AbstractFindWidget &Previous &Anterior &Next Siguie&nte &Case sensitive Distinguir mayús&culas y minúsculas Whole &words Palabras &completas <img src=":/qt-project.org/shared/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped <img src=":/qt-project.org/shared/images/wrap.png">&nbsp;Búsqueda envuelta AbstractItemEditor Selectable Seleccionable Editable Editable DragEnabled ArrastreHabilitado DropEnabled SoltarHabilitado UserCheckable ActivablePorElUsuario Enabled Habilitado Tristate Triestado Unchecked NoActivado PartiallyChecked ParcialmenteActivado Checked Activado AddLinkDialog Insert Link Insertar vínculo Title: Título: URL: URL: AppFontDialog Additional Fonts Fuentes adicionales AppFontManager '%1' is not a file. «%1» no es un archivo. The font file '%1' does not have read permissions. El archivo de tipo de letras «%1» no tiene permisos de lectura. The font file '%1' is already loaded. El archivo de tipo de letras «%1» ya está cargado. The font file '%1' could not be loaded. El archivo de tipo de letras «%1» no puede ser cargado. '%1' is not a valid font id. «%1» no es un identificador de tipo de letras válido. There is no loaded font matching the id '%1'. No hay tipo de letras cargada que coincida con el identificador «%1». The font '%1' (%2) could not be unloaded. La tipo de letras «%1» (%2) no puede ser descargada. AppFontWidget Fonts Fuentes Add font files Añadir archivos de tipos de letras Remove current font file Eliminar el archivo de tipo de letras actual Remove all font files Eliminar todos los archivos de tipos de letras Add Font Files Añadir archivos de tipos de letras Font files (*.ttf) Archivos de tipos de letras (*.ttf) Error Adding Fonts Error añadiendo tipos de letras Error Removing Fonts Error eliminando tipos de letras Remove Fonts Eliminar tipos de letras Would you like to remove all fonts? ¿Está seguro de querer eliminar todas las tipos de letras? AppearanceOptionsWidget Form Formulario User Interface Mode Modo de interfaz de usuario AssistantClient Unable to send request: Assistant is not responding. No se ha podido enviar petición: El asistente no está respondiendo. The binary '%1' does not exist. El binario «%1» no existe. Unable to launch assistant (%1). No se puede lanzar el asistente (%1). BrushPropertyManager No brush No hay brocha Solid Sólido Dense 1 Densidad 1 Dense 2 Densidad 2 Dense 3 Densidad 3 Dense 4 Densidad 4 Dense 5 Densidad 5 Dense 6 Densidad 6 Dense 7 Densidad 7 Horizontal Horizontal Vertical Vertical Cross Cruz Backward diagonal Diagonal hacía atrás Forward diagonal Diagonal hacía delante Crossing diagonal Diagonal en cruce Style Estilo Color Color [%1, %2] [%1, %2] Command Add connection Añadir conexión Adjust connection Ajustar conexión Delete connections Eliminar conexiones Change source Cambiar origen Change target Cambiar destino Add '%1' to '%2' Command description for adding buttons to a QButtonGroup Añadir «%1» a «%2» Morph %1/'%2' into %3 MorphWidgetCommand description Convertir %1/«%2» en %3 Insert '%1' Insertar «%1» Change Z-order of '%1' Cambiar el orden-Z de «%1» Raise '%1' Elevar «%1» Lower '%1' Hundir «%1» Delete '%1' Eliminar «%1» Reparent '%1' Reparentar «%1» Promote to custom widget Promover a un widget personalizado Demote from custom widget Degradar desde widget personalizado Lay out using grid Organizar usando una cuadrícula Lay out vertically Organizar verticalmente Lay out horizontally Organizar horizontalmente Break layout Romper organización Simplify Grid Layout Simplificar la organización en rejilla Move Page Mover página Delete Page Eliminar página Page Página Insert Page Insertar página Change Tab order Cambiar orden de las pestañas Create Menu Bar Crear barra de menú Delete Menu Bar Eliminar barra de menú Create Status Bar Crear barra de estado Delete Status Bar Eliminar barra de estado Add Tool Bar Añadir barra de herramientas Add Dock Window Añadir ventana acopable Adjust Size of '%1' Ajustar tamaño a «%1» Change Form Layout Item Geometry Cambiar la geometría de la organización de elementos en el formulario Change Layout Item Geometry Cambiar la geometría del elemento de organización Delete Subwindow Eliminar subventana Insert Subwindow Insertar subventana Subwindow Subventana Change Table Contents Cambiar contenidos de la tabla Change Tree Contents Cambiar contenidos de árbol Add action Añadir acción Remove action Eliminar acción Add menu Añadir menú Remove menu Eliminar menú Create submenu Crear submenú Delete Tool Bar Eliminar barra de herramientas Change layout of '%1' from %2 to %3 Cambiar la organización de «%1» de %2 a %3 Change layout alignment Cambiar la alineación del layaout Set action text Establecer el texto de la acción Insert action Insertar acción Move action Mover acción Change Title Cambiar título Insert Menu Insertar menú Changed '%1' of '%2' Cambiado «%1» de «%2» Changed '%1' of %n objects Cambiado «%1» de «%n» objeto Cambiados «%1» de «%n» objetos Reset '%1' of '%2' Reiniciar «%1» de «%2» Reset '%1' of %n objects Reiniciar «%1» de %n objeto Reiniciar «%1» de %n objetos Add dynamic property '%1' to '%2' Añadir propiedades dinámicas «%1» de «%2» Add dynamic property '%1' to %n objects Añadir propiedades dinámicas a «%1» de «%n» objeto Añadir propiedades dinámicas a «%1» de «%n» objetos Remove dynamic property '%1' from '%2' Eliminar propiedad dinámica «%1» de «%2» Remove dynamic property '%1' from %n objects Eliminar propiedad dinámica «%1» de «%n» objeto Eliminar propiedad dinámica «%1» de «%n» objetos Change signals/slots Cambiar señales/slots Change signal Cambiar señal Change slot Cambiar slot Change signal-slot connection Cambiar conexión señal-slot Change sender Cambiar emisor Change receiver Cambiar receptor Create button group Crear un grupo de botones Break button group Romper grupo de botones Break button group '%1' Romper grupo de botones «%1» Add buttons to group Añadir botones al grupo Remove buttons from group Eliminar botones del grupo Remove '%1' from '%2' Command description for removing buttons from a QButtonGroup Eliminar «%1» de «%2» ConnectDialog Configure Connection Configurar conexión GroupBox Grupo de botones Edit... Editar... Show signals and slots inherited from QWidget Mostrar señales y slots heredados de QWidget ConnectionDelegate <object> <objeto> <signal> <señal> <slot> <slot> DPI_Chooser Standard (96 x 96) Embedded device standard screen resolution Estándar (96 x 96) Greenphone (179 x 185) Embedded device screen resolution Greenphone (179 x 185) High (192 x 192) Embedded device high definition screen resolution Alta (192 x 192) Designer Unable to launch %1. Imposible ejecutar %1. %1 timed out. El tiempo de espera por %1 espiró. Custom Widgets Widgets personalizados Promoted Widgets Widgets promocionados Qt Designer Qt Designer This file cannot be read because the extra info extension failed to load. Este archivo no puede ser leído porque la carga de la extensión de información extra falló. DesignerMetaEnum %1 is not a valid enumeration value of '%2'. %1 no es un valor de enumeración válida de «%2». '%1' could not be converted to an enumeration value of type '%2'. «%1» no puede ser convertido a un valor de enumeración de tipo «%2». DesignerMetaFlags '%1' could not be converted to a flag value of type '%2'. «%1» no puede ser convertido a un valor de flag de tipo «%2». DeviceProfile '%1' is not a number. Reading a number for an embedded device profile «%1» no es un número. An invalid tag <%1> was encountered. Una etiqueta inválida <%1> fue encontrado. DeviceProfileDialog &Family &Familia &Point Size Tamaño de &punto Style Estilo Device DPI DPI del dispositivo Name Nombre DeviceSkin The image file '%1' could not be loaded. El nombre de archivo «%1» no puede ser cargada. The skin directory '%1' does not contain a configuration file. El directorio de pieles «%1» no contiene un archivo de configuración. The skin configuration file '%1' could not be opened. El archivo de pieles «%1» no puede ser abierto. The skin configuration file '%1' could not be read: %2 El archivo de pieles «%1» no puede ser leído: %2 Syntax error: %1 Error de sintaxis: %1 The skin "up" image file '%1' does not exist. El archivo de imagen «up» (%1) de la piel no existe. The skin "down" image file '%1' does not exist. El archivo de imagen «down» (%1) de la piel no existe. The skin "closed" image file '%1' does not exist. El archivo de imagen «closed» (%1) de la piel no existe. The skin cursor image file '%1' does not exist. El archivo de cursor (%1) de la piel no existe. Syntax error in area definition: %1 Error de sintaxis en la definición de área: %1 Mismatch in number of areas, expected %1, got %2. El número de áreas no coinciden, se esperaba %1, pero se encontró %2. EmbeddedOptionsControl <html><table><tr><td><b>Font</b></td><td>%1, %2</td></tr><tr><td><b>Style</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Resolution</b></td><td>%4 x %5</td></tr></table></html> Format embedded device profile description <html><table><tr><td><b>Fuente</b></td><td>%1, %2</td></tr><tr><td><b>Estilo</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Resolución</b></td><td>%4 x %5</td></tr></table></html> EmbeddedOptionsPage Embedded Design Tab in preferences dialog Diseño empotrado Device Profiles EmbeddedOptionsControl group box" Perfiles de dispositivo FontPanel Font Fuente &Writing system Sistema de esc&ritura &Family &Familia &Style E&stilo &Point size Tamaño de &punto FontPropertyManager PreferDefault PreferirPorDefecto NoAntialias SinAntialias PreferAntialias PreferirAntialias Antialiasing Antialiasing FormBuilder Invalid stretch value for '%1': '%2' Parsing layout stretch values Valor inválido para ajuste para «%1»: «%2» Invalid minimum size for '%1': '%2' Parsing grid layout minimum size values Tamaño mínimo inválido para «%1»: «%2» FormEditorOptionsPage %1 % Zoom percentage %1 % Preview Zoom Previsualizar zoom Default Zoom Zoom por defecto Forms Tab in preferences dialog Formularios Default Grid Cuadrícula por defecto FormLayoutRowDialog Add Form Layout Row Añadir fila al diseño del formulario &Label text: Te&xto de etiqueta: Field &type: &Tipo de campo: &Field name: Nombre de &campo: &Buddy: &Compañero: &Row: &Fila: Label &name: &Nombre de etiqueta: FormWindow Unexpected element <%1> Elemento inesperado <%1> Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3 Error mientras se pegaba el contenido del portapapeles en la línea %1, columna %2: %3 FormWindowSettings Form Settings Configuración del formulario Layout &Default &Diseño por defecto &Spacing: E&spaciado: &Margin: &Margen: &Layout Function Función de &diseño Ma&rgin: Ma&rgen: Spa&cing: Espa&ciado: &Pixmap Function Función de &Pixmap &Include Hints &Incluir indicios Grid Cuadrícula Embedded Design Diseño empotrado &Author &Autor IconSelector All Pixmaps ( Todos los pixmaps ( ItemPropertyBrowser XX Icon Selected off Sample string to determinate the width for the first column of the list item property browser XX Icono seleccionado apagado MainWindowBase Main Not currently used (main tool bar) Principal File Archivo Edit Edición Tools Herramientas Form Formulario Qt Designer Qt Designer NewForm Show this Dialog on Startup Mostrar este diálogo en inicio C&reate C&rear Recent Reciente New Form Nuevo formulario &Close &Cerrar &Open... A&brir... &Recent Forms Formularios &recientes Read error Error de lectura A temporary form file could not be created in %1. Un archivo temporal de formulario no puede ser creado en %1. The temporary form file %1 could not be written. El archivo temporal de formulario %1 no puede ser escrito. ObjectInspectorModel Object Objeto Class Clase separator separador <noname> <sinnombre> ObjectNameDialog Change Object Name Cambia el nombre de objeto Object Name Nombre de objeto PluginDialog Plugin Information Información de plugin 1 1 PreferencesDialog Preferences Configuración PreviewConfigurationWidget Form Formulario Print/Preview Configuration Imprimir/previsualizar configuración Style Estilo Style sheet Hoja de estilos ... ... Device skin Piel del dispositivo PromotionModel Not used Usage of promoted widgets No usado QAbstractFormBuilder An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3 Un error ocurrió mientras se leía el archivo de interfaz en la línea %1, columna %2: %3 This file was created using Designer from Qt-%1 and cannot be read. El archivo ha sido creado usando Designer de Qt-%1 y no puede ser leído. This file cannot be read because it was created using %1. Este archivo no puede ser leído porque ha sido creado usando %1. Invalid UI file: The root element <ui> is missing. Archivo de interfaz inválido: Falta el elemento raíz <ui>. Invalid UI file Archivo de interfaz inválido The creation of a widget of the class '%1' failed. La creación del widget de la clase «%1» falló. Attempt to add child that is not of class QWizardPage to QWizard. Intento de añadir un hijo que no es de la clase QWizardPage a QWizard. Attempt to add a layout to a widget '%1' (%2) which already has a layout of non-box type %3. This indicates an inconsistency in the ui-file. Intento de añadir una disposición al widgets «%1» (%2) el cuál ya tiene una disposición que no es de un tipo caja %3. Esto significa una inconsistencia del archivo de interfaz. Empty widget item in %1 '%2'. Elemento de widget vacío en %1 «%2». Flags property are not supported yet. La propiedad flags no está soportada todavía. While applying tab stops: The widget '%1' could not be found. Mientras se aplicaban las tabulaciones: El widget «%1» no puede ser encontrado. Invalid QButtonGroup reference '%1' referenced by '%2'. Referencia a QButtonGroup «%1» inválida referenciada por «%2». QAxWidgetPlugin ActiveX control Control ActiveX ActiveX control widget Widget de control ActiveX QAxWidgetTaskMenu Set Control Establecer control Reset Control Restablecer control Licensed Control Control licenciado The control requires a design-time license Este control requiere una licencia de tiempo de diseño QCoreApplication %1 is not a promoted class. %1 no es una clase promocionada. The base class %1 is invalid. La clase base %1 es inválida. The class %1 already exists. La clase %1 ya existe. Promoted Widgets Widgets promocionados The class %1 cannot be removed La clase %1 no puede ser eliminada The class %1 cannot be removed because it is still referenced. La clase %1 no puede ser eliminada porque todavía está referenciada. The class %1 cannot be renamed La clase %1 no puede ser renombrada The class %1 cannot be renamed to an empty name. La clase %1 no puede ser renombrada a una cadena vacía. There is already a class named %1. Ya existe una clase llamada %1. Cannot set an empty include file. No se puede usar un nombre de archivo vacío. QDesigner %1 - warning %1 - aviso QDesignerActions Saved %1. %1 salvado. %1 already exists. Do you want to replace it? %1 ya existe. ¿Estás seguro de querer reemplazarlo? Edit Widgets Editar widgets &New... &Nuevo... &Open... Ab&rir... &Save &Guardar Save &As... Guardar &como... Save A&ll Guardar to&do Save As &Template... Guardar como &plantilla... &Close &Cerrar Save &Image... Guardar &imagen... &Print... Im&primir... &Quit &Salir View &Code... Ver &código... &Minimize &Minimizar Bring All to Front Traer todo al frente Preferences... Configuración... Additional Fonts... Fuentes adicionales... ALT+CTRL+S ALT+CTRL+S CTRL+SHIFT+S CTRL+SHIFT+S CTRL+R CTRL+R CTRL+M CTRL+M Qt Designer &Help &Ayuda de Qt Designer Current Widget Help Ayuda del widget actual About Plugins Acerca de los plugins About Qt Designer Acerca de Qt Designer About Qt Acerca de Qt Clear &Menu Borrar &menú &Recent Forms Formularios &recientes Open Form Abrir formulario Designer UI files (*.