ExtensionSystem::Internal::PluginDetailsViewNazwa:Wersja:Dostawca:Położenie:Opis:Prawa autorskie:Licencja:Zależności:Grupa:Zgodność z wersją:URL:ExtensionSystem::Internal::PluginErrorViewStan:Komunikat błędu:ExtensionSystem::Internal::PluginViewNazwaWersjaDostawcaZaładowanaUtils::CheckableMessageBoxDialogUtils::WizardPageNazwa:Ścieżka:Wybierz położenieUtils::NewClassWidgetNiepoprawna nazwa klasy podstawowejNiepoprawna nazwa pliku nagłówkowego: "%1"Niepoprawna nazwa piku źródłowego: "%1"Niepoprawna nazwa pliku z formularzem: "%1"Wywiedziony z QObjectBrakWywiedziony z QWidgetNazwa &klasy:Klasa &podstawowa:Informacja o &typie:Bazuje na QSharedDataPlik &nagłówkowy:Plik ź&ródłowy:Wy&generuj formularz:Plik z &formularzem:Ś&cieżka:Wywiedziony z QDeclarativeItemUtils::ProjectIntroPageNazwa:Utwórz w:<Wprowadź nazwę>Projekt już istnieje.Plik o tej samej nazwie już istnieje.Ustaw jako domyślne położenie projektówNazwa oraz położenie projektuUtils::SubmitEditorWidgetWrzuć do SubversionPl&iki%1 %2 z %n pliku%1 %2 z %n plików%1 %2 z %n plików&WrzućCheck all for submitZaznacz wszystkoUncheck all for submitOdznacz wszystko&Opis&Zaznacz wszystkoCore::Internal::NewDialogNowy projektWybierz szablon:&Wybierz...ProjektyPliki i klasyOpenWithDialogOtwórz plik przy pomocy...Otwórz rozszerzenie pliku przy pomocy:SaveItemsDialogZachowaj zmianyNastępujące pliki posiadają niezachowane zmiany:Automatycznie zachowuj wszystkie pliki przed budowaniemCore::Internal::GeneralSettingsTerminal:?W przypadku zewnętrznej modyfikacji plików:Ogólne<Język systemowy>Wymagane ponowne uruchomienieZmiana języka zostanie zastosowana przy ponownym uruchomieniu Qt Creatora.ZmienneInterfejs użytkownikaKolor:Język:SystemZewnętrzna przeglądarka plików:Zawsze pytajPrzeładuj wszystkie niezmienione edytoryZignoruj modyfikacjeResetAutomatycznie zachowuj zmodyfikowane plikiInterwał:unit for minutesminAutomatycznie tworzy kopie tymczasowe zmodyfikowanych plików. Jeśli Qt Creator zostanie uruchomiony po błędnym zakończeniu, będzie można przywrócić automatycznie zachowaną zawartość.ColorPrzywróć domyślny.TerminalPrzywróć domyślny.File BrowserPrzywróć domyślną.PasteBinComSettingsWidgetFormularzPrzedrostek serwera:<a href="http://pastebin.com">pastebin.com</a> pozwala wysyłać fragmenty kodu do własnych poddomen (np. creator.pastebin.com). Podaj przedrostek serwera.<i>Zwróć uwagę, że wtyczka użyje go zarówno do wysyłania jak i pobierania fragmentów kodu.</i>CodePaster::PasteSelectDialogProtokół:Wklej:OdświeżOczekiwanie na elementyTen protokół nie obsługuje wyświetlania zawartościViewDialogWyślij do CodepasterProtokół:Nazwa &użytkownika:<Nazwa użytkownika>&Opis:<Opis>Łata 1Łata 2<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"><Komentarz></span></p></body></html>Zawartość wysyłki do serweraCodePaster::SettingsPageOgólneNazwa użytkownika:Domyślny protokół:Pokazuj panel z komunikatami po wysłaniu koduKopiuj i wklejaj URL do schowkaCompletionSettingsPageWprowadź wspólny przedrostek dla istniejących elementów dopełnienia.Automatycznie dopełniaj wspólny &przedrostekZachowanieUwzględnianie &wielkości liter:PełneBrakWstawiaj &spację po nazwie funkcjiTylko pierwsza literaUaktywniaj uzupełnianie:RęczniePo wyzwoleniuZawszeAutomatycznie wstawia średniki, domykające nawiasy i cudzysłowia, gdy wymaga tego składnia.&Automatycznie wstawiaj wymagane znakiWpisanie znaku okalającego (np. otwarcie nawiasu, cudzysłowu) otacza zaznaczony tekst, zamiast go usuwać.Otaczaj zaznaczony &tekst po wpisaniu znaku okalającegoCppFileSettingsPageRozszerzenie plików nagłówkowych:Rozszerzenie plików źródłowych:Tylko małe litery w nazwach plikówSzablon z licencją:CVS::Internal::SettingsPageCVSKonfiguracjaRóżnePytaj przed wrzucaniem zmianOpisuj wszystkie pliki zgodne z identyfikatorem wrzuconej zmianyCzas oczekiwania:sKomenda CVS:Korzeń CVS:Parametry różnicowania:Gdy zaznaczone, wszystkie pliki powiązane z wrzuconą zmianą zostaną wyświetlone po kliknięciu na numer poprawki w widoku adnotacji (uzyskane zostaną poprzez identyfikator wrzuconej zmiany). W przeciwnym razie, wyświetlony będzie tylko określony plik.AttachCoreDialogUruchom debuggerPlik &wykonywalny:Plik &zrzutu:Zestaw &narzędzi:Nadpisz skrypt &startowy:Sys&root:AttachExternalDialogUruchom debuggerDołącz do &procesu o identyfikatorze:Zestaw &narzędzi:CommonOptionsPageWypełniaj automatycznie widok pliku źródłowegoUżywaj alternatywnych kolorów wierszy w widokach debugowychUżywaj podpowiedzi w głównym edytorze podczas debugowania<nieograniczony>Zarejestruj Qt Creatora do debugowania aplikacji zakończonych błędem.Używaj Creatora do pośmiertnego debugowaniaZamykaj tymczasowe bufory po zakończeniu debugowania.Zamykaj tymczasowe bufory po zakończeniu debugowaniaPrzełączaj do poprzedniego trybu po zakończeniu debugowania.Przełączaj do poprzedniego trybu po zakończeniu debugowaniaZachowanieRozmiar czcionki debuggera wzięty z głównego edytoraZmieniaj rozmiar czcionki w widokach debuggera, gdy zostanie on zmieniony w głównym edytorze.Automatycznie wypełniaj widok plików źródłowych. Może to znacznie spowolnić proces uruchamiania debuggera.Maksymalna głębokość stosu:DebuggingHelperOptionPageKorzysta z modelu kodu Qt Creatora w celu zbadania czy wartość została już przypisana do zmiennej w chwili przerwania debuggera.Używaj modelu koduUżywaj asystenta debuggeraWyświetlaj nazwy wątków wywiedzionych z QThread.Wyświetlaj nazwy wątków<html><head/><body>
<p>Asystent debuggera jest używany do ładnego formatowania danych w widoku "Zmienne lokalne i wyrażenia" dla obiektów niektórych typów takich jak QString lub std::map. Nie jest on niezbędny do debugowania w Qt Creatorze.</p></body></html>GdbOptionsPageTo jest najwolniejsza, ale i zarazem najbezpieczniejsza opcja.Próbuj ustawiać pułapki w wybranych wtyczkachpasujących do wyrażeń regularnych: Nigdy automatycznie nie ustawiaj pułapek we wtyczkachWłącz debugowanie wstecznePomijaj znane krokiPokazuj komunikat po otrzymaniu sygnałuUstawianie pułapek we wtyczkachPoprawiaj położenia pułapekŁaduj plik .gdbinit przy uruchamianiuUżyj trybu asynchronicznego do kontrolowania podprocesuGDBMoże wskazywać plik zawierający komendy GDB, które będą wykonane zaraz po uruchomieniu gdb.Skrypt startowy GDB:Czas oczekiwania GDB:Okno z komunikatem zostanie wyświetlone zaraz po otrzymaniu przez aplikację sygnału SIGSEGV lub innego podobnego.Zaznaczenie tego umożliwia debuggerowi przeczytanie domyślnego pliku użytkownika .gdbinit przy uruchamianiu.Jest to czas wyrażony w sekundach przez który Qt Creator będzie oczekiwał na odpowiedź
od procesu GDB zanim go zakończy. Domyślna wartość 20 sekund powinna być
wystarczająca dla większości aplikacji, lecz mogą zdarzyć się sytuacje, że ładowanie
bibliotek o dużych rozmiarach lub wyświetlanie plików źródłowych zajmie dużo więcej
czasu na powolnych maszynach. W takich przypadkach wartość ta powinna zostać zwiększona.Kiedy ta opcja jest zaznaczona "Wskocz do wnętrza" kompresuje w pewnych sytuacjach kilka kroków w jeden, co prowadzi do przejrzystszego debugowania.
I tak np. kod atomowego licznika referencji będzie pominięty, a pojedyncze "Wskocz do wnętrza" dla emisji sygnału wskoczy bezpośrednio do podłączonego slotu.<html><head/></body><p>GDB umożliwia ustawianie pułapek w liniach źródłowych, dla których nie został wygenerowany żaden kod wykonywalny. W takich przypadkach pułapki są przesuwane do następnej linii, dla której wygenerowano kod. Zaznaczenie tej opcji zostanie odzwierciedlone poprzez przesunięcie znaczników pułapek w edytorze kodu źródłowego.</p></body></html>Zatrzymaj kiedy wystąpi qWarningZawsze próbuj automatycznie ustawiać pułapki we wtyczkachZatrzymaj kiedy wystąpi qFatal<html><head/><body><p>Zaznaczenie tego włącza debugowanie wsteczne. </p><.p><b>Uwaga:</b> ta funkcja jest bardzo wolna i niestabilna po stronie GDB. Kroczenie wstecz nad wywołaniami systemowymi zachowuje się w sposób nieprzewidywalny i może łatwo zniszczyć sesję debugową.</p><body></html>StartExternalDialogUruchom debuggerPlik &wykonywalny:&Argumenty:Katalog &roboczy:&Przerwij w "main":Zestaw &narzędzi:Uruchom w &terminalu:StartRemoteDialogUruchom debugger&Debugger:Lokalny plik &wykonywalny:&Host i port:&Architektura:Sys&root:&Użyj startowego skryptu serwera:Produkt docelowy &GNU:Startowy skrypt &serwera:Położenie informacji debugowej:Nadpisz s&tartowy skrypt GDB hosta:Designer::Internal::CppSettingsPageWidgetFormularzOsadzanie klas UIAgregacja poprzez wskaźnik do składnikaAgregacjaGenerowanie koduObsługa zmian języków w trakcie wykonywania programuUżywaj nazwy modułu Qt w dyrektywach #includeDziedziczenie wielokrotneDesigner::Internal::FormClassWizardPageKlasa%1 - BłądPodaj nazwę klasyFakeVimOptionPageUżywaj FakeVimSzerokość przesunięcia:Rozmiar tabulatorów:Cofnięcie:Odczytuj .vimrcZachowanie VimaAutomatyczne wcięciaPoczątek liniiInteligentne wcięciaUżywaj dialogu wyszukiwaniaRozwijaj tabulatoryInteligentne tabulatoryPodświetlaj wyniki wyszukiwańWyszukiwanie przyrostoweZnaki słów kluczowych:Skopiuj ustawienia edytora tekstuUstaw styl QtUstaw zwykły stylPokazuj znacznikiPrzekazuj klawisze kontrolneOpcja "tabstop" vimaWybranie tej opcji spowoduje przekazywanie do Creatora sekwencji klawiszy takich jak Ctrl-S zamiast interpretowania ich w FakeVimie. Daje to łatwiejszy dostęp do funkcjonalności Creatora w zamian za utratę pewnych cech FakeVima.Find::Internal::FindDialogWy&szukajZa&kres:Wysz&ukaj:Uwzględniaj &wielkość literTylko &całe słowaUżywaj wyrażeń ®ularnychWyszukaj i &zastąpFind::Internal::FindWidgetZnajdźZnajdź:...Zastąp:ZastąpZastąp i znajdźZastąp wszystkieZaawansowane...GenericMakeStepZastąpienie %1:Argumenty make'a:Produkty docelowe:Git::Internal::BranchDialogGałęzieCzy chcesz usunąć <b>niescaloną</b> gałąź "%1"?Usuń gałąźCzy chcesz usunąć gałąź "%1"?&Odśwież&Dodaj...&UsuńPokaż &różnice&LogUtwórz &kopię robocząChangeSelectionDialogWybierzZmiana:Położenie repozytorium:Gitorious::Internal::GitoriousHostWidget...<Nowy Host>HostProjektyOpisGitorious::Internal::GitoriousProjectWidgetStronaKreatora...OdświeżajProjektOpisGitorious::Internal::GitoriousRepositoryWizardPageStronaKreatoraNazwaWłaścicielOpisRepozytoriumWybierz repozytorium dla projektu "%1".Główne repozytoriaKlonyPodstawowe repozytoriaWspółdzielone repozytoriaOsobiste repozytoriaGit::Internal::GitSubmitPanelOgólne informacjeRepozytorium:repozytoriumGałąź:gałąźInformacje o wrzucanej zmianieAutor:Email:Git::Internal::SettingsPageŚCIEŻKA:<b>Uwaga:</b>Zwróć uwagę, że wyświetlanie dużej liczby wrzuconych zmian może zajmować sporo czasu.GitUstawienia GitRóżneCzas oczekiwania:sPytaj przed wrzucaniem zmian"Pull" z opcją "rebase"Z systemuUstaw zmienną środowiskową "HOME"GitkArgumenty:Licznik loga:Dostosuj środowisko:Git musi znaleźć Perl w środowisku.DocSettingsPageZarejestrowana dokumentacjaUsuńDodaje i usuwa skompresowane pliki pomocy .qch.Dodaj...FilterSettingsPageFiltryAtrybuty1DodajUsuń<html><body>
<p>
Dodaj, zmodyfikuj lub usuń filtry dokumentów, które determinują zestaw dokumentacji wyświetlanej w trybie "Pomocy". Atrybuty są zdefiniowane w dokumentach. Zaznaczenie ich spowoduje wyświetlenie zestawu odpowiedniej dokumentacji. Zwróć uwagę, że niektóre atrybuty mogą być zdefiniowane w kilku dokumentach.
</p></body></html>Brak dostępnych filtrów użytkownika lub żaden filtr nie jest zaznaczony.GeneralSettingsPageFormularzCzcionkaRodzina:Styl:Rozmiar:UruchamianiePodręczna pomoc:Po uruchomieniu pomocy:Użyj &bieżącej stronyUżyj &pustej stronyZakładki pomocyImportuj...Eksportuj...Strona startowa:Pokazuj z boku jeśli jest miejsceZawsze pokazuj z bokuZawsze zaczynaj od pełnej pomocyPokazuj moją stronę startowąPokazuj pustą stronęPokazuj moje karty z ostatniej sesjiZawsze pokazuj pomoc w zewnętrznym oknieZachowaniePrzełączaj do trybu edycji po zamknięciu ostatniej strony pomocy.Powracaj do edytora po zamknięciu ostatniej stronyPrzywróć domyślnąPrzywróćPerforce::Internal::ChangeNumberDialogNumer zmianyNumer zmiany:Perforce::Internal::PendingChangesDialogOczekujące zmiany P4WrzućAnulujZmiana %1: %2Perforce::Internal::PromptDialogPytanie Perforce'aOKPerforce::Internal::SettingsPagePrzetestujPerforceKonfiguracjaRóżneCzas oczekiwania:sPytaj przed wrzucaniem zmianLicznik loga:Komenda P4:Klient P4:Użytkownik P4:Port P4:Zmienne środowiskoweAutomatycznie otwieraj pliki jeśli zostały zmodyfikowanePerforce::Internal::SubmitPanelWrzućZmiana:Klient:Użytkownik:ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPropertiesPageUstawienia edytora:GlobalneWłasnePrzywróć globalneProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidgetKomenda:Włącz własny krok procesuKatalog roboczy:Argumenty komendy:ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUiBudowanie i uruchamianieUżywaj jom zamiast nmakeKatalog z projektamiBieżący katalogKatalogZachowuj wszystkie pliki przed budowaniemCzyść wyjście aplikacji przed uruchomieniem<i>jom</i> jest zamiennikiem <i>nmake</i>, który dystrybuuje proces kompilacji do wielu rdzeni procesora .Najnowsza wersja jest dostępna tu: <a href="ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/">ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/</a>. Wyłącz tę opcję, jeśli doświadczasz problemów podczas budowania.Zawsze buduj projekt przed zainstalowaniemZawsze instaluj projekt przed uruchomieniemZawijaj komunikaty aplikacjiOtwieraj panel wyjściowy kompilatora podczas budowaniaOtwieraj panel wyjściowy aplikacji podczas uruchamianiaPytaj przed zakończeniem aplikacji w odpowiedzi na naciśnięcie przycisku stop w panelu wyjściowym aplikacji.Zawsze pytaj przed zatrzymaniem aplikacjiWłączenie tej opcji spowoduje zachowanie kolejności komunikatów z stdout i stderr kosztem braku podświetlania komunikatów stderr.Połącz stderr z stdoutOgranicz komunikaty aplikacji doliniiProjectWelcomePageFormularzProjectExplorer::Internal::WizardPageNastępujące pliki zostaną dodane:
Dodaj do &projektu:Dodaj do systemu kontroli &wersji:Organizacja projektuZarządzaj...ProjectExplorer::Internal::RemoveFileDialogUsuń plikPlik do usunięcia:&Skasuj plik bezpowrotnie&Usuń z systemu kontroli wersjiProjectExplorer::Internal::RunSettingsPropertiesPageKonfiguracja uruchamiania:Instalacja:DodajUsuńZmień nazwę...ProjectExplorer::Internal::SessionDialogZarządzanie sesjami&Nowa sesjaZ&mień nazwęS&klonuj&Usuń&Przełącz sesjęNazwa nowej sesjiZmień nazwę sesji<a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-managing-sessions.html">Co to jest sesja?</a>Automatycznie przywracaj ostatnią sesję po uruchomieniu Qt Creatora.Przywracaj ostatnią sesję po uruchomieniuQt4ProjectManager::Internal::ClassDefinitionFormularzPlik nagłówkowyŹró&dła&Biblioteka widżetów:Plik z &projektem widżetu:Plik na&główkowy widżetu:Plik nagłówkowy musi wystąpić w kodzie źródłowym.Plik źródłowy widże&tu:Klasa podsta&wowa widżetu:QWidget&Nazwa klasy wtyczki:Plik &nagłówkowy wtyczki:Plik ź&ródłowy wtyczki:Plik z ikoną:Dowiąż bib&liotekęUtwórz sz&kieletDołącz pro&jekt&Opis&Grupa:&Podpowiedź:"&Co to jest":Widżet jest po&jemnikiemDom&yślne wartości właściwościdom&XML:Wybierz ikonęPliki z ikonami (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetPluginWizardPageStronaKreatoraInformacje o wtyczce i o klasie z kolekcjąPodaj dane o wtyczce i o klasie z kolekcją.Klasa z kolekcją:Plik nagłówkowy kolekcji:Plik źródłowy kolekcji:Nazwa wtyczki:Plik z zasobami:icons.qrcQt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWidgetsWizardPageKreator własnych widżetów QtLista własnych widżetów&Klasy widżetów:Podaj listę własnych widżetów i ich właściwości....MakeStepZastąpienie %1:Argumenty make'a:QMakeStepDodatkowe argumenty:Ostateczna komenda qmake:Konfiguracja qmake:DebugReleaseDowiąż bibliotekę debugującą QML:Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidgetZarządzaj<a href="import">Zaimportuj istniejącą wersję</a>Katalog kompilacji w innym miejscuużywa <font color="#ff0000">niepoprawnej</font> wersji Qt: <b>%1</b><br>%2Nie znaleziono żadnej wersji Qt.używa wersji: <b>%1</b><br>z zestawem narzędzi: <b>%2</b><br>zbudowane w: <b>%3</b><Niepoprawny zestaw narzędzi>OgólneNiepoprawna wersja Qt%1 build directoryW katalogu "%1" istnieje wersja innego projektu, która zostanie nadpisana.Błąd:Ostrzeżenie:%1 build directoryNiekompatybilna wersja w %1 będzie nadpisana.Name of a debug build configuration to created by a project wizard, %1 being the Qt version name. We recommend not translating it.%1 DebugName of a release build configuration to created by a project wizard, %1 being the Qt version name. We recommend not translating it.%1 Release<Nie wybrano zestawu narzędzi>problematycznaEtykietkaWersja Qt:Zestaw narzędzi:Kompilacja w innym miejscu:Katalog wersji:ShowBuildLogLog kompilacji asystenta debuggeraSubversion::Internal::SettingsPageAutoryzacjaHasło:SubversionKonfiguracjaRóżneCzas oczekiwania:sPytaj przed wrzucaniem zmianIgnoruj zmiany w białych znakach w adnotacjachLicznik loga:Komenda Subversion:Nazwa użytkownika:TextEditor::Internal::ColorSchemeEditPogrubionyKursywaKolor tła:Kolor pierwszoplanowy:Wyczyść kolor tłoxWyczyść kolor pierwszoplanowyTextEditor::DisplaySettingsPageWyświetlanieWyświetlaj &numery liniiPodświetlaj bieżącą &linięWyświetlaj znaczniki &składania blokówPodświetlaj &blokiPokazuj tabulatory i spacje.Pokazuj &białe znakiZawijanie tekstuWłącz za&wijanie tekstuWyświetlaj prawy &margines w kolumnie:Zaznaczaj zmiany w &tekściePokazuj &animację pasujących nawiasówZwijaj automatycznie początkowy &komentarzWyśrodkowuj przy &przewijaniuTextEditor::Internal::FontSettingsPageCzcionkaRodzina:Rozmiar:AntyaliasingSchemat kolorówKopiuj...Usuń%Powiększenie:VCSBase::BaseCheckoutWizardPageStronaKreatoraGałąź:...RepozytoriumZdalne repozytorium dla kopii roboczej.Gałąź w zdalnym repozytorium dla kopii roboczej.Pozyskaj listę gałęzi z repozytorium.Kopia roboczaŚcieżka, w której zostanie utworzony katalog zawierający kopię roboczą.Lokalny katalog, który będzie zawierał kod po utworzeniu kopii roboczej.Ścieżka kopii roboczej:Katalog kopii roboczej:NickNameDialogPrzydomkiBookmarkDialogDodaj zakładkęZakładka:+Nowy katalogZakładkiUsuń katalogZmień nazwę kataloguDodaj w katalogu:FilterNameDialogClassDodaj nazwę filtraNazwa filtra:TopicChooserWybierz temat&Tematy&Wyświetl&ZamknijFiltrWybierz temat dla <b>%1</b>:QrcEditorDodajUsuńWłaściwościPrzedrostek:Język:Alias:ApplicationNie można załadować zrzutu: %1Nie można wysłać komunikatuNie można wysłać argumentów do uruchomionego programu. Wygląda na to, że program nie odpowiada. Czy chcesz uruchomić nową instancję Creatora?Nie można odnaleźć "Core.pluginspec" w %1MyMainNiedostępneCPlusPlus::OverviewModel<Wybierz symbol><Brak symbolu>PluginManagerWtyczka "%1" nie istnieje.Nieznana opcja %1Opcja %1 wymaga argumentu.Niezaładowane wtyczkiExtensionSystem::PluginErrorViewNiepoprawnaPlik z opisem został znaleziony, lecz wystąpił błąd podczas czytaniaWczytanaOpis poprawnie wczytanyRozwiązanaZależności zostały poprawnie rozwiązaneZaładowanaBiblioteka załadowanaZainicjalizowanaInicjalizacja wtyczki poprawnie zakończonaUruchomionaWtyczka poprawnie załadowana i uruchomionaZatrzymanaWtyczka została zamkniętaUsuniętaWtyczka zakończyła działanie i została usuniętaExtensionSystem::PluginManagerWykryto cykliczną zależność:
%1(%2) zależy od
%1(%2)Nie można załadować wtyczki, ponieważ załadowanie zależności: %1(%2) zakończyło sie niepowodzeniem
Przyczyna: %3ExtensionSystem::Internal::PluginSpecPrivateNie można otworzyć pliku %1 do odczytu: %2Błąd parsowania pliku %1: %2, w linii %3, w kolumnie %4PluginSpecBrak atrybutu "%2" w "%1""%1" posiada niepoprawny formatNiepoprawny element "%1"Nieoczekiwany element domykający "%1"Nieoczekiwany znakOczekiwano elementu "%1" jako elementu głównegoNie udało się rozwiązać zależności, ponieważ stan wtyczki jest inny niż "wczytana"Nie można rozwiązać zależności "%1(%2)"Błąd ładowania biblioteki, stan wtyczki jest inny niż "rozwiązana"Wtyczka jest niepoprawna (nie jest wywiedziona z IPlugin)Błąd inicjalizacji wtyczki, jej stan jest inny niż "załadowana"Błąd wewnętrzny: brak wtyczki do zainicjalizowaniaBłąd inicjalizacji wtyczki: %1Nie można wykonać "extensionsInitialized", ponieważ stan wtyczek jest inny niż "Initialized"Błąd wewnętrzny: brak instancji wtyczki potrzebnej do wykonania extensionsInitializedPluginDialogSzczegółySzczegóły błędówZainstalowane wtyczkiSzczegóły wtyczki %1Błędy wtyczki %1Utils::ClassNameValidatingLineEditNazwa klasy nie może zawierać separatorów przestrzeni nazw.Wprowadź nazwę klasy.Nazwa klasy zawiera niepoprawne znaki.Utils::ConsoleProcessNie można ustawić kanału komunikacyjnego: %1Naciśnij <RETURN> aby zamknąć to okno...Nie można utworzyć tymczasowego pliku: %1Nie można zapisać pliku tymczasowego. Być może brak wolnego miejsca na dysku?Nie można utworzyć tymczasowego katalogu "%1": %2Nieoczekiwany komunikat od programu pomocniczego (%1).Nie można zmienić katalogu roboczego na '%1': %2Nie można uruchomić "%1": %2Błąd w cytacie komendy.Debugowanie złożonych komend powłoki w terminalu nie jest obecnie obsługiwane.Błąd w cytacie komendy terminala.Komenda terminala nie musi być komendą powłoki.Nie można uruchomić emulatora terminala "%1".Nie można utworzyć gniazda "%1": %2Proces "%1" nie może zostać rozpoczęty: %2Nie otrzymano uchwytu do podprocesu: %1Nie otrzymano kodu wyjściowego podprocesu: %1Utils::DetailsButtonSzczegółyUtils::FileNameValidatingLineEditNazwa jest pusta.Nazwa zawiera spację.Niepoprawny znak: "%1".Niepoprawne znaki: "%1".Nazwa wskazuje na urządzenie MS Windows. (%1).Wymagane jest rozszerzenie %1 pliku:Wymagane są rozszerzenia %1 plików:Utils::FileSearch%1: anulowano. Znaleziono %n wystąpienie w %2 plikach.%1: anulowano. Znaleziono %n wystąpienia w %2 plikach.%1: anulowano. Znaleziono %n wystąpień w %2 plikach.%1: anulowano. Znaleziono %n wystąpienie w %2 plikach.%1: anulowano. Znaleziono %n wystąpienia w %2 plikach.%1: anulowano. Znaleziono %n wystąpień w %2 plikach.%1: anulowano. Znaleziono %n wystąpienie w %2 z %3 plików.%1: anulowano. Znaleziono %n wystąpienia w %2 z %3 plików.%1: anulowano. Znaleziono %n wystąpień w %2 z %3 plików.Utils::PathChooserWybierz...Przeglądaj...Wybierz katalogWybierz plik wykonywalnyWybierz plikŚcieżka "%1" rozwinięta do pustej nazwy.Ścieżka "%1" nie jest katalogiem.Nie można uruchomić "%1".Pełna ścieżka: <b>%1</b>Ścieżka nie może być pusta.Ścieżka "%1" nie istnieje.Ścieżka <b>%1</b> nie jest katalogiem.Ścieżka <b>%1</b> nie jest plikiem.Ścieżka <b>%1</b> nie jest plikiem wykonywalnym.Ścieżka:Utils::PathListEditorWstaw...Dodaj...Usuń linięWyczyśćZ "%1"Utils::ProjectNameValidatingLineEditNiepoprawny znak: "." (kropka).Utils::reloadPromptPlik został zmienionyNiezachowany plik <i>%1</i> został zmieniony na zewnątrz Qt Creatora. Czy chcesz go ponownie załadować tracąc swoje zmiany?Plik <i>%1</i> został zmieniony na zewnątrz Qt Creatora. Czy chcesz go ponownie załadować?BINEditor::Internal::BinEditorPlugin&Cofnij&PrzywróćBookmarks::Internal::BookmarkViewZakładkiPrzenieś do góryPrzenieś na dół&UsuńUsuń wszystkoBookmarks::Internal::BookmarksPlugin&ZakładkiPrzełącz ustawienie zakładkiCtrl+MMeta+MPoprzednia zakładkaCtrl+,Meta+,Następna zakładkaCtrl+.Meta+.Poprzednia zakładka w dokumencieNastępna zakładka w dokumencieCMakeProjectManager::Internal::CMakeOpenProjectWizardKreator CMakeCMakeProjectManager::Internal::InSourceBuildPageQt Creator wykrył wersję zbudowaną <b>wewnątrz %1</b> co uniemożliwia zbudowanie wersji na zewnątrz. Qt Creator nie umożliwia zmiany katalogu wersji. Jeśli chcesz zbudować wersję na zewnątrz, wyczyść katalog ze źródłami i otwórz ponownie projekt.Położenie wersjiCMakeProjectManager::Internal::ShadowBuildPagePodaj katalog, w którym chcesz zbudować swój projekt.Podaj katalog, w którym chcesz zbudować swój projekt. Zaleca się aby nie budować projektu w katalogu ze źródłami. Dzięki temu katalog ze źródłami pozostaje czysty i możliwe jest zbudowanie wielu wersji z różnymi ustawieniami na podstawie tych samych źródeł.Katalog wersji:Położenie wersjiCMakeProjectManager::Internal::CMakeRunPage Ścieżka %1 nie wskazuje na plik wykonywalny.Uruchom CMakePodaj ścieżkę do programu cmake. Programu cmake nie wykryto w ścieżce.Program cmake (%1) nie istnieje.Ścieżka %1 nie pokazuje na poprawny program cmake.Argumenty:Generator:Katalog %1 zawierający już plik cbp jest wystarczająco aktualny. Możesz przekazać specialne argumenty lub zmienić używany zestaw narzędzi i ponownie uruchomić CMake. Możesz również bezpośrednio zakończyć kreatora.Katalog %1 nie zawiera pliku cbp. Qt Creator wymaga utworzenia go poprzez uruchomienie CMake. Niektóre projekty wymagają dodatkowych argumentów w komendzie CMake.Katalog %1 zawiera nieaktualny plik cbp. Qt Creator wymaga uaktualnienia go poprzez uruchomienie CMake. Poniżej podaj dodatkowe argumenty dla komendy CMake. Zwróć uwagę, że CMake zapamiętuje argumenty komendy z ostatniego uruchomienia.Katalog %1 podany w konfiguracji budowania nie zawiera pliku cbp. Qt Creator wymaga utworzenia go poprzez uruchomienie CMake. Niektóre projekty wymagają dodatkowych argumentów w komendzie CMake. Zwróć uwagę, że CMake zapamiętuje argumenty komendy z ostatniego uruchomienia.Qt Creator wymaga uruchomienia CMake w nowym katalogu budowania. Niektóre projekty wymagają dodatkowych argumentów w komendzie CMake.Odświeżanie pliku cbp w "%1".Generator MinGW (%1)Generator Unix (%1)Nie zaznaczono generatora.Brak poprawnego pliku wykonywalnego cmake.CMake zakończony błędem. Sprawdź komunikaty wyjściowe CMake.Generator NMake (%1)CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildConfigurationFactoryBudowanieNowa konfiguracjaNazwa nowej konfiguracji:CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildSettingsWidgetPrzekonfiguruj projekt:&ZmieńCMakeProjectManager::Internal::CMakeSettingsPageCMakePlik wykonywalny:CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfigurationWidgetArgumenty:Wybierz katalog roboczyPrzywróć domyślnyKatalog roboczy:Uruchom w terminaluDebugger:Środowisko uruchamianiaPodstawowe środowisko dla tej konfiguracji uruchamiania:Czyste środowiskoŚrodowisko systemoweŚrodowisko budowaniaCMakeProjectManager::Internal::MakeStepConfigWidgetDodatkowe argumenty:Produkty docelowe:CMakeProjectManager::MakeStepConfigWidget display name.Make<b>Nieznany zestaw narzędzi</b>Core::BaseFileWizardBłąd w trakcie generowania plikuIstniejące plikiNie można otworzyć edytora dla "%1". [tylko do odczytu] [katalog] [dowiązanie symboliczne]Katalog projektu %1 zawiera pliki, które nie moga być nadpisane:
%2.Core::StandardFileWizardNowy %1OpenWith::EditorsZwykły edytor tekstowyEdytor binarnyEdytor C++Edytor plików .proEdytor plików .filesEdytor QMLJSQt DesignerQt LinguistEdytor zasobówPrzeglądarka plików graficznychEdytor GLSLCore::Internal::OpenWithDialogOtwórz plik "%1" przy pomocy:Core::Internal::SaveItemsDialogNie zachowujZachowaj wszystkoZachowajZachowaj zaznaczoneCore::Internal::SettingsDialogUstawieniaOpcjeCore::Internal::ShortcutSettingsKlawiszeSkróty klawiszoweSekwencja klawiszy:SkrótZaimportuj schemat mapowania klawiaturySchemat mapowania klawiatury (*.kms)Wyeksportuj schemat mapowania klawiaturyCore::Internal::EditModeEdycjaCore::EditorManagerOdwróć zmianyZamknijZamknij wszystkoZamknij inneNastępny otwarty dokument w historiiPoprzedni otwarty dokument w historiiWsteczW przódOdwróć zmiany w plikuCtrl+F4Ctrl+WCtrl+Shift+WAlt+TabCtrl+TabAlt+Shift+TabCtrl+Shift+TabCtrl+Alt+LeftAlt+LeftCtrl+Alt+RightAlt+RightMeta+ECtrl+EPodziel%1,2Podziel sąsiadująco%1,3Usuń bieżący podział%1,0Usuń wszystkie podziały%1,1Przejdź do kolejnego podzielonego oknaZaa&wansowanePełna ścieżka aktualnego dokumentu wraz z nazwą pliku.Pełna ścieżka aktualnego dokumentu bez nazwy pliku.Współrzędna X lewego górnego rogu bieżącego edytora, względem ekranu.Współrzędna Y lewego górnego rogu bieżącego edytora, względem ekranu.Zamknij "%1"Zamknij edytorZamknij wszystko z wyjątkiem "%1"Zamknij pozostałe edytoryBłąd plikuNie można otworzyć plikuNie można otworzyć pliku do edycji przez SCC.Nie można ustawić praw dostępuNie można ustawić prawa do zapisu.Nie można otworzyć pliku do edycji przy pomocy VCS.<b>Ostrzeżenie:</b> Ten plik nie był jeszcze otwarty w %1.OtwórzZachowaj %1 j&ako...%1,oOtwieranie plikuUczyń plik zapisywalnymQt Creator<b>Ostrzeżenie:</b> Zmieniasz plik, który jest tylko do odczytu.&Zachowaj %1Odwróć zmiany w %1Zamknij %1Zamknij wszystko z wyjątkiem %1Utracisz swoje bieżące zmiany w %1 jeśli potwierdzisz wykonanie tego polecenia.WykonajAnulujCore::Internal::OpenEditorsWidgetOtwarte dokumentyCore::Internal::OpenEditorsWindow*Core::FileManagerBłąd plikuNadpisać?Element o nazwie "%1" istnieje już w tym miejscu. Czy chcesz go nadpisać?Zapisz plik jakoOtwórz plikPlik tylko do odczytuPlik <i>%1</i> jest plikiem tylko do odczytu.Otwórz przy pomocy VCS (%1)Uczyń plik zapisywalnymZachowaj jako...Nie można przeładować %1Core::Internal::MainWindowQt Creator&Plik&Edycja&Narzędzia&OknoP&omoc&Nowy plik lub projekt...&Otwórz plik lub projekt...Otwórz plik &przy pomocy...Ostatnie p&liki&ZachowajZachowaj j&ako...Ctrl+Shift+SZachowaj &wszystko&Drukuj...Za&kończCtrl+Q&Cofnij&PrzywróćWy&tnijS&kopiujWk&lejZaznacz &wszystkoPrzej&dź do linii...Ctrl+L&Opcje...ZminimalizujPowiększPokazuj boczny pasekPełny ekran&WidokiInformacje o &Qt CreatorInformacje o &Qt Creator...Informacje o w&tyczkach...Title of dialogNowyUstawienia...Core::Internal::MessageOutputWindowKomunikaty ogólneCore::ModeManagerPrzejdź do trybu <b>%1</b>Core::Internal::NavigationSubWidgetPodzielZamknijCore::Internal::OutputPaneManagerKomunikatyWyczyśćNastępny elementPoprzedni elementZmaksymalizuj panel z komunikatami&Panele z komunikatamiZminimalizuj panel z komunikatamiCore::Internal::PluginDialogSzczegółySzczegóły błędówZamknijWymagane ponowne uruchomienie.Zainstalowane wtyczkiSzczegóły wtyczki %1Błędy wtyczki %1Core::Internal::ProgressViewProcesyCore::ScriptManagerWyjątek w linii %1: %2
%3Nieznany błądCore::Internal::SideBarWidgetPodzielZamknijCore::Internal::VersionDialogInformacje o Qt Creator(%1)This gets conditionally inserted as argument %8 into the description string.Z poprawki %1<br/>CodePaster::CodePasterProtocolNie podano serwera w ustawieniach CodePastera.Nie podano serwera w opcjach CodePastera.Nie ma takiego wycinkaCodePaster::CodePasterSettingsPageCodePasterSerwer:<i>Uwaga: Podaj nazwę hosta dla serwisu CodePaster bez podawania protokołu (np. codepaster.mycompany.com).</i>CodePaster::CodepasterPluginWklejanie &koduWklej urywek...Alt+C,Alt+PWklej zawartość schowka...Pobierz urywek...Alt+C,Alt+FOtrzymano pusty urywek dla "%1".CppEditor::Internal::ClassNamePageWprowadź nazwę klasyNazwy pliku nagłówkowego i źródłowego będą zaproponowane na podstawie nazwy klasyCppEditor::Internal::CppClassWizardDialogKreator klasy C++SzczegółyCppEditor::Internal::CppClassWizardBłąd podczas generowania zawartości.CppEditor::Internal::CppPluginTworzy plik nagłówkowy i źródłowy C++ z nową klasą, którą można dodać do projektu C++.Tworzy plik źródłowy C++, który można dodać do projektu C++.Tworzy plik nagłówkowy C++, który można dodać do projektu C++.Plik nagłówkowy C++Podąż za symbolem pod kursoremPrzełącz między deklaracją a definicją metodyOtwórz hierarchię typówCtrl+Shift+TZmień nazwę symbolu pod kursoremUaktualnij model koduPlik źródłowy C++Klasa C++Znajdź użyciaCtrl+Shift+UCppTools::Internal::CompletionSettingsPageUzupełnianieCppTools::Internal::CppClassesFilterKlasyCppTools::Internal::CppCurrentDocumentFilterMetody w bieżącym dokumencieCppTools::Internal::CppFileSettingsWidget/**************************************************************************
** Szablon nagłówka z licencją dla Qt Creatora
** Słowa kluczowe: %USER% %DATE% %YEAR%
** Zmienne środowiskowe: %$VARIABLE%
** Znak procenta: '%%'.
**************************************************************************/
Modyfikuj...Wybierz położenie nowego pliku z szablonem licencjiCppTools::Internal::CppFindReferencesUżycia C++:PrzeszukiwanieUżycia makr C++:CppTools::Internal::CppFunctionsFilterMetody i funkcjeCppPreprocessor%1: Brak pliku lub kataloguCppTools::Internal::CppModelManagerParsowanieCppToolsStyl koduNazewnictwo plikówC++CppTools::Internal::CppToolsPlugin&C++Przełącz między nagłówkiem a źródłemCVS::Internal::CheckoutWizardWyciąga repozytorium CVS i próbuje załadować zawarty projekt.Kopia robocza CVSCVS::Internal::CheckoutWizardPagePołożeniePodaj repozytorium i ścieżkę.Repozytorium:CVS::Internal::CVSPluginNie można przetworzyć komunikatów loga&CVSDodajDodaj "%1"Alt+C,Alt+APokaż różnice w projekciePokaż różnice w bieżącym plikuPokaż różnice w "%1"Alt+C,Alt+DWrzuć wszystkie plikiWrzuć bieżący plikWrzuć "%1"Alt+C,Alt+CLog bieżącego plikuNie można odnaleźć repozytorium dla "%1"Log pliku "%1"Dołącz adnotację do bieżącego plikuDołącz adnotację do "%1"Usuń...Usuń "%1"...Odwróć zmiany...Odwróć zmiany w "%1"...ZmodyfikujZmodyfikuj "%1"Cofnij modyfikacjeCofnij modyfikacje w "%1"Cofnij modyfikacje w repozytoriumPokaż różnice w projekcie "%1"Stan projektuPokaż stan projektu "%1"Pokaż log projektuPokaż log projektu "%1"Uaktualnij projektUaktualnij projekt "%1"Wrzuć projektWrzuć projekt "%1"Pokaż zmiany w repozytoriumStan repozytoriumLog repozytoriumUaktualnij repozytoriumOdwróć zmiany w repozytorium...WrzućPokaż różnice w &zaznaczonych plikach&Cofnij&PrzywróćZamykanie edytora CVSCzy chcesz wrzucić zmianę?Błąd podczas sprawdzania opisu wrzucanych zmian. Czy chcesz wrzucić zmianę?Pliki się nie różnią.Odwróć zmiany w repozytoriumCzy chcesz odwrócić wszystkie oczekujące zmiany w repozytorium?Nie można odwrócić zmian: %1Plik został zmieniony. Czy chcesz odwrócić w nim zmiany?Trwa wrzucanie innej zmiany.Brak zmodyfikowanych plików.Czy chcesz porzucić zmiany w repozytorium "%1"?Czy chcesz porzucić zmiany w pliku "%1"?Stan projektuStan repozytoriumPoczątkowa poprawka %1 nie może być opisana.Nie można odnaleźć wrzuconych zmian o identyfikatorze "%1" dokonanych w dniu %2.Nie podano ścieżki do programu cvs!CVS::Internal::CVSSubmitEditorDodanoUsuniętoZmodyfikowanoCVS::Internal::SettingsPageWidgetKomenda CVSDebugger::Internal::BreakHandlerPlik znacznika:Linia znacznika:Numer pułapki:Adres pułapki:WłaściwośćTyp pułapki:Stan:ZażądanoOtrzymanoNumer wewnętrzny:Nazwa pliku:Nazwa funkcji:Dane w 0x%1Dane w %1WłączonaWyłączona, oczekującaSilnik:Numer linii:Numer poprawionej linii:Moduł:Wielokrotne adresy:Komenda:Komunikat:Warunek:Licznik pominięć:Specyfikacja wątku:NumerNowyZażądano wstawieniaPrzetwarzanie wstawieniaZażądano zmianyPrzetwarzanie zmianyWstawiono pułapkęZażądano usunięciaPrzetwarzanie usunięciaMartwaInvalid breakpoint state.<niepoprawny stan>Pułapka w "%1"Pułapka w pliku na liniiPułapka w funkcjiPułapka pod adresemPułapka w funkcji "main()"Warunkowa pułapka pod adresemWarunkowa pułapka na wyrażeniuPułapka w obsłudze sygnałów QMLPułapka w "throw" w JavaScriptNieznany typ pułapkiFunkcjaPlikLiniaWarunekZignorujAdresWątkiProgram przerwie działanie w pułapce, tylko gdy ten warunek będzie spełniony.Program przerwie działanie w pułapce po tym jak zostanie ona zignorowana podaną ilość razy.(wszystko)Program przerwie działanie w pułapce tylko w podanych wątkach.Debugger::Internal::BreakWindowPułapkiUsuń pułapkęUsuń wszystkie pułapkiUsuń pułapki w "%1"Usuń pułapki w plikuWyrównaj szerokości kolumn do ich zawartościDodaj pułapkęZmodyfikuj pułapkę...Skojarz pułapkę ze wszystkimi wątkamiSkojarz pułapkę z wątkiem %1Dodaj pułapkę...Zsynchronizuj pułapkiWyłącz zaznaczone pułapkiWłącz zaznaczone pułapkiWyłącz pułapkęWłącz pułapkęDebugger::Internal::CdbOptionsPageWidgetPlaceholderUruchamianieDodatkowe &argumenty:Ścieżki debuggeraŚcieżki do &symboli:Ścieżki do ź&ródeł:Przerwij w:<html><head/><body><p>Używa natywnej konsoli CDB zamiast konsoli Qt Creatora w aplikacjach konsolowych. Konsola natywna nie wystawia dialogu po zakończeniu aplikacji. Jest to przydatne w trakcie diagnozy, gdy aplikacja nie uruchamia się poprawnie w konsoli Qt Creatora.</p></body></html>Użyj &konsoli CDBPułapki<html><head/><body><p>Próbuje poprawiać położenie pułapek w liniach które są komentarzami lub dla których nie wygenerowano kodu. Poprawianie bazuje na modelu kodu.</p></body></html>Poprawiaj położenia pułapekDebugger::Internal::CdbSymbolPathListEditorSerwer z symbolami...Dodaje serwer z symbolami Microsoft dostarczający symboli dla bibliotek systemu operacyjnego. Wymaga podania katalogu dla lokalnego cache.<html><head/><body><p>Debugger nie jest skonfigurowany do użycia publicznego <a href="%1">Microsoft Symbol Server</a>. Zalecane jest pobranie symboli dla bibliotek systemu operacyjnego. </p><p><i>Uwaga:</i> Wymagane jest szybkie połączenie z internetem do płynnego działania. Może wystąpić opóźnienie przy pierwszej próbie połączenia</p><p>Czy skonfigurować?</p></br></body></html>Serwer z symbolamiNie pytaj ponownieDebugger::Internal::DebuggerSettingsPrzestawia debugger do trybu operowania na instrukcjach. W tym trybie kroczenie działa dla pojedynczych instrukcji i widok źródeł pokazuje również zdeasemblowane instrukcje.Właściwości debuggera...Zawsze wyrównuj szerokości kolumn do ich zawartościUżywaj alternatywnych kolorów wierszyPokazuj komunikat po otrzymaniu sygnałuNotuj w logu czas komunikatówGadatliwy logOperuj na instrukcjachWyłuskuj wskaźniki automatyczniePokazuj przestrzeń nazw "std::" w widoku typówPokazuj przestrzeń nazw Qt w widoku typówSortuj alfabetycznie składniki klas i strukturUżywaj asystenta debuggeraUżywaj modelu koduWybranie tej opcji spowoduje pobieranie informacji o zakresie zmiennych z modelu kodu C++. Może to przyspieszyć działanie debuggera, lecz również może to spowodować niepoprawne działanie dla zoptymalizowanego kodu.Włącza automatyczne wyłuskiwanie wskaźników w widoku ze zmiennymi lokalnymi i obserwowanymi. Brak jednego poziomu w widoku upraszcza go, ale jednocześnie powoduje utratę danych w brakującym poziomie pośrednim.Rozmiar czcionki debuggera wzięty z głównego edytoraZsynchronizuj pułapkiPoprawiaj położenia pułapekNie wszystkie linie kodu źródłowego generują kod wykonywalny. Ustawienie pułapki w takiej linii spowoduje, że zostanie ona ustawiona de facto w najbliższej kolejnej linii generującej kod wykonywalny. "Poprawiaj położenie pułapek" przesuwa czerwone znaczniki pułapek w miejsca prawdziwych pułapek w takich przypadkach.Przerwij w "throw"Przerwij w "cache"Przerwij w "qWarning"Przerwij w "qFatal"Automatycznie zakańczaj debuggerUżywaj podpowiedzi w głównym edytorze podczas debugowaniaZaznaczenie tej opcji włączy podpowiedzi dla wartości zmiennych podczas debugowania. Domyślnie jest to wyłączone, ponieważ może to spowalniać debugowanie i ponadto może dostarczać nieprawidłowych informacji, jako że dane o zakresach nie są uwzględniane.Używaj podpowiedzi w widoku ze zmiennymi lokalnymi podczas debugowaniaUżywaj podpowiedzi w widoku z pułapkami podczas debugowaniaPokazuj adresy w widoku z pułapkami podczas debugowaniaPokazuj adresy w widoku stosu podczas debugowaniaPokaż listę plikówPomijaj znane krokiWłącz debugowanie wsteczneZarejestruj do pośmiertnego debugowaniaPrzeładuj cały stosUtwórz pełny zrzut stosuZaznaczenie tej opcji włączy podpowiedzi w widoku ze zmiennymi lokalnymi podczas debugowania.Zaznaczenie tej opcji włączy podpowiedzi w widoku z pułapkami podczas debugowania.Zaznaczenie tej opcji spowoduje pokazanie kolumny z adresami w widoku z pułapkami podczas debugowania.Zaznaczenie tej opcji spowoduje pokazanie kolumny z adresami w widoku stosu podczas debugowania.DebuggerOgólneDebugger<Błąd kodowania>Asystent debuggeraCtrl+Shift+F11Debugger::Internal::AttachExternalDialogIdentyfikator procesuNazwaStanOdświeżProces jest już debugowanyProces %1 jest już debugowany.
Qt Creator nie może się do niego podłączyć.Debugger::Internal::AttachCoreDialogWybierz plik wykonywalnyWybierz plik zrzutuWybierz sysrootWybierz startowy skryptDebugger::Internal::StartExternalDialogWybierz plik wykonywalnyWybierz katalog roboczyDebugger::Internal::StartRemoteDialogWybierz debuggerWybierz położenie informacji debugowejWybierz plik wykonywalnyWybierz sysrootWybierz startowy skrypt GDBWybierz startowy skrypt serweraDebugger::Internal::AddressDialogWybierz adres startowyPodaj adres: Debugger::Internal::AbstractGdbAdapterNie można zatrzymać procesu gdb:
%1Nie można zatrzymać procesu aplikacji:
%1Uruchomiono aplikacjęAplikacja uruchomionaDołączono do zatrzymanej aplikacjiNie można połączyć się ze zdalnym serwerem:
%1Debugger::Internal::CoreGdbAdapterTymczasowo dołączono do zrzutu.Dołączenie do zrzutu "%1" zakończone niepowodzeniem:
Symbole odnalezione.Nazwa pliku binarnego nie może zostać uzyskana z pliku zrzutu.Podaj plik binarny używając dialogu <i>Debugowanie->Rozpocznij debugowanie->Dołącz do zrzutu</i>.Nie można załadować pliku zrzutuDołączenie do zrzutu zakończone niepowodzeniem.Brak symboli w pliku zrzutu <i>%1</i>.To może być spowodowane ograniczeniem długości ścieżek w pliku zrzutu.Dołączono do zrzutu.Debugger::Internal::GdbEngineOstatnie wywołanie funkcji waitFor...() zakończyło się niepowodzeniem po określonym czasie. Stan QProcess się nie zmienił, możesz ponownie spróbować wywołać waitFor...().Wczytywanie %1...Zażądano zatrzymania...Uruchomienie programu zakończone niepowodzeniemUruchomienie programu zakończone niepowodzeniem: %1Ładowanie %1...Zatrzymano.Kontynuowanie po tymczasowym zatrzymaniu...Zażądano uruchomienia...Surowa strukturaNormalnyWyświetlonyBrak dostępnego pliku binarnego gdb dla pliku binarnego w formacie "%1"Zażądano wykonania kroku...Zażądano wykonania kroku o jedną instrukcję...Zażądano zakończenia funkcji...Zażądano wykonania następnego kroku...Zażądano wykonania następnego kroku o jedną instrukcję...Zażądano wykonania do osiągnięcia linii %1...Zażądano wykonania do osiągnięcia funkcji %1...Pobieranie danych dla widoku stosu w wątku 0x%1...Pobieranie danych dla widoku stosu...Pobieranie danych dla widoku ze zmiennymi obserwowanymi (%n oczekujące żądanie)...Pobieranie danych dla widoku ze zmiennymi obserwowanymi (%n oczekujące żądania)...Pobieranie danych dla widoku ze zmiennymi obserwowanymi (%n oczekujących żądań)...Wersja zrzutu %1, znaleziono %n własny zrzut.Wersja zrzutu %1, znaleziono %n własne zrzuty.Wersja zrzutu %1, znaleziono %n własnych zrzutów.Brak asystentów debuggera.Asystenci debuggera: Niezgodna wersja QtWersja Qt użyta do budowy asystentów debuggera (%1) nie odpowiada wersji Qt użytej do budowy debugowanej aplikacji (%2).
Może to spowodować uzyskanie błędnych rezultatów.Konfiguracja własnego zrzutu: %1<0 elementów>In string list<%n element><%n elementy><%n elementów>Type of local variable or parameter shadowed by another variable of the same name in a nested block.<przykryto><niedostępne><anonimowa unia>About variable's value<brak informacji>Błąd deasemblera: %1Błąd tworzenia zrzutuNie można utworzyć pliku ze zrzutem.Nie można utworzyć zrzutu:
Zakończono pobieranie danychNie można uruchomić adapteraNie można odnaleźć skryptu inicjalizującego dla debuggeraRzucono wyjątek.Rzucono wyjątek:Załadowano bibliotekę %1Wyładowano bibliotekę %1Utworzono grupę wątków %1Utworzono wątek %1Zakończono grupę wątków %1Zakończono wątek %1 w grupie %2Wybrano wątek %1Zatrzymywanie tymczasowePrzetwarzanie kolejki komendNie można rozpocząć procesu gdb. Brak programu "%1" albo brak wymaganych uprawnień aby go uruchomić.
%2Proces gdb zakończony błędem po poprawnym uruchomieniu.Wystąpił błąd podczas próby pisania do procesu gdb. Być może proces nie jest uruchomiony lub zamknął on swój kanał wejściowy.Wystąpił błąd podczas próby czytania z procesu gdb. Być może proces nie jest uruchomiony.Wystąpił nieznany błąd w procesie gdb.Proces gdb nie odpowiedział na komendę po upływie %n sekundy. Może to oznaczać, że utknął on w nieskończonej pętli lub odpowiedź zajmuje mu więcej czasu, niż się spodziewano.
Możesz poczekać dłużej na odpowiedź lub przerwać debugowanie.Proces gdb nie odpowiedział na komendę po upływie %n sekund. Może to oznaczać, że utknął on w nieskończonej pętli lub odpowiedź zajmuje mu więcej czasu, niż się spodziewano.
Możesz poczekać dłużej na odpowiedź lub przerwać debugowanie.Proces gdb nie odpowiedział na komendę po upływie %n sekund. Może to oznaczać, że utknął on w nieskończonej pętli lub odpowiedź zajmuje mu więcej czasu, niż się spodziewano.
Możesz poczekać dłużej na odpowiedź lub przerwać debugowanie.GDB nie odpowiadaPoczekaj dłużej na GDBZatrzymaj debugowanieNie można uruchomić procesuNie można ustawić pułapekNieudane uruchomienie<nieznany>Przeskoczono, ZatrzymanoOsiągnięto linię docelową. ZatrzymanoAplikacja zakończyła się kodem wyjściowym %1Aplikacja zakończyła się po otrzymaniu sygnału %1Aplikacja zakończona prawidłowoWartość zmieniona z %1 na %2.Nie można odczytać symboliNie można odczytać symboli dla modułu "%1".Błąd uruchamianiaNie można kontynuować debugowanego procesu:
Nie można zamknąć aplikacjiZażądano natychmiastowego powrotu z funkcji...Nie można odczytać danych widżetu: %1Nie można odnaleźć widżetu.Położenie gdb musi być podane jako ścieżka absolutna w ustawieniach debuggera (%1).Proces gdb zakończył pracę błędem.Proces gdb nieoczekiwanie zakończył pracę (kod %1)Nieoczekiwanie zakończenie GDBUstawianie podprocesu...Nie można uruchomić aplikacji:Nie można uruchomić aplikacjiNie odnaleziono biblioteki asystenta debuggera w %1.Ustawienia debuggera pokazują na skrypt "%1", który nie jest dostępny. Jeśli plik ze skryptem nie jest potrzebny, rozważ usunięcie go z ustawień w celu uniknięcia tego ostrzeżenia.Błąd wejścia / wyjścia GDBUstawianie pułapek...Adapter zakończył pracę błędemDebugger::Internal::GdbOptionsPageGDBWybierz położenie pliku ze startowym skryptemDebugger::Internal::ModulesModeltaknieNazwa modułuŚcieżka do modułuSymbole przeczytaneTyp symboliAdres początkowyAdres końcowynieznanezwykłeszybkieaddressEnd address of loaded module<nieznany>Debugger::Internal::ModulesWindowModułyUaktualnij listę modułówPokaż źródłowe pliki modułu "%1"Załaduj symbole ze wszystkich modułówSprawdź wszystkie modułyZaładuj symbole z modułuZmodyfikuj plikPokaż symbolePokaż zależnościZaładuj symbole z modułu "%1"Zmodyfikuj plik "%1"Pokaż symbole z pliku "%1"Pokaż zależności dla "%1"Debugger::Internal::OutputCollectorNie można utworzyć tymczasowego pliku: %1Nie można utworzyć FiFo %1: %2Nie można otworzyć FiFo %1: %2Debugger::Internal::RegisterHandlerNazwaWartość (Baza %1)Debugger::Internal::RegisterWindowRejestryPrzeładuj listę rejestrówOtwórz deasembler...Otwórz edytor pamięci z adresem 0x%1Otwórz widok pamięci z wartością rejestru %1 0x%2Otwórz deasembler w 0x%1Otwórz edytor pamięciOtwórz widok pamięci z wartością rejestruOtwórz deasemblerSzesnastkowyDziesiętnyÓsemkowyBinarnyDebugger::Internal::ScriptEngineBłąd:Zażądano uruchomienia..."%1" nie zawiera identyfikatoraStała znakowa %1Celowa odmowa obliczenia wyrażenia '%1' z możliwymi efektami ubocznymiZatrzymano w %1:%2.Zatrzymano.Debugger::Internal::SourceFilesWindowPliki źródłowePrzeładuj daneOtwórz plikOtwórz plik "%1"Debugger::Internal::StackHandler...<Więcej>PoziomFunkcjaPlikLiniaAdresDebugger::Internal::ThreadsHandlerIdentyfikator wątku:Identyfikator produktu:Nazwa:Stan:Zrzut:Zatrzymano w:IdentyfikatorFunkcjaPlikLiniaAdresZrzutStanDocelowy identyfikatorNazwaDebugger::Internal::StackWindowStosSkopiuj zawartość do schowkaOtwórz edytor pamięciOtwórz edytor pamięci z adresem 0x%1Otwórz deasembler...Otwórz deasembler w 0x%1Pamięć pod ramką #%1 (%2) 0x%3Ramka #%1 (%2)Otwórz deasemblerSpróbuj załadować nieznane symboleDebugger::Internal::ThreadsWindowWątekDebugger::Internal::WatchDataValue of variable in Debugger Locals display for variables out of scope (stopped above initialization).<poza zakresem>Display of variables shadowed by variables of the same name in nested scopes: Variable %1 is the variable name, %2 is a simple count.%1 <przykryło %2>Debugger::Internal::WatchHandlerWyrażenie... <odcięte>WartośćAdres obiektuNazwaTyp wewnętrznyTyp wyświetlonyWskazany adresRozmiarWewnętrzny identyfikatorGenerowanieKorzeńZwrócona wartośćZmienne lokalneZmienne obserwowanePodpowiedź<pusty><niezainicjalizowany><niepoprawny><niedostępny><więcej niż %n element><więcej niż %n elementy><więcej niż %n elementów><%n element><%n elementy><%n elementów>Obiekt %1 pod adresem %2Obiekt %1 pod nieznanym adresem<Zmodyfikuj>Debugger::Internal::WatchModel<Zmodyfikuj>WskaźnikCiąg Latin1Ciąg UTF8Lokalny ciąg 8-bitowyCiąg UTF16Ciąg UCS4DziesiętnySzesnastkowyBinarnyÓsemkowyNazwaWartośćTypQtDumperHelperZnaleziono nieaktualną wersję biblioteki asystenta debuggera (%1); wymagana wersja: %2.<brak>%n znany typ, wersja Qt: %1, przestrzeń nazw Qt: %2, wersja zrzutu: %3%n znane typy, wersja Qt: %1, przestrzeń nazw Qt: %2, wersja zrzutu: %3%n znanych typów, wersja Qt: %1, przestrzeń nazw Qt: %2, wersja zrzutu: %3Debugger::Internal::WatchWindowAutomatycznyDodaj pułapkę warunkową...Dodaj pułapkę warunkową pod adresem obiektu (0x%1)Dodaj pułapkę warunkową pod wskazanym adresem (0x%1)Dodaj pułapkę warunkowąUstawienie pułapki warunkowej pod adresem spowoduje zatrzymanie programu, gdy dane pod tym adresem zostaną zmodyfikowane.Dodaj pułapkę warunkową na wyrażeniu "%1"Ustawienie pułapki na wyrażeniu spowoduje zatrzymanie programu, kiedy dane pod adresem wskazanym przez wyrażenie zostaną zmodyfikowane.Wstaw nowe wykonane wyrażenieUsuń wszystkie wykonane wyrażeniaOtwórz edytor pamięci z adresem obiektu (0x%1)Otwórz widok pamięci z adresem obiektu (0x%1)Otwórz widok pamięci z adresem obiektuOtwórz edytor pamięci ze wskazanym adresem (0x%1)Zmień format wyświetlania...Pamięć, do której odnosi się wskaźnik "%1" (0x%2)Pamięć pod zmienną "%1" (0x%2)Traktuj wszytkie znaki jako do drukuWyświetlaj niewidoczne znaki w formacie ósemkowymWyświetlaj niewidoczne znaki w formacie szesnastkowymZmień wyświetlanie dla typu "%1":Zmień wyświetlanie dla obiektu o nazwie "%1":HTML tooltip of a variable in the memory editor<i>%1</i> %2 at #%3HTML tooltip of a variable in the memory editor<i>%1</i> %2Rejestr <i>%1</i>Nie można pokazać rozmieszczenia stosuNie można określić odpowiedniego zakresu adresów.Zmienne lokalne i wyrażeniaWykonaj wyrażenieWykonaj wyrażenie "%1"Usuń wykonane wyrażenieUsuń wykonane wyrażenie "%1"Pokazuj niewidoczne znaki jako sekwencje escapeUżywaj formatu wyświetlania bazując na typieZmień wyświetlanie dla typu lub elementu...Wybierz widżet do obserwacjiRozmieszczenie pamięci zmiennych lokalnych pod 0x%1Otwórz edytor pamięci...Otwórz edytor pamięci z adresem obiektuOtwórz widok pamięci ze wskazanym adresem (0x%1)Otwórz edytor pamięci ze wskazanym adresemOtwórz widok pamięci ze wskazanym adresemOtwórz edytor pamięci z rozmieszczeniem stosuSkopiuj zawartość do schowkaSkopiuj wartość do schowkaOdśwież kopię modelu danychPokaż zawartość widoku w edytorzeZamknij podpowiedzi edytoraWprowadź warunek dla pułapkiWyrażenie:Zmienne lokalne i obserwowaneDesigner::Internal::FormClassWizardDialogKlasa formularza Qt DesignerSzablon formularzaSzczegóły klasyDesignerDesignerGenerowanie klasyEdytor formularzyNazwa pliku jest pusta.Błąd XML w linii %1, w kolumnie %2: %3Brak głównego elementu <RCC>.Nie można zapisać pliku. Pełny dysk?Nie można odnaleźć wygenerowanego pliku nagłówkowego dla formularza "%1".
Spróbuj ponownie przebudować projekt.Nie można odnaleźć wygenerowanego pliku nagłówkowego "%1" w modelu kodu.
Spróbuj ponownie przebudować projekt.Designer::Internal::FormEditorPluginFormularz Qt DesignerTworzy formularz Qt Designera, który można dodać do projektu Qt Widget. Jest to przydatne, gdy istnieje już klasa implementująca logikę UI.Tworzy formularz Qt Designera wraz z klasą implementującą (plik nagłówkowy i źródłowy C++). Utworzony formularz i klasę można dodać do istniejącego projektu Qt Widget.Klasa formularza Qt DesignerDesigner::Internal::FormEditorWPanel widżetówHierarchia obiektówEdytor właściwościEdytor akcjiF3F4Meta+HCtrl+HMeta+LCtrl+LMeta+GCtrl+GMeta+JCtrl+JAlt+Shift+RPrzełącz między źródłem a formularzemShift+F4Edytor sygnałów / slotówPanel widżetówEdytor for&mularzyModyfikuj widżetyModyfikuj sygnały / slotyModyfikuj skojarzone etykietyModyfikuj kolejność tabulacjiInformacje o wtyczkach Qt Designera...Podgląd w styluDesignerNie można utworzyć pliku graficznego: %1Designer::Internal::FormTemplateWizardPageWybierz szablon formularza%1 - BłądDesigner::FormWindowEditornienazwanyDesigner::Internal::FormWizardDialogFormularz Qt DesignerSzablon formularzaDesigner::Internal::QtCreatorIntegrationNie można odnaleźć klasy zawierającej "%1" w %2.
Sprawdź dyrektywy #include.Błąd podczas znajdowania / dodawania slotu.Błąd wewnętrzny: brak projektu dla %1.Brak dokumentów dołączających "%1".
Przebudowanie projektu może pomóc w ich odnalezieniu.Nie można dodać definicji metody.FakeVim::InternalWłącz edycję w stylu vimOdczytuj .vimrcFakeVim::Internal::FakeVimHandler%1%2%%1WszystkieNie obsługiwane w FakeVim"%1" %2 zapisano: %3 linii, %4 znaków"%1" %2L, %3CPrzefiltrowano %n linięPrzefiltrowano %n liniePrzefiltrowano %n liniiPrzeszukano do KOŃCA, wznowiono od POCZĄTKUPrzeszukano do POCZĄTKU, wznowiono od KOŃCAZnacznik "%1" nie jest ustawionyNieznana opcja: Plik "%1" istnieje (dodaj ! aby go zastąpić)Nie można otworzyć pliku "%1" do zapisuNie można otworzyć pliku "%1" do odczytuWykonano komendę %1 dla %n linii %2 razyWykonano komendę %1 dla %n linii %2 razyWykonano komendę %1 dla %n linii %2 razyNie można otworzyć pliku %1Brak dopasowań do wzorca: %1Jest to najstarsza zmianaJest to najnowsza zmianaFakeVim::Internal::FakeVimOptionPageOgólneFakeVimFakeVim::Internal::FakeVimPluginPrivatePlik nie został zachowanyZachowywanie poprawnie zakończoneNie zachowano %n plikuNie zachowano %n plikówNie zachowano %n plikówInformacje o FakeVimFind::Internal::FindToolBarZnajdź / zastąpPodaj ciąg do znalezieniaCtrl+EZnajdź następneZnajdź poprzednieZastąpZastąp i znajdźCtrl+=Zastąp i znajdź poprzednieZastąp wszystkieUwzględniaj wielkość literTylko całe słowaUżywaj wyrażeń regularnychFind::SearchResultWindowNowe wyszukiwanieRozwiń wszystko%1 %2Zwiń wszystkoWyniki wyszukiwańGenericProjectManager::Internal::GenericMakeStepConfigWidgetGenericMakestep display name.MakeZastąpienie %1:GenericProjectManager::Internal::GenericBuildConfigurationFactoryBudowanieNowa konfiguracjaNazwa nowej konfiguracji:GenericProjectManager::Internal::GenericBuildSettingsWidgetKatalog budowania wersji:Zestaw narzędzi:Ogólne zarządzanie<niepoprawny zestaw narzędzi>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardDialogImport istniejącego projektuNazwa projektu i położenieNazwa projektu:Położenie:Wybór plikuPołożeniePlikiGenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardImport istniejącego projektuImportuje istniejące projekty, które nie używają qmake ani CMake. To pozwala na korzystanie z Qt Creatora jako edytora kodu.Git::Internal::ChangeSelectionDialogWybierz zmianę w GitWybierz repozytorium GitBłądWybrany katalog nie jest repozytorium GitGit::Internal::CloneWizardKlonuje repozytorium Git i próbuje załadować zawarty projekt.Klon repozytorium GitGit::CloneWizardPagePołożeniePodaj URL repozytorium, nazwę katalogu z kopią roboczą i ścieżkę do niego.URL klonu:Usuń gałąź "master"Usuń gałąź master po sklonowaniu repozytorium.Git::Internal::GitClientOczekiwanie na dane...Git DiffGit LogBłędna poprawkaOpis:Opis odłożonej zmianyZmianyNie utworzyłeś kopii roboczej gałęzi.Wrzucono %n plik.Wrzucono %n pliki.Wrzucono %n plików.Nie można określić repozytorium dla "%1".Nie można przetworzyć wyjścia pliku.Git Diff "%1"Git Diff Branch "%1"Log Git "%1"Nie można opisać "%1".Git Show "%1"Git Blame "%1"Meaning of the arguments: %1: Branch, %2: Repository, %3: Error messageNie można utworzyć kopii roboczej gałęzi "%1" repozytorium "%2": %3Nie można dodać %n pliku do "%1": %2Nie można dodać %n plików do "%1": %2Nie można dodać %n plików do "%1": %2Nie można usunąć %n pliku z "%1": %2Nie można usunąć %n plików z "%1": %2Nie można usunąć %n plików z "%1": %2Nie można przenieść pliku z "%1" do "%2": %3Nie można zresetować "%1": %2Nie można zresetować %n pliku w "%1": %2Nie można zresetować %n plików w "%1": %2Nie można zresetować %n plików w "%1": %2Meaning of the arguments: %1: revision, %2: files, %3: repository, %4: Error messageNie można utworzyć kopii roboczej dla poprawki "%1" w gałęzi "%2" w repozytorium "%3": %4Failed to find parent revisions of a SHA1 for "annotate previous"Nie można odnaleźć macierzystych poprawek dla "%1" w "%2": %3Nie można pobrać gałęzi w "%1": %2Nie można pobrać ostatniej poprawki w "%1": %2Nie można opisać poprawki "%1" w "%2": %3Nie można odłożyć zmian w "%1": %2Look-up of a stash via its descriptive message failed.Nie można odnaleźć odłożonej poprawki "%1" w "%2".Nie można uruchomić "git branch" w "%1": %2Nie można uruchomić "git remote" w "%1": %2Nie można uruchomić "git show" w "%1": %2Nie można uruchomić "git clean" w "%1": %2Pojawiły się ostrzeżenia podczas aplikowania "%1" w "%2":
%3Nie można zaaplikować łaty "%1" w "%2": %3Chcesz odłożyć swoje zmiany?Nie można otrzymać statusu: %1Nie można uruchomić "%1".Repozytorium %1 nie jest zainicjalizowane.Nie można uzyskać danych ostatniej wrzuconej zmiany w repozytorium "%1".Poprawiono "%1" (%n plik).
Poprawiono "%1" (%n pliki).
Poprawiono "%1" (%n plików).
Poprawiono "%1".Nie można wrzucić %n pliku: %1Nie można wrzucić %n plików: %1Nie można wrzucić %n plików: %1Odwróć zmianyPlik został zmieniony. Czy chcesz odwrócić w nim zmiany?Plik nie jest zmodyfikowany.Komenda "git pull --rebase" zakończona niepowodzeniem, przerwano "rebase".Log git SVNBrak zmodyfikowanych plików.Nie można przywrócić odłożonej zmiany "%1": %2Nie można przywrócić odłożonej zmiany "%1" w gałęzi "%2": %3Nie można usunąć odłożonych zmian w "%1": %2Nie można usunąć odłożonej zmiany "%1" w "%2": %3Nie można pobrać listy odłożonych zmian w "%1": %2Nie można określić wersji git: %1Gitorious::Internal::GitoriousBłąd przetwarzania odpowiedzi z "%1": %2Żądanie zostało błędnie zakończone dla "%1": %2Projekty otwartego oprogramowania używające Git.Gitorious::Internal::GitoriousCloneWizardKlonuje repozytorium Gitorious i próbuje załadować zawarty projekt.Klon repozytorium GitoriousGitorious::Internal::GitoriousHostWizardPageHostWybierz host.Gitorious::Internal::GitoriousProjectWizardPageProjektWybierz projekt z "%1"Git::Internal::GitPlugin&GitPokaż różnice w bieżącym plikuAlt+G,Alt+DPokaż log "%1"Alt+G,Alt+LBlame dla "%1"Alt+G,Alt+BAlt+G,Alt+UDodaj plik do indeksuBlame dla bieżącego plikuPokaż różnice w "%1"Log dla bieżącego plikuDodaj "%1" do indeksuAlt+G,Alt+AUsuń plik z indeksuUsuń "%1" z indeksuPokaż różnice w bieżącym projekciePokaż różnice w projekcie "%1"Pokaż log dla projektuPokaż log dla projektu "%1"Alt+G,Alt+KCofnij niewrzucone zmiany...Zdalne repozytoria...Odłożone zmianyZachowuje bieżący stan pracy.Cofnij niezaindeksowane zmianyCofnij niezaindeksowane zmiany dla "%1"Cofnij niewrzucone zmianyCofnij niewrzucone zmiany dla "%1"Wyczyść projekt...Wyczyść projekt "%1"...Zastosuj łatę "%1"Utwórz repozytorium...Uruchom gitkZachowuje bieżący stan Twojej pracy i przywraca repozytorium do stanu sprzed zmian.PullPrzywróć ostatnio odłożoną zmianęPrzywraca zmiany zachowane na stosie odłożonych zmian przy użyciu "Stash".Wrzuć...Alt+G,Alt+CPopraw ostatnio wrzuconą zmianę...PushGałęzie...Odłożone zmiany...Pokaż różnice w &zaznaczonych plikachCzy odwrócić wszystkie oczekujące zmiany w repozytorium
%1?Cofnij zmianyAmend %1Git CommitZamykanie Git EditorGit nie zaakceptuje tej zmiany. Czy chcesz kontynuować edycję?Nie można uzyskać listy plikówCzyste repozytoriumWybierz łatęRepozytorium jest czyste.Łaty (*.patch *.diff)Łata %1 została zastosowana do %2Pokaż wrzuconą zmianę...SubversionLogPokaż różniceStanWyczyść...ŁataZastosuj z edytoraZastosuj z pliku...Wykonaj zrzut...PobierzWrzuć&Cofnij&PrzywróćTrwa wrzucanie innej zmiany.Czy chcesz wrzucić zmianę?Git::Internal::GitSettingsNie można odnaleźć pliku binarnego "%1" w ścieżce "%2"Help::Internal::CentralWidgetWydruk dokumentuHelp::Internal::DocSettingsPageDokumentacjaDodaj dokumentacjęPliki pomocy Qt (*.qch)Help::Internal::FilterSettingsPageFiltryNieprzefiltrowaneBrak dostępnych filtrów użytkownika lub żaden filtr nie jest zaznaczony.Filtr "%1" pokaże całą dostępną dokumentację, ponieważ nie podano żadnych atrybutów.Filtr "%1" pokaże tylko tę dokumentację, która posiada atrybut %2.Filtr "%1" pokaże tylko tę dokumentację, która posiada atrybuty: %2.Help::Internal::GeneralSettingsPageUstawienia ogólneZaimportuj zakładkiPliki (*.xbel)Nie można zaimportować zakładek.Zachowaj plikHelp::Internal::HelpIndexFilterIndeks pomocyHelp::Internal::HelpModePomocHelp::Internal::HelpPluginZawartośćIndeksWyszukajZakładkiStrona startowaPoprzednia stronaNastępna stronaDodaj zakładkęPomoc podręcznaUaktywnij indeks w trybie pomocyUaktywnij zawartość w trybie pomocyZwiększ rozmiar czcionkiWsparcie techniczneZgłoś błąd...Zmniejsz rozmiar czcionkiPrzywróć domyślny rozmiar czcionkiUaktywnij przeszukiwanie w trybie pomocyUaktywnij zakładki w trybie pomocyOtwarte stronyUaktywnij otwarte strony w trybie pomocyPrzejdź do trybu pomocyPoprzedniZamknij bieżącą stronęNastępnyNieprzefiltrowane<html><head><title>Brak dokumentacji</title></head><body><br/><center><b>%1</b><br/>Brak dostępnej dokumentacji.</center></body></html>Przefiltrowane przez:Help::Internal::SearchWidgetIndeksowanieIndeksowanie dokumentacji...Otwórz odsyłaczOtwórz odsyłacz na nowej stronieSkopiuj odsyłaczSkopiujPrzeładujHelp::Internal::XbelReaderTen plik nie jest plikiem XBEL wersji 1.0.Nieznany plikPerforce::Internal::PerforcePlugin&PerforceEdycjaZmodyfikuj "%1"Alt+P,Alt+EZmodyfikuj plikDodajDodaj "%1"Alt+P,Alt+ADodaj plikUsuń plikOdwróć zmianyOdwróć zmiany w "%1"Alt+P,Alt+ROdwróć zmiany w plikuPokaż różnice w bieżącym plikuPokaż różnice w "%1"Pokaż różnice w bieżącym projekcie / sesjiPokaż różnice w projekcie "%1"Alt+P,Alt+DPokaż różnice w otwartych plikachOtwartoAlt+P,Alt+OWrzuć projektAlt+P,Alt+SOczekujące zmiany...Uaktualnij projekt "%1"Opisz...Dołącz adnotację do bieżącego plikuDołącz adnotację do "%1"Dołącz adnotację...Log bieżącego plikuLog pliku "%1"Alt+P,Alt+FLog pliku...Uaktualnij wszystkoUsuń...Usuń "%1"...Pokaż log projektuPokaż log projektu "%1"Wrzuć projekt "%1"Uaktualnij bieżący projektOdwróć niezmienioneOdwróć niezmienione pliki projektu "%1"Odwróć zmiany w projekcieOdwróć zmiany w projekcie "%1"Log repozytoriumWrzuć&Cofnij&Przywróćp4 revertPlik został zmieniony. Czy chcesz odwrócić w nim zmiany?Czy chcesz odwrócić wszystkie zmiany w projekcie "%1"?Trwa wrzucanie innej zmiany.Brak plików w projekciep4 annotatep4 annotate %1p4 filelogp4 filelog %1Proces zakończył się kodem wyjściowym %1.Błąd podczas sprawdzania opisu wrzucanych zmian. Czy chcesz wrzucić zmianę?Błąd p4 submit: %1Failed to run p4 "where" to resolve a Perforce file name to a local file system name.Błąd podczas uruchamiania "where" w %1: %2File is not managed by PerforcePlik nie jest zmapowanyRepozytorium Perforce: %1Perforce: Nie można określić repozytorium: %1Proces niepoprawnie zakończony.Pokaż różnice w &zaznaczonych plikachNie można uruchomić perforce "%1". Sprawdź stosowne ustawienia.Perforce nie odpowiedział w określonym czasie (%1 ms).Nie można wpisać danych wejściowych do procesu %1: %2Perforce nie jest poprawnie skonfigurowany.p4 diff %1p4 describe %1Zamykanie edytora p4Czy chcesz wrzucić tę listę zmian?Oczekująca zmianaNie można wrzucić zmiany, ponieważ drzewo robocze nie jest aktualne. Zamiast tego utworzono zmianę oczekującą na wrzucenie.Perforce::Internal::PerforceSubmitEditorWrzuć do PerforcePerforce::Internal::SettingsPageWidgetKomenda PerforceTestowanie...Test poprawnie zakończony (%1).ProjectExplorer::AbstractProcessStepUruchamianie "%1" %2Proces "%1" zakończył się normalnie.Proces "%1" zakończył się kodem wyjściowym %2.Proces "%1" zakończył pracę błędem.Nie można uruchomić procesu "%1" %2ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFilterPliki we wszystkich projektachProjectExplorer::Internal::AllProjectsFindWszystkie projektyWszystkie projekty:Filtr: %1
%2&Wzorzec:ProjectExplorer::ApplicationLauncherNie można uruchomić programu. Sprawdź ścieżkę i prawa dostępu do programu.Program nieoczekiwanie przerwał pracę.Pojawiły się błędy podczas działania programu.Nie można pobrać komunikatów debuggera.
ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControlFactoryUruchomProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControlNie podano programu do uruchomienia.
Uruchamianie %1...
%1 zakończone kodem %2
ProjectExplorer::BuildManagerZakończono krok budowania %1 z %nZakończono krok budowania %1 z %nZakończono krok budowania %1 z %nAnulowano budowanieAnulowano budowanie.Podczas wykonywania kroku budowania "%1"Uruchamianie kroków budowania dla projektu %1...BudowanieCategory for compiler isses listed under 'Issues'KompilacjaCategory for build system isses listed under 'Issues'System budowaniaBłąd podczas budowania projektu %1 (produkt docelowy: %2)ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidgetBrak dostępnych ustawień budowaniaKonfiguracja budowania:DodajUsuńZmień nazwęS&klonuj wybranąUsuń konfigurację budowaniaCzy na pewno usunąć konfigurację budowania <b>%1</b>?Zmień nazwę...Nowa nazwa dla konfiguracji budowania <b>%1</b>:Title of a the cloned BuildConfiguration window, text of the windowSklonuj konfiguracjęNazwa nowej konfiguracji:ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPageKroki procesu czyszczeniaKroki procesu budowaniaProjectExplorer::Internal::CompileOutputWindowKomunikaty kompilatoraProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFilterPliki w bieżącym projekcieProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFindBieżący projektProjekt "%1":ProjectExplorer::Internal::CustomExecutableConfigurationWidgetPlik wykonywalny:Argumenty:Katalog roboczy:Uruchom w &terminaluDebugger:Środowisko uruchamianiaPodstawowe środowisko dla tej konfiguracji uruchamiania:Czyste środowiskoŚrodowisko systemoweŚrodowisko budowaniaProjectExplorer::CustomExecutableRunConfigurationWłasny plik wykonywalnyNie można znaleźć pliku wykonywalnego. Podaj go.Czyste środowiskoŚrodowisko systemoweŚrodowisko budowaniaUruchom %1ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfigurationFactoryWłasny plik wykonywalnyProjectExplorer::DebuggingHelperLibraryNie można utworzyć docelowego katalogu %1.Nie można usunąć pliku %1.Nie można skopiować pliku %1 do %2.Nie można zbudować asystentów debuggera w żadnym z katalogów:
- %1
Powód: %2Asystent GDBNie znaleziono %1 w zmiennej PATH
DependenciesModelNie można dodać zależnościUtworzyłoby to cykliczną zależność.ProjectExplorer::EnvironmentWidgetZ&modyfikuj&Dodaj&Przywróć&UsuńUsuń <a href="%1"><b>%1</b></a>Ustaw <a href="%1"><b>%1</b></a> na <b>%2</b>Użyto: <b>%1</b>Użyto: <b>%1</b> iProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidgetFactorySystem plikówSynchronizuj z edytoremProjectExplorer::Internal::ProjectFileFactoryProjectExplorer::ProjectFileFactory display name.Fabryka plików projektuWszystkie projektyProjectExplorer::Internal::ProcessStepDefault ProcessStep display nameWłasny krok procesuitem in comboboxWłasny krok procesuProjectExplorer::Internal::ProcessStepConfigWidgetWłasny krok procesu%1 is the custom process step summary%1 (wyłączony)ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin&Budowanie&Debugowanie&Rozpocznij debugowanieOtwórz przy pomocyZarządzanie sesjami...Nowy projekt...Ctrl+Shift+NZaładuj projekt...Ctrl+Shift+OOtwórz plikOstatnie sesjeZamknij projektZamknij projekt "%1"Zamknij wszystkie projektyZbuduj wszystkoCtrl+Shift+BPrzebuduj wszystkoZainstaluj wszystkoWyczyść wszystkoZbuduj projektZbuduj projekt "%1"Ctrl+BPrzebuduj projektPrzebuduj projekt "%1"Zainstaluj projektZainstaluj projekt "%1"Publikuj projekt...Publikuj projekt "%1"...Wyczyść projektWyczyść projekt "%1"Zbuduj bez zależnościPrzebuduj bez zależnościZainstaluj bez zależnościWyczyść bez zależnościUruchomCtrl+RNowy podprojekt...Remove project from parent profile (Project explorer view); will not physically delete any files.Usuń projekt...Usuń plik...Zwiń wszystkoPełna ścieżka pliku głównego bieżącego projektu wraz z nazwą pliku.Pełna ścieżka pliku głównego bieżącego projektu bez nazwy pliku.Nie można otworzyć projektuAnuluj budowanie i zamknijNie zamykajCzy zamknąć Qt Creatora?Trwa budowanie projektu.Czy chcesz anulować proces budowania i zamknąć Qt Creatora?Title of dialogNowy podprojektNie można dodać plików do projektuNie można dodać do systemu kontroli wersjiNie można usunąć plikuNie można usunąć plikuUsuń plikUsunąć %1 z systemu plików?Ostatnie p&rojektyAnuluj budowanieDodaj nowy...Dodaj istniejące pliki...Usuń plik...Zmień nazwęUstaw jako aktywny projektOtwórz przełącznik budowania / uruchamiania...Ctrl+TZaładuj projektTitle of dialogNowy projektZawsze zachowuj pliki przed budowaniemNie załadowano projektuTrwa budowanie aktywnego projektuBrak ustawień budowania w projekcieBudowanie "%1" jest wyłączone: %2<br>Trwa budowanieBudowanie "%1" jest wyłączone: %2
Brak aktywnego projektuProjekt "%1" nie ma aktywnego produktu docelowegoProdukt docelowy "%1" projektu "%2" nie posiada aktywnej konfiguracji uruchamianiaNie można uruchomić "%1" w trybie "%2".Nadal trwa budowanie.Title of dialogNowy plikDodaj istniejące plikiNie można dodać następujących plików do projektu %1:
Dodaj do systemu kontroli wersjiCzy dodać pliki
%1
do systemu kontroli wersji (%2)?Nie można dodać następujących plików do systemu kontroli wersji (%1)
Nie można usunąć pliku %1 z projektu %2.Nie można usunąć pliku %1.ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageOgólneProjectExplorer::Internal::ProjectFileWizardExtension<Niejawnie dodaj>Pliki zostały niejawnie dodane do projektów:
No project selected<Brak>Nie można dodać podprojektu "%1"
do projektu "%2".Nie można dodać jednego lub więcej plików do projektu
"%1" (%2).Nie można utworzyć repozytorium systemu kontroli wersji w "%1".Dodanie "%1" do systemu kontroli wersji zakończone niepowodzeniem.ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidgetUprość drzewoUkryj wygenerowane plikiSynchronizuj z edytoremProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidgetFactoryProjektyPrzefiltruj drzewoProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageSesje i projektyProjectExplorer::Internal::ProjectWizardPagePodsumowanieDodaj podprojekt do projektu:Dodaj do &projektu:Pliki, które zostaną dodane:Pliki, które zostaną dodane wProjectExplorer::Internal::RunSettingsWidgetUstawienia uruchamianiaDodajUsuńZmień nazwęInstalacjaMetoda:UruchamianieKonfiguracja uruchamiania:Usunąć konfigurację uruchamiania?Czy na pewno usunąć konfigurację uruchamiania <b>%1</b>?Zmień nazwę...Nowa nazwa dla konfiguracji uruchamiania <b>%1</b>:Usunąć konfigurację instalowania?Czy na pewno usunąć konfigurację instalowania <b>%1</b>?Nowa nazwa dla konfiguracji instalowania <b>%1</b>:ProjectExplorer::Internal::SessionFileSesjaNie można otworzyć projektuProjectExplorer::SessionManagerBłąd podczas przywracania sesjiNie można przywrócić sesji %1Nie można przywrócić plików projektuNie można przywrócić następujących plików projektu:<br><b>%1</b>Przechowaj projekty w sesjiUsuń projekty z sesjiBłąd podczas zachowywania sesjiNie można zachować sesji w pliku %1NienazwanyProjectExplorer::Internal::TaskDelegateBrak pliku: %1Qt4ProjectManager::Internal::ClassList<Nowa klasa>Potwierdź usunięcieCzy usunąć klasę %1 z listy?Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizardWłasny widżet Qt DesigneraTworzy własny widżet Qt Designera lub kolekcję własnych widżetów.Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizardDialogTen kreator generuje projekt własnego widżetu Qt4 Designera lub projekt kolekcji własnych widżetów Qt4 Designera.Własne widżetySzczegóły wtyczkiQt4ProjectManager::Internal::PluginGeneratorTworzenie wielu bibliotek z widżetami (%1, %2) w jednym projekcie (%3) nie jest obsługiwane.Qt4ProjectManager::Internal::ExternalQtEditorNie można uruchomić "%1"Nie można odnaleźć aplikacji "%1".Qt4ProjectManager::Internal::DesignerExternalEditorQt Designer nie odpowiada (%1).Nie można utworzyć gniazda serwera: %1Qt4ProjectManager::MakeStepQt4 MakeStep display name.MakeDo budowy Qt Creator wymaga ustawionego zestawu narzędzi. Skonfiguruj go w trybie "Projekt".Nie można odnaleźć pliku Makefile. Sprawdź swoje ustawienia budowania.Błędna konfiguracja. Sprawdź szczegóły w widoku "Problemy budowania".Qt4ProjectManager::MakeStepConfigWidgetZastąpienie %1:<b>Make:</b> Nie odnaleziono %1 w środowisku.Qt4ProjectManager::Internal::MakeStepFactoryMakeQt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizardUstawienia projektuQt4ProjectManager::QMakeStepQMakeStep default display nameqmakeKonfiguracja jest błędna, sprawdź szczegóły w widoku "Problemy budowania".Konfiguracja niezmieniona, krok qmake opuszczony.Brak wersji Qt.Niepoprawna wersja Qt.Wymaga Qt 4.7.1 lub nowszego.Biblioteka nie jest dostępna. <a href='compile'>Kompiluj...</a>Qt4ProjectManager::QMakeStepConfigWidgetDebugowanie QMLOpcja zostanie zastosowana po ponownej kompilacji projektu. Czy chcesz teraz przekompilować?Budowanie asystentów<b>qmake:</b> Brak ustawionej wersji Qt. Nie można uruchomić qmake.<b>qmake:</b> %1 %2<b>Ostrzeżenie:</b> Zestaw narzędzi sugeruje "%1" jako mkspec.Włącz debugowanie QML:Dowiąż bibliotekę debugującą QML:Może to sprawić, że aplikacja będzie podatna na ataki. Używaj tylko w bezpiecznym środowisku.<Brak wersji Qt>Qt4ProjectManager::Internal::QMakeStepFactoryqmakeQt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidgetArgumenty:Debugger:Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceDebugRunControlOstrzeżenie: nie można odnaleźć pliku z symbolami należącego do %1.
Uruchamianie debuggera...
Debugger dla platformy SymbianZdebuguj na urządzeniuQt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationS60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name
----------
S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name%1 w emulatorze SymbianS60 emulator run configuration default display name (no pro-file name)Uruchom na emulatorze SymbianaTrwa parsowanie pliku .pro.Nie można sparsować pliku .pro.Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationWidgetPlik wykonywalny:Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationFactory%1 w emulatorze SymbianQt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunControlUruchamianie %1...
[Komunikat Qt]%1 zakończone kodem %2
Qt4ProjectManager::Internal::S60ManagerUruchom w emulatorzeUruchom na urządzeniuQt4ProjectManager::Qt4ManagerPełna ścieżka do podkatalogu bin/ katalogu instalacji bieżącej wersji Qt.Uaktualnienie wygenerowanych plikówNastępujące pliki są albo nieaktualne albo zostały zmodyfikowane: <br><br>%1<br><br>Czy chcesz odświeżyć te pliki? Jakiekolwiek zmiany zostaną utracone.Nie można otworzyć projektu "%1": projekt nie istniejeNie można otworzyć projektu "%1": projekt jest już otwartyQt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectManagerPluginUruchom qmakeBudowaniePrzebudujWyczyśćSkocz do pliku pod kursoremDodaj bibliotekę...Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationTrwa parsowanie pliku .pro.Nie można sparsować pliku .pro.Czyste środowiskoŚrodowisko systemoweŚrodowisko budowaniaKonfiguracja uruchamiania Qt4Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidgetPlik wykonywalny:Przywróć domyślneArgumenty:Wybierz katalog roboczyKatalog roboczy:Uruchom w terminaluDebugger:Użyj pakietów w wersji do debugowania (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)Środowisko uruchamianiaPodstawowe środowisko dla tej konfiguracji uruchamiania:Czyste środowiskoŚrodowisko systemoweŚrodowisko budowaniaQtModulesInfoPodstawowe klasy używane przez inne modułyKomponenty graficznego interfejsu użytkownikaKlasy służące do programowania sieciowegoKlasy obsługujące OpenGLKlasy służące do integracji z bazami danych SQLKlasy wykonujące skrypty QtDodatkowe komponenty skryptów QtKlasy służące do wyświetlania zawartości plików SVGKlasy służące do wyświetlania i modyfikacji zawartości stron internetowychKlasy do obsługi XMLSilnik XQuery / XPath dla XML i własnych modeli danychKlasy do obsługi multimediówKlasy do niskopoziomowej obsługi multimediówKlasy pomocne w przenoszeniu kodu z Qt 3 do Qt 4Klasy służące do testowania kodu, wykrywania regresjiKlasy do międzyprocesowej komunikacji z użyciem D-BusQt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizardAplikacja konsolowa QtTworzy projekt zawierający pojedynczy plik main.cpp z substytutem implementacji.
Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dostępna).Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizardDialogTen kreator generuje projekt aplikacji konsolowej Qt4. Aplikacja wywiedziona jest z QCoreApplication i nie używa GUI.Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizardPusty projekt QtTworzy pusty projekt bazujący na qmake. To pozwala na tworzenie aplikacji bez użycia domyślnych klas.Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizardDialogTen kreator generuje pusty projekt Qt4. Skorzystanie z innych kreatorów umożliwi dodanie do niego plików.Qt4ProjectManager::Internal::FilesPageInformacje o klasiePodaj podstawowe informacje o klasach, dla których chcesz wygenerować szkielet plików z kodem źródłowym.Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizardAplikacja Gui QtTworzy aplikację Qt dla desktopu. Zawiera główne okno bazujące na Qt Designerze.
Wstępnie wybiera wersję desktopową Qt do budowania aplikacji (jeśli jest dostępna).Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizardDialogTen kreator generuje projekt aplikacji GUI Qt4. Aplikacja wywiedziona jest domyślnie z QApplication i zawiera pusty widżet.SzczegółyQt4ProjectManager::Internal::LibraryWizardBiblioteka C++Tworzy bibliotekę C++ bazującą na qmake. To pozwala na utworzenie:<ul><li>dzielonej biblioteki C++ zdolnej do ładowania wtyczek za pomocą <tt>QPluginLoader</tt></li><li>dzielonej lub statycznej biblioteki C++ ,którą można dowiązać do innego projektu</li></ul>.Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizardDialogBiblioteka współdzielonaBiblioteka statycznie dowiązanaWtyczka Qt 4TypTen kreator generuje projekt biblioteki C++.SzczegółyDotyczące SymbianQt4ProjectManager::Internal::ModulesPageWybierz wymagane modułyWybierz moduły, które chcesz włączyć do projektu. Rekomendowane moduły dla tego projektu są domyślnie zaznaczone.LocatorLokalizatorResourceEditor::Internal::ResourceEditorPluginTworzy plik z zasobami Qt (.qrc), który można dodać do projektu Qt Widget.Plik z zasobami Qt&Cofnij&PrzywróćResourceEditor::Internal::ResourceEditorWnienazwanySubversion::Internal::CheckoutWizardWyciąga repozytorium Subversion i próbuje załadować zawarty projekt.Kopia robocza SubversionSubversion::Internal::CheckoutWizardPagePołożeniePodaj URL repozytorium, nazwę katalogu z kopią roboczą i ścieżkę do niego.Repozytorium:Subversion::Internal::SettingsPageWidgetKomenda SubversionSubversion::Internal::SubversionPlugin&SubversionDodajDodaj "%1"Alt+S,Alt+APokaż różnice w projekciePokaż różnice w bieżącym plikuPokaż różnice w "%1"Alt+S,Alt+DWrzuć wszystkie plikiWrzuć bieżący plikWrzuć "%1"Alt+S,Alt+CLog bieżącego plikuLog pliku "%1"Dołącz adnotację do bieżącego plikuDołącz adnotację do "%1"Wrzuć projektWrzuć projekt "%1"Pokaż zmiany w repozytoriumStan repozytoriumLog repozytoriumUaktualnij repozytoriumOpisz...Stan projektuUsuń...Usuń "%1"...Odwróć zmiany...Odwróć zmiany w "%1"...Pokaż różnice w projekcie "%1"Pokaż stan projektu "%1"Pokaż log projektuPokaż log projektu "%1"Uaktualnij projektUaktualnij projekt "%1"Odwróć zmiany w repozytorium...WrzućPokaż różnice w &zaznaczonych plikach&Cofnij&PrzywróćZamykanie edytora SubversionCzy chcesz wrzucić zmianę?Błąd podczas sprawdzania opisu wrzucanych zmian. Czy chcesz wrzucić zmianę?Odwróć zmiany w repozytoriumCzy chcesz odwrócić wszystkie oczekujące zmiany w repozytorium?Nie można odwrócić zmian: %1Plik został zmieniony. Czy chcesz odwrócić w nim zmiany?Trwa wrzucanie innej zmiany.Brak zmodyfikowanych plików.OpiszNumer poprawki:Nie podano komendy programu subversion!Subversion::Internal::SubversionSubmitEditorWrzuć do SubversionTextEditor::BaseFileFindWyszukiwanieIlość znalezionych: %1Lista filtrów z dżokerami oddzielona przecinkamiTextEditor::BaseTextDocumentnienazwanyOtwieranie plikuTextEditor::BaseTextEditorLinia: %1, kolumna: %2Linia: 9999, kolumna: 999TextEditor::Internal::CodecSelectorKodowanie tekstu
Następujące kodowania będą najprawdopodobniej pasowały:Wybierz kodowanie dla "%1".%2Przeładuj z kodowaniemZachowaj z kodowaniemTextEditor::Internal::ColorSchemeNie jest to plik ze schematem kolorów.TextEditor::Internal::FindInCurrentFileBieżący plikPlik "%1":Ścieżka pliku: %1
%2TextEditor::Internal::FontSettingsWłasnyTextEditor::FontSettingsPageCzcionki i kolorySkopiuj schemat kolorówNazwa schematu kolorów:%1 (kopia)Usuń schemat kolorówCzy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten schemat kolorów bezpowrotnie?UsuńSchemat kolorów został zmienionySchemat kolorów "%1" został zmodyfikowany, czy chcesz zachować zmiany?OdrzućTextEditor::Internal::LineNumberFilterLinia %1Linia w bieżącym dokumencieTextEditor::TextEditorActionHandler&Cofnij&PrzywróćWybierz kodowanie...Automatyczne wc&ięcia dla selekcjiCtrl+IMetaCtrlZawiń ¶graf%1+E, RPokazuj &białe znaki%1+E, %2+VUsuń końcowe białe znakiZa&wijanie tekstu%1+E, %2+WCtrl+/Wytnij &linięShift+DelUsuń &linięCtrl+<Ctrl+>&Zwiń / rozwiń wszystkoZwiększ rozmiar czcionkiCtrl++Zmniejsz rozmiar czcionkiCtrl+-Przywróć domyślny rozmiar czcionkiCtrl+0Przejdź do początku blokuPrzejdź do końca blokuZaznacz do początku blokuZaznacz do końca blokuCtrl+[Wykomentuj / odkomentuj &selekcjęSkopiuj &linięCtrl+InsUsuń słowo począwszy od kursoraUsuń słowo w zbitku Camel Case począwszy od kursoraUsuń słowo skończywszy na kursorzeUsuń słowo w zbitku Camel Case skończywszy na kursorzeZwińRozwińCtrl+]Ctrl+{Ctrl+}Zaznacz zewnętrzny blokCtrl+UZaznacz wewnętrzny blokPrzenieś linię w góręCtrl+Shift+UpPrzenieś linię w dółCtrl+Shift+DownSkopiuj linię i wstaw powyżejCtrl+Alt+UpSkopiuj linię i wstaw poniżejCtrl+Alt+DownZłącz linieCtrl+JWstaw linię ponad bieżącą liniąCtrl+Shift+ReturnWstaw linię pod bieżącą liniąCtrl+ReturnZastąp wielkimi literamiAlt+Shift+UZastąp małymi literamiAlt+UPrzejdź do początku liniiPrzejdź do końca liniiPrzejdź do następnej liniiPrzejdź do poprzedniej liniiPrzejdź do poprzedniego znakuPrzejdź do następnego znakuPrzejdź do poprzedniego słowaPrzejdź do następnego słowaPrzejdź do poprzedniego słowa w zbitku Camel CasePrzejdź do następnego słowa w zbitku Camel CaseZaznacz do początku liniiZaznacz do końca liniiZaznacz do następnej liniiZaznacz do poprzedniej liniiZaznacz do poprzedniego znakuZaznacz do następnego znakuZaznacz do poprzedniego słowaZaznacz do następnego słowaZaznacz do poprzedniego słowa w zbitku Camel CaseZaznacz do następnego słowa w zbitku Camel Case<numer linii>TextEditor::Internal::TextEditorPluginTworzy plik tekstowy. Domyślnym rozszerzeniem pliku jest <tt>.txt</tt>. Istnieje możliwość podania innego rozszerzenia jako część nazwy pliku.Plik tekstowyOgólnePrzełącza uzupełnianie kodu w tym zakresieCtrl+SpaceMeta+SpaceUaktywnia w tym zakresie szybką poprawkęAlt+ReturnZaznacz tekst w bieżącym dokumencie.Numer linii kursora tekstu w bieżącym dokumencie (poczynając od 1).Numer kolumny kursora tekstu w bieżącym dokumencie (poczynając od 0).Liczba widocznych linii w bieżącym dokumencie.Liczba widocznych kolumn w bieżącym dokumencie.Rozmiar czcionki bieżącego dokumentu w punktach.TextEditor::TextEditorSettingsTekstOdsyłaczZaznaczoneNumer liniiWyniki wyszukiwaniaZakres wyszukiwaniaNawiasyBieżąca liniaNumer bieżącej liniiWystąpieniaNieużywane wystąpienieWystąpienie podczas zmieniania nazwyNumerCiągTypZmienna lokalnaPoleStatycznaMetoda wirtualnaLokalny identyfikator QMLNazwa stanu QMLNazwa typu QMLZewnętrzny identyfikator QMLGlobalna zmienna JavaScriptSłowo kluczoweOperatorPreprocesorEtykietaKomentarzKomentarz DoxygenaTag DoxygenaWidoczny biały znakNieaktywny kodDodana liniaUsunięta liniaRóżnice w plikuRóżnice w położeniuZachowanieWyświetlanieVCSBase::BaseCheckoutWizardNie można otworzyć projektuNie można otworzyć projektu w "%1".Nie można odnaleźć żadnych plików z projektami pasujących do (%1) w katalogu "%2".Przeglądarka projektów nie jest dostępna."%1" nie istnieje.VCSBase::ProcessCheckoutJobNie można uruchomić %1: %2Proces zakończył się kodem wyjściowym %1.Proces zwrócił kod wyjściowy %1.Proces niepoprawnie zakończony.Zatrzymywanie...VCSBase::Internal::CheckoutProgressWizardPageKopia roboczaRozpoczęto tworzenie kopii roboczej...Niepoprawnie zakończone.Poprawnie zakończone.VCSBase::Internal::NickNameDialogImięEmailAliasAlias emailVCSBase::SubmitFileModelStanPlikVCSBaseSystem kontroli wersjiOgólneProjekt z systemu kontroli wersjiVCSBase::VCSBaseOutputWindowOtwórz "%1"WyczyśćSystem kontroli wersjiWykonywanie: %1 %2
Wykonywanie w %1: %2 %3
VCSBase::VCSBaseSubmitEditorPytaj przed wrzucaniem zmianSprawdź opisWstaw nazwę...Błąd podczas sprawdzania opisu wrzucanych zmianWykonywanie %1Wykonywanie [%1] %2Skrypt sprawdzający "%1" zakończył pracę błędem.Nie można uruchomić skryptu sprawdzającego "%1": %2Skrypt sprawdzający "%1" bez odpowiedzi.Skrypt sprawdzający zwrócił kod wyjściowy %1.Welcome::Internal::CommunityWelcomePageNowiny i wsparcieBookmarkWidgetUsuń katalogZmień nazwę kataloguPokaż zakładkęPokaż zakładkę w nowej karcieUsuń zakładkęZmień nazwę zakładkiDodajUsuńBookmarkManagerZakładkiUsuńUsunięcie katalogu usuwa również jego zawartość.<br>Czy chcesz kontynuować?Nowy katalogContentWindowOtwórz odsyłaczOtwórz odsyłacz na nowej stronieHelpViewer<title>o:pusty</title><html><head><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8"><title>Błąd 404...</title></head><body><div align="center"><br><br><h1>Nie znaleziono strony</h1><br><h3>'%1'</h3></div></body>IndexWindowWy&szukaj:Otwórz odsyłaczOtwórz odsyłacz na nowej stronieSharedTools::QrcEditorDodaj plikiDodaj przedrostekSkopiujPomińWybierz docelowe położenie kopiiBłąd nadpisaniaBłąd kopiowaniaPrzerwijNiepoprawne położenie plikuPlik %1 nie leży wewnątrz katalogu pliku z zasobami. Istnieje teraz możliwość skopiowania tego pliku do właściwego miejsca.Nie można nadpisać pliku %1.Nie można skopiować pliku do %1.SharedTools::ResourceViewDodaj pliki...Zmień alias...Dodaj przedrostek...Zmień przedrostek...Zmień język...Usuń elementOtwórz plikWprowadź przedrostek:Wszystkie pliki (*)Zmień przedrostekZmień językJęzyk:Zmień alias plikuAlias:MimeTypePlik projektu CMakePlik źródłowy CPlik nagłówkowy CPlik nagłówkowy C++Plik nagłówkowy C++Plik źródłowy C++Kod źródłowy C++Kod źródłowy Objective-CSzablon wrzucanych zmian CVSPlik Qt DesignerOgólny plik projektu Qt CreatorOgólne pliki projektuOgólne ścieżki do nagłówków projektuOgólny plik z konfiguracją projektuSzablon wrzucanych zmian PerforcePlik QMLPlik projektu QtPlik nagłówkowy projektu Qtkatalog komunikatówPlik ze skryptem QtPlik shadera GLSLPlik fragment shadera GLSLPlik fragment shadera GLSL/ESPlik vertex shadera GLSLPlik vertex shadera GLSL/ESPlik geometry shadera GLSL/ESPlik graficzny BMPPlik graficzny GIFPlik graficzny ICOPlik graficzny JPEGPlik wideo MNGPlik graficzny PBMPlik graficzny PGMPlik graficzny PNGPlik graficzny PPMPlik graficzny SVGPlik graficzny TIFFPlik graficzny XBMPlik graficzny XPMPlik projektu QMLPlik z zasobami QtSzablon wrzucanych zmian SubversionPlik z listą zadań Qt CreatoraDokument tekstowyDokument XMLAsemblerOgólny asembler Qt CreatoraRóżnice pomiędzy plikamiLocator::Internal::DirectoryFilterOptionsNazwa:Podaj filtry nazw plików. oddzielone przecinkiem. Filtry mogą zawierać dżokery.Przedrostek:Podaj krótkie słowo lub skrót, który będzie użyty do odfiltrowania plików w podanych katalogach.
Aby uaktywnić ten filtr, wpisz w lokalizatorze powyższy skrót i po spacji podaj szukane słowo.Ogranicz aktywność filtru:
aktywny tylko po wpisaniu przedrostkaUsuńKatalogi:Typy plików:DodajZmodyfikujLocator::Internal::FileSystemFilterOptionsKonfiguracja filtraPrzedrostek:Ogranicz aktywność filtru:
aktywny tylko po wpisaniu przedrostkaWłącz ukryte plikiFiltr:Locator::Internal::SettingsWidgetKonfiguracja filtrówDodajUsuńZmodyfikuj minOdświeżanie co:CppTools::Internal::CppLocatorFilterKlasy i metodyDebugger::Internal::TermGdbAdapterBłąd debuggeraLocator::Internal::DirectoryFilterOgólny filtr katalogówKonfiguracja filtraWybierz katalogUaktualnienie filtra %1: 0 plikówUaktualnienie filtra %1: %n plikUaktualnienie filtra %1: %n plikiUaktualnienie filtra %1: %n plikówUaktualnienie filtra %1: anulowanoLocator::Internal::FileSystemFilterPliki w systemie plikówLocator::ILocatorFilterKonfiguracja filtraOgranicz aktywność filtru:
aktywny tylko po wpisaniu przedrostkaPrzedrostek:Locator::Internal::LocatorFiltersFilterDostępne filtryLocator::Internal::LocatorPluginWpisz aby znaleźćWpisz aby znaleźć (%1)IndeksowanieLocator::Internal::LocatorWidgetOdświeżKonfiguruj...Znajdź...Opcje<wpisz tutaj>Locator::Internal::OpenDocumentsFilterOtwarte dokumentyLocator::Internal::SettingsPage%1 (przedrostek: %2)QmlParserNiedomknięty ciąg na końcu liniiNiepoprawna unikodowa sekwencja escapeNiepoprawna składnia liczby o postaci wykładniczejBrak znaku kończącego stałą znakową w wyrażeniu regularnymNiepoprawna flaga "%0" wyrażenia regularnegoNiedokończone wyrażenie regularne w sekwencji z backslashemNiedokończona klasa wyrażenia regularnegoBłąd składniNieoczekiwany znak "%1"Oczekiwany znak "%1"CommandMappingsMapa komendKomendaEtykietaProdukt docelowyImportuj...Eksportuj...Identyfikator produktu docelowegoProdukt docelowy:PrzywróćPrzywróć wszystkie domyślnePrzywróć wszystkiePrzywróć domyślneGit::Internal::StashDialogOdłożone zmianyNazwaGałąźKomunikatUsuń...PokażPrzywróć...Odśwież<Brak repozytorium>Repozytorium: %1Czy chcesz usunąć wszystkie odłożone zmiany?Czy chcesz usunąć %n odłożoną zmianę?Czy chcesz usunąć %n odłożone zmiany?Czy chcesz usunąć %n odłożonych zmian?Usuń wszystkie...Restore a git stash to new branch to be createdPrzywróć do gałęzi...Usuń odłożone zmianyRepozytorium zmodyfikowaneNie można przywrócić %1, ponieważ repozytorium zostało zmodyfikowane.
Możesz odłożyć zmiany lub je porzucić.Odłóż zmianyOdrzućPrzywróć odłożone zmiany w gałęziGałąź:Przywróć odłożone zmianyCzy chcesz przywrócić %1?Błąd podczas przywracania %1Mercurial::Internal::MercurialCommitPanelOgólne informacjeRepozytorium:repozytoriumGałąź:gałąźInformacje o wrzucanej zmianieAutor:Email:Mercurial::Internal::OptionsPageFormularzKonfiguracjaKomenda:UżytkownikNazwa użytkownika domyślnie używana przy wrzucaniu zmian.Domyślna nazwa użytkownika:Email domyślnie używany przy wrzucaniu zmian.RóżneLicznik loga:Czas oczekiwania:sPytaj przed wrzucaniem zmianMercurialDomyślny adres email:Liczba ostatnio wrzuconych zmian, wyświetlanych w logu. Wybierz 0 aby ujrzeć wszystkie zmiany.Mercurial::Internal::RevertDialogOdwróć zmianyPodaj inną poprawkę niż domyślnaPoprawka:Mercurial::Internal::SrcDestDialogDialogDomyślne położenieLokalny system plików:np. https://[użytkownik[:hasło]@]host[:port]/[ścieżka]Podaj URL:ProjectExplorer::Internal::DoubleTabWidgetPodwójnyTabWidżetProjectExplorer::Internal::TargetSettingsWidgetWidżetDoUstawieńProduktuDocelowegoBehaviorDialogDialogTyp:AnimacjaSprężysta gonitwaUstawieniaCzas trwania:Krzywa:ŻadnaŹródło:Prędkość:Sprężyna:Tłumienie:Identyfikator:Nazwa właściwości:QmlDesigner::Internal::SettingsPageFormularzPrzyciąganieQt Quick DesignerMargines:Odstępy:PłótnoSzerokośćWysokośćQt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepWidgetWłasnoręcznie stworzony certyfikatWłasny certyfikat:Plik z kluczem:Utwórz pakiet z "Smart Installer"Usuń hasła dla wszystkich użytych kluczyUsuń hasłaNiepodpisanyWybierz plik z certyfikatemSzczegóły certyfikatuQt4ProjectManager::Internal::TestWizardPageStronaKreatoraPodaj podstawowe informacje o klasie testowej, dla której chcesz wygenerować szkielet pliku z kodem źródłowym.Nazwa klasy:Typ:Test jednostkowyTest wydajnościPlik:Generuj inicjalizację i kod porządkującySlot z testem:Wymaga QApplicationUżyj zestawy danych testowychInformacje o klasie testowejVCSBase::CleanDialogNie można usunąć katalogu "%1".Nie można usunąć pliku "%1".Wystąpiły błędy podczas czyszczenia repozytorium %1:Usuń...NazwaRepozytorium: %1%1 bajtów, ostatnio zmodyfikowano %2UsuńCzy chcesz usunąć %n plik?Czy chcesz usunąć %n pliki?Czy chcesz usunąć %n plików?Czyszczenie %1Wyczyść repozytoriumExtensionSystem::PluginDetailsViewBrakExtensionSystem::PluginViewZaładowany przy uruchomieniuNarzędziaQmlJS::Check"%1" nie jest poprawną nazwą właściwościnieznany typnieznana wartość typu wyliczeniowegoidentyfikatory muszą składać się z małych liter lub rozpoczynać się podkreśleniemidentyfikatory muszą być unikatowenieznany identyfikatornie można rozwiązaćnie posiada składnikównieznany składnik== i != wymuszają typ, użyj === lub !== aby tego uniknąćbloki nie wprowadzają nowego zakresu, nie stosowaćużywanie instrukcji "with" nie jest zalecane, zaleca się używanie "var"używanie "void" jest zwykle mylące i nie jest zalecaneunikaj wyrażeń przecinkowychskładnikami wyrażenia mogą być tylko przypisania, wywołania lub detele"%1" nie posiada składników"%1" nie jest składnikiem "%2"wartość typu wyliczeniowego nie jest ciągiem ani liczbąoczekiwano wartości liczbowejoczekiwano wartości boolowskiejOczekiwano wartości typu ciągniepoprawny urlplik lub katalog nie istniejeniepoprawny koloroczekiwano linii kotwicznejnieosiągalnedeklaracje powinny znajdować się na początku funkcjijuż jest parametrem formalnymjuż zadeklarowany jako funkcjapowielona deklaracjazmienna użyta przed jej deklaracjąjuż zadeklarowany jako "var"funkcja użyta przed jej deklaracjąwłaściwości mogą być podstawione tylko razNie można rozwiązać prototypu %1 klasy %2Nie można rozwiązać prototypu klasy %1Cykl w prototypie, ostatni nie powtórzony obiekt to %1oczekiwany identyfikatorużywanie stałych znakowych dla identyfikatorów nie jest zalecane"%1" nie jest poprawnym typem właściwościniezamierzony pusty blok, użyj ({}) dla pustego obiektu"new" powinno być użyte jedynie dla funkcji, które rozpoczynają się wielką literąwywołania funkcji, które rozpoczynają się wielką literą, powinny używać "new"unikaj podstawień w warunkachwarunek nie jest zakończony i nie jest pustyQmlJS::Linknie można odnaleźć pliku lub kataloguNie znaleziono modułu QML
Ścieżki importu:
%1
Użyj zmiennej QML_IMPORT_PATH dla projektów qmake aby dodać ścieżki importu.
Użyj właściwości importPaths dla projektów qmlproject aby dodać scieżki importu.Moduł QML zawiera wtyczki C++, trwa sczytywanie informacji o typach...Utils::FileWizardDialogPołożenieUtils::FilterLineEditFiltrWyczyść tekstUtils::fileDeletedPromptPlik został usuniętyPlik %1 został usunięty na zewnątrz Qt Creatora. Chcesz zachować go pod inną nazwą czy zamknąć edytor?Plik %1 został usunięty. Chcesz zachować go pod inną nazwą, czy zamknąć edytor?ZamknijZachowaj jako ...ZachowajUtils::UnixTools<table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3><tr><th>Zmienna</th><th>Rozwinięcie</th></tr><tr><td>%d</td><td>katalog bieżącego pliku</td></tr><tr><td>%f</td><td>nazwa pliku (z pełną ścieżką)</td></tr><tr><td>%n</td><td>nazwa pliku (bez ścieżki)</td></tr><tr><td>%%</td><td>%</td></tr></table>Utils::LinearProgressWidget...BINEditor::BinEditorPamięć w 0x%1Wartość dziesiętna bez znaku:Wartość dziesiętna ze znakiem:Poprzednia wartość dziesiętna bez znaku:Poprzednia wartość dziesiętna ze znakiem:%1-bitowy typ całkowityWartość binarna:Wartość ósemkowa:Poprzednia wartość binarna:Poprzednia wartość ósemkowa:Wartość <i>double</i>:Poprzednia wartość <i>double</i>:Wartość <i>float</i>:Poprzednia wartość <i>float</i>:Błąd kopiowaniaNie można skopiować więcej niż 4 MB danych binarnych.Skopiuj jako znaki ASCIISkopiuj jako wartości szesnastkoweSkocz do adresu w tym oknieSkocz do adresu w nowym oknieSkocz do adresu 0x%1 w tym oknieSkocz do adresu 0x%1 w nowym oknieCMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfigurationUruchom program CMakeCzyste środowiskoŚrodowisko systemoweŚrodowisko budowaniaPlik wykonywalny nie został zbudowany przez bieżącą konfigurację budowania (nieaktywny)CMakeProjectManager::Internal::CMakeTargetCMake Default target display nameDesktopCMakeProjectManager::Internal::MakeStepDefault display name for the cmake make step.MakeCMakeProjectManager::Internal::MakeStepFactoryDisplay name for CMakeProjectManager::MakeStep id.MakeCore::CommandMappingsKomendaEtykietaCoreQtŚrodowiskoWszystkie pliki (*)Wyczyść menuCore::DesignModeDesignCore::Internal::SystemEditorNie można otworzyć url %1.Core::EditorToolBarSkopiuj pełną ścieżkę do schowkaUczyń plik zapisywalnymPlik jest zapisywalnyCodePasterWklejanie koduCodePaster::PasteBinDotComSettingsPastebin.comCodePaster::PasteView<Komentarz>WklejVCSEdytor wrzucanych zmian CVSEdytor komend loga CVSEdytor pliku loga CVSEdytor adnotacji CVSEdytor różnic CVSEdytor komend loga GitEdytor pliku loga GitEdytor adnotacji GitEdytor różnic GitEdytor wrzucanych zmian GitEdytor komend loga MercurialEdytor pliku loga MercurialEdytor adnotacji MercurialEdytor różnic MercurialEdytor wrzucanych zmian MercurialEdytor wrzucanych zmian PerforceEdytor komend loga PerforceEdytor pliku loga PerforceEdytor różnic PerforceEdytor adnotacji PerforceEdytor wrzucanych zmian SubversionEdytor komend loga SubversionEdytor pliku loga SubversionEdytor adnotacji SubversionEdytor różnic SubversionEdytor komend loga BazaarEdytor pliku loga BazaarEdytor adnotacji BazaarEdytor różnic BazaarEdytor wrzucanych zmian BazaarCVS::Internal::CVSEditorDołącz adnotację do poprawki "%1"Debugger::Internal::CdbOptionsPageCDBDebugger::Internal::SnapshotHandlerNazwaPlikDebugger::Internal::SnapshotWindowZrzutyUtwórz zrzutUsuń zrzutDesigner::Internal::FormEditorFactoryTen plik może być modyfikowany jedynie w trybie <b>Design</b>.Przełącz trybDesigner::Internal::FormFileWizardDialogPołożenieFakeVim::Internal::FakeVimExCommandsPageFakeVimWyrażenie regularne:Find::FindPluginZ&najdź / zastąpZaawansowane przeszukiwanieOtwórz zaawansowane przeszukiwanie...Zaawansowane...Ctrl+Shift+FGenericProjectManager::Internal::GenericMakeStepMakeGit::Internal::GitEditorBlame %1Blame poprawki macierzystej %1HelpPomocHelp::Internal::HelpViewerOtwórz odsyłaczOtwórz odsyłacz na nowej stronieSkopiuj odsyłaczSkopiujPrzeładujHelp::Internal::OpenPagesModel(Nienazwany)Help::Internal::OpenPagesWidgetZamknij %1Zamknij wszystko z wyjątkiem %1Mercurial::Internal::CloneWizardKlonuje repozytorium Mercurial i próbuje załadować zawarty projekt.Klon repozytorium MercurialMercurial::Internal::CloneWizardPagePołożeniePodaj URL repozytorium, nazwę katalogu z kopią roboczą i ścieżkę do niego.URL klonu:Mercurial::Internal::CommitEditorEdytor wrzucanych zmianMercurial::Internal::MercurialClientNie można odnaleźć macierzystej poprawki dla %1 w %2: %3Nie można przetworzyć komunikatu: %1Hg incoming %1Hg outgoing %1Mercurial::Internal::MercurialControlMercurialMercurial::Internal::MercurialEditorDołącz adnotację do %1Dołącz adnotację do poprawki macierzystej "%1"Mercurial::Internal::MercurialPluginMercurialDołącz adnotację do bieżącego plikuDołącz adnotację do "%1"Pokaż różnice w bieżącym plikuPokaż różnice w "%1"Alt+H,Alt+DLog bieżącego plikuLog "%1"Alt+H,Alt+LStan bieżącego plikuStan "%1"Alt+H,Alt+SDodajDodaj "%1"Usuń...Usuń "%1"...Odwróć zmiany w bieżącym pliku...Odwróć zmiany w "%1"...Pokaż różniceLogOdwróć zmiany...StanPull...Push...Update...Import...Incoming...Outgoing...Wrzuć...Alt+H,Alt+CUtwórz repozytorium...UaktualnijNadchodzące źródłoWrzućPokaż różnice w &zaznaczonych plikach&Cofnij&PrzywróćBrak zmian do wrzucenia.Nie można utworzyć tymczasowego pliku dla edytora wrzucanej zmiany.Nie można utworzyć edytora dla wrzucanej zmiany.Wrzuć zmiany dla "%1".Czy chcesz wrzucić zmiany?Zamknij edytor wrzucanej zmianyBłąd sprawdzania opisu. Czy chcesz kontynuować?Mercurial::Internal::OptionsPageWidgetKomenda MercurialPerforce::Internal::PerforceCheckerNie podano programu do uruchomienia"%1" bez odpowiedzi po %2ms.Nie można uruchomić "%1": %2"%1" zakończył pracę błędem."%1" zakończone kodem wyjściowym %2: %3Wygląda na to, że klient nie ma żadnych zmapowanych plików.Unable to determine root of the p4 client installationNie można określić korzenia klienta.Repozytorium "%1" nie istnieje.Perforce::Internal::PerforceEditorDołącz adnotację do listy zmian "%1"ProjectExplorer::BaseProjectWizardDialogPołożenieFile path suggestion for a new project. If you choose to translate it, make sure it is a valid path name without blanks.nienazwanyProjectExplorer::BuildConfigurationDisplay name of the build build step list. Used as part of the labels in the project window.budowaniaDisplay name of the clean build step list. Used as part of the labels in the project window.czyszczeniaŚrodowisko systemoweCzyste środowiskoProjectExplorer::BuildEnvironmentWidgetWyczyść środowisko systemoweŚrodowisko budowaniaBuildSettingsPanelFactoryUstawienia budowaniaBuildSettingsPanelUstawienia budowaniaProjectExplorer::CustomWizardDefault short title for custom wizard page to be shown in the progress pane of the wizard.SzczegółyTworzy wtyczkę C++ umożliwiającą rozszerzenia, które mogą być dynamicznie załadowane przy pomocy klasy QDeclarativeEngine.Wtyczka z własnym rozszerzeniem QMLWtyczka z rozszerzeniem QMLParametry wtyczki z własnym rozszerzeniem QMLNazwa klasy:URI:Nazwa klasy oraz projektu nie mogą być identyczne.Tworzy własną wtyczkę dla Qt Creatora.Wtyczka Qt CreatoraInny projektTworzy zwykły projekt C używający QMake, nie używający biblioteki Qt.Zwykły projekt CTworzy zwykły projekt C++ używający QMake, nie używający biblioteki Qt.Zwykły projekt C++Informacje o wtyczceNazwa wtyczki:Nazwa dostawcy:Prawa autorskie:Licencja:Opis:Url:Źródła Qt Creatora:Wersja Qt Creatora:Zainstaluj w:Wersja Qt CreatoraUstawienia lokalne użytkownikaProjectExplorer::Internal::CustomWizardPageŚcieżka:ProjectExplorer::Internal::DependenciesModel<Brak innych projektów w tej sesji>DependenciesPanelZależnościDependenciesPanelFactoryZależnościEditorSettingsPanelFactoryUstawienia edytoraEditorSettingsPanelUstawienia edytoraProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidgetOtwórzOtwórz "%1"Otwórz przy pomocyZnajdź w tym katalogu...Otwórz katalog wyżejWybierz katalog...Wybierz katalogProjectExplorer::Internal::MiniTargetWidgetWybierz aktywną konfigurację budowaniaWybierz aktywną konfigurację uruchamianiaZbuduj:Uruchom:ProjectExplorer::Internal::MiniProjectTargetSelectorProjektWybierz aktywny projektZbuduj:Uruchom:<html><nobr><b>Projekt:</b> %1<br/>%2%3<b>Uruchom:</b> %4%5</html><b>Produkt docelowy:</b> %1<br/><b>Zbuduj:</b> %2<br/><br/>%1ProjectExplorer::ProjectConfigurationKlon %1ProjectExplorerBudowanie i uruchamianieInny projektTargetSettingsPanelFactoryProdukty doceloweProjectExplorer::Internal::TargetSettingsPanelWidgetBrak zdefiniowanych produktów docelowych.Qt CreatorCzy chcesz usunąć produkt docelowy
"%1"?GenericProjectManager::GenericTargetGeneric desktop target display nameDesktopQt4ProjectManager::Internal::Qt4TargetQt4 Desktop target display nameDesktopQt4 Symbian Emulator target display nameEmulator SymbianaQt4 Symbian Device target display nameUrządzenie SymbianQt4 Maemo Emulator target display nameEmulator MaemoQt4 Maemo Device target display nameUrządzenie MaemoQmlDesigner::DesignDocumentController-Nowy formularz-Nie można zachować "%1": brak uprawnień.Katalog "%1" dla pliku "%2" nie istnieje.BłądQmlDesigner::XUIFileDialogOtwórz plikZachowaj plikDeklaratywne pliki UI (*.qml)Wszystkie pliki (*)QmlDesigner::NavigatorWidgetTitle of navigator viewNawigatorPrzenieś jako najbliższe rodzeństwo rodzica (CTRL + Left)Przenieś jako dziecko najbliższego rodzeństwa (CTRL + Right)Przenieś w dół (CTRL + Down)Przenieś w górę (CTRL + Up)QmlDesigner::PluginManagerInformacje o wtyczkachWidgetPluginManagerNie można utworzyć instancji.Nie jest to wtyczka QmlDesignera.Nie można utworzyć instancji pliku "%1": %2Nie można utworzyć instancji pliku "%1".Plik "%1" nie jest wtyczką QmlDesigner.QmlDesigner::StatesEditorWidgetTitle of Editor widgetStanyQmlDesigner::RewriterViewBłąd parsowaniaBłąd wewnętrzny"%1"linia %1kolumna %1QmlDesigner::Internal::DocumentWarningWidget<a href="goToError">Przejdź do błędu</a>%3 (%1:%2)Błąd wewnętrzny (%1)QmlDesigner::Internal::DesignModeWidget&Cofnij&PrzywróćUsuńUsuń "%1"Wy&tnijWytnij "%1"S&kopiujSkopiuj "%1"Wk&lejWklej "%1"Zaznacz &wszystkoZaznacz wszystkie "%1"Przełącz pełny ekranPrzywróć &domyślny widok&Przejdź do komponentuPrzełącz l&ewy boczny pasekPrzełącz p&rawy boczny pasekProjektySystem plikówOtwarte dokumentyWarstwa emulacji Qt Quick zakończona błędemQmlDesigner::Internal::BauhausPluginPrzełącz tekst / projektZachowaj %1 jako...&Zachowaj %1Odwróć zmiany w %1Zamknij %1Zamknij wszystko z wyjątkiem %1Zamknij inneQmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorFactoryCzy chcesz włączyć eksperymentalnego Qt Quick Designera?Włącz Qt Quick DesigneraQt Creator -> Informacje o wtyczkach...Pomoc -> Informacje o wtyczkach...Włączyć Qt Quick Designera?Czy chcesz włączyć eksperymentalny Qt Quick Designer? Po włączeniu możliwy jest dostęp do edytora graficznego przechodząc w tryb Design. Może to mieć wpływ na ogólną stabilność Qt Creatora. W menu "%1" można ponownie wyłączyć Qt Quick Designer naciskając "QmlDesigner".AnulujUruchom ponownie Qt CreatoraUruchom ponownie Qt Creatora aby zmiana mogła zostać zastosowana.QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorPluginTworzy plik QML.Plik QMLTworzy plik JavaScript.Plik JSZmień nazwę symbolu pod kursoremCtrl+Shift+RRozpocznij sprawdzanieCtrl+Shift+CQMLAnaliza QMLZnajdź użyciaCtrl+Shift+UPokaż pasek narzędzi Qt QuickPodąż za symbolem pod kursoremQmlProjectManager::QmlProjectBłąd podczas ładowania pliku projektu %1.Projekt QML: %1QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizardDialogNowy Qt Quick UI projektTen kreator generuje Qt Quick UI projekt.QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizardQt Quick UITworzy projekt Qt Quick z pojedynczym plikiem QML zawierającym główny widok.
Możesz przeglądać projekty przy pomocy QML Viewera bez ich uprzedniego budowania. Nie musisz posiadać zainstalowanego środowiska na swoim komputerze aby uruchamiać tego typu projekty.QmlProjectManagerProjekt Qt QuickQmlProjectManager::Internal::ManagerNie można otworzyć projektu "%1": projekt jest już otwartyNie można otworzyć projektu "%1": Ścieżka projektu nie wskazuje na plikQmlProjectManager::QmlProjectRunConfigurationNie odnaleziono qmlviewera ani qmlobservera.QMLRunConfiguration display name.QML ViewerQmlManager<Bieżący plik>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunConfigurationFactoryUruchom skrypt QMLQt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepdefault create SIS package build step display nameUtwórz pakiet SISNie można odnaleźć komendy make "%1" w środowisku budowaniaPakiet zmodyfikowany<p>Qt zmodyfikował pakiet <b>%1</b>.</p>Pakiety zmodyfikowane<p>Qt zmodyfikował niektóre pakiety.</p>Zignoruj łatanie dla tego kroku pakowania.Nie podano pliku z certyfikatem. Podaj go w ustawieniach projektu.Plik z certyfikatem "%1" nie istnieje. Podaj istniejący plik z certyfikatem w ustawieniach projektu.Brak pliku z kluczem. Podaj go w ustawieniach projektu.Plik z kluczem "%1" nie istnieje. Podaj istniejący plik z kluczem w ustawieniach projektu.Utworzony pakiet nie zainstaluje się na urządzeniu, ponieważ niektóre ze definiowanych "capabilities" nie są wspierane przez certyfikat: %1Proces "%1" zakończył się normalnie.Proces "%1" zakończył się kodem wyjściowym %2.Proces "%1" zakończył pracę błędem.Nie można uruchomić procesu "%1" w %2%1<p><em>Te zmiany nie były częścią systemu budowania,</em> ale są wymagane, aby upewnić się, że <em>własnoręcznie podpisany</em> pakiet może zostać zainstalowany na urządzeniu.</p><p> Sprawdź szczegóły dokonanych modyfikacji w panelu "Problemy budowania"</p><p>W celu eliminacji kroku łatania pakietu zapoznaj się z <a href="%2">dokumentacją</a> opisującą inne warianty podpisywania.</p>Uruchamianie "%1" %2 w %3
Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepFactoryUtwórz pakiet SISQt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepConfigWidgetUsuń hasłaCzy chcesz usunąć hasła dla wszystkich użytych kluczy?podpisany certyfikatem "%1" oraz kluczem "%2"będzie podpisany certyfikatem oraz kluczem, który musi zostać podanybez podpisuwłasnoręcznie podpisany<b>Utwórz pakiet SIS:</b> %1, używając Smart Installera<b>Utwórz pakiet SIS:</b> %1Qt4ProjectManagerQt4Wersje QtProjekt Qt WidgetQtVersionNie ustawiono ścieżki do qmakeBrak qmake lub nie jest on plikiem wykonywalnymBrak nazwy wersji Qt<nieznany>SystemQt %1 w PATH (%2)Qt %1 (%2)Wersja Qt zainstalowana niepoprawnie, uruchom komendę: make installNie można określić ścieżki do plików binarnych instalacji Qt. Sprawdź ścieżkę do qmake.Domyślne dowiązanie symboliczne mkspec jest zepsute.Detekcja ABI nie powiodła sie: upewnij się, że używasz odpowiedniego zestawu narzędzi do budowania.Brak zainstalowanego "qmlviewer"."Open C/C++ plugin" nie jest zainstalowany w Symbian SDK albo ścieżka do Symbian SDK jest niepoprawnie skonfigurowanaNie odnaleziono SBS.Qt Version is meant for the desktopDesktopQt Version is meant for SymbianSymbianQt Version is meant for Maemo5MaemoQt Version is meant for HarmattanHarmattan Qt Version is meant for MeeGoMeeGoQt Version is meant for Qt SimulatorSymulator QtNie można określić ścieżki instalacji Qt wersji "%1".Budowanie asystenta z zestawem narzędzi "%1"...
Budowanie zakończone błędem.Budowanie poprawnie zakończone.Qt Version is meant for WinCEQt dla WinCEQt4ProjectManager::Internal::BaseQt4ProjectWizardDialogModułyProdukty doceloweQt4ProjectManager::Internal::TargetSetupPageQt Creator może ustawić następujące wersje:Ustaw produkty docelowe dla projektu<html><head/><body><p><b>Brak poprawnej wersji Qt.</b></p><p>Dodaj wersję Qt w <i>Narzędzia/Opcje</i> lub poprzez narzędzie utrzymania SDK.</p></body></html>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardTest grupowy QtTworzy grupowy test funkcjonalności lub klasy w oparciu o QTestLib. Grupowe testy pozwalają na weryfikowanie działania kodu i wykrywanie regresji.Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardDialogTen kreator generuje test grupowy składający się z pojedynczego pliku źródłowego z klasą testową.SzczegółySubversion::Internal::SubversionEditorDołącz adnotację do poprawki "%1"TextEditorEdytor tekstuPrzetłumacz ten tekstVCSBase::VCSBasePluginSystem kontroli wersjiNie można usunąć pliku "%1".Wybierz katalog repozytoriumKatalog "%1" jest już zarządzany przez system kontroli wersji (%2). Czy chcesz podać inny katalog?Repozytorium znajduje się już w systemie kontroli wersjiUtworzono repozytoriumBłąd podczas tworzenia repozytoriumBłąd: plik wykonywalny nie odpowiada po upływie %1s.Brak skonfigurowanej komendy "patch" we wspólnych ustawieniach systemów kontroli wersji.Nie można uruchomić "%1": %2Przekroczony czas oczekiwania na odpowiedź od uruchomionego "%1""%1" zakończył pracę błędem.'%1' zakończone błędem (kod wyjściowy %2).Repozytorium systemu kontroli wersji została utworzona w %1.Nie można utworzyć repozytorium systemu kontroli wersji w %1.CodePaster::FileShareProtocolSettingsWidgetFormularzŚ&cieżka:&Wyświetl:wpisówProtokół wklejania bazujący na współdzielonych plikach pozwala na wymianę fragmentów kodu przy użyciu prostych plików umieszczonych na współdzielonym dysku sieciowym. Pliki nigdy nie są usuwane.MaemoPackageCreationWidgetGłówny:Podrzędny:Łata:Nazwa pakietu:Wersja pakietu:Krótki opis pakietu:Wyświetlana nazwa w menedżerze pakietu:Wyświetlana ikona w menedżerze pakietu:Przyswój plik Debiana:Zmodyfikuj plik specModyfikuj...CommonSettingsPageZawijaj opisy wrzucanych zmian po: znakachPlik wykonywalny, który jest uruchamiany z nazwą pliku tymczasowego, przechowującego opis zmiany, jako pierwszy argument. Powinien on zwrócić wartość różną od 0 i standardowy komunikat o błędzie w razie niepowodzenia.Plik z listą nazw użytkowników i adresami pocztowymi w 4 kolumnach (format mailmap):
nazwa <email> alias <email>Plik z liniami zawierającymi pola takie jak: "Reviewed-By:", który będzie dodany w edytorze wrzucanych zmian.W przypadku, gdy repozytorium wymaga autoryzacji SSH, pole to definiuje komendę, która będzie pytała o hasło.
Sprawdź dokumentację SSH zmienną środowiskową SSH_ASKPASS.Skrypt sprawdzający &opis wrzucanych zmian:Plik z konfiguracją użytkownika / &aliasu:Plik z konfiguracją &pól użytkownika:Komenda "pa&tch":Komenda monitu &SSH:BorderImageSpecificsŹródłoLewyPrawyGórnyDolnyExpressionEditorWyrażenieExtendedEfektPromień rozmycia:Rozmiar piksli:Przesunięcie x: Przesunięcie y: ExtendedFunctionButtonPrzywróćUstaw wyrażenieFontGroupBoxCzcionkaRozmiarStyl czcionkiStylGeometryGeometriaPozycjaRozmiarSzerokośćWysokośćZablokuj aspektImageSpecificsObrazekŹródłoTryb wypełnianiaRozmiar źródłaLayoutRozmieszczenieKotwiceUstaw kotwiceUstawianie kotwic w stanach nie jest obsługiwane.Produkt docelowyMarginesModifiersManipulacjaRotacjazRectangleColorGroupBoxKoloryPunktyPunkty gradientuProstokątBrzegRectangleSpecificsProstokątSzerokość ramkiAby zmienić szerokość ramka musi być jednolitaBrzegPromieńStandardTextColorGroupBoxKolorTekstStylZaznaczenieZaznaczonyStandardTextGroupBoxTekstTryb zawijaniaWyrównanieSwitchesSpecjalne właściwościRozmieszczenieZaawansowane właściwościZaawansowaneTextEditSpecificsEdytor tekstuFormatTextInputGroupBoxWejście tekstuMaska wejściowaTryb echoZnak hasłaZnak wyświetlany podczas wpisywania hasła przez użytkownika.Tylko do odczytuKursor widocznyUaktywnij fokus po naciśnięciuAutomatyczne przewijanieFlagiTransformationTransformacjaPoczątekGórnyGórny lewyGórny prawyLewyCentralnyPrawyDolny lewyDolny prawyDolnySkalaRotacjaTypeTypIdentyfikatorVisibilityWidocznośćWidocznyjest widocznyGładkiKlipNieprzezroczystośćWebViewSpecificsWidokSieciUrlPref. szer.Preferowana szerokośćPref. wys.Preferowana wysokośćSkalaSkala zawartościUtils::FancyMainWindowZablokowanyPrzywróć domyślne rozmieszczenieSshKeyGeneratorBłąd podczas generowania klucz: %1Hasło klucza prywatnegoZaleca się chronienie prywatnego klucza hasłem,
które można ustawić poniżej.Zaszyfruj plik z kluczemNie szyfruj pliku z kluczemCodePaster::FileShareProtocolNie można otworzyć %1: %2%1 nie wygląda na plik wklejacza.Błąd w %1 w linii %2: %3Skonfiguruj ścieżkę.Wklejono: %1CodePaster::FileShareProtocolSettingsPageFileshareCodePaster::Protocol%1 - Błąd konfiguracjiUstawienia...CppEditorC++Debugger::Internal::PdbEngineZażądano uruchomienia...Nie można rozpocząć pdb "%1": %2Nie można uruchomić adapteraBłąd Pythona"%1" nie zawiera identyfikatoraStała znakowa %1Tchórzliwa odmowa obliczenia wyrażenia '%1' z możliwymi efektami ubocznymiBłąd wejścia / wyjścia PdbNie można rozpocząć procesu Pdb. Brak programu "%1" albo brak wymaganych uprawnień aby go uruchomić.Proces Pdb zakończony błędem po poprawnym uruchomieniu.Ostatnie wywołanie funkcji waitFor...() zakończyło się niepowodzeniem po określonym czasie. Stan QProcess się nie zmienił, możesz ponownie spróbować wywołać waitFor...().Wystąpił błąd podczas próby pisania do procesu Pdb. Być może proces nie jest uruchomiony lub zamknął on swój kanał wejściowy.Wystąpił błąd podczas próby czytania z procesu Pdb. Być może proces nie jest uruchomiony.Wystąpił nieznany błąd w procesie Pdb.ProjectExplorer::Internal::SessionNameInputDialogPodaj nazwę sesji:Przełącz sesjęProjectExplorer::Internal::TargetSelectorUruchamianieBudowanieQmlDesigner::ComponentViewcały dokumentFileWidgetOtwórz plikQmlDesigner::Internal::ModelPrivateniepoprawny typQmlJSEditor::Internal::QmlJSPreviewRunnerNie można utworzyć podglądu pliku Qt QuickNie można utworzyć podglądu pliku Qt Quick (QML). Przyczyna:
%1ProjectExplorer::Internal::S60ProjectCheckerSymbian SDK i źródła projektu muszą być na wspólnym dysku.Zestaw narzędzi dla Symbiana nie obsługuje spacji w ścieżce projektu "%1".Zestaw narzędzi dla Symbiana nie obsługuje poprawnie znaków specjalnych w nazwie projektu "%1".Qt4ProjectManager::Qt4ProjectEwaluowanieQt4ProjectManager::QtVersion%1: Reason for being invalidWersja Qt nie jest poprawna: %1%1: Path to qmake executableKomenda qmake "%1" nie została odnaleziona lub nie jest plikiem wykonywalnym.Qmake nie obsługuje budowania w katalogach poniżej katalogu ze źródłami.Katalog przeznaczony do budowania musi być na tym samym poziomie co katalog ze źródłami.emptyPaneNie zaznaczono wcale lub zaznaczono wiele elementów.QmlDesigner::FormEditorWidgetPrzyciągaj do przewodnich linii (E)Pokazuj otaczające prostokąty i paski dla pustych elementów (naciśnij klawisz A)Wybierz tylko elementy z zawartością (S)Zresetuj widok (R)QmlDesigner::NavigatorTreeModelNieznany element: %1Niepoprawny identyfikator%1 nie jest poprawnym identyfikatorem%1 już istniejeOstrzeżeniePrzeniesienie komponentu %1 tutaj spowoduje usunięcie komponentu %2. Czy chcesz kontynuować?QmlDesigner::PropertyEditorWłaściwościNiepoprawny identyfikator%1 nie jest poprawnym identyfikatorem%1 już istniejeQmlDesigner::InvalidArgumentExceptionNie można utworzyć elementu typu %1InvalidIdExceptionDozwolone są tylko znaki alfanumeryczne i podkreślenia.
Identyfikatory muszą rozpoczynać się małą literą.Identyfikatory muszą być unikatowe.Niepoprawny identyfikator: %1
%2CppTools::QuickFixPrzepisz używając %1Zamień argumentyPrzepisz warunek używając ||Rozdziel deklaracjęDodaj nawiasy klamroweWyłącz deklarację z warunkuRozdziel instrukcję ifZaznacz jako przetłumaczalne#include plik nagłówkowyDodaj lokalną deklaracjęSkonwertuj do zbitku Camel CaseSkonwertuj do stałej znakowej Objective-COtocz za pomocą %1(...) (Qt %2)Otocz za pomocą %1(...)Skonwertuj do wartości szesnastkowejSkonwertuj do wartości ósemkowejSkonwertuj do wartości dziesiętnejDokończ instrukcję "switch"GenericProjectManager::Internal::ManagerNie można otworzyć projektu "%1": projekt jest już otwartyQmlProjectManager::QmlTargetQML Viewer target display nameQML ViewerQmlDesigner::QmlModelViewNiepoprawny identyfikatorContextPaneTextWidgetTekstStyl...Core::HelpManagerNieprzefiltrowaneFakeVim::Internal::FakeVimHandler::Private [Nowy] %1 nie jest komendą edytoraContextPaneWidgetBorderImageFormularzRozciągnięcie w pionie. Dopasowuje rozmiar obrazu do dostępnej powierzchni.Powtarzanie w pionie. Ostatni obraz może zostać przycięty.Zaokrąglenie. Działa jak powtarzanie, ale dodatkowo skaluje w taki sposób, że ostatni obraz nie jest przycięty.Powtarzanie w poziomie. Ostatni obraz może zostać przycięty.10 x 10Rozciągnięcie w poziomie. Dopasowuje rozmiar obrazu do dostępnej powierzchni.ContextPaneWidgetImageFormularzDopasowuje obraz do dostępnej powierzchniObraz jest rozciągany w poziomie i powtarzany w pionieObraz jest rozciągany w pionie i powtarzany w poziomieObraz jest powielany w poziomie i w pionieObraz jest skalowany jednolicie bez przycinaniaObraz jest skalowany jednolicie, może zostać przycięty10 x 10ContextPaneWidgetRectangleFormularzGradientKolor...BrzegEasingContextPaneDialogOdtwórz symulacjęEasingTyp easing curvePodtypPrzyspieszenie i opóźnienie easing curveCzas trwaniaCzas trwania animacjiNIEPOPRAWNA WARTOŚĆ msAmplitudaAmplituda easing curve typu elastic lub bounceOkresOkres easing curve typu elasticPrzestrzałPrzestrzał easing curve typu backClassView::Internal::NavigationWidgetFormularzPokaż podprojektyHelp::Internal::RemoteFilterOptionsKonfiguracja filtraPrzedrostek:Ogranicz aktywność filtru:
aktywny tylko po wpisaniu przedrostkaDodajUsuńKliknij dwukrotnie aby zmodyfikować element.ImageViewer::Internal::ImageViewerToolbarPokaż tłoPokaż zarysDopasuj obrazek do ekranuOryginalny rozmiarPowiększPomniejszComponentNameDialogDialogNazwa komponentu:Ścieżka:Wybierz...QmlJSEditor::Internal::QuickToolBarSettingsPageFormularzPaski narzędzi Qt QuickZawsze pokazuj paski narzędzi Qt QuickJeśli włączone pasek narzędzi pozostanie przypięty w pozycji bezwzględnej.Przypnij pasek narzędzi Qt QuickPasek narzędzi Qt QuickQt4ProjectManager::Internal::LibraryDetailsWidgetBiblioteka:Plik z biblioteką:Ścieżka do nagłówków:PlatformaLinuxMacWindowsSymbianDowiązanie:DynamiczneStatyczneMac:BibliotekaFrameworkWindows:Biblioteka wewnątrz podkatalogu "debug" lub "release"Dodaj przyrostek "d" do wersji debugowejUsuń przyrostek "d" z wersji release'owejPakiet:MobileLibraryWizardOptionPageStronaKreatoraWłącz dostęp sieciowyUID3 produktu:Nazwa katalogu wtyczki:HighlighterSettingsPageFormularz<html><head/><body>
<p>Definicje podświetleń są dostarczone przez <a href="http://kate-editor.org/">edytor tekstu Kate</a>.</p></body></html>Pliki z definicjami podświetleń składniPołożenie:Użyj położenia zastępczegoZachowanieOstrzegaj w przypadku braku definicji podświetleniaIgnorowane wzorce plików:ManageDefinitionsDialogDialogDefinicjeZaznacz wszystkoUsuń selekcjęOdwróć selekcjęPobierz zaznaczone definicjeQmlEditorWidgets::ContextPaneWidgetUkrywa ten pasek narzędzi.Przypnij pasek narzędziZawsze pokazujOdpina pasek narzędzi i przenosi go do domyślnego położenia.Ukrywa ten pasek narzędzi. Może być on stale wyłączony na stronie z opcjami lub z podręcznego menu.QmlEditorWidgets::ContextPaneWidgetImagekliknij dwukrotnie aby wyświetlić podglądQmlEditorWidgets::FileWidgetOtwórz plikQmlJS::Bindoczekiwano dwóch liczb oddzielonych kropkąimport pakietu wymaga podania numeru wersjiUtils::DebuggerLanguageChooserC++QMLPort debugowania:<a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-debugging-qml.html">Jakie są wymagania?</a>Utils::SynchronousProcessKomenda "%1" poprawnie zakończona.Komenda "%1" zakończona kodem wyjściowym %2.Komenda "%1" niepoprawnie zakończona.Komenda "%1" nie może zostać uruchomiona.Komenda "%1" nie odpowiedziała w określonym czasie (%2 ms).Brak odpowiedziProces nie odpowiada.Proces "%1" nie odpowiada.Czy chcesz go zakończyć?ClassView::Internal::NavigationWidgetFactoryWidok klasCore::Internal::CommandComboBoxUaktywnij panel %1Core::NavigationWidgetUaktywnij panel %1Ukryj boczny pasekPokaż boczny pasekSshConnectionNiezgodność zdolności serwera i klienta.
Lista klienta: %1.
Lista serwera: %2.CodePaster::NetworkProtocolSprawdzanie połączeniaŁączenie z %1...CheckUndefinedSymbolsOczekiwano nazwy przestrzeni nazwCppEditor::Internal::CppTypeHierarchyWidgetBrak dostępnej hierarchii typówKlasy bazoweKlasy wywiedzioneCppEditor::Internal::CppTypeHierarchyFactoryHierarchia typówCppTools::Internal::SymbolsFindFilterSymbole C++PrzeszukiwanieSymbole C++:KlasyMetodyTypy wyliczenioweDeklaracjeZakres: %1
Typy: %2
Flagi: %3WszystkoProjekty, CppTools::Internal::SymbolsFindFilterConfigWidgetTypy:KlasyMetodyTypy wyliczenioweDeklaracjeTylko projektyWszystkie plikiDebugger::Internal::BreakpointDialogNazwa pliku i numer liniiNazwa funkcjiPrzerwij na adresie pamięciPrzerwij po rzuceniu wyjątku C++Przerwij po złapaniu wyjątku C++Przerwij po rozpoczęciu funkcji "main"Przerwij po rozwidleniu procesuPrzerwij po uruchomieniu nowego procesuPrzerwij po wykonaniu zawołania systemowegoPrzerwij przy dostępie do danych pod stałym adresemPrzerwij przy dostępie do danych pod adresem określonym przez wyrażeniePrzerwij w obsłudze sygnału QMLPrzerwij po rzuceniu wyjątku JavaScriptKomenda debuggera, która zostanie uruchomiona, gdy pułapka zostanie osiągnięta.
GDB umożliwia podawanie sekwencji komend oddzielonych separatorem "\n".<html><head/><body><p>Określa sposób wyznaczania ścieżki podczas ustawiania pułapek:</p><ul><li><i>Używaj domyślnego silnika</i>: preferowane ustawienie silnika debuggera.</li><li><i>Używaj pełnej ścieżki</i>: przekazuj pełną ścieżkę, aby uniknąć niejednoznaczności, gdy istnieją pliki o tej samej nazwie w różnych modułach. Jest to domyślne ustawienie dla silników CDB i LLDB.</li><li><i>Używaj nazwy pliku</i>: przekazuj tylko nazwę pliku. Jest to pomocne w trakcie używania drzewa źródeł, którego położenie jest inne niż użyte podczas budowania modułu. Jest to domyślne ustawienie silnika GDB, ponieważ używanie pełnych ścieżek może go spowolnić.</li></ul></body></html>Podanie modułu (nazwy bazowej biblioteki lub pliku wykonywalnego)
dla funkcji bądź pułapek może znacząco przyspieszyć uruchomienie
debuggera (CDB, LLDB).Zmodyfikuj właściwości pułapkiPodstawowe&Typ pułapki:Nazwa &pliku:Numer &linii:&Włączona:&Adres:&Funkcja:ZaawansowaneTylko t&racepoint:Ś&cieżka:&Moduł:&Komenda:Używaj domyślnego silnikaUżyj pełnej ścieżkiUżywaj nazwy plikuWar&unek:L&icznik pominięć:&Specyfikacja wątku:Wyraż&enie:K&omunikat:Debugger::Internal::CdbEngineBrak dostępnego pliku wykonywalnego CDB dla plików binarnych w formaci "%1"Silnik debugowy CDB wymagany dla %1 jest aktualnie wyłączony.Silnik CDB nie obsługuje trybu start %1.Silnik CDB nie obsługuje ABI %1.Silnik CDB nie może zdebugować plików zrzutu gdb.Nie można uruchomić procesu konsolowego "%1".Błąd debuggeraBrak podanego pliku wykonywalnego CDB.CDB zakończone błędemCDB zakończył pracę (%1)Nie można dodać wyrażeniaPrzerywanie nie jest możliwe w zdalnych sesjach.Pułapka warunkowa %1 (%2) w wątku %3 została wyzwolona, sprawdzanie wyrażenia "%4".Niepoprawna odpowiedź na stop.Przełączanie do głównego wątku...Wartość %1 otrzymana po przetworzeniu warunku pułapki %2, zatrzymano.Wartość 0 otrzymana po przetworzeniu warunku pułapki %1, kontynuowanie."Wybierz widżet do obserwowania": Najpierw zatrzymaj aplikację."Wybierz widżet do obserwowania": Nie obsługiwane w stanie "%1".Debugger::Internal::CacheDirectoryDialogWybierz katalog z lokalnym cacheŚcieżka:Już istniejePlik o nazwie "%1" już istnieje.Nie można utworzyćNie można utworzyć katalogu "%1".Debugger::Internal::ConsoleWyczyść zawartośćZachowaj zawartośćDebugger::Internal::ConsoleWindowKonsolaDebugger::DebuggerEngineUruchamianieTen debugger nie obsługuje poleceń wejściowych użytkownika.Pułapka warunkowa %1 (%2) pod %3 została wyzwolona.Wewnętrzna pułapka warunkowa %1 pod %2 została wyzwolona.Pułapka warunkowa %1 (%2) pod %3 w wątku %4 została wyzwolona.Wewnętrzna pułapka warunkowa %1 pod %2 w wątku %3 została wyzwolona.Pułapka warunkowa %1 (%2) pod 0x%3 została wyzwolona.Wewnętrzna pułapka warunkowa %1 pod 0x%2 została wyzwolona.Pułapka warunkowa %1 (%2) pod 0x%3 w wątku %4 została wyzwolona.Wewnętrzna pułapka warunkowa %1 pod 0x%2 w wątku %3 została wyzwolona.Zatrzymano w pułapce %1 (%2) w wątku %3.Zatrzymano w wewnętrznej pułapce %1 w wątku %2.Zatrzymano.Zatrzymano: "%1"Zatrzymano: %1 (sygnał %2).Zatrzymano w wątku %1 przez %2.Przerwano.name <nieznana> meaning <nieznane> <p>Podproces zatrzymany, ponieważ otrzymał on sygnał z systemu operacyjnego.<p><table><tr><td>Nazwa sygnału: </td><td>%1</td></tr><tr><td>Znaczenie sygnału: </td><td>%2</td></tr></table>Otrzymano sygnał<p>Podproces zatrzymany z powodu rzuconego wyjątku.<p>%1Rzucono wyjątekZwracanie uwagi na pid %1Uruchom do adresu 0x%1Uruchom do linii %1Skocz do adresu 0x%1Skocz do linii %1Debugger::DebuggerPluginDebugBrak parametru w opcji "%1".Parametr "%1" opcji "%2" nie pasuje do wzoru <serwer:port>@<plik_wykonywalny>@<architektura>.Parametr "%1" opcji "%2" nie pasuje do wzoru <uchwyt>:<pid>.Niepoprawna opcja debuggera: %1Program wymaga silnika debuggera "%1", który jest wyłączony.OstrzeżenieNiektóre pułapki nie mogą być obsłużone przez aktywne języki debuggera i zostaną zignorowane.Silnik debuggera "%1" jest wyłączony.Silnik debuggera "%1" wymagany do debugowania plików binarnych typu "%2" nie jest poprawnie skonfigurowany.Żaden silnik debuggera "%1" zdolny do debugowania plików binarnych typu "%2" nie jest poprawnie skonfigurowany.Preferowany silnik debuggera do debugowania plików wykonywalnych typu "%1" nie jest dostępny.
Silnik debuggera "%2" zostanie użyty w zastępstwie.
Szczegóły: %3Debugger::DebuggerRunControlDebuggerNie podano programu do uruchomienia.
Rozpoczęto debugowanie
Błąd debugowania
Zakończono debugowanie
Trwa sesja debugowa. Zakończenie jej w bieżącym stanie może spowodować, że program znajdzie się w niespójnym stanie. Czy wciąż chcesz ją zakończyć?Zakończ sesję debugowąDebugger::Internal::AbstractPlainGdbAdapterNie można uruchomić programu:
Debugger::Internal::AttachGdbAdapterDołączono do procesu %1Debugger::Internal::LocalPlainGdbAdapterNie można ustanowić komunikacji z podprocesem: %1Nie wygląda to na sesję debugową.
Ustawianie pułapek może się nie powieść.Debugger::Internal::RemoteGdbProcessBłąd połączenia: %1.Nie można utworzyć FIFO.Nieoczekiwane zakończenie czytnika komunikatów aplikacji.Nie można uruchomić zdalnego GDB.Zdalny GDB przerwał pracę.Debugger::Internal::RemoteGdbServerAdapterNie można rozpocząć procesu przesyłania. Brak powłoki?Proces przesyłania przerwany po poprawnym uruchomieniu.Ostatnie wywołanie funkcji waitFor...() zakończyło się niepowodzeniem po określonym czasie. Stan QProcess się nie zmienił, możesz ponownie spróbować wywołać waitFor...().Wystąpił błąd podczas próby pisania do procesu przesyłania. Proces może nie być uruchomiony lub zamknął on swój kanał wejściowy.Wystąpił błąd podczas próby czytania z procesu przesyłania. Proces może nie być uruchomiony.Wystąpił nieznany błąd podczas procesu przesyłania. Jest to domyślna wartość zwrócona przez error().BłądBrak pliku z symbolami.Błąd odczytu informacji debugowej:
Przerwanie nie jest możliweDebugger::Internal::DebuggerPaneWyczyść zawartośćZachowaj zawartośćDebugger::Internal::InputPaneNaciśnij Ctrl-<Return> aby wykonać linię.Debugger::Internal::LogWindowLog debuggeraKomenda:Plik logaDebugger::QmlAdapterŁączenie z serwerem debugowym na %1Łączenie z serwerem debugowym %1: %2%1=error code, %2=error messageBłąd: (%1) %2rozłączony.
rozwiązywanie adresu hosta...łączenie z serwerem debugowym...połączony.
zamykanie...Stan "%1" zmieniony na "niedostępny".Stan "%1" zmieniony na "włączony".Stan "%1" zmieniony na "niepodłączony".Debugger::Internal::ScriptConsole<Wpisz wyrażenie do wykonania>Wpisz i wykonaj polecenia QtScript.Konsola skryptowa
Debugger::Internal::SourceFilesHandlerWewnętrzna nazwaPełna nazwaGit::Internal::SettingsPageWidgetUstaw zmienną środowiskową HOME na "%1"
(%2).
Spowoduje to, że msysgit uruchomiony na zewnątrz powłoki git
zacznie poszukiwać kluczy SSH w tym położeniu
zamiast w jego katalogu instalacyjnym.aktualnie nie ustawionaaktualnie ustawiona na "%1"Help::Internal::ExternalHelpWindowPokazuj boczny pasekPomoc offline Qt CreatoraEditorManagerNastępny otwarty dokument w historiiPoprzedni otwarty dokument w historiiWsteczW przódZamknijHelp::Internal::OpenPagesManagerSkopiuj pełną ścieżkę do schowkaHelp::Internal::RemoteHelpFilterSzukanie w sieciImageViewer::Internal::ImageViewerActionHandlerPowiększCtrl++PomniejszCtrl+-Oryginalny rozmiarCtrl+0Dopasuj do ekranuCtrl+=Przełącz tłoPrzełącz zarysCtrl+[Ctrl+]ProjectExplorer::Internal::BuildStepListWidget%1 is the name returned by BuildStepList::displayNameKroki %1Brak kroków %1Dodaj krok %1Przenieś do góryPrzenieś na dółUsuń elementNie można usunąć krokuNie można usunąć kroku podczas budowaniaBrak kroków procesu budowaniaProjectExplorer::Internal::CopyTaskHandlerTask is of type: errorbłąd:Task is of type: warningostrzeżenie:Name of the action triggering the copytaskhandlerS&kopiujSkopiuj zadanie do schowkaProjectExplorer::DeployConfigurationDisplay name of the deploy build step list. Used as part of the labels in the project window.ZainstalujDefault DeployConfiguration display nameBrak instalacjiProjectExplorer::DeployConfigurationFactoryDisplay name of the default deploy configurationKonfiguracja instalacjiProjectExplorer::RunControlProgram wciąż uruchomiony<html><head/><body><center><i>%1</i> jest wciąż uruchomiony.<center/><center>Wymusić zakończenie?</center></body></html>PID %1Invalid process handle.NiepoprawnyWymuś zakończeniePozostaw uruchomionymNie pytaj ponownieProjectExplorer::Internal::ShowInEditorTaskHandler&Pokaż w edytorzePokaż położenie zadania w edytorze.ProjectExplorer::Internal::ShowOutputTaskHandlerPokaż &wyjściePokaż wyjście generujące ten problem.ProjectExplorer::Internal::TaskWindowProblemyPokazuj ostrzeżeniaPrzefiltruj według kategoriiProjectExplorer::UserFileHandlerBrak instalacjiZainstaluj na urządzeniu MaemoZainstaluj na urządzeniu SymbianProjectExplorer::Internal::VcsAnnotateTaskHandlerDołącz &adnotacjęQmlJSEditor::ComponentFromObjectDefPrzenieś komponent do osobnego plikuPrzenieś komponent do "%1.qml"QmlJSEditor::Internal::ComponentNameDialogWybierz ścieżkęNiepoprawna nazwa komponentuNiepoprawna ścieżkaQmlJSEditor::FindReferencesUżycia QML/JS:PrzeszukiwanieQmlJSEditor::QuickFixPodziel inicjalizatorQmlJSInspector::Internal::ContextCrumblePath[brak kontekstu]QmlJSInspector::Internal::InspectorUiŚcieżka kontekstuQML InspectorWłaściwości filtruQmlJSInspector::Internal::QmlJSLiveTextPreviewPlik QML został zmodyfikowany w trybie podglądu na żywo, co spowodowało modyfikację uruchomionej aplikacji QML. W przypadku nieoczekiwanego zachowania przeładuj aplikację QML.Wyłącz podgląd na żywoAtrybut %1 w linii %2, kolumnie %3 nie może być zmieniony bez przeładowania aplikacji QML. Element %1 w linii %2, kolumnie %3 nie może być zmieniony bez przeładowania aplikacji QML. Możesz kontynuować debugowanie, ale zachowanie może być nieoczekiwane.QmlJSInspector::ToolBarColorBoxSkopiuj kolorQt4ProjectManager::Internal::AddLibraryWizardDodaj bibliotekęTypSzczegółyPodsumowanieQt4ProjectManager::Internal::LibraryTypePageTyp bibliotekiWybierz typ biblioteki, która ma zostać dowiązanaBiblioteka systemowaDowiązuje bibliotekę systemową.
Ścieżki do biblioteki i jej nagłówków nie zostaną dodane do pliku .pro.Pakiet systemowyDowiązuje bibliotekę systemową używając pkg-config.Zewnętrzna bibliotekaDowiązuje bibliotekę, która jest poza drzewem budowy projektu.
Ścieżki do biblioteki i jej nagłówków zostaną dodane do pliku .pro.Wewnętrzna bibliotekaDowiązuje bibliotekę, która jest wewnątrz drzewa budowy projektu.
Ścieżki do biblioteki i jej nagłówków zostaną dodane do pliku .pro.Qt4ProjectManager::Internal::DetailsPageBiblioteka systemowaWskaż bibliotekę, która ma zostać dowiązanaPakiet systemowyPodaj pakiet do dowiązaniaZewnętrzna bibliotekaWskaż bibliotekę, która ma zostać dowiązana i podaj ścieżkę do jej nagłówkówWewnętrzna bibliotekaWybierz plik projektu biblioteki, która ma zostać dowiązanaQt4ProjectManager::Internal::SummaryPagePodsumowanieDo pliku <b>%1</b><br>zostanie dodany następujący fragment:Qt4ProjectManager::Internal::LibraryDetailsControllerDowiązanie:%1 Dynamiczne%1 StatyczneMac:%1 Framework%1 BibliotekaQt4ProjectManager::PassphraseForKeyDialogHasło:Zachowaj hasłoNie jest to bezpieczna opcja. Hasło zostanie zachowane jako zwykły tekst.Hasło dla %1Qt4ProjectManager::Internal::S60DeployConfigurationWidgetUrządzenie:Cicha instalacjaSzeregowe:WLAN:Plik instalacyjny:Cicha instalacja jest trybem instalacji, która nie wymaga interwencji użytkownika. W przypadku niepowodzenia uruchomiona zostanie instalacja wymagająca interakcji użytkownika.Napęd instalacji:Port szeregowy:Kanał komunikacyjnyAdres:ŁączenieNie można stworzyć połączenia z CODA. Spróbuj ponownie.Aktualnie brak informacji o tym urządzeniu dla tego typu połączenia.Brak dostępnej informacji o urządzeniuWersja Qt: Nie jest zainstalowany na urządzeniuWersja Qt:Nierozpoznana wersja Symbiana 0x%1Nierozpoznana wersja S60 0x%1Wersja systemu:nieznanaWersja ROM:Wydanie:Wersja CODA:Błąd odczytu wersji CODAWersja Qt Mobility: Błąd odczytu wersji Qt Mobilitynie są zainstalowaneWersja komponentów Qt Quick:Wersja QML Viewera:Rozmiar ekranu:Uzyskuje informacje o urządzeniuQt4ProjectManager::Internal::S60DeployStepNie można usunąć istniejącego pliku "%1": %2Nie można zmienić nazwy pliku "%1" na "%2": %3Qt4 Deploystep display nameZainstalujZmienianie nazwy pakietu z "%1" na "%2"Usuwanie starego pakietu "%1""%1": Brak pliku pakietuNie można odnaleźć pakietu %1Nie można zapisać do pliku %1 na urządzeniu: %2Kopiowanie "%1"...Instalowanie aplikacji w "%1"...Port nie istniejeNie można otworzyć portu szeregowego: %1Łączenie z %1:%2...Błąd: %1Instalowanie pakiety "%1" na urządzeniu %2:...Brak pakietu. Podaj przynajmniej jeden pakiet instalacyjny.Brak podłączonego urządzenia. Podłącz je i spróbuj ponownie.Brak zdefiniowanego adresu urządzenia. Podaj adres i spróbuj ponownie.Kontynuuj instalację na urządzeniu.Nie można otworzyć zdalnego pliku: %1Błąd wewnętrzny: brak uchwytu do plikuNie można otworzyć lokalnego pliku %1: %2Instalacja zakończonaBłąd instalacji: %1, zobacz opis kodów błędów w %2Nie można zamknąć zdalnego pliku: %1InstalacjaPrzekroczony czas oczekiwania podczas instalacji. CODA może nie odpowiadać. Spróbuj ponownie podłączyć urządzenie.Instalacja została anulowana.Urządzenie "%1" zostało odłączonePostęp kopiowania: %1%Qt4ProjectManager::Internal::S60DeployStepWidgetZainstaluj pakiet SISQt4ProjectManager::Internal::S60DeployStepFactoryZainstaluj pakiet SISQt4ProjectManager::SbsV2ParserLog budowania SBSv2Plik "%1" nie jest plikiem logu SVSv2.Uruchamianie komendy: %1
%1 is the SBSv2 build recipe name, %2 the return code of the failed commandQt4ProjectManager::AbstractMobileAppNie można otworzyć pliku z szablonem "%1".MobileAppWizardMobilna aplikacja QtTworzy aplikację Qt dla urządzeń przenośnych. Zawiera główne okno bazujące na Qt Designerze.
Wstępnie wybiera wersję Qt dla Symulatora i aplikacji mobilnych (jeśli jest dostępna).Qt4ProjectManager::Internal::QtQuickAppNie można odnaleźć ścieżki importu QML "%1".Nie można odnaleźć modułu QML "%1".Niepoprawna pozycja "%1" w "%2" w module "%3".Brak pliku .pro dla wtyczki "%1".Qt4ProjectManager::Internal::QtQuickAppWizardDialogNowa aplikacja Qt QuickTen kreator generuje projekt aplikacji Qt Quick.Typ aplikacjiQt4ProjectManager::Internal::QtQuickAppWizardAplikacja Qt QuickTworzy projekt aplikacji Qt Quick, który może zawierać kod QML i C++ i dołącza QDeclarativeView
Aplikację można zbudować i zainstalować na desktopie i urządzeniach mobilnych. Dla tego typu projektów można na przykład utworzyć podpisane pakiety Symbian Installation System (SIS). Ponadto, można użyć zestawu wbudowanych komponentów UI w aplikacji Qt Quick. Aby skorzystać z komponentów wymagana jest wersja Qt 4.7.3 albo nowsza.TaskList::Internal::StopMonitoringHandlerZatrzymaj monitorowanieZatrzymaj monitorowanie plików zadania.TaskList::Internal::TaskFileFactoryCzytnik plików z zadaniamiBłąd plikuTaskList::TaskListPluginNie można otworzyć pliku z zadaniem %1: %2Category under which tasklist tasks are listed in Issues viewMoje zadaniaTextEditor::HighlighterSettingsPageOgólne podświetlaniePobierz definicje...Wykryj automatycznieWykryj automatycznie definicjeBrak pre-instalowanych definicji.Błąd łączenia z serwerem.Nie można odebrać danych.TextEditor::Internal::ManageDefinitionsDialogNazwaZainstalowaneDostępneŚciągnij definicjeŚciągnij informacjeTrwa inne ściąganie, poczekaj na jego zakończenie.TextEditor::Internal::ManagerRejestrowanie definicjiŚciąganie definicjiBłąd ściągania wybranych definicji.Błąd ściągania jednej lub wielu definicji.
Sprawdź prawa dostępu do katalogu.Błąd ściąganiaTextEditor::Internal::OutlineWidgetStackZarys nie jest dostępnySynchronizuj z edytoremPrzefiltruj drzewoTextEditor::Internal::OutlineFactoryZarysTextEditor::Internal::PlainTextEditorFactoryDefinicja podświetleń nie została znaleziona. Czy chcesz spróbować ją znaleźć?Pokaż opcje podświetlania...ProjectExplorer::BuildableHelperLibraryNie można uruchomić procesu: %1Bez odpowiedzi po %1s.Proces zakończył pracę błędem.Proces zwrócił kod wyjściowy %1:
%2Błąd uruchamiania "%1" w %2: %3Budowanie asystenta "%1" w %2
Uruchamianie %1 %2...
Uruchamianie %1 %2 ...
Nie znaleziono %1 w zmiennej PATH
QmlJSEditor::Internal::QmlJSOutlineWidgetPokaż wszystkie wiązaniaProjectExplorer::QmlDumpToolNie można zbudować qmldump w żadnym z katalogów:
- %1
Powód: %2ProjectExplorer::QmlObserverToolNie można utworzyć docelowego katalogu %1.Nie można zbudować QMLObservera w żadnym z katalogów:
- %1
Powód: %2CppEditor::InsertDeclOperationDodaj deklarację %1CppEditor::InsertDefOperationDodaj definicję w %1QmlJsEditorQMLQt4ProjectManager::QmlDumpToolDostępne jedynie dla wersji Qt Desktop oraz dla Qt Simulator.Dostępne jedynie dla wersji Qt 4.7.1 lub nowszej.Niepotrzebne.Brak prywatnych nagłówków w tej wersji Qt.qmldumpQmlDumpBuildTaskBudowanie asystentaQt4ProjectManager::QmlObserverToolDostępne jedynie dla wersji Qt Desktop oraz dla Qt Simulator.Dostępne jedynie dla wersji Qt 4.7.1 lub nowszej.Niepotrzebne.QMLObserverBazaar::Internal::BazaarCommitPanelOgólne informacjeGałąź:Zmiana wrzucona lokalnieInformacje o wrzucanej zmianieAutor:Email:Poprawione błędy:Wrzuć zmianę lokalnie do bieżącej gałęzi.
Zmiany wrzucone lokalnie nie są wrzucane do głównej gałęzi dopóki nie dokonano zwykłego wrzucenia.Bazaar::Internal::CloneOptionsPanelOpcjeUżyj istniejącego kataloguPowiąż nową gałąź z położeniem źródełPrzełącz kopię robocząBez kopii roboczejPoprawka:Nie używaj dzielonego repozytorium, nawet jeśli jest dostępne.Przełącz kopię roboczą w bieżącym katalogu do nowej gałęzi.Utwórz gałąź bez drzewa roboczego.Bazaar::Internal::OptionsPageFormularzKonfiguracjaKomenda:UżytkownikNazwa użytkownika domyślnie używana przy wrzucaniu zmian.Domyślna nazwa użytkownika:Email domyślnie używany przy wrzucaniu zmian.Domyślny adres email:RóżneLicznik loga:Czas oczekiwania:sPytaj przed wrzucaniem zmianBazaarLiczba ostatnio wrzuconych zmian, wyświetlanych w logu. Wybierz 0 aby ujrzeć wszystkie zmiany.Bazaar::Internal::PullOrPushDialogDialogPołożenie gałęziDomyślne położenieLokalny system plików:Podaj URL:OpcjeZapamiętaj podane położenie jako domyślneNadpiszUżyj istniejącego kataloguUtwórz przedrostekPoprawka:LokalnieNa przykład: https://[użytkownik[:hasło]@]host[:port]/[ścieżka]Ignoruj różnice pomiędzy gałęziami i nadpisuj bezwarunkowo.Utwórz ścieżkę prowadzącą do gałęzi jeśli jeszcze nie istnieje.Bazaar::Internal::RevertDialogOdwróć zmianyPodaj inną poprawkę niż domyślnaPoprawka:Core::Internal::ExternalToolConfigFormularzDodaj narzędzieDodajUsuń narzędzieUsuńPrzywróć domyślne narzędziPrzywróćOpis:Plik wykonywalny:Argumenty:Katalog roboczy:<html><head/><body>
<p>Co zrobić z komunikatami pliku wykonywalnego.
<ul><li>Ignoruj: nie rób nic</li><li>Pokaż w panelu: pokaż w ogólnym panelu z komunikatami</li><li>Zastąp selekcję: zastąp nimi selekcję w bieżącym dokumencie</li></ul></p></body></html>
Komunikaty:ZignorujPokazuj w paneluZastąp selekcję<html><head><body>
<p >Co zrobić z komunikatami błędów pliku wykonywalnego</p>
<ul><li>Ignoruj: nie rób nic</li>
<li>Pokaż w panelu: pokaż w ogólnym panelu z komunikatami</li>
<li>Zastąp selekcję: zastąp nimi selekcję w bieżącym dokumencie</li>
</ul></body></html>Komunikaty o błędach:Tekst przekazywany do pliku wykonywalnego poprzez standardowe wejście. Może zostać pusty dla pliku wykonywalnego nie otrzymującego niczego na wejściu.Wejście:Jeśli narzędzie modyfikuje bieżący dokument, ustaw tę flagę aby mieć pewność, iż będzie on zachowany przed uruchomieniem narzędzia i przeładowany po jego zakończeniu.Modyfikuje bieżący dokumentDodaj narzędzieDodaj kategorięMimeTypeMagicDialogDialogWartość:TypCiągBajtUżywaj rekomendowanychPoczątek zakresu:Koniec zakresu:Priorytet:<i>Uwaga: Szeroki zakres może wpłynąć na wydajność Qt Creatora podczas otwierania plików.</i>MimeTypeSettingsPageFormularzZarejestrowane typy MIMEPrzywróć wszystkieSzczegółyWzory:Magiczny nagłówekTypZakresPriorytetUsuńPrzywraca wszystkie domyślne.Dodaj...Modyfikuj...Core::VariableChooserZmienneWybierz zmienną do wstawienia.Wstaw zmiennąDebugger::Internal::BreakCondition&Warunek:L&icznik pominięć:&Specyfikacja wątku:LldbOptionsPageWidgetWłącz LLDBUżywaj narzędzia do zrzutów GDB PythonStartRemoteEngineDialogUruchom zdalny silnik&Host:Nazwa &użytkownika:H&asło:Ścieżka do &silnika:Ścieżka do &podprocesu:Macros::Internal::MacroOptionsWidgetFormularzUstawieniaNazwaOpisSkrótUsuńMakroOpis:Macros::Internal::SaveDialogZachowaj makroNazwa:Opis:ProjectExplorer::Internal::PublishingWizardSelectionDialogWybór kreatora publikującegoDostępne kreatory:Uruchom kreatoraPublikowanie nie jest aktualnie możliwe dla projektu "%1".ToolChainOptionsPageDodajUsuńSklonujMaemoDeviceConfigWizardKeyCreationPageStronaKreatoraTeraz zostanie wygenerowana nowa para kluczy. Wprowadź katalog, w którym zapisać pliki z kluczami, i naciśnij "Utwórz klucze".Katalog:Utwórz kluczeMaemoDeviceConfigWizardKeyDeploymentPageStronaKreatoraAdres urządzenia:Hasło:Zainstaluj kluczWykonaj poniższe kroki aby zainstalować klucz publiczny na urządzeniu:
<ul>
<li>Podłącz urządzenie do komputera (chyba że chcesz podłączyć się poprzez WLAN).</li>
<li>Uruchom aplikację "%%%maddev%%%" na urządzeniu.</li>
<li>W aplikacji "%%%maddev%%%" ustaw adres IP urządzenia na jeden z widocznych poniżej (lub zmodyfikuj poniższe pole aby dopasować go do adresu uprzednio skonfigurowanego).</li>
<li>W aplikacji "%%%maddev%%%" naciśnij "Developer Password" i wprowadź je do poniższego pola.</li>
<li>Naciśnij "Zainstaluj klucz".</li>
MaemoDeviceConfigWizardCheckPreviousKeySetupPageStronaKreatoraCzy bezhasłowe logowanie (bazujące na kluczu publicznym) zostało już ustawione na urządzeniu?Tak i klucz prywatny zlokalizowany jest wNieMaemoDeviceConfigWizardReuseKeysCheckPageStronaKreatoraUżyj istniejących kluczyPlik zawierający klucz publiczny:Plik zawierający klucz prywatny:Utwórz nowe kluczeChcesz wykorzystać istniejącą już parę kluczy czy stworzyć nową?MaemoDeviceConfigWizardStartPageStronaKreatoraNazwa identyfikująca tę konfigurację:System na urządzeniu:Rodzaj urządzenia:Urządzenie sprzętoweNazwa hosta lub adres IP urządzenia:EmulatorPort serwera SSH:MaemoPublishingWizardPageFremantleFreeStronaKreatoraWybierz konfigurację budowania:Utwórz tylko pakiety źródłowe, nie przesyłaj ichMaemoPublishingFileSelectionDialogWybierz zawartość pakietu<b> Wybierz pliki, które chcesz umieścić w archiwum źródłowym.</b>
MaemoPublishingResultPageFremantleFreeStronaKreatoraPostępMaemoPublishingUploadSettingsPageFremantleFreeStronaKreatoraUstawienia przesyłaniaNazwa konta Garage:<a href="https://garage.maemo.org/account/register.php">Utwórz konto</a><a href="https://garage.maemo.org/extras-assistant/index.php">Zażądaj praw do przesyłania</a>Plik z kluczem prywatnym:Adres serwera:Katalog produktu docelowego na serwerze:MaemoQemuSettingsWidgetFormularzTryb OpenGLAkceleracja &sprzętowa&Renderowanie software'owe&Automatycznie wykrywaneQt4ProjectManager::Internal::RvctToolChainConfigWidgetFormularz&Wersja ARM:Wersja 5Wersja 6Ścieżka do &kompilatora:Zmienne środowiskoweS60CertificateDetailsDialogSzczegóły certyfikatuS60PublishingBuildSettingsPageOviFormularzWybierz konfigurację budowania:W tym kreatorze dostępne są wersje Qt powyżej 4.6.3.
Poprzednie wersje mają ograniczenia w budowaniu odpowiednich plików SIS.Wybierz zestaw narzędzi:S60PublishingResultsPageOviFormularzS60PublishingSisSettingsPageOviFormularzGlobalna nazwa dostawcy:Wersja Qt użyta do budowania:Bieżąca wersja QtUID aplikacji:Bieżący UID3Capabilities:Bieżący zestaw "capabilities"Bieżąca globalna nazwa dostawcyPrzetłumaczone nazwy dostawców:Przetłumaczone nazwy dostawcówWyświetlana nazwa:Qt4ProjectManager::Internal::WinscwToolChainConfigWidgetDialogŚcieżka do kompilatora:Ścieżka do nagłówków systemowych:Ścieżka do bibliotek systemowych:Html5AppWizardSourcesPageStronaKreatoraGłówny plik HTMLWygeneruj plik index.htmlZaimportuj istniejący plik .htmlZaładuj URLhttp://Uwaga: wszystkie pliki i katalogi, które leżą w tym samym katalogu co główny plik HTML, zostaną zainstalowane, chyba że wybrałeś załadowanie URL. Możesz zmodyfikować zawartość katalogu przed zainstalowaniem.Nawigacja zoptymalizowana pod kątem urządzeń dotykowychWłącz nawigację zoptymalizowaną pod kątem urządzeń dotykowychNawigacja zoptymalizowana pod kątem urządzeń dotykowych spowoduje miganie strony HTML i zwiększy obszar elementów czułych na dotyk. Jeśli używasz JavaScript ze zoptymalizowaną interakcją dotykową, pozostaw tę opcję niezaznaczoną.MobileAppWizardGenericOptionsPageStronaKreatoraZarządzanie orientacją:MobileAppWizardMaemoOptionsPageStronaKreatoraIkona aplikacji (64x64):MobileAppWizardSymbianOptionsPageStronaKreatoraIkona aplikacji (.svg):UID3 produktu:Włącz dostęp sieciowyBehaviorSettingsPageFormularzBehaviorSettingsWidgetAkcje porządkujące, które zostaną automatycznie wykonane zanim plik zostanie zachowany na dysku.Porządkowanie przed zapisemUsuwa białe znaki na końcu linii przed zapisem.Wy&czyść białe znakiWyczyść białe znaki w całym dokumencie zamiast tylko w zmienionych częściach.W całym &dokumenciePopraw białe znaki stosownie do ustawień tabulatorów.Wyczyść wcięciaWstawiaj znak now&ej linii na końcu plikuKodowania plikówDomyślne kodowanie: UTF-8 BOM:<html><head/><body>
<p>Sposób traktowania znacznika kolejności bajtów (BOM) UTF-8 przez edytory tekstowe. Opcje:</p>
<ul ><li><i>Dodawaj w przypadku kodowania UTF-8:</i> zawsze dodaje BOM w trakcie zachowywania pliku kodowanego UTF-8. Uwaga: to nie zadziała jeżeli kodowanie jest <i>systemowe</i>, ponieważ Qt Creator nie posiada informacji o nim.</li>
<li><i>Zachowuj, jeśli już istnieje: </i></li>zachowuje plik z BOM jeśli go posiadał podczas ładowania</li>
<li><i>Zawsze usuwaj:</i> nigdy nie zapisuje UTF-8 BOM kasując poprzednie wystąpienia.</li></ul>
<p>Uwaga: UTF-8 BOMy występują rzadko i niektóre edytory traktują je za błędne, więc zwykle nie ma sensu ich dodawać.</p>
<p>To ustawienie <b>nie</b> nie wpływa na używanie BOMów UTF-16 i UTF-32.</p></body></html>Dodawaj w przypadku kodowania UTF-8Zachowuj, jeśli już istniejeZawsze usuwajMyszWłącz nawigację &myszyPowiększanie poprzez obracanie &kółkiem myszy
(wraz z przyciśniętym CTRL)PisanieWłącz automatyczne wc&ięciaReakcja klawisza "Backspace" na wcięcia:<html><head/><body>
Ustala, jak klawisz "Backspace" reaguje na wcięcia.
<ul>
<li>Brak: brak interakcji, jest to zwykłe zachowanie klawisza "Backspace".
</li>
<li>Podążaj za poprzednimi wcięciami: jeśli kursor jest poprzedzony spacjami, przeniesie go z powrotem do najbliższego poziomu wcięć, użytego w poprzednich liniach.
</li>
<li>Usuwaj wcięcia: jeśli kursor jest poprzedzony spacjami, zachowa się jak "Backtab".
</li>
</ul></body></html>
BrakPodążaj za poprzednimi wcięciamiUsuwaj wcięciaKlawisz "Tab" wykonuje automatyczne wcięcia:NigdyZawszeJeśli poprzedzony jest spacjamiPokazuj &podpowiedzi
tylko z przyciśniętym klawiszem "Shift"SnippetsSettingsPageFormularzGrupa: DodajUsuńOdwróć zmiany we wbudowanychPrzywróć usunięte wbudowanePrzywróć wszystkoAnchorButtonsUstaw górną kotwicęUstawianie kotwic w stanach nie jest obsługiwane.Ustaw dolną kotwicęUstaw lewą kotwicęUstaw prawą kotwicęWypełnij rodzicaUstaw pionową kotwicęUstaw poziomą kotwicęColorGroupBoxEdytor kolorówBarwaNasycenieJasnośćAlfaColorTypeButtonsKolor jednolityKolor jednolity (dostępny jedynie w stanie bazowym)GradientGradient (dostępny jedynie w stanie bazowym)PrzezroczystośćPrzezroczystość (dostępna jedynie w stanie bazowym)QmlJS::TypeDescriptionReaderBłędy podczas ładowania qmltypes z %1:
%2Ostrzeżenia podczas ładowania qmltypes z %1:
%2Utils::EnvironmentModel<SKASUJ>ZmiennaWartośćName when inserting a new variable<ZMIENNA>Value when inserting a new variable<WARTOŚĆ>Utils::IpAddressLineEditNiepoprawny adres IP.Utils::QtcProcessBłąd w linii komend.Utils::Internal::SftpChannelPrivateSerwer nie może uruchomić podsystemu sftp.Nieoczekiwany pakiet typu %1.Niezgodność wersji protokołu: Oczekiwano %1 zamiast %2Nieznany błąd.Utworzono zdalny katalog "%1".Zdalny katalog "%1" już istnieje.Błąd tworzenia katalogu "%1": %2Nie można otworzyć lokalnego pliku "%1": %2Nie można otworzyć zdalnego katalogu do odczytu.Nie można uzyskać zawartości zdalnego katalogu.Nie można zamknąć zdalnego katalogu.Nie można otworzyć zdalnego pliku do odczytu.Nie można uzyskać informacji o zdalnym pliku ("stat" niepoprawnie zakończony).Nie można odczytać zdalnego pliku.Nie można zamknąć zdalnego pliku.Nie można otworzyć zdalnego pliku do zapisu.Nie można zapisać zdalnego pliku.Nie można dodać zawartości do zdalnego pliku: Serwer nie obsługuje atrybutu "rozmiar pliku".Serwer nie może rozpocząć sesji.Błąd odczytu lokalnego pliku: %1Utils::Internal::SshChannelManagerNiepoprawny identyfikator kanału %1Utils::Internal::SshConnectionPrivateBłąd protokołu SSH: %1Wyjątek biblioteki Botan: %1Niepoprawna wersja protokołu: Oczekiwano "2.0" zamiast "%1".Niepoprawny identyfikator serwera "%1".Nieoczekiwany pakiet typu %1.Błąd klucza prywatnego: %1Hasło straciło ważność.Serwer odrzucił hasło.Serwer odrzucił klucz.Serwer wysłał nieoczekiwany pakiet SSH typu SSH_MSG_UNIMPLEMENTED.Serwer zamknął połączenie: %1Nieoczekiwane zamknięcie połączenia.Przekroczony czas oczekiwania na odpowiedź od serwera.Valgrind::XmlProtocol::ErrorListModelBrak błędówCoPołożeniePlikLiniaUnikalnyIdentyfikator wątkuRodzajBloki, które wyciekłyBajty, które wyciekłyIdentyfikator wątku HelgrindValgrind::XmlProtocolFunkcja:Położenie:Wskaźnik do instrukcji:Obiekt:Valgrind::XmlProtocol::ParserBłąd parsowania liczby szesnastkowej z "%1" (%2)próba odczytu elementu tekstowego pomimo iż bieżąca pozycja nie jest na początku elementuNieoczekiwany podelement podczas odczytu elementu tekstowegoNieoczekiwany typ znaku %1Błąd parsowania wersji protokołu z "%1"Nieobsługiwana wersja XmlProtocol %1 (obsługiwana wersja: 4)Narzędzie Valgrind "%1" nie jest obsługiwaneNieznany rodzaj błędu memcheck "%1"Nieznany rodzaj błędu helgrind "%1"Nieznany rodzaj błędu ptrcheck "%1"Nie można przeparsować rodzaju błędu, narzędzie nie zostało jeszcze ustawione.Nieznany stan "%1"Złapano nieoczekiwany wyjątek podczas parsowania.Valgrind::XmlProtocol::StackModelOpisWskaźnik do instrukcjiObiektFunkcjaKatalogPlikLiniaAnalyzerAnalizatorAnalyzer::Internal::AnalyzerModeAnalizaAnalyzer::AnalyzerManagerNarzędzie "%1" zostało uruchomione...Narzędzie "%1" zakończyło pracę, znaleziono %n problem.Narzędzie "%1" zakończyło pracę, znaleziono %n problemy.Narzędzie "%1" zakończyło pracę, znaleziono %n problemów.Narzędzie "%1" zakończyło pracę, nie znaleziono żadnych problemów.Analyzer::Internal::AnalyzerPluginCategory under which Analyzer tasks are listed in Issues viewAnalizatorAnalyzer::AnalyzerProjectSettingsUstawienia analizatoraAnalyzer::IAnalyzerTool (Zdalny)Bazaar::Internal::BazaarControlBazaarBazaar::Internal::BazaarEditorDołącz adnotację do %1Dołącz adnotację do poprawki macierzystej "%1"Bazaar::Internal::BazaarPluginBazaarDołącz adnotację do bieżącego plikuDołącz adnotację do "%1"Pokaż różnice w bieżącym plikuPokaż różnice w "%1"ALT+Z,Alt+DLog bieżącego plikuLog "%1"ALT+Z,Alt+LStan bieżącego plikuStan "%1"ALT+Z,Alt+SDodajDodaj "%1"Usuń...Usuń "%1"...Odwróć zmiany w bieżącym pliku...Odwróć zmiany w "%1"...Pokaż różniceLogOdwróć zmiany...StanPull...Push...Update...Wrzuć...ALT+Z,Alt+CUtwórz repozytorium...UaktualnijWrzućPokaż różnice w &zaznaczonych plikach&Cofnij&PrzywróćBrak zmian do wrzucenia.Nie można utworzyć tymczasowego pliku dla edytora wrzucanej zmiany.Nie można utworzyć edytora dla wrzucanej zmiany.Nie można utworzyć edytora wrzucanych zmian.Wrzuć zmiany dla "%1".Zamknij edytor wrzucanej zmianyCzy chcesz wrzucić zmiany?Błąd sprawdzania opisu. Czy chcesz kontynuować?Bazaar::Internal::CloneWizardKlonuje repozytorium Bazaar i próbuje załadować zawarty projekt.Klonowanie Bazaar (albo gałęzi)Bazaar::Internal::CloneWizardPagePołożeniePodaj URL repozytorium, katalogu klonu i ścieżkę do niego.URL klonu:Bazaar::Internal::CommitEditorEdytor wrzucanych zmianBazaar::Internal::OptionsPageWidgetKomenda BazaarCMakeProjectManager::Internal::CMakeManagerUruchom CMakeCore::Internal::ExternalToolModelNieskategoryzowaneNarzędzie, które pojawi się bezpośrednio w menu Narzędzia Zewnętrzne.Nowa kategoriaNowe narzędzieTo narzędzie wyświetla linię z przydatnym tekstem/c echo Przydatny tekstPrzydatny tekstCore::Internal::ExternalToolRunnerNie można znaleźć pliku wykonywalnego dla "%1" (w rozwinięciu "%2")
Uruchamianie narzędzia zewnętrznego "%1" %2Zakończono "%1"Core::ExternalToolManagerKonfiguruj...Z&ewnętrzneBłąd podczas parsowania narzędzia zewnętrznego %1: %2Błąd: narzędzie zewnętrzne w %1 ma powielony identyfikatorCore::Internal::MimeTypeMagicDialogMagiczny nagłówekBłądNiepoprawny wzór bajtowy.Core::Internal::MimeTypeSettingsModelTyp MIMEJednostka obsługującaNiezdefiniowanaNiepoprawny typ MIMEKolidujące wzory zostaną usunięte.%n wzór w użyciu.%n wzory w użyciu.%n wzorów w użyciu.Core::Internal::MimeTypeSettingsPrivateBłądNie zaznaczono żadnego typu MIME.Nie zaznaczono żadnego magicznego nagłówka.Typy MIMEZmiany zostaną zastosowana przy ponownym uruchomieniu Qt Creatora.Core::Internal::MimeTypeSettingsTypy MIMECore::Internal::ToolSettingsNarzędzia zewnętrzneCore::VcsManagerSystem kontroli wersjiCzy chcesz usunąć ten plik z systemu kontroli wersji (%1)?
Uwaga: może to spowodować usunięcie lokalnego pliku.CppEditor::Internal::CPPEditorWidgetPosortuj alfabetycznie&RefaktoryzacjaNieużywana zmiennaCppEditor::Internal::InsertQtPropertyMembersWygeneruj brakujące składniki Q_PROPERTY...CppEditor::Internal::CppOutlineTreeViewRozwiń wszystkoZwiń wszystkoCppEditor::Internal::CppSnippetProviderC++Debugger::Internal::MultiBreakPointsDialogZmodyfikuj właściwości pułapkiDebugger::Internal::StartRemoteCdbDialog<html><body><p>Zdalny CDB musi załadować odpowiednie rozszerzenie Qt Creator (<code>%1</code> albo odpowiednio <code>%2</code>).</p><p>Skopiuj to na maszynę zdalną i ustaw zmienną środowiskową <code>%3</code> wskazując na jego katalog.</p><p>Uruchom zdalny CDB jako <code>%4 <plik wykonywalny></code> aby użyć protokołu TCP/IP.</p><p>Podaj parametry połączenia jako:</p><pre>%5</pre></body></html>Uruchom zdalną sesję CDB&Połączenie:Debugger::Internal::DebuggerMainWindowPrivatePamięć...Pasek narzędzi debuggeraDebugger::Internal::DebuggerPluginPrivateNie wybrano żadnej funkcji.Uruchomiono do osiągnięcia funkcji "%1".Proces %1Dołączanie do procesu lokalnego %1.Zdalny: "%1"Dołączanie do zdalnego serwera %1.Plik wykonywalny: %1Debugowanie pliku %1.Plik zrzutu "%1"Dołączanie do pliku zrzutu %1.Proces %1 zakończony błędemDołączanie do procesu zakończonego błędem %1OstrzeżenieMessage tracepoint: Address hit.0x%1 został wyzwolonyMessage tracepoint: %1 file, %2 line %3 function hit.%1:%2 %3() został wyzwolonyKomunikat:Nie można dołączyć do procesu z PID 0Debugger dołączono do %1Usuń pułapkę %1Wyłącz pułapkę %1Włącz pułapkę %1Zmodyfikuj pułapkę %1...Ustaw pułapkę w 0x%1Ustaw pułapkę w linii %1Rozpocznij "%1" i zatrzymaj na funkcji "main()"Zachowaj log debuggeraKomendy użytkownika nie są akceptowalne w bieżącym stanie.Otwórz ustawienia Qt4Wyłącz używanie asystentaKontynuujBrak asystenta debuggeraDebugger nie mógł załadować biblioteki asystenta debuggera.Asystent debuggera jest używany do ładnego formatowania niektórych typów Qt i Biblioteki Standardowej. Musi być skompilowany oddzielnie dla każdej używanej wersji Qt. Można to zrobić z poziomu strony ustawień Qt poprzez wybranie instalacji Qt i kliknięcie na "Przebuduj" w linijce "Asystent debuggera".Uruchamianie debuggera "%1" dla ABI "%2"...Debugger zakończył pracę.Konsola skryptów QMLKontynuujZakończ debuggerPrzerwijDebugger jest zajętyPrzerwij debugowaniePrzerywa debugowanie i przywraca debugger do stanu początkowego.PrzeskoczWskocz do wnętrzaWyskocz na zewnątrzUruchom do liniiUruchom do zaznaczonej funkcjiPowróć natychmiast z wewnętrznej funkcjiSkocz do liniiPrzełącz ustawienie pułapkiDodaj do okna obserwowanychOdwrotny kierunekPrzenieś do wywołanej ramkiPrzenieś do wołającej ramkiBłąd podczas przetwarzania argumentów komendy: %1Rozpocznij debugowanieUruchom i zdebuguj zewnętrzną aplikację...Uruchom i zdebuguj zewnętrzną aplikację przy pomocy zewnętrznego silnika...Dołącz do uruchomionej zewnętrznej aplikacji...Dołącz do zrzutu...Uruchom i zdebuguj zdalną aplikację...Dołącz do zdalnego serwera debugowego...Dołącz do portu QML...Dołącz do zdalnej sesji CDB...Odłącz debuggerPrzerwij debuggerZatrzymaj debuggerZresetuj debuggerWątki:SymbolAdresKodSekcjaNazwaSymbole w "%1"DebuggerRunControlDebugDebuggerNie można utworzyć silnika debuggera typu "%1"Debugger::Internal::DebuggerSourcePathMappingWidget<nowe źródło><nowy produkt docelowy>Ścieżka do źródłaŚcieżka do produktu docelowegoDodajDodaj źródła Qt...UsuńMapowanie ścieżek źródłowych<html><head/><body><p>Tu można podać mapowanie katalogów plików źródłowych użytych w debuggerze.</p><p>To jest przydatne podczas używania kopii drzewa źródeł z położenia innego niż to, w którym moduły były zbudowane, np. podczas zdalnego debugowania.</body></html>Dodaj mapowanie dla katalogów źródeł Qt podczas używania niezałatanej wersji Qt.Ścieżka źródłowa, zawarta w informacji debugowej pliku wykonywalnego, zgłoszona przez debuggerŚ&cieżka do źródła:Bieżące położenie drzewa źródeł na lokalnej maszynieŚcieżka do produktu &docelowego:Źródła QtDebugger::Internal::DebuggerToolChainComboBox%1 (%2)<html><head/><body><table><tr><td>ABI:</td><td><i>%1</i></td></tr><tr><td>Debugger:</td><td>%2</td></tr>DebuggerEngineDebugowanie złożonych linii komend nie jest obecnie obsługiwane pod systemem Windows.Debugger::Internal::CodaGdbAdapterProces uruchomiony, PID: 0x%1, identyfikator wątku: 0x%2, segment kodu: 0x%3, segment danych: 0x%4.Nie można połączyć się z serwerem CODA:
Brak połączenia z urządzeniem.Debugger::Internal::IPCEngineHostSilnik zakończył pracę fatalnym błędem. Niekompatybilny plik binarny lub błąd IPC.Debugger::Internal::LldbEngineHostNie można uruchomić qtcreator-lldb: %1Silnik zakończył pracę fatalnym błędem. Sprawdź szczegóły w logu debuggera.Błąd połączenia SSH: %1Debugger::Internal::LldbOptionsPageLLDBDebugger::Internal::MemoryAgentPamięć w 0x%1Brak dostępnej przeglądarki pamięciZawartość pamięci nie może zostać pokazana, ponieważ nie załadowano żadnej wtyczki z przeglądarką dla binarnego edytora.Debugger::Internal::QmlCppEngineNie można utorzyć wymaganego podrzędnego silnika debugującego dla wspólnego debugowania QML/C++: %1Uaktywniono debugger C++Uaktywniono debugger QMLDebugger::Internal::QmlEnginePodłączono debugger QML.Podłączanie debuggera QML...Qt CreatorNie można podłączyć się do wewnątrzprocesowego debuggera QML.
Ponowić próbę?Debugger QML: Zdalny host zamknął połączenie.Debugger QML: Nie można nawiązać połączenia z serwisem "%1".Error message shown after 'Could not connect ... debugger:"Port prawdopodobnie zajęty.Error message shown after 'Could not connect ... debugger:"Aplikacja nie jest przygotowana do debugowania QML/JS.%1 is detailed error messageNie można podłączyć się do wewnątrzprocesowego debuggera QML:
%1Uruchamianie %1 %2Nie można uruchomić aplikacjiBłąd uruchamiania aplikacji: %1Zatrzymano.Debugger QML rozłączony.StackHandlerAdres:Funkcja:Plik:Linia:Od:Do:Git::Internal::BaseGitDiffArgumentsWidgetPatienceIgnoruj zmiany w białych znakach.Ignoruj białe znakiGit::Internal::GitShowArgumentsWidgetjedna liniakrótkiśrednipełnypełniejszyemailsurowyGit::Internal::GitBlameArgumentsWidgetUkrywa datę zmiany na wyjściu.Pomiń datęIgnoruj zmiany w białych znakach.Ignoruj białe znakiGLSLEditorGLSLGLSLEditor::Internal::GLSLEditorPluginGLSL sub-menu in the Tools menuGLSLTworzy fragment shader OpenGL/ES 2.0 w języku GLSL/ES. Fragment shadery generują końcowe kolory pikseli trójkątów, punktów i linii renderowanych przez OpenGL.Fragment Shader (OpenGL/ES 2.0)Tworzy vertex shader OpenGL/ES 2.0 w języku GLSL/ES. Vertex shadery zmieniają transformacje, normalne i współrzędne tekstur trójkątów, punktów i linii renderowanych przez OpenGL.Vertex Shader (OpenGL/ES 2.0)Tworzy fragment shader Desktop OpenGL w języku GLSL. Fragment shadery generują końcowe kolory pikseli trójkątów, punktów i linii renderowanych przez OpenGL.Fragment Shader (Desktop OpenGL)Tworzy vertex shader Desktop OpenGL w języku GLSL. Vertex shadery zmieniają transformacje, normalne i współrzędne tekstur trójkątów, punktów i linii renderowanych przez OpenGL.Vertex Shader (Desktop OpenGL)GLSLEditor::GLSLFileWizardNowy %1Macros::Internal::MacroLocatorFilterMakraMacros::MacroManagerOdtwarzanie makroWystąpił błąd podczas ponownego odtwarzania makra, zatrzymano wykonywanie.Tryb makro. Wpisz "%1" aby zatrzymać nagrywanie albo "%2" aby je odtworzyćZatrzymaj nagrywanie makroMacros::Internal::MacrosPlugin&MakraNagraj makroCtrl+(Alt+(Zatrzymaj nagrywanie makroCtrl+)Alt+)Odtwórz ostatnie makroAlt+RZachowaj ostatnie makroProjectExplorer::Internal::GccToolChainFactoryGCCProjectExplorer::Internal::GccToolChainConfigWidgetŚcieżka do &kompilatora:&ABI:ProjectExplorer::Internal::MingwToolChainFactoryMinGWProjectExplorer::Internal::LinuxIccToolChainFactoryLinux ICCProjectExplorer::Internal::MsvcToolChainFactoryMSVCProjectExplorer::Internal::MsvcDebuggerConfigLabelLabel text for path configuration. %2 is "x-bit version".<html><body><p>Podaj ścieżkę do <a href="%1">pliku wykonywalnego Windows Console Debugger</a> (%2)</p></body></html>Wersja 64 bitowaWersja 32 bitowaProjectExplorer::Internal::MsvcToolChainConfigWidgetInicjalizacja:Nie wykryto debuggera CDB (ani 32, ani 64-bitowego).Nie wykryto 64 bitowego debuggera CDB.ProjectExplorer::ProjectsModeProjektyProjectExplorer::ToolChainKlon %1ProjectExplorer::ToolChainConfigWidget&Debugger:Wykryj automatycznieProjectExplorer::Internal::ToolChainModelAutomatycznie wykryteUstawione ręcznie<nobr><b>ABI:</b> %1nieaktualneNazwaTypWykryto powielony zestaw narzędziNastępujący zestaw narzędzi został już skonfigurowany:<br> %1<br>Nie został on ponownie skonfigurowany.Wykryto powielone zestawy narzędziNastępujące zestawy narzędzi zostały już skonfigurowane:<br> %1<br>Nie zostały one ponownie skonfigurowane.ProjectExplorer::Internal::ToolChainOptionsPageZestawy narzędziQmlDesigner::ItemLibraryWidgetTitle of library viewBibliotekaTitle of library items viewElementyTitle of library resources viewZasobyLibrary search input hint text<Filtr>QmlDesigner::StatesEditorModelImplicit default stateStan bazowyNiepoprawna nazwa stanuPusta nazwa jest zarezerwowana dla stanu bazowego.Nazwa jest już użyta w innym stanieQmlDesigner::StatesEditorViewStan bazowyJsFileOptionsPageOpcjeBiblioteka bezstanowaZwykle każda instancja komponentu QML posiada unikalną kopię
zaimportowanych bibliotek JavaScript. Biblioteka bezstanowa oznacza, że
pojedyncza instancja będzie dzielona pomiędzy komponentami. Biblioteki
bezstanowe nie będą miały bezpośredniego dostępu do obiektów i właściwości
komponentów QML.QmlJSEditor::JsFileWizardNowy %1QmlJSEditor::QmlJSTextEditorWidgetPokaż pasek narzędzi Qt QuickNieużywana zmiennaRefaktoryzacjaQmlJSEditor::Internal::QmlJSOutlineTreeViewRozwiń wszystkoZwiń wszystkoQmlJSEditor::Internal::QmlJSSnippetProviderQMLQmlJSInspector::Internal::QmlJSPropertyInspectorWprowadź wyrażenieWybierz kolorWyrażenie JavaScript dla %1Selekcja kolorów dla %1QmlJSTools::Internal::FunctionFilterMetody i funkcjeQmlJSTools::Internal::ModelManagerIndeksowanieQmlJSTools::Internal::PluginDumperModuł QML nie zawiera informacji o komponentach we wtyczkach.
Ścieżka do modułu: %1
Zobacz "Using QML Modules with Plugins" w dokumentacji.Automatyczny zrzut typów modułu QML zakończony niepowodzeniem.
Błędy:
%1
Automatyczny zrzut typów modułu QML zakończony niepowodzeniem.
Pierwsze 10 linii błędów:
%1
Sprawdź szczegóły w panelu "Komunikaty ogólne".Ostrzeżenia podczas parsowania informacji qmltypes w %1:
%2Błędy podczas czytania plików typeinfo:Nie można ustalić położenia aplikacji pomocniczej zrzucającej informacje o typach z wtyczek C++.
Zbuduj aplikację qmldump na stronie z opcjami wersji Qt.Nie można sparsować "%1".
Błąd: %2QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunConfigurationWidgetZarządzanie wersjami Qt...Wersja Qt:Argumenty:Główny plik QML:Debugger:Środowisko uruchamianiaŚrodowisko systemoweNiepoprawna wersja QtQt4ProjectManager::QmlDebuggingLibraryDostępne jedynie dla wersji Qt 4.7.1 lub nowszej.Niepotrzebne.Debugowanie QMLNie można utworzyć docelowego katalogu %1.Nie można zbudować biblioteki debugującej w żadnym z katalogów:
- %1
Powód: %2Qt4ProjectManager::Qt4TargetQt4 Desktop target display nameDesktopQt4 Simulator target display nameSymulator QtQt4 Maemo5 target display nameMaemo5Qt4 Harmattan target display nameHarmattanQt4 MeeGo target display nameMeeGoQt4 Symbian Emulator target display nameEmulator SymbianaQt4 Symbian Device target display nameUrządzenie SymbianQt4ProjectManager::Internal::GcceToolChainFactoryGCCEGCCE z wersji QtGCCE (%1)Qt4ProjectManager::Internal::Qt4SymbianTarget<b>Urządzenie:</b> Nie podłączone<b>Urządzenie:</b> %1<b>Urządzenie:</b> %1, %2<b>Adres IP:</b> %1:%2Qt4ProjectManager::Internal::RvctToolChainFactoryARMv5ARMv6RVCT%1 arm version, %2 major version, %3 minor version, %4 build numberRVCT (%1 %2.%3 numer budowy %4)Qt4ProjectManager::Internal::S60CertificateInfoCertyfikat "%1" nie może zostać użyty z powodu utraty ważności.
Data wygaśnięcia: %2.Certyfikat "%1" nie jest jeszcze ważny.
Ważny od: %2.Certyfikat "%1" nie jest poprawnym certyfikatem X.509.Typ: Certyfikat developerskiWłasnoręcznie stworzony certyfikatWydany przez: Wydany dla: Ważny od: Ważny do: Capabilities: Obsługuje %n urządzenie: Obsługuje %n urządzenia: Obsługuje %n urządzeń: Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageParser%1 package name, %2 will be replaced by a list of patching lines.Własnoręcznie podpisany pakiet binarny "%1" został zmodyfikowany, aby mógł zostać zainstalowany.
%2
Używaj certyfikatu developerskiego lub innej opcji podpisu, aby uchronić pakiet od modyfikacji.Nie można utworzyć pakietu Smart Installer, ponieważ brakuje bazowego pliku Smart Installera. Upewnij się, że jest on umieszczony w SDK.Qt4ProjectManager::Internal::S60PublisherOviCzyszczenieqmakeBudowanieMrożeniePonowne czyszczeniePonowny qmakePonowne budowanieTworzenie pliku SISNie utworzono pliku SIS z powodu uprzednich błędów.
Zrobione.
Utworzono %1.
Qt4ProjectManager::Internal::S60PublishingResultsPageOviOtwórz katalog zawierającyZamknijQt4ProjectManager::Internal::S60PublishingSisSettingsPageOviTo powinno być wyświetlaną nazwą aplikacji.<br>Nie może być pusta.<br>Wyświetlana nazwa jest za długa.<br>Może nie być w pełni widoczna w menu telefonu.<br>%1 jest domyślną nazwą dostawcy używaną do rozwoju i testowania oprogramowania.<br>Pole Vendor_Name nie może zawierać nazwy "Nokia".<br>Zaleca się nieużywanie domyślnych nazw "Vendor", "Vendor-EN" i "Vendor-PL".<br>Pole to nie powinno również pozostać puste.<br>Szczegóły w <a href="http://www.forum.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml">Tworzenie pakietów i podpisywanie</a>.<br>%1 jest domyślną nazwą dostawcy używaną do rozwoju i testowania oprogramowania.%1 są domyślnymi nazwami dostawców używanymi do rozwoju i testowania oprogramowania.%1 <br>Pole Vendor_Name nie może zawierać nazwy "Nokia".<br>Zaleca się nieużywanie domyślnych nazw "Vendor", "Vendor-EN" i "Vendor-PL".<br>Pole to nie powinno również pozostać puste.<br>Szczegóły w <a href="http://www.forum.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml">Tworzenie pakietów i podpisywanie</a>.<br>UID %1 aplikacji używany jest tylko do rozwoju i testowania oprogramowania.<br>Pakiety SIS posiadające ten UID nie mogą być dystrybuowane przez Ovi Store.<br>UID %1 aplikacji jest UIDem pozyskanym z symbiansigned.com.<br>Aplikacje z tym UIDem będą odrzucane przez Application Signing Services dla Ovi Store.<br>Jeżeli chcesz kontynuować z tym UIDem, podpisz najpierw swoją aplikację na symbiansigned.com i prześlij ją do Publikacji w Ovi.<br>UID %1 aplikacji nie jest akceptowalnym UIDem.<br>Pakiety SIS posiadające ten UID nie mogą być dystrybuowane przez Ovi Store.<br>UID aplikacji jest globalnym unikalnym identyfikatorem pakietów SIS.<br>Aby otrzymać unikatowy UID aplikacji dla pliku pakiety,<br>zarejestruj się na <a href="http://info.publish.ovi.com/">publish.ovi.com</a>%1 muszą być podpisane "certified signed". Szczegóły w <a href="symbiansigned.com">symbiansigned.com</a>.<br>%1 muszą być zaakceptowane przez producenta.<br>Niektóre capabilities mogą wymagać specjalnego rodzaju podpisu lub akceptacji producenta.<br>Sprawdź czy posiadasz wersję release'ową Qt.<br>Strona <a href="http://wiki.forum.nokia.com/index.php/Nokia_Smart_Installer_for_Symbian">Pakiety Qt rozprowadzane przez Smart Installera</a> posiada listę wersji releasowych Qt.Qt4ProjectManager::Internal::S60PublishingWizardFactoryOviOpublikuj aplikacje Qt Symbian w Ovi StoreTen kreator sprawdza czy plik projektu spełnia kryteria publikacji w Ovi Store.
Kreator tworzy pliki SIS, które mogą być wrzucone do publikacji w Ovi Store.
Nie można go używać, gdy skorzystano z UIDów dostarczonych przez Symbian Signed.
Nie można go używać dla capabilities wymagających "Certified Signed" lub zgody producenta:
NetworkControl, MultimediaDD, CommDD, DiskAdmin, AllFiles, DRM i TCB.
Aplikacja będzie również odrzucona przez Ovi QA, jeśli na następnej stronie wybrana zostanie niewydana wersja Qt.Qt4ProjectManager::Internal::S60PublishingWizardOviPublikowanie w Ovi StoreKonfiguracja budowaniaSprawdzanie pliku projektuTworzenie plików SIS do przesłaniaQt4ProjectManager::Internal::WinscwToolChainFactoryWINSCWWINSCW z wersji QtQt4ProjectManager::Qt4BaseTargetFactoryName of a debug build configuration to created by a project wizard, %1 being the Qt version name. We recommend not translating it.%1 DebugName of a release build configuration to be created by a project wizard, %1 being the Qt version name. We recommend not translating it.%1 ReleaseQt4DefaultTargetSetupWidgetSeverity is Task::Error<b>Błąd:</b> Severity is Task::Warning<b>Ostrzeżenie:</b> Qt4ProjectManager::Qt4DefaultTargetSetupWidgetDodaj wersję z:Dodaj wersjęUtwórz konfiguracje budowania:Dla każdej wersji Qt wersja Debug i ReleaseDla wybranej wersji Qt wersja Debug i ReleaseRęcznieNie twórzUżywaj budowania w innym miejscuWersja Qt:Debug builddebugrelease buildreleaseBrak zbudowanej wersjiBrak zbudowanej wersji w %1 dla projektu %2.Wersja znaleziona w %1 nie jest kompatybilna z tym produktem docelowymZnaleziono niekompatybilną zbudowaną wersjęZaimportuj zbudowaną wersję z %1Severity is Task::Error<b>Błąd:</b> Severity is Task::Warning<b>Ostrzeżenie:</b> Qt4ProjectManager::AbstractMobileAppWizardDialogWersje QtOpcje mobilneDotyczące SymbianaDotyczące Maemo5 i MeeGoDotyczące HarmattanaQt4ProjectManager::Internal::Html5AppWizardDialogNowa aplikacja HTML5Ten kreator generuje projekt aplikacji HTML5.Opcje HTMLQt4ProjectManager::Internal::Html5AppWizardAplikacja HTML5Tworzy projekt aplikacji HTML5, który może zawierać zarówno kod HTML5 i C++ oraz dołączać widok WebKit.
Można zbudować aplikację i zainstalować ją na platformie mobilnej albo na desktopie. Dla tego typu projektu można np. utworzyć podpisany pakiet instalacyjny SIS.Qt4ProjectManager::Internal::Html5AppWizardOptionsPageWybierz plik HTMLQt4ProjectManager::Internal::MobileAppWizardGenericOptionsPageAutomatycznie przełączaj orientacjęPejzażowa orientacjaPortretowa orientacjaQt4ProjectManager::Internal::SubdirsProjectWizardProjekt z podkatalogamiTworzy projekt z podkatalogami bazując na qmake. To umożliwia grupowanie projektów w strukturę drzewiastą.Zrobione i Dodaj podprojektZakończ i Dodaj podprojektTitle of dialogNowy podprojektQt4ProjectManager::Internal::SubdirsProjectWizardDialogTen kreator generuje projekt z podkatalogami Qt4. Podprojekty mogą być dodane później przy użyciu innych kreatorów.Qt4ProjectManager::TargetSetupPageUstawienia produktu docelowego%1: Project nameQt Creator może ustawić następujące wersje dla projektu <b>%1</b>:TextEditor::BaseTextEditorWidgetCtrl+DWydruk dokumentuBłąd pliku<b>Błąd:</b> Nie można odkodować "%1" używając kodowania "%2". Edycja nie jest możliwa.Wybierz kodowanieTekst jest zbyt obszerny aby mógł zostać wyświetlony (%1 MB).TextEditor::Internal::PlainTextSnippetProviderTekstTextEditor::Internal::SnippetsTableModelBłądNiepoprawny wyzwalacz.WyzwalaczWariant wyzwalaczaNie można odwrócić urywku.TextEditor::Internal::SnippetsSettingsPagePrivateUrywkiBłąd podczas zapisywania kolekcji urywkówBłądNie wybrano urywku.VCSBase::VCSBaseClientNie można rozpocząć procesu "%1": %2Przekroczono czas oczekiwania %1s na zakończenie procesu %2.Przetwarzanie...VCSBase::VCSBaseEditorWidgetDołącz adnotację do "%1"Skopiuj "%1"Opisz zmianę %1Wyślij do Codepaster...Zastosuj fragment...Odwróć zmiany we fragmencie...Nie można wkleićUsługi wklejania kodu są niedostępne.Odwróć zmiany we fragmencieZastosuj fragmentCzy chcesz odwrócic zmiany we fragmencie?Czy chcesz zastosować fragment?SymbianUtils::VirtualSerialDeviceNie można otworzyć portu %1: %2 (błąd POSIX %3)Nie można uzyskać ustawień terminala dla portu %1: %2 (błąd POSIX %3)Nie można zastosować ustawień terminala dla portu %1: %2 (błąd POSIX %3)Nie można pisać do portu %1: %2 (błąd POSIX %3)Funkcja select() zwróciła błąd dla portu %1: %2 (błąd POSIX %3)Port nie znalezionyPort w użyciuPrzekroczono czas oczekiwaniaPort nieosiągalnyNie można otworzyć portu %1: %2Błąd podczas oczekiwania na powiadomienie o odczycie z %1: %2Błąd podczas czytania z %1: %2Błąd podczas pisania do %1: %2Błąd podczas synchronizacji z waitForBytesWritten dla %1: %2MacrosMakraAnalyzer::StartRemoteDialogHost:Użytkownik:Hasło:Port:Produkt docelowyPlik wykonywalny:Argumenty:Podaj hasło albo klucz SSH.Klucz prywatny:Katalog roboczy:Rozpocznij zdalną analizęCppTools::Internal::CppCodeStyleSettingsPageFormularzOgólneZawartośćWcięcia"public", "protected" i
"private" w ciele klasyDeklaracje względem "public",
"protected" i "private"Wyrażenia w metodachWyrażenia w blokachDeklaracje w definicjach
"namespace"NawiasyWcięcia nawiasówDeklaracje klasDeklaracje przestrzeni nazwDeklaracje typów
wyliczeniowychDeklaracje metodBloki"switch"Wcięcia wewnątrz "switch""case" lub "default"Wyrażenia względem
"case" lub "default"Bloki względem
"case" lub "default"Wyrażenie "break" względem
"case" lub "default"WyrównanieWyrównuj<html><head/><body>
Włącza wyrównywanie do znaków po =, += itd. Kiedy ta opcja jest wyłączona użyte zostanie zwykłe wyrównanie przeniesionych linii.<br>
<br>
Z wyrównaniem:
<pre>
a = a +
b
</pre>
Bez wyrównania:
<pre>
a = a +
b
</pre>
</body></html>Wyrównuj do znaków przypisania<html><head/><body>
Dodatkowe wcięcie wpływa zwykle tylko na warunki instrukcji "if". Bez dodatkowego wcięcia:
<pre>
if (a &&
b)
c;
</pre>
Z dodatkowym wcięciem:
<pre>
if (a &&
b)
c;
</pre>
</body></html>Dodatkowe wcięcia
w instrukcjach warunkowychGit::Internal::RemoteAdditionDialogDodaj zdalne repozytoriumNazwa:URL:Git::Internal::RemoteDialogZdalne repozytoria&Odśwież&Dodaj...Po&bierz&UsuńUsuń zdalne repozytoriumCzy chcesz usunąć zdalne repozytorium "%1"?ProjectExplorer::CodeStyleSettingsPropertiesPageFormularzJęzyk:QmlProfiler::Internal::QmlProfilerAttachDialogProfiler QML&Host:localhost&Port:QtSupport::Internal::DebuggingHelperUżyty do wyciągania informacji o typach QML z wtyczek bazujących na bibliotekach.Zrzut QML:Zmodyfikowana wersja qmlviewera, która obsługuje debugowanie QML/JS.QML Observer:ZbudujBiblioteka debugująca QML:Pomaga wyświetlać zawartość typów Qt. Używany tylko w starszych wersjach GDB.Asystent GDB:Pokazuje komunikaty kompilatora z ostatniego budowania.Pokaż logKompiluje zaznaczonych asystentów debugowania.Zbuduj wszystkoZestaw narzędzi:QtSupport::Internal::QtVersionInfoNazwa wersji:Położenie qmake:ModyfikujQtSupport::Internal::QtVersionManagerNazwaPołożenie qmakeUsuńWyczyśćDodaj...LinuxDeviceFactorySelectionDialogWybór kreatora konfiguracji urządzeniaDostępne typy urządzeń:MaemoDeployConfigurationWidgetFormularzDodaj plik desktopowyDodaj ikonę...TextEditor::TabSettingsWidgetFormularzTabulatory i wcięciaRozmiar
ta&bulatorów:Rozmiar
wc&ięć:Wyrównanie przeniesionych linii:<html><head/><body>
Wpływa na wcięcia przeniesionych linii.
<ul>
<li>Brak: Nie wyrównuje. Linie będą wyrównane tylko do bieżącej logicznej głębokości wcięcia.
<pre>
(tab)int i = foo(a, b
(tab)c, d);
</pre>
</li>
<li>Ze spacjami: Zawsze używa spacji do wyrównywania, bez względu na inne ustawienia wcięć.
<pre>
(tab)int i = foo(a, b
(tab) c, d);
</pre>
</li>
<li>Z regularnymi wcięciami: Używa tabulatorów albo spacji do wyrównywania, zależnie od konfiguracji powyżej.
<pre>
(tab)int i = foo(a, b
(tab)(tab)(tab) c, d);
</pre>
</li>
</ul></body></html>BrakZe spacjamiZ regularnymi wcięciamiStosowanie tabulatorów:Tylko spacjeTylko tabulatoryMieszaneValgrind::Internal::SuppressionDialogDialogPlik tłumienia:Tłumienie:Wybierz plik tłumieniaZachowaj tłumienieValgrind::Internal::ValgrindConfigWidgetUstawienia ogólnePlik wykonywalny valgrind:Komenda valgrindPlik tłumienia valgrind'a (*.supp);;Wszystkie pliki (*)Opcje analizatora pamięciGłębokość stosu:Dodaj...UsuńŚledź źródła niezainicjalizowanej pamięciOpcje profilowaniaOgranicza liczbę rezultatów dostarczanych przez profilera. Niższy limit zwiększa wydajność.Widok z wynikami: Minimalny koszt zdarzeń:%Pokazuj dodatkowe informacje o zdarzeniach w podpowiedziachWłącz symulację cacheGromadzi informacje o czasie systemowym.Pokazuj czas systemowyWizualizacja: Minimalny koszt zdarzeń:VCSBase::VcsConfigurationPageKonfiguracjaSkonfiguruj teraz <b>%1</b>.Konfiguruj...FlickableGroupBoxElement przerzucalnyRozmiar zawartościKierunek przerzucaniaKierunek przerzucaniaZachowanieZachowanie przy brzegachInteraktywnyPrędkość maks.Maksymalna prędkość przerzucaniaOpóźnienieOpóźnienie przerzucaniaFlowSpecificsOdstępyGridSpecificsSiatkaKolumnyWierszeOdstępyGridViewSpecificsCacheBufor cache'aWysokość komórkiSzerokość komórkiTryb przyciąganiaZakresListViewSpecificsCacheBufor cache'aOrientacjaOrientacja listy.Tryb przyciąganiaOdstępyOdstępy pomiędzy elementami.ZakresPathViewSpecificsOpóźnienie przerzucaniaLiczba elementówRowSpecificsWierszOdstępyUtils::FileUtilsOdmowa usunięcia katalogu głównego.Odmowa usunięcia katalogu domowego.Nie można usunąć katalogu "%1".Nie można usunąć pliku "%1".Nie można utworzyć katalogu "%1".Nie można skopiować pliku "%1" do "%2".Nie można otworzyć %1 do odczytu: %2Nie można odczytać %1: %2Błąd plikuNie można zapisać pliku %1. Pełny dysk?Nie można nadpisać pliku %1: %2Nie można utworzyć pliku "%1": %2Nie można utworzyć tymczasowego pliku w %1: %2Valgrind::Callgrind::CallModelZawołanaWołającaKosztWywołaniaValgrind::Callgrind::CallgrindControllerPoprzednia komenda jeszcze się nie zakończyła.Zrzucanie danych profilera...Resetowanie liczników zdarzeń...Zatrzymywanie instrumentalizacji...Kontynuowanie instrumentalizacji...Ściąganie zdalnych danych profilera...Valgrind::Callgrind::DataModelFunkcja:Plik:Obiekt:%n raz%n razy%n razyZdarzenia(%)%1(%1%)FunkcjaPołożenieValgrind::Callgrind::Function%1 w %2%1: %2 w %3Valgrind::Callgrind::ParseDataOstatni poziomInstrukcjaCacheGałęzie warunkoweGałęzie pośredniepoziom %1Linia:Pozycja:Valgrind::Callgrind::CallgrindRunnerParsowanie danych profilera...Valgrind::Memcheck::MemcheckRunnerNie znaleziono interfejsu sieciowego do zdalnej analizy.Wybierz interfejs seciowyOdnaleziono wiele interfejsów sieciowych na tej maszynie. Wybierz, który chcesz użyć do zdalnej analizy.Valgrind::RemoteValgrindProcessNie można określić zdalnego PID.Analyzer::AnalyzerRunConfigWidgetUstawienia analizatoraDostępne ustawienia: %1Bazaar::Internal::BazaarDiffParameterWidgetIgnoruj białe znakiIgnoruj puste linieBinEditorFileNie można otworzyć %1: %2Błąd plikuCMakeProjectManