From e33c5845143105714a6e7f9d1aeb0f608fcdfd7b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Viktor Ostashevskyi Date: Wed, 13 Jan 2016 14:36:45 +0100 Subject: Ukrainian translation update for 5.6 Change-Id: I83ce3a386f36bd61a2bb74bb4446edd35aa54ded Reviewed-by: Oswald Buddenhagen --- translations/qtbase_uk.ts | 53 ++- translations/qtconnectivity_uk.ts | 26 +- translations/qtdeclarative_uk.ts | 32 +- translations/qtlocation_uk.ts | 53 +++ translations/qtmultimedia_uk.ts | 33 +- translations/qtquickcontrols2_uk.ts | 647 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ translations/qtquickcontrols_uk.ts | 12 +- translations/qtserialport_uk.ts | 71 ++++ translations/qtwebengine_uk.ts | 324 ++++++++++++++++++ translations/qtwebsockets_uk.ts | 229 +++++++++++++ 10 files changed, 1457 insertions(+), 23 deletions(-) create mode 100644 translations/qtquickcontrols2_uk.ts create mode 100644 translations/qtserialport_uk.ts create mode 100644 translations/qtwebengine_uk.ts create mode 100644 translations/qtwebsockets_uk.ts (limited to 'translations') diff --git a/translations/qtbase_uk.ts b/translations/qtbase_uk.ts index d32f504..033a2bc 100644 --- a/translations/qtbase_uk.ts +++ b/translations/qtbase_uk.ts @@ -1405,6 +1405,10 @@ Press ESC to cancel QDnsLookupRunnable + + IPv6 addresses for nameservers are currently not supported + Адреси IPv6 для серверів імен поки що не підтримуються + Invalid domain name Неправильне ім'я домену @@ -1423,7 +1427,7 @@ Press ESC to cancel IPv6 addresses for nameservers is currently not supported - Адреси IPv6 для серверів імен поки що не підтримуються + Адреси IPv6 для серверів імен поки що не підтримуються Server could not process query @@ -1493,6 +1497,14 @@ Press ESC to cancel Invalid hostname Неправильне ім'я вузла + + Host %1 could not be found. + Не вдалось знайти вузол %1. + + + Unknown error + Невідома помилка + QDocDatabase @@ -1818,9 +1830,14 @@ Do you want to delete it anyway? Alias - Mac OS X Finder + OS X Finder Псевдонім + + Alias + Mac OS X Finder + Псевдонім + Shortcut All other platforms @@ -1912,7 +1929,7 @@ Do you want to delete it anyway? QFontDatabase Normal - Звичайний + Звичайний Bold @@ -2303,6 +2320,10 @@ Do you want to delete it anyway? Unknown error (%1) Невідома помилка (%1) + + Host %1 could not be found. + Не вдалось знайти вузол %1. + QHttp @@ -2338,6 +2359,14 @@ Do you want to delete it anyway? SSL handshake failed Збій рукостискання SSL + + Too many redirects + Забагато перенаправлень + + + Insecure redirect + Незахищене перенаправлення + QHttpSocketEngine @@ -2813,6 +2842,10 @@ Do you want to delete it anyway? QMYSQLDriver + + Unable to allocate a MYSQL object + Неможливо виділити об'єкт MYSQL + Unable to open database '%1' Неможливо відкрити базу даних '%1' @@ -3195,7 +3228,7 @@ Do you want to delete it anyway? QNetworkReply Error downloading %1 - server replied: %2 - Помилка звантаження %1 - сервер відповів: %2 + Помилка звантаження %1 - сервер відповів: %2 Background request not allowed. @@ -3217,6 +3250,10 @@ Do you want to delete it anyway? Protocol "%1" is unknown Невідомий протокол "%1" + + Error transferring %1 - server replied: %2 + Помилка передачі %1 - сервер відповів: %2 + QNetworkReplyHttpImpl @@ -4604,6 +4641,10 @@ Please turn one of those options off. QPrintPropertiesDialog + + Printer Properties + Властивості друкарки + Job Options Опції завдання @@ -4760,6 +4801,10 @@ Please turn one of those options off. Process crashed Процес аварійно завершився + + Process failed to start + Збій запуску процесу + Process failed to start (spawned process exited with code 127) Збій запуску процеса (запущений процес завершився з кодом 127) diff --git a/translations/qtconnectivity_uk.ts b/translations/qtconnectivity_uk.ts index 5591b33..7cada38 100644 --- a/translations/qtconnectivity_uk.ts +++ b/translations/qtconnectivity_uk.ts @@ -49,11 +49,11 @@ Cannot open remote device socket - Неможливо відкрити сокет віддаленого пристрою + Неможливо відкрити сокет віддаленого пристрою Cannot connect to Bluetooth socket notifier - Неможливо підключитись до повідомника сокета Bluetooth + Неможливо підключитись до повідомника сокета Bluetooth Cannot start device inquiry @@ -1246,23 +1246,23 @@ Result received in callback is null - Результат отриманий в зворотному виклику є null + Результат отриманий в зворотному виклику є null Failed to initialize Bluetooth stack - Збій ініціалізації стеку Bluetooth + Збій ініціалізації стеку Bluetooth Could not retrieve remote device address - Не вдалось отримати адресу віддаленого пристрою + Не вдалось отримати адресу віддаленого пристрою Failed to open remote device file - Збій відкриття файлу віддаленого пристрою + Збій відкриття файлу віддаленого пристрою Operation canceled - Операція скасована + Операція скасована Failed to connect to notifier @@ -1270,7 +1270,7 @@ Service query timed out - Час очікування на запит до серевісу вичерпано + Час очікування на запит до серевісу вичерпано Unknown Service @@ -1353,6 +1353,10 @@ Network Error Помилка мережі + + Cannot set connection security level + Неможливо задати рівень безпечності з'єднання + QBluetoothTransferReply @@ -1406,7 +1410,7 @@ Resource busy. - Ресур зайнятий. + Ресур зайнятий. @@ -1446,6 +1450,10 @@ Unknown Error Невідома помилка + + Error occurred trying to connect to remote device. + Під час спроби підключення до віддаленого пристрою трапилась помилка. + QObject diff --git a/translations/qtdeclarative_uk.ts b/translations/qtdeclarative_uk.ts index f79c5b9..d51db1f 100644 --- a/translations/qtdeclarative_uk.ts +++ b/translations/qtdeclarative_uk.ts @@ -77,9 +77,13 @@ Invalid alias reference. Unable to find id "%1" Неправильне посилання на псевдонім. Неможливо знайти id "%1" + + Invalid alias target location: %1 + Неправильне цільове призначення псевдоніму: %1 + Invalid alias location - Неправильна позиція псевдоніму + Неправильна позиція псевдоніму @@ -997,6 +1001,21 @@ Складений тип Singleton %1 не є створюваним + + QQmlObjectModel + + insert: index %1 out of range + insert: індекс %1 поза межами діапазону + + + move: out of range + move: поза межами діапазону + + + remove: indices [%1 - %2] out of range [0 - %3] + remove: індекси [%1 - %2] поза межами діапазону [0 - %3] + + QQmlParser @@ -1616,6 +1635,17 @@ Drag доступна лише через прикріплені властивості + + QQuickEnterKeyAttached + + EnterKey attached property only works with Items + Прикріплена властивість EnterKey працює лише з Items + + + EnterKey is only available via attached properties + EnterKey доступні лише через прикріплені властивості + + QQuickFlipable diff --git a/translations/qtlocation_uk.ts b/translations/qtlocation_uk.ts index d1896d2..53d9df0 100644 --- a/translations/qtlocation_uk.ts +++ b/translations/qtlocation_uk.ts @@ -1,6 +1,55 @@ + + QDeclarativeGeoMap + + No Map + Немає карти + + + Plugin does not support mapping. + Додаток не підтримує карти. + + + + QDeclarativeGeoRouteModel + + Plugin does not support routing. + Додаток не підтримує навігацію. + + + Cannot route, plugin not set. + Неможливо прокласти маршрут, додаток не задано. + + + Cannot route, route manager not set. + Неможливо прокласти маршрут, менеджер маршрутів не задано. + + + Not enough waypoints for routing. + Не достатня кількість точок для проколадання маршруту. + + + + QDeclarativeGeocodeModel + + Cannot geocode, plugin not set. + Неможливо геокодувати, додаток не задано. + + + Cannot geocode, geocode manager not set. + Неможливо геокодувати, менеджер геокодування не задано. + + + Cannot geocode, valid query not set. + Неможливо геокодувати, не задано правильний запит. + + + Plugin does not support (reverse) geocoding. + Додаток не підтримує (зворотнє) геокодування. + + QGeoRouteReplyOsm @@ -610,5 +659,9 @@ Please register at https://developer.here.com/ to get your personal application Unable to create request Неможливо створити запит + + Index '%1' out of range + Індекс '%1' поза межами діапазону + diff --git a/translations/qtmultimedia_uk.ts b/translations/qtmultimedia_uk.ts index 7c49e0c..1ae3b2a 100644 --- a/translations/qtmultimedia_uk.ts +++ b/translations/qtmultimedia_uk.ts @@ -345,6 +345,14 @@ Drive mode is the camera's shutter mode, for example single shot, continuos exposure, etc. Режим не підтримується + + Failed to capture image + Збій захоплення зображення + + + Camera preview failed to start. + Збій запуску попереднього перегляду камери. + Could not open destination file: %1 Не вдалось відкрити файл-отримувач: %1 @@ -592,19 +600,31 @@ QObject %1 playlist type is unknown - Невідомий тип списку відтворення %1 + Невідомий тип списку відтворення %1 invalid line in playlist file - неправильний рядок в файлі списку відтворення + неправильний рядок в файлі списку відтворення Empty file provided - Надано порожній файл + Надано порожній файл QPlaylistFileParser + + %1 playlist type is unknown + Невідомий тип списку відтворення %1 + + + invalid line in playlist file + неправильний рядок в файлі списку відтворення + + + Empty file provided + Надано порожній файл + %1 does not exist %1 не існує @@ -640,4 +660,11 @@ Збій збереження зображення + + QWinRTImageEncoderControl + + JPEG image + Зображення JPEG + + diff --git a/translations/qtquickcontrols2_uk.ts b/translations/qtquickcontrols2_uk.ts new file mode 100644 index 0000000..2c59603 --- /dev/null +++ b/translations/qtquickcontrols2_uk.ts @@ -0,0 +1,647 @@ + + + + + BusyIndicatorSpecifics + + Busy Indicator + Індикатор зайнятості + + + Running + Виконується + + + Whether the busy indicator is currently indicating activity. + Чи індикатор показує зайнятість зараз. + + + + ButtonSpecifics + + Button + Кнопка + + + Text + Текст + + + The text displayed on the button. + Текст, що відображується на кнопці. + + + + CheckBoxSpecifics + + Check Box + Прапорець + + + Text + Текст + + + The text displayed on the check box. + Текст, що відображується на прапорці. + + + Checked + Відмічено + + + The checked state of the check box. + Стан відміченості прапорця. + + + + ControlSection + + Control + Елемент управління + + + Enabled + Увімкнено + + + Whether the control is enabled. + Чи елемент управління увімкнено. + + + Spacing + Відступ + + + Spacing between internal elements of the control. + Відступ між внутрішніми частинами елемента управління. + + + + DefaultColorDialog + + Hue + Відтінок + + + Saturation + Насиченість + + + Luminosity + Світність + + + Alpha + Альфа + + + Cancel + Скасувати + + + OK + OK + + + + DefaultDialogWrapper + + Show Details... + Показати деталі... + + + + DefaultFileDialog + + Go up to the folder containing this one + Перейти нагору до теки, що містить цю + + + Remove favorite + Видалити улюблену + + + Add the current directory as a favorite + Додати поточну теку як улюблену + + + Filename + Назва файлу + + + Type + file type (extension) + Тип + + + Size + file size + Розмір + + + Modified + last-modified time + Змінено + + + Accessed + last-accessed time + Доступ + + + Cancel + Скасувати + + + Choose + Вибір + + + Open + Відкрити + + + Save + Зберегти + + + OK + OK + + + + DefaultFontDialog + + Writing System + Система письма + + + Font + Шрифт + + + Size + Розмір + + + Weight + Жирність + + + Style + Стиль + + + Sample + Приклад + + + Italic + Курсив + + + Font Family + Родина шрифтів + + + Thin + Тонкий + + + ExtraLight + Надлегкий + + + Light + Легкий + + + Normal + Нормальний + + + Medium + Середні + + + DemiBold + Напівжирний + + + Bold + Жирний + + + ExtraBold + Наджирний + + + Black + Чорний + + + Underline + Підкреслений + + + Overline + Надкреслений + + + Strikeout + Перекреслений + + + Cancel + Скасувати + + + OK + OK + + + + DefaultMessageDialog + + OK + OK + + + Open + Відкрити + + + Save + Зберегти + + + Save All + Зберегти все + + + Retry + Повторити + + + Ignore + Ігнорувати + + + Apply + Застосувати + + + Yes + Так + + + Yes to All + Так для всіх + + + No + Ні + + + No to All + Ні для всіх + + + Discard + Відкинути + + + Reset + Скинути + + + Restore Defaults + Відновити типові + + + Cancel + Скасувати + + + Abort + Перервати + + + Close + Закрити + + + Show Details... + Показати деталі... + + + Help + Довідка + + + Hide Details + Сховати деталі + + + + EditMenu_base + + &Undo + &Повернути + + + &Redo + П&овторити + + + Cu&t + Ви&різати + + + &Copy + &Копіювати + + + &Paste + &Вставити + + + Delete + Видалити + + + Clear + Очистити + + + Select All + Вибрати все + + + + EditMenu_ios + + Cut + Вирізати + + + Copy + Копіювати + + + Paste + Вставити + + + Delete + Видалити + + + Select + Вибрати + + + Select All + Вибрати все + + + + GroupBoxSpecifics + + Group Box + Контейнер + + + Title + Заголовок + + + The title of the group box. + Заголовок контейнера. + + + + PaddingSection + + Padding + Доповнення + + + Top + Згори + + + Padding between the content and the top edge of the control. + Доповнення між змістом та верхнім краєм елемента управління. + + + Left + Зліва + + + Padding between the content and the left edge of the control. + Доповнення між змістом та лівим краєм елемента управління. + + + Right + Справа + + + Padding between the content and the right edge of the control. + Доповнення між змістом та правим краєм елемента управління. + + + Bottom + Знизу + + + Padding between the content and the bottom edge of the control. + Доповнення між змістом та нижнім краєм елемента управління. + + + + PageIndicatorSpecifics + + Indicator + Індикатор + + + Count + Кількість + + + The number of pages. + Кількість сторінок. + + + Current + Поточна + + + The index of the current page + Номер поточної сторінки + + + + ProgressBarSpecifics + + Progress Bar + Панель прогресу + + + Indeterminate + Невизначено + + + Whether the progress is indeterminate. + Чи є прогрес невизначетим. + + + Value + Значення + + + The current value of the progress. + Поточне значення прогресу. + + + From + Від + + + The starting value for the progress. + Початкове значення прогресу. + + + To + До + + + The ending value for the progress. + Кінцеве значення прогресу. + + + + QtLabsMaterialStylePlugin + + Material is an attached property + Material є прикріпленою властивістю + + + + QtLabsUniversalStylePlugin + + Universal is an attached property + Universal є прикріпленою властивістю + + + + RadioButtonSpecifics + + Radio Button + Перемикач + + + Text + Текст + + + The text displayed on the radio button. + Текст, що відображується на перемикачі. + + + Checked + Відмічено + + + The checked state of the radio button. + Стан відміченості перемикача. + + + + SliderSpecifics + + Slider + Повзунок + + + Value + Значення + + + The current value of the slider. + Поточне значення повзунка. + + + From + Від + + + The starting value of the slider range. + Початкове значення повзунка. + + + To + До + + + The ending value of the slider range. + Кінцеве значення повзунка. + + + Step size + Розмір кроку + + + The step size of the slider. + Розмір кроку повзунка. + + + Orientation + Орієнтація + + + The orientation of the slider. + Орієнтація повзунка. + + + + SwitchSpecifics + + Switch + Вмикач + + + Text + Текст + + + The text displayed on the switch. + Текст, що відображується на вмикачі. + + + Checked + Відмічено + + + The checked state of the switch. + Стан відміченості вмикача. + + + + ToolButtonSpecifics + + Tool Button + Кнопка панелі інструментів + + + Text + Текст + + + The text displayed on the tool button. + Текст, що відображується на кнопці. + + + diff --git a/translations/qtquickcontrols_uk.ts b/translations/qtquickcontrols_uk.ts index 