%1);;All Files (*) Archivos UI de Designer (*.%1);;Todos los archivos (*) Save Form As Guardar formulario como Designer Designer Feature not implemented yet! ¡Prestación no implementada todavía! Code generation failed La generación de código falló Read error Error de lectura %1 Do you want to update the file location or generate a new form? %1 ¿Quieres actualizar la ubicación del archivo o generar un nuevo formulario? &Update Act&ualizar &New Form Formulario &nuevo Qt Designer Qt Designer Save Form? ¿Quiere guardar el formulario? Could not open file No se ha podido abrir el archivo The file %1 could not be opened. Reason: %2 Would you like to retry or select a different file? El archivo %1 no ha podido ser abierto. Razón: %2 ¿Desea reintentarlo o seleccionar un archivo diferente? Select New File Seleccionar nuevo archivo Could not write file No se ha podido escribir el archivo It was not possible to write the entire file %1 to disk. Reason:%2 Would you like to retry? No ha sido posible escribir el archivo entero %1 al disco. Razón: %2 ¿Quiere reintentar? Assistant Assistant &Close Preview &Cerrar previsualización The backup file %1 could not be written. El archivo de copia de seguridad %1 no puede ser escrito. The backup directory %1 could not be created. El directorio de copia de seguridad %1 no puede ser creado. The temporary backup directory %1 could not be created. El directorio temporal de copia de seguridad %1 no puede ser creado. Preview failed La previsualización ha fallado Image files (*.%1) Archivos de imagen (*.%1) Save Image Guarda imagen Saved image %1. Imagen guardada %1. The file %1 could not be written. El archivo %1 no puede ser escrito. Please close all forms to enable the loading of additional fonts. Por favor cierre todos los formularios para posibilitar la carga de tipos de letras adicionales. Printed %1. Impreso %1. QDesignerAppearanceOptionsPage Appearance Tab in preferences dialog Apariencia QDesignerAppearanceOptionsWidget Docked Window Ventana acoplada Multiple Top-Level Windows Múltiples ventanas de nivel más alto Toolwindow Font Fuente de la ventana de herramientas QDesignerAxWidget Reset control Restablecer control Set control Establecer control Control loaded Control cargado A COM exception occurred when executing a meta call of type %1, index %2 of "%3". Una excepción COM ocurrió cuando se ejecutaba una meta-llamada al tipo %1, índice %2 de «%3». QDesignerFormBuilder The preview failed to build. La creación de la previsualización falló. Designer Designer QDesignerFormWindow %1 - %2[*] %1 - %2[*] Save Form? ¿Desea guardar el formulario? Do you want to save the changes to this document before closing? ¿Está seguro de querer guardar los cambios de este documento antes de ser cerrado? If you don't save, your changes will be lost. Si no guarda, sus cambios serán perdidos. QDesignerMenu Type Here Escriba aquí Add Separator Añadir separador Insert separator Insertar separador Remove separator Eliminar separador Remove action '%1' Eliminar acción «%1» Add separator Añadir separador Insert action Insertar acción QDesignerMenuBar Type Here Escriba aquí Remove Menu '%1' Eliminar menú «%1» Remove Menu Bar Eliminar barra de menús Menu Menú QDesignerPluginManager An XML error was encountered when parsing the XML of the custom widget %1: %2 Un error XML ha sido encontrado cuando se cargaba el XML del widget personalizado %1: %2 A required attribute ('%1') is missing. Un atributo requerido (%1) no ha sido encontrado. '%1' is not a valid string property specification. «%1» no es una cadena de caracteres de especificación de propiedad válida. An invalid property specification ('%1') was encountered. Supported types: %2 Una especificación de propiedad (%1) inválida fue encontrada. Tipos soportados: %2 The XML of the custom widget %1 does not contain any of the elements <widget> or <ui>. El XML del widget personalizado %1 no puede contener los elementos <widget> o <ui>. The class attribute for the class %1 is missing. Falta la clase de atributo para la clase %1. The class attribute for the class %1 does not match the class name %2. La clase de atributo para la clase %1 no coincide con el nombre de la clase %2. QDesignerPropertySheet Dynamic Properties Propiedades dinámicas QDesignerResource The layout type '%1' is not supported, defaulting to grid. El tipo de disposición «%1» no está soportada, se cambiará por defecto a la cuadrícula. The container extension of the widget '%1' (%2) returned a widget not managed by Designer '%3' (%4) when queried for page #%5. Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the domXml() method of the custom widget. La extensión del contenedor del widget «%1» (%2) retornó un widget que no está administrado por Designer «%3» (%4) cuando se pedía la página #%5 Las páginas de contenedor deben de ser añadidas especificándolas en el XML devuelto por el método domXml() del widget personalizado. Unexpected element <%1> Parsing clipboard contents Elemento inesperado <%1> Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3 Parsing clipboard contents Error mientras se pegaba el contenido del cortapapeles en la línea %1, columna %2: %3 Error while pasting clipboard contents: The root element <ui> is missing. Parsing clipboard contents Error mientras se pegaba el contenido del portapapeles. El elemento raíz <ui> falta. QDesignerSharedSettings The template path %1 could not be created. La ubicación de la plantilla %1 no puede ser creada. An error has been encountered while parsing device profile XML: %1 Un error fue encontrado cuando se cargaba el perfil XML del dispositivo: %1 QDesignerToolWindow Property Editor Editor de propiedades Action Editor Editor de acciones Object Inspector Inspector de objetos Resource Browser Navegador de recursos Signal/Slot Editor Editor de señales/slots Widget Box Caja de widgets QDesignerWorkbench &File &Archivo &Edit &Editar F&orm F&ormulario Preview in Previsualizar en &View &Vista &Settings Con&figuración &Window &Ventana &Help &Ayuda Toolbars Barras de herramientas Widget Box Caja de widgets Save Forms? ¿Quiere guardar los formularios? There are %n forms with unsaved changes. Do you want to review these changes before quitting? Hay %n formulario con cambios sin guarda. ¿Está seguro de que quiere revisar estos cambios antes de salir? Hay %n formularios con cambios sin guarda. ¿Está seguro de que quiere revisar estos cambios antes de salir? If you do not review your documents, all your changes will be lost. Si no revisa todo los documentos, todos sus cambios serán perdidos. Discard Changes Descartar cambios Review Changes Revisar cambios Backup Information Información de copia de seguridad The last session of Designer was not terminated correctly. Backup files were left behind. Do you want to load them? La última sesión de Designer no terminó correctamente. Siguen presentes los archivos de copia de seguridad. ¿Quiere cargarlos? The file <b>%1</b> could not be opened: %2 El archivo <b>%1</b> no puede ser abierto: %2 QFormBuilder An empty class name was passed on to %1 (object name: '%2'). Empty class name passed to widget factory method Un nombre de clase vacía ha sido pasado a %1 (nombre de objeto «%2»). QFormBuilder was unable to create a custom widget of the class '%1'; defaulting to base class '%2'. QFormBuilder no pudo crear un widget personalizado de la clase «%1», se ha pasado a la clase base «%2». QFormBuilder was unable to create a widget of the class '%1'. QFormBuilder no pudo crear un widget la clase «%1». The layout type `%1' is not supported. La disposición de tipo «%1» no está soportado. The set-type property %1 could not be read. La propiedad de tipo set %1 no puede ser leída. The enumeration-type property %1 could not be read. La propiedad de tipo enumeración %1 no puede ser leída. Reading properties of the type %1 is not supported yet. Leer propiedades de tipo %1 no está soportado todavía. The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet. La propiedad %1 no puede ser escrita. El tipo %2 no está soportado todavía. The enumeration-value '%1' is invalid. The default value '%2' will be used instead. El valor de enumeración «%1» es inválido. El valor por defecto «%2» será usado en su lugar. The flag-value '%1' is invalid. Zero will be used instead. El valor de tipo flag «%1» es inválido. El cero será usado en su lugar. QStackedWidgetEventFilter Previous Page Página anterior Next Page Página siguiente Delete Eliminar Before Current Page Antes de la página actual After Current Page Tras la página actual Change Page Order... Cambiar el orden de la página... Change Page Order Cambiar el orden de la página Page %1 of %2 Página %1 de %2 Insert Page Insertar Página QStackedWidgetPreviewEventFilter Go to previous page of %1 '%2' (%3/%4). Ir a la página anterior de %1 «%2» (%3/%4). Go to next page of %1 '%2' (%3/%4). Ir a la página siguiente de %1 «%2» (%3/%4). QTabWidgetEventFilter Delete Eliminar Before Current Page Antes de la página actual After Current Page Tras la página actual Page %1 of %2 Página %1 de %2 Insert Page Insertar Página QToolBoxHelper Delete Page Eliminar Página Before Current Page Antes de la página actual After Current Page Tras la página actual Change Page Order... Cambiar el orden de la página... Change Page Order Cambiar el orden de la página Page %1 of %2 Página %1 de %2 Insert Page Insertar Página QtBoolEdit True Verdadero False Falso QtBoolPropertyManager True Verdadero False Falso QtCharEdit Clear Char Borrar carácter QtColorEditWidget ... ... QtColorPropertyManager Red Rojo Green Verde Blue Azul Alpha Alpha QtCursorDatabase Arrow Flecha Up Arrow Flecha hacia arriba Cross Cruz Wait Esperar IBeam Viga en I Size Vertical Tamaño vertical Size Horizontal Tamaño horizontal Size Backslash Tamaño de barra invertida Size Slash Tamaño de barra Size All Tamaño de todo Blank Blanco Split Vertical Dividir en vertical Split Horizontal Dividir en horizontal Pointing Hand Mano apuntando Forbidden Prohibido Open Hand Mano abierta Closed Hand Mano cerrada What's This Qué es esto Busy Ocupado QtFontEditWidget ... ... Select Font Seleccionar tipo de letras QtFontPropertyManager Family Familia Point Size Tamaño de punto Bold Negrita Italic Cursiva Underline Subrayado Strikeout Tachado Kerning Espacio entre letras QtGradientDialog Edit Gradient Editar gradiente QtGradientEditor Form Formulario Gradient Editor Editor de gradientes This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient's type such as start and final point, radius, etc. by drag & drop. Este área muestra una previsualización del gradiente que está siendo editado. Esto le permite editar los parámetros especificando los tipos de gradientes, así como puntos inicial y final, radio, etc. Usando arrastrar y soltar. 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 Gradient Stops Editor Editor de puntos de gradiente This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag & drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions. Este área le permite editar los puntos del gradiente. Haga doble click en un punto existente para duplicarlo. Haga doble click fuera de un punto existente para crear un nuevo punto. Arrastre un punto para moverlo. Use el botón derecho del ratón para mostrar el menú contextual con acciones extra. Zoom Enfocar Reset Zoom Restablecer zoom Position Posición Hue Color H H Saturation Saturación S S Sat Sat Value Valor V V Val V Alpha Alfa A A Type Tipo Spread Dispersión Color Color Current stop's color Puntos de color actuales Show HSV specification Mostrar especificación HSV HSV HSV Show RGB specification Mostrar especificación RGB RGB RGB Current stop's position Puntos de control actuales % % Zoom In Acercar Zoom Out Alejar Toggle details extension Alternar extensión de detalles > > Linear Type Tipo lineal ... ... Radial Type Tipo radial Conical Type Tipo cónico Pad Spread Tampón de distorsión Repeat Spread Repetir distorsión Reflect Spread Reflejar distorsión Start X Posición X de inicio Start Y Posición Y de inicio Final X Posición X de final Final Y Posición Y de final Central X Posición X central Central Y Posición Y central Focal X Posición X de foco Focal Y Posición Y de foco Radius Radio Angle Ángulo Linear Lineal Radial Radial Conical Cónico Pad Tampón Repeat Repetir Reflect Reflejar QtGradientStopsWidget New Stop Nuevo punto Delete Eliminar Flip All Invertir todo Select All Seleccionar todo Zoom In Acercar Zoom Out Alejar Reset Zoom Restablecer zoom QtGradientView Gradient View Vista de gradiente New... Nuevo... Edit... Editar... Rename Renombrar Remove Eliminar Grad Gradiente Remove Gradient Eliminar gradiente Are you sure you want to remove the selected gradient? ¿Está seguro de que desea eliminar el gradiente seleccionado? QtGradientViewDialog Select Gradient Seleccionar gradiente QtLocalePropertyManager <Invalid> <inválido> %1, %2 %1, %2 Language Idioma Country País QtPointFPropertyManager (%1, %2) (%1, %2) X X Y Y QtPointPropertyManager (%1, %2) (%1, %2) X X Y Y QtPropertyBrowserUtils [%1, %2, %3] (%4) [%1, %2, %3] (%4) [%1, %2] [%1, %2] QtRectFPropertyManager [(%1, %2), %3 x %4] [(%1, %2), %3 x %4] X X Y Y Width Ancho Height Alto QtRectPropertyManager [(%1, %2), %3 x %4] [(%1, %2), %3 x %4] X X Y Y Width Ancho Height Alto QtResourceEditorDialog Dialog Diálogo New File Nuevo archivo N N Remove File Eliminar archivo R R I I New Resource Nuevo recurso A A Remove Resource or File Eliminar recurso o archivo %1 already exists. Do you want to replace it? %1 ya existe. ¿Está seguro de querer reemplazarlo? The file does not appear to be a resource file; element '%1' was found where '%2' was expected. El archivo no parece ser un archivo de recurso, el elemento «%1» fue encontrado donde se esperaba «%2». %1 [read-only] %1 [sólo-lectura] %1 [missing] %1 [no-encontrado] <no prefix> <sin prefijo> New Resource File Nuevo archivo de recurso Resource files (*.qrc) Archivos de recursos (*.qrc) Import Resource File Importar archivo de recursos newPrefix prefijoNuevo <p><b>Warning:</b> The file</p><p>%1</p><p>is outside of the current resource file's parent directory.</p> <p><b>Atención:</b> El archivo</p><p>%1</p><p>está fuera del directorio padre del archivo de recurso.</p> <p>To resolve the issue, press:</p><table><tr><th align="left">Copy</th><td>to copy the file to the resource file's parent directory.</td></tr><tr><th align="left">Copy As...</th><td>to copy the file into a subdirectory of the resource file's parent directory.</td></tr><tr><th align="left">Keep</th><td>to use its current location.</td></tr></table> <p>Para resolver este problema, presione:</p><table><tr><th align="left">Copiar</th><td>para copiar el archivo al directorio padre del archivo de recursos.</td></tr><tr><th align="left">Copiar como...</th><td>para copiar el archivo dentro de un subdirectorio del directorio padre del archivo de recursos</td></tr><tr><th align="left">Mantener</th><td>para usar su ubicación actual.</td></tr></table> Add Files Añadir archivos Incorrect Path Ruta incorrecta Copy Copiar Copy As... Copiar como... Keep Mantener Skip Saltar Clone Prefix Clonar prefijo Enter the suffix which you want to add to the names of the cloned files. This could for example be a language extension like "_de". Introduzca el sufijo que quiere añadir a los nombres de los archivos clonados. Este puede ser por ejemplo una extensión de idioma como por ejemplo «_de». Copy As Copiar como <p>The selected file:</p><p>%1</p><p>is outside of the current resource file's directory:</p><p>%2</p><p>Please select another path within this directory.<p> <p>El archivo seleccionado:</p><p>%1</p><p>está fuera del directorio padre del recurso:</p><p>%2</p><p>Por favor seleccione una ubicación dentro de este directorio.<p> Could not overwrite %1. No se puede sobrescribir %1. Could not copy %1 to %2 No se puede copiar %1 a %2 A parse error occurred at line %1, column %2 of %3: %4 Un error de sintaxis ocurrió en la línea %1, columna %2 de %3: %4 Save Resource File Guardar archivo de recursos Could not write %1: %2 No se puede escribir %1: %2 Edit Resources Editar recursos New... Nuevo... Open... Abrir... Open Resource File Abrir archivo de recursos Remove Eliminar Move Up Subir Move Down Bajar Add Prefix Añadir prefijo Add Files... Añadir archivos... Change Prefix Cambiar prefijo Change Language Cambiar idioma Change Alias Cambiar alias Clone Prefix... Clonar prefijo... Prefix / Path Prefijo / ruta Language / Alias Idioma / alias <html><p><b>Warning:</b> There have been problems while reloading the resources:</p><pre>%1</pre></html> <html><p><b>Atención:</b> Ha habido problemas mientras se recargaban los recursos:</p><pre>%1</pre></html> Resource Warning Advertencia de recursos QtResourceView Size: %1 x %2 %3 Tamaño: %1 x %2 %3 Edit Resources... Editar recursos... Reload Recargar Copy Path Copiar ruta Filter Filtro QtResourceViewDialog Select Resource Seleccionar recurso QtSizeFPropertyManager %1 x %2 %1 x %2 Width Ancho Height Alto QtSizePolicyPropertyManager <Invalid> <Inválido> [%1, %2, %3, %4] [%1, %2, %3, %4] Horizontal Policy Política horizontal Vertical Policy Política vertical Horizontal Stretch Ajuste horizontal Vertical Stretch Ajuste vertical QtSizePropertyManager %1 x %2 %1 x %2 Width Ancho Height Alto QtToolBarDialog Customize Toolbars Personalizar barras de herramientas 1 1 Actions Acciones Toolbars Barras de herramientas Add new toolbar Añadir nueva barra de herramientas New Nuevo Remove selected toolbar Eliminar barra de herramientas seleccionada Remove Eliminar Rename toolbar Renombrar barra de herramientas Rename Renombrar Move action up Subir acción Up Arriba Remove action from toolbar Eliminar acción de la barra de herramientas <- <- Add action to toolbar Añadir acción a la barra de herramientas -> -> Move action down Bajar acción Down Abajo Current Toolbar Actions Acciones actuales de la barra de herramientas Custom Toolbar Barra de herramientas personalizada < S E P A R A T O R > < S E P A R A D O R > QtTreePropertyBrowser Property Propiedad Value Valor SaveFormAsTemplate Save Form As Template Guardar formulario como plantilla &Name: &Nombre: &Category: &Categoría: Add path... Añadir ruta... Template Exists La plantilla existe A template with the name %1 already exists. Do you want overwrite the template? Una plantilla con nombre %1 ya existe. ¿Quiere sobrescribir la plantilla? Overwrite Template Sobreescribir plantilla Open Error Error de apertura There was an error opening template %1 for writing. Reason: %2 Ha habido un error abriendo la plantilla %1 para escritura. La razón es: %2 Write Error Error de escritura There was an error writing the template %1 to disk. Reason: %2 Ha habido un error escribiendo la plantilla %1 en el disco. La razón es: %2 Pick a directory to save templates in Seleccione un directorio donde guardar las plantillas SelectSignalDialog Go to slot Ir al slot Select signal Seleccionar la señal signal señal class clase SignalSlotConnection SENDER(%1), SIGNAL(%2), RECEIVER(%3), SLOT(%4) EMISOR(%1), SEÑAL(%2), RECEPTOR(%3), SLOT(%4) SignalSlotDialogClass Signals and slots Señales y slots Slots Slots Add Añadir ... ... Delete Eliminar Signals Señales Spacer Horizontal Spacer '%1', %2 x %3 Espaciador horizontal «%1», %2 x %3 Vertical Spacer '%1', %2 x %3 Espaciador vertical «%1», %2 x %3 TemplateOptionsPage Template Paths Tab in preferences dialog Rutas de plantillas ToolBarManager Configure Toolbars... Configurar barras de herramientas... Window Ventana Help Ayuda Style Estilo Dock views Vista de acoples File Archivo Edit Edición Tools Herramientas Form Formulario Toolbars Barras de herramientas VersionDialog <h3>%1</h3><br/><br/>Version %2 <h3>%1</h3><br/><br/>Versión %2 Qt Designer Qt Designer <br/>Qt Designer is a graphical user interface designer for Qt applications.<br/> <br/>Qt Designer es un diseñador de interfaces gráficas de usuario para aplicaciones Qt.<br/> %1<br/>Copyright (C) %2 The Qt Company Ltd. %1<br/>Copyright (C) %2 The Qt Company Ltd. WidgetDataBase A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found. Un widget personalizado cuyo nombre de clase (%1) coincide con el nombre de una clase existente ha sido encontrado. The file contains a custom widget '%1' whose base class (%2) differs from the current entry in the widget database (%3). The widget database is left unchanged. El archivo contiene un widget personalizado «%1» cuya clase base (%2) difiere de la entrada actual en la base de datos de widgets (%3). La base de datos quedará intacta. qdesigner_internal %1 Widget %1 Widget qdesigner_internal::ActionEditor New... Nuevo... Edit... Editar... Go to slot... Ir al slot... Copy Copiar Cut Cortar Paste Pegar Select all Seleccionar todo Delete Eliminar Actions Acciones Configure Action Editor Configurar editor de acciones Icon View Vista de iconos Detailed View Vista detallada Filter Filtro New action Acción nueva Edit action Editar acción Remove action '%1' Eliminar acción «%1» Remove actions Eliminar acciones Used In Usado en qdesigner_internal::ActionModel Name Nombre Used Usado Text Texto Shortcut Acceso rápido Checkable Activable ToolTip Consejo qdesigner_internal::BuddyEditor Add buddy Añadir compañero Remove buddies Eliminar compañeros Remove %n buddies Eliminar %n compañero Eliminar %n compañeros Add %n buddies Añadir %n compañero Añadir %n compañeros Set automatically Establecer automáticamente qdesigner_internal::BuddyEditorPlugin Edit Buddies Editar compañeros qdesigner_internal::BuddyEditorTool Edit Buddies Editar compañeros qdesigner_internal::ButtonGroupMenu Select members Seleccionar miembros Break Romper qdesigner_internal::ButtonTaskMenu Assign to button group Asignar al grupo de botones Button group Grupo de botones New button group Nuevo grupo de botones Change text... Cambiar texto... None Ninguno Button group '%1' Grupo de botones «%1» qdesigner_internal::CodeDialog Save... Guardar... Copy All Copiar todo &Find in Text... &Buscar en el texto... A temporary form file could not be created in %1. Un archivo temporal de formulario no pudo ser creado en %1. The temporary form file %1 could not be written. El archivo temporal de formulario %1 no puede ser escrito. %1 - [Code] %1 - [Código] Save Code Guardar código Header Files (*.%1) Archivos de cabecera (*.%1) The file %1 could not be opened: %2 El archivo %1 no puede ser abierto: %2 The file %1 could not be written: %2 El archivo %1 no puede ser escrito: %2 %1 - Error %1 - Error qdesigner_internal::ColorAction Text Color Color de texto qdesigner_internal::ComboBoxTaskMenu Edit Items... Editar elementos... Change Combobox Contents Cambiar contenido del ComboBox qdesigner_internal::CommandLinkButtonTaskMenu Change description... Cambiar descripción... qdesigner_internal::ConnectionEdit Select All Seleccionar todo Deselect All Deseleccionar todo Delete Eliminar qdesigner_internal::ConnectionModel Sender Emisor Signal Señal Receiver Receptor Slot Slot <sender> <emisor> <signal> <señal> <receiver> <receptor> <slot> <slot> The connection already exists!<br>%1 ¡La conexión ya existe!<br>%1 Signal and Slot Editor Editor de señales y slots qdesigner_internal::ContainerWidgetTaskMenu Delete Eliminar Insert Insertar Insert Page Before Current Page Insertar página antes de la página actual Insert Page After Current Page Insertar página antes de la página actual Add Subwindow Añadir subventana Subwindow Subventana Page Página Page %1 of %2 Página %1 de %2 qdesigner_internal::DPI_Chooser System (%1 x %2) System resolution Sistema (%1 x %2) User defined Definido por el usuario x DPI X/Y separator x qdesigner_internal::DesignerPropertyManager translatable traducible disambiguation desambiguación comment comentario AlignLeft AlinearIzquierda AlignHCenter AlinearCentroH AlignRight AlinearDerecha AlignJustify AlinearJustificado AlignTop AlinearArriba AlignVCenter AlinearCentroV AlignBottom AlinearAbajo %1, %2 %1, %2 Customized (%n roles) Personalizado (%n rol) Personalizado (%n roles) Inherited Heredado [Theme] %1 [Tema] %1 Horizontal Horizontal Vertical Vertical Theme Tema Normal Off Normal apagado Normal On Normal encendido Disabled Off Deshabilitado apagado Disabled On Deshabilitado encendido Active Off Activo apagado Active On Activo encendido Selected Off Seleccionado apagado Selected On Seleccionado encendido qdesigner_internal::DeviceProfileDialog Device Profiles (*.%1) Perfiles del dispositivo (*.%1) Default Por defecto Save Profile Guardar perfil Save Profile - Error Guardar perfil - Error Unable to open the file '%1' for writing: %2 No se ha podido abrir el archivo «%1» para escritura: %2 Open profile Abrir perfil Open Profile - Error Abrir perfil - Error Unable to open the file '%1' for reading: %2 No se ha podido abrir el archivo «%1» para lectura: %2 '%1' is not a valid profile: %2 «%1» no es un perfil válido: %2 qdesigner_internal::Dialog Dialog Diálogo StringList ListaDeCadenas New String Nueva cadena de texto &New &Nuevo Delete String Eliminar cadena de texto &Delete &Eliminar &Value: &Valor: Move String Up Subir cadena de texto Up Arriba Move String Down Bajar cadena de texto Down Abajo qdesigner_internal::EmbeddedOptionsControl None Ninguno Add a profile Añadir a perfil Edit the selected profile Editar el perfil seleccionado Delete the selected profile Eliminar el perfil seleccionado Add Profile Añadir perfil New profile Nuevo perfil Edit Profile Editar perfil Delete Profile Eliminar perfil Would you like to delete the profile '%1'? ¿Le gustaría eliminar el perfil «%1»? Default Por defecto qdesigner_internal::FormEditor Resource File Changed El archivo de recursos cambió The file "%1" has changed outside Designer. Do you want to reload it? El archivo «%1» ha cambiado desde fuera del Designer. ¿Le gustaría recargarlo? qdesigner_internal::FormLayoutMenu Add form layout row... Añadir un diseño formulario de filas... qdesigner_internal::FormWindow Edit contents Editar contenidos F2 F2 Insert widget '%1' Insertar widget «%1» Resize Redimensionar Key Resize Redimensión de clave Key Move Mover clave Paste %n action(s) Pegar %n acción Pegar %n acciones Paste %n widget(s) Pegar %n widget Pegar %n widgets Paste (%1 widgets, %2 actions) Pegar (%1 widgets, %2 acciones) Cannot paste widgets. Designer could not find a container without a layout to paste into. No se pueden pegar los widgets. Designer no pudo encontrar un contenedor con sin una organización para pegar dentro. Break the layout of the container you want to paste into, select this container and then paste again. Rompa la organización del contenedor donde quiere pegar el contenido, seleccione este contenedor y pegue de nuevo. Paste error Error al pegar Raise widgets Levantar widgets Lower widgets Hundir widgets Select Ancestor Seleccionar ancestro Lay out Distribucción Drop widget Soltar widget A QMainWindow-based form does not contain a central widget. Un formulario basado en QMainWindow no contiene un widget central. qdesigner_internal::FormWindowBase Delete '%1' Eliminar «%1» Delete Eliminar Invalid form Formulario inválido <p>This file contains top level spacers.<br/>They will <b>not</b> be saved.</p><p>Perhaps you forgot to create a layout?</p> <p>Este archivo contiene espaciadores de alto nivel.<br/> <b>No</b> serán salvados.</p><p>¿Quizá olvido crear una distrubución?</p> qdesigner_internal::FormWindowManager Cu&t Cor&tar Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard Corta los widgets seleccionados y los pone en el portapapeles &Copy &Copiar Copies the selected widgets to the clipboard Copia los widgets seleccionados al portapapeles &Paste &Pegar Pastes the clipboard's contents Pega el contenido del portapapeles &Delete Elimina&r Deletes the selected widgets Elimina los widgets seleccionados Select &All Seleccion&ar todo Selects all widgets Selecciona todos los widgets Bring to &Front Traer al &frente Raises the selected widgets Eleva los widgets seleccionados Send to &Back Enviar &atrás Lowers the selected widgets Reduce los widgets seleccionados Adjust &Size Aju&ste de tamaño Adjusts the size of the selected widget Ajusta el tamaño del widget seleccionado Lay Out &Horizontally Distribución &horizontal Lays out the selected widgets horizontally Distribuye los widgets seleccionados horizontalmente Lay Out &Vertically Distribución vertical Lays out the selected widgets vertically Distribuye los widgets seleccionados verticalmente Lay Out in a &Form Layout Distribuye en una distribución de &formulario Lays out the selected widgets in a form layout Distribuye los widgets seleccionados en una distribución de formulario Lay Out in a &Grid Distribución en &cuadrícula Lays out the selected widgets in a grid Distribuye los widgets seleccionados en una cuadrícula Lay Out Horizontally in S&plitter Distribuye horizontalmente en un se&parador Lays out the selected widgets horizontally in a splitter Distribuye los widgets seleccionados horizontalmente con un separador Lay Out Vertically in Sp&litter Distribuye vertica&lmente con un separador Lays out the selected widgets vertically in a splitter Distribuye los widgets seleccionados verticalmente usando un separador &Break Layout Rompe la distri&bución Breaks the selected layout Rompe la distribución de widgets seleccionada Si&mplify Grid Layout Si&mplificar distribución en cuadrícula Removes empty columns and rows Elimina columnas y filas vacías &Preview... &Vista previa... Preview current form Previsualizar formulario actual Form &Settings... &Configuración del formulario... Break Layout Romper distribución Adjust Size Ajustar tamaño Could not create form preview Title of warning message box No se puede crear la previsualización del formulario Form Settings - %1 Configuración del formulario - %1 qdesigner_internal::FormWindowSettings None Ninguno Device Profile: %1 Perfil del dispositivo: %1 qdesigner_internal::GridPanel Form Formulario Grid Rejilla Visible Visible Grid &X Rejilla &X Snap Ajustar Reset Restablecer Grid &Y Rejilla &Y qdesigner_internal::GroupBoxTaskMenu Change title... Cambiar título... qdesigner_internal::HtmlTextEdit Insert HTML entity Inserta entidad HTML qdesigner_internal::IconSelector The pixmap file '%1' cannot be read. El archivo de pixmap «%1» no puede ser leído. The file '%1' does not appear to be a valid pixmap file: %2 El archivo «%1» no parece ser un archivo de pixmap válido: %2 The file '%1' could not be read: %2 El archivo «%1» no puede ser leído: %2 Choose a Pixmap Elije a pixmap Pixmap Read Error Error de lectura del pixmap ... ... Normal Off Normal apagado Normal On Normal encendido Disabled Off Deshabilitado apagado Disabled On Deshabilitado encendido Active Off Activo apagado Active On Activo encendido Selected Off Seleccionado apagado Selected On Seleccionado encendido Choose Resource... Elija recurso... Choose File... Elija archivo... Reset Restablecer Reset All Restablecer todo qdesigner_internal::IconThemeDialog Set Icon From Theme Seleccione icono del tema Input icon name from the current theme: Introduzca el nombre del icono del tema actual: qdesigner_internal::ItemListEditor Items List Elementos de la lista New Item Nuevo elemento &New &Nuevo Delete Item Eliminar elemento &Delete &Eliminar Move Item Up Subir elemento U U Move Item Down Bajar elemento D D Properties &>> Propiedades &>> Properties &<< Propiedades &<< qdesigner_internal::LabelTaskMenu Change rich text... Cambiar texto enriquecido... Change plain text... Cambiar texto plano... qdesigner_internal::LanguageResourceDialog Choose Resource Cambiar recurso qdesigner_internal::LineEditTaskMenu Change text... Cambiar texto... qdesigner_internal::ListWidgetEditor New Item Nuevo elemento Edit List Widget Editar widget de lista Edit Combobox Editar cuadro combinado qdesigner_internal::ListWidgetTaskMenu Edit Items... Editar elementos... Change List Contents Cambiar los contenidos de la lista qdesigner_internal::MdiContainerWidgetTaskMenu Next Subwindow Siguiente subventana Previous Subwindow Subventana anterior Tile Mosaico Cascade Cascada qdesigner_internal::MenuTaskMenu Remove Eliminar qdesigner_internal::MorphMenu Morph into Convertir en qdesigner_internal::NewActionDialog New Action... Acción nueva... &Text: &Texto: Object &name: &Nombre de objeto: T&oolTip: C&onsejo: ... ... Icon th&eme: T&ema de iconos: &Icon: &Icono: &Checkable: &Activable: &Shortcut: Acce&so rápido: qdesigner_internal::NewDynamicPropertyDialog Create Dynamic Property Crear propiedad dinámica Property Name Nombre de propiedad horizontalSpacer espaciadorHorizontal Property Type Tipo de propiedad Set Property Name Poner nombre de propiedad The current object already has a property named '%1'. Please select another, unique one. El objeto actual ya tiene una propiedad llamada «%1». Por favor seleccione otra, con un nombre único. The '_q_' prefix is reserved for the Qt library. Please select another name. El prefijo «_q_» está reservado para las bibliotecas Qt. Por favor seleccione un nombre diferente. qdesigner_internal::NewFormWidget 0 0 Choose a template for a preview Elija una plantilla para previsualizar Embedded Design Diseño empotrado Device: Dispositivo: Screen Size: Tamaño de pantalla: Default size Tamaño por defecto QVGA portrait (240x320) QVGA vertical (240x320) QVGA landscape (320x240) QVGA apaisado (320x240) VGA portrait (480x640) VGA vertical (480x640) VGA landscape (640x480) VGA apaisado (640x480) Widgets New Form Dialog Categories Widgets Custom Widgets Widgets personalizados None Ninguno Error loading form Error cargando formulario Unable to open the form template file '%1': %2 No se ha podido abrir el archivo de plantilla de formulario «%1»: %2 Internal error: No template selected. Error interno: No se seleccionó plantilla. qdesigner_internal::NewPromotedClassPanel Add Añadir New Promoted Class Nueva clase promocionada Base class name: Nombre de la clase base: Promoted class name: Nombre de la clase promocionada: Header file: Archivo de cabecera: Global include Archivo de cabecera global Reset Restablecer qdesigner_internal::ObjectInspector Change Current Page Cambiar página actual &Find in Text... &Buscar en el texto... qdesigner_internal::OrderDialog Change Page Order Cambiar el orden de páginas Page Order Orden de páginas Move page up Subir una página Move page down Bajar una página Index %1 (%2) Índice %1 (%2) %1 %2 %1 %2 qdesigner_internal::PaletteEditor Edit Palette Editar paleta Tune Palette Afinar paleta Show Details Mostrar detalles Compute Details Calcular detalles Quick Rápido Preview Previsualización Disabled Deshabilitado Inactive Inactivo Active Activo qdesigner_internal::PaletteEditorButton Change Palette Cambiar paleta qdesigner_internal::PaletteModel Color Role Rol de color Active Activo Inactive Inactivo Disabled Deshabilitado qdesigner_internal::PixmapEditor Choose Resource... Elija recurso... Choose File... Elija archivo... Set Icon From Theme... Seleccione icono del tema... Copy Path Copiar ruta Paste Path Pegar ruta ... ... [Theme] %1 [Tema] %1 qdesigner_internal::PlainTextEditorDialog Edit text Editar texto qdesigner_internal::PluginDialog Components Componentes Plugin Information Información del plugin Refresh Refrescar Scan for newly installed custom widget plugins. Buscar nuevos plugins de widgets personalizados instalados. Loaded Plugins Plugins cargados Failed Plugins Plugins fallados Qt Designer couldn't find any plugins Qt Designer no puede encontrar ningún plugin Qt Designer found the following plugins Qt Designer ha encontrado los siguientes plugins New custom widget plugins have been found. Nuevos plugins de widget personalizados han sido encontrados. qdesigner_internal::PreviewActionGroup %1 Style Estilo %1 qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget Default Por defecto None Ninguno Browse... Navegar... Load Custom Device Skin Cargar una piel de dispositivo personalizada All QVFB Skins (*.%1) Todos las pieles QVFB (*.%1) %1 - Duplicate Skin %1 - Piel duplicada The skin '%1' already exists. La piel «%1» ya existe. %1 - Error %1 - Error %1 is not a valid skin directory: %2 %1 no es un directorio de pieles válido: %2 qdesigner_internal::PreviewDeviceSkin &Portrait &Vertical Landscape (&CCW) Rotate form preview counter-clockwise Apaisado (&CCW) &Landscape (CW) Rotate form preview clockwise Apaisado (C&W) &Close &Cerrar qdesigner_internal::PreviewManager %1 - [Preview] %1 - [Previsualizar] qdesigner_internal::PreviewMdiArea The moose in the noose ate the goose who was loose. Palette editor background El alce en el lazo comió la gallina que estaba suelta. qdesigner_internal::PreviewWidget Preview Window Palette Editor Preview Widget Previsualizar ventana LineEdit Palette Editor Preview Widget LineEdit ComboBox Palette Editor Preview Widget ComboBox PushButton Palette Editor Preview Widget PushButton ButtonGroup2 Palette Editor Preview Widget ButtonGroup2 CheckBox1 Palette Editor Preview Widget CheckBox1 CheckBox2 Palette Editor Preview Widget CheckBox2 ButtonGroup Palette Editor Preview Widget ButtonGroup RadioButton1 Palette Editor Preview Widget RadioButton1 RadioButton2 Palette Editor Preview Widget RadioButton2 RadioButton3 Palette Editor Preview Widget RadioButton3 qdesigner_internal::PromotionModel Name Nombre Header file Archivo de cabecera Global include Archivo de cabecera global Usage Uso qdesigner_internal::PromotionTaskMenu Promoted widgets... Widgets promocionados... Promote to ... Promocionar a ... Change signals/slots... Cambiar señales/slots... Promote to Promocionar a Demote to %1 Degradar a %1 qdesigner_internal::PropertyEditor Add Dynamic Property... Añadir propiedad dinámica... Remove Dynamic Property Eliminar propiedad dinámica Sorting Ordenación Color Groups Grupos de color Tree View Vista de árbol Drop Down Button View Vista de botones desplegable String... Cadena de caracteres... Bool... Booleano... Other... Otro... Configure Property Editor Configurar editor de propiedades Filter Filtro Object: %1 Class: %2 Objeto: %1 Clase: %2 qdesigner_internal::PropertyLineEdit Insert line break Insertar salto de línea qdesigner_internal::QDesignerPromotionDialog Promoted Widgets Widgets promocionados Promoted Classes Clases promocionadas Promote Promocionar Change signals/slots... Cambiar señales/slots... %1 - Error %1 - Error qdesigner_internal::QDesignerResource Loading qrc file Cargando archivo qrc The specified qrc file <p><b>%1</b></p><p>could not be found. Do you want to update the file location?</p> El archivo qrc especificado <p><b>%1</b></p><p>no puede ser encontrado. ¿Desea actualizar la ubicación del archivo?</p> New location for %1 Nueva ubicación para %1 Resource files (*.qrc) Archivos de recurso (*.qrc) qdesigner_internal::QDesignerTaskMenu Layout Alignment Alineación de la distribucción No Horizontal Alignment Sin alineación horizontal Left Izquierda Center Horizontally Centrar horizontalmente Right Derecha No Vertical Alignment Sin alineación vertical Top Arriba Center Vertically Centrar verticalmente Bottom Abajo Change objectName... Cambiar nombreDelObjeto... Change toolTip... Cambiar toolTip... Change whatsThis... Cambiar quéEs... Change styleSheet... Cambiar hojaDeEstilos... Create Menu Bar Crear Barra de Menú Add Tool Bar Añadir Barra de Herramientas Create Status Bar Crear Barra de Estado Remove Status Bar Eliminar barra de estado Change signals/slots... Cambiar señales/slots... Go to slot... Ir al slot... Size Constraints Restricciones de tamaño Set Minimum Width Establecer el ancho mínimo Set Minimum Height Establecer la altura mínima Set Minimum Size Establecer el tamaño mínimo Set Maximum Width Establecer el ancho máximo Set Maximum Height Establecer la altura máxima Set Maximum Size Establecer tamaño máximo Edit ToolTip Editar ToolTip Edit WhatsThis Editar QuéEs no signals available no hay señales disponibles Set size constraint on %n widget(s) Establece una restricción en %n widget Establece una restricción en %n widgets qdesigner_internal::QDesignerWidgetBox Unexpected element <%1> Elemento inesperado <%1> A parse error occurred at line %1, column %2 of the XML code specified for the widget %3: %4 %5 Un error de sintaxis ocurrió en la línea %1, columna %2 del código XML especificado por el widget %3: %4 %5 The XML code specified for the widget %1 does not contain any widget elements. %2 El código XML especificado por el widget %1 no contiene ningún elemento de widget. %2 An error has been encountered at line %1 of %2: %3 Un error ha sido encontrado en la línea %1 de %2: %3 Unexpected element <%1> encountered when parsing for <widget> or <ui> Elemento inesperado <%1> encontrado cuando se buscaba <widget> o <ui> Unexpected end of file encountered when parsing widgets. Final de archivo inesperado encontrado cuando se cargaban los widgets. A widget element could not be found. Un elemento de widget no puede ser encontrado. qdesigner_internal::QtGradientStopsController H H S S V V Hue Color Sat Sat Val Val Saturation Saturación Value Valor R R G G B B Red Rojo Green Verde Blue Azul qdesigner_internal::RichTextEditorDialog Edit text Editar texto Rich Text Texto enriquecido Source Origen &OK &Aceptar &Cancel &Cancelar qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar Bold Negrita CTRL+B CTRL+B Italic Cursiva CTRL+I CTRL+I Underline Subrayado CTRL+U CTRL+U Left Align Alinear a la izquierda Center Centrado Right Align Alinear a la derecha Justify Justificar Right to Left Derecha a izquierda Superscript Superíndice Subscript Subíndice Insert &Link Insertar en&lace Insert &Image Insertar &imagen Simplify Rich Text Simplificar texto enriquecido qdesigner_internal::SignalSlotDialog There is already a slot with the signature '%1'. Ya hay un slot con la declaración «%1». There is already a signal with the signature '%1'. Ya hay una señal con la declaración «%1» %1 - Duplicate Signature %1 - Declaración duplicada Signals/Slots of %1 Señales/slots de %1 qdesigner_internal::SignalSlotEditorPlugin Edit Signals/Slots Editar señales/slots F4 F4 qdesigner_internal::SignalSlotEditorTool Edit Signals/Slots Editar señales/slots qdesigner_internal::StatusBarTaskMenu Remove Eliminar qdesigner_internal::StringListEditorButton Change String List Cambiar la lista de cadenas de texto qdesigner_internal::StyleSheetEditorDialog Valid Style Sheet Hoja de estilos válida Add Resource... Añadir recurso... Add Gradient... Añadir gradiente... Add Color... Añadir color... Add Font... Añadir tipo de letras... Edit Style Sheet Editar hoja de estilos Invalid Style Sheet Hoja de estilos inválida qdesigner_internal::TabOrderEditor Start from Here Empezar desde aquí Restart Reiniciar Tab Order List... Orden de lista de pestañas... Tab Order List Orden de lista de pestañas Tab Order Orden de pestañas qdesigner_internal::TabOrderEditorPlugin Edit Tab Order Editar orden de pestañas qdesigner_internal::TabOrderEditorTool Edit Tab Order Editar orden de pestañas qdesigner_internal::TableWidgetEditor Edit Table Widget Editar widget de tabla &Items E&lementos Table Items Elementos de tabla Properties &>> Propiedades &>> New Column Nueva columna New Row Nueva fila &Columns &Columnas &Rows &Filas Properties &<< Propiedades &<< qdesigner_internal::TableWidgetTaskMenu Edit Items... Editar elementos... qdesigner_internal::TemplateOptionsWidget Form Formulario Additional Template Paths Ubicaciones adiccionales de plantillas ... ... Pick a directory to save templates in Seleccione un directorio para salvar las plantillas qdesigner_internal::TextEditTaskMenu Edit HTML Editar HTML Change HTML... Cambiar HTML... Edit Text Editar texto Change Plain Text... Cambiar texto plano... qdesigner_internal::TextEditor Choose Resource... Cambiar recurso... Choose File... Elegir archivo... ... ... Choose a File Elija archivo qdesigner_internal::ToolBarEventFilter Insert Separator before '%1' Insertar separador antes de «%1» Append Separator Añadir separador Remove action '%1' Eliminar acción «%1» Remove Toolbar '%1' Eliminar barra de herramientas «%1» Insert Separator Insertar separador qdesigner_internal::TreeWidgetEditor Edit Tree Widget Editar widget de árbol &Items E&lementos Tree Items Elementos de árbol 1 1 New Item Nuevo elemento &New &Nuevo New Subitem Nuevo subelemento New &Subitem Nuevo &subelemento Delete Item Eliminar elemento &Delete &Eliminar Move Item Left (before Parent Item) Mover elemento a la izquierda (antes del elemento padre) L L Move Item Right (as a First Subitem of the Next Sibling Item) Mover elemento a la derecha (como primer subelemento del siguiente elemento hermano) R R Move Item Up Subir elemento U U Move Item Down Bajar elemento D D Properties &>> Propiedades &>> New Column Nueva columna &Columns &Columnas Per column properties Propiedades por columna Common properties Propiedades comunes Properties &<< Propiedades &<< qdesigner_internal::TreeWidgetTaskMenu Edit Items... Editar elementos... qdesigner_internal::WidgetBox Filter Filtro Warning: Widget creation failed in the widget box. This could be caused by invalid custom widget XML. Peligro: La creación del widget falló en la caja del widget. Esto puede ser causado por el XML inválido de un widget personalizado. qdesigner_internal::WidgetBoxTreeWidget Scratchpad Bloc de notas Custom Widgets Widgets personalizados Expand all Expandir todo Collapse all Contraer todo List View Vista de lista Icon View Vista de iconos Remove Eliminar Edit name Editar nombre qdesigner_internal::WidgetEditorTool Edit Widgets Editar widgets qdesigner_internal::WidgetFactory The custom widget factory registered for widgets of class %1 returned 0. La factoría de widgets personalizados registrada para widgets de clase %1 devolvió 0. A class name mismatch occurred when creating a widget using the custom widget factory registered for widgets of class %1. It returned a widget of class %2. El nombre de clase no coincide cuando se creo un widget usando la factoría de widgets personalizados registrada para widgets de la clase %1. Devolvió un widget de la clase %2. The current page of the container '%1' (%2) could not be determined while creating a layout.This indicates an inconsistency in the ui-file, probably a layout being constructed on a container widget. La página actual del contenedor «%1» (%2) no puede ser determinada durante la creación de la distribucción. Esto indica una inconsistencia en el archivo de interfaz, probablemente una distribución fue construida en un widget contenedor. Attempt to add a layout to a widget '%1' (%2) which already has an unmanaged layout of type %3. This indicates an inconsistency in the ui-file. Intento de cargar una distribución en un widget «%1» (%2) el cual ya tiene una distribución no manejada de tipo %3. Esto indica una inconsistencia en el archivo de interfaz. Cannot create style '%1'. No se puede crear el estilo «%1». qdesigner_internal::WizardContainerWidgetTaskMenu Next Siguiente Back Atrás qdesigner_internal::ZoomMenu %1 % Zoom factor %1 % qdesigner_internal::ZoomablePreviewDeviceSkin &Zoom &Zoom