AnalyzerАналізаторAnalyzer::AnalyzerManagerІнструмент "%1" запущено...Інструмент "%1" завершено, знайдено %n проблему.Інструмент "%1" завершено, знайдено %n проблеми.Інструмент "%1" завершено, знайдено %n проблем.Інструмент "%1" завершено, проблем не знайдено.Analyzer::AnalyzerManagerPrivate&АналізЗапуститиЗупинитиПанель аналізатора<html><head/><body><p>Ви намагаєтесь запустити інструмент "%1" для програми в режимі %2. Цей інструмент призначено для використання в режимі %3.</p><p>Характеристики часу виконання режимів Debug та Release суттєво відрізняються, аналітичні дані для одного режиму можуть бути не відповідними для іншого.</p><p>Бажаєте продовжити і запустити інструмент в режимі %2?</p></body></html>DebugReleaseЗапусти %1 в режимі %2?&Не питати зновуДосі здійснюється аналіз.Інструмент для аналізу не обрано.Analyzer::IAnalyzerTool (Зовнішній)Analyzer::Internal::AnalyzerModeАналізAnalyzer::Internal::AnalyzerPluginCategory under which Analyzer tasks are listed in Issues viewАналізаторAnalyzer::StartRemoteDialogКомплект:Виконуваний модуль:Аргументи:Робоча тека:Почати віддалений аналізAnchorButtonsApplicationЗбій завантаження ядра: %1Не вдалось надіслати повідомленняНеможливо надіслати аргументи командного рядка до вже запущеного екземпляру. Схоже, що він не відповідає. Бажаєте запустити новий екземпляр Qt Creator?Не вдалось знайти 'Core.pluginspec' в %1BINEditor::Internal::BinEditorPlugin&ПовернутиП&овторитиBaseFileWizardНеможливо створити теку %1.BaseQtVersionКомпілятор '%1' (%2) не може генерувати код для Qt версії '%3' (%4).Компілятор '%1' (%2) може не генерувати код сумісний з Qt версії '%3' (%4).Назва:Неправильна версія QtABI:Джерело:mkspec:qmake:Типово:Версія:Немає версії Qt.Неправильна версія Qt.Необхідна Qt 4.8.0 або новіша.Необхідна Qt 4.7.1 або новіша.Бібліотека не доступна. <a href='compile'>Скомпілювати...</a>Збірка помічниківBazaar::Internal::BazaarCommitPanelЗагальна інформаціяГілка:Автор:Email:Виправлені вади:Bazaar::Internal::BazaarControlBazaarBazaar::Internal::BazaarDiffParameterWidgetІгнорувати пропускиІгнорувати порожні рядкиІгнорувати пропускиІгнорувати порожні рядкиBazaar::Internal::BazaarEditorBazaar::Internal::BazaarLogParameterWidgetДетальноПоказувати файли змінені в кожній ревізіїВ один рядокGNU ChangeLogBazaar::Internal::BazaarPluginBazaarALT+Z,Alt+DMeta+Z,Meta+DALT+Z,Alt+LMeta+Z,Meta+LALT+Z,Alt+SMeta+Z,Meta+SДодатиДодати "%1"Видалити...Видалити "%1"...ALT+Z,Alt+CMeta+Z,Meta+CСтворити сховище...Оновити&ПовернутиП&овторитиBazaar::Internal::CloneOptionsPanelОпціїВикористовувати існуючу текуРевізія:Bazaar::Internal::CloneWizardBazaar::Internal::CloneWizardPageРозташуванняBazaar::Internal::CommitEditorBazaar::Internal::OptionsPageФормаКонфігураціяКоманда:КористувачТипове ім'я користувача:Типовий email:РізнеЧас очікування: сBazaarBazaar::Internal::OptionsPageWidgetКоманда BazaarBazaar::Internal::PullOrPushDialogДіалогРозташування гілкиТипове розташуванняЛокальна файлова система:Вкажіть URL:ОпціїЗапам'ятати вказане розташування як типовеПерезаписатиВикористовувати існуючу текуРевізія:Локальна зміннаНаприклад: https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]Ігнорувати різницю між гілками і перезаписувати.Bazaar::Internal::RevertDialogРевізія:BookmarkDialogДодати закладкуЗакладка:+Нова текаЗакладкиВидалити текуПерейменувати текуДодати в теку:BookmarkManagerЗакладкиВидалитиВидалення теки призводить до видалення її вмісту.<br>Бажаєте продовжити?Нова текаBookmarkWidgetВидалити текуПерейменувати текуПоказати закладкуПоказати закладку в новій сторінціВидалити закладкуПерейменувати закладкуДодатиВидалитиBookmarks::Internal::BookmarkViewЗакладкиПересунути вгоруПересунути вниз&ВидалитиВидалити всеВидалити усі закладкиВи дійсно бажаєте видалити усі закладки з усіх файлів в поточній сесії?&Не питати знову.Редагувати приміткуBookmarks::Internal::BookmarksPlugin&ЗакладкиВстановити/прибрати закладкуCtrl+MMeta+MПопередня закладкаCtrl+,Meta+,Наступна закладкаCtrl+.Meta+.Попередня закладка в документіНаступна закладка в документіРедагувати примітку до закладкиBorderImageSpecificsДжерелоBuildSettingsPanelНалаштування збіркиBuildSettingsPanelFactoryНалаштування збіркиCMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildConfigurationFactoryThe name of the build configuration created by default for a cmake project.ТиповаЗбіркаНова конфігураціяНазва нової конфігурації:CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildSettingsWidgetЗапустити cmakeПереконфігурувати проект:&ЗмінитиТека збірки:CMakeCMakeProjectManager::Internal::CMakeEditorЗміни у файлах cmake будуть відображені в дереві проекту після збірки.Зібрати заразCMakeProjectManager::Internal::CMakeManagerЗапустити CMakeЗбій відкриття проекту '%1': Проект не є файломCMakeProjectManager::Internal::CMakeOpenProjectWizardМайстер CMakeCMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfigurationЗапустити комплект cmake(вимкнено)Виконуваний модуль не зібрано поточною конфігурацією збірки (вимкнено)CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfigurationWidgetАргументи:Оберіть робочу текуСкинути до типовогоРобоча тека:Запускати в терміналіCMakeProjectManager::Internal::CMakeRunPageЗапустити CMakeАргументи:Генератор:Тека %1 вже містить достатньо свіжий файл cbp. Ви можете передати спеціальні аргументи та перезапустити CMake. Або просто завершити майстер.Тека %1 не містить файлу cbp. Qt Creator має створити цей файл, запустивши CMake. Деякі проекти вимагають аргументів командного рядка для початкового виклику CMake.Тека %1 містить застарілий файл .cbp. Qt Creator має оновити цей файл, запустивши CMake. Якщо ви бажаєте вказати додаткові аргументи командного рядка, то додайте їх нижче. Майте на увазі, що CMake пам'ятає аргументи командного рядка з попередніх запусків.Тека %1, вказана в конфігурації збірки, не містить файлу cbp. Qt Creator має перестворити цей файл, запустивши CMake. Деякі проекти вимагають аргументів командного рядка для початкового виклику CMake. Майте на увазі, що CMake пам'ятає аргументи командного рядка з попередніх запусків.Qt Creator має запустити CMake в новій теці збірки. Some projects require command line arguments to the initial CMake call. Деякі проекти вимагають аргументів командного рядка для початкового виклику CMake.Оновлення файлу cbp в %1.Генератор не обрано.Не вказано правильного виконуваного модуля CMake.CMake завершився з помилками. Будь ласка, перевірте виведення CMake.CMakeProjectManager::Internal::CMakeSettingsPageCMakeВиконуваний модуль:Надавати перевагу генератору Ninja (необхідний CMake 2.8.9 або вище)CMakeProjectManager::Internal::CMakeTargetCMake Default target display nameСтаціонарний комп'ютерСтаціонарний комп'ютерCMakeProjectManager::Internal::InSourceBuildPageQt Creator знайшов <b>збірку в теці з кодом в%1</b>, яка заважає тіньовим збіркам. Qt Creator не дозволить вам змінити теку збірки. Якщо ви хочете тіньової збірки, то очистіть теку з кодом та перевідкрийте проект.Розташування збіркиCMakeProjectManager::Internal::MakeStepDefault display name for the cmake make step.MakeQt Creator потребує компілятора для збірки. Сконфігуруйте компілятор в налаштуваннях комплекту.Конфігурація збійна. Перевірте вид "Проблеми" для деталей.CMakeProjectManager::Internal::MakeStepConfigWidgetДодаткові аргументи:Цілі:<b>Для цього комплекту відсутня конфігурація збірки.</b>CMakeProjectManager::MakeStepConfigWidget display name.MakeMakeCMakeProjectManager::Internal::MakeStepFactoryDisplay name for CMakeProjectManager::MakeStep id.MakeMakeCMakeProjectManager::Internal::ShadowBuildPageБудь ласка, введіть теку, в якій ви хочете зібрати ваш проект. Будь ласка, введіть теку, в якій ви хочете зібрати ваш проект.Будь ласка, введіть теку, в якій ви хочете зібрати ваш проект. Qt Creator рекомендує не використовувати теку з кодом для збірки. Це гарантуватиме, що тека з кодом лишатиметься чистою, та дозволить здійснювати декілька збірок з різними налаштуваннями.Тека збірки:Розташування збіркиCPlusPlus::OverviewModel<Оберіть символ><Немає символів>ClassView::Internal::NavigationWidgetФормаПоказувати підпроектиClassView::Internal::NavigationWidgetFactoryПерегляд класівCodePasterВставка кодуCodePaster::CodePasterProtocolНе вказано сервер в налаштуваннях CodePaster.Не вказано сервер в налаштуваннях CodePaster.Немає такої вставкиCodePaster::CodePasterSettingsPageCodePasterСервер:<i>Примітка: Задайте назву вузла сервісу, не вказуючи протокол (наприклад. codepaster.mycompany.com).</i>CodePaster::CodepasterPluginВставка &кодуВставити фрагмент...Alt+C,Alt+PMeta+C,Meta+PВставити з буферу обміну...Отримати фрагмент...Alt+C,Alt+FMeta+C,Meta+FОтримати з URL...Отримати з URLВведіть URL:Отримано порожній фрагмент для "%1".CodePaster::FileShareProtocolНеможливо відкрити %1: %2%1 не є файлом paster.Помилка в %1, рядок %2: %3Будь ласка, налаштуйте шлях.Вставлено: %1CodePaster::FileShareProtocolSettingsPageFileshareCodePaster::NetworkProtocolПеревірка підключенняПідключення до %1...CodePaster::PasteSelectDialogОновитиОчікування на елементиЦей протокол не підтримує отримання спискуCodePaster::PasteView<Коментар>ВставитиCodePaster::Protocol%1 - помилка конфігураціїНалаштування...CodePaster::SettingsPageЗагальнеCodeStyleSettingsPanelСтиль кодуCodeStyleSettingsPanelFactoryСтиль кодуColorGroupBoxРедактор кольоруВідтінокНасиченістьЯскравістьАльфаColorTypeButtonsСуцільний колірГрадієнтContentWindowВідкрити посиланняВідкрити посилання в новій сторінціContextPaneTextWidgetТекстСтиль...ContextPaneWidgetBorderImageФорма10 x 10Розтягнути вертикально. Масштабує зображення, щоб відповідати доступній області.Повторити вертикально. Вкладає зображення плиткою, поки є вільний простір. Останнє зображення може бути обрізаним.Округлити. Схоже на "Повторити", але зменшує зображення таким чином, щоб останнє зображення не обрізалось.Повторити горизонтально. Вкладає зображення плиткою, поки є вільний простір. Останнє зображення може бути обрізаним.Розтягнути горизонтально. Масштабує зображення, щоб відповідати доступній області.ContextPaneWidgetImageФормаЗображення масштабоване, щоб відповідатиЗображення розтягнуте по горизонталі та укладено плиткою по вертикаліЗображення розтягнуте по вертикалі та укладено плиткою по горизонталіЗображення повторюється по горизонталі та вертикаліЗображення рівномірно масштабоване, щоб відповідати без обрізанняЗображення рівномірно масштабоване, щоб заповнити; обрізується, якщо необхідно10 x 10ContextPaneWidgetRectangleФормаГрадієнтКолір...ГраницяCoreQtСередовищеВсі файли (*)Очистити менюCore::BaseFileWizardЗбій генерації файлуІснуючі файлиЗбій відкриття редактора для '%1'.[лише для читання][тека][символічне посилання] [лише для читання] [тека] [символічне посилання]Тека проекту %1 містить файли, які не можуть бути перезаписані:
%2.Core::CommandMappingsКомандаПідписCore::DesignModeДизайнCore::EditorManagerПовернути до збереженогоЗакритиЗакрити всеЗакрити іншіЗакрити все окрім видимихНаступний відкритий документ в історіїПопередній відкритий документ в історіїЙти назадЙти вперед&ЗберегтиЗберегти &як...Повернути файл до збереженогоCtrl+WCtrl+F4Ctrl+Shift+WAlt+TabCtrl+TabAlt+Shift+TabCtrl+Shift+TabCtrl+Alt+LeftAlt+LeftCtrl+Alt+RightAlt+RightMeta+E,2Ctrl+E,2Meta+E,3Ctrl+E,3Meta+E,4Ctrl+E,4Meta+E,0Ctrl+E,0Meta+E,1Ctrl+E,1Meta+E,oCtrl+E,oРозбитиРозбити вертикальноВидалити поточну розбивкуВидалити всі розбивки&ДодатковоКоордината X верхнього лівого кута поточного редактора відносно екрана.Координата Y верхнього лівого кута поточного редактора відносно екрана.Закрити "%1"Закрити редакторЗакрити все окрім "%1"Закрити інші редакториПомилка файлуВідкриття файлуНе вдалось відкрити файл для редагування за допомогою VCS.<b>Попередження:</b> Цей файл не було ще відкрито в %1.ВідкритиНеможливо відкрити файлQt Creator<b>Попередження:</b> Ви змінюєте файл лише для читання.Зробити придатним до записуЗберегти %1 &як...&Зберегти %1Відкрити в новому вікніПерейти до наступної розбивки або вікнаПоточний документПовернути %1 до збереженогоЗакрити %1Закрити все окрім %1Ви втрати ваші поточні зміни, якщо продовжите повернення %1.ПродовжитиСкасуватиCore::EditorToolBarРозбитиСкопіювати повний шлях до буферу обмінуВидалити розбиттяЗробити придатним до записуФайл придатний до записуCore::ExternalToolManagerНалаштувати...Зо&внішніПомилка під час розбору зовнішнього інструмента %1: %2Помилка: Зовнішній інструмент в %1 має повторний ідентифікаторCore::HelpManagerБез фільтраCore::InfoBarDisplayНе показувати зновуЗакритиCore::InternalЗбій запуску оглядача файлівНеможливо запустити файловий менеджер:
%1
'%1' повернула наступну помилку:
%2Налаштування...Збій запуску Провідника WindowsНе вдалось знайти explorer.exe в шляхах, щоб запустити Провідник Windows.Знайти в цій теці...Показати в провідникуПоказати в FinderПоказати теку файлуВідкрити командний рядок тутВідкрити термінал тутЗбій видалення файлуНе вдалось видалити файл %1.Core::Internal::CommandComboBoxАктивувати панель %1Core::Internal::EditModeРедакторCore::Internal::ExternalToolСтворення з файлів перекладача ts файлів перекладу qm, які можуть бути використані програмоюСтворити переклади (lrelease)LinguistСинхронізувати файли перекладача ts з кодом програмиОновити переклади (lupdate)Відкрити поточний файл в БлокнотіРедагувати в БлокнотіТекстЗапустити поточний файл QML за допомогою qmlscene. Необхідна Qt 5.Запустити поточний файл QML за допомогою qmlviewerПопередній перегляд Qt Quick 2 (qmlscene)Qt QuickПопередній перегляд Qt Quick 1 (qmlviewer)Сортувати виділений текстСортувати виділенеВідкрити поточний файл в viРедагувати в viПомилка під час розбору зовнішнього інструмента %1: %2Core::Internal::ExternalToolConfigФормаДодати інструментДодатиВидалити інструментВидалитиПовернути інструмент до типового стануСкинутиОпис:Виконуваний модуль:Аргументи:Робоча тека:<html><head/><body>
<p>Що робити зі стандартним виведенням виконуваного модуля.
<ul><li>Ігнорувати: Нічого не робити</li><li>Показувати в панель: Показати його в загальній панелі виведення</li><li>Замінити виділення: Замінити ним поточне виділення в поточному документі</li></ul></p></body></html>
Виведення:ІгноруватиПоказувати в панеліЗамінити виділення<html><head/><body>
<p>Що робити зі стандартним виведенням помилок виконуваного модуля.
<ul><li>Ігнорувати: Нічого не робити</li><li>Показувати в панель: Показати його в загальній панелі виведення</li><li>Замінити виділення: Замінити ним поточне виділення в поточному документі</li></ul></p></body></html>
Виведення помилок:Текст, який передається виконуваному модулю через стандартне введення. Залишіть порожнім, якщо виконуваний модуль не повинен отримувати жодного вводу.Введення:Якщо інструмент змінює поточний документ, встановіть цей прапорець, щоб забезпечити збереження документа перед запуском інструмента та його перезавантаження після завершення інструмента.Змінює поточний документДодати інструментДодати категоріюCore::Internal::ExternalToolModelБез категоріїІнструменти, що з'являються безпосередньо в меню "Зовнішні інструменти".Нова категоріюНовий інструментЦей інструменти виводить рядок корисного текстуSample external tool textКорисний текстCore::Internal::ExternalToolRunnerНе вдалось знайти виконуваний модуль для '%1' (розгорнуто '%2')
Не вдалось знайти виконуваний модуль для '%1' (розгорнуто '%2')Запуск зовнішнього інструмента '%1' %2'%1' завершеноCore::Internal::GeneralSettingsІнтерфейс користувачаКолір:Мова:СистемаТермінал:?Зовнішній оглядач файлів:Коли файли змінені зовні:Завжди запитуватиПерезавантажити усі незмінені редакториІгнорувати зміниЗагальне<Системна мова>ЗмінніНеобхідний перезапускЗміна мови стане чинною після перезапуску Qt Creator.СкинутиColorСкинути до типового.TerminalСкинути до типового.File BrowserСкинути до типового.Автоматично створювати тимчасові копії змінених файлів. Якщо Qt Creator буде перезапущено через помилку чи збій живлення, то він запитає чи відновлювати автоматично збережений зміст.Автоматично зберігати змінені файлиІнтервал:unit for minutes хвЗнову увімкнути всі попередженя, що були відключені кнопкою "Не показувати знову" (наприклад, відсутня підсвітка).Button textСкинути попередженняСкинути попередженняСкинути до типового.Core::Internal::MainWindowQt CreatorВийти з повноекранного режимуПерейти в повноекранний режим&Файл&ПравкаІнстру&ментиВ&ікно&Довідка&Новий файл або проект...&Відкрити файл або проект...Відкрити файл &у...Нещодавні &файли&ЗберегтиЗберегтиЗберегти &як...Ctrl+Shift+SЗберегти як...Зберегти у&се&Друк...Ви&йтиCtrl+Q&ПовернутиПовернутиП&овторитиПовторитиВирі&зати&Копіювати&ВставитиВиділити в&сеПерейти до р&ядка...Ctrl+L&Опції...Ctrl+,МінімізуватиCtrl+MМасштабПоказати бічну панельCtrl+0Alt+0Показувати вибір режимуНа повний екранCtrl+Shift+F11Ctrl+Meta+F&Види&Про Qt Creator&Про Qt Creator...Про &додатки...Title of dialogНовийНалаштування...НовийCore::Internal::MessageOutputWindowОсновні повідомленняCore::Internal::MimeTypeMagicDialogДодати магічний заголовокПомилкаНевірний байтовий зразок.ДіалогЗначення:ТипРядокБайтВикористовувати рекомендованіПочаток діапазону:Кінець діапазону:Пріоритет:<i>Примітка: Широкі значення діапазону можуть мати вплив на швидкодію Qt Creator при відкритті файлів.</i>Core::Internal::MimeTypeSettingsТипи MIMECore::Internal::MimeTypeSettingsModelТип MIMEОбробникНевизначеноНеправильний тип MIMEЗразки, що конфліктують, будуть відкинуті.%n зразок вже використовується.%n зразки вже використовується.%n зразків вже використовується.Core::Internal::MimeTypeSettingsPrivateПомилкаТип MIME не обрано.Магічний заголовок не обрано.Типи MIMEЗміни стануть чинним при наступному запуску Qt Creator.Core::Internal::NavigationSubWidgetРозбитиЗакритиCore::Internal::NewDialogНовий проектОберіть шаблон:&Обрати...ПроектиФайли та класиУсі шаблониШаблони %1Незалежний від платформиПідтримувані платформиCore::Internal::OpenEditorsWidgetВідкриті документиCore::Internal::OpenEditorsWindow*Core::Internal::OpenWithDialogВідкрити файл '%1' у:Відкрити файл у...Відкривати файли з розширенням у:Core::Internal::OutputPaneManagerВивідОчиститиНаступний елементПопередній елементМаксимізувати панель виводу&Панелі виводуShift+F6F6Ctrl+9Alt+9Мінімізувати панель виводуCore::Internal::PluginDialogДеталіДеталі помилкиЗакритиНеобхідний перезапуск.Встановлені додаткиДеталі додатку %1Помилки додатку %1Core::Internal::ProgressViewПроцесиCore::Internal::PromptOverwriteDialogПерезаписати існуючі файлиНаступні файли вже існують в теці
%1.
Бажаєте перезаписати їх?Core::Internal::SaveItemsDialogНе зберігатиЗберегти усеЗберегтиЗберегти виділенеЗбереження змінНаступні файли мають незбережені зміни:Автоматично зберігати усі файли перед збіркоюCore::Internal::SettingsDialogВподобанняОпціїCore::Internal::ShortcutSettingsКлавіатураКлавіатурні скороченняПослідовність клавіш:Поєднання клавішНаберіть, щоб встановити скороченняІмпортувати схему відображення клавіатуриСхема відображення клавіатури (*.kms)Експортувати схему відображення клавіатуриCore::Internal::SideBarWidgetРозбитиЗакритиCore::Internal::SystemEditorНе вдалось відкрити %1.Core::Internal::ToolSettingsЗовнішні інструментиCore::Internal::VersionDialogПро Qt Creator<h3>%1</h3>%2<br/><br/>Зібрано %3 о %4<br /><br/>%5<br/>Copyright 2008-%6 %7. Усі права застережено.<br/><br/>Ця програма надається ЯК Є та БЕЗ ГАРАНТІЙ ЖОДНОГО ВИДУ, ВКЛЮЧАЮЧИ ГАРАНТІЇ ДИЗАЙНУ, МОЖЛИВОСТІ ПРОДАЖУ ТА ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ КОНКРЕТНОЇ МЕТИ.<br/>This gets conditionally inserted as argument %8 into the description string.З ревізії %1<br/>Core::ModeManagerПеремкнути в режим <b>%1</b>Core::NavigationWidgetАктивувати панель %1Сховати бічну панельПоказати бічну панельCore::OutputWindowДодаткове виведення пропущено
Додаткове виведення пропущеноCore::ScriptManagerВиключна ситуація в рядку %1: %2
%3Невідома помилкаCore::StandardFileWizardНовий %1Core::VariableChooserВставити зміннуCore::VcsManagerВиявлено сховище %1, але %1 не налаштовано.НалаштуватиКонтроль версійБажаєте видалити цей файл з системи контролю версій (%1)?
Примітка: Це може призвести до видалення локального файлу.Додати до контролю версійДодати файл
%1
до контролю версій (%2)?Додати файли
%1
до контролю версій (%2)?Збій додавання до контролю версійНе вдалось додати файл
%1
до контролю версій (%2)Не вдалось додати файл
%1
до контролю версій (%2)Не вдалось додати до контролю версій (%1) наступні файли
%2CppEditorC++CppEditor::InsertDeclOperationДодати оголошення %1CppEditor::InsertDefOperationДодати визначення %1Додати визначення тутДодати визначення всередині класуДодати визначення поза класомCppEditor::Internal::CPPEditorWidgetСортувати за абеткою&РефакторингНевикористана зміннаCppEditor::Internal::ClassNamePageВведіть назву класуІмена файлів заголовків та коду походитимуть від назви класуCppEditor::Internal::CppClassWizardПомилка під час генерування змісту файлу.CppEditor::Internal::CppClassWizardDialogМайстер класу C++ДеталіCppEditor::Internal::CppOutlineTreeViewРозгорнути всеЗгорнути всеCppEditor::Internal::CppSnippetProviderC++CppEditor::Internal::CppTypeHierarchyFactoryІєрархія типівCppEditor::Internal::CppTypeHierarchyWidgetІєрархія типів не доступнаБазовіПохідніCppPreprocessor%1: Файл чи тека не існуютьCppToolsСтиль кодуІменування файлівМодель кодуC++CppTools::CppToolsSettingsSettingsГлобальніQtGNUСтарий CreatorГлобальніCppTools::Internal::CompletionSettingsPageДоповненняПоведінка&Регістрозалежність:ПовнаНемаєПерша літераАктивувати доповнення:ВручнуПри викликуЗавждиВставляти спільний префікс доступних елементів доповнення.Авто-доповнювати спільний &префіксАвтоматично вставляти крапки з комами, закриваючі квадратні, круглі, фігурні дужки та лапки, коли необхідно.&Автоматично вставляти парні символиПри наборі парного символу, якщо є виділений текст, оточувати його відповідними символами, а не видаляти.Оточувати виділений &текстВставляти пр&опуск після назви функціїКоментарі документуванняАвтоматично створювати коментар Doxygen натисненням Enter після /** або /*!Увімкнути блоки DoxygenГенерувати команду <i>brief</i> з початковим описом відповідного оголошенняГенерувати короткий описДодавати початкові зірочкиДодавати початкові зірочки при продовженні коментарів в стилі Qt (/*!) та Java (/**) на новому рядкуCppTools::Internal::CppCodeStyleSettingsPageФормаЗагальнеЗмістВідступи"public", "protected" та
"private" в тілі класуОголошення відносно до "public",
"protected" та "private"Твердження в тілі методуТвердження в блокахОголошення в
визначеннях "namespace"Фігурні дужкиВідступи фігурних дужокОголошення класівОголошення просторів
іменОголошення переліківОголошення методівБлоки"switch"Відступи в "switch""case" або "default"Твердження відносно до
"case" або "default"Блоки відносно до
"case" або "default"Твердження "break" відносно
до "case" або "default"ВирівнюванняВирівнювати<html><head/><body>
Вмикає вирівнювання по символу після =, += і т.п. Коли ця опція вимкнена, будуть використовуватись звичайне вирівнювання для рядка-продовження.<br>
<br>
З вирівнюванням:
<pre>
a = a +
b
</pre>
Без вирівнювання:
<pre>
a = a +
b
</pre>
</body></html>Вирівнювати після присвоєньДодавати додаткове доповнення
в умовних виразах, якщо вони будуть
вирівняні до наступного рядка<html><head/><body>
Додає додатковий рівень відступів до багаторядкових умов в виразах switch, if, while та foreach, якщо в іншому випадку вони будуть мати такий самий або менший відступ ніж вкладене твердження.
Для відступів чотирма пропусками це стосуватиметься лише виразів if. Без додаткового доповнення:
<pre>
if (a &&
b)
c;
</pre>
З додатковим доповненням:
<pre>
if (a &&
b)
c;
</pre>
</body></html>Вказівники та посиланняПрив'язувати '*' та '&&' в типах/оголошеннях до<html><head/><body>Не застосовується до символа зірочки та посилання у вказівниках/посиланнях на функції та масиви, напр.:
<pre> int (&rf)() = ...;
int (*pf)() = ...;
int (&ra)[2] = ...;
int (*pa)[2] = ...;
</pre></body></html>ІдентифікатораНазви типуЛівого const/volatileНе застосовується до посилань.Правого const/volatileТвердження в тілі методуОголошення функційCppTools::Internal::CppCurrentDocumentFilterМетоди C++ в поточному документіСимволи C++ в поточному документіCppTools::Internal::CppFileSettingsWidget/**************************************************************************
** Шаблон ліцензійного заголовку Qt Creator
** Спеціальні ключові слова: %USER% %DATE% %YEAR%
** Змінні середовища: %$VARIABLE%
** Щоб відобразити знак проценту, використовуйте '%%'.
**************************************************************************/
Редагувати...Оберіть розташування для нового файлу шаблону ліцензіїCppTools::Internal::CppFindReferencesВживання C++:ПошукВживання макросів C++:CppTools::Internal::CppFunctionsFilterМетоди та функції C++Функцій C++CppTools::Internal::CppLocatorFilterКласи та методи C++Класи, переліки та функції C++CppTools::Internal::CppToolsPlugin&C++Перемкнути заголовок/кодВідкрити відповідний заголовок/код в наступній розбивціMeta+E, F4Ctrl+E, F4CppTools::Internal::SymbolsFindFilterСимволи C++ПошукСимволи C++:КласиМетодиФункціїПерелікиОголошенняОбласть: %1
Типи: %2
Прапорці: %3УсіПроекти, CppTools::Internal::SymbolsFindFilterConfigWidgetТипи:КласиМетодиФункціїПерелікиОголошенняЛише проектиУсі файлCppTools::QuickFixПереписати використовуючи %1Поміняти місцями операндиПереписати умову використовуючи ||Розбити оголошенняДодати фігурні дужкиВинести оголошення з умовиРозбити твердження ifПеретворити на рядковий літералПеретворити на символьний літерал та обгорнути в QLatin1Char(...)Перетворити на символьний літералПозначити для перекладуВключити файл заголовківДодати локальне оголошенняПеретворити до Camel CaseДодати #include %1Перемкнутись до попереднього параметраПеремкнутись до наступного параметраПереформатувати в "%1"Переформатувати вказівники або посиланняВитягнути константу як параметр функціїПризначити до локальної змінноїОптимізувати цикл forПеретворити на рядковий літерал Objective-CОбгорнути в %1(...) (Qt %2)Обгорнути в %1(...)Перетворити на шістнадцятковеПеретворити на вісімковеПеретворити на десятковеЗавершити твердження switchDebuggerЗагальне'&&' will appear as one (one is marking keyboard shortcut)Локальні змінні та виразиЗневаджувач<Помилка кодування>Ctrl+Shift+F11Debugger::DebuggerEngineЗапускЗбій налаштування.Завантаження завершено.Збій запуску.Виконується.Запитано запуск...Цей зневаджувач не може обробляти введення користувача.Спрацювала точка перепину даних %1 (%2) в %3.Спрацювала внутрішня точка перепину даних %1 в %2.Спрацювала точка перепину даних %1 (%2) в %3 в нитці %4.Спрацювала внутрішня точка перепину даних %1 в %2 в нитці %3.Спрацювала точка перепину даних %1 (%2) в 0x%3.Спрацювала внутрішня точка перепину даних %1 в 0x%2.Зупинено в точці перепину %1 (%2) в нитці %3.Зупинено у внутрішній точці перепину %1 в нитці %2.name<Невідомий>meaning<Невідоме>Знайдено.Не знайдено.
Секція %1: %2ПопередженняЦе не схоже на зневаджувальну збірку.
Встановлення точок перепину за іменем файлу та номером рядка може не спрацювати.Це не схоже на зневаджувальну збірку.
Встановлення точок перепину за іменем файлу та номером рядка може не спрацювати.
Спрацювала точка перепину даних %1 (%2) в 0x%3 в нитці %4.Зупинено.Зупинено: "%1"Спрацювала внутрішня точка перепину даних %1 в 0x%2 в нитці %3.Зупинено: %1 (сигнал %2).Зупинено в нитці %1 через: %2.Перервано.name <Невідомо> meaning <Невідомо> <p>Підпроцес зупинено, оскільки він отримав сигнал від операційної системи.<p><table><tr><td>Назва сигналу : </td><td>%1</td></tr><tr><td>Значення сигналу : </td><td>%2</td></tr></table>Отримано сигнал<p>Підпроцес зупинено, оскільки він викликав виключну ситуацію.<p>%1Трапилась виключна ситуаціяОтримання повідомлення від pid %1Виконувати до адреси 0x%1Виконувати до рядка %1Виконувати до адреси 0x%1Перейти до рядка %1 <Невідомо> <Невідомий>Debugger::DebuggerPluginЗневадженняОпції '%1' бракує параметра.Дозволяється лише один виконуваний модуль!Параметр '%1' опції '%2' не збігається зі зразком <handle>:<pid>.Неправильна опція зневаджувача: %1Деякі точки перепину, що неможливо обробити активними мовами зневадження, будуть проігноровані.Недостатньо вільних портів для зневадження QML.Недостатньо вільних портів для зневадження QML. Встановити зневад&жувальну інформаціюСпробувати встановити відсутню зневаджувальну інформацію.Debugger::DebuggerRunControlЗневаджувачВиконуваний модуль не вказано.&Показувати це повідомлення знову.Зневадження розпочатоЗбій зневадженняЗневадження завершеноВиконуваний модуль не вказано.
Зневадження розпочато
Збій зневадження
Сеанс зневадження ще триває. Завершення сеансу в поточному стані може залишити програму в невідомому стані. Досі бажаєте завершити?Зневадження завершено
Закрити сеанс зневадженняDebugger::Internal::AddressDialogВиберіть початкову адресуВведіть адресу:Введіть адресу:Debugger::Internal::AttachCoreDialogЗавантажити файл CoreОгляд...Використовувати локальний файл Core:Виберіть виконуваний модульКомплект:Файл core:Виберіть віддалений файл CoreВиберіть файл CoreОберіть скрипт запускуВиконуваний &модуль:Інший скрипт &запуску:Debugger::Internal::BreakHandlerПозначений файл:Позначений рядок:Номер точки перепину:Адреса точки перепину:ВластивістьТип точки перепину:Стан:ЗапитанаОтриманаВнутрішній номер:Ім'я файлу:Назва функції:Точка перепину при подачі сигналу QMLДані в 0x%1Дані в %1УвімкненоВимкнено, очікуєРушій:Номер рядка:Скоригований Номер рядка:Модуль:Декілька адрес:Команда:Умова:Кількість пропусків:Специфікація нитки:НомерНоваЗапитано вставкуЗдійснюється вставкаЗапитано змінуЗдійснюється змінаТочка перепину вставленаЗапитано видаленняЗдійснюється видаленняМертваInvalid breakpoint state.<невірний стан>Точка перепину в "%1"Точка перепину за файлом та рядкомТочка перепину за функцієюТочка перепину за адресоюТочка перепину в функції "main()"Точка перепину на throw в JavaScriptНевідомий тип точки перепинуТочка нагляду за адресоюТочка нагляду за виразомФункціяФайлРядокУмоваІгноруватиАдресаНиткиТочка перепину спрацює якщо буде виконано умову.Точка перепину спрацює лише після її пропуску вказану кількість разів.Повідомлення:(усі)Точка перепину спрацює лише у вказаних нитках.Debugger::Internal::BreakWindowТочки перепинуDebugger::Internal::BreakpointDialogФайл та номер рядкаНазва функціїПерепиняти на адресі в пам'ятіПерепиняти, коли трапилась виключна ситуація C++Перепиняти, коли спіймано виключну ситуацію C++Перепиняти, коли починається функція "main"Перепиняти, коли створюється новий процесПерепиняти, коли запускається новий процесПерепиняти, коли здійснюється системний викликПерепиняти при доступі до даних за фіксованою адресоюПерепиняти при доступі до даних за адресою вказаною у виразіПерепиняти, коли трапилась виключна ситуація JavaScriptВказання модуля (базового імені бібліотеки або виконуваного модуля)
для точок перепину по функції або файлу, може значно прискорити
час запуску зневаджувача (CDB, LLDB).<html><head/><body><p>Визначає, як задається шлях при встановленні точок перепину:</p><ul><li><i>Типовий для рушія</i>: Типове налаштування рушія зневадження.</li><li><i>Повний шлях</i>: Передавати повний шлях, що дозволяє уникнути неоднозначностей, якщо файли з однаковим іменем присутні в декількох модулях. Це типове налаштування для рушіїв CDB та LLDB.</li><li><i>Ім'я файлу</i>: Передавати лише ім'я файлу. Це корисно, коли використовується дерево коду, у якого розташування не збігається з місцем збірки модулів. Це типове налаштування для рушія GDB, оскільки повні шляхи можуть уповільнити цей рушій.</li></ul></body></html>Редагування властивостей точки перепинуОсновнеТочка перепину при подачі сигналу QML&Тип точки перепину:Ім'я &файлу:Номер &рядка:Уві&мкнено:&Адреса:Фу&нкція:ДодатковоЛише трасу&вання:Ли&ше один раз:&Шлях:Моду&ль:Типовий для рушіяПовний шляхІм'я файлуКоманди зневаджувача, які будуть виконані, коли спрацює точка перепину.
Ця можливість доступна лише для GDB.Коман&ди:&Умова:&Кількість пропусків:&Специфікація нитки:Вира&з:&Повідомлення:Debugger::Internal::CacheDirectoryDialogВибір теки для локального кешуШлях:Вже існуєФайл з іменем '%1' вже існує.Неможливо створитиНе вдалось створити теку '%1'.Debugger::Internal::CdbBreakEventWidgetВиключна ситуація C++Створення ниткиЗавершення ниткиЗавантаження модуля:Вивантаження модуля:Виведення:Debugger::Internal::CdbEngineНе вдалось запустити консольний процес '%1'.Помилка зневаджувачаЗбій запуску зневаджувачаЗвичайнийОкреме вікноЗображенняВиконуваний модуль CDB не вказано.CDB завершився аварійноCDB завершився (%1)Неможливо додати виразПереривання не можливе в віддалених сесіях.Отримано неправильну відповідь на запит зупинки.Переключення до головної нитки...Значення %1 отримано при обчислені умови точки перепину %2, зупиняємось.Значення 0 отримано при обчислені умови точки перепину %1, зупиняємось.Спрацювала точка трасування %1 (%2) в нитці %3.Спрацювала умовна точка перепину %1 (%2) в нитці %3, вивчається вираз '%4'."Оберіть віджет для нагляду": Будь ласка, спочатку зупиніть програму."Оберіть віджет для нагляду": Стан '%1' не підтримується.Debugger::Internal::CdbOptionsPageCDBDebugger::Internal::CdbOptionsPageWidgetPlaceholderЗапускДодаткові &аргументи:Перепиняти на:<html><head/><body><p>Використовувати рідну консоль CDB замість консолі Qt Creator'а для консольних програм. Рідна консоль не чекає на дію користувача при завершені програми. Вона підходить для діагностичних випадків, коли програма не запускається як треба в консолі Qt Creator'а, і відбувається збій наступного під'єднання до процесу.</p></body></html>Використовувати кон&соль CDB<html><head/><body><p>Намагатись підправляти розташування точки перепину, що основана на файлі та номері рядка, який є коментарем або для якого код не генерується. Виправлення основане на моделі коду.</p></body></html>Підправляти розташування точок перепинуКорисно для перехоплення повідомлення про помилки під час виконання, наприклад через assert().РізнеІгнорувати перші порушення доступуDebugger::Internal::CdbSymbolPathListEditorСервер символів...Додає сервер символів Microsoft, що надає символи для бібліотек операційної системи. Необхідно вказати теку для локального кешу.Кеш символів...Використовує теки для кешування символів, що використовуються зневаджувачем.Debugger::Internal::DebuggerMainWindowPrivateПам'ять...Панель зневаджувачаDebugger::Internal::DebuggerPaneОчистити змістЗберегти змістПерезавантажити помічники зневадженняDebugger::Internal::DebuggerPluginPrivateФункцію не обрано.Виконання до функції "%1".Процес %1Під'єднання до локального процесу %1.Віддалено: "%1"Під'єднання до віддаленого сервера %1.Файл core "%1"Під'єднання до файлу core %1.Аварійно завершений процес %1Під'єднання до аварійно завершеного процесу %1ПопередженняMessage tracepoint: Address hit.Потрапили в 0x%1Message tracepoint: %1 file, %2 line %3 function hit.Потрапили в %1:%2 %3()Додати інформаційну точку трасуванняПовідомлення:Виконуваний файл "%1"Зневадження файлу %1.Неможливо під'єднатись до процесу з PID 0Видалити точку перепину %1Вимкнути точку перепину %1Увімкнути точку перепину %1Редагувати точку перепину %1...Встановити точку перепину в 0x%1Встановити інформаційну точку трасування в 0x%1...Зберегти журнал зневадженняКоманди користувача в поточному стані не приймаються.Запустити '%1' та перерватись на функції 'main()'Встановити точку перепину в рядку %1Встановити інформаційну точку трасування в рядку %1...Дизасемблювати функцію "%1"Зневаджувач завершився.Запускається зневаджувач "%1" для ABI "%2"...ПродовжитиПерерватиЗневаджувач зайнятийПрипинити зневадженняПрипинити зневадження та скинути зневаджувач до початкового стану.Перейти черезУвійти вВийти назовніВиконувати до рядкаВиконання до виділеної функціїНегайно повернутись із внутрішньої функціїПерейти до рядкаВстановити/прибрати точку перепинуЗворотній напрямокПеренести до кадру стека, що викликаєтьсяПеренести до кадру стека, що викликаєПомилка обробки параметрів командного рядка: %1Почати зневадженняПочати зневадження без розгортанняЗапустити та зневадити зовнішню програму...Завантажити файл Core...Під'єднатись до віддаленого сервера зневадження...Запустити сервер віддаленого зневадження під'єднаним до процесу...Під'єднатись до порту QML...Під'єднатись до віддаленого сеансу CDB...Від'єднати зневаджувачЗапустити GdbserverПерервати зневаджувачЗупинити зневаджувачІнформація зневадженняВиконання зневаджувачаПроцес вже під контролем зневаджувачаПроцес %1 вже під контролем зневаджувача.
Qt Creator не може під'єднатись до нього.Ctrl+YF5Додати обчислюваний виразПід'єднатись до запущеної програми...Під'єднатись до запущеної програмиShift+Ctrl+YShift+F5Скинути зневаджувачCtrl+Shift+OF10Ctrl+Shift+IF11Ctrl+Shift+TShift+F11Shift+F8Ctrl+F10Ctrl+F6F12F8F9Застосувати зміни при збереженніПоказувати програму зверхуВідДоПрапорціСекції в "%1"ВибратиМасштабНитки:СимволАдресаКодСекціяНазваСимволи в "%1"Debugger::Internal::DebuggerSettingsВластивості зневаджувача...Завжди підганяти ширину стовпців до змістуВикористовувати змінні кольори рядківПоказувати вікно повідомлення, коли отримано сигналМітки часу в журналіРозширене журналюванняЙти по інструкціяхПеремикає зневаджувач в режим роботи на рівні інструкцій. В цьому режимі кроки здійснюються по одній інструкції, а перегляд коду відображає дизасембльовані інструкції.Розіменовувати вказівники автоматичноПоказувати простір імен "std::" в типахПоказувати простір імен Qt в типахВикористовувати помічники зневадженняВикористовувати модель кодуВмикання призводить до запитів до моделі коду C++ за інформацією про область видимості змінної. Це може призвести до дещо швидшого зневадження, але може не спрацьовувати для оптимізованого коду.Перепиняти на "abort"Використовувати спливаючі підказки у перегляді локальних змінних під час зневадженняВикористовувати спливаючі підказки у перегляді точок перепину під час зневадженняПоказувати адресу даних в перегляді точок перепину під час зневадженняПоказувати адресу даних в перегляді стека під час зневадженняВмикає автоматичне розіменування вказівників у перегляді локальних змінних. Цим зберігається один рівень в відображенні деревом, однак втрачаються дані з проміжного рівня, що тепер буде відсутнім.Розмір шрифту зневаджувач відповідає головному редакторуСортувати члени класів та структур за алфавітомСинхронізувати точки перепинуПідправляти розташування точок перепинуНе всі рядки тексту програми створюють виконуваний код. Встановлення точки перепину на такому рядку фактично встановить її на наступному рядку, що генерує код. В таких випадках вибір 'Підправляти розташування точок перепину' зміщує червоні позначки точок перепину до справжнього розташування точок перепину.Перепиняти на "throw"Перепиняти на "catch"Перепиняти на "qWarning"Перепиняти на "qFatal"Використовувати динамічний тип об'єкта для відображенняАвтоматично виходити зі зневаджувачаВикористовувати спливаючі підказки в головному редакторі під час зневадженняВмикає спливаючі підказки для значень змінних під час зневадження. Типово вимкнуто, оскільки це може уповільнити зневадження та не надає надійної інформації, бо область видимості не враховується.Вмикає спливаючі підказки в перегляді локальних змінних під час зневадження.Вмикає спливаючі підказки в перегляді точок перепину під час зневадження.Використовувати спливаючі підказки у перегляді стека під час зневадженняВмикає спливаючі підказки в перегляді стека під час зневадження.Вмикає відображення стовпця з інформацією про адресу в перегляді точок перепину під час зневадження.Вмикає відображення стовпця з інформацією про адресу в перегляді стека під час зневадження.Показати файли кодуПропускати відомі кадриУвімкнути зворотнє зневадженняЗареєструвати для посмертного зневадженняПерезавантажити повний стекСтворити повний стек викликівDebugger::Internal::DebuggerSourcePathMappingWidget<новий шлях джерела><новий шлях призначення>Шляхи джерелаШлях призначенняДодатиДодати код Qt...ВидалитиВідображення шляхів коду<html><head/><body><p>Тут можна задати відображення тек з кодом для використання зневаджувачем.</p><p>Це може бути корисно при використанні копії дерева коду в місці відмінному від того, де здійснювалась збірка модулів, наприклад, під час віддаленого зневадження.</body></html>Додати відображення для тек з кодом Qt при використанні незміненої версії Qt.Шлях &джерела:Шлях до коду зі зневаджувальної інформації у виконуваному модулі, як повідомляє зневаджувачСправжнє розташування дерева коду на локальній машиніШлях &призначення:Код QtDebugger::Internal::DebuggerToolTipWidgetНазадDebugger::Internal::GdbEngineОтримання даних для перегляду локальних змінних (залишився %n запит)...Отримання даних для перегляду локальних змінних (залишився %n запита)...Отримання даних для перегляду локальних змінних (залишився %n запитів)...<0 елементів>In string list<%n елемент><%n елементи><%n елементів>Бібліотеку помічника зневадження не знайдено в %1.Відображувач версії %1, %n відображувач користувача знайдено.Відображувач версії %1, %n відображувачі користувача знайдено.Відображувач версії %1, %n відображувачів користувача знайдено.Помічники зневадження не знайдені.Помічники зневадження: версії Qt не збігаютьсяВерсія Qt, що використовувалась для збірки помічників зневадження (%1) не збігається з версією Qt, що використовувалась для збірки програми, що зневаджується (%2).
Це може призвести до некоректних результатів.<н/д><анонімне об'єднання>About variable's value<немає інформації>У останньої функції waitFor...() вичерпано час.Стан QProcess не змінився, ви можете спробувати викликати waitFor...() знову.З процесом gdb сталась невідома помилка.Трапилась виключна ситуація:Бібліотеку %1 завантаженоБібліотеку %1 вивантаженоСтворено групу ниток %1Створено нитку %1Група ниток %1 завершиласьНитка %1 в групі %2 завершиласьВибрано нитку %1Читання %1...Запитано зупинку...Зупинити зневадженняЗбій виконуваного модуляЗбій встановлення точок перепинуЗбій виконуваного модуляЗбій виконуваного модуля: %1Перехід здійснено. ЗупиненоДосягнуто вказаного рядка. ЗупиненоПрограма завершилась з кодом %1Програма завершилась після отримання сигналу %1Програма завершилась нормальноНеможливо продовжити процес, що зневаджується:Зупинено.Збій запуску програми:Помилка виконанняЗначення змінено з %1 на %2.Неможливо продовжити процес, що зневаджується:
Збій закриття програмиПродовження після тимчасової зупинки...Запитано запуск...Процес gdb завершився аварійно через деякий час після успішного запуску.Сталась помилка під час спроби запису до процесу gdb. Наприклад, процес може не виконуватись або закрити свій канал введення.Сталась помилка під час спроби читання з процесу gdb. Наприклад, процес може не виконуватись.З процесом gdb сталась невідома помилка. Трапилась виключна ситуація.Трапилась виключна ситуація: Тимчасово зупиненоОбробка команд з чергиGDB не відповідаєДати GDB ще часуЗбій запуску процесуПроцес gdb було завершено примусовоПроста структураНормальнийВідображенийЗапитано крок...Запитано крок в одну інструкцію...Запитано вихід з функції...Запитано наступний крок...Запитано наступний крок в одну інструкцію...Запитано виконання до рядка %1...Запитано виконання до функції %1...Запитано негайний вихід з функції...Неможливо прочитати символиНеможливо прочитати символи для модуля "%1".Неможливо створити знімок:Неможливо прочитати дані віджету: %1Не вдалось знайти віджет.Помилка введення/виведення GDBНесподіване завершення GDBНалаштування підпроцесу...Збій запуску процесу gdb. Або програма "%1", що викликається відсутня, або, можливо, ви маєте недостатньо прав для запуску програми.
%2Відсутня зневаджувальна інформація для %1
Спробуйте: %2Процес gdb не відповів на команду протягом %n секунди. Це може означати, що він застряг в нескінченному циклі або виконання операції займає більше часу, ніж очікувалось.
Ви можете обрати між продовженням очікування або перериванням зневадження.Процес gdb не відповів на команду протягом %n секунд. Це може означати, що він застряг в нескінченному циклі або виконання операції займає більше часу, ніж очікувалось.
Ви можете обрати між продовженням очікування або перериванням зневадження.Процес gdb не відповів на команду протягом %n секунд. Це може означати, що він застряг в нескінченному циклі або виконання операції займає більше часу, ніж очікувалось.
Ви можете обрати між продовженням очікування або перериванням зневадження.Відсутній GDB для виконуваних модулів в форматі '%1'Отримання даних для перегляду стека нитки 0x%1...Отримання даних для перегляду стека...Помилка створення знімкуНеможливо створити файл знімку.Неможливо створити знімок:
Завершено отримання данихНалаштування відображувача користувача: %1Type of local variable or parameter shadowed by another variable of the same name in a nested block.<затінено>Збій дизасемблера: %1Неможливо знати скрипт ініціалізації зневаджувачаНалаштування зневаджувача вказують на файл скрипту в '%1', який недоступний. Якщо файл скрипту не потрібен, очистіть те поле, щоб уникнути цього попередження. Процес gdb завершився.Процес gdb несподівано завершився (код %1)Збій запуску адаптераВстановлення точок перепину...Збій запуску програми: Збій запуску програмиАдаптер завершився аварійноНе вдалось зупинити процес gdb:
%1Не вдалось зупинити процес програми:
%1Програму запущеноПрограма виконуєтьсяПід'єднано до зупиненої програмиЗбій підключення до віддаленого сервера:
%1Debugger::Internal::GdbOptionsPageЗагальнеЧас очікування GDB: сПропускати відомі кадри під час покрокового зневадженняПоказувати вікно повідомлення, коли отримано сигналКількість секунд, які має чекати Qt Creator, до того як
він завершить процес GDB, що не відповідає. Типове значення 20 секунд
має бути достатнім для більшості програм, але є ситуації, коли
завантаження великих бібліотек чи відображення файлів коду триває значно довше
на повільних машинах. В цьому разі значення має бути збільшене.<html><head/><body><p>Дозволяє команді <i>Увійти в</i> стиснути декілька кроків в один для менш "гамірного" зневадження. Наприклад, код атомарних лічильників
пропускається, а одна команда <i>Увійти в</i> для надсилання сигналу закінчується безпосередньо в слоті, що підключений до нього.Вмикає відображення повідомлення, коли ваша програма
отримує сигнал (наприклад, SIGSEGV) під час зневадження.Підправляти розташування точок перепинуGDB дозволяє встановлювати точки перепину на рядка, для яких код
не генерується. В таких випадках точка перепину зсувається на наступний
рядок, що генерує код. Ця опція відображає такі тимчасові зміни шляхом
переміщення позначок точок перепину в редакторі коду.Використовувати динамічний тип об'єкта для відображенняЦе визначає який тип об'єкта (динамічний чи статичний) буде відображено. Відображення динамічного типу може бути повільнішим.Це дозволяє або забороняє читання типового файлу
користувача .gdbinit під час запуску зневаджувача.<html><head/><body>Додати типові шляхи розташування зневаджувальної інформації, такі як <i>/usr/src/debug</i>, при запуску GDB.</body></html><html><head/><body><p>Вмикає зворотнє зневадження.</p><p><b>Примітка:</b>Ця функція дуже повільна та нестабільна зі сторони GDB. Вона може призводити до непередбачуваної поведінки під час проходження назад зі системних викликів, що скоріше за все знищить ваш сеанс зневадження.</p><body></html>Намагатись застосовувати швидкий запуск<html><head/><body>Не читати зневаджувальну інформацію так довго, як можливо. Це може прискорити запуск, однак ціною буде неможливість встановлювати точки перепину за файлом та рядком.</body></html>Додаткові команди при підключенні<html><head/><body><p>Команди GDB, що введені нижче, будуть виконані після того, як GDB успішно підключиться до до віддаленої цілі.</p><p>Ви можете додати тут команди для додаткового налаштування цілі, такі як "monitor reset" або "load".</body></html>Завантажувати файл .gdbinit під час запускуЗавантажувати системні помічники форматування GDBВикористовувати типові помічники форматування GDB, що встановлені в вашій системі або підключені до бібліотек, що вживає ваша програма.
Створювати задачі з відсутніх пакунків<p>Щоб виконати прості команди Python, додайте до них префікс "python".</p><p>Щоб виконати послідовність команд Python, що займає декілька рядків, почніть блок з рядка "python", а закінчіть рядком "end".</p><p>Щоб виконати довільні скрипти Python, використайте <i>python execfile('/шлях/до/script.py')</i>.</p><html><head/><body><p>Введені тут команди GDB будуть виконані після запуску GDB, але до запуску чи підключення до програми, що зневаджується, і до ініціалізації помічників зневадження</p>%1</body></html>Налаштування помічників зневадження<html><head/><body><p>Введені тут команди GDB будуть виконані після повної ініціалізації помічників зневадження Qt Creator. Ви можете додати тут команди для завантаження додаткових помічників зневадження або змінити існуючі.</p>%1</body></html>Розширені опціїНижченаведені опції мають використовуватись з обережністю.<html><head/><body>Нижченаведені налаштування надають доступ до просунутих та експериментальних функцій GDB. Їх вмикання може мати негативний вплив на процес зневадження.</body></html>Використовувати асинхронний режим для управління підпроцесомВикористовувати типові розташування зневаджувальної інформаціїУвімкнути зворотнє зневадженняЗневаджувати усіх нащадків<html><head/><body>Продовжувати зневадження усіх нащадків після fork.</body></html>Використовувати дизасемблювання в стилі Intel<html><head/><body>Типово, GDB показує дизасемлювання в стилі AT&&T.</body></html><html><head/><body><p>Намагатись визначити відсутні пакунки зі зневаджувальною інформацією та перерахувати їх в панелі виведення Проблеми.</p><p><b>Примітка:</b>Ця функціональність потребує спеціальної підтримки з боку дистрибутиву Linux та збірки GDB і не є доступною всюди.</p></body></html>Додаткові команди запускуGDBDebugger::Internal::IPCEngineHostФатальне завершення рушія. Несумісний виконуваний модуль або помилка IPC.Debugger::Internal::InputPaneНатисніть Ctrl-<Return>, щоб виконати рядок.Debugger::Internal::LldbEngineHostзбій запуску qtcreator-lldb: %1Фатальне завершення рушія. Перегляньте журнал зневаджувача для деталей.Помилка з'єднання SSH: %1Debugger::Internal::LldbOptionsPageLLDBDebugger::Internal::LogWindowЖурнал зневадженняПовторити останню команду з метою зневадження.Команда:Файл журналуDebugger::Internal::MemoryAgentНеможливо відобразити зміст пам'яті, оскільки не встановлено додатку для перегляду двійкових даних.Пам'ять в 0x%1Переглядач пам'яті не доступнийDebugger::Internal::ModulesWindowМодуліDebugger::Internal::MultiBreakPointsDialogРедагування властивостей точки перепину&Умова:&Кількість пропусків:&Специфікація нитки:Debugger::Internal::OutputCollectorНеможливо створити тимчасовий файл: %1Неможливо створити FiFo %1: %2Неможливо відкрити FiFo %1: %2Debugger::Internal::PdbEngineЗапитано запуск...Неможливо запустити pdb '%1': %2Збій запуску адаптераПомилка Python'%1' не містить ідентифікатораРядковий літерал %1Ніякова відмова від обчислення виразу '%1' з потенційними побічними ефектамиПомилка введення/виведення PdbЗбій запуску процесу Pdb. Або програма '%1', що викликається відсутня, або, можливо, ви маєте недостатньо прав для запуску програми.Процес Pdb завершився аварійно через деякий час після успішного запуску.У останньої функції waitFor...() вичерпано час.Стан QProcess не змінився, ви можете спробувати викликати waitFor...() знову.Сталась помилка під час спроби запису до процесу Pdb. Наприклад, процес може не виконуватись або закрити свій канал введення.Сталась помилка під час спроби читання з процесу Pdb. Наприклад, процес може не виконуватись.З процесом Pdb сталась невідома помилка.З процесом Pdb сталась невідома помилка. Debugger::Internal::QScriptDebuggerClient<p>Сталася не оброблена виключна ситуація:</p><p>%1</p><p>Сталася не оброблена виключна ситуація в %1:</p><p>%2</p>Немає локальних зміннихНеоброблена виключна ситуаціяDebugger::Internal::QmlCppEngineНе вдалось створити підлеглий рушій зневадження, що необхідний для комбінованого зневадження QML/C++: %1Зневаджувач C++ активованоЗневаджувач QML активованоDebugger::Internal::QmlEngineНе отримано вчасно жодного виведення з програмиQt CreatorНе вдалось підключитись до вбудованого в процес зневаджувача QML.
Бажаєте спробувати знову?Не вдалось підключитись до вбудованого в процес зневаджувача QML.
%1Зневаджувач QML: Віддалений вузол закрив з'єднання.Зневаджувач QML: Не вдалось підключитись до сервісу '%1'.Код JS для %1Запитано виконання до рядка %1 (%2)...Контекст:Контекст:Запуск %1 %2Збій запуску програмиЗбій запуску програми: %1Порт зневадження QML не задано: неможливо сконвертувати %1 до беззнакового цілого.Зневаджувач QML відключено.Debugger::Internal::RegisterHandlerНазваЗначення (основа %1)Debugger::Internal::RegisterMemoryViewПам'ять з регістру '%1' (0x%2)Регістр '%1'Debugger::Internal::RegisterWindowРегістриDebugger::Internal::RemoteGdbProcessЗбій з'єднання: %1.Не вдалось створити FIFO.Читач виведення програми несподівано завершився.Збій запуску віддаленого GDB.Віддалений GDB завершився аварійно.Debugger::Internal::ScriptEngineПомилка:Запитано запуск...'%1' не містить ідентифікатора.Рядковий літерал %1.Ніякова відмова від обчислення виразу '%1' з потенційними побічними ефектами.Зупинено в %1:%2.Зупинено.Debugger::Internal::SnapshotHandlerНазваФайлDebugger::Internal::SnapshotWindowЗнімкиDebugger::Internal::SourceFilesHandlerВнутрішнє ім'яПовне ім'яDebugger::Internal::SourceFilesWindowФайли кодуDebugger::Internal::StackHandler...<Більше>РівеньФункціяФайлРядокАдресаАдреса:Функція:Файл:Рядок:З:До:Примітка:Код для цього фрейма не доступний.<br>Двічі клацніть на назві файлу, щоб відкрити редактор.Двійкова зневаджувальна інформація не доступна для цього фрейма. Це означає, що або код було зібрано без зневаджувальної інформації або вона недоступна.Двійкова зневаджувальна інформація доступна для цього фрейма. Однак, не вдалось знайти відповідний код.Майте на увазі, що більшість дистрибутивів постачають зневаджувальну інформацію в окремих пакунках.Debugger::Internal::StackWindowСтекDebugger::Internal::StartRemoteCdbDialog<html><body><p>Віддалений CDB має завантажити відповідне розширення Qt Creator для CDB (<code>%1</code> або <code>%2</code>, відповідно).</p><p>Скопіюйте його на віддалену машину та встановіть в змінній середовища <code>%3</code> шлях до теки з ним.</p><p>Запустіть віддалений CDB так: <code>%4 <виконуваний модуль></code>, щоб використати TCP/IP в якості комунікаційного протоколу.</p><p>Введіть параметри підключення так:</p><pre>%5</pre></body></html>Запуск віддаленої сесії CDB&Підключення:Debugger::Internal::ThreadsHandlerId нитки:Id цілі:Id групи:Назва:Стан:Ядро:Зупинено в:IDФункціяФайлРядокАдресаЯдроСтанID ціліДеталіНазваDebugger::Internal::ThreadsWindowНиткиDebugger::Internal::WatchDataValue of variable in Debugger Locals display for variables out of scope (stopped above initialization).<Поза областю видимості>Display of variables shadowed by variables of the same name in nested scopes: Variable %1 is the variable name, %2 is a simple count.%1 <затінено %2>Debugger::Internal::WatchHandlerНазваВиразВнутрішній типВідображений тип ... <обрізано>... <обрізано>ЗначенняАдреса об'єктаАдреса вказівникаРозмір статичного об'єкта%n байт%n байти%n байтівВнутрішній IDЗневаджувая - Qt Creator<Змініть><порожнє><неініціалізоване><неправильне><недоступне><більше ніж %n елемент><більше ніж %n елементи><більше ніж %n елементів><%n елемент><%n елементи><%n елементів>Об'єкт %1 в %2Об'єкт %1 за невідомою адресоюDebugger::Internal::WatchModel<Змінити>ВказівникРядок Latin1Рядок UTF8Рядок в локальному 8-бітному кодуванніРядок UTF16Рядок UCS4Масив з 10 елементівМасив з 1000 елементівДесятковийШістнадцятковийДвійковийВісімковийповернене значенняКоріньЛокальні змінніІнспекторВиразиЗначення, що повертаєтьсяПідказкаНазваЗначенняТипDebugger::Internal::WatchWindowЛокальні змінні та виразиDebuggerEngineЗневадження складних командних рядків під Windows наразі не підтримується.DependenciesModelНеможливо додати залежністьЦе створить циклічну залежність.DependenciesPanelЗалежностіDependenciesPanelFactoryЗалежностіDesignerНе вдалось знайти згенерований заголовочний файл форми '%1'.
Перезбірка проекту може допомогти.Не вдалось знайти згенерований заголовочний файл форми '%1' в моделі коду.
Перезбірка проекту може допомогти.ДизайнерГенерація класуРедактор формDesigner::FormWindowEditorбез назвиDesigner::Internal::CppSettingsPageWidgetФормаВбудовування класу UIАгрегувати як член-вказівникАгрегуватиМножинне спадкуванняГенерація кодуПідтримка зміни мови під час роботи програмиВикористовувати назву модуля Qt в директиві #includeДодавати версію Qt в #ifdef для імен модулівDesigner::Internal::FormClassWizardDialogКлас форми Qt DesignerШаблон формиДеталі класуDesigner::Internal::FormClassWizardPageОберіть назву класуКлас%1 - ПомилкаDesigner::Internal::FormEditorFactoryЦе файл можна редагувати лише в режимі <b>дизайну</b>.Перемкнути режимDesigner::Internal::FormEditorPluginФорма Qt DesignerСтворює форму Qt Designer, яку ви можете додати до проекту Qt Widget. Це корисно, якщо ви вже маєте існуючий клас для бізнес-логіки UI.Створює форму Qt Designer разом з відповідним класом (файли заголовку та коду C++) з метою реалізації.. Ви можете додати форму та клас до існуючого проекту Qt Widget.Клас форми Qt DesignerDesigner::Internal::FormEditorWПанель віджетівІнспектор об'єктівРедактор властивостейРедактор сигналів та слотівРедактор дійПанель віджетівРедактор &формРедагувати віджетиF3Редагувати сигнали/слотиF4Редагувати прив'язкиРедагувати порядок обходуCtrl+HMeta+Shift+HMeta+LCtrl+LCtrl+GMeta+Shift+GMeta+JCtrl+JAlt+Shift+RПеремкнути код/формаShift+F4Про додатки Qt Designer....Попередній перегляд вDesignerНе вдалось створити зображення: %1Designer::Internal::FormFileWizardDialogРозташуванняDesigner::Internal::FormTemplateWizardPageОберіть шаблон форми%1 - ПомилкаDesigner::Internal::FormWizardDialogФорма Qt DesignerШаблон формиDesigner::Internal::QtCreatorIntegrationНе вдалось знайти клас, що містить '%1' в %2.
Будь ласка, перевірте директиви #include.Помилка знаходження/додавання слота.Внутрішня помилка. Не вдалось знайти проект для %1.Не вдалось знайти документи, що відповідають '%1'.
Перезбірка проекту може допомогти.Неможливо додати визначення методу.EasingContextPaneДіалогПідтипТривалістьНЕПРАВИЛЬНИЙ мсАмплітудаПеріодEditorManagerНаступний відкритий документ в історіїПопередній відкритий документ в історіїЙти назадЙти впередРозбитиРозбити вертикальноВідкрити в новому вікніЗакрити документEditorSettingsPanelРедакторEditorSettingsPanelFactoryРедакторExpressionEditorВиразExtendedЕфектРадіус розмиття:Розмір пікселя:Зміщення по x: Зміщення по y: ExtendedFunctionButtonСкинутиЗадати виразExtensionSystem::Internal::PluginDetailsViewНазва:Версія:Постачальник:Розташування:Опис:Авторські права:Ліцензія:Залежності:Група:Сумісна версія:URL:Платформи:ExtensionSystem::Internal::PluginErrorOverviewQt Creator - Повідомлення завантажувача додатківНаступні додатки мають помилки та не можуть бути завантажені:Деталі:ExtensionSystem::Internal::PluginErrorViewСтан:Повідомлення про помилку:ExtensionSystem::Internal::PluginSpecPrivateНеможливо відкрити файл %1 для читання: %2Помилка розбору файлу %1: %2, рядок %3, стовпець %4ExtensionSystem::Internal::PluginViewНазваЗавантаженоВерсіяПостачальникExtensionSystem::PluginDetailsViewНемаєУсіExtensionSystem::PluginErrorViewНеправильнийЗнайдено файл опису, але сталася помилка читанняПрочитаноОпис успішно прочитаноРозв'язаноЗалежності успішно розв'язаноЗавантаженоБібліотеку завантаженоІніціалізованоУспішно виконано функцію ініціалізації додаткаУспішно виконано метод ініціалізації додаткаВиконуєтьсяДодаток успішно завантажено і він виконуєтьсяЗупиненоДодаток було зупиненоВидаленоЖиттєвий цикл додатка завершився і він був видаленийExtensionSystem::PluginManagerВиявлено циклічну залежність:
%1(%2) залежить від
Виявлено циклічну залежність:%1(%2) залежить від%1(%2)Неможливо завантажити додаток через збій завантаження залежності: %1(%2)
Причина: %3ExtensionSystem::PluginViewЗавантажувати при запускуУтилітиFakeVim::InternalВикористовувати редагування в стилі VimЧитати .vimrcШлях до .vimrcFakeVim::Internal::FakeVimExCommandsPageРозширене відображення командFakeVimРегулярний вираз:Розширена командаFakeVim::Internal::FakeVimHandler%1%2%%1ВсеНе реалізовано в FakeVim.Невідома опція:Невідома опція:%n рядок пересунуто.%n рядки пересунуто.%n рядків пересунуто.Файл "%1" існує (додайте ! для перезапису)Неможливо відкрити файл %1 для запису"%1" %2 %3L, %4C записано.Пошук дійшов до НИЗУ, продовжуємо ЗГОРИ.Пошук дійшов до ГОРИ, продовжуємо ЗНИЗУ.Пошук дійшов до НИЗУ, не знайдено збігів для: %1Пошук дійшов до ГОРИ, не знайдено збігів для: %1"%1" %2 %3L, %4C записаноНеможливо відкрити файл %1 для читання"%1" %2L, %3CНеможливо відкрити %1! {1?}Зразок не знайдено: %1Неправильний регулярни вираз: %1Невідома опція %1Аргумент повинен бути додатнім: %1=%2FakeVim::Internal::FakeVimHandler::PrivateНатисніть Alt-V, Alt-V, щоб вийти з режиму FakeVim. [Новий] Не команда редактора: %1FakeVim::Internal::FakeVimOptionPageЗагальнеFakeVimЗастосувати FakeVimПоведінка VimАвтоматичні відступиПочаток рядкаРозумні відступиВикористовувати діалог пошукуРозгортати табуляториРозумні табуляториПередавати послідовності клавіш (як Ctrl-S) до ядра Qt Creator замість інтерпретації їх в FakeVim. Це надасть простіший доступ до функціональності ядра Qt Creator за рахунок втрати деяких можливостей FakeVim.Передавати керуючі клавішіПідсвічувати результати пошукуРозмір табулятора:Скопіювати налаштування текстового редактораВстановити стиль QtВстановити простий стильЗалишіть порожнім, щоб використати типовий шлях (напр., %USERPROFILE%\_vimrc під Windows та ~/.vimrc на інших системах).Огляд...FakeVim::Internal::FakeVimPluginPrivateMeta+V,Meta+VAlt+V,Alt+VMeta+V,%1Alt+V,%1Файл не збереженоУспішне збереження%n файл не збережено%n файли не збережено%n файлів не збереженоІнформація про FakeVimFakeVim::Internal::FakeVimUserCommandsModelДіяКомандаКоманда користувача #%1FakeVim::Internal::FakeVimUserCommandsPageВідображення команд користувачаFakeVimFileWidgetВідкрити файлFilterNameDialogClassДодати назву фільтраНазва фільтра:Find::FindPluginПо&шук/ЗамінаРозширений пошукВідкрити розширений пошук...Розширений...Ctrl+Shift+FFind::IFindFilterВраховувати регістрЦілі словаРегулярні виразиЗберігати регістрПрапорці: %1Немає, Find::Internal::FindDialog&Знайти&Область:&Шукати:Враховувати &регістрТільки &цілі словаВикористовувати регул&ярні виразиЗнайти &та замінитиFind::Internal::FindToolBarShift+EnterShift+ReturnПошук/ЗамінаВведіть рядок для пошукуCtrl+EЗнайти наступнийЗнайти попереднійЗнайти наступний (виділене)Ctrl+F3Знайти попереднє (виділене)Ctrl+Shift+F3ЗамінитиЗамінити та знайтиCtrl+=Замінити та знайти попереднійЗамінити всеВраховувати регістрТільки цілі словаВикористовувати регулярні виразиЗберігати регістр при замініFind::Internal::FindWidgetПошукШукати:...Замінити на:ЗамінитиЗамінити та знайтиЗамінити всеДодатково...Find::Internal::SearchResultWidgetПошук було скасовано.СкасуватиПовторити пошук з тими самими параметрамиШукати зновуЗамінити на:Замінити усі збігиЗамінитиЗберігати регістрЦю зміна не може бути скасована.Знайдено більше ніж %n елемент, бажаєте продовжити?Знайдено більше ніж %n елементи, бажаєте продовжити?Знайдено більше ніж %n елементів, бажаєте продовжити?ПродовжитиЗбігів не виявлено.Знайдено %n збіг.Знайдено %n збіги.Знайдено %n збігів.Find::SearchResultWindowНовий пошукРозгорнути все%1 %2Згорнути всеРезультати пошукуFlickableGroupBoxПоведінкаFlowSpecificsFontGroupBoxШрифтРозмірСтильGLSLEditorGLSLGLSLEditor::GLSLFileWizardНовий %1GLSLEditor::Internal::GLSLEditorPluginGLSL sub-menu in the Tools menuGLSLСтворює фрагментний шейдер мовою шейдерів OpenGL/ES 2.0 (GLSL/ES). Фрагментний шейдер генерує остаточні кольори пікселів для трикутників, точок та ліній, що відмальовуються за допомогою OpenGL.Фрагментний шейдер (OpenGL/ES 2.0)Створює вершинний шейдер мовою шейдерів OpenGL/ES 2.0 (GLSL/ES). Вершинний шейдер перетворює положення, нормалі та координати текстур трикутників, точок та ліній, що відмальовуються за допомогою OpenGL.Вершинний шейдер (OpenGL/ES 2.0)Створює фрагментний шейдер мовою шейдерів OpenGL (GLSL). Фрагментний шейдер генерує остаточні кольори пікселів для трикутників, точок та ліній, що відмальовуються за допомогою OpenGL.Фрагментний шейдер (OpenGL)Створює вершинний шейдер мовою шейдерів OpenGL (GLSL). Вершинний шейдер перетворює положення, нормалі та координати текстур трикутників, точок та ліній, що відмальовуються за допомогою OpenGL.Вершинний шейдер (OpenGL)GenericProjectManager::GenericTargetGeneric desktop target display nameСтаціонарний комп'ютерСтаціонарний комп'ютерGenericProjectManager::Internal::FilesSelectionWizardPageПриховати файли, що відповідають:Показати файли, що відповідають:Застосувати фільтрГенерування списку файлів...
%1GenericProjectManager::Internal::GenericBuildConfigurationFactoryThe name of the build configuration created by default for a generic project.ТиповаЗбіркаНова конфігураціяНазва нової конфігурації:GenericProjectManager::Internal::GenericBuildSettingsWidgetТека збірки:Загальний менеджерGenericProjectManager::Internal::GenericMakeStepMakeQt Creator потребує компілятора для збірки. Сконфігуруйте компілятор в налаштуваннях комплекту.Конфігурація збійна. Перевірте вид "Проблеми" для деталей.Перевизначити %1:Аргументи make:Цілі:GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStepConfigWidgetGenericMakestep display name.MakeПеревизначити %1:MakeGenericProjectManager::Internal::GenericProjectPluginРедагувати файли...GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardІмпортувати існуючий проектІмпортує існуючі проекти, що не використовують qmake, CMake або Autotools. Це дозволяє використовувати Qt Creator як редактор коду.GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardDialogІмпортувати існуючий проектНазва та розташування проектуНазва проекту:Розташування:РозташуванняФайлиВибір файлуGenericProjectManager::Internal::ManagerЗбій відкриття проекту '%1': Проект не є файломGenericProjectManager::Internal::SelectableFilesDialogРедагувати файлиПриховати файли, що відповідають:Показати файли, що відповідають:Застосувати фільтрГенерування списку файлів...
%1Не показаний %n файл з поза меж базової теки.
Цей файл буде збережено.Не показано %n файли з поза меж базової теки.
Ці файли буде збережено.Не показано %n файлів з поза меж базової теки.
Цей файли буде збережено.GeometryГеометрівПоложенняРозмірЗафіксувати співвідношення сторінШиринаВисотаGit::CloneWizardPageРозташуванняGit::Internal::BaseGitDiffArgumentsWidgetІгнорувати пропускиІгнорувати зміни в пропусках.Git::Internal::BranchAddDialogНазва гілки:ПрапорецьДодати гілкуПерейменувати гілкуGit::Internal::BranchDialogГілкиВидалити гілкуГілка існує&Додати...&ВидалитиGit::Internal::BranchModelЛокальні гілкиВіддалені гілкиGit::Internal::ChangeSelectionDialog&ЗакритиПомилка: Не вдалось запустити Git.Робоча тека:Git::Internal::CloneWizardGit::Internal::GitBlameArgumentsWidgetІгнорувати пропускиІгнорувати зміни в пропусках.Git::Internal::GitClientОчікування на дані...Meaning of the arguments: %1: revision, %2: files, %3: repository, %4: Error messageFailed to find parent revisions of a SHA1 for "annotate previous"Опис:Look-up of a stash via its descriptive message failed.Displayed after the untranslated message "Branches: branch1, branch2 'and %n more'" in git show.ВідкинутиПродовжитиПропуститиНемає змінених файлів.Git::Internal::GitEditorGit::Internal::GitPlugin&GitAlt+G,Alt+DAlt+G,Alt+LAlt+G,Alt+BAlt+G,Alt+UMeta+G,Meta+BMeta+G,Meta+DMeta+G,Meta+LAlt+G,Alt+AMeta+G,Meta+AMeta+G,Meta+UAlt+G,Alt+Shift+DMeta+G,Meta+Shift+DAlt+G,Alt+KMeta+G,Meta+KОчистити проект...Очистити проект "%1"...Показати...Meta+G,Meta+CСтворити сховище...Очистити...Alt+G,Alt+CГілки...Очистка сховища&SubversionGitkОглядач сховища&ПовернутиП&овторитиСховище чисте.Git::Internal::GitSettingsНе вдалось знайти виконуваний модуль '%1' в шляху '%2'Git::Internal::GitShowArgumentsWidgetGit::Internal::GitSubmitPanelЗагальна інформаціяСховище:сховищеГілка:гілкаАвтор:Email:Git::Internal::RemoteAdditionDialogНазва:URL:Git::Internal::RemoteDialog&Додати...&ВидалитиGit::Internal::SettingsPageРізнеЧас очікування: сGitНалаштування GitВстановити змінну середовища "HOME"GitkАргументи:Git потребує знайти Perl в середовищі.КонфігураціяДодати в початок PATH:Команда:Оглядач сховищаGit::Internal::SettingsPageWidgetнаразі не встановленозараз встановлено в '%1'Git::Internal::StashDialogНазваГілкаСховище: %1Restore a git stash to new branch to be createdВідкинутиГілка:Помилка відновлення %1Gitorious::Internal::GitoriousПомилка розбору відповіді з '%1': %2Збій запиту для запит '%1': %2Проект з відкритим кодом, що вживають Git.Gitorious::Internal::GitoriousCloneWizardКлонує сховище Gitorious та намагається завантажити з нього проект.Клонування сховища GitoriousGitorious::Internal::GitoriousHostWidget...<Новий вузол>ВузолПроектиОписGitorious::Internal::GitoriousHostWizardPageВузолВибір вузла.Gitorious::Internal::GitoriousProjectWidgetСторінка майстра...Продовжувати оновлюватиПроектОписGitorious::Internal::GitoriousProjectWizardPageПроектВиберіть проект з '%1'Gitorious::Internal::GitoriousRepositoryWizardPageСторінка майстраНазваВласникОписСховищеКлониGridSpecificsGridViewSpecificsКешДіапазонHelpДовідкаHelp::Internal::CentralWidgetДрук документаHelp::Internal::DocSettingsPageДокументаціяДодати документаціюФайли довідки Qt (*.qch)Неправильний файл документації:Простір імен вже зареєстровано:Збій реєстраціїНеможливо зареєструвати документацію.Додати та видалити стиснені файли довідки, .qch.Зареєстрована документаціяДодати...ВидалитиHelp::Internal::ExternalHelpWindowПоказати бічну панельЛокальна довідка Qt CreatorHelp::Internal::FilterSettingsPageФільтриБез фільтраФільтр "%1" буде показувати кожний доступний файл документації, оскільки атрибути не задані.Фільтр "%1" буде показувати лише файли документації, що мають атрибут %2.Фільтр "%1" буде показувати лише файли документації, що мають атрибути %2.Немає доступних визначених користувачем фільтрів або фільтр не обрано.Атрибути0.1x {1?}ДодатиВидалити<html><body>
<p>
Додавайте, змінюйте та видаляйте фільтри документів, які задають набір документації, що відображається в режимі довідки. Атрибути визначені в документах. Оберіть їх для відображення набору відповідної документації. Майте на увазі, що деякі атрибути визначені в кількох документах.
</p></body></html>Help::Internal::GeneralSettingsPageЗагальнеІмпортувати закладкиФайли (*.xbel)Неможливо імпортувати закладки.Зберегти файлФормаШрифтСімейство:Стиль:Розмір:ЗапускПри контекстній довідці:Показувати збоку, якщо можливоЗавжди показувати збокуЗавжди запускати повну довідкуЗавжди показувати довідку в зовнішньому вікніПри запуску довідки:Показати мою домашню сторінкуПоказати порожню сторінкуПоказати мої вкладки з останньої сесіїДомашня сторінка:&Поточна сторінкаП&орожня сторінкаСкинути до типовогоСкинутиПоведінкаПерейти в контекст редактора після закриття останньої сторінки довідки.Повернутись до редактора при закритті останньої сторінкиПримітка: Ці налаштування діють, лише якщо файл HTML не використовує таблицю стилів.Імпортувати закладки...Експортувати закладки...Help::Internal::HelpIndexFilterПокажчик довідкиHelp::Internal::HelpModeДовідкаHelp::Internal::HelpPluginДомівкаПопередня сторінкаНаступна сторінкаДодати закладкуЗмістПокажчикMeta+MCtrl+MКонтекстна довідкаТехнічна підтримкаПовідомити про помилку...Збільшити розмір шрифтуЗменшити розмір шрифтуВідновити розмір шрифтуАктивувати покажчик в режимі довідкиMeta+ICtrl+Shift+IАктивувати зміст в режимі довідкиMeta+Shift+CCtrl+Shift+CMeta+/Ctrl+Shift+/Meta+BCtrl+Shift+BMeta+OCtrl+Shift+OПоказати бічну панельЗакрити поточну сторінкуСховати бічну панельПошукАктивувати пошук в режимі довідкиЗакладкиАктивувати закладки в режимі довідкиВідкриті сторінкиАктивувати відкриті сторінки в режимі довідкиБез фільтраПерейти в режим довідкиВпередНазад<html><head><title>Немає документації</title></head><body><br/><center><b>%1</b><br/>Немає доступної документації.</center></body></html>Фільтрувати за:Help::Internal::HelpViewer<title>about:blank</title><html><head><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8"><title>Помилка 404...</title></head><body><div align="center"><br><br><h1>Не вдалось знайти сторінку</h1><br><h3>'%1'</h3></div></body>Відкрити посиланняВідкрити посилання в новій сторінціКопіювати посиланняКопіюватиПерезавантажитиПомилка завантаження: %1Невідомий або непідтримуваний зміст!Help::Internal::OpenPagesManagerСкопіювати повний шлях до буферу обмінуHelp::Internal::OpenPagesModel(Без назви)Help::Internal::OpenPagesWidgetЗакрити %1Закрити все, окрім %1Help::Internal::RemoteFilterOptionsПрефікс:Обмежити до префіксаДодатиВидалитиКлацніть двічі, щоб змінити елемент.Редагування конфігурації фільтраHelp::Internal::RemoteHelpFilterПошук у WebHelp::Internal::SearchWidgetІндексуванняІндексування документації...Відкрити посиланняВідкрити посилання в новій сторінціКопіювати посиланняКопіюватиПерезавантажитиHelp::Internal::XbelReaderЦей файл не є файлом XBEL версії 1.0.Невідомий заголовокHelpViewerПомилка 404...Не вдалось знайти сторінку!<li>Перевірте, що встановлено один чи більше наборів документації.</li><li>Перевірте, чи встановлено відповідний додаток для оглядача для підтримки файлу, що завантажується.</li><li>Якщо ви намагаєтесь отримати доступ до публічного URL, переконайтесь, що ви маєте з'єднання з мережею.</li><li>Якщо ваш комп'ютер або мережа захищена мережевим екраном або проксі, переконайтесь, що програмі дозволено доступ до мережі.</li>ImageSpecificsЗображенняДжерелоImageViewer::Internal::ImageViewerНеможливо відкрити файл зображення %1.Відтворити анімаціюПризупинити анімаціюImageViewer::Internal::ImageViewerActionHandlerЗбільшитиCtrl++ЗменшитиCtrl+-Початковий розмірCtrl+0Meta+0Вмістити на екраніCtrl+=Увімкнути/вимкнути тлоУвімкнути/вимкнути оглядВідтворити/призупинити анімаціюCtrl+[Ctrl+]ImageViewer::Internal::ImageViewerToolbarЗбільшитиЗменшитиПоказувати тлоПоказувати оглядВмістити на екраніПочатковий розмірIndexWindow&Шукати:Відкрити посиланняВідкрити посилання в новій сторінціInvalidIdExceptionJsFileOptionsPageОпціїLayoutLineEditПерекласти цей рядокLinksBarQt CreatorListViewSpecificsСписокКешОрієнтаціяОрієнтація списку.ДіапазонLocatorЛокаторLocator::ILocatorFilterНалаштування фільтраОбмежити до префіксаПрефікс:Locator::Internal::DirectoryFilterЗагальний фільтр текНалаштування фільтраОберіть текуОновлення фільтра %1: 0 файлівОновлення фільтра %1: %n файлОновлення фільтра %1: %n файлиОновлення фільтра %1: %n файлівОновлення фільтра %1: скасованоLocator::Internal::DirectoryFilterOptionsНазва:Типи файлів:Вкажіть фільтри імен файлів, розділені комою. Фільтри можуть містити групові символи.Префікс:Вкажіть коротке слово/абревіатуру, що може бути використана для обмеження доповнення до файлів з цього дерева тек.
Щоб зробити це, наберіть це скорочення, пропуск та слово для пошуку в поле введення локатора.Обмежити до префіксаВидалитиТеки:ДодатиРедагуватиLocator::Internal::FileSystemFilterФайл в файловій системіLocator::Internal::FileSystemFilterOptionsПрефікс:Обмежити до префіксаВключати приховані файлиФільтр:Додавання конфігурації фільтраLocator::Internal::LocatorFiltersFilterДоступні фільтриLocator::Internal::LocatorPluginCtrl+KНаберіть, щоб знайтиНаберіть, щоб знайти (%1)ІндексуванняLocator::Internal::LocatorWidgetОновитиНалаштувати...Огляд...Опції<наберіть тут>Locator::Internal::OpenDocumentsFilterВідкриті документиLocator::Internal::SettingsPage%1 (префікс: %2)Locator::Internal::SettingsWidgetНалаштування фільтрівДодатиВидалитиПравкаІнтервал оновлення: хвФільтри локатора не оновлюють свої кешовані дані одразу, так як користувацькі фільтри тек, оновити їх після цього інтервалу часу.MacrosМакросиMacros::Internal::MacroLocatorFilterМакросиMacros::Internal::MacroOptionsWidgetФормаВподобанняНазваОписПоєднання клавішВидалитиМакросОпис:Macros::Internal::MacrosPlugin&МакросиЗаписати макросCtrl+(Alt+(Зупинити запис макросуCtrl+)Alt+)Відтворити останній макросAlt+RMeta+RЗберегти останній макросMacros::Internal::SaveDialogЗберегти макросНазва:Опис:Macros::MacroManagerВідтворення макросуПід час програвання макросу сталась помилка, виконання зупинено.Режим макросу. Натисніть "%1", щоб зупинити запис та щоб "%2" програти йогоЗупинити запис макросуMadde::Internal::AbstractMaemoDeployByMountServiceВідстуня ціль.Madde::Internal::AbstractMaemoInstallPackageToSysrootStepНеможливо встановити пакунок до sysroot без кроку пакування.Неможливо встановити пакунок до sysroot без версії Qt.Встановлення пакунка до sysroot...Збій встановлення до sysroot, все одно продовжуємо.Madde::Internal::AbstractMaemoInstallPackageToSysrootWidgetНеможливо розгорнути до sysroot: Немає кроку пакування.Madde::Internal::AbstractMaemoPackageCreationStepПакунок актуальний.Пакунок створено.Збій пакування: Немає версії Qt.Немає конфігурації збірки QtСтворення файлу пакунка...Створення пакунка: Виконання команди '%1'.Збій пакування: Не вдалось запустити команду '%1'. Причина: %2Помилка пакування: Збій команди '%1'. Причина: %1Код завершення: %1Madde::Internal::MaddeDeviceTesterПеревірка бібліотек Qt...Помилка з'єднання SSH: %1
Помилка перевірки бібліотек Qt: %1Помилка перевірки бібліотек Qt.Перевірка підтримки connectivity...Помилка перевірки засобу connectivity: %1Помилка перевірки засобу connectivity.На пристрої не встановлено засіб connectivity. Розгортання наразі неможливе.Будь ласка, переключіть пристрій в режим розробника в Settings -> Security.Засіб connectivity присутній.
Перевірка підтримки інструментарію QML...Помилка перевірки інструментарію QML: %1Помилка перевірки інструментарію QML.Відсутня тека '%1'. Ви не зможете здійснювати зневадження QML на цьому пристрої.
Підтримка інструментрарію QML присутня.
Пакунки Qt не встановлено.Madde::Internal::MaemoCopyFilesViaMountStepРозгорнути файли через монтування UTFSMadde::Internal::MaemoCopyToSysrootStepНеможливо скопіювати до sysroot без конфігурації збірки.Неможливо скопіювати до sysroot без правильної версії Qt.Копіювання файлів до sysroot...Збій встановлення до sysroot: %1
Все одно продовжуємо.Копіювати файли до sysrootMadde::Internal::MaemoDebianPackageCreationStepСтворити пакунок DebianЗбій пакування: не вдалось отримати назву пакунка.Збій пакування: Не вдалось перенести файли з '%1' до '%2'.Назва вашого проекту містить символи, що не дозволені для пакунків Debian.
Дозволяються лише літери в нижньому регістрі, цифри, '-', '+' та '.'
Ми спробуємо обійти це, однак ви можете зіткнутись з проблемами.Збій пакування: знайдено сторонню теку debian. Ви не використовуєте тіньову збірка, а в корені вашого проекту присутня тека debian ('%1'). Qt Creator не буде перезаписувати цю теку. Будь ласка, видаліть її або використайте тіньову збірку.Збій пакування: Не вдалось видалити теку '%1': %2Не вдалось створити теку Debian '%1'.Не вдалось прочитати файл маніфесту '%1': %2.Не вдалось записати файл маніфесту '%1': %2.Не вдалось скопіювати файл '%1' до '%2'.Помилка: не вдалось створити файл '%1'.Madde::Internal::MaemoDebianPackageInstallerЗбій встановлення: Ви намагались встановити пакунок нижчої версії, що не дозволено.Madde::Internal::MaemoDeploymentMounterЗбій з'єднання: %1Madde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardНалаштування нової конфігурації пристроюMadde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardFinalPageЗараз буде створено нову конфігурацію пристрою.Madde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardKeyCreationPageСтворення ключаНеможливо створити ключіШлях, що ви ввели, не є текою.Шлях, що ви ввели, не існує і не може бути створений.Створення ключів...Збій створення ключа: %1Готово.Не вдалось зберегти файл ключаСторінка майстраQt Creator зараз згенерую пару нових ключів. Будь ласка, введіть теку для збереження файлів ключів, а потім натисніть "Створити ключі".Тека:Створити ключіMadde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardKeyDeploymentPageРозгортання ключаРозгортання...Збій розгортання ключаКлюч успішно розгорнутоКлюч було успішно розгорнуто. Ви зараз можете закрити програму "%1" та продовжувати.Готово.Сторінка майстраБудь ласка, виконайте наступні кроки, щоб розгорнути публічний ключ на ваш пристрій:
<ul>
<li>Підключіть пристрій до вашого комп'ютера (якщо ви не плануєте підключатись через WLAN).</li>
<li>На пристрої запустіть програму "%%%maddev%%%".</li>
<li>В "%%%maddev%%%", встановіть IP-адресу пристрою на вказану нижче (або відредагуйте поле нижче, щоб адреси збігались).</li>
<li>В "%%%maddev%%%", натисніть "Developer Password" та введіть його до поля нижче.</li>
<li>Натисніть "Розгорнути ключ"</li>
Адреса пристрою:Пароль:Розгорнути ключMadde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardPreviousKeySetupCheckPageПеревірка стану пристроюMadde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardReuseKeysCheckPageПеревірка існуючих ключівСторінка майстраБажаєте використати існуючу пару ключів чи створити нову?Використати існуючі ключіФайл, що містить публічний ключ:Файл, що містить приватний ключ:Створити нові ключіMadde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardStartPageЗагальна інформаціяПристрій MeeGoПристрій %1Сторінка майстраНазва для цієї конфігурації:Тип пристрою:ЕмуляторРеальнийНазва вузла чи IP-адреса пристрою:Порт сервера SSH:Madde::Internal::MaemoInstallDebianPackageToSysrootStepВстановити пакунок Debian до sysrootMadde::Internal::MaemoInstallPackageViaMountStepВідсутній крок для створення пакунка Debian.Розгорнути пакунок через монтування UTFSMadde::Internal::MaemoMakeInstallToSysrootStepНеможливо розгорнути: немає активної конфігурації збірки.Неможливо розгорнути: неможливо використати конфігурацію збірки.Копіювати файли до sysrootMadde::Internal::MaemoMountAndCopyFilesServiceВсі файли скопійовано.Madde::Internal::MaemoMountAndInstallPackageServiceПакунок встановлено.Madde::Internal::MaemoPackageCreationWidgetРозмір має бути %1x%2 пікселівВідсутня версія.Не вдалось прочитати піктограмуЗображенняВибір зображення (буде відмасштабоване до %1x%2 пікселів при потребі)Не вдалось встановити нову піктограмуПомилка файлуНе вдалось встановити назву проекту.Не вдалось встановити назву пакунка для менеджера пакунків.Не вдалось встановити опис проекту.<b>Створити пакунок:</b> Не вдалось встановити номер версіїНазва пакунка:Версія пакунка:Старший:Молодший:Зміна:Коротки опис пакунка:Назва для відображення в менеджері пакунків:Піктограма для відображення в менеджері пакунків:Адаптувати файл Debian:Редагувати...Редагувати файл specMadde::Internal::MaemoPublishedProjectModelВключити в пакунокВключитиНе включатиMadde::Internal::MaemoPublisherFremantleFreeСкасовано.Публікація скасована користувачем.У проекта відсутня деяка важлива для публікації інформація:Збій публікації: відсутня інформація про проект.Помилка видалення тимчасової теки: %1Збій публікації: не вдалось створити пакунок з кодом.Помилка: не вдалось створити тимчасову теку.Помилка: не вдалось скопіювати теку проекта.Помилка: не вдалось виправити закінчення рядків.Збій публікації: не вдалось створити пакунок.Видалення тимчасової теки, що лишилась...Підготовка тимчасової теки...Очистка тимчасової теки...Збій створення теки '%1'.Не вдалось встановити дозволи на виконання для файлу правил: %1Не вдалось скопіювати файл '%1' до '%2': %3.Збій make distclean: %1Помилка: збій запуску dpkg-buildpackage.Помилка: dpkg-buildpackage завершився з помилкою.Збій створення пакунка.Готово.Пакування завершилось вдало. Були створені наступні файли:Не задано версію Qt.Побудова пакунка з кодом...Запуск scp...Завантаження файлу '%1'...Помилка SSH: %1Збій завантаження.Помилка завантаження файлу: %1.Помилка завантаження файлу.Всі файли завантажено.Завантаження вдалось. Ви маєте скоро отримати електронного листа з інформацією про результат процесу збірки.Неможливо відкрити файл для читання: %1.Неможливо прочитати файл %1Опис пакунка порожній. Ви повинні його встановити в Проекти -> Запуск -> Створення пакунка -> Деталі.Опис пакунка '%1', мабуть, не такий як вам потрібно. Будь ласка, змініть його в Проекти -> Запуск -> Створення пакунка -> Деталі.Ви не встановили піктограму для менеджера пакунків. Піктограма має бути встановлена в Проекти -> Запуск -> Створення пакунка -> Деталі.Madde::Internal::MaemoPublishingUploadSettingsPageFremantleFreeПублікація до сховища "Extras-devel/free" для FremantleОпції завантаженняОберіть файл приватного ключаСторінка майстраНалаштування завантаженняНазва облікового запису Garage:<a href="https://garage.maemo.org/account/register.php">Отримати обліковий запис</a><a href="https://garage.maemo.org/extras-assistant/index.php">Запит прав на завантаження</a>Файл приватного ключа:Адреса сервера:Цільова тека на сервері:Madde::Internal::MaemoPublishingWizardFactoryFremantleFreeПублікація до сховища "Fremantle Extras-devel free"Цей майстер створить архів з кодом та відправить його (факультативно) на сервер збірки, де проект буде скомпільвано, запаковано та перенесено до сховища "Extras-devel free". Користувачі зможуть встановити його звідти на свої пристрої N900. Для завантаження необхідний обліковий запис на garage.maemo.org.Madde::Internal::MaemoPublishingWizardFremantleFreeПублікація до сховища "Extras-devel/free" для FremantleНалаштування збіркиНалаштування завантаженняРезультатMadde::Internal::MaemoQemuCrashDialogПомилка QemuQemu завершився аварійно.Клацніть тут, щоб змінити режим OpenGL.Ви налаштували Qemu використовувати апаратне прискорення OpenGL, що може не підтримуватись вашою системою. Ви можете спробувати використати програмне відтворення.Ви налаштували Qemu на автоматичне визначення режиму OpenGL, що може не спрацьовувати в деяких випадках. Ви можете спробувати використати програмне відтворення.Madde::Internal::MaemoQemuManagerЕмулятор MeeGoЗапустити емулятор MeeGoQemu був завершений, оскільки ви видалили відповідну версію Qt.Qemu завершився з помилкою: кодо завершення %1.Помилка QemuЗбій запуску Qemu: %1Зупинити емулятор MeeGoMadde::Internal::MaemoQemuSettingsPageНалаштування Qemu для MeeGoMadde::Internal::MaemoRemoteCopyFacilityЗбій з'єднання: %1Помилка: збій команди копіювання.Копіювання файлу '%1' до теки '%2' на пристрої...Madde::Internal::MaemoRemoteMounterНемає тек для монтуванняНемає тек для відмонтуванняНе вдалось виконати запит на відмонтування.Збій відмонтування: %1Відмонтування завершено.
stderr був: '%1'Помилка: недостатньо вільних портів в пристрої, щоб виконати усі запити на монтування.Запуск віддалених клієнтів UTFS...Операція монтування вдалась.Збій запуску клієнта UTFS: %1Запуск серверів UTFS...
stderr був: %1Помилка запуску сервера UTFS: %1Перевищено час очікування підключенн сервера UTFS.Madde::Internal::MaemoRemoteMountsModelЛокальна текаВіддалена точка монтуванняMadde::Internal::MaemoRunConfigurationНедостатньо вільних портів в пристрої.Madde::Internal::MaemoRunConfigurationWidgetОберіть теку для монтуванняНемає локальних тек до монтування на пристрої.Одна локальна тека до монтування на пристрої.%n локальна тека до монтування на пристрої.%n локальні теки до монтування на пристрої.%n локальних тек до монтування на пристрої.ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Ви хочете змонтувати %1 тек, але ваш пристрій має лише %n вільний порт.<br>Ви не зможете запустити цю конфігурацію.ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Ви хочете змонтувати %1 тек, але ваш пристрій має лише %n вільних порти.<br>Ви не зможете запустити цю конфігурацію.ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Ви хочете змонтувати %1 тек, але ваш пристрій має лише %n вільних портів.<br>Ви не зможете запустити цю конфігурацію.ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Ви хочете змонтувати %1 тек, але лише %n порт на пристрої буде доступний в режимі зневадження.<br>Ви не зможете зневаджувати вашу програму з цією конфігурацією.ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Ви хочете змонтувати %1 тек, але лише %n порти на пристрої будуть доступні в режимі зневадження.<br>Ви не зможете зневаджувати вашу програму з цією конфігурацією.ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Ви хочете змонтувати %1 тек, але лише %n портів на пристрої будуть доступні в режимі зневадження.<br>Ви не зможете зневаджувати вашу програму з цією конфігурацією.Madde::Internal::MaemoRunControlFactoryНеможливо зневадити: комплект немає пристрою.Неможливо зневадити: недостатньо вільних портів.Madde::Internal::MaemoUploadAndInstallPackageStepВідсутній крок для створення пакунка Debian.Розгорнути пакунок Debian через завантаження по SFTPMadde::Internal::Qt4MaemoDeployConfigurationFactoryКопіювання файлів до пристрою Maemo5Збірка пакунка Debian та встановлення на пристрій Maemo5Збірка пакунка Debian та встановлення на пристрій HarmattanMainViewMercurial::Internal::CloneWizardMercurial::Internal::CloneWizardPageРозташуванняMercurial::Internal::CommitEditorMercurial::Internal::MercurialClientMercurial::Internal::MercurialCommitPanelЗагальна інформаціяСховище:сховищеГілка:гілкаАвтор:Email:Mercurial::Internal::MercurialControlMercurialMercurial::Internal::MercurialDiffParameterWidgetІгнорувати пропускиІгнорувати порожні рядкиІгнорувати пропускиІгнорувати порожні рядкиMercurial::Internal::MercurialEditorMercurial::Internal::MercurialPluginAlt+H,Alt+DMeta+H,Meta+DAlt+H,Alt+LMeta+H,Meta+LAlt+H,Alt+SMeta+H,Meta+SДодатиДодати "%1"Видалити...Видалити "%1"...Імпортувати...Alt+H,Alt+CMeta+H,Meta+CСтворити сховище...Оновити&ПовернутиП&овторитиMercurial::Internal::OptionsPageФормаКонфігураціяКоманда:КористувачТипове ім'я користувача:Типовий email:РізнеЧас очікування: сMercurialMercurial::Internal::OptionsPageWidgetКоманда MercurialMercurial::Internal::RevertDialogРевізія:Mercurial::Internal::SrcDestDialogДіалогТипове розташуванняЛокальна файлова система:Наприклад: https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]Вкажіть URL:MimeTypeЗображення BMPЗображення GIFЗображення ICOЗображення JPEGВідео MNGЗображення PBMЗображення PGMЗображення PNGЗображення PPMЗображення SVGЗображення TIFFЗображення XBMЗображення XPMФайл проекту CMakeMakefile на базі AutomakeФайл коду CФайл заголовків CФайл заголовків C++Заголовок C++Файл коду C++Код C++Код Objective-CКод Objective-C++Файл Qt DesignerФайл звичайного проекту Qt CreatorФайли звичайного проектуШляхи включення звичайного проектуФайл конфігурації звичайного проектуФайл шейдера GLSLФайл фрагментного шейдера GLSLФайл фрагментного шейдера GLSL/ESФайл вершинного шейдера GLSLФайл вершинного шейдера GLSL/ESФайл геометричного шейдера GLSL/ESФайл коду PythonФайл QMLФайл системи збірки QbsФайл проекту Qt Creator для Qt UIФайл скрипту QtФайл JSONФайл проекту QMLФайл проекту Qtкаталог повідомленьФайл ресурсів QtПростий текстовий документДокумент XMLАсемблерЗвичайний асемблер Qt CreatorРізниця між файламиModifiersMouseAreaSpecificsMyMainН/ДOpenWith::EditorsБінарний редакторПростий текстовий редакторРедактор C++Редактор .filesРедактор QMLJSQt DesignerQt LinguistРедактор файлів .proРедактор ресурсівПереглядач зображеньРедактор GLSLРедактор PythonPathViewSpecificsPerforce::Internal::ChangeNumberDialogPerforce::Internal::PendingChangesDialogСкасуватиPerforce::Internal::PerforceChecker"%1" завершився аварійно.Unable to determine root of the p4 client installationPerforce::Internal::PerforceDiffParameterWidgetІгнорувати пропускиІгнорувати пропускиPerforce::Internal::PerforceEditorPerforce::Internal::PerforcePluginAlt+P,Alt+FMeta+P,Meta+FРедагуватиРедагувати "%1"Alt+P,Alt+EMeta+P,Meta+EРедагувати файлДодатиДодати "%1"Alt+P,Alt+AMeta+P,Meta+AДодати файлВидалити...Видалити "%1"...Видалити файлAlt+P,Alt+RMeta+P,Meta+RAlt+P,Alt+DMeta+P,Meta+DAlt+P,Alt+SMeta+P,Meta+SAlt+P,Alt+OMeta+P,Meta+O&ПовернутиП&овторитиПроект не містить файлівНе вдалось запустити perforce '%1'. Будь ласка, перевірте ваші налаштування.Perforce не відповів протягом заданого часу (%1 мс).Процес' завершився ненормально.Процес завершився з кодом %1.Неможливо записати вхідні дані до процесу %1: %2Perforce некоректно налаштовано.Failed to run p4 "where" to resolve a Perforce file name to a local file system name.File is not managed by PerforceСховище Perforce: %1Perforce: Неможливо визначити сховище: %1Perforce::Internal::PerforceSubmitEditorPerforce::Internal::PromptDialogOKPerforce::Internal::SettingsPageКонфігураціяКоманда P4:РізнеЧас очікування: сТестPerforce::Internal::SettingsPageWidgetКоманда PerforceПеревірка...Перевірка успішна (%1).Perforce::Internal::SubmitPanelКористувач:PluginDialogДеталіДеталі помилкиВстановлені додаткиДеталі додатку %1Помилки додатку %1PluginManagerДодаток для тестування '%1' вказано двічі.Додаток '%1' не існує.Невідома опція %1Опція %1 вимагає аргументу.Збій додатківPluginSpecУ '%1' відсутній атрибут '%2''%1' має неправильний форматНеправильний елемент '%1'Неочікуваний закриваючий елемент '%1'Неочікуваний токенВ якості елемента верхнього рівня очікувався елемент '%1'Збій розв'язання залежностей, оскільки стан != ПрочитаноНе вдалось розв'язати залежність '%1(%2)'Збій завантаження бібліотеки, оскільки стан != Розв'язаноДодаток неправильний (не походить від IPlugin)Збій ініціалізації додатку, оскільки стан != ЗавантаженоВнутрішня помилка: немає екземпляра додатку для ініціалізаціїЗбій ініціалізації додатку: %1Неможливо виконати extensionsInitialized, оскільки стан != ІніціалізованоВнутрішня помилка: немає екземпляра додатку для виконання extensionsInitializedВнутрішня помилка: немає екземпляра додатку для виконання delayedInitializeProjectExplorerЗбірка та запускІнший проектПрограмиБібліотекиПроект не-QtІмпортувати проектПристроїProjectExplorer::AbiWidget<користувацький>ProjectExplorer::AbstractProcessStepПроцес "%1" завершився нормально.Процес "%1" завершився з кодом %2.Процес "%1" завершився аварійно.Не вдалось запустити процес "%1" %2Запуск: "%1" %2ProjectExplorer::ApplicationLauncherЗбій запуску програми. Неправильний шлях чи дозволи?Програма несподівано завершилась.Під час запуску програми стались деякі помилки.Неможливо отримати зневаджувальне виведення.Неможливо отримати зневаджувальне виведення.ProjectExplorer::BaseProjectWizardDialogРозташуванняFile path suggestion for a new project. If you choose to translate it, make sure it is a valid path name without blanks and using only ascii chars.untitledProjectExplorer::BuildConfigurationDisplay name of the build build step list. Used as part of the labels in the project window.ЗбіркаDisplay name of the clean build step list. Used as part of the labels in the project window.ОчисткаСистемне середовищеЧисте середовищеProjectExplorer::BuildEnvironmentWidgetОчистити системне середовищеСередовище збіркиProjectExplorer::BuildManagerЗавершено %1 з %n крокуЗавершено %1 з %n кроківЗавершено %1 з %n кроківCategory for compiler issues listed under 'Issues'КомпіляціяCategory for build system issues listed under 'Issues'Система збіркиЗбірку/розгортання скасованоПройшло часу: %1.Category for deployment issues listed under 'Issues'РозгортанняСкасована збірка/розгортання.Помилка під час збірки/розгортання проекту %1 (комплект: %2)Під час виконання кроку '%1'Виконання кроків для проекту %1...Пропуск вимкнутого кроку %1.Система збіркиРозгортанняКомпіляціяProjectExplorer::BuildableHelperLibraryНе вдалось запустити процес: %1Час очікування вичерпано після %1 с.Процес завершився аварійно.Процес повернув код %1:
%2Помилка запуску '%1' в %2: %3Збірка помічника '%1' в %2
Виконання %1 %2...
Виконання %1 %2 ...
%1 не знайдено в PATH
ProjectExplorer::CustomWizardDefault short title for custom wizard page to be shown in the progress pane of the wizard.ДеталіСтворює простий проект C з використанням qmake, але без бібліотеки Qt.Проект не-QtСтворює простий проект C з використанням CMake, але без бібліотеки Qt.Простий проект C (збірка CMake)Створює простий проект C++ з використанням qmake, але без бібліотеки Qt.Параметри користувацького додатку розширення QMLURI:Назва проекту та назва класу об'єкта не можуть бути однаковими.Створює користувацький додаток Qt Creator.URL:Простий проект CСтворює експериментальну графічну програму Qt 5 для BlackBerry 10. Вам потрібна власна збірка Qt 5 для BlackBerry 10, оскільки Qt 5 не надається в BlackBerry 10 NDK та не включено до пристроїв DevAlpha.Графічна програма Qt 5 для BlackBerryСтворює тестовий проект з використанням qmake, до якого може бути додано фрагмент коду.Фрагмент кодуІнші проектиПараметри фрагментуКод:Тип:Консольна програмаМінімальний (QtCore)Графічну програма (QtCore, QtGui, QtWidgets)Простий проект C++Створює простий проект C++ з використанням CMake, але без бібліотеки Qt.Простий проект C++(збірка CMake)БібліотекиІм'я класу об'єкта:Створює додаток C++ для динамічного завантаження в програми за допомогою класу QQmlEngine. Необхідна Qt 5.0 або новіша.Додаток Qt CreatorСтворює файл опису програми.Опис програмиBlackBerryСтворює програму Cascades для BlackBerry 10.Програма Cascades для BlackBerryСтворює графічну програму Qt для BlackBerry.Графічна програма Qt для BlackBerryСтворює файл опису програми Qt5.Опис програми Qt5Інформація про додатокНазва додатку:Назва постачальника:Авторські права:Ліцензія:Опис:Створює додаток C++ для динамічного завантаження в програми за допомогою класу QDeclarativeEngine. Необхідна Qt 4.7.0 або новіша.Додаток розширення Qt Quick 1Параметри користувацького додатку розширення QMLДодаток розширення Qt Quick 2Коди Qt Creator:Збірка Qt Creator:Розгорнути в:Збірка Qt CreatorЛокальні налаштування користувачаСтворює прости проект C з використанням qbs.Простий проект C++ (збірка Qbs)ДеталіСтворює простий (не Qt) проект C++ з використанням qbs.Простий проект C (збірка Qbs)ProjectExplorer::DebuggingHelperLibraryНе вдалось створити цільову теку %1.Не вдалось видалити існуючих файл %1.Не вдалось скопіювати файл %1 в %2.Не вдалось зібрати помічники зневадження в жодній з цих тек:
- %1
Причина: %2Помічник GDB%1 не знайдено в PATH
ProjectExplorer::DeployConfigurationDisplay name of the deploy build step list. Used as part of the labels in the project window.РозгортанняDefault DeployConfiguration display nameРозгорнути локальноProjectExplorer::DeployConfigurationFactoryКонфігурація розгортанняProjectExplorer::EditorConfigurationSettingsПроектSettings, %1 is a language (C++ or QML)Проект %1Проект %1ПроектProjectExplorer::EnvironmentWidget&Редагувати&ДодатиПо&вернути&Скинути&Пакетне редагування...Повернути <a href="%1"><b>%1</b></a>Встановити <a href="%1"><b>%1</b></a> в <b>%2</b>%1 is "System Environment" or some such.Використовується <b>%1</b>Yup, word puzzle. The Set/Unset phrases above are appended to this. %1 is "System Environment" or some such.Використовується <b>%1</b> таProjectExplorer::Internal::AllProjectsFilterФайли в будь-якому проектіProjectExplorer::Internal::AllProjectsFindУсі проектиУсі проекти:Фільтр: %1
%2&Маска файлів:ProjectExplorer::Internal::AppOutputPaneПід'єднати зневаджувач до цього процесуПід'єднати зневаджувач до %1ЗупинитиЗакрити вкладкуЗакрити усі вкладкиЗакрити інші вкладкиПерезапустити цю конфігурацію запускуВиведення програмиВікно виведення програмиProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidgetНемає доступних налаштувань збіркиРедагувати конфігурацію збірки:ДодатиВидалити&Клонувати обрануTitle of a the cloned BuildConfiguration window, text of the windowКлонувати конфігураціюНазва нової конфігурації:Нова конфігураціяСкасувати збірку та видалити конфігураціюНе видалятиВидалити конфігурацію збірки %1?Конфігурація <b>%1</b> зараз збирається.Бажаєте скасувати процес збірки та все одно видалити конфігурацію?Видалити конфігурацію збірки?Ви дійсно бажаєте видалити конфігурацію збірки <b>%1</b>?Перейменувати...Нова назва для конфігурації збірки <b>%1</b>:ProjectExplorer::Internal::BuildStepListWidget%1 is the name returned by BuildStepList::displayNameКроки %1Немає кроків %1Додати крок %1Пересунути вгоруВимкнутиПересунути внизВидалити елементЗбій видалення крокуНеможливо видалити крок під час збіркиНемає кроків збіркиProjectExplorer::Internal::BuildStepsPageКроки збіркиКроки очисткиProjectExplorer::Internal::ClangToolChainFactoryClangProjectExplorer::Internal::CompileOutputWindowВиведення компілятораProjectExplorer::Internal::CopyTaskHandlerпомилка: попередження: Task is of type: errorпомилка:Task is of type: warningпопередження:ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFilterФайли в поточному проектіProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFindПоточний проектПроект '%1':ProjectExplorer::Internal::CustomWizardPageШлях:ProjectExplorer::Internal::DependenciesModel<В цій сесії немає інших проектів>ProjectExplorer::Internal::DoubleTabWidgetВіджет з двома закладкамиProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPropertiesPageНалаштування редактора:ГлобальніКористувацькіВідновити глобальніProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidgetВідкритиВідкрити "%1"Відкрити за допомогоюЗнайти в цій теці...Відкрити батьківську текуПоказувати приховані файлиСинхронізувати з редакторомОберіть теку...Оберіть текуProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidgetFactoryФайлова системаMeta+YAlt+YФільтр файлівProjectExplorer::Internal::GccToolChainConfigWidgetШлях до &компілятора:Опції компілятора:Опції компонувальника:&ABI:ProjectExplorer::Internal::GccToolChainFactoryGCCProjectExplorer::Internal::LinuxIccToolChainFactoryLinux ICCProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControlВиконуваний модуль не вказано.Виконуваний модуль '%1' не існує.Запуск %1...%1 завершився з кодом %2Виконуваний модуль не вказано.Виконуваний модуль %1 не існує.Запуск %1...%1 завершився аварійно%1 завершився з кодом %2ProjectExplorer::Internal::MingwToolChainFactoryMinGWProjectExplorer::Internal::MiniProjectTargetSelectorПроектЗбіркаКомплектРозгортанняЗапускНе сконфігуровано<b>Проект:</b> %1<b>Комплект:</b> %1Комплект: <b>%1</b><br/><b>Збірка:</b> %1<b>Шлях:</b> %1<b>Розгортання:</b> %1<b>Запуск:</b> %1%1<html><nobr>%1</html>Проект: <b>%1</b><br/>Збірка: <b>%1</b><br/>Розгортання: <b>%1</b><br/>Запуск: <b>%1</b><br/><style type=text/css>a:link {color: rgb(128, 128, 255, 240);}</style>Проект <b>%1</b> ще не сконфігуровано<br/><br/>Ви можете сконфігурувати його в режимі<a href="projectmode">Проекти</a><br/>ProjectExplorer::Internal::MsvcToolChainConfigWidgetІніціалізація:ProjectExplorer::Internal::MsvcToolChainFactoryMSVCProjectExplorer::Internal::ProcessStepDefault ProcessStep display nameКористувацький крок процесуitem in comboboxКористувацький крок процесуProjectExplorer::Internal::ProcessStepConfigWidgetКористувацький крок процесуProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidgetКоманда:Робоча тека:Аргументи:ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageЗагальнеProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUiТека проектівПоточна текаТекаЗбірка та запускЗберегти усі файли перед збіркоюОчищати старий вивід програми при новому запускуВикористовувати jom замість nmakeЗавжди збирати проект перед розгортаннямЗавжди розгортати проект перед запускомПереносити слова у виведенні програмиЗапитувати перед завершення запущеного додатку при натисканні на кнопку зупинки в панелі виведення додатку.Завжди запитувати перед зупинкою додатківУвімкнення цієї опції забезпечує збереження порядку слідування повідомлень зі stdout та stderr за рахунок втрати підсвітки stderr.Об'єднати stderr та stdoutОбмежити виведення додатку до рядків<i>jom</i> - це заміна для <i>nmake</i>, яка розподіляє процес компіляції на декілька ядер процесора. Найсвіжіший виконуваний модуль доступний за адресою <a href="http://releases.qt-project.org/jom/">http://releases.qt-project.org/jom/</a>. Вимкніть використання jom у випадку проблем зі збіркою.Типова тека збірки:СкинутиВідкрити панель виведення компілятора при збірціВідкрити панель виведення програми при запускуВідкрити панель виведення програми під час зневадженняProjectExplorer::Internal::ProjectFileFactoryProjectExplorer::ProjectFileFactory display name.Фабрика файлів проектуЗбій відкриття проектуУсі проектиФабрика файлів проектуProjectExplorer::Internal::ProjectFileWizardExtension<Неявно додати>Неявно додані до проектів файли:
Неявно додані до проектів файли:No project selected<Немає>Всеодно відкрити проект?Збій системи контролю версійЗбій додавання підпроекту '%1'
до проекту '%2'.Збій додавання одного чи кількох файлів до проекту
'%1' (%2).
Не вдалось створити репозитарій системи контролю версій в '%1'.Збій додавання '%1' до системи контролю версій.ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidgetСпростити деревоПриховати згенеровані файлиСинхронізувати з редакторомProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidgetFactoryПроектиMeta+XAlt+XФільтрувати деревоProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageРозробкаНовий проектПроектиProjectExplorer::Internal::ProjectWizardPageПідсумокДодати підпроект до проекту:Додати до &проекту:Будуть додані файли:Будуть додані файли вProjectExplorer::Internal::PublishingWizardSelectionDialogВибір майстра публікаціїДоступні майстри:Запуск майстраПублікація не є наразі можливою для проекту '%1'.ProjectExplorer::Internal::RunSettingsWidgetВидалити конфігурацію запуску?Перейменувати...Ви дійсно бажаєте видалити конфігурацію запуску <b>%1</b>?Налаштування запускуДодатиВидалитиРозгортанняМетод:ЗапускКонфігурація запуску:Нова назва для конфігурації запуску <b>%1</b>:Скасувати збірку та видалити конфігурацію розгортанняНе видалятиВидалити конфігурацію розгортання %1?Конфігурація розгортання <b>%1</b> зараз збирається.Бажаєте скасувати процес збірки та все одно видалити конфігурацію розгортання?Видалити конфігурацію розгортання?Ви дійсно бажаєте видалити конфігурацію розгортання <b>%1</b>?Нова назва для конфігурації розгортання <b>%1</b>:ProjectExplorer::Internal::SessionDialogМенеджер сесій&НоваПерей&менувати&КлонуватиВи&далити&Перемкнутись доНазва нової сесіїПерейменувати сесіюАвтоматично відновлювати останню сесію, коли запускається Qt Creator.Відновлювати останню сесії під час запуску<a href="qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-project-managing-sessions.html">Що таке сесія?</a>ProjectExplorer::Internal::SessionNameInputDialogВведіть назву сесії:Перемкнутись доProjectExplorer::Internal::ShowInEditorTaskHandlerПоказати в редакторіПоказати положення задачі в редакторі.ProjectExplorer::Internal::ShowOutputTaskHandlerПоказати &виведенняПоказати виведення з цією проблемою.OProjectExplorer::Internal::TargetSelectorВиконатиЗібратиProjectExplorer::Internal::TargetSettingsPanelWidgetВ цьому проекті не визначено жодного комплекту.Несумісний комплектКомплект %1 не сумісний з комплектом %2.Конфігурації збірки:Конфігурації розгортання:Конфігурації запуску Частково несумісний комплектНе вдалось скопіювати деякі конфігурації.Скасувати збірку та видалити комплектНе видалятиВидалити комплект %1?Комплект <b>%1</b> зараз збирається.Бажаєте скасувати процес збірки та все одно видалити комплект?Змінити комплектКопіювати комплектВидалити комплектВи дійсно бажаєте видалити
комплект "%1"?Конфігурації збірки:Конфігурації розгортання:Конфігурації запускуQt CreatorProjectExplorer::Internal::TargetSettingsWidgetВіджет налаштувань ціліДодати комплектУправління комплектами...ProjectExplorer::Internal::TaskDelegateФайл не знайдено: %1ProjectExplorer::Internal::TaskWindowПроблемиПоказувати попередженняФільтрувати за категоріямиProjectExplorer::Internal::ToolChainModelАвтовизначенняВручну<nobr><b>ABI:</b> %1не оновленоНазваТипВиявлено повторні компіляториНаступний компілятор вже сконфігуровано:<br> %1<br>Його не буде сконфігуровано знову.Наступні компілятори вже сконфігуровано:<br> %1<br>Їх не буде сконфігуровано знову.ProjectExplorer::Internal::ToolChainOptionsPageКомпіляториДодатиКлонуватиВидалитиProjectExplorer::Internal::VcsAnnotateTaskHandlerProjectExplorer::Internal::WizardPageДодати до &проекту:Додати до контролю &версій:Будуть додані наступні файли:
Управління проектомУправління...ProjectExplorer::ProjectConfigurationКлон %1ProjectExplorer::ProjectExplorerPluginЗ&біркаЗ&невадження&Почати зневадженняВідкрити за допомогоюМенеджер сесій...Новий проект...Ctrl+Shift+NЗавантажити проект...Ctrl+Shift+OВідкрити файлНещодавні п&роектиСесіїЗакрити проектЗакрити проект "%1"Зібрати всеCtrl+Shift+BПерезібрати всеРозгорнути всеОчистити всеЗібрати проектЗібрати проект "%1"Ctrl+BПерезібрати проектПерезібрати проект "%1"Розгорнути проектРозгорнути проект "%1"Опублікувати проект...Опублікувати проект "%1"...Очистити проектОчистити проект "%1"Зібрати без залежностейПерезібрати без залежностейРозгорнути без залежностейОчистити без залежностейЗапуститиCtrl+RСкасувати збіркуЗакрити усі проекти та редакториПерезібратиДодати новий...Додати існуючі файли...Видалити файл...Remove project from parent profile (Project explorer view); will not physically delete any files.Видалити проект...Перейменувати...Встановити "%1" як активний проектЗгорнути всеВідкрити вибір комплекту збірки/запуску...Швидке перемикання комплектуГоловний файл поточного проектуПовний шлях до теки збірки активної конфігурації збірки поточного проекту.Назва поточного проекту.Назва поточного комплекту.Назва поточного комплекту в дружній до файлової системи формі.Ідентифікатор поточного комплекту.Назва поточної активної конфігурації збірки.Тип поточної активної конфігурації збірки.Файл, до якого збережено поточну сесію.Назва поточної сесії.Збій відкриття проектуСкасувати збірку та вивантажитиНе вивантажуватиВивантажити проект %1?Проект %1 зараз збирається.Бажаєте скасувати процес збірки та все одно вивантажити проект?debugreleaseневідомоЗбій відкриття проектуЗбій відкриття проекту '%1': Проект вже відкритийНевідома помилкаНе вдалось запустити<b>Попередження:</b> Файл знаходиться поза текою проекту.Build stepЗібратиПроект %1 не сконфігуровано, пропускаємо його.Проект не завантаженоЗбірка '%1' вимкнена: %2Не вдалось додати до проекту %1 наступні файли:Збій редагування проектуФайл %1 було перейменовано на %2, однак не вдалось автоматично змінити файл проекту %3.Проект немає налаштувань збіркиЗбірка '%1' вимкнена: %2<br>Здійснюється збіркаЗбірка '%1' вимкнена: %2
Не закриватиДосі здійснюється збірка.Збій додавання файлів до проектуЗбій видалення файлуЗбій видалення файлуВидалити файл...Новий підпроект...Встановити як активний проектЗапустити без розгортанняCtrl+TЗавантажити проектTitle of dialogНовий проектІгнорувати усі помилки?Знайдено деякі помилки збірки в поточному завдання.
Бажаєте проігнорувати їх?Завжди зберігати файли перед збіркоюОчиститиЗбіркаРозгортанняПроект %1 не сконфігуровано, пропускаємо його.
Проект не завантажено.Триває збірка активного проекту.Проект %1 не сконфігуровано.Проект немає налаштувань збірки.Скасувати збірку та закритиЗакрити Qt Creator?Зараз збирається проект.Бажаєте скасувати процес збірки та все одно закрити Qt Creator?Немає активного проекту.Неможливо запустити '%1'.Запустити %1Title of dialogНовий файлTitle of dialogНовий підпроектДодати існуючі файлиНе вдалось додати до проекту %1 наступні файли:
Не вдалось видалити файл %1 з проекту %2.Не вдалось видалити файл %1.Видалити файлПроект '%1' не має активного комплекту.Комплект '%1' проекту '%2' не має активної конфігурації запуску.Видалити %1 з файлової системи?Новий проектНовий підпроектНовий файлProjectExplorer::ProjectsModeПроектиProjectExplorer::QmlDumpToolНе вдалось зібрати qmldump в жодній з цих тек:
- %1
Причина: %2ProjectExplorer::QmlObserverToolНе вдалось створити цільову теку %1.Не вдалось зібрати QMLObserver в жодній з цих тек:
- %1
Причина: %2ProjectExplorer::RunControlПрограма ще виконуєтьсяPID %1Invalid process handle.Неправильний<html><head/><body><center><i>%1</i> ще виконується.<center/><center>Закрити примусово?</center></body></html>Примусовий вихідПродовжувати виконанняНе питати зновуProjectExplorer::SessionManagerПомилка при відновлені сесіїНе вдалось відновити сесію %1Збій відновлення файлів проектуВидалення сесіїВидалити сесію %1?Не вдалось відновити наступні файли проекту:<br><b>%1</b>Тримати проекти в сесіїВидалити проекти з сесіїЗбій відкриття проектуСесіяПомилка при збереженні сесіїНе вдалось зберегти сесію до файлу %1Без назвиProjectExplorer::SettingsAccessorНе вдалось знайти правильний файл .user для '%1'<p>Не вдалось знайти правильний файл налаштувань для цього встановлення Qt Creator.</p><p>Усі файли налаштувань або занові, або застарі, щоб бути прочитаними.</p><p>Не знайдено файлу налаштувань .user, створеного цим екземпляром Qt Creator.</p><p>Ви працювали раніше з цим проектом на іншому комп'ютері абр використовуючи інший шлях до налаштувань?</p><p>Ви ще бажаєте завантажити файл налаштувань '%1'?</p>Використовуються старий файл налаштувань для '%1'<p>Буде використана версійна резервна копія файлу налаштувань .user '%1', оскільки не-версійний файл було створено несумісною версією Qt Creator.</p><p>Зміни до налаштувань проекту здійснені з часу останнього використання цієї версії Qt Creator з цим проектом будуть проігноровані, а зміни здійснені зараз <b>не</b> будуть перенесені до новішої версії.</p>Версія вашого файлу .shared не підтримується Qt Creator. Всеодно спробувати завантажити?Файл налаштувань для '%1' з іншого середовища?Непідтримуваний файл спільних налаштуваньProjectExplorer::ToolChainКлон %1ProjectExplorer::ToolChainConfigWidgetНазва:ProjectExplorer::UserFileHandlerБез розгортанняРозгортання на пристрій MaemoQmlDesigner::ComponentActionРедагувати підкомпоненти визначені в цьому файліQmlDesigner::Internal::DesignModeWidgetПроектиФайлова системаВідкриті документиQmlDesigner::Internal::DocumentWarningWidget<a href="goToError">Перейти до помилки</a>%3 (%1:%2)Внутрішня помилка (%1)QmlDesigner::Internal::ModelPrivateнеправильний типQmlDesigner::Internal::SettingsPageФормаQt Quick DesignerШиринаВисотаЗневадженняQmlDesigner::InvalidArgumentExceptionЗбій створення елемента типу %1QmlDesigner::ItemLibraryWidgetTitle of library viewБібліотекаTitle of library QML types viewTitle of library resources viewРесурсиTitle of library imports viewLibrary search input hint text<Фільтр>БібліотекаРесурси<Фільтр>QmlDesigner::NavigatorTreeModel%1 вже існуєПопередженняQmlDesigner::NavigatorWidgetTitle of navigator viewПересунути вгору (CTRL + Вгору)QmlDesigner::NodeInstanceServerProxyQmlDesigner::PluginManagerПро додаткиQmlDesigner::PropertyEditorВластивості%1 вже існуєQmlDesigner::RewriterView"%1"QmlDesigner::StatesEditorModelImplicit default stateQmlDesigner::StatesEditorViewРедактор станівQmlDesigner::StatesEditorWidgetTitle of Editor widgetСтаниСтаниQmlDesigner::XUIFileDialogВідкрити файлЗберегти файлВсі файли (*)QmlDumpBuildTaskЗбірка помічникаQmlEditorWidgets::ContextPaneWidgetСховати цю панель інструментів.Прикріпити панель інструментівЗавжди показуватиВідкріпити панель інструментів та пересунути в типову позицію.Сховати цю панель інструментів. Цю панель інструментів можна вимкнути назавжди в опціях або в контекстному меню.QmlEditorWidgets::ContextPaneWidgetImageподвійне клацання для попереднього переглядуQmlEditorWidgets::FileWidgetВідкрити файлQmlJS::Bindочікувались два числа розділених крапкоюімпорт пакунка вимагає номеру версіїQmlJS::Check'int' або 'real'QmlJS::Linkфайл чи тека не знайденіМодуль QML не знайдено
Шляхи імпорту:
%1
Для проектів qmake, використовуйте змінну QML_IMPORT_PATH, щоб додати шляхи імпорту.
Для проектів qmlproject, використовуйте властивість importPaths, щоб додати шляхи імпорту.Модуль QML містить додатки C++, триває читання інформації про типи...QmlJS::TypeDescriptionReaderПомилки під час завантаження типів QML з %1:
%2Попередження під час завантаження типів QML з %1:
%2Не вдалось розібрати документ.QmlJSEditorQt QuickQmlJSEditor::FindReferencesВживання QML/JS:ПошукQmlJSEditor::Internal::ComponentNameDialogШлях:Перенести компонент в окремий файлQmlJSEditor::Internal::HoverHandlerБібліотека в %1QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorPluginФайл JSФайли QML (Qt Quick 1)Файли QML (Qt Quick 2)Знайти вживанняCtrl+Shift+UПерейменувати символ під курсоромCtrl+Shift+RCtrl+Shift+CQMLQmlJSEditor::Internal::QmlJSOutlineTreeViewРозгорнути всеЗгорнути всеQmlJSEditor::Internal::QmlJSOutlineWidgetПоказати усі прив'язкиQmlJSEditor::Internal::QmlJSPreviewRunnerФайл не вказано.Збій попереднього перегляду файлу Qt QuickНе вдалось здійснити попередній перегляд файлу Qt Quick (QML). Причина:
%1QmlJSEditor::Internal::QmlJSSnippetProviderQMLQmlJSEditor::Internal::QuickToolBarSettingsPageФормаQmlJSEditor::JsFileWizardНовий %1QmlJSEditor::QmlJSTextEditorWidgetПоказати панель інструментів Qt QuickНевикористана зміннаQmlJSToolsСтиль кодуQt QuickQmlJSTools::Internal::FunctionFilterМетоди та функції QMLФункцій QMLQmlJSTools::Internal::ModelManagerІндексуванняQmlJSTools::Internal::PluginDumper"%1" завершився аварійно.Аргументи: %1QmlJSTools::Internal::QmlJSToolsPlugin&QML/JSСкинути модель кодуQmlJSTools::QmlJSToolsSettingsSettingsГлобальніQtСтарий CreatorГлобальніQmlManager<Поточний файл>QmlParserНезакритий рядок в кінці файлуНеприпустима керуюча послідовність UnicodeНеприпустимий синтаксис для експоненційного числаНезавершений літерал регулярного виразуНеправильний прапорець регулярного виразу '%0'Незавершена екранована послідовність в регулярному виразіНезавершений клас регулярного виразуСинтаксична помилкаНеочікуваний токен `%1'Очікуваний токен `%1'QmlProfiler::Internal::QmlProfilerAttachDialogПрофайлер QML&Вузол:localhost&Порт:Sys&root:Комплект:QmlProfiler::Internal::QmlProfilerEngineQt CreatorНе вдалось підключитись до вбудованого в процес зневаджувача QML:
%1Профайлер QMLQmlProfiler::Internal::QmlProfilerToolПрофайлер QML%1 сQmlProjectManager::Internal::ManagerЗбій відкриття проекту '%1': Проект не є файломQmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunConfigurationWidgetАргументи:Головний файл QML:QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunControlЗапуск %1 %2
%1 завершився з кодом %2
QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunControlFactoryНедостатньо вільних портів для зневадження QML. QmlProjectManager::QmlProjectВ комплекті не задано версію Qt.QmlProjectManager::QmlProjectRunConfigurationНе знайдено qmlviewer або qmlscene.QMLRunConfiguration display name.QML SceneQMLRunConfiguration display name.Переглядач QMLПереглядач QMLQML SceneQmlProjectManager::QmlTargetQML Viewer target display nameПереглядач QMLПереглядач QMLQrcEditorДодатиВидалитиВластивостіПсевдонім:Префікс:Мова:QmakeProjectManagerВерсії QtQmakeProjectManager::AbstractMobileAppНе вдалось відкрити файл шаблону '%1'.QmakeProjectManager::AbstractMobileAppWizardDialogМобільні параметриЦіліСпецифічно для Maemo5 та MeeGoСпецифічно для HarmattanКомплектиQmakeProjectManager::Internal::AddLibraryWizardДодати бібліотекуТипДеталіПідсумокQmakeProjectManager::Internal::BaseQmakeProjectWizardDialogМодуліКомплектиQmakeProjectManager::Internal::ClassDefinitionФормаЗаголовочний файл&КодБібліотека &віджетів:Файл &проекту віджета:&Заголовочний файл віджета:Заголовочний файл має бути вказаний в коді.Файл ко&ду віджета:&Базовий клас віджета:QWidget&Назва класу додатка:За&головочний файл додатка:Файл код&у додатка:Файл піктограми:Ок&рема бібліотекаСтворити к&аркасПроект для вк&лючення&Опис&Група:&Підказка:Що &це:Віджет є ко&нтейнеромТипов&і властивостіdom&XML:Оберіть піктограмуФайли піктограм (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)QmakeProjectManager::Internal::ClassList<Новий клас>Підтвердження видаленняВидалити клас %1 зі списку?QmakeProjectManager::Internal::ConsoleAppWizardКонсольна програма QtСтворює проект, що містить один файл main.cpp із заглушкою.
Попередньо обирає Qt для стільниці для збірки програми, якщо доступно.QmakeProjectManager::Internal::ConsoleAppWizardDialogЦей майстер генерує проект консольної програми Qt. Програма походить від QCoreApplication та не надає графічного інтерфейсу користувача.QmakeProjectManager::Internal::CustomWidgetPluginWizardPageСторінка майстраІнформація про додаток та клас колекціїВкажіть властивості бібліотеки додатку та класу колекції.Клас колекції:Заголовочний файл колекції:Файл коду колекції:Назва додатку:Файл ресурсів:icons.qrcQmakeProjectManager::Internal::CustomWidgetWidgetsWizardPageМайстер користувацького віджета Qt WidgetСписок користувацьких віджетівВкажіть список користувацьких віджетів та їх властивостей.&Класи віджетів:...QmakeProjectManager::Internal::CustomWidgetWizardКористувацький віджет Qt DesignerСтворює користувацький віджет Qt Designer або колекцію користувацьких віджетів.QmakeProjectManager::Internal::CustomWidgetWizardDialogЦей майстер генерує проект користувацького віджета Qt Designer або колекції користувацьких віджетів Qt Designer.Користувацькі віджетиДеталі додаткуQmakeProjectManager::Internal::DesignerExternalEditorQt Designer не відповідає (%1).Неможливо створити серверний сокет: %1QmakeProjectManager::Internal::DetailsPageСистемна бібліотекаВкажіть бібліотеку для компонуванняОберіть файл проекту бібліотеки для компонування та шлях до заголовківОберіть файл проекту бібліотеки для компонуванняЗовнішня бібліотекаСистемний пакунокВкажіть пакунок для компонуванняВнутрішня бібліотекаQmakeProjectManager::Internal::EmptyProjectWizardПорожній проект QtСтворює проект, що базується на qmake, без жодних файлів. Це дозволить вам створити програму без будь-яких типових класів.QmakeProjectManager::Internal::EmptyProjectWizardDialogЦей майстер генерує порожній проект Qt. Використовуйте інші майстри, щоб пізніше додати до нього файли.QmakeProjectManager::Internal::ExternalQtEditorНеможливо запустити "%1"Не вдалось знайти програму "%1".QmakeProjectManager::Internal::FilesPageІнформація про класВкажіть базову інформацію про класи, для яких ви бажаєте згенерувати каркасні файли з кодом.QmakeProjectManager::Internal::GuiAppWizardГрафічна програма QtПрограма Qt WidgetsСтворює програму Qt для стаціонарного комп'ютера. Включає головне вікно на основі Qt Designer.
Обирає Qt для стільниці для збірки програми, якщо доступно.QmakeProjectManager::Internal::GuiAppWizardDialogЦей майстер генерує проект графічної програми Qt. Програма походить від QApplication та включає порожній віджет.Цей майстер генерує проект програми Qt Widgets. Програма походить типово від QApplication та включає порожній віджет.ДеталіQmakeProjectManager::Internal::Html5AppWizardПрограма HTML5Створює проект програми HTML5, який містить код на HTML5 та C++ і включає оглядач WebKit.
Ви можете зібрати програму та розгорнути її на стаціонарні та мобільні платформи.QmakeProjectManager::Internal::Html5AppWizardDialogНова програма HTML5Цей майстер згенерує проект програми HTML5.Опції HTMLQmakeProjectManager::Internal::Html5AppWizardOptionsPageВиберіть файл HTMLQmakeProjectManager::Internal::LibraryDetailsControllerКомпонування:%1 динамічно%1 статичноMac:%1 фреймворк%1 бібліотекаQmakeProjectManager::Internal::LibraryDetailsWidgetБібліотека:Файл бібліотеки:Шлях до заголовків:ПлатформаLinuxMacWindowsКомпонування:ДинамічнеСтатичнеMac:БібліотекаФреймворкWindows:Бібліотека в підтеці "debug" або "release"Додавати суфікс "d" для зневаджувальної версіїВидаляти суфікс "d" у версії для релізаПакунок:QmakeProjectManager::Internal::LibraryTypePageТип бібліотекиВкажіть тип бібліотеки для компонуванняСистемна бібліотекаКомпонування із системною бібліотекою.
Ні шлях до бібліотеки, ні шлях до її заголовочних файлів не додається до файлу .pro.Системний пакунокКомпонування із системною бібліотекою використовуючи pkg-config.Зовнішня бібліотекаКомпонування з бібліотекою, що не розташована у вашому дереві збірки.
Додає шляхи до до бібліотеки та заголовочних файлів до файлу .pro.Внутрішня бібліотекаКомпонування з бібліотекою, що розташована у вашому дереві збірки.
Додає шляхи до до бібліотеки та заголовочних файлів до файлу .pro.QmakeProjectManager::Internal::LibraryWizardБібліотека C++Створює бібліотеку C++ за допомогою qmake. Може використовуватись, щоб створити:<ul><li>динамічну бібліотеку C++ для використання з <tt>QPluginLoader</tt> та під час виконання (додаток)</li><li>динамічну або статичну бібліотеку C++ для використання з іншим проектом під час компонування</li></ul>QmakeProjectManager::Internal::LibraryWizardDialogДинамічна бібліотекаСтатично скомпонована бібліотекаДодаток QtТипЦей майстер генерує проект бібліотеки C++.ДеталіQmakeProjectManager::Internal::MakeStepFactoryMakeQmakeProjectManager::Internal::MobileAppWizardGenericOptionsPageСторінка майстраQmakeProjectManager::Internal::ModulesPageВиберіть необхідні модуліВиберіть модулі, які ви бажаєте включити в ваш проект.Рекомендовані модулі для цього проекту обрано типово.QmakeProjectManager::Internal::PluginGeneratorСтворення декількох бібліотек віджетів (%1, %2) в одному проекті (%3) не підтримується.QmakeProjectManager::Internal::PngIconScalerНевірний розмір піктограмиЦя піктограма має бути розміром %1x%2 пікселів. Бажаєте, щоб Qt Creator відмасштабував її?Помилка файлуНе вдалось скопіювати файл піктограми: %1QmakeProjectManager::Internal::QMakeStepFactoryqmakeQmakeProjectManager::Internal::QmakeProjectConfigWidgetТіньова збірка:Тека збірки:міткаПроблемиТека для тіньової збіркиЗагальнезбірка в <b>%1</b>Неможливо зібрати проект цим комплектом, оскільки він не задає версію Qt.Qt версії %1 не підтримує тіньові збірки, збірка може завершитись з помилкою.Помилка: Попередження:%1 build directoryНесумісна збірка існує в %1, вона буде перезаписана.%1 build directoryЗбірка для іншого проекту існує в %1, яка не буде перезаписана.Несумісна збірка існує в %1, вона буде перезаписана.Збірка для іншого проекту існує в %1, яка не буде перезаписана.QmakeProjectManager::Internal::QmakeProjectManagerPluginЗапустити qmakeЗібратиЗібрати "%1"ПерезібратиОчиститиЗібрати підпроектЗібрати підпроект "%1"Перезібрати підпроектПерезібрати підпроект "%1"Очистити підпроектОчистити підпроект "%1"Зібрати файлЗібрати файл "%1"Ctrl+Alt+BДодати бібліотеку...QmakeProjectManager::Internal::QmakeRunConfigurationЗдійснюється розбір файлу .pro '%1'.Конфігурація запуску QtQmakeProjectManager::Internal::QmakeRunConfigurationWidgetВиконуваний модуль:Аргументи:Оберіть робочу текуСкинути до типовогоРобоча тека:Запускати в терміналіЗапустити в QVFbУвімкніть цю опцію, що запустити програму в віртуальному буфері кадрів Qt.Використовувати зневаджувальну версію фреймворку (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)QmakeProjectManager::Internal::QmakeTargetQt4 Desktop target display nameСтаціонарний комп'ютерQt4 Maemo Emulator target display nameЕмулятор MaemoQt4 Maemo Device target display nameПристрій MaemoПристрій MaemoЕмулятор MaemoСтаціонарний комп'ютерQmakeProjectManager::Internal::QtQuickAppWizardDialogНова програма Qt QuickЦей майстер згенерує проект програми Qt Quick.Набір компонентівВибір існуючого файлу QMLQmakeProjectManager::Internal::QtQuickComponentSetOptionsPageВиберіть файл QMLВибір існуючого файлу QMLQmakeProjectManager::Internal::SubdirsProjectWizardПроект з підтекамиСтворює проект з підтеками, що базується на qmake. Це дозволить вам групувати ваші проекти в деревовидну структуру.Готово та Додати підпроектЗавершити та Додати підпроектTitle of dialogНовий підпроектНовий підпроектQmakeProjectManager::Internal::SubdirsProjectWizardDialogЦей майстер генерує проект Qt з підтеками. Використовуйте інші майстри, щоб пізніше додати до нього підпроекти.QmakeProjectManager::Internal::SummaryPageПідсумокНаступний фрагмент буде додано до файлу <br><b>%1</b>:QmakeProjectManager::Internal::TestWizardМодульний тест QtСтворює модульний тест, оснований на QTestLib для властивості або класу. Модульні тести дозволяють вам перевірити, що код придатний для використання і в ньому немає регресій.QmakeProjectManager::Internal::TestWizardDialogЦей майстер створює Qt unit test, що складається з одного файлу коду, який містить тестовий клас.ДеталіQmakeProjectManager::Internal::TestWizardPageСторінка майстраВкажіть базову інформацію про тестовий клас, для якого ви хочете згенерувати каркас файлу коду.Назва класу:Тип:ТестШвидкодіяФайл:Генерувати код ініціалізації та очисткиТестовий слот:Вимагати QApplicationВикористовувати тестовий набір данихІнформація про тестовий класQmakeProjectManager::MakeStepQt MakeStep display name.MakeQt Creator потребує компілятора для збірки. Сконфігуруйте компілятор в налаштуваннях комплекту.Неможливо знайти Makefile. Перевірте ваші налаштування збірки.Конфігурація збійна. Перевірте вид "Проблеми" для деталей.MakeQmakeProjectManager::MakeStepConfigWidgetПеревизначити %1:Make:<b>Make:</b> %1<b>Make:</b> Немає конфігурації збірки Qt.<b>Make:</b> %1 не знайдено в середовищі.QmakeProjectManager::QMakeStepQMakeStep default display nameqmakeКонфігурація збійна. Перевірте вид "Проблеми" для деталей.Конфігурація не змінилась, пропускаємо крок qmake.QmakeProjectManager::QMakeStepConfigWidgetЗневадження QMLЦя опція стане діяти лише після перекомпіляції проекту. Бажаєте перекомпілювати зараз?<b>qmake:</b> Версія Qt не встановлена. Неможливо запустити qmake.<b>qmake:</b> %1 %2Увімкнути зневадження QML:Може зробити вашу програму уразливою. Використовуйте лише в безпечному оточенні.<Немає версії Qt>QmakeProjectManager::QmlDebuggingLibraryНе потрібна.Зневадження QMLНе вдалось створити цільову теку %1.Не вдалось зібрати бібліотеку зневадження QML в жодній з цих тек:
- %1
Причина: %2Доступно лише з Qt 4.7.1 або новіше.QmakeProjectManager::QmlDumpToolqmldumpДоступно лише з Qt для стаціонарних комп'ютерів та Qt для Qt Simulator.Доступно лише з Qt 4.7.1 або новіше.Не потрібна.У цієї версії Qt відсутні приватні файли заголовків.QmakeProjectManager::QmlObserverToolОглядач QMLДоступно лише з Qt для стаціонарних комп'ютерів та Qt для Qt Simulator.Доступно лише з Qt 4.7.1 або новіше.Не потрібна.QmakeProjectManager::QmakeBuildConfigurationРозбір файлу .proQmakeProjectManager::QmakeBuildConfigurationFactoryЗбірка на базі qmakeНова конфігураціяНазва нової конфігурації:%1 Debug%1 ReleaseThe name of the debug build configuration created by default for a qmake project.ЗневадженняЗбіркаРелізQmakeProjectManager::QmakeManagerОновлення згенерованих файлівВ проекті <br><br>%1<br><br>Наступні файли застаріли або були змінені:<br><br>%2<br><br>Бажаєте, щоб Qt Creator оновив файли? Усі зміни буде втрачено.Збій відкриття проекту '%1': Проект не є файломQMakeQmakeProjectManager::QmakePriFileNodeЗаголовкиКодиФормиРесурсиQMLІнші файлиВ файлі проект %1 є незбережені зміни.Збій!Не вдалось записати файл проекту %1.Помилка файлуQmakeProjectManager::QmakeProFileNodeПомилка під час розбору файлу %1. Припиняємо.Не вдалось знайти файл .pro для підтеки '%1' в '%2'QmakeProjectManager::QmakeProjectОцінкаВ комплекті не задано версію Qt.Файл .pro '%1' не існує.Файл .pro '%1' не є частиною проекту.Не вдалось розібрати файл .pro '%1'.DebugReleaseQmakeProjectManager::QtVersion%1: Reason for being invalidВерсія Qt неправильна: %1%1: Path to qmake executableКоманда qmake "%1" не знайдено або вона не є виконуваним модулем.Qmake не підтримує тек збірки нижче теки з кодом.Тека збірки має бути на тому ж рівні, що й тека з кодом.QmakeProjectManager::TargetSetupPage<span style=" font-weight:600;">Не знайдено комплектів.</span>Будь ласка, додайте комплект в <a href="buildandrun">налаштуваннях</a> або за допомогою засобу обслуговування SDK.Оберіть комплекти для вашого проектуВибір комплекту%1 - тимчасовий%1: Project nameQt Creator може використовувати наступні комплекти для проекту <b>%1</b>:Збірку не знайденоНе знайдено збірку в %1, яка б відповідала проекту %2.Qt Creator може використовувати наступні комплекти для проекту <b>%1</b>:QtDumperHelperЗнайдено застарілу версію бібліотеки помічника зневадження (%1); необхідна версія %2.ptrace: Операція заборонена.
Не вдалось приєднатись до процесу. Переконайтесь, що процес не знаходиться під управлінням іншого зневаджувача.
Перевірте налаштування в
/proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope
Детальніше, дивіться в /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf
ptrace: Операція заборонена.
Не вдалось приєднатись до процесу. Переконайтесь, що процес не знаходиться під управлінням іншого зневаджувача.
Якщо ваш uid збігається з uid
цільового процесу, перевірте налаштування в
/proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope
Детальніше, дивіться в /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf
<немає>%n відомий тип, версія Qt: %1, простір імен Qt: %2 Версія відображувача: %3%n відомих типи, версія Qt: %1, простір імен Qt: %2 Версія відображувача: %3%n відомих типів, версія Qt: %1, простір імен Qt: %2 Версія відображувача: %3QtModulesInfoГоловні не-графічні класи, які використовуються іншими модулямиБазові класи для компонент графічного інтерфейсу користувача (GUI). (Qt 4: включає віджети. Qt 5: включає OpenGL.)Класи для розширення Qt GUI за допомогою віджетів C++ (Qt 5)Класи Qt Quick 1Класи для мов QML та JavaScript (Qt 5)Декларативний фреймворк для побудови високодинамічних програм з довільним інтерфейсом користувачаКласи для мережевого програмуванняКласи підтримки OpenGLКласи з підтримкою друку (Qt 5)Класи для інтеграції з базами даних використовуючи SQLКласи для виконання Qt ScriptДодаткові компоненти Qt ScriptКласи для відображення змісту файлів SVGКласи для відображення та редагування Web-змістуКласи на основі WebKit1 та QWidget з Qt 4 (Qt 5)Класи для обробки XMLРушій XQuery/XPath для XML та моделей даних користувачаКласи мультимедійного фреймворку (лише Qt 4)Класи для полегшення портування з Qt 3 на Qt 4 (лише Qt 4)Класи для низькорівневої мультимедіа-функціональностіКласи інструментів для модульного тестуванняКласи для взаємодії між процесами з використанням D-BusQtSupport::Internal::DebuggingHelperВикористовується для отримання інформації про типи QML з додатків-бібліотек.QML Dump:Модифікована версія qmlviewer з підтримкою зневадження QML/JS.Оглядач QML:ЗібратиБібліотека зневадження QML:Допомагає відображати зміст типів Qt. Використовується лише для старих версій GDB.Помічник GDB:Показати вивід компілятора останньої збірки.Показати журналЗібрати всеКомпілятор:QtSupport::Internal::GettingStartedWelcomePageПочинаючи роботуQtSupport::Internal::QtOptionsPageWidget<вкажіть назву>АвтовизначенніЗадані вручнуБажаєте видалити усі неправильні версії Qt?<br>Будуть видалені: <ul><li>%1</li></ul><br>.Qt версії %1 для %2Наступні ABI наразі не підтримуються:<ul><li>%1</li></ul>Збірка помічниківЖурнал збирання помічника зневадження для '%1'Оберіть виконуваний модуль qmakeВерсія Qt вже відомаQmake не запускаєтьсяНе вдалось додати виконуваний модуль qmake %1: %2Оберіть виконуваний модуль qmakeОбрана версія Qt має відповідати типу пристрою.Видалити неправильні версії QtЖодний компілятор не може створювати код для цієї версії Qt. Будь ласка, визначіть один чи більше компілятор.Не усі можливі цільові середовища можуть бути підтримані через відсутність компіляторів.Ця версія Qt вже зареєстрована як "%1".Несумісні версії QtПомічники: Немає жодного%1 is list of tool names.Помічники: %1.<i>Ще не зібрано.</i><i>Не потрібен.</i><i>Неможливо скомпілювати.</i>QtSupport::Internal::QtVersionInfoНазва версії:Розташування qmake:РедагуватиQtSupport::Internal::QtVersionManagerНазваРозташування qmakeВидалитиПідчиститиДодати...QtVersion<невідома>СистемнаQt %1 в PATH (%2)Qt %1 (%2)Шлях до qmake не заданоqmake не існує або не є виконуваним модулемЗбій визначення ABI: переконайтесь у використанні відповідного компілятора під час збірки.Невстановлена збірка з параметром -prefix - лише для внутрішньої розробки.Неможливо запустити '%1': %2Час очікуванн вичерпано для '%1' (%2 мс).'%1' завершився аварійно.qmake '%1' не є виконуваним файлом.Версія Qt не має іменіВерсія Qt не встановлена як слід, будь ласка, запустіть make installНе вдалось визначити шлях до виконуваних модулів встановлення Qt, можливо, шлях до qmake помилковий?Типове символьне посилання mkspec зіпсоване.qmlscene не встановлено.qmlviewer не встановлено.Qt Version is meant for the desktopСтаціонарний комп'ютерQt Version is meant for Maemo5MaemoQt Version is meant for HarmattanHarmattan Qt Version is meant for Qt SimulatorСимулятор QtНеможливо визначити шлях встановлення Qt версії '%1'.Збірка помічника(ів) набором інструментів '%1'...
Збій збірки.Збірка успішна.Qt Version is meant for WinCEQt для WinCEQt Version is used for embedded Linux developmentВбудований LinuxMaemoСимулятор QtQt для WinCEHarmattan Вбудований LinuxСтаціонарний комп'ютерRangeDetailsТривалість:Деталі:Розташування:RectangleColorGroupBoxКольориRectangleSpecificsРадіусКолірRemoteLinuxРозгорнути на віддалений вузол LinuxRemoteLinux::AbstractRemoteLinuxDeployServiceЖодної дії для розгортання не потрібно. Пропускаємо.Конфігурації пристрою не вказана.Підключення до пристрою...Не вдалось під'єднатись до вузла: %1
Збій запуску емулятора?
Чи підключено пристрій і налаштовано доступ по мережі?Помилка з'єднання: %1RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxDeployStepНеможливо розгорнути: %1Користувач подав вимогу зупинити розгортання; очищаємо.Збій кроку розгортання.Крок розгортання завершено.RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxPackageInstallerЗбій з'єднання: %1Збій встановлення пакунка.RemoteLinux::AbstractUploadAndInstallPackageServiceУспішно завантажено файл пакунка.Встановлення пакунка на пристрій...Пакунок встановлено.RemoteLinux::CreateTarStepWidgetІгнорувати відсутні файлиСтворення архіву tar не можливе.Створити архів tar:RemoteLinux::GenericDirectUploadServiceЗбій ініціалізації SFTP: %1Збій завантаження файлу '%1'. Сервер повідомив: '%2'.Якщо '%1' зараз виконується на віддаленому вузлі, вам, можливо, знадобиться спочатку його зупинити.Збій завантаження файлу '%1'.Збій встановлення прапорця виконання.Збій завантаження файлу '%1': Не вдалось відкрити для читання.Усі файли успішно розгорнуто.Попередження: Для локального файлу '%1' не задано віддалений шлях. Пропуск завантаження.Завантаження файлу '%1'...RemoteLinux::GenericDirectUploadStepЗавантажити файли через SFTPRemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationFactoryЗвичайний Linux-пристрійRemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationWizardНалаштування нової конфігурації звичайного Linux-пристроюRemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationWizardFinalPageНалаштування завершеноПідсумокЗараз буде створено нова конфігурація пристрою.
Окрім того буде перевірено зв'язок з пристроєм.RemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationWizardSetupPageДані підключенняПідключенняОберіть файл приватного ключаЗвичайний Linux-пристрійRemoteLinux::GenericLinuxDeviceTesterПідключення до вузла...Перевірка версії ядра...Збій з'єднання SSH: %1Збій uname: %1
{1?}Збій uname.Помилка збирання портів: %1Усі вказані порти доступні.Наступні вказані порти вже використовуються: %1Збій з'єднання SSH: %1
Збій uname: %1
Збій uname.
Перевірка чи вказані порти доступні...Помилка збирання портів: %1Усі вказані порти доступні.Наступні вказані порти вже використовуються: %1RemoteLinux::GenericRemoteLinuxCustomCommandDeploymentStepВиконати віддалену користувацьку командуRemoteLinux::Internal::ConfigWidgetІнкрементальне розгортанняІгнорувати відсутні файлиРядок команди:RemoteLinux::Internal::MaemoGlobalSDK ConnectivityMad DeveloperRemoteLinux::Internal::MaemoPackageCreationFactoryСтворити пакунок DebianRemoteLinux::Internal::PackageUploaderПідготовка підключення SFTP...Збій з'єднання: %1Помилка SFTP: %1Збій завантаження пакунка: Не вдалось відкрити файл.Запуск завантаження...Збій завантаження пакунка %2RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxEnvironmentReaderПомилка з'єднання: %1Помилка запуску віддаленого процесу: %1Помилка: %1Процес завершився з кодом %1.Помилка запуску 'env': %1
Віддалений stderr: %1RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxRunConfigurationFactory (на віддаленому звичайному вузлі Linux)(на віддаленому звичайному вузлі Linux)RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxRunControlFactoryНеможливо зневадити: комплект немає пристрою.Неможливо зневадити: недостатньо вільних портів.Інструмент для аналізу не обрано.RemoteLinux::LinuxDeviceTestDialogЗакритиТест пристрою завершено вдало.Збій тесту пристрою.RemoteLinux::PublicKeyDeploymentDialogОберіть файл публічного ключаФайли публічних ключів (*.pub);;Усі файли (*)Розгортання...Розгортання завершено вдало.ЗакритиRemoteLinux::RemoteLinuxCustomCommandDeployServiceКомандний рядок не задано.Запуск віддаленої команди '%1'...Збій запуску віддаленого процесу.Віддалений процес вбито сигналом.Віддалений процес завершився з кодом %1.Віддалена команда завершилась успішно.RemoteLinux::RemoteLinuxRunConfigurationНе знаю, що запускати.%1 (на віддаленому пристрої)Remote Linux run configuration default display nameЗапустити на віддаленому пристроїRemoteLinux::RemoteLinuxRunConfigurationWidgetВиконуваний модуль на вузлі:Виконуваний модуль на пристрої:Натомість, використовувати цю команду Альтернативний виконуваний модуль на пристрої:Аргументи:<типово>Робоча тека:НевідомоВіддалений шлях не заданоRemoteLinux::SshKeyDeployerПомилка публічного ключа: %1Збій з'єднання: %1Збій розгортання ключа: %1.RemoteLinux::TarPackageCreationStepСтворення пакунка завершено вдало.Збій створення пакунка.Створення архіву tar...Архів tar не потребує оновлення, пропускаємо пакування.Помилка: неможливо відкрити файл tar %1 (%2).Не вказано віддалений шлях для файлу '%1', пропускаємо.Помилка запису файлу tar '%1': %2.Помилка читання файлу tar '%1': %2.Додавання файлу '%1' до архіву tar...Неможливо додати файл '%1' до архіву tar: шлях задовгий.Помилка запису файлу tar '%1': %2Створити архів tarRemoteLinux::UploadAndInstallTarPackageStepВідсутній крок для створення архіву tar.Розгорнути архів tar через завантаження по SFTPResourceEditor::Internal::ResourceEditorPluginСтворення файлу ресурсів Qt (.qrc), який ви можете додати до проекту Qt Widget.Файл ресурсів Qt&ПовернутиП&овторитиПовторно перевірити існування файлів, на які посилаємосьResourceEditor::Internal::ResourceEditorWВідкрити файлВідкрити за допомогоюПерейменувати файл...Скопіювати шлях до ресурсу до буфера обмінубез назвиRowSpecificsSshConnectionМожливості сервера та клієнта не збігаються. Перелік клієнта: %1.
Перелік сервера %2.SshKeyGeneratorПомилка створення ключа: %1Пароль для приватного ключаРекомендується захистити ваш приватний ключ
паролем, який ви можете ввести нижче.Зашифрувати файл ключаНе шифрувати файл ключаStandardTextColorGroupBoxКолірТекстСтильВиділенняStandardTextGroupBoxТекстВирівнюванняРежим переносуSubversion::Internal::CheckoutWizardSubversion::Internal::CheckoutWizardPageРозташуванняСховище:Subversion::Internal::SettingsPageКонфігураціяКоманда Subversion:АвторизаціяІм'я користувача:Пароль:РізнеЧас очікування: сSubversionSubversion::Internal::SettingsPageWidgetКоманда SubversionSubversion::Internal::SubversionDiffParameterWidgetІгнорувати пропускиІгнорувати пропускиSubversion::Internal::SubversionEditorSubversion::Internal::SubversionPlugin&SubversionAlt+S,Alt+DMeta+S,Meta+DДодатиДодати "%1"Alt+S,Alt+AMeta+S,Meta+AAlt+S,Alt+CMeta+S,Meta+CВидалити...Видалити "%1"...&ПовернутиП&овторитиНемає змінених файлів.Subversion::Internal::SubversionSubmitEditorSwitchesДодатковоTargetSettingsPanelFactoryЗбірка та запускTaskList::Internal::StopMonitoringHandlerЗупинити стеженняTaskList::Internal::TaskFileFactoryПомилка файлуTaskList::TaskListPluginНеможливо відкрити файл завдань %1: %2Мої завданняTextEditSpecificsТекстовий редакторФорматTextEditorТекстовий редакторПерекласти цей рядокTextEditor::BaseFileFindПошукСписок масок, розділених комамиСкасування заміни.TextEditor::BaseTextDocumentбез назвиВідкриття файлуTextEditor::BaseTextEditorРядок: %1, Стовпець: %2Рядок: 9999, Стовпець: 999TextEditor::BaseTextEditorWidgetCTRL+DДрук документа<b>Помилка:</b> Не вдалось декодувати "%1" з кодуванням "%2". Редагування неможливе.Обрати кодуванняВидалити UTF-8 BOM при збереженніДодати UTF-8 BOM при збереженніПомилка файлуТекст завеликий для відображення (%1 МБ).TextEditor::BehaviorSettingsPageSettingsГлобальніГлобальніTextEditor::CodeStyleEditorЗмініть текст попереднього перегляду, щоб побачити як поточні налаштування застосовуються до власних фрагментів коду. Зміни в попередньому перегляді не впливають на поточні налаштування.TextEditor::CodeStyleSelectorWidgetКопіювати стиль кодуНазва стиля коду:%1 (копія)Видалити стиль кодуВи впевнені, що хочете назавжди видалити цей стиль коду?ВидалитиІмпорт стиль кодуСтилі коду (*.xml);;Усі файли (*)Неможливо імпортувати стиль коду з %1Експорт стиля коду%1 [проксі: %2]%1 [вбудований]TextEditor::FindInFilesФайли в файловій системіТека '%1':%3 is filled by BaseFileFind::runNewSearchШлях: %1
Фільтр: %2
%3Т&ека:О&гляд...&Маска файлів:Тека пошукуTextEditor::FontSettingsPageШрифти та кольориКопіювати кольорову схемуНазва кольорової схеми:%1 (копія)Видалити кольорову схемуВи впевнені, що хочете назавжди видалити цю кольорову схему?ВидалитиКольорова схема зміненаКольорова схема "%1" була змінена, бажаєте зберегти зміни?ВідкинутиTextEditor::FunctionHintProposalWidget%1 з %2TextEditor::HighlighterSettingsPageТипова підсвіткаЗвантажити визначення...АвтовизначенняАвтоматичний пошук визначеньНе вдалось знайти попередньо встановлених визначень.Помилка підключення до сервера.Неможливо отримати дані.TextEditor::Internal::CodeStyleDialogРедагування стиля кодуНазва стиля коду:Ви не можете зберігати зміни до вбудованого стилів коду. Спочатку скопіюйте його, щоб створити вашу власну версію.Копіювати вбудований стиль коду%1 (копія)TextEditor::Internal::CodecSelectorКодування тексту
Можуть підійти наступні кодування:Виберіть кодування для "%1".%2Перезавантажити в кодуванніЗберегти в кодуванніTextEditor::Internal::ColorSchemeНе є файлом кольорової схеми.TextEditor::Internal::ColorSchemeEditЖирнийКурсивФон:Передній план:Видалити фонxВидалити передній планTextEditor::Internal::FindInCurrentFileПоточний файлФайл '%1':Шлях до файлу: %1
%2TextEditor::Internal::FontSettingsКористувацькаTextEditor::Internal::FontSettingsPageШрифтСімейство:Розмір:Згладжування%Масштаб:Кольорова схемаКопіювати...ВидалитиTextEditor::Internal::LineNumberFilterРядок: %1, Стовпець: %2Рядок %1Стовпець %1Рядок в поточному документіTextEditor::Internal::ManageDefinitionsDialogВстановленеДоступнеНазваЗвантаження визначеньЗвантажити інформаціюВже здійснюється одна звантаження. Будь ласка, зачекайте поки воно завершиться.ДіалогВизначенняВиділити всеОчистити виділенняІнвертувати виділенняЗвантажити обрані визначенняTextEditor::Internal::ManagerРеєстрація визначеньЗвантаження визначеньПомилка звантаження обраних визначень.Помилка звантаження одного чи більше визначень.Будь ласка, перевірте права доступу до теки.Помилка звантаженняTextEditor::Internal::OutlineFactoryОглядTextEditor::Internal::OutlineWidgetStackОгляд не доступнийСинхронізувати з редакторомФільтрувати деревоTextEditor::Internal::PlainTextEditorFactoryВизначення підсвітки не було знайдено для цього файлу. Бажаєте спробувати знайти?Показати опції підсвітки...TextEditor::Internal::PlainTextSnippetProviderТекстTextEditor::Internal::SnippetsCollectionНеможливо створити користувацьку теку фрагментів%1TextEditor::Internal::SnippetsSettingsPagePrivateФрагментиПомилка при збереженні колекції фрагментівПомилкаФрагмент не обрано.TextEditor::Internal::SnippetsTableModelПомилкаНевірний зразок.ЗразокЗаміщення зразкаПомилка відновлення фрагмента.TextEditor::Internal::TextEditorPluginСтворює текстовий файл. Типове розширення - <tt>.txt</tt>. Ви можете вказати інше розширення, як частину імені файлу.Текстовий файлЗагальнеСтворює чернетку використовуючи тимчасовий файл.ЧернеткаПеремикає завершення в цій областіCtrl+SpaceMeta+SpaceПеремикає швидке виправлення в цій областіAlt+ReturnВиділений текст в поточному документі.Номер рядка положення текстового курсору в поточному документів (починаючи з 1).Номер стовпця положення текстового курсору в поточному документів (починаючи з 0).Кількість рядків видимих в поточному документі.Кількість стовпців видимих в поточному документі.Розмір шрифту поточного документа в точках.TextEditor::TextEditorActionHandler&ПовернутиП&овторитиОбрати кодування...Автовід&ступи у виділеномуCtrl+IПере&робити переноси в абзаці&Візуалізовувати пропускиОчистити пропускиУвімкнути &перенесення текстуCtrl+/Вирі&зати рядокShift+DelВида&лити рядокВидалити слово під курсоромВидалити слово в Camel Case під курсоромВидалити слово перед курсоромВидалити слово в Camel Case перед курсоромCtrl+<Ctrl+>Meta+0Перейти на початок блока у виділеномуПерейти на початок блока у виділеномуMeta+Shift+UMeta+UВставити з історії буферу обмінуCtrl+Shift+VЗробити відступСкасувати відступЙти за символом під курсоромЙти за символом під курсором в наступній розбивціMeta+E, F2Ctrl+E, F2Перейти до файлу під курсоромПерейти до файлу під курсором в наступній розбивціПерейти на початок рядкаПерейти на кінець рядкаПерейти на наступний рядокПерейти на попередній рядокПерейти до попереднього символуПерейти до наступного символуПерейти до попереднього словаПерейти до наступного словаПерейти до попереднього слова у Camel CaseПерейти до наступного слова у Camel CaseПерейти на початок рядка у виділеномуПерейти на кінець рядка у виділеномуПерейти на наступний рядок у виділеномуПерейти на попередній рядок у виділеномуПерейти до попереднього символу у виділеномуПерейти до наступного символу у виділеномуПерейти до попереднього слова у виділеномуПерейти до наступного слова у виділеномуПерейти до попереднього слова у Camel Case у виділеномуПерейти до наступного слова у Camel Case у виділеному<рядок>:<стовпець>ЗгорнутиMeta+E, RCtrl+E, RMeta+E, Meta+VCtrl+E, Ctrl+VMeta+E, Meta+WCtrl+E, Ctrl+WРоз&коментувати/закоментувати виділене&Копіювати рядокCtrl+InsРозгорнутиЗбільшити розмір шрифтуCtrl++Зменшити розмір шрифтуCtrl+-Роз&горнути/згорнути всеВідновити розмір шрифтуCtrl+0Перейти на початок блокаCtrl+[Перейти на кінець блокаCtrl+]Ctrl+{Ctrl+}Виділити блок вгоруCtrl+UВиділити блок внизПересунути рядок вгоруCtrl+Shift+UpПересунути рядок внизCtrl+Shift+DownСкопіювати рядок вгоруCtrl+Alt+UpСкопіювати рядок внизCtrl+Alt+DownОб'єднати рядкиCtrl+JВставити рядок перед поточнимCtrl+Shift+ReturnВставити рядок після поточногоCtrl+ReturnДо верхнього регіструAlt+Shift+UДо нижнього регіструAlt+UTextEditor::TextEditorSettingsТекстЗвичайний текст.
Застосовується до тексту, коли інші правила не підходять.ПосиланняПосилання при переході до символу під курсором.ВиділенняВиділений текст.Номер рядкаНомери рядків розташовані з лівого боку редактора.Результати пошукуПідсвічені результати пошуку в редакторі.Область пошукуСекція, де здійснюється пошук зразка.ДужкиВідображається, коли знайдено відповідні круглі, квадратні або фігурні дужки.Поточний рядокРядок, в якому знаходиться курсор.Номер поточного рядкаНомер рядка розташований з лівого боку редактора, в якому знаходиться курсор.ЗбігиЗбіги символу під курсором.
(Використовується лише фон)Невикористаний збігЗбіги невикористаних змінних.Перейменований збігЗбіги символів, що будуть перейменовані.ЧислоЧисловий літерал.РядокСимвольний та рядковий літерали.ТипНазва типу.Локальна зміннаЛокальні змінні.ПолеПоле даних класу.ПерелікВіртуальна функціяНазва функції, оголошеної віртуальною.Оператори. (Наприклад: operator++ operator-=)Теги Doxygen.ФункціяНазва функції.Ідентифікатор елемента QML всередині файлу QML.Властивість QML батьківського елемента.Властивість такого ж елемента QML.Віртуальний методЗастосовується до елементів переліку.Назва методу, оголошеного віртуальним.Назва стану QMLНазва стану QML.Назва типу QMLНазва типу QML.Змінні визначені всередині файлу JavaScript.Імпорт JavaScriptГлобальна змінна JavaScriptЗмінні визначені поза скриптом.Ключове словоЗарезервовані слова мови програмування.ОператорПрепроцесорДирективи препроцесора.МіткаМітки для операторів goto.КоментарВсі стилі коментарів, окрім Doxygen.Коментар DoxygenКоментарі Doxygen.Тег DoxygenВідображення пропусківПропуски
Не застосовується до пропусків в коментарях та рядках.Вимкнений кодКод вимкнений директивами препроцесора.Доданий рядокЗастосовується до доданих рядків в порівняннях (в редакторі змін).Видалений рядокЗастосовується до видалених рядків в порівняннях (в редакторі змін).Diff файлФайли, що порівнюються (в редакторі змін).Diff позиціяМісця в файлах, де є зміни (в редакторі змін).ПоведінкаВідображенняTextInputGroupBoxПрапорціTopicChooserОберіть тему&Теми&Показати&ЗакритиФільтрОбрати тему для <b>%1</b>:TransformationTypeТипIdUpdateInfo::Internal::UpdateInfoPluginНе вдалось визначити розташування інструмента обслуговування. Будь ласка, перевірте ваше встановлення, якщо ви не вмикали цей додаток самостійно.Не вдалось знайти інструмент обслуговування в '%1'. Перевірте ваше встановлення.Запустити оновленняДоступні оновленняОновитиUtils::CheckableMessageBoxНе питати зновуНе &питати зновуUtils::ClassNameValidatingLineEditНазва класу не повинна містити розділювачі простору імен.Будь ласка, введіть назву класу.Назва класу містить неправильні символи.Utils::ConsoleProcessНеможливо встановити комунікаційний канал: %1Натисніть <ENTER>, щоб закрити це вікно...Неможливо створити тимчасовий файл: %1Неможливо записати до тимчасового файлу. Диск заповнено?Неможливо створити тимчасову теку '%1': %2Неочікуване виведення від допоміжної програми (%1).Неможливо змінити робочу теку '%1': %2Неможливо виконати %1': %2Помилка з лапками в команді.Зневадження складних команд оболонки в терміналі наразі не підтримується.Помилка з лапками в термінальній команді.Термінальна команда, можливо, не є командою оболонки.Неможливо запустити емулятор терміналу %1', змініть налаштування в опція середовища.Неможливо створити сокет %1': %2Не вдалось запустити процес '%1': %2Неможливо отримати хендл підлеглого процесу: %1Неможливо отримати код завершення підлеглого процесу: %1Utils::DetailsButtonДеталіUtils::EnvironmentModel<НЕ ЗАДАНО>ЗміннаЗначенняName when inserting a new variable<ЗМІННА>Value when inserting a new variable<ЗНАЧЕННЯ>Utils::FancyMainWindowЗафіксованоСкинути до типового розміщенняUtils::FileNameValidatingLineEditПорожнє ім'я.Ім'я містить пропуски.Неправильний символ '%1'.Неправильні символи '%1'.Ім'я збігається з пристроєм MS Windows. (%1).Необхідне розширення файлу %1:Необхідні розширення файлу %1:Utils::FileSearch%1: скасовано. %n збіг знайдено в %2 файлах.%1: скасовано. %n збіги знайдено в %2 файлах.%1: скасовано. %n збігів знайдено в %2 файлах.%1: %n збіг знайдено в %2 файлах.%1: %n збіги знайдено в %2 файлах.%1: %n збігів знайдено в %2 файлах.%1: %n збіг знайдено в %2 з %3 файлів.%1: %n збіги знайдено в %2 з %3 файлів.%1: %n збігів знайдено в %2 з %3 файлів.Utils::FileUtilsВідмова від видалення кореневої теки.Відмова від видалення вашої домашньої теки.Збій видалення теки '%1'.Збій видалення файлу '%1'.Збій створення теки '%1'.Не вдалось скопіювати файл '%1' до '%2'.Неможливо відкрити %1 для читання: %2Неможливо прочитати %1: %2Помилка файлуНеможливо записати файл %1. Диск заповнено?Неможливо перезаписати файл %1: %2Неможливо створити файл %1: %2Неможливо створити тимчасовий файл в %1: %2Utils::FileWizardDialogРозташуванняUtils::FilterLineEditФільтрОчистити текстUtils::IpAddressLineEditНеправильна IP адреса.Utils::LinearProgressWidget...Utils::NewClassWidgetНазва &класу:&Базовий клас:Інформація про &тип:НемаєНащадок QObjectНащадок QWidgetБазується на QSharedDataФайл &заголовка:Файл к&оду:&Генерувати форму:Файл &форми:&Шлях:Неправильна назва базового класуНеправильне ім'я файлу заголовка: '%1'Неправильне ім'я файлу коду: '%1'Неправильне ім'я файлу форми: '%1'Нащадок QDeclarativeItem - Qt Quick 1Нащадок QQuickItem - Qt Quick 2Utils::PathChooserОберіть...Огляд...Оберіть текуВиберіть виконуваний модульОберіть файлШлях повинен бути не порожнім.Шлях '%1' перетворився на пустий рядок.Шлях '%1' не існує.Тека '%1' не існує.Шлях <b>%1</b> не є текою.Шлях <b>%1</b> не є файлом.Шлях <b>%1</b> не є виконуваним файлом.Неможливо виконати %1'.Повний шлях: <b>%1</b>Шлях:Шлях '%1' не є текою.Utils::PathListEditorВставити...Додати...Видалити рядокОчиститиЗ "%1"Utils::ProjectIntroPageНазва:Створити в:Використовувати як типове розташування проекту<Введіть_назву>Проект вже існує.Файл з таким іменем вже існує.Вступ та розташування проектуПроект:Utils::ProjectNameValidatingLineEditНеправильний символ '.'.Utils::QtcProcessПомилка в командному рядку.Utils::SynchronousProcessКоманда '%1' завершилась успішно.Команда '%1' завершилася з кодом %2.Команда '%1' завершилась ненормально.Не вдалось запустити команду '%1'.Команда '%1' не відповідає протягом заданого часу (%2 мс).Процес не відповідаєПроцес не відповідає.Процес '%1' не відповідає.Бажаєте завершити його?Utils::TextFileFormatБрак пам'яті.Сталась помилка кодування.Utils::UnixTools<table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3><tr><th>Змінна</th><th>Розгортається в</th></tr><tr><td>%d</td><td>теку поточного фалу</td></tr><tr><td>%f</td><td>ім'я файлу (з повним шляхом)</td></tr><tr><td>%n</td><td>ім'я файлу (без шляху)</td></tr><tr><td>%%</td><td>%</td></tr></table>Utils::WizardPageОберіть розташуванняНазва:Шлях:Utils::fileDeletedPromptФайл було видаленоФайл %1 було видалено поза Qt Creator. Бажаєте зберегти його під іншим іменем чи закрити редактор?&ЗакритиЗакрити &всеЗберегти &як...З&берегтиФайл %1 було видалено. Бажаєте зберегти його під іншим іменем чи закрити редактор?Utils::reloadPromptФайл зміненоНезбережений файл <i>%1</i> було змінено поза Qt Creator. Бажаєте перезавантажити його та відкинути ваші зміни?Незбережений файл <i>%1</i> було змінено поза Qt Creator. Бажаєте перезавантажити його та відкинути ваші зміни?Файл <i>%1</i> було змінено поза Qt Creator. Бажаєте перезавантажити його?VCSValgrind::Callgrind::CallModelValgrind::Callgrind::CallgrindControllerПопередня команда ще не завершилась.Скидання лічильників подій...Valgrind::Callgrind::CallgrindRunnerРозбір даних профілювання...Valgrind::Callgrind::DataModelФункція:Файл:Об'єкт:Події(%)(%1%)ФункціяРозташуванняValgrind::Callgrind::Function%1 в %2%1:%2 в %3Valgrind::Callgrind::ParseDataКешРядок:Valgrind::Internal%1 в %2в %1Valgrind::Internal::CallgrindToolPrivateФункціїФільтр...Valgrind::Internal::MemcheckErrorViewКопіювати обранеValgrind::Internal::MemcheckToolValgrind::Internal::SuppressionDialogValgrind::Internal::ValgrindBaseSettingsValgrindValgrind::Internal::ValgrindConfigWidgetЗагальні налаштуванняДодати...Видалити%НіПовнаValgrind::Internal::VisualisationValgrind::XmlProtocolФункція:Розташування:Об'єкт:Valgrind::XmlProtocol::ErrorListModelРозташуванняФайлРядокID ниткиValgrind::XmlProtocol::ParserValgrind::XmlProtocol::StackModelОписОб'єктФункціяТекаФайлРядокVcsCommand
Збій '%1' (код завершення %2).
'%1' завершено (код завершення %2).
VisibilityWebViewSpecificsURLWelcome::Internal::CommunityWelcomePageНовини та підтримкаWelcome::Internal::WelcomeModeЛаскаво просимоWidgetPluginManagerЗбій створення екземпляра.Не є додатком QmlDesigner.Збій створення екземпляра файлу '%1': %2Збій створення екземпляра файлу '%1'.Файл '%1' не є додатком QmlDesigner.emptyPaneНе обрано жодного або обрано декілька елементів.textТекстtextinputТекстCore::Internal::CommandMappingsВідображення командКомандаПідписЦільСкинути все до типовогоСкинути всеІмпортувати...Експортувати...Ідентифікатор ціліЦіль:Скинути до типовогоСкинутиCore::Internal::MimeTypeSettingsPageФормаЗареєстровані типи MIMEСкинути все до типового.Скинути всеДеталіЗразки:Магічний заголовокТипДіапазонПріоритетДодати...Редагувати...ВидалитиФільтрCore::Internal::VariableChooserЗмінніОберіть змінну для вставки.CodePaster::Internal::FileShareProtocolSettingsWidgetФормаПротокол, на основу спільних файлів, дозволяє обмінюватись фрагментами коду, використовуючи прості файли на спільному мережевому диску. Файли ніколи не видаляються.&Шлях:&Відображати: елементівCodePaster::Internal::PasteBinComSettingsWidgetФорма<a href="http://pastebin.com">pastebin.com</a> дозволяє надсилати дані до піддоменів користувача (наприклад. creator.pastebin.com). Вкажіть бажаний префікс.Префікс сервера:<i>Примітка: Додаток буде використовувати цей префікс і для отримання даних.</i>CodePaster::Internal::PasteSelectDialogПротокол:Вставка:CodePaster::Internal::ViewDialogНадіслати до CodepasterПротокол:&Ім'я користувача:<Ім'я користувача>&Опис:<Опис><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><Коментар></p></body></html>Частини для надсилання на серверЛатка 1Латка 2 днів&Застаріє через:CodePaster::Internal::SettingsPageПоказати панель виведення після надсиланняСкопіювати-вставити URL до буферу обмінуІм'я користувача:Типовий протокол:&Застаріє через: днівCppTools::Internal::CppFileSettingsPageСуфікс для заголовку:Суфікс для коду:Імена файлів малими літерамиШаблон ліцензії:Заголовки&Суфікс:&Шляхи пошуку:Список шляхів до заголовків, розділених комами.
Шляхи можуть бути абсолютні або відносні до теки поточного відкритого документа.
Ці шляхи будуть будуть використовуватись додатково до поточної теки при перемиканні заголовок/код.КодиС&уфікс:Шл&яхи пошуку:Список шляхів до коду, розділених комами.
Шляхи можуть бути абсолютні або відносні до теки поточного відкритого документа.
Ці шляхи будуть будуть використовуватись додатково до поточної теки при перемиканні заголовок/код.&Імена файлів малими літерамиШаблон &ліцензії:Cvs::Internal::SettingsPageКонфігураціяКоманда CVS:Корінь CVS:РізнеЧас очікування: сCVSDebugger::Internal::AttachToQmlPortDialogЗапустити зневаджувачКомплект:&Порт:Debugger::Internal::CommonOptionsPageЗупиняти, коли викликається %1()Завжди додавати точку перепину на функції <i>%1()</i>.Debugger::Internal::DebuggingHelperOptionPage<html><head/><body>
<p>Помічник зневадження використовується лише для зручного відображення об'єктів певних типів, як QString та std::map у виді "Локальних змінних та виразів". Він не є вкрай необхідним для зневадження за допомогою Qt Creator. </p></body></html>Використовувати помічник зневадженняВмикає використання моделі коду Qt Creator для з'ясування того, чи змінній вже було присвоєно значення в момент зупинки зневаджувача.Використовувати модель кодуПоказувати назви ниток, що базуються на QThread.Показувати імена нитокПоказувати префікс 'std::' для типів зі стандартної бібліотеки.Показувати простір імен "std::" для типівПоказувати префікс простору імен Qt для типів Qt. Це має сенс, якщо Qt було сконфігуровано з '-qtnamespace'.Показувати простір імен Qt для типівDebugger::Internal::LldbOptionsPageWidgetУвімкнути LLDBВикористовувати відображувачі GDB, написані на PythonDebugger::Internal::StartRemoteEngineDialogЗапустити віддалений рушій&Вузол:&Ім'я користувача:&Пароль:Шлях до &рушія:Шлях до &підпроцесу:Madde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardCheckPreviousKeySetupPageСторінка майстраЧи налаштовано вхід без пароля (за допомогою ключа) для цього пристрою?Так, і ключ знаходитьсяНіMadde::Internal::MaemoPublishingWizardPageFremantleFreeСторінка майстраОберіть конфігурацію збірки:Не завантажувати, лише створити пакунок з кодомMadde::Internal::MaemoPublishingFileSelectionDialogВибір змісту пакунка<b>Будь ласка, виберіть файли, які ви хочете включити до архіву tar з кодом.</b>
Madde::Internal::MaemoPublishingResultPageFremantleFreeСторінка майстраПоступMadde::Internal::MaemoQemuSettingsWidgetФормаРежим OpenGL&Апаратне прискорення&Програмне відмальовуванняА&втовизначенняProjectExplorer::Internal::CodeStyleSettingsPropertiesPageФормаМова:QmlDesigner::Internal::BehaviorDialogДіалогТип:Назва властивості:АнімаціяНалаштуванняТривалість:Джерело:Швидкість:SelectionRangeDetailsВиділенняПочатокКінецьТривалістьQmakeProjectManager::Internal::MakeStepАргументи make:Перевизначити %1:QmakeProjectManager::Internal::QMakeStepКонфігурація збірки qmake:ЗневадженняРелізДодаткові аргументи:Скомпонувати бібліотеку зневадження QML:Ефективний виклик qmake:QmakeProjectManager::Internal::Html5AppWizardSourcesPageСторінка майстраГоловний файл HTMLГенерувати файл index.htmlІмпортувати існуючий файл .htmlЗвантажити з URLhttp://Примітка: Якщо ви не обрали звантаження з URL, то усі файли та теки, що знаходяться в тій самій теці, що й основний файл HTML будуть розгорнуті. Ви можете змінити зміст теки в будь-який час перед розгортанням.Навігація, опитимізована для дотиківУвімкнути навігацію, опитимізовану для дотиківQmakeProjectManager::Internal::MobileAppWizardHarmattanOptionsPageСторінка майстраПіктограма програми (80x80):QmakeProjectManager::Internal::MobileAppWizardMaemoOptionsPageСторінка майстраПіктограма програми (64x64):QmakeProjectManager::Internal::MobileLibraryWizardOptionPageСторінка майстраНазва теки додатка:QtSupport::Internal::ShowBuildLogЖурнал збирання помічника зневадженняRemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationWidgetФормаСпосіб авторизації:ПарольКл&ючНазва в&узла:IP або назва вузла пристроюПорт &SSH:Вільні порти:Ви можете ввести списки та діапазони, наприклад: 1024,1026-1028,1030Час очікування: с&Ім'я користувача:&Пароль:Показувати парольФайл приватного ключа:Фізичний пристрійЕмуляторВам буде необхідний хоча б один порт.Створити новий...Тип машини:Виконуваний модуль сервера GDB:Залиште порожнім для пошуку в $PATHRemoteLinux::Internal::GenericLinuxDeviceConfigurationWizardSetupPageСторінка майстраНазва для цієї конфігурації:Назва вузла чи IP-адреса пристрою:Ім'я користувача для входу на пристрій:Спосіб авторизації:ПарольКлючПароль користувача:Файл, що містить приватний ключ користувача:RemoteLinux::Internal::LinuxDeviceTestDialogТест пристроюRemoteLinux::Internal::RemoteLinuxDeployConfigurationWidgetФормаФайли до розгортання:TextEditor::Internal::BehaviorSettingsPageФормаTextEditor::Internal::BehaviorSettingsWidgetНабір текстуУвімкнути автоматичні &відступиПоведінка Backspace:<html><head/><body>
Вказує як Backspace взаємодіє з відступами.
<ul>
<li>Немає: Жодної взаємодіїl. Звичайна поведінка простого Backspace.
</li>
<li>Слідувати за попередніми відступами: Переміщає курсор назад до найближчого рівня відступів, що використовується у попередніх рядках.
</li>
<li>Скасування відступу: Якщо символ перед курсором є пропуском, поводитись як зворотня табуляція.
</li>
</ul></body></html>
НемаєСлідувати за попередніми відступамиСкасування відступуКлавіша Tab здійснює автовідступ:НіколиЗавждиВ початкових пропускахДії очистки, що автоматично виконуються перед збереженням файлу на диск.Очистка при збереженніВидаляти кінцеві пропуски при збереженні.&Очищати пропускиОчищати пропуску в усьому документі, а не лише в змінених частинах.У всьому &документіВиправляти початкові пропуски відповідно до налаштувань табуляції.Очищати відступиЗавжди додавати символ нового рядка в кінці файлу.&Забезпечувати новий рядок в кінці файлуКодування файлуТипове кодування:<html><head/><body>
<p>Як текстовий редактор має поводитись з маркерами порядку байтів UTF-8. Варіанти:</p>
<ul ><li><i>Додавати, якщо кодування UTF-8:</i> завжди додає BOM при збереженні файлу в кодуванні UTF-8. Майте на увазі, що це не спрацює, якщо кодування <i>системне</i>, бо в цьому випадку Qt Creator не знає, яким воно є насправді.</li>
<li><i>Залишати, якщо присутні: </i>зберігати файл з BOM, якщо він вже був, коли файл було завантажено.</li>
<li><i>Завжди видаляти:</i> ніколи не записувати UTF-8 BOM, можливо, видаляючи вже існуючі.</li></ul>
<p>Майте на увазі, що UTF-8 BOM є не типовими та невірно обробляються деякими редакторами, отже, зазвичай, немає великого сенсу додавати їх.</p>
<p>Ці налаштування <b>не</b> впливають на BOM для UTF-16 або UTF-32.</p></body></html>Додавати, якщо кодування UTF-8Залишати, якщо вже присутніЗавжди видалятиUTF-8 BOM:Миша та клавіатураУвімкнути навігацію &мишеюУвімкнути масштабування &коліщатком прокруткиУвімкнути вбудовано &навігацію CamelCaseПоказувати допоміжні
спливаючі підказки:При наведені курсоруПри наведені курсору з затисненим ShiftНатискайте Alt для відображення контекстно-залежної довідки або інформації про тип у спливаючих підказках.Використовувати скорочення (Alt)Показувати спливаючі підказки при натисненні скорочення (Alt)Показувати спливаючі підказки при використанні миші:TextEditor::Internal::CodeStyleSelectorWidgetФормаПоточні налаштування:Копіювати...Редагувати...ВидалитиЕкспортувати...Імпортувати...TextEditor::Internal::DisplaySettingsPageВідображенняПоказувати &номери рядківПідсвічувати поточний &рядокПоказувати маркери &згортанняПідсвічувати &блокиВідмічати змінений &текстПоказувати табуляції та пропуски.&Візуалізовувати пропуски&Анімувати відповідні дужкиАвтоматично згортати перший &коментарЦентрувати к&урсор при прокрутціПеренесення текстуУвімкнути &перенесення текстуПоказувати праву &межу в стовпці:Під&свічувати відповідні дужкиЗавжди відкривати посилання в новій розбивціПоказувати кодування файлуTextEditor::Internal::HighlighterSettingsPageФорма<html></head><body>
<p>Визначення підсвітки надані текстовим редактором <a href="http://kate-editor.org/">Kate</a></p></body></html>Файли визначення підсвітки синтаксисуРозташування:Використовувати запасне розташуванняПоведінкаШаблони файлів для ігнорування:TextEditor::Internal::SnippetsSettingsPageФормаГрупа:ДодатиВидалитиПовернутись до вбудованихВідновити видалені вбудованіСкинути всеTextEditor::Internal::TabSettingsWidgetФормаТабуляції та відступиЗдійснювати табуляцію:Лише пропускамиЛише табуляцієюЗмішаноРозмір та&буляції:Розмір від&ступу:Вирівнювання рядків, що продовжуються:<html><head/><body>
Впливає на відступи рядків, що продовжуються.
<ul>
<li>Без вирівнювання: Не вирівнювати взагалі. У рядків будуть відступи тієї ж поточної глибини відступів.
<pre>
(tab)int i = foo(a, b
(tab)c, d);
</pre>
</li>
<li>Пропусками: Завжди використовувати пропуски для вирівнювання, незалежно від інших налаштувань вирівнювання.
<pre>
(tab)int i = foo(a, b
(tab) c, d);
</pre>
</li>
<li>Типовими відступами: Використовувати табуляції та/або пропуски для вирівнювання, як налаштовано вище.
<pre>
(tab)int i = foo(a, b
(tab)(tab)(tab) c, d);
</pre>
</li>
</ul></body></html>Без вирівнюванняПропускамиТиповими відступамиВідступи текстового редактора використовуються лише для файлів без коду. Див. параметри стилю коду C++ та Qt Quick, щоб сконфігурувати відступи для файлів з кодом.<i>Відступи коду налаштовуються в параметрах <a href="C++">C++</a> та <a href="QtQuick">Qt Quick</a>.</i>Todo::Internal::OptionsDialogФормаКлючові словаДодатиРедагуватиВидалитиСкинутиОбласть пошукуШукати у всьому проектіШукати в поточному відкритому файліVcsBase::Internal::BaseCheckoutWizardPageСторінка майстраСховищеГілка:...Робоча копіяШлях:Тека:VcsBase::Internal::CleanDialogОчистити сховищеВиділити всеVcsBase::Internal::CommonSettingsPageVcsBase::Internal::NickNameDialogПсевдонімиНазваE-mailПсевдонімE-mail псевдонімаdevelopРозробкаСесіїНещодавні проектиНовий проектВідкрити проектСтворити проектexamplesПрикладиШукати в прикладах...gettingstartedПочинаючи роботуОбрати посібник на дізнатись як розробляти програми.Розпочати розробкуПеревірити, що встановлення Qt SDK було успішним, відкрити програму-приклад та запустити її.Збірка та запуск програми-прикладуОгляд IDEДізнатись яким інтегрованим середовищем (IDE) є Qt Creator.Ознайомитись з частинами інтерфейсу користувача Qt Creator та навчитись як їх використовувати.БлогиІнтерфейс користувачаПосібник користувачаСпільнота в мережіtutorialsПосібникиШукати в посібниках...DelegateПриклад 2D Малювання показує, як QPainter та QGLWidget працюють разом.Теги:SearchBarПошук...SessionItemКлонуватиПерейменуватиВидалитиSessions%1 (остання сесія)%1 (поточна сесія)Utils::SettingsSelectorДодатиВидалитиПерейменуватиВи дійсно бажаєте видалити конфігурацію <b>%1</b>?Нова назва для конфігурації <b>%1</b>:Перейменувати...ZeroConf::Internal::ZConfLibAvahiZConfLib не зміг завантажити рідну бібліотеку '%1': %2%1 не зміг створити клієнта. Можливо, демон не запущено.cAvahiClient, колізія на сервері.cAvahiClient, на стороні клієнта трапилась помилка.cAvahiClient, ще під'єднуюсь, сервер не доступний.Неочікуваний стан %1 в cAvahiClientReply.Неочікуваний стан %1 в cAvahiBrowseReply.%1 не зміг вбити інших демонів за допомогою '%2'.%1 знайшов файл /tmp/mdnsd, запуск демона, скоріше за все, не вдався.%1: журнал попереднього запуска демона: '%2'.%1: журнал попереднього запуска демона: '%2'.
%1 не зміг запустити вбудований демон в %2.Analyzer::Internal::AnalyzerToolDetailWidgetНалаштування <strong>%1</strong>Analyzer::Internal::AnalyzerRunConfigWidgetНалаштування аналізатора:Налаштування аналізатораAnalyzer::Internal::AnalyzerRunControlFactoryІнструмент для аналізу не обраноAnalyzer::AnalyzerRunConfigurationAspectНалаштування аналізатораAutotoolsProjectManager::Internal::AutogenStepFactoryDisplay name for AutotoolsProjectManager::AutogenStep id.AutogenAutogenAutotoolsProjectManager::Internal::AutogenStepAutogenКонфігурація не змінилась, пропускаємо крок autogen.AutotoolsProjectManager::Internal::AutogenStepConfigWidgetАргументи:AutotoolsProjectManager::AutogenStepConfigWidget display name.AutogenAutogenAutotoolsProjectManager::Internal::AutoreconfStepFactoryDisplay name for AutotoolsProjectManager::AutoreconfStep id.AutoreconfAutoreconfAutotoolsProjectManager::Internal::AutoreconfStepAutoreconfКонфігурація не змінилась, пропускаємо крок autoreconf.AutotoolsProjectManager::Internal::AutoreconfStepConfigWidgetАргументи:AutotoolsProjectManager::AutoreconfStepConfigWidget display name.AutoreconfAutoreconfAutotoolsProjectManager::Internal::AutotoolsBuildConfigurationFactoryThe name of the build configuration created by default for a autotools project.ТиповаЗбіркаНова конфігураціяНазва нової конфігурації:AutotoolsProjectManager::Internal::AutotoolsBuildSettingsWidgetТека збірки:Управління AutotoolsAutotoolsProjectManager::Internal::AutotoolsManagerЗбій відкриття проекту '%1': Проект не є файломAutotoolsProjectManager::Internal::AutotoolsOpenProjectWizardМайстер AutotoolsAutotoolsProjectManager::Internal::BuildPathPageБудь ласка, введіть теку, в якій ви хочете зібрати ваш проект. Qt Creator рекомендує не використовувати теку з кодом для збірки. Це гарантуватиме, що тека з кодом лишатиметься чистою, та дозволить здійснювати декілька збірок з різними налаштуваннями.Тека збірки:Розташування збіркиAutotoolsProjectManager::Internal::ConfigureStepFactoryDisplay name for AutotoolsProjectManager::ConfigureStep id.ConfigureConfigureAutotoolsProjectManager::Internal::ConfigureStepConfigureКонфігурація не змінилась, пропускаємо крок configure.AutotoolsProjectManager::Internal::ConfigureStepConfigWidgetАргументи:AutotoolsProjectManager::ConfigureStepConfigWidget display name.ConfigureConfigureAutotoolsProjectManager::Internal::MakefileParserРозбір %1 в теці %2Розбір теки %1AutotoolsProjectManager::Internal::MakeStepFactoryDisplay name for AutotoolsProjectManager::MakeStep id.MakeMakeAutotoolsProjectManager::Internal::MakeStepMakeQt Creator потребує компілятора для збірки. Сконфігуруйте компілятор в налаштуваннях комплекту.Конфігурація збійна. Перевірте вид "Проблеми" для деталей.AutotoolsProjectManager::Internal::MakeStepConfigWidgetАргументи:AutotoolsProjectManager::MakeStepConfigWidget display name.MakeMakeBinEditorDocumentДвійковий редактор не може відкривати порожні файли.Неможливо відкрити %1: %2Помилка файлуCMakeProjectManager::Internal::CMakeLocatorFilterЗібрати ціль CMakeCore::DocumentManagererror messageНе вдалось зберегти файли.Помилка файлуПомилка при збереженні файлу %1Перезаписати?Елемент з іменем '%1' вже існує в цьому розташуванні. Бажаєте перезаписати його?Зберегти файл якВідкрити файлНеможливо перезавантажити %1Не вдалось зберегти файли.Core::IDocumentФайл було відновлено з автоматично збереженої копії. Натисніть "Зберегти", щоб підтвердити, або "Повернутись до збереженого", щоб відкинути зміни.QuickFix::ExtractFunctionВиділити функціюРефакторинг "виділення функції"Введіть назву функціїНеправильна назва функціїCppTools::CppClassesFilterКласи C++Cvs::Internal::CheckoutWizardCvs::Internal::CheckoutWizardPageРозташуванняВкажіть сховище та шлях.Сховище:Cvs::Internal::CvsEditorCvs::Internal::CvsPluginНеможливо знайти сховище для '%1'&CVSAlt+C,Alt+DMeta+C,Meta+DДодатиДодати "%1"Alt+C,Alt+AMeta+C,Meta+AAlt+C,Alt+CMeta+C,Meta+CВидалити...Видалити "%1"...Редагувати "%1"&ПовернутиП&овторитиФайли не відрізняються.Немає змінених файлів.Виконуваний модуль cvs не вказано!Cvs::Internal::CvsDiffParameterWidgetІгнорувати пропускиІгнорувати порожні рядкиІгнорувати пропускиІгнорувати порожні рядкиCvs::Internal::CvsSubmitEditorДоданоВидаленоЗміненоCvs::Internal::SettingsPageWidgetКоманда CVSDebugger::Internal::TypeFormatsDialogСкинутиФорматування типівТипи QtСтандартні типиІнші типиDebugger::DebuggerEnginePrivateНамагаємось перервати.Інформація зневадженняПеревірка зневаджувачаВиконання зневаджувачаDebugger::Internal::DebuggerRunConfigWidgetНалаштування зневаджувачаУвімкнути C++Увімкнути QMLЗневаджувальний порт:<a href="qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-debugging-qml.html">Які передумови?</a>Увімкнути зневадження підпроцесівDebugger::Internal::QmlV8DebuggerClientАнонімна функціяGit::Internal::CommitDataGit::Internal::GitLogArgumentsWidgetLocator::Internal::ExecuteFilterПопередня команда досі виконується ('%1').
Бажаєте вбити її?Вбити попередній процес?Команда '%1' завершилась.Збій команди '%1'.Не вдалось запустити процес %1завершенозбійНе вдалось знайти виконуваний модуль для '%1'Запуск команди '%1'
Виконати користувацьку командуProjectExplorer::EnvironmentItemsDialogРедагування середовищаProjectExplorer::Internal::ProjectListWidget%1 (%2)ProjectExplorer::Internal::SessionModelНазва нової сесіїProjectExplorer::Internal::WinCEToolChainFactoryWinCEProjectExplorer::Internal::WinCEToolChainConfigWidgetSDK:Версія WinCE:ABI:QmlJSEditor::Internal::OperationQmlProfiler::Internal::QmlProfilerEventsMainViewРозташуванняТипДеталі мкс мс сКомпіляціяСтворитиQmakeProjectManager::Internal::UnconfiguredProjectPanelКонфігурування проектуQmakeProjectManager::Internal::TargetSetupPageWrapperКонфігурування проектуСкасуватиПроект <b>%1</b> ще не сконфігуровано.<br/>Qt Creator не може розібрати проект, оскільки не було задано комплект.Проект <b>%1</b> ще не сконфігуровано.<br/>Qt Creator використовує комплект <b>%2</b>, щоб розібрати проект.Проект <b>%1</b> ще не сконфігуровано.<br/>Qt Creator використовує неправильний комплект <b>%2</b>, щоб розібрати проект.QmakeProjectManager::Internal::QtQuickAppWizardСтворює проект програми Qt Quick 1, який містить код QML та C++ code та включає QDeclarativeView.
Створює проект програми Qt Quick 2, який містить код QML та C++ code та включає QQuickView.
Програма Qt Quick 1 (вбудовані типи)Програма Qt Quick 2 (вбудовані типи)Програма Qt Quick 1 (з існуючого файлу QML)Програма Qt Quick 2 (з існуючого файлу QML)Програма Qt QuickСтворює проект програми Qt Quick, який містить код QML та C++.QtSupport::Internal::ExamplesWelcomePageПрикладиПосібникиСкопіювати проект до місця, де запис дозволений?<p>Проект, який ви намагаєтесь відкрити розташовано в місці захищеному від запису:</p><blockquote>%1</blockquote><p>Будь ласка, оберіть місце, де запис дозволено, нижче та клацніть "Скопіювати проект та відкрити", щоб відкрити копію проекту, яку можна змінювати, або клацніть "Лишити проект та відкрити", щоб відкрити проект в поточному розташуванні.</p><p><b>Примітка:</b> Ви не зможете змінювати або компілювати ваш проект поточному розташуванні.</p>&Розташування:&Скопіювати проект та відкрити&Лишити проект та відкритиНеможливо використати розташуванняВказане розташування вже існує. Будь ласка, вкажіть правильне розташування.Неможливо скопіювати проектЗбій відкриття проектуQtSupportMeeGo/HarmattanMaemo/FremantleСтаціонарний комп'ютерВбудований LinuxWindows CEAndroidiOSTextEditor::Internal::CountingLabel%1 знайденоTextEditor::Internal::FindInOpenFilesВідкриті документиВідкриті документи:Відкриті документи
%1Todo::Internal::TodoItemsModelОписФайлРядокTodo::Internal::TodoOutputPaneЗаписи To-DoПоточний файлШукати в поточному відкритому файліВесь проектШукати у всьому проектіTodo::Internal::OptionsPageTo-DoVcsBase::BaseCheckoutWizardНеможливо відкрити проектЗбій відкриття проекту в '%1'.Не вдалось знайти жодних файлів проекту, що відповідають (%1), в теці '%2'.Оглядач проекту не доступний.'%1' не існує.VcsBase::ProcessCheckoutJobНеможливо запустити %1: %2Процес завершився з кодом %1.Процес повернув код %1.Процес' завершився ненормально.Зупиняється...VcsBase::Internal::CheckoutProgressWizardPageЗбій.Успішно.VcsBase::CleanDialogНе вдалось видалити теку %1.Не вдалось видалити файл %1.Під час очищення сховища %1 стались помилки:Видалити...НазваСховище: %1%n байт, востаннє змінено %1%n байти, востаннє змінено %1%n байтів, востаннє змінено %1ВидалитиБажаєте видалити %n файл?Бажаєте видалити %n файли?Бажаєте видалити %n файлів?Очищення %1VcsBase::CommandПомилка: Час очікування VCS вичерпано після %1 с.Неможливо запустити процес, виконуваний файл порожнійПомилка: Час очікування на виконуваний модуль вичерпано після %1 с.VcsBase::Internal::CommonSettingsWidgetVcsBase::SubmitFileModelСтанФайлVcsBase::VcsBaseClientНеможливо запустити процес '%1': %2Вичерпано час очікування (%1 с) завершення процесу %2.Виконання...VcsBaseКонтроль версійЗагальнеVcsBase::VcsBaseEditorWidgetКопіювати "%1"VcsBase::VcsBaseOutputWindowВідкрити "%1"ОчиститиКонтроль версійVcsBase::VcsBasePluginКонтроль версій'%1' завершився аварійно.VcsBase::VcsBaseSubmitEditorVcsBase::VcsConfigurationPageКонфігураціяБудь ласка, налаштуйте <b>%1</b> зараз.Налаштувати...QSsh::SshKeyCreationDialogКонфігурація ключа SSHОпціїАлгоритм ключа:&RSA&DSA&Розмір ключа:Файл приватного ключа:Огляд...Файл публічного ключа:&Згенерувати та зберегти пару ключів&СкасуватиЗбій генерації ключаОберіть назву файлу приватного ключаНеможливо зберегти файл ключаЗбій створення теки '%1'.Неможливо зберегти файл приватного ключаНе вдалось зберегти файл приватного ключа: %1Неможливо зберегти файл публічного ключаНе вдалось зберегти файл публічного ключа: %1Файл існуєФайл з такою назвою вже існує. Бажаєте перезаписати його?AddNewAVDDialogСтворити новий AVDНазва:Комплект:Розмір карти SD: МбAndroidCreateKeystoreCertificateСтворення сховища ключів та сертифікатаСховище ключівПароль:Пароль ще раз:Показувати пароль<span style=" color:#ff0000;">Пароль закороткий</span>СертифікатНазва псевдоніма:Aaaaaaaa; Розмір ключа:Термін дії (днів):Публічні дані сертифікатаІм'я та прізвище:Підрозділ (напр. Necessitas):Організація (напр. KDE):Місто або місцевість:Штат або область:Дволітерний код країни для цього підрозділу (напр. UA):>AA; Пароль для сховища ключівAndroidDeployStepWidgetФормаРозгортання QtВикористовувати зовнішню програму Ministro для завантаження та підтримки бібліотек Qt.Використовувати службу Ministro для встановлення QtНадсилати локальні бібліотеки Qt до пристрою. Ви повинні мати бібліотеки Qt скомпільовані для цієї платформи.
Файл APK не можна буде використовувати на жодному іншому пристрої.Розгортати локальні бібліотеки Qt до тимчасової текиСтворює автономний APK.Вкладати бібліотеки Qt до APKРозширені діїОчистити теку тимчасових
бібліотек на пристроїВстановити Ministro з APKСкинути типові пристроїAndroidPackageCreationWidget<b>SDK для Android:</b>ПрограмаБібліотекиАвтоматично перевіряти необхідні бібліотеки Qt із скомпільованої програмиПрочитат інформацію з програми (має бути скомпільована)Необхідні бібліотеки Qt<center>Попередньо встановлені бібліотеки</center>
<p align="justify">Будь ласка, майте на увазі, що порядок є надзвичайно важливим. Якщо бібліотека <i>A</i> залежить від бібліотеки <i>B</i>, <i>B</i> <b>повинна</b> йти перед <i>A</i>.</p>ВнизВгоруПідпис пакункаСховище ключів:СтворитиОглядВідкрити розташування пакунка після завершенняПсевдонім сертифіката:Підписання зневаджувального пакункаAndroidSettingsWidgetКонфігурація AndroidРозташування Android SDK:ОглядРозташування Android NDK:Розташування Ant:ЗапуститиУправління AVDРозмір розділу system/data: МбЗапустити управління AVD для AndroidДодатиВидалитиАвтоматично створювати комплекти для наборів інструментів AndroidРозташування JDK:ClearCase::Internal::CheckOutDialogHijack: Unset read-only flag without check-out. This is used for local changes which the user does not want to commit.ClearCase::Internal::SettingsPageКонфігураціяКоман&да:Зо&внішнє&Аргументи:Різне&Час очікування: сVOB: Versioned Object BaseClearCaseClearCase::Internal::UndoCheckOutДіалогФайл було змінено.&Зберегти копію файлу з розширенням '.keep'ClearCase::Internal::VersionSelectorDateCore::RemoveFileDialogВидалити файлФайл для видалення:&Видалити файл назавждиВидалити з &контролю версійProjectExplorer::Internal::DeviceFactorySelectionDialogВибір майстра конфігурації пристроюДоступні типи пристроїв:Запуск майстраProjectExplorer::Internal::DeviceSettingsWidgetКонфігурації Linux-пристроїв&Пристрій:Загальне&Назва:Тип:Автовизначено:Поточний стан:Специфічно до типу&Додати...&ВидалитиВстановити як типовуТак (id "%1")НіТестПоказати процеси, що виконуютьсяQnx::Internal::BlackBerryDeployConfigurationWidgetПакунки до розгортання:Qnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationWidgetIP або назва вузла пристроюПоказувати парольФайл приватного ключа:Qt CreatorПомилкаQnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationWizardSetupPageСторінка майстраНазва для цієї конфігурації:Назва вузла чи IP-адреса пристрою:Пароль пристрою:Тип пристрою:Фізичний пристрійСимуляторПристрій BlackBerryПідключенняQnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationWizardSshKeyPageСторінка майстраФайл приватного ключа:Файл публічного ключа:Збій генерації ключаОберіть назву файлу приватного ключаQnx::Internal::BlackBerryRunConfigurationWidgetПристрій:Пакунок:Qnx::Internal::QnxBaseQtConfigWidgetSDK:RemoteLinuxCheckForFreeDiskSpaceStepWidgetФормаВіддалений шлях для перевірки вільного простору:Необхідний дисковий простір:Todo::Internal::KeywordDialogКлючове словоПіктограмаКолірмітка помилкиКлючове слово не може бути порожнім, містити пропуски, коми, слеші та зірочки.Таке ключове слово вже існує.QmlDebug::QmlOutputParserError message shown after 'Could not connect ... debugger:"Здається, порт вже використовується.Error message shown after 'Could not connect ... debugger:"Програму не налаштовано для зневадження QML/JS.QSsh::Internal::SftpChannelPrivateСерверу не вдалось запустити підсистему SFTP.Неочікуваний пакет типу %1.Версії протоколів не збігаються: Очікувалась %1, отримана %2Невідома помилка.Створено віддалену теку '%1'.Віддалена тека '%1' вже існує.Помилка створення теки '%1': %2Не вдалось відкрити локальний файл '%1': %2Не вдалось відкрити віддалену теку для читання.Збій отримання змісту віддаленої теки.Збій закриття віддаленої теки.Збій відкриття віддаленого файлу для читання.Збій отримання інформації про віддалений файл (збій виклику 'stat').Збій читання віддаленого файлу.Збій закриття віддаленого файлу.Збій відкриття віддаленого файлу для запису.Збій запису до віддаленого файлу.Неможливо доповнити віддалений файл: Сервер не підтримує атрибут "розмір файлу".Канал SFTP було несподівано закрито.Серверу не вдалось розпочати сесію: %1Помилка читання локального файлу: %1QSsh::SftpFileSystemModelТипи файлуІм'я файлуПомилка отримання інформації 'stat' про '%1': %2Помилка отримання змісту теки '%1': %2QSsh::Internal::SshChannelManagerНеправильний ідентифікатор каналу %1QSsh::Internal::SshConnectionPrivateПомилка протоколу SSH: %1Виключна ситуація бібліотеки Botan: %1Рядок ідентифікації сервера має довжину %n символ при дозволеному максимумі в 255.Рядок ідентифікації сервера має довжину %n символи при дозволеному максимумі в 255.Рядок ідентифікації сервера має довжину %n символів при дозволеному максимумі в 255.Рядок ідентифікації сервера містить недопустимий символ NUL.Рядок ідентифікації сервера '%1' неправильний.Версія протоколу сервера '%1' при необхідній 2.0 або 1.99.Рядок ідентифікації сервера неправильний (бракує повернення каретки).Сервер повідомляє про протокол версії 1.99, але надсилає дані до рядка ідентифікації, що не дозволено.Неочікуваний пакет типу %1.Термін дії пароля вичерпано.Сервер відхилив пароль.Сервер відхилив ключ.Сервер надіслав неочікуваний пакет SSH типу SSH_MSG_UNIMPLEMENTED.Сервер закрив з'єднання: %1З'єднання було несподівано закрито.Перевищено час очікування відповіді від сервера.Файл приватного ключа не надано.Помилка файлу приватного ключа: %1QSsh::SshНеобхідний парольБудь ласка, введіть пароль до вашого приватного ключа.QSsh::Internal::SshRemoteProcessPrivateПроцес вбито сигналомСервер надіслав неправильний сигнал '%1'Utils::BaseTreeViewПідігнати ширину стовпців до змістуUtils::ElfReader'%1' не є правильним об'єктом ELF (%2)'%1' не є об'єктом ELF (файл замалий)'%1' не є об'єктом ELFнетипова архітектура процесоранетиповий порядок байтівнесподіваний e_shsizeнесподіваний e_shentsizeанонсовано %n секцію, довжиною %1 байт(ів), що перевищує розмір файлуанонсовано %n секції, кожна в %1 байт(ів), що перевищує розмір файлуанонсовано %n секцій, кожна в %1 байт(ів), що перевищує розмір файлутаблиця символів, здається, в 0x%1назва секції %1 з %2 поза кінцем файлуZeroConfZeroconf не зміг завантажити рідну бібліотеку, збій.Zeroconf припиняє спроби з неробочою %1 (%2).Zeroconf не має правильної бібліотеки, перериваємо з'єднання.Zeroconf припиняє спроби з %1, перемикається на %2.Zeroconf припиняє спроби з %1, інших варіантів немає, перериваємо з'єднання.Спроба використати %1...Zeroconf, що використовує %1, не зміг здійснити ініціалізацію підключення головної бібліотеки з помилкою %2.Zeroconf, що використовує %1, викликав збій, оскільки демон не запущено.Запус демона Zeroconf з використанням %1, схоже, успішний, продовжуємо.Zeroconf, що використовує %1, не зміг викликати getProperty з помилкою %2.Успішне використання %1.MainConnection вдалось успішно створити підключення, використовуючи %1.Zeroconf, неочікуваний статус запуска, перериваємо.Zeroconf вивявив неочікувани статус повернення handleEvent.Zeroconf для [%1] зібрав %n помилку, перериваємо.Zeroconf для [%1] зібрав %n послідовні помилки, перериваємо.Zeroconf для [%1] зібрав %n послідовних помилок, перериваємо.Не вдалось завантажити рідну бібліотеку.Пропускаємо бібліотеку сумісності Avahi (або застарілий mdnsd).Попередження: виявлено застарілу версію Apple Bonjour. Вимкніть, деінсталюйте або оновіть її; інакше zeroconf не буде працювати.ZeroConf::ServiceBrowserПочаток огляду ZeroconfAndroid::Internal::AndroidConfigurationsНе вдалось запустити: %1Не знайдено пристроїв у виведенні: %1Помилка створення AVDНеможливо створити новий AVD. Відсутній достатньо свіжий Android SDK.
Будь ласка, встановіть SDK з версією API не нижче %1.Зневаджувач Android для "%1"Android для %1 (GCC %2, Qt %3)AndroidAndroidAndroid::Internal::AndroidCreateKeystoreCertificate<span style=" color:#ff0000;">Пароль закороткий</span><span style=" color:#ff0000;">Паролі не співпадають</span><span style=" color:#00ff00;">Пароль вдалий</span><span style=" color:#ff0000;">Пароль сховища ключів закороткий</span><span style=" color:#ff0000;">Паролі сховища ключів не співпадають</span><span style=" color:#ff0000;">Пароль сертифіката закороткий</span><span style=" color:#ff0000;">Паролі сертифіката не співпадають</span><span style=" color:#ff0000;">Відсутній псевдонім сертифіката</span><span style=" color:#ff0000;">Неправильний код країни</span>Ім'я файлу сховища ключівФайли сховищ ключів (*.keystore *.jks)ПомилкаAndroid::Internal::AndroidDeployConfigurationРозгортання на пристрій AndroidAndroid::Internal::AndroidDeployConfigurationFactoryРозгортання на пристрій AndroidAndroid::Internal::AndroidDeployStepAndroidDeployStep default display nameРозгортання на пристрій AndroidБудь ласка, зачекайте, триває пошук відповідного пристрою для цілі: %1.Неможливо розгорнути: для вашого пакунка не знайдено пристроїв або емуляторів.Набір інструментів Android не вибрано.Не вдалось запустити adb. Пристрій не знайдено.adb завершився з кодом %1.Розгортання пакунка: Виконання команди '%1 %2'.Помилка пакування: Не вдалось запустити команду '%1 %2'. Причина: %3Помилка пакування: Збій команди '%1 %2'. Причина: %1Причина: %1Код завершення: %1Розгортання бібліотек Qt. Це може зайняти деякий час, будь ласка, почекайте.Встановлення пакунка на %1.Збій встановлення пакунка.Стягування файлів, що необхідні для зневадження.Android::Internal::AndroidDeployStepFactoryРозгортання на пристрій Android або емуляторAndroid::Internal::AndroidDeployStepWidget<b>Конфігурації розгортання</b>Qt Android Smart InstallerПакунок Android (*.apk)Android::Internal::AndroidDeviceЗапустити на AndroidAndroidAndroid::Internal::AndroidDeviceFactoryПристрій AndroidAndroid::Internal::AndroidManagerПомилка створення теки '%1' для Android.Qt для Android SDK не знайдено.
Будь ласка, встановіть хоча б один SDK.ПопередженняФайли Android були автоматично оновлені.Помилка створення шаблонів Android.Неможливо розібрати '%1'.Неможливо відкрити '%1'.Збій запуску віртуального пристрою Android.Файли Android були автоматично оновленіПомилка створення шаблонів AndroidНеможливо розібрати '%1'Неможливо відкрити '%1'Android::Internal::AndroidPackageCreationFactoryСтворити пакунок Android (.apk)Android::Internal::AndroidPackageCreationStepПакування для AndroidНеможливо створити пакунок Android: поточна конфігурація збірки не Qt 4.Неможливо створити пакунок Android: ANDROID_TARGET_ARCH не задано в make spec.Попередження: Підписання зневаджувального пакунка.Неможливл знайти інформацію ELFНеможливо знайти '%1'.
Будь ласка, переконайтесь, що ваша програма була успішно зібрана та вибрана у вкладці Програма ('Параметри запуску').ПомилкаЗбій запуску keytoolНеправильний парольКопіювання програми та бібліотек Qt до пакунка Android...Неможливо скопіювати gdbserver з '%1' до '%2'Створення файлу пакунка...Підписання пакунка...Збій, спробуйте ще разПідписаний фінальний пакунок створено в %1Пакунок створено.Розгортання пакунка: Виконання команди '%1 %2'.Збій пакування.Помилка пакування: Не вдалось запустити команду '%1 %2'. Причина: %3Помилка пакування: Збій команди '%1 %2'.Причина: %1 Причина: %1Код завершення: %1Сховище ключівПароль до сховища ключів:СертифікатПароль сертифіката (%1):Android::Internal::AndroidPackageCreationWidget<b>Конфігурації пакування</b>Виберіть файл сховища ключівФайли сховищ ключів (*.keystore *.jks)Android::Internal::AndroidPackageInstallationFactoryРозгортання на пристрійAndroid::Internal::AndroidPackageInstallationStepКопіювання даних програмиВидалення теки %1Android::Internal::AndroidQtVersionЗбій визначення ABI, що використовуються версією Qt.Qt Version is meant for AndroidAndroidAndroid::Internal::AndroidRunConfigurationЗдійснюється розбір файлу .pro '%1'.Запустити на пристрої AndroidAndroid::Internal::AndroidRunControlЗапуск віддаленого процесу.Android::Internal::AndroidRunnerНемає вільних портів на вузлі для зневадження QML.
'%1' помер.Збій перенаправлення зневаджувальних портів C++. Причина: %1.Збій перенаправлення зневаджувальних портів C++.Збій перенаправлення зневаджувальних портів QML. Причина: %1.Збій перенаправлення зневаджувальних портів QML.Збій запуску activity. Причина: %1.Неможливо запустити '%1'.
'%1' завершився.Android::Internal::AndroidSettingsPageКонфігурації AndroidAndroid::Internal::AvdModelAVD - Android Virtual DeviceНазва AVDЦіль AVDCPU/ABIAndroid::Internal::AndroidSettingsWidget"%1" не схожа на кореневу теку Android SDK."%1" не схожа на кореневу теку Android NDK.Знайдено %n набір інструментів для цього NDK.Знайдено %n набори інструментів для цього NDK.Знайдено %n наборів інструментів для цього NDK.Відсутня версія Qt для архітектури %1.
Щоб додати версію Qt, виберіть Опції > Збірка та запуск > Версії Qt.Відсутня версії Qt для архітектур %1.
Щоб додати версії Qt, виберіть Опції > Збірка та запуск > Версії Qt.Виберіть теку Android SDKВиберіть теку Android NDKВиберіть скрипт antВиберіть шлях до OpenJDKAndroid::Internal::AndroidToolChainFactoryAndroid GCCAndroid::Internal::AndroidToolChainConfigWidgetКорінь NDK:Bookmarks::Internal::BookmarkViewFactoryAlt+Meta+MAlt+MClearCase::Internal::ActivitySelectorДодатиClearCase::Internal::ClearCaseControlClearCase::Internal::ClearCaseEditorClearCase::Internal::ClearCasePluginC&learCaseMeta+L,Meta+OAlt+L,Alt+OMeta+L,Meta+IAlt+L,Alt+IMeta+L,Meta+UAlt+L,Alt+UMeta+L,Meta+RAlt+L,Alt+RMeta+L,Meta+DAlt+L,Alt+DMeta+L,Meta+HAlt+L,Alt+HMeta+L,Meta+AAlt+L,Alt+AДодати файл...Додати файл "%1"Meta+L,Meta+FAlt+L,Alt+FMeta+L,Meta+SAlt+L,Alt+S&ПовернутиП&овторитиНемає змінених файлів.Не вказано виконуваний модуль ClearCase.ClearCase::Internal::ClearCaseSubmitEditorClearCase::Internal::ClearCaseSubmitEditorWidgetClearCase::Internal::SettingsPageWidgetКоманда ClearCaseCMakeProjectManager::Internal::ChooseCMakePageВиконуваний модуль CMake:Виберіть виконуваний модуль CMakeВиконуваний модуль CMake правильний.Будь ласка, вкажіть шлях до виконуваного модуля CMake. Виконуваний модуль CMake не знайдено в PATH.Виконуваний модуль CMake (%1) не існує.Шлях %1 не є виконуваним файлом.Шлях %1 не вказує на правильний виконуваний модуль CMake. Виконуваний модуль CMake (%1) не існує. Шлях %1 не є виконуваним файлом. Шлях %1 не вказує на правильний виконуваний модуль CMake.Core::Internal::OpenEditorsViewFactoryMeta+OAlt+OCore::IVersionControlВідкрити за допомогою VCS (%1)CppEditor::Internal::FunctionDeclDefLinkНе вдалось застосувати зміни, оскільки цільовий файл було зміненоЗастосувати зміни до визначенняЗастосувати зміни до оголошенняЗастосувати зміни сигнатури функціїCPlusplus::CheckSymbolsЛише віртуальні методи можуть бути позначені як 'override'Лише віртуальні функції можуть бути позначені як 'override'CPlusPlus::CheckSymbolsЛише віртуальні методи можуть бути позначені як 'final'Лише віртуальні функції можуть бути позначені як 'final'Очікувалась назва простору іменЗабагато аргументівDebugger::Internal::BreakTreeViewВидалити точку перепинуВидалити усі точки перепинуВидалити точки перепину з "%1"Видалити точки перепину з файлуПідігнати ширину стовпців до змістуРедагувати точку перепину...Зіставити точку перепину з усіма ниткамиЗіставити точку перепину з ниткою %1Синхронізувати точки перепинуВимкнути виділені точки перепинуУвімкнути виділені точки перепинуВимкнути точку перепинуУвімкнути точку перепинуДодати точку перепину...Видалити усі точки перепинуВи дійсно бажаєте видалити усі точки перепину з усіх файлів в поточній сесії?Додати точку перепинуDebugger::Internal::StartApplicationDialogЗапустити зневаджувачВиберіть виконуваний модульПорт сервера:Підмінити адресу сервераОберіть робочу текуОберіть скрипт запуску сервераЦя опція може бути вжита, щоб вказати скрипт, що буде виконаний для запуску сервера зневадження. Якщо це поле порожнє, будуть використані стандартні методи Qt Creator для налаштування серверів зневадження.&Скрипт запуску сервера:Оберіть розташування зневаджувальної інформаціїБазовий шлях до зовнішньої зневаджувальної інформації та зневаджувального коду. Якщо порожнє, то буде використовувати $SYSROOT/usr/lib/debug.&Комплект:Локальний виконуваний &модуль:&Аргументи команди:&Робоча тека:Запускати в &терміналі:&Зупинитись в 'main':Інформація зневад&ження:&Нещодавні:Debugger::Internal::DebuggerKitConfigWidgetНемаєУправління...Зневаджувач для вживання з цим комплектом.Авто-визначитиРедагувати...Зневаджувач:Зневаджувач для "%1"Debugger::Internal::DebuggerKitConfigDialog&Рушій:&Виконуваний модуль:64-бітна версія32-бітна версія<html><body><p>Вкажіть тут шлях до <a href="%1">виконуваного модуля Windows Console Debugger</a> (%2).</p></body></html>Debugger::DebuggerKitInformationЗневаджувач не задано.Зневаджувач '%1' не знайдено.Зневаджувач '%1' не є виконуваним модулем.Розташування зневаджувача повинне бути вказане як абсолютний шлях (%1).Немає зневаджувачаРушій %1%1 <Немає>%1 використовуючи "%2"ЗневаджувачРушій GDBРушій CDBРушій LLDBКомплект не знайдено.DebuggerPluginНеможливо створити рушій зневадження типу '%1'Встановити зневад&жувальну інформаціюСпробувати встановити відсутню зневаджувальну інформацію.Debugger::Internal::GdbAbstractPlainEngineЗбій запуску виконуваного модуля:
Debugger::Internal::GdbAttachEngineПід'єднано до процесу %1.Debugger::Internal::DebuggerCoreВідкрити опції QtВимкнути використання помічникаВсе одно продовжитиВідсутній помічник зневадженняЗневаджувачу не вдалось завантажити бібліотеку помічника зневадження.Помічник зневадження застосовується для зручного форматування деяких типів даних Qt та стандартної бібліотеки. Він має бути скомпільований окремо для кожної версії Qt. На сторінці налаштувань "Збірка та запуск", оберіть версію Qt, розгорніть розділ "Детально" та клацніть "Зібрати все".Debugger::Internal::GdbCoreEngineПомилка завантаження файлу CoreВказаний файл не є файлом core.Помилка завантаження символівВідсутній виконуваний модуль, щоб завантажити символи для вказаного core.Символи знайдено.Не знайдено символів в файлі core <i>%1</i>.Це могло трапитись через обмеження на довжину шляху в файлі core.Спробуйте вказати виконуваний модуль, використовуючи діалог <i>Зневадження->Почати зневадження->Під'єднатись до Core</i>.Під'єднано до core.Збій під'єднання до core "%1:Збій під'єднання до core "%1:
Debugger::Internal::GdbLocalPlainEngineНеможливо встановити зв'язок з дочірнім процесом: %1Debugger::Internal::GdbRemoteServerEngineЗбій запуску процесу вивантаження. Відсутня оболонка?Процес вивантаження завершився аварійно через деякий час після успішного запуску.У останньої функції waitFor...() вичерпано час.Стан QProcess не змінився, ви можете спробувати викликати waitFor...() знову.Сталась помилка під час спроби запису до процесу вивантаження. Наприклад, процес може не виконуватись або закрити свій канал введення.Сталась помилка під час спроби читання з процесу вивантаження. Наприклад, процес може не виконуватись.Трапилась невідома помилка в процесі вивантаження. Це типове значення, що повертає error().ПомилкаФайл символів не надано.Збій читання зневаджувальної інформації:Збій читання зневаджувальної інформації:
Переривання не можливеDebugger::Internal::GdbServerStarterВіддалена помилкаНе вдалось отримати список вільних портів:Процес перерваноВиконання команди: %1Помилка з'єднання: %1Запуск gdbserver...Порт %1 тепер доступний.Сервер запущено на %1:%2ПопередженняНе вдалось знайти локальний виконуваний модуль для віддаленого процесу "%1".Не вдалось знайти ABI для віддаленого процесу "%1".Віддалено: "%1:%2"Процес gdbserver завершився. Статус: %1Debugger::Internal::GdbTermEngineПомилка зневаджувачаDebugger::Internal::SelectRemoteFileDialogЗавантаження віддаленого файлу завершилось успішно.Debugger::Internal::ModulesHandlerНазва модуляШлях до модуляСимволів прочитаноТип символівПочаткова адресаКінцева адресаНевідомоНіТакНемаєПростийШвидкийdebuglnkbuildidНевідомо чи цей модуль містить зневаджувальну інформацію.
Використайте "Дослідити символи" з контекстного меню, щоб перевірити.Цей модуль ані містить, ані посилається на зневаджувальну інформацію.
Входження до модуля або встановлення точок перепину за файлом та рядком не працюватиме.Цей модуль містить зневаджувальну інформацію.
Входження до модуля або встановлення точок перепину за файлом та рядком має працювати.Цей модуль не містить зневаджувальної інформації, однак містить посилання на зовнішню зневаджувальну інформацію.addressEnd address of loaded module<невідомий><невідомий>Debugger::Internal::ModulesTreeViewОновити список модулівПоказати файли коду модуля "%1"Завантажити символи з усіх модулівПереглянути усі модуліЗавантажити символи для модуляРедагувати файлПоказати символиПоказати секціїПоказати залежностіЗавантажити символи для модуля "%1"Редагувати файл "%1"Показати символи з файлу "%1"Показати секції файлу "%1"Показати залежності "%1"Debugger::Internal::QmlAdapterПідключення до сервера зневадження на %1: %2%1=error code, %2=error messageПомилка: (%1) %2Відключено.Підключено.Відключено.
Визначення імені вузла.Підключення до сервера зневадження.Підключено.
Закриття.Помилка: (%1) %2Debugger::Internal::QmlInspectorAgentУспішно:Успішно:ВластивостіDebugger::Internal::QmlLiveTextPreviewНеможливо змінити атрибут %1 в рядку %2, стовпець %3 без перезавантаження програми QML. Неможливо змінити елемент %1 в рядку %2, стовпець %3 без перезавантаження програми QML. Зміни в JavaScript не можуть бути застосовані без перезавантаження програми QML. Виконані зміни не можуть бути застосовані без перезавантаження програми QML. Ви можете продовжити зневадження, але поведінка може бути неочікуваною.Перезавантажити QMLDebugger::Internal::RegisterTreeViewПерезавантажити список регістрівВідкрити дизасемблер...Відкрити редактор пам'яті в 0x%1Відкрити перегляд пам'яті по значенню регістра %1 0x%2Відкрити дизасемблер в 0x%1Відкрити редактор пам'ятіВідкрити перегляд пам'яті по значенню регістраВідкрити дизасемблерШістнадцятковийДесятковийВісімковийДвійковийDebugger::Internal::SnapshotTreeViewЗнімкиСтворити знімокВидалити знімокDebugger::Internal::SourceFilesTreeViewПерезавантажити даніВідкрити файлВідкрити файл "%1"'Debugger::Internal::StackTreeViewСтекФункція:Дизасемблювати функціюСкопіювати зміст до буферу обмінуВідкрити редактор пам'ятіВідкрити редактор пам'яті в 0x%1Відкрити дизасемблер за адресою...Дизасемблювати функцію...Відкрити дизасемблерВідкрити дизасемблер в 0x%1Спробувати завантажити невідомі символиПам'ять в кадрі #%1 (%2) 0x%3Кадр #%1 (%2)Debugger::Internal::WatchTreeViewHTML tooltip of a variable in the memory editor<i>%1</i> %2 в #%3HTML tooltip of a variable in the memory editor<i>%1</i> %2Регістр <i>%1</i>Пам'ять за адресою вказівника "%1" (0x%2)Пам'ять за адресою об'єкта "%1" (0x%2)Неможливо відобразити компонування стекаНе вдалось визначити підходящий діапазон адрес.Компонування пам'яті локальних змінних в 0x%1Локальні змінні та виразиДодати обчислюваний виразДодати обчислюваний вираз для "%1"Видалити обчислюваний виразВидалити обчислюваний вираз для "%1"Змінити локальний формат відображення...Вважати усі символи друкованимиПоказувати недруковані символи як ESC-послідовностіПоказувати недруковані символи як вісімковіПоказувати недруковані символи як шістнадцятковіЗмінити формат відображення для об'єктів з назвою "%1":Використовувати формат типу (зараз %1)Використовувати формат відображення на основі типу Змінити формат відображення для типу "%1":АвтоматичнийЗмінити відображення для типу чи елемента...Додати точку перепину за даними...Додати точку перепину за даними за адресою об'єкта (0x%1)Додати точку перепину за даними за адресою вказівника (0x%1)Відкрити редактор пам'яті за адресою вказівника (0x%1)Відкрити перегляд пам'яті за адресою вказівника (0x%1)Відкрити редактор пам'яті за адресою вказівникаВідкрити перегляд пам'яті за адресою вказівникаДодати точку перепину за данимиВикористовувати формат відображення на основі типуВстановлення точки перепину по даним за адресою призводитиме до зупинки програми, коли дані за адресою будуть змінюватись.Додати точку перепину за даними для виразуДодати точку перепину за даними для виразу (0x%1)Встановлення точки перепину по даним за виразом призводитиме до зупинки програми, коли дані за адресою, вказаною у виразі, будуть змінюватись.Вставити новий обчислюваний виразОбрати віджет для додавання в обчислювані виразиВидалити усі обчислювані виразиВідкрити редактор пам'яті...Відкрити редактор пам'яті за адресою об'єкта (0x%1)Відкрити перегляд пам'яті за адресою об'єкта (0x%1)Відкрити редактор пам'яті за адресою об'єктаВідкрити перегляд пам'яті за адресою об'єктаВідкрити редактор пам'яті, що показує компонування стекаСкопіювати зміст до буферу обмінуКопіювати значення до буферу обмінуПоказати зміст виду в редакторіЗакрити підказки редактораВведіть вираз для обчисленняВираз:Локальні змінні та виразиGerrit::Internal::GerritDialogGerrit %1@%2ЗміниДеталіGerrit::Internal::GerritModel<html><head/><body><table><tr><td>Тема</td><td>%1</td></tr><tr><td>Номер</td><td><a href="%11">%2</a></td></tr><tr><td>Власник</td><td>%3 <a href="mailto:%4">%4</a></td></tr><tr><td>Проект</td><td>%5 (%6)</td></tr><tr><td>Статус</td><td>%7, %8</td></tr><tr><td>Набір латок</td><td>%9</td></tr>%10<tr><td>URL</td><td><a href="%11">%11</a></td></tr></table></body></html>ТемаВласникОновленоПроектПомилка розбору: '%1' -> %2Помилка розбору: '%1'Помилка розбору в рядку'%1'Gerrit::Internal::QueryContextGerritПомилка запуску %1: %2%1 завершився аварійно.%1 повернув %2.Продовжувати виконанняGerrit::Internal::GerritOptionsPageGerritGerrit::Internal::GerritOptionsWidgetHTTPS&Вузол:&Користувач:&ssh:&Сховище:&Порт:П&ротокол:Gerrit::Internal::FetchContext%1 завершився аварійно.%1 повернув %2.Помилка запуску %1: %2Gerrit::Internal::GerritPluginGerrit...ПомилкаGit не доступний.Git::Internal::GitSubmitEditorWidgetMadde::Internal::DebianManagerПомилка створення шаблонів проекту DebianЗбій відкриття файлу журналу змін debian "%1" для читання.Файл журналу змін Debian '%1' має неочікуваний формат.Відмова оновлення файлу журналу змін: Вже містить версію '%1'.Неможливо оновити журнал змін: Неправильний формат (немає запису про супроводжувача).Неправильні дані піктограми в керуючому файлі Debian.Не вдалось прочитати файл зображення '%1'.Не вдалось експортувати файл зображення '%1'.Збій створення теки "%1".Неможливо створити шаблони Debian: Не задано версію Qt.Неможливо створити шаблони Debian: dh_make failed (%1).Неможливо створити шаблони debian: dh_make failed (%1).Неможливо пересунути нову теку debian до '%1'.Madde::Internal::MaddeDeviceMaemo5/FremantleMeeGo 1.2 HarmattanMadde::Internal::MaddeQemuStartServiceПеревірка чи потрібно запустити Qemu...Цільовий пристрій не є емулятором. Немає чого робити.Qemu вже виконується. Немає чого робити.Неможливо розгорнути: Qemu ще не працює. Він був запущений для вас, однак буде готовий лише через деякий час.Будь ласка, спробуйте ще раз пізніше.Неможливо розгорнути: Ви бажаєте розгорнути до Qemu, але він не увімкнений для цієї версії Qt.Madde::Internal::MaddeQemuStartStepЗапуск Qemu, якщо необхідноMadde::Internal::Qt4MaemoDeployConfigurationДодати файли пакування до проекту<html>Qt Creator створив наступні файли, щоб здійснити пакування:
%1
Бажаєте додати їх до проекту?</html>Perforce::Internal::PerforceVersionControlProjectExplorer::DesktopDeviceЛокальний комп'ютерСтаціонарний комп'ютерProjectExplorer::Internal::DesktopDeviceFactoryСтаціонарний комп'ютерProjectExplorer::DeviceApplicationRunnerНеможливо запустит: пристрій не здатний створювати процеси.Користувач запросив зупинку. Завершення...Збій запуску програми: %1Програма завершилась з кодом %1.Програма завершилась з кодом 0.Неможливо запустити: немає пристрою.Підключення до пристрою...Збій з'єднання SSH: %1Програма не завершилась вчасно, перериваємо.Віддалена програма завершилась аварійно: %1Віддалена програма завершилась з кодом %1.Віддалена програма завершилась з кодом 0.ProjectExplorer::DeviceManagerModel%1 (типово для %2)ProjectExplorer::DeviceProcessesDialogКомплект:Список процесівФільтр&Оновити список&Вбити процес&Фільтр:&Під'єднатись до процесуProjectExplorer::Internal::DeviceProcessesDialogPrivateВіддалена помилкаProjectExplorer::DeviceProcessListID процесуРядок командиProjectExplorer::Internal::DeviceSettingsPageПристроїProjectExplorer::DeviceUsedPortsGathererПомилка з'єднання: %1Не вдалось запустити віддалений процес: %1Віддалений процес завершився аварійно: %1Збій віддаленого процесу, код завершення %1.
Віддалене виведення для помилок: %1ProjectExplorer::IDeviceПристрійProjectExplorer::Internal::LocalProcessListНеможливо завершити процес %1: %2Неможливо відкрити процес %1: %2ProjectExplorer::SshDeviceProcessListЗбій з'єднання: %1Помилка: Збій запуску команди для отримання списку процесів: %1Помилка: Команда для отримання списку процесів завершилась аварійно: %1Збій команди для отримання списку процесів, код завершення: %1.Помилка: збій процесу kill: %1Помилка: Збій запуску процесу kill: %1Помилка: Процес kill завершився аварійно: %1Збій процесу kill, код завершення %1.
Віддалений stderr: %1ProjectExplorer::KitБез іменіКлон %1Помилка:Попередження:ProjectExplorer::SysRootKitInformationSys Root "%1" не є текою.Sys RootProjectExplorer::ToolChainKitInformationКомпіляторНемаєВ комплекті не задано компілятор.ProjectExplorer::DeviceTypeKitInformationНевідомий тип пристроюТип пристроюProjectExplorer::DeviceKitInformationПристрій не відповідає типу.Пристрій не задано.ПристрійНе сконфігурованоProjectExplorer::Internal::SysRootInformationConfigWidgetКоренева тека образу системи, що використовується. <br>Залиште порожнім для збірки для стаціонарного комп'ютера.Sysroot:ProjectExplorer::Internal::ToolChainInformationConfigWidgetКомпілятор, що використовується для збірки.<br>Переконайтесь, що компілятор створює код сумісний з цільовим пристроєм, версією Qt та іншими бібліотеками, що використовуються.Управління...Компілятор:<Немає компілятора>ProjectExplorer::Internal::DeviceTypeInformationConfigWidgetТип пристрій, на якому буде виконуватись програма.Тип пристрою:ProjectExplorer::Internal::DeviceInformationConfigWidgetУправлінняПристрій, на якому буде виконуватись програма.Пристрій:ProjectExplorer::KitManagerСтаціонарний комп'ютерProjectExplorer::Internal::KitManagerConfigWidgetНазва:Назва комплекту та піктограма.Позначити як зміннийОберіть піктограмуЗображення (*.png *.xpm *.jpg)ProjectExplorer::Internal::KitModelАвтовизначенняВручну%1 (типово)НазваКлон %1ProjectExplorer::KitOptionsPageКомплектиДодатиКлонуватиВидалитиЗробити типовимProjectExplorer::RunConfigurationНевідома помилка.ProjectExplorer::TargetТипова збіркаQmlJSEditor::ComponentFromObjectDefПеренести компонент в окремий файлQmlJSEditor::QuickFixQmlJSEditor::AddAnalysisMessageSuppressionCommentДодайте коментар, щоб відключити це повідомленняQmlJSTools::FindExportedCppTypesQmlProfiler::Internal::QmlProfilerClientManagerQt CreatorQmlProfiler::Internal::QmlProfilerDataModel<байт-код>Помилка під час розбору %1.QmlProfiler::Internal::QmlProfilerEventsWidgetQmlProfiler::Internal::QmlProfilerStateWidgetQmlProfiler::Internal::QmlProfilerTraceViewQmlProfiler::Internal::QmlProfilerViewManagerПодіїJavaScriptQmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunConfigurationFactoryПереглядач QMLQML SceneQnx::Internal::BlackBerryAbstractDeployStepЗапуск: "%1" %2Qnx::Internal::BlackBerryApplicationRunnerЗбій запуску програмиQnx::Internal::BlackBerryCreatePackageStepQnx::Internal::BlackBerryCreatePackageStepConfigWidgetФормаПароль до сховища ключів:Qnx::Internal::BlackBerryCreatePackageStepFactoryСтворити пакунки BARQnx::Internal::BlackBerryDeployConfigurationРозгортання на пристрій BlackBerryQnx::Internal::BlackBerryDeployConfigurationFactoryРозгортання на пристрій BlackBerryQnx::Internal::BlackBerryDeployInformationУвімкненоПакунокQnx::Internal::BlackBerryDeployStepQnx::Internal::BlackBerryDeployStepConfigWidget<b>Розгортання пакунків</b>Qnx::Internal::BlackBerryDeployStepFactoryРозгорнути пакунокQnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationBlackBerryПідключитись до пристроюВідключитись від пристроюQnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationFactoryПристрій BlackBerryQnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationWizardНалаштування нової конфігурації пристрою BlackBerryQnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationWizardFinalPageНалаштування завершеноЗараз буде створено нову конфігурацію пристрою.ПідсумокЗараз буде створено нову конфігурацію пристрою.Qnx::Internal::BlackBerryQtVersionQt Version is meant for BlackBerryBlackBerry %1BlackBerryNative SDK для BlackBerry:BlackBerry %1Qnx::Internal::BlackBerryRunConfigurationЗапустити на пристрої BlackBerryQnx::Internal::BlackBerryRunControlFactoryНемає активної конфігурації розгортанняQnx::Internal::QnxAbstractQtVersionШлях до SDK не заданоQnx::Internal::QnxDebugSupportПідготовка віддаленої сторони...
Збій початкового налаштування: %1Qnx::Internal::QnxDeployConfigurationFactoryРозгортання на пристрій QNXQnx::Internal::QnxDeviceConfigurationQNXQnx::Internal::QnxDeviceConfigurationFactoryПристрій QNXQnx::Internal::QnxDeviceConfigurationWizardНалаштування нової конфігурації пристрою QNXQnx::Internal::QnxDeviceConfigurationWizardSetupPageПристрій QNXQnx::Internal::QnxQtVersionQt Version is meant for QNXQNX %1QNXПлатформа розробки програмного забезпечення для QNX:Qnx::Internal::QnxRunConfigurationШлях до бібліотек Qt на пристрої:Qnx::Internal::QnxRunConfigurationFactory%1 на пристрої QNXQmakeProjectManager::Internal::QmakeKitConfigWidgetmkspec, що використовується для збірки проектів за допомогою qmake.<br>Це налаштування ігнорується при використанні інших систем збірки.Qt mkspec:QmakeProjectManager::QmakeKitInformationВерсія Qt не задана, mkspec ігнорується.Не знайдено mkspec для версії Qt.mkspecQmakeProjectManager::QmakeTargetSetupWidgetУправління...Severity is Task::Error<b>Помилка:</b> Severity is Task::Warning<b>Попередження:</b> <b>Помилка:</b> <b>Попередження:</b> QmakeProjectManager::Internal::ImportWidgetІмпортувати збірку з...ІмпортуватиQtSupport::Internal::CustomExecutableConfigurationWidgetВиконуваний модуль:Аргументи:Робоча тека:Запускати в &терміналіCustomExecutableDialogНе вдалось знайти виконуваний модуль, будь ласка, вкажіть його.QtSupport::CustomExecutableRunConfigurationНемає виконуваного модуля.Неможливо знайти виконуваний модуль
%1
в стандартних шляхах.Користувацький виконуваний модульЗапустити %1QtSupport::CustomExecutableRunConfigurationFactoryКористувацький виконуваний модульQtSupport::Internal::QtKitConfigWidgetБібліотека Qt, що буде вживатись усіма проектами, що використовують цей комплект.<br>Версія Qt необхідна для проектів на базі qmake та опціональна для інших систем збірки.Управління...НемаєВерсія Qt:%1 (неправильний)QtSupport::QtKitInformationВерсія QtНемаєRemoteLinux::Internal::LinuxDeviceЗвичайний LinuxТестРозгорнути файл публічного ключа...RemoteLinux::RemoteLinuxCheckForFreeDiskSpaceServiceЗбій запуску віддаленого процесу.Віддалений процес завершився аварійно.Неочікуване виведення від віддаленого процесу: '%1'.Віддалена файлова система має лише %n мегабайт вільного простору, однак необхідно %1.Віддалена файлова система має лише %n мегабайти вільного простору, однак необхідно %1.Віддалена файлова система має лише %n мегабайтів вільного простору, однак необхідно %1.Віддалена файлова система має %n мегабайт вільного простору, продовжуємо.Віддалена файлова система має %n мегабайти вільного простору, продовжуємо.Віддалена файлова система має %n мегабайтів вільного простору, продовжуємо.Неможливо перевірити вільний дисковий простір: '%1' не є абсолютним шляхом.RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxCheckForFreeDiskSpaceStepWidgetМбRemoteLinux::RemoteLinuxCheckForFreeDiskSpaceStepПеревірити вільний простір на дискуRemoteLinux::LinuxDeviceDebugSupportПеревірка доступних портів...Перевірка доступних портів...Збій зневадження.Збій початкового налаштування: %1RemoteLinux::Internal::TypeSpecificDeviceConfigurationListModel%1 (типово)ResourceEditor::Internal::QrcEditorДодати файлиДодати префіксНеправильне розташування файлуКопіюватиПерерватиПропуститиФайл %1 не знаходиться в підтеці файлу ресурсів. У вас зараз є можливість скопіювати цей файл в правильне розташування.Оберіть розташування копіїЗбій перезаписуНе вдалось перезаписати файл %1.Збій копіюванняНе вдалось скопіювати файл до %1.ResourceFileПорожнє ім'я файлу.Помилка XML в рядку %1, позиція %2: %3Відсутній кореневий елемент <RCC>.Неможливо записати файл. Диск заповнено?ResourceEditor::Internal::ResourceViewВідкрити файлВсі файли (*)TextEditor::BehaviorSettingsWidgetВідображати контекстну довідку або інформацію про тип при наведенні вказівника миші.Відображати контекстну довідку або інформацію про тип при наведенні вказівника миші і натисненні клавіші Shift.VcsBase::Internal::UrlTextCursorHandlerВідкрити URL переглядачі...Скопіювати адресу URLVcsBase::Internal::EmailTextCursorHandlerНадіслати лист до...Копіювати адресу електронної поштиGit::Internal::BranchCheckoutDialogЗнайдені локальні зміни. Оберіть дію:Відкинути локальні зміниПрапорецьQbsProjectManager::Internal::QbsBuildStepConfigWidgetЛише тестзавданьЗневадженняРелізТип збірки:<b>Qbs:</b> %1Може зробити вашу програму уразливою. Використовуйте лише в безпечному оточенні.Продовжувати виконанняУвімкнути зневадження QML:Властивості:Паралельні завдання:Прапорці:Підсумковий командний рядок:QbsProjectManager::Internal::QbsCleanStepConfigWidgetОчистити всеЛише тест<b>Qbs:</b> %1Продовжувати виконанняПрапорці:Підсумковий командний рядок:DebugViewWidgetЗневадженняОчиститиУвімкненоButtonSpecificsКнопкаТекстТекст, що відображається на кнопціСтан кнопкиУвімкненоПідказкаПідказа, що відображається для кнопки.CheckBoxSpecificsТекстComboBoxSpecificsПідказкаRadioButtonSpecificsТекстTextAreaSpecificsТекстКолірTextFieldSpecificsТекстове полеТекстQmlWarningDialogПопередженняЦей файл QML містить функціональність, що не підтримується Qt Quick DesignerПопереджувати про функціональність, що не підтримуєтьсяtexteditТекстовий редакторtexteditv2Текстовий редакторtextinputv2Текстtextv2ТекстQnx::Internal::BarDescriptorEditorWidgetЗагальнеДозволиСередовищеQnx::Internal::BlackBerryCreateCertificateDialogШлях:Автор:Пароль:Показувати парольПомилкаQnx::Internal::BlackBerryDebugTokenRequestDialogСховище ключів:Пароль до сховища ключів:Показувати парольПомилкаQnx::Internal::BlackBerryImportCertificateDialogШлях:Пароль:ПомилкаQnx::Internal::BlackBerryKeysWidgetФормаСтворитиІмпортуватиВидалитиПомилкаШлях:Автор:Qt CreatorQnx::Internal::BlackBerryNDKSettingsWidgetФормаВидалитиNDKQt CreatorДодатиQnx::Internal::BlackBerryRegisterKeyDialogCSJ PIN:Пароль до сховища ключів:ПомилкаVcsBase::SubmitEditorWidget&Опис&Файли&Позначити все%1 %2/%n файлу%1 %2/%n файлів%1 %2/%n файлівCheck all for submitПозначити всеUncheck all for submitЗняти позначки з усіхColorLineEditПерекласти цей рядокExtensionSystem::PluginErrorOverviewПродовжитиQmlJS::SimpleAbstractStreamReaderНеможливо знайти файл %1.Не вдалось розібрати документ.QmlJS::SimpleReaderВластивість визначено двічі.QmlJS::StaticAnalysisMessagesAndroid::Internal::AndroidGdbServerKitInformationСервер GDBAndroid::Internal::AndroidGdbServerKitInformationWidgetУправління...Авто-визначитиРедагувати...Сервер GDB для AndroidСервер GDB для цього комплекту.&Виконуваний модуль:Сервер GDB для "%1"Bookmarks::Internal::BookmarkManagerРедагувати приміткуТекст примітки:CMakeProjectManager::Internal::GeneratorInfoNinja (%1)Генератор для NMake (%1)Генератор для MinGW (%1)Генератор для Unix (%1)CMakeProjectManager::Internal::NoKitPageПоказати опціїПеревірити комплектиЄ сумісні комплекти.Qt Creator не має комплектів, які б відповідали проектам CMake. Будь ласка, налаштуйте комплект.TextEditor::QuickFixFactoryСтворити функції-члени для отримання та встановлення значенняЗгенерувати відсутні члени Q_PROPERTY...CppTools::Internal::BuiltinIndexingSupportРозбірCplusPlus::CheckSymbolsЗамало аргументівDebugger::Internal::CommonOptionsPageWidgetПоведінкаВикористовувати альтернативні кольори
рядків в переглядах зневадженняЗмінювати розмір шрифту в вигляді зневаджувача, коли змінюється розмір шрифту головного редактора.Розмір шрифту зневаджувач відповідає
головному редакторуВикористовувати спливаючі підказки в
головному редакторі під час зневадженняАвтоматично заповнювати вид файлів коду. Це може суттєво уповільнити запуск зневаджувача.Автоматично заповнювати вид файлів кодуЗакривати тимчасові перегляди при виході зневаджувачаЗупинка та крокування в зневаджувачі автоматично відкривають перегляди коду або дизасемблера, пов'язані з поточною позицією. Увімкніть цю опцію, щоб автоматично закривати їх, коли зневаджувач завершується.Повертатись до попереднього режиму
при виході зневаджувачаПереходити до вікна Qt Creator, коли програма
перериваєтьсяПоказувати дерево об'єктів QML у виді "Локальні змінні та вирази", коли підключені і не здійснюємо покрокове зневадження.Показувати дерево об'єктів QMLУвімкнути повний шлях до файлу в точках перепину також для GDB.Встановлювати точки перепину з використанням
повного абсолютного шляхуЗареєструвати Qt Creator для зневадження програм, що завершились аварійно.Використовувати Qt Creatorдля посмертного зневадженняПопереджати при зневадженні збірок "Release"Показувати попередження при запуску зневаджувача з виконуваним модулем без зневаджувальної інформації.Максимальна глибина стека:<необмежено>Максимальна довжина рядка:ImageViewerКолів в %1,%2: червоний: %3 зелений: %4 синій: %5 альфа: %6Розмір: %1x%2, %3 байт(-ів), формат: %4, глибина кольору: %5<Клацніть для відображення кольору>Копіювати зображенняВідкрити переглядач зображеньDiffEditorDiffEditor::Internal::DiffEditorPluginEditor titleDiffEditor::DiffViewEditorWidgetПропущено %n рядок...Пропущено %n рядки...Пропущено %n рядків...[%1] %2Git::Internal::MergeToolПомилкаВидаленоЗміненоProjectExplorer::Internal::CustomToolChainFactoryКористувацькийProjectExplorer::Internal::TextEditDetailsWidget%n елемент%n елементи%n елементівПорожньоProjectExplorer::Internal::CustomToolChainConfigWidgetНалаштування користувацького обробника...Кожний рядок визначає макрос. Формат: MACRO[=VALUE]Кожний рядок додає глобальний шлях пошуку заголовків.Перелік, розділених комою, опцій, що вмикають підтримку C++11.Список mkspec, розділених комами.Шлях до &компілятора:Шлях до &make:&ABI:&Попередньо визначені макроси:Шляхи до &заголовків:&Опції C++11: Список &Qt mkspec:&Розбір помилок:ProjectExplorer::GccToolChain%1 (%2 %3 в %4)ProjectExplorer::Internal::RemoveTaskHandlerName of the action triggering the removetaskhandlerВидалитиВидалити задачі з перелікуВидалитиQbsProjectManager::Internal::QbsBuildConfigurationРозбір проекту Qbs.Збій розбору проекту Qbs.QbsProjectManager::Internal::QbsBuildConfigurationFactoryЗбірка на базі QbsНова конфігураціяНазва нової конфігурації:%1 Debug%1 ReleaseЗбіркаThe name of the debug build configuration created by default for a qbs project.ЗневадженняThe name of the release build configuration created by default for a qbs project.РелізQbsProjectManager::Internal::QbsBuildConfigurationWidgetТека збірки:QbsProjectManager::Internal::QbsBuildStepЗбірка QbsQbsProjectManager::Internal::QbsBuildStepFactoryЗбірка QbsQbsProjectManager::Internal::QbsCleanStepОчистка QbsQbsProjectManager::Internal::QbsCleanStepFactoryОчистка QbsQbsProjectManager::Internal::QbsProjectОцінкаQbsProjectManager::Internal::QbsProjectManagerPluginПерерозібрати QbsЗібратиЗібрати файлЗібрати файл "%1"Ctrl+Alt+BЗібрати продуктЗібрати продукт "%1"Ctrl+Alt+Shift+BQmlDesignerContextMenuВиділенняКопіюватиВставитиПовернутиПовторитиСкинутиQmlDesigner::Internal::DebugViewQmlDesigner::FormEditorViewРедактор формQmlDesigner::FormEditorWidgetШиринаВисотаQmlDesigner::DesignDocumentПомилкаQmlDesigner::ResetWidgetСкинути усі властивостіQmlDesigner::Internal::MetaInfoPrivateНеправильна мета-інформаціяQmlDesigner::Internal::MetaInfoReaderSubComponentManager::parseDirectoryНеправильна мета-інформаціяQmlDesigner::TextToModelMergerНепідтримувана версія QtQuickQmlDesigner::QmlDesignerPluginПеремкнути текст/дизайнQmlDesigner::ShortCutManager&ПовернутиП&овторитиВидалитиВидалити "%1"Вирі&затиВирізати "%1"&КопіюватиКопіювати "%1"&ВставитиВставити "%1"Виділити в&сеВиділити все "%1"Зберегти %1 як...&Зберегти %1Повернути %1 до збереженогоЗакрити %1Закрити все окрім %1Закрити іншіQmlJSTools::Internal::QmlConsoleEditВирі&зати&Копіювати&ВставитиВиділити в&се&ОчиститиQmlJSTools::Internal::QmlConsoleModelQmlJSTools::Internal::QmlConsolePaneПоказувати зневаджувальні, журналу та інформаційні повідомлення.Консоль QML/JSQmlJSTools::Internal::QmlConsoleView&Копіювати&Показати в редакторі&ОчиститиQmlApplicationWizardЗбій читання шаблону %1.Збій читання файлу %1.QmlProjectManager::Internal::QmlApplicationWizardDialogНабір компонентівQnx::Internal::BarDescriptorDocumentQnx::Internal::BarDescriptorEditorЗагальнеПрограмаКод XMLQnx::Internal::BarDescriptorEditorFactoryQnx::Internal::BarDescriptorPermissionsModelРозташуванняQnx::Internal::BlackBerryCertificateModelШляхАвторQnx::Internal::BlackBerryConfigurationВерсія Qt вже відомаBlackBerry 10 (%1)Qnx::Internal::BlackBerryKeysPageКлючіQnx::Internal::BlackBerryNDKSettingsPageNDKBlackBerryBlackBerryQnx::Internal::QNXPluginQtSupport::Internal::QtSupportPluginПовний шлях до host-теки bin версії Qt поточного проекту.Повний шлях до target-теки bin версії Qt поточного проекту. Мабуть вам потрібен %1.QtSupport::QtVersionFactoryНе знайдено фабрику для qmake: '%1'RemoteLinux::RemoteLinuxDeploymentDataModelЛокальний шлях до файлуВіддалена текаCore::Internal::ReadOnlyFilesDialogФайли без дозволу на записНаступні файли не мають дозволу на запис. Бажаєте змінити дозволи?Зробити придатним до записуВідкрити за допомогою VCSЗберегти якШляхОберіть всі, якщо можливо: ЗмішаноЗбій %1 для файлузбій %1 для файлу %2 з системи контролю версій %3.
Систему контролю версій не знайденоНеможливо відкрити файл %1 з системи контролю версій.
Систему контролю версій не знайдено.
Неможливо встановити права доступуНеможливо встановити права доступу на запис для %1.Неможливо зберегти файлНеможливо зберегти файл %1збій %1 для файлу %2 з системи контролю версій %3.Неможливо відкрити файл %1 з системи контролю версій.
Систему контролю версій не знайдено.Неможливо встановити права доступу на запис для %1.Неможливо зберегти файл %1Встановлення дозволів скасованоНе вдалось змінити дозволи для деяких файлів
Перегляньте деталі для повного списку файлів.&Змінити дозволиDebugger::Internal::SymbolPathsDialogДіалогВикористовувати локальний кеш символівВикористовувати сервер символів MicrosoftНе питати знову<html><head/><body><p>Зневаджувач не сконфігуровано для вживання публічного сервера символів Microsoft.<br/>Рекомендується, для отримання символів бібліотек операційної системи.</p><p><span style=" font-style:italic;">Примітка:</span> При вживанні сервера символів Microsoft рекомендується також вживати локальний кеш символів.<br/> Необхідне швидке з'єднання з Internet для зручної роботи,</br> а також можлива затримка під час першого підключення та кешування символів.</p><p>Бажаєте налаштувати?</p></br></body></html>Gerrit::Internal::GerritPushDialog<b>Локальне сховище:</b>ProjectExplorer::DesktopDeviceConfigurationWidgetФормаТип машини:Текстова міткаВільні порти:Фізичний пристрійВам буде необхідний хоча б один порт для зневадження QML.QbsProjectManager::Internal::QbsInstallStepConfigWidgetКорінь встановлення:Спочатку видалитиЛише тестПродовжувати виконанняПрефікс встановлення Qbs<b>Qbs:</b> %1Прапорці:Підсумковий командний рядок:Qnx::Internal::BarDescriptorEditorAssetsWidgetФормаДодати...ВидалитиШляхПризначенняQnx::Internal::BarDescriptorEditorAuthorInformationWidgetФормаАвтор:Qnx::Internal::BarDescriptorEditorEntryPointWidgetФормаНазва:Опис:ОчиститиДодати...ВидалитиЗображення (*.jpg *.png)Qnx::Internal::BarDescriptorEditorEnvironmentWidgetФормаСередовище пристроюQnx::Internal::BarDescriptorEditorGeneralWidgetФормаТиповаНемаєQnx::Internal::BarDescriptorEditorPackageInformationWidgetФормаВерсія пакунка:Qnx::Internal::BarDescriptorEditorPermissionsWidgetФормаВиділити всеQnx::Internal::BlackBerrySetupWizardDevicePageСторінка майстраIP або назва вузла пристроюФізичний пристрійСимуляторПристрій BlackBerryQnx::Internal::BlackBerrySetupWizardFinishPageСторінка майстраВаше середовище готове для налаштування.Qnx::Internal::BlackBerrySetupWizardKeysPageСторінка майстраCSJ PIN:Пароль:Qt CreatorQnx::Internal::BlackBerrySigningPasswordsDialogПароль для підписання пакункаПароль CSK:Пароль до сховища ключів:WindowPaneВікноЗаголовокCppQmlTypesLoaderСхоже, що %1 не в кодуванні UTF8 або має BOM.Android::Internal::AndroidAnalyzeSupportІнструмент для аналізу не обрано.Android::Internal::AndroidManifestEditorЗагальнеКод XMLAndroid::Internal::AndroidManifestEditorFactoryРедактор Android ManifestAndroid::Internal::AndroidManifestEditorWidgetПакунок<p align="justify">Будь ласка, оберіть правильну назву пакунка для вашої програми (напр., "org.example.myapplication").</p><p align="justify">Пакунки зазвичай задають, використовуючи ієрархічну схему іменування, в якій рівні ієрархії розділені крапками (.) (вимова: "дот - dot").</p><p align="justify">Типово, назва пакунка починається з домену верхнього рівня організації, за ним йде власне домен організації, а потім будь-які піддомени, вказані в зворотньому порядку. Організація може обрати довільну назву для своїх пакунків. Назви пакунків мають бути в нижньому регістрі, якщо це можливо.</p><p align="justify">Повні домовленості для однозначних назв пакунків та правила іменування пакунків для випадку, коли інтернет-домен не можу бути використаний в якості назви пакунка напряму, описані в розділі 7.7 специфікацій мови Java.</p><p align="justify">Будь ласка, оберіть правильну назву пакунка для вашої програми (напр., "org.example.myapplication").</p><p align="justify">Пакунки зазвичай задають, використовуючи ієрархічну схему іменування, в якій рівні ієрархії розділені крапками (.) (вимова: "дот - dot").</p><p align="justify">Типово, назва пакунка починається з домену верхнього рівня організації, за ним йде власне домен організації, а потім будь-які піддомени, вказані в зворотньому порядку. Організація може обрати довільну назву для своїх пакунків. Назви пакунків мають бути в нижньому регістрі, якщо це можливо.</p><p align="justify">Повні домовленості для однозначних назв пакунків та правила іменування пакунків для випадку, коли інтернет-домен не можу бути використаний в якості назви пакунка напряму, описані в розділі 7.7 специфікацій мови Java.</p>Назва пакунка:Неправильна назва пакунка.Версія коду:Назва версії:Не встановленаМінімальна необхідна версія SDK:ПрограмаНазва програми:Виберіть піктограму з низькою DPI.Виберіть піктограму з середньою DPI.Виберіть піктограму з високою DPI.Структура файлу маніфесту Android зіпсована. Очікувався вузол верхнього рівня 'manifest'.Структура файлу маніфесту Android зіпсована. Очікувались підвузли 'application' та 'activity'.API %1: %2Не вдалось розібрати файл: '%1'.%2: Не вдалось розібрати файл: '%1'.Виберіть піктограму з низькою DPIВиберіть піктограму з середньою DPIВиберіть піктограму з високою DPIПіктограма програми:ДозволиВидалитиДодатиСтруктура файлу маніфесту android зіпсована. Очікувався вузол верхнього рівня 'manifest'.Структура файлу маніфесту android зіпсована. Очікувались підвузли 'application' та 'activity'.Не вдалось розібрати файл: '%1'%2: Не вдалось розібрати файл: '%1'Перейти до помилкиВиберіть піктограму з низькою DPIЗображення PNG (*.png)Виберіть піктограму з середньою DPIВиберіть піктограму з високою DPIAndroid::AndroidPluginФайл Android ManifestНе вдалось додати тип MIME для редактора AndroidManifest.xml.Core::Internal::ProgressManagerPrivateУвімк./вимк. поступCtrl+Shift+0Alt+Shift+0Core::VariableManager%1: Повний шлях до включно з іменем файлу.%1: Повний шлях без імені файлу.%1: Назва файлу без шляху.%1: Базова назва файлу без шляху та суфікса.CppEditor::Internal::CppEditorPluginКлас C++Створює заголовок C++ та файл коду для нового класу, який ви можете додати до проекту C++.Створює файл коду C++, який ви можете додати до проекту C++.Файл коду C++Створює файл заголовків C++, який ви можете додати до проекту C++.Файл заголовків C++Перемкнутись між оголошенням/визначенням методуShift+F2Відкрити оголошення/визначення методу в наступній розбивціДодаткові директиви препроцесора...Перемкнутись між оголошенням/визначенням функціїВідкрити оголошення/визначення функції в наступній розбивціMeta+E, Shift+F2Ctrl+Shift+F11Знайти вживанняCtrl+Shift+UВідкрити ієрархію типівMeta+Shift+TCtrl+Shift+TВідкрити ієрархію заголовківMeta+Shift+ICtrl+Shift+IПерейменувати символ під курсоромCTRL+SHIFT+RРозібрати файли, що були змінені зовніОновити модель кодуCppEditor::QuickFixПеренести визначення поза класПеренести визначення до %1Перенести визначення до класуВставка віртуальних функцій базових класівCppEditor::Internal::InsertVirtualMethodsDialogВставка віртуальних функцій&Функції для вставки:&Сховати вже реалізовані функції поточного класу&Параметри вставки:Вставити лише оголошенняВставити визначення всередині класуВставити визначення поза класомВставити визначення в файлі реалізації&Додати ключове слово 'virtual' до оголошення функціїCvs::Internal::CvsControl&РедагуватиDebugger::Internal::CdbPathsPageWidgetШляхи до символівШляхи джерелаDebugger::Internal::CdbPathsPageШляхи CDBDebugger::DebuggerRunConfigurationAspectНалаштування зневаджувачаDebugger::Internal::GdbOptionsPage2Розширені опції GDBDebugger::Internal::LldbEngineНеможливо запустити lldb '%1': %2Неможливо запустити LLDB "%1": %2Збій запуску адаптера.Запитано запуск...Запитано переривання...Помилка введення/виведення LLDBЗбій запуску процесу LLDB. Або програма '%1', що викликається відсутня, або, можливо, ви маєте недостатньо прав для запуску програми.Процес LLDB завершився аварійно через деякий час після успішного запуску.Сталась помилка під час спроби запису до процесу LLDB. Наприклад, процес може не виконуватись або закрити свій канал введення.З процесом LLDB сталась невідома помилка. Збій запуску адаптера'%1' не містить ідентифікатора.Рядковий літерал %1Ніякова відмова від обчислення виразу '%1' з потенційними побічними ефектами.Помилка введення/виведення LldbЗбій запуску процесу Lldb. Або програма '%1', що викликається відсутня, або, можливо, ви маєте недостатньо прав для запуску програми.Процес Lldb завершився аварійно через деякий час після успішного запуску.У останньої функції waitFor...() вичерпано час.Стан QProcess не змінився, ви можете спробувати викликати waitFor...() знову.Сталась помилка під час спроби запису до процесу Lldb. Наприклад, процес може не виконуватись або закрити свій канал введення.Сталась помилка під час спроби читання з процесу Lldb. Наприклад, процес може не виконуватись.З процесом Lldb сталась невідома помилка. DiffВидаленоДоданоБез змінGit::Internal::GitDiffHandlerПокажчикОчікування на дані...Git::Internal::LogChangeWidgetSha1ТемаGit::Internal::LogChangeDialogProjectExplorer::EnvironmentAspectСередовище виконанняProjectExplorer::EnvironmentAspectWidgetБазове середовище для цієї конфігурації запуску:ProjectExplorer::LocalEnvironmentAspectСередовище збіркиСистемне середовищеЧисте середовищеPythonEditor::ClassNamePageВведіть назву класуНазва файлу з кодом буде походити від назви класуPythonEditor::ClassWizardDialogМайстер класу PythonДеталіPythonEditor::FileWizardНовий %1Файл коду PythonСтворює порожній скрипт Python в кодуванні UTF-8QbsВстановлення QbsВідмова від видалення кореневої теки.Не вдалось видалити теку %1.Не вдалось видалити файл %1.QbsProjectManager::Internal::QbsInstallStepВстановлення QbsQbsProjectManager::Internal::QbsInstallStepFactoryВстановлення QbsQbsProjectManager::QbsManagerЗбій відкриття проекту '%1': Проект не є файломQbsProjectManager::Internal::QbsRunConfigurationЗдійснюється розбір файлу файлів .qbs.Збій розбору файлів .qbs.Конфігурація запуску QbsQbsProjectManager::Internal::QbsRunConfigurationWidgetВиконуваний модуль:Аргументи:Оберіть робочу текуСкинути до типовогоРобоча тека:Запускати в терміналіQmlProjectManager::QmlProjectEnvironmentAspectСистемне середовищеQnx::Internal::BlackBerryCheckDevModeStepПеревірка режиму розробкиQnx::Internal::BlackBerryCheckDevModeStepConfigWidget<b>Перевірка режиму розробки</b>Qnx::Internal::BlackBerryCheckDevModeStepFactoryПеревірка режиму розробкиQnx::Internal::BlackBerryDeviceConnectionПомилка підключенн до пристрою: не вдалось знайти java в середовищі.Qnx::Internal::BlackBerryProcessParserЗбій авторизації. Будь ласка, переконайтесь, що пароль для пристрою правильний.Qnx::Internal::BlackBerrySetupWizardПомилкаЗбій генерації ключаЗбій створення теки '%1'.Qnx::Internal::BlackBerrySetupWizardWelcomePageЛаскаво просимо до майстра налаштування середовища розробки BlackBerry.
Цей майстер проведе вас через кроки, що необхідні для розгортання готового середовища розробки для пристроїв BlackBerry 10.Налаштування середовища розробки BlackBerryQnx::Internal::BlackBerrySetupWizardNdkPageНалаштування шляху до NDKRemoteLinux::AbstractRemoteLinuxRunSupportНедостатньо вільних портів для зневадження в пристрої.RemoteLinux::RemoteLinuxAnalyzeSupportПеревірка доступних портів...Перевірка доступних портів...Збій запуску віддаленого процесу.Збій початкового налаштування: %1RemoteLinux::RemoteLinuxEnvironmentAspectЧисте середовищеСистемне середовищеRemoteLinux::RemoteLinuxEnvironmentAspectWidgetОтримати середовище пристроюСкасувати отриманняПомилка пристроюЗбій отримання середовища: %1RefactoringFile::applyНеможливо застосувати рефакторинг.BINEditor::BinEditorWidgetПам'ять в 0x%1Десяткове беззнакове значення:Десяткове знакове значення:Попереднє десяткове беззнакове значення:Попереднє десяткове знакове значення:%1-бітний цілий типLittle EndianBig EndianДвійкове значення:Вісімкове значення:Попереднє двійкове значення:Попереднє вісімкове значення:Значення типу <i>double</i>:Попереднє значення типу <i>double</i>:Значення типу <i>float</i>:Попереднє значення типу <i>float</i>:Збій копіюванняВи не можете скопіювати більше ніж 4 МБ двійкових даних.Копіювати виділене як символи ASCIIКопіювати виділене як шістнадцяткові значенняВстановити точку перепину за даними на обраномуПерейти до адреси в цьому вікніПерейти до адреси в новому вікніПерейти до адреси 0x%1 в цьому вікніПерейти до адреси 0x%1 в новому вікніCore::ICore (%1)Qt Creator %1%2Базується на Qt %1 (%2, %3 біти)Qbs::QbsProjectNode%1 в %2Qnx::Internal::QnxAbstractRunSupportНедостатньо вільних портів для зневадження в пристрої.Qnx::Internal::QnxAnalyzeSupportПідготовка віддаленої сторони...
Підготовка віддаленої сторони...Збій початкового налаштування: %1Qnx::Internal::QnxRunControlFactoryІнструмент для аналізу не обрано.QmlJS::QrcParserПомилка XML в рядку %1, позиція %2: %3Відсутній кореневий елемент <RCC>.DiffEditor::DiffEditorІгнорувати пропускиКонтекстні рядки:Синхронізувати горизонтальні смуги прокруткиProjectExplorer::DeviceCheckBuildStepНе сконфігуровано жодного пристою.Задати пристрійДля цього комплекту не задано пристрій. Бажаєте додати пристрій?Перевірка на наявність сконфігурованого пристроюQnx::Internal::QnxDeviceTesterПомилка з'єднання SSH: %1
Помилка з'єднання SSH: %1Mercurial::Internal::AuthenticationDialogДіалогІм'я користувача:Пароль:ShowEditorПоказати редакторDiffEditor::DiffShowEditorPythonEditor::ClassWizardКлас PythonСтворює новий клас PythonМодуль C++ для PythonСтворює файл C++/Boost з прив'язками для PythonQbsProjectManager::Internal::QbsPropertyLineEditНе вдалось розділити властивості.Не знайдено двокрапку у визначенні властивості.QmlProjectManager::QmlApplicationWizardQt Quick 1.1Qt Quick 2.0Qt Quick Controls 1.0Android::Internal::AddNewAVDDialogСтворити новий AVDЦільовий API:Назва:Розмір карти SD: МбABI:AndroidDeployQtWidgetФормаПідпис пакункаСховище ключів:СтворитиОглядПсевдонім сертифіката:Розширені діїОчистити теку тимчасових
бібліотек на пристроїВстановити Ministro з APKПрограмаРозгортання QtВикористовувати зовнішню програму Ministro для завантаження та підтримки бібліотек Qt.Використовувати службу Ministro для встановлення QtНадсилати локальні бібліотеки Qt до пристрою. Ви повинні мати бібліотеки Qt скомпільовані для цієї платформи.
Файл APK не можна буде використовувати на жодному іншому пристрої.Розгортати локальні бібліотеки Qt до тимчасової текиСтворює автономний APK.Вкладати бібліотеки Qt до APKДодатиВидалитиAndroid::Internal::AndroidDeviceDialogВибір пристрою AndroidОновити список пристроївСтворити віртуальний пристрій AndroidЗавжди використовувати цей пристрій для архітектури %1ABI:Сумісні пристроїНеавторизовано. Будь ласка, зачекайте на діалого підтвердження на вашому пристрої %1.Несумісне ABI, пристрій підтримує: %1.Рівень API пристрою: %1.Несумісні пристроїBareMetal::BareMetalDeviceConfigurationWidgetФормаВузол GDB:Порт GDB:Команди GDB:BareMetal::Internal::BareMetalDeviceConfigurationWizardSetupPageФормаНазва:localhostПорт GDB:Вузол GDB:Команди GDB:load
monitor resetCore::Internal::AddToVcsDialogДіалогДодати файл до контролю версій (%1)Додати файли до контролю версій (%1)CppEditor::Internal::CppPreProcessorDialogДодаткові директиви препроцесора C++Проект:Додаткові директиви препроцесора C++ для %1:CppTools::Internal::CppCodeModelSettingsPageФормаДоповнення коду та семантичне підсвічуванняCC++Objective CObjective C++Попередньо скомпільовані заголовки<html><head/><body><p>Розбір коду для доповнення та семантичного підсвічування типово буде вживати попередньо скомпільовані заголовки до обробки будь-якого файлу.</p></body></html>Ігнорувати попередньо скомпільовані заголовкиIos::Internal::IosBuildStepБазові аргументи:Скинути до типовогоДодаткові агрументи:xcodebuildQt Creator потребує компілятора для збірки. Сконфігуруйте компілятор в налаштуваннях комплекту.Конфігурація збійна. Перевірте вид "Проблеми" для деталей.IosDeployStepWidgetФормаIosRunConfigurationФормаАргументи:Виконуваний модуль:IosSettingsWidgetКонфігурація iOSЗапитувати про пристрої, що не в режимі розробкиProjectExplorer::Internal::CustomParserConfigDialogКористувацький обробник&Зразок для захоплення повідмелння про помилку:Позиції захопленняІм'я &файлу:Номер &рядка:&Повідомлення:Тест&Повідомлення про помилку:Ім'я файлу:Текстова міткаНомер рядка:Повідомлення:Неможливо застосувати:Порожній зразок.Зразок не відповідає повідомленню про помилку.ProjectExplorer::Internal::DeviceTestDialogТест пристроюЗакритиТест пристрою завершено вдало.Збій тесту пристрою.QmlDesigner::AddTabToTabViewDialogДіалогДодати вкладку:Qnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationWizardConfigPageФормаРозташування:Тип:КонфігураціяQnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationWizardQueryPageФормаQnx::Internal::BlackBerryInstallWizardNdkPageФормаQnx::Internal::BlackBerryInstallWizardProcessPageФормаQnx::Internal::BlackBerryInstallWizardTargetPageФормаЦільВерсіяQnx::Internal::BlackBerrySetupWizardCertificatePageФормаАвтор:Пароль:Показувати парольQnx::Internal::SrcProjectWizardPageОберіть розташуванняШлях до проекту:UpdateInfo::Internal::SettingsWidgetНалаштування фільтрівНалаштування оновлення Qt CreatorQt Creator щоденно автоматично виконує перевірку оновлень згідно розкладу. Якщо Qt Creator не використовуєть у вказаний час, то автоматична перевірка оновлень буде здійснена під час наступного запуску Qt Creator.Здійснювати щоденну перевірку оновлень в:MainWindow&Файл&ЗберегтиВи&йтиFormФормаFlickableSectionПоведінкаFontSectionШрифтРозмірСтильStandardTextSectionТекстРежим переносуВирівнюванняAdvancedSectionColumnSpecificsFlipableSpecificsGeometrySectionГеометрівПоложенняРозмірItemPaneТипДодатковоLayoutSectionQtObjectPaneТипTextInputSectionПрапорціTextInputSpecificsКолір текстуКолір виділенняTextSpecificsКолір текстуWindowSpecificsВікноЗаголовокРозмірSideBarВперше з Qt?Дізнайтесь, як розрбляти свої власні програми та опануйте Qt Creator.Розпочати заразСпільнота в мережіБлогиПосібник користувачаAnalyzer::AnalyzerRunConfigWidgetВживати <strong>налаштування користувача<strong>Вживати <strong>глобальні налаштування<strong>Android::Internal::AndroidDeployQtStepFactoryРозгортання на пристрій Android або емуляторAndroid::Internal::AndroidDeployQtStepAndroidDeployQtStep default display nameРозгортання на пристрій AndroidЗнайдено стару теку "android" серед кодів. Qt 5.2 типово не використовує цю теку.Архітектура Android не встановлена файлом .pro.Попередження: Підписання зневаджувального пакунка.Стягування файлів, що необхідні для зневадження.Розгортання пакунка: Виконання команди '%1 %2'.Помилка пакування: Не вдалось запустити команду '%1 %2'. Причина: %3Помилка пакування: Збій команди '%1 %2'.Причина: %1Код завершення: %1ПомилкаЗбій запуску keytool.Неправильний пароль.Сховище ключівПароль до сховища ключів:СертифікатПароль сертифіката (%1):Android::Internal::AndroidDeployQtWidget<b>Конфігурації розгортання</b>Qt Android Smart InstallerПакунок Android (*.apk)Виберіть файл сховища ключівФайли сховищ ключів (*.keystore *.jks)Виберіть додаткові бібліотекиБібліотеки (*.so)Android::Internal::AndroidErrorMessageAndroid: помилка встановлення SDK 0x%1Android: помилка встановлення NDK 0x%1Android: помилка встановлення Java 0x%1Android: помилка встановлення ant 0x%1Android: помилка встановлення adb 0x%1Android: помилка підключення до пристрою 0x%1Android: помилка дозволу на пристрої 0x%1Android: помилка авторизаці на пристрої 0x%1Android: пристрій не підтримує рівень API: помилка 0x%1Android: невідома помилка 0x%1Android::Internal::AndroidPackageInstallationStepWidget<b>Make install</b>Make installAndroid::Internal::AndroidPotentialKitWidgetQt Creator потребує додаткових налаштувань, щоб увімкнути підтримку Android. Ви можете їх встановити в діалозі Опції.Відкрити налаштуванняAndroid::Internal::NoApplicationProFilePageНе знайдено файл .pro програми в цьому проекті.Немає файлу .pro програмиAndroid::Internal::ChooseProFilePageФайл .pro:Android::Internal::ChooseDirectoryPageAndroid::Internal::CreateAndroidManifestWizardBareMetal::Internal::BareMetalDeviceГоле залізоBareMetal::BareMetalDeviceConfigurationFactoryГолий пристрійBareMetal::BareMetalDeviceConfigurationWizardНалаштування нової конфігурації голого пристроюBareMetal::BareMetalDeviceConfigurationWizardSetupPageНалаштування сервера GDB або апаратного зневаджувачаГолий пристрійBareMetal::Internal::BareMetalGdbCommandsDeployStepWidgetКоманди GDB:BareMetal::BareMetalGdbCommandsDeployStepКоманди GDBBareMetal::BareMetalRunConfiguration%1 (через сервер GDB або апаратний зневаджувач)Bare Metal run configuration default run nameВиконати на сервері GDB або апаратному зневаджувачіBareMetal::Internal::BareMetalRunConfigurationFactory%1 (через сервер GDB або апаратний зневаджувач)BareMetal::BareMetalRunConfigurationWidgetВиконуваний модуль:Аргументи:<типово>Робоча тека:НевідомоBareMetal::Internal::BareMetalRunControlFactoryНеможливо зневадити: комплект немає пристрою.Core::DocumentModel<немає документа>Документ не обрано.CppEditor::Internal::CppIncludeHierarchyWidgetІєрархія заголовків не доступнаCppEditor::Internal::CppIncludeHierarchyFactoryІєрархія заголовківCppEditor::Internal::CppIncludeHierarchyModelВключаєВключено з(немає)(циклічно)VirtualFunctionsAssistProcessor...пошук замінModelManagerSupportInternal::displayNameВбудована до Qt CreatorDebugger::Internal::DebuggerOptionsPageНе розпізнаноЗневаджувачіДодатиКлонуватиВидалитиКлон %1Новий зневаджувачDebugger::DebuggerItemManagerАвтовизначено CDB в %1%1: Debugger engine type (GDB, LLDB, CDB...), %2: PathСистемний %1 в %2Отримано з комплекту %1Debugger::Internal::DebuggerItemModelАвтовизначенняВручнуНазваШляхТипDebugger::Internal::DebuggerItemConfigWidgetНазва:Шлях:ABI:64-бітна версія32-бітна версіяLabel text for path configuration. %2 is "x-bit version".<html><body><p>Вкажіть тут шлях до <a href="%1">виконуваного модуля Windows Console Debugger</a> (%2).</p></body></html>DebuggerCoreВідкрити опції QtВимкнути використання помічникаВсе одно продовжитиВідсутній помічник зневадженняЗневаджувачу не вдалось завантажити бібліотеку помічника зневадження.Помічник зневадження застосовується для зручного форматування деяких типів даних Qt та стандартної бібліотеки. Він має бути скомпільований окремо для кожної версії Qt. На сторінці налаштувань "Збірка та запуск", оберіть версію Qt, розгорніть розділ "Детально" та клацніть "Зібрати все".Debugger::Internal::GdbPlainEngineЗбій запуску виконуваного модуля:Неможливо встановити зв'язок з дочірнім процесом: %1Git::Internal::GitDiffSwitcherIos::Internal::IosBuildStepConfigWidgetiOS BuildStep display name.Збірка iOSIos::Internal::IosConfigurations%1 %2IosiOSIos::Internal::IosDebugSupportIos::Internal::IosDeployConfigurationРозгортання на iOSIos::Internal::IosDeployConfigurationFactoryРозгортання на iOSIos::Internal::IosDeployStepРозгортання на %1Ios::Internal::IosDeployStepFactoryРозгортання на пристрій iOS або емуляторIos::Internal::IosDeployStepWidget<b>Розгортання на %1</b>Ios::Internal::IosDeviceiOSПристрій iOSIos::Internal::IosDeviceManagerWhether the device is in developer mode.ПідключенотакніневідомоIos::Internal::IosQtVersionЗбій визначення ABI, що використовуються версією Qt.Qt Version is meant for IosiOSIos::Internal::IosRunConfigurationЗапустити на %1Ios::Internal::IosRunConfigurationWidgetНалаштування запуску iOSIos::Internal::IosRunControlЗапуск віддаленого процесу.Запуск несподівано завершився.Ios::Internal::IosRunnerЗбій запуску. Налаштування у вікні Organizer в Xcode можуть бути неправильними.Пристрій заблоковано, будь ласка, розблокуйте його.Ios::Internal::IosSettingsPageКонфігурації iOSIos::Internal::IosSimulatorСимулятор iOSIos::Internal::IosSimulatorFactoryСимулятор iOSIos::IosToolHandlerПомилка підпроцесу %1Macros::Internal::MacroManagerВідтворення макросуПід час програвання макросу сталась помилка, виконання зупинено.Режим макросу. Натисніть "%1", щоб зупинити запис та щоб "%2" програти його.Зупинити запис макросуCustomToolChainGCCClangICCMSVCКористувацькийProjectExplorer::DesktopProcessSignalOperationНеможливо вбити процес з ідентифікатором %1: %2Неможливо перервати процес з ідентифікатором %1: %2Неможливо відкрити процес.Неправильний ідентифікатор процесу.Неможливо відкрити процес: %1Збій DebugBreakProcess:%1 не існує. Якщо ви компілювали Qt Creator власноруч, перевірте http://qt.gitorious.org/qt-creator/binary-artifacts.Неможливо запустити %1. Перегляньте src\tools\win64interrupt\win64interrupt.c для додаткої інформації.не вдалось перепинити процес.ProjectExplorer::SshDeviceProcessЗбій завершення віддаленого процесу: %1Вичерпано час очікування завершення віддаленого процесу.Завершено за запитом.ProjectExplorer::Internal::ImportWidgetІмпортувати збірку з...ІмпортуватиProjectExplorer::KitChooserУправління...ProjectExplorer::OsParserПроцес не може отримати доступ до файлу, бо він використовується іншим процесом.
Будь ласка, закрийте усі запущені екземпляри вашої програми перед початком збірки.ProjectExplorer::ProjectImporter%1 - тимчасовийQmakeProjectManager::Internal::Qt4TargetQt4 Desktop target display nameСтаціонарний комп'ютерQt4 Maemo Emulator target display nameЕмулятор MaemoQt4 Maemo Device target display nameПристрій MaemoПристрій MaemoЕмулятор MaemoСтаціонарний комп'ютерProjectExplorer::TargetSetupPage<span style=" font-weight:600;">Не знайдено комплектів.</span>Будь ласка, додайте комплект в <a href="buildandrun">налаштуваннях</a> або за допомогою засобу обслуговування SDK.Оберіть комплекти для вашого проектуВибір комплекту%1: Project nameQt Creator може використовувати наступні комплекти для проекту <b>%1</b>:Qt Creator може використовувати наступні комплекти для проекту <b>%1</b>:ProjectExplorer::Internal::TargetSetupWidgetУправління...Severity is Task::Error<b>Помилка:</b> Severity is Task::Warning<b>Попередження:</b> <b>Помилка:</b> <b>Попередження:</b> ProjectExplorer::Internal::UnconfiguredProjectPanelКонфігурування проектуProjectExplorer::Internal::TargetSetupPageWrapperКонфігурування проектуСкасуватиПроект <b>%1</b> ще не сконфігуровано.<br/>Qt Creator не може розібрати проект, оскільки не було задано комплект.Проект <b>%1</b> ще не сконфігуровано.<br/>Qt Creator використовує комплект <b>%2</b>, щоб розібрати проект.Проект <b>%1</b> ще не сконфігуровано.<br/>Qt Creator використовує неправильний комплект <b>%2</b>, щоб розібрати проект.PythonEditor::Internal::ClassNamePageВведіть назву класуНазва файлу з кодом буде походити від назви класуPythonEditor::Internal::ClassWizardDialogМайстер класу PythonДеталіQmakeProjectManager::Internal::DesktopQmakeRunConfigurationЗдійснюється розбір файлу .pro '%1'.Конфігурація запуску QtQmakeProjectManager::Internal::DesktopQmakeRunConfigurationWidgetВиконуваний модуль:Аргументи:Оберіть робочу текуСкинути до типовогоРобоча тека:Запускати в терміналіЗапустити в QVFbУвімкніть цю опцію, що запустити програму в віртуальному буфері кадрів Qt.Використовувати зневаджувальну версію фреймворку (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)QmakeProjectManager::Internal::QmakeProjectImporterЗневадженняРелізЗбірку не знайденоНе знайдено збірку в %1, яка б відповідала проекту %2.QmakeProjectManager::Internal::QtQuickComponentSetPageВибір набору компонентів Qt QuickНабір компонентів Qt Quick:TabViewToolActionДодати вкладку...QmlDesigner::TabViewDesignerActionКомпонент вже існує.QmlDesigner::ImportLabelImportManagerComboBoxQmlDesigner::ImportsWidgetFileResourcesModelВідкрити файлQmlDesigner::PropertyEditorViewВластивостіQmlProfiler::Internal::LocalQmlProfilerRunnerНемає виконуваного модуля для запуску.QmlProfiler::Internal::QmlProfilerRunControlQt Creator%1 is detailed error messageНе вдалось підключитись до вбудованого в процес зневаджувача QML:
%1Профайлер QMLQmlProfiler::Internal::QmlProfilerEventsModelProxy<програма>Основна програмаQmlProfiler::Internal::QmlProfilerEventParentsModelProxy<програма>Основна програмаQmlProfiler::Internal::QmlProfilerEventChildrenModelProxy<програма>QmlProfiler::Internal::QmlProfilerEventRelativesViewQmlProfiler::Internal::QmlProfilerDataStateQmlProfiler::QmlProfilerModelManagerQmlProfiler::Internal::PaintEventsModelProxy мкс мс сQmlProfiler::Internal::QmlProfilerPluginПрофайлер QMLПрофайлер QML (зовнішній)QmlProfiler::Internal::QmlProfilerProcessedModel<байт-код>Код не доступний.QmlProfiler::QmlProfilerSimpleModelАнімаціїQmlProfiler::Internal::BasicTimelineModel мкс мс сQmlProfiler::Internal::QmlProfilerFileReaderQmlProfiler::Internal::QV8ProfilerDataModel<програма>Основна програмаQmlProfiler::Internal::QV8ProfilerEventsMainView мкс мс сКомпіляціяСтворитиQmlProjectManager::QmlProjectFileFormatНеправильний кореневий елемент: %1QmlProjectManager::Internal::QmlApplicationWizardQmlProjectManager::Internal::QmlComponentSetPageВибір набору компонентів Qt QuickНабір компонентів Qt Quick:Qnx::Internal::BlackBerryConfigurationManagerNDK вже відомийВже існує конфігурація для цього NDK.Qnx::Internal::BlackBerryInstallWizardQnx::Internal::BlackBerryInstallWizardOptionPageОпціїQnx::Internal::BlackBerryInstallWizardFinalPageПідсумокQnx::Internal::BlackBerryLogProcessRunnerНеможливо показати зневаджувальне виведення: Помилка: %1Qnx::Internal::BlackBerrySigningUtilsQt CreatorBarDescriptorConverterQnx::Internal::CascadesImportWizardDialogНазва та розташування проектуQt CreatorQnx::Internal::CascadesImportWizardFileConverter===== Конвертування файлу: %1ImportLogConverterProjectFileConverterФайл '%1' не вказано в файлі '%2', а має?Qnx::Internal::QnxRunControlПопередження: на пристрої не знайдено"slog2info", зневаджувальне виведення не доступне!Qnx::Internal::QnxToolChainFactoryQCCQnx::Internal::QnxToolChainConfigWidgetШлях до &компілятора:SDP refers to 'Software Development Platform'.&ABI:Qnx::Internal::Slog2InfoRunnerНеможливо показати виведення slog2info: Помилка: %1Qt4ProjectManagerВерсії QtRemoteLinux::RemoteLinuxSignalOperationКод завершення %1. stderr:UpdateОновитиValgrind::Internal::CallgrindRunControlValgrind::Memcheck::MemcheckRunnerValgrind::Internal::MemcheckRunControlАналіз пам'ятіАналіз пам'яті %1AnalyzerManagerЗапусти %1 в режимі %2?<html><head/><body><p>Ви намагаєтесь запустити інструмент "%1" для програми в режимі %2. Цей інструмент призначено для використання в режимі %3.</p><p>Характеристики часу виконання режимів Debug та Release суттєво відрізняються, аналітичні дані для одного режиму можуть бути не відповідними для іншого.</p><p>Бажаєте продовжити і запустити інструмент в режимі %2?</p></body></html>Valgrind::Internal::ValgrindRunControlValgrind::Internal::ValgrindOptionsPageValgrindValgrind::Internal::ValgrindPluginValgrind::ValgrindProcessНе вдалось визначити віддалений PID.Valgrind::Internal::ValgrindRunConfigurationAspectНалаштування ValgrindhelloПривіт, світе!SettingsModelКлючЗначенняqbs::ProductsOption%1|%2qbs::InternalНе вдалось видалити теку %1.Не вдалось видалити файл %1.qbs::Internal::ProcessCommandExecutorНе вдалось запустити процес '%1': %2QmakeProjectManager::QtQuickAppWizardQt Quick 1.1Qt Quick 2.0Qt Quick Controls 1.0qbs::Internal::ProductInstallerВідмова від видалення кореневої теки.