version 5 protocol errorSOCKS 5. versijas protokola kļūdaGeneral SOCKSv5 server failureVispārēja SOCKSv5 servera kļūmeConnection not allowed by SOCKSv5 serverSOCKSv5 serveris neļāva savienotiesTTL expiredTTL izbeidzāsSOCKSv5 command not supportedSOCKSv5 komanda nav atbalstītaAddress type not supportedAdreses tips nav atbalstītsUnknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1Nezināms SOCKSv5 starpnieka kļūdas kods 0x%1Network operation timed outTīkla operācijai iestājās noildzeQSpiAccessibleBridgeinvalid roleRole of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructed
nederīga lomatitle barRole of an accessible object
virsraksta joslamenu barRole of an accessible object
izvēļņu joslascroll barRole of an accessible object
ritjoslagripRole of an accessible object - the grip is usually used for resizing another object
rokturissoundRole of an accessible object
skaņacursorRole of an accessible object
kursorstext caretRole of an accessible object
teksta kursorsalert messageRole of an accessible object
trauksmes ziņojumsframeRole of an accessible object: a window with frame and title
----------
Role of an accessible object
ietvarsfillerRole of an accessible object
aizpildītājspopup menuRole of an accessible object
uznirstošā izvēlnemenu itemRole of an accessible object
izvēlnes vienumstool tipRole of an accessible object
padomsapplicationRole of an accessible object
lietotnedocumentRole of an accessible object
dokumentspanelRole of an accessible object
panelischartRole of an accessible object
diagrammadialogRole of an accessible object
dialoglodziņšseparatorRole of an accessible object
atdalītājstool barRole of an accessible object
rīku joslastatus barRole of an accessible object
statusa joslatableRole of an accessible object
tabulacolumn headerRole of an accessible object - part of a table
kolonnas galvenerow headerRole of an accessible object - part of a table
rindas galvenecolumnRole of an accessible object - part of a table
kolonnarowRole of an accessible object - part of a table
rindacellRole of an accessible object - part of a table
šūnalinkRole of an accessible object
saitehelp balloonRole of an accessible object
palīdzības balonsassistantRole of an accessible object - a helper dialog
asistentslistRole of an accessible object
sarakstslist itemRole of an accessible object
saraksta vienumstreeRole of an accessible object
kokstree itemRole of an accessible object
koka vienumspage tabRole of an accessible object
lapas cilneproperty pageRole of an accessible object
īpašības lapaindicatorRole of an accessible object
indikatorsgraphicRole of an accessible object
grafikalabelRole of an accessible object
etiķetetextRole of an accessible object
tekstspush buttonRole of an accessible object
spiedpogacheck boxRole of an accessible object
izvēles rūtiņaradio buttonRole of an accessible object
radio pogacombo boxRole of an accessible object
kombinētais lodziņšprogress barRole of an accessible object
progresa josladialRole of an accessible object
ciparnīcahotkey fieldRole of an accessible object
karsto taustiņu laukssliderRole of an accessible object
slīdnisspin boxRole of an accessible object
riteņa kastecanvasRole of an accessible object
audeklsanimationRole of an accessible object
animācijaequationRole of an accessible object
vienādojumsbutton with drop downRole of an accessible object
poga ar nolaižamo sarakstubutton menuRole of an accessible object
pogas izvēlnebutton with drop down gridRole of an accessible object - a button that expands a grid.
poga ar nolaižamo režģispaceRole of an accessible object - blank space between other objects.
atstarpepage tab listRole of an accessible object
lapas ciļņu sarakstsclockRole of an accessible object
pulkstenissplitterRole of an accessible object
sadalītājslayered paneRole of an accessible object
slāņota rūtsweb documentRole of an accessible object
tīmekļa dokumentsparagraphRole of an accessible object
rindkopasectionRole of an accessible object
sadaļacolor chooserRole of an accessible object
krāsas izvēlētājsfooterRole of an accessible object
kājeneformRole of an accessible object
formaheadingRole of an accessible object
virsrakstsnoteRole of an accessible object
piezīmecomplementary contentRole of an accessible object
komplementārs satursunknownRole of an accessible object
nezināmsQSslSocketError creating SSL context (%1)Kļūda, izveidojot SSL kontekstu (%1)unsupported protocolneatbalstīts protokolsInvalid or empty cipher list (%1)Nederīgs vai tukšs šifru saraksts (%1)Cannot provide a certificate with no key, %1Nevar sniegt sertifikātu bez atslēgas, %1Error loading local certificate, %1Kļūda, ielādējot lokālo sertifikātu, %1Error loading private key, %1Kļūda, ielādējot privāto atslēgu, %1Private key does not certify public key, %1Privātā atslēga neapliecina publisko atslēgu, %1No errorNav kļūduThe issuer certificate could not be foundNevarēja atrast izdevēja sertifikātuThe certificate signature could not be decryptedNevarēja atšifrēt sertifikāta parakstuThe public key in the certificate could not be readNevarēja nolasīt publisko atslēgu sertifikātāThe signature of the certificate is invalidSertifikāta paraksts nav derīgsThe certificate is not yet validSertifikāts vēl nav derīgsThe certificate has expiredSertifikātam beidzies derīguma termiņšThe certificate's notBefore field contains an invalid timeSertifikāta lauks notBefore (ne pirms) satur nederīgu laikuThe certificate's notAfter field contains an invalid timeSertifikāta lauks notAfter (ne pēc) satur nederīgu laikuThe certificate is self-signed, and untrustedSertifikāts ir pašparakstīts un neuzticamsThe root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrustedSertifikātu ķēdē saknes sertifikāts ir pašparakstīts un neuzticamsThe issuer certificate of a locally looked up certificate could not be foundNevarēja atrast izdevēja sertifikātu lokāli uzmeklētajam sertifikātamNo certificates could be verifiedNevarēja pārbaudīt nevienu sertifikātuOne of the CA certificates is invalidViens no sertifikātu institūcijas sertifikātiem nav derīgsThe basicConstraints path length parameter has been exceededIr pārsniegts basicConstraints ceļa garuma parametrsThe supplied certificate is unsuitable for this purposeSniegtais sertifikāts nav piemērots šim mērķimThe root CA certificate is not trusted for this purposeSaknes sertifikātu institūcijas sertifikāts šim mērķim nav uzticamsThe root CA certificate is marked to reject the specified purposeSaknes sertifikātu institūcijas sertifikāts ir marķēts, lai noraidītu norādīto mērķiThe current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificatePašreizējais kandidāta izdevēja sertifikāts tika noraidīts, jo tā subjekta nosaukums neatbilda pašreizējā sertifikāta izdevēja nosaukumamThe current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificatePašreizējais kandidāta izdevēja sertifikāts tika noraidīts, jo tā izdevēja nosaukums un sērijas numurs nebija norādīti un neatbilda institūcijas pašreizējā sertifikāta atslēgas identifikatoramThe peer did not present any certificatebiedrs neuzrādīja nevienu sertifikātuThe host name did not match any of the valid hosts for this certificateResursdatora nosaukums neatbilst nevienam derīgajam šī sertifikāta resursdatoramThe peer certificate is blacklistedBiedra sertifikāts ir melnajā sarakstāUnknown errorNezināma kļūdaError creating SSL session, %1Kļūda, izveidot SSL sesiju, %1Error creating SSL session: %1Kļūda, izveidot SSL sesiju: %1Unable to init SSL Context: %1Nevarēja inicializēt SSL kontekstu: %1Unable to write data: %1Nevarēja rakstīt datus: %1Unable to decrypt data: %1Nevarēja atšifrēt datus: %1The TLS/SSL connection has been closedTLS/SSL savienojums tika aizvērtsError while reading: %1Kļūda lasot: %1Error during SSL handshake: %1Kļūda SSL rokasspiediena laikā: %1QStandardPathsDesktopDarbvirsmaDocumentsDokumentiFontsFontiApplicationsLietotnesMusicMūzikaMoviesFilmasPicturesAttēliTemporary DirectoryPagaidu direktorijaHomeMājasCacheKešatmiņaShared DataKoplietotie datiRuntimeIzpildlaiks ConfigurationKonfigurācijaShared ConfigurationKoplietotā konfigurācijaShared CacheKoplietotā kešatmiņaDownloadLejupielādeApplication DataLietotnes datiQStateMachineMissing initial state in compound state '%1'Trūkst sākotnējā stāvokļa saliktajā stāvoklī “%1”Missing default state in history state '%1'Trūkst noklusējuma stāvokļa vēstures stāvoklī “%1”No common ancestor for targets and source of transition from state '%1'Nav kopīga senča mērķiem un avotiem pārejai no stāvokļa “%1”Unknown errorNezināma kļūdaQSystemSemaphore%1: permission denied%1: atļauja liegta%1: already exists%1: jau eksistē%1: does not exist%1: neeksistē%1: out of resources%1: beidzās resursi%1: unknown error %2%1: nezināma kļūda %2QTDSDriverUnable to open connectionNevarēja atvērt savienojumuUnable to use databaseNevarēja izmantot datubāziQTabBarScroll LeftRitināt pa kreisiScroll RightRitināt pa labiQTcpServerOperation on socket is not supportedDarbība ar ligzdu nav atbalstītaQTgaFileCould not read image dataNevarēja nolasīt attēla datusSequential device (eg socket) for image read not supportedNav atbalstīta secīgā ierīce (piemēram, ligzda) attēlu lasīšanaiSeek file/device for image read failedNeizdevās datnes/ierīces meklēšana attēla nolasīšanaiImage header read failedNeizdevās nolasīt attēla galveniImage type not supportedAttēla tips nav atbalstītsImage depth not validAttēla dziļums nav derīgsCould not seek to image read footerNevarēja meklēt attēlu, lai nolasīt kājeniCould not read footerNevarēja nolasīt kājeniImage type (non-TrueVision 2.0) not supportedAttēla tips (ne TrueVision 2.0) nav atbalstītsCould not reset to read dataNevarēja atiestatīt, lai lasītu datusQUndoGroupUndo %1Atsaukt %1UndoDefault text for undo actionAtsauktRedo %1Atatsaukt %1RedoDefault text for redo actionAtatsauktQUndoModel<empty><tukšs>QUndoStackUndo %1Atsaukt %1UndoDefault text for undo actionAtsauktRedo %1Atatsaukt %1RedoDefault text for redo actionAtatsauktQUnicodeControlCharacterMenuLRM Left-to-right markLRM atzīme no kreisās uz laboRLM Right-to-left markRLM atzīme no labās uz kreisoZWJ Zero width joinerZWJ nulles platuma savienotājsZWNJ Zero width non-joinerZWNJ nulles platuma nesavienotājsZWSP Zero width spaceZWSP nulles platuma atstarpeLRE Start of left-to-right embeddingLRE sākums iegultiem no kreisās uz laboRLE Start of right-to-left embeddingRLE sākums iegultiem no labās uz kreisoLRO Start of left-to-right overrideLRO sākums pārrakstīšanai no kreisās uz laboRLO Start of right-to-left overrideRLO sākums pārrakstīšanai no labās uz kreisoPDF Pop directional formattingPDF pop virziena formatēšanaLRI Left-to-right isolateLRI izolēts no kreisās uz laboRLI Right-to-left isolateRLI izolēts no labās uz kreisoFSI First strong isolateFSI pirmais stiprais izolētaisPDI Pop directional isolatePDI pop virziena izolētsInsert Unicode control characterIevietot unikoda vadības rakstzīmiQWhatsThisActionWhat's This?Kas tas ir?QWidget**QWidgetTextControl&Undo&Atsaukt&Redo&AtatsauktCu&tIzgriez&t&Copy&KopētCopy &Link LocationKopēt &saites adresi&Paste&IelīmētDeleteDzēstSelect AllIzvēlēties visuQWindowsDirect2DIntegrationQt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update.
The minimum Direct2D version required is %1.%2.%3.%4. The Direct2D version on this system is %5.%6.%7.%8.Qt nevar ielādēt direct2d platformas spraudni, jo uz šīs sistēmas esošā Direct2D versija ir pārāk veca. Minimālās sistēmas prasības šim platformas spraudnim ir Windows 7 SP1 ar Platform Update.
Minimālā nepieciešamā Direct2D versija ir %1.%2.%3.%4. Šīs sistēmas Direct2D versija ir %5.%6.%7.%8.Cannot load direct2d platform pluginNevar ielādēt direct2d platformas spraudniQWizardGo BackIet atpakaļ< &Back< &AtpakaļContinueTurpināt&Next&Nākamais&Next >&Nākamais >CommitIzpildītDonePabeigts&Finish&BeigtCancelAtceltHelpPalīdzība&Help&PalīdzībaQXmlno error occurrednegadījās kļūdaserror triggered by consumerkļūdu izraisīja patērētājsunexpected end of filenegaidītas datnes beigasmore than one document type definitionvairāk kā viena dokumenta tipa definīcijaerror occurred while parsing elementgadījās kļūda, parsējot elementutag mismatchtagu nesaderībaerror occurred while parsing contentgadījās kļūda, parsējot saturuunexpected characternegaidīta rakstzīmeinvalid name for processing instructionnederīgs instrukciju apstrādāšanas nosaukumsversion expected while reading the XML declarationtika gaidīta versija, lasot XML deklarācijuwrong value for standalone declarationnepareiza vērtība savrupai deklarācijaiencoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declarationlasot XML deklarāciju, tika gaidīta iekodēšanas deklarācija vai savrupa deklarācijastandalone declaration expected while reading the XML declarationlasot XML deklarāciju, tika gaidīta savrupa deklarācijaerror occurred while parsing document type definitiongadījās kļūda, parsējot dokumenta tipa definīcijuletter is expectedir gaidīts burtserror occurred while parsing commentgadījās kļūda, parsējot komentāruerror occurred while parsing referencegadījās kļūda, parsējot atsauciinternal general entity reference not allowed in DTDiekš DTD nav atļauta iekšējā vispārējā entitātes atsauceexternal parsed general entity reference not allowed in attribute valueatribūta vērtībā nav atļauta ārēja parsēta vispārējā entitātes atsauceexternal parsed general entity reference not allowed in DTDiekš DTD nav atļauta ārēja parsēta vispārējā entitātes atsauceunparsed entity reference in wrong contextneparsēta entitātes atsauce nepareizā kontekstārecursive entitiesrekursīvas entitāteserror in the text declaration of an external entitykļūda ārējās entitātes teksta deklarācijāQXmlStreamExtra content at end of document.Papildu saturs dokumenta beigās.Invalid entity value.Nederīga entitātes vērtība.Invalid XML character.Nederīga XML rakstzīme.Sequence ']]>' not allowed in content.Saturā nav atļauta secīgi “]]>”.Encountered incorrectly encoded content.Saskārās ar nepareizi kodētu saturu.Namespace prefix '%1' not declaredNav deklarēts vārdtelpas prefikss “%1”Illegal namespace declaration.Neatļauta vārdtelpas deklarācija.Attribute '%1' redefined.Atribūts “1%” ir pārdefinēts.Unexpected character '%1' in public id literal.Negaidīta rakstzīme “%1” publiskā id literālī.Invalid XML version string.Nederīga XML versijas virkne.Unsupported XML version.Neatbalstīta XML versija.The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.Savrupam pseido-atribūtam jāparādās pēc kodējuma.%1 is an invalid encoding name.%1 ir nederīgs kodēšanas nosaukums.Encoding %1 is unsupported%1 kodēšana nav atbalstītaStandalone accepts only yes or no.Savrupais pieņem tikai jā vai nē.Invalid attribute in XML declaration.Nederīgs atribūts XML deklarācijā.Premature end of document.Priekšlaicīgas dokumenta beigas.Invalid document.Nederīgs dokuments.Expected Tika gaidīts , but got ', bet saņēma 'Unexpected 'Negaidīts 'Expected character data.Gaidīja rakstzīmju datus.Recursive entity detected.Deklarēta rekursīva entitāte.Start tag expected.Tika gaidīts sākuma tags.NDATA in parameter entity declaration.NDATA parametra entitātes deklarācijā.XML declaration not at start of document.XML deklarācija nav dokumenta sākumā.%1 is an invalid processing instruction name.%1 ir nederīgs apstrādāšanas instrukcijas nosaukums.Invalid processing instruction name.Nederīgs apstrādāšanas instrukcijas nosaukums.%1 is an invalid PUBLIC identifier.%1 ir nederīgs PUBLIC identifikators.Invalid XML name.Nederīgs XML nosaukums.Opening and ending tag mismatch.Neatbilstība starp atverošajiem un aizverošajiem tagiem.Entity '%1' not declared.Entitāte “%1” nav deklarēta.Reference to unparsed entity '%1'.Atsauce uz neparsētu entitāti “%1”.Reference to external entity '%1' in attribute value.Atsauce uz ārēju entitāti “%1” atribūta vērtībā.Invalid character reference.Nederīga rakstzīmes atsauce.