4a9de0e..2d54d51 100644 --- a/translations/qtquickcontrols_uk.ts +++ b/translations/qtquickcontrols_uk.ts @@ -307,27 +307,27 @@ EditMenu_ios Cut - Вирізати + Вирізати Copy - Копіювати + Копіювати Paste - Вставити + Вставити Delete - Видалити + Видалити Select - Вибрати + Вибрати Select All - Вибрати все + Вибрати все diff --git a/translations/qtserialport_uk.ts b/translations/qtserialport_uk.ts new file mode 100644 index 0000000..cbdc4bd --- /dev/null +++ b/translations/qtserialport_uk.ts @@ -0,0 +1,71 @@ + + + + + QSerialPort + + No error + Немає помилки + + + Device is already open + Пристрій вже відкрито + + + Device is not open + Пристрій не відкрито + + + Operation timed out + Час очікування на операцію вичерпано + + + Error reading from device + Помилка читання з пристрою + + + Error writing to device + Помилка запису до пристрою + + + Device disappeared from the system + Пристрій зник із системи + + + Unsupported open mode + Непідтримуваний режим відкриття + + + The device supports only the ignoring policy + Пристрій підтримує лише політику виправлення помилок "ігнорувати" + + + Permission error while creating lock file + Помилка доступу під час створення файлу блокування + + + Permission error while locking the device + Помилка доступу під час блокування пристрою + + + Cannot set custom speed for one direction + Неможливо встановити власну швидкість лише для одного напрямку + + + No suitable custom baud rate divisor + Немає відповідного дільника для власної швидкості передавання + + + Custom baud rate is not supported + Власна швидкість передавання не підтримується + + + Invalid baud rate value + Неправильне значення швидкості передавання + + + Custom baud rate direction is unsupported + Власна швидкість передавання для одного напрямку не підтримується + + + diff --git a/translations/qtwebengine_uk.ts b/translations/qtwebengine_uk.ts new file mode 100644 index 0000000..bc913b3 --- /dev/null +++ b/translations/qtwebengine_uk.ts @@ -0,0 +1,324 @@ + + + + + AuthenticationDialog + + Authentication Required + Необхідна автентифікація + + + Username: + Користувач: + + + Password: + Пароль: + + + &Cancel + &Скасувати + + + &Log In + &Увійти + + + + QQuickWebEngineView + + Follow Link + Йти за посиланням + + + Back + Назад + + + Forward + Вперед + + + Reload + Перезавантажити + + + Copy + Скопіювати + + + Copy Link URL + Копіювати посилання + + + Save Link + Зберегти посилання + + + Copy Image URL + Копіювати адресу зображення + + + Copy Image + Копіювати зображення + + + Save Image + Зберегти зображення + + + Copy Media URL + Копіювати адресу медіа + + + Save Media + Зберегти медіа + + + Toggle Play/Pause + Грати/пауза + + + Toggle Looping + Петля + + + Toggle Mute + Без звуку + + + Toggle Media Controls + Елементи керування + + + Inspect Element + Дослідити елемент + + + Exit Full Screen Mode + Вийти з повноекранного режиму + + + + QWebEnginePage + + Back + Назад + + + Forward + Вперед + + + Stop + Стор + + + Reload + Перезавантажити + + + Cut + Вирізати + + + Copy + Скопіювати + + + Paste + Вставити + + + Undo + Повернути + + + Redo + Повторити + + + Select All + Виділити все + + + Paste and Match Style + Вставити без форматування + + + Open Link in This Window + Відкрити посилання в цьому вікні + + + Open Link in New Window + Відкрити посилання в новому вікні + + + Open Link in New Tab + Відкрити посилання в новій вкладці + + + Copy Link URL + Копіювати посилання + + + Save Link + Зберегти посилання + + + Copy Image + Копіювати зображення + + + Copy Image URL + Копіювати адресу зображення + + + Save Image + Зберегти зображення + + + Copy Media URL + Копіювати адресу медіа + + + Toggle Media Controls + Елементи керування + + + Toggle Looping + Петля + + + Toggle Play/Pause + Грати/пауза + + + Toggle Mute + Без звуку + + + Save Media + Зберегти медіа + + + Inspect Element + Дослідити елемент + + + Exit Full Screen Mode + Вийти з повноекранного режиму + + + Close Page + Закрити сторінку + + + Are you sure you want to leave this page? + Ви впевненні, що бажаєте покинути цю сторінку? + + + Follow Link + Йти за посиланням + + + &Back + &Назад + + + &Forward + &Вперед + + + &Reload + Пере&завантажити + + + Select folder to upload + Виберіть теку для завантаження + + + + QtWebEngineCore + + Javascript Alert - %1 + Повідомлення Javascript - %1 + + + Javascript Confirm - %1 + Підтвердження Javascript - %1 + + + Javascript Prompt - %1 + Запит Javascript - %1 + + + Are you sure you want to leave this page? + Ви впевненні, що бажаєте покинути цю сторінку? + + + + QtWebEngineExperimentalPlugin + + Cannot create a separate instance of WebEngineViewExperimental + Неможливо створити окремий екземпляр WebEngineViewExperimental + + + Cannot create a separate instance of WebEngineViewport + Неможливо створити окремий екземпляр WebEngineViewport + + + + QtWebEnginePlugin + + Cannot create separate instance of WebEngineLoadRequest + Неможливо створити окремий екземпляр WebEngineLoadRequest + + + Cannot create separate instance of WebEngineNavigationRequest + Неможливо створити окремий екземпляр WebEngineNavigationRequest + + + Cannot create separate instance of WebEngineCertificateError + Неможливо створити окремий екземпляр WebEngineCertificateError + + + Cannot create a separate instance of WebEngineDownloadItem + Неможливо створити окремий екземпляр WebEngineDownloadItem + + + Cannot create separate instance of WebEngineNewViewRequest + Неможливо створити окремий екземпляр WebEngineNewViewRequest + + + Cannot create a separate instance of WebEngineSettings + Неможливо створити окремий екземпляр WebEngineSettings + + + Cannot create a separate instance of NavigationHistory + Неможливо створити окремий екземпляр NavigationHistory + + + Cannot create a separate instance of FullScreenRequest + Неможливо створити окремий екземпляр FullScreenRequest + + + + QtWebEngineTestSupportPlugin + + Cannot create a separate instance of WebEngineErrorPage + Неможливо створити окремий екземпляр WebEngineErrorPage + + + + UIDelegatesManager + + Connect to proxy "%1" using: + Підключення до проксі "%1" з використанням: + + + Enter username and password for "%1" at %2 + Введіть ім'я користувача та пароль для "%1" at %2 + + + diff --git a/translations/qtwebsockets_uk.ts b/translations/qtwebsockets_uk.ts new file mode 100644 index 0000000..c70a041 --- /dev/null +++ b/translations/qtwebsockets_uk.ts @@ -0,0 +1,229 @@ + + + + + QQmlWebSocket + + Messages can only be sent when the socket is open. + Повідомлення можуть бути надіслані, лише коли сокет відкрито. + + + QQmlWebSocket is not ready. + QQmlWebSocket не готовий. + + + + QQmlWebSocketServer + + QQmlWebSocketServer is not ready. + QQmlWebSocketServer не готовий. + + + + QWebSocket + + Connection closed + З'єднання закрито + + + Invalid URL. + Неправильний URL. + + + Invalid resource name. + Неправильна назва ресурсу. + + + SSL Sockets are not supported on this platform. + Сокети SSL не підтримуються на цій платформі. + + + Out of memory. + Не вистачає пам'яті. + + + Unsupported WebSocket scheme: %1 + Непідтримувана схема WebSocket: %1 + + + Error writing bytes to socket: %1. + Помилка запису байтів до сокета: %1. + + + Bytes written %1 != %2. + Кількість записаних байтів не збігається: %1 != %2. + + + Invalid statusline in response: %1. + Неправильний статусний рядок у відповіді: %1. + + + QWebSocketPrivate::processHandshake: Connection closed while reading header. + QWebSocketPrivate::processHandshake: з'єднання було закрите під час читання заголовків. + + + Accept-Key received from server %1 does not match the client key %2. + Accept-Key, отриманий від сервера %1, не збігається з клієнтським ключем %2. + + + QWebSocketPrivate::processHandshake: Invalid statusline in response: %1. + QWebSocketPrivate::processHandshake: неправильний статусний рядок у відповіді: %1. + + + Handshake: Server requests a version that we don't support: %1. + Рукостискання: сервер вимає версію, яку ми не підтримуємо: %1. + + + QWebSocketPrivate::processHandshake: Unknown error condition encountered. Aborting connection. + QWebSocketPrivate::processHandshake: Трапилась невідома помилка. З'єднання перервано. + + + QWebSocketPrivate::processHandshake: Unhandled http status code: %1 (%2). + QWebSocketPrivate::processHandshake: непідтримуваний код статусу HTTP: %1 (%2). + + + The resource name contains newlines. Possible attack detected. + Назва ресурсу містисть порожній рядок. Виявлено спробу нападу. + + + The hostname contains newlines. Possible attack detected. + Назва вузла містисть порожній рядок. Виявлено спробу нападу. + + + The origin contains newlines. Possible attack detected. + Заголовок Origin містисть порожній рядок. Виявлено спробу нападу. + + + The extensions attribute contains newlines. Possible attack detected. + Заголовок Sec-WebSocket-Extensions містить порожній рядок. Виявлено спробу нападу. + + + The protocols attribute contains newlines. Possible attack detected. + Заголовок Sec-WebSocket-Protocol містить порожній рядок. Виявлено спробу нападу. + + + + QWebSocketDataProcessor + + Received Continuation frame, while there is nothing to continue. + Отримано кадр Continuation, але немає чого продовжувати. + + + All data frames after the initial data frame must have opcode 0 (continuation). + Усі кадри даних після початкового, мусять мати опкод 0 (продовження). + + + Received message is too big. + Отримано завелике повідомлення. + + + Invalid UTF-8 code encountered. + Трапився неправильний код UTF-8. + + + Payload of close frame is too small. + Замало даних в кадрі закриття. + + + Invalid close code %1 detected. + Виявлено неправильний код закриття %1. + + + Invalid opcode detected: %1 + Виявлено неправильний опкод: %1 + + + + QWebSocketFrame + + Timeout when reading data from socket. + Час очікування вичерпано під час читання з сокета. + + + Error occurred while reading from the network: %1 + Під час читання з мережі сталась помилка: %1 + + + Lengths smaller than 126 must be expressed as one byte. + Довжини менші за 126 мають бути представлені як один байт. + + + Something went wrong during reading from the network. + Щось пішло не так під час читання з мережі. + + + Highest bit of payload length is not 0. + Найстарший біт довжини даних не є 0. + + + Lengths smaller than 65536 (2^16) must be expressed as 2 bytes. + Довжини менші за 65536 (2^16) мають бути представлені як 2 байти. + + + Error while reading from the network: %1. + Помилка читання з мережі: %1. + + + Maximum framesize exceeded. + Перевищено максимальний розмір кадру. + + + Some serious error occurred while reading from the network. + Під час читання з мережі сталась якась поважна помилка. + + + Rsv field is non-zero + Поле Rsv не нульове + + + Used reserved opcode + Використано зарезервований опкод + + + Control frame is larger than 125 bytes + Управляючий кадр більший ніж 125 байтів + + + Control frames cannot be fragmented + Управляючі кадри не можуть бути фрагментовані + + + + QWebSocketHandshakeResponse + + Access forbidden. + Доступ заборонено. + + + Unsupported version requested. + Запитано версію, що не підтримується. + + + One of the headers contains a newline. Possible attack detected. + Один із заголовків містить порожній рядок. Виявлено спробу нападу. + + + Bad handshake request received. + Отримано неправильний запит на рукостискання. + + + + QWebSocketServer + + Server closed. + Сервер закрито. + + + Too many pending connections. + Забагато з'єднань, що очікують. + + + Upgrade to WebSocket failed. + Збій оновлення до WebSocket. + + + Invalid response received. + Отримано неправильну відповідь. + + + -- cgit v1.2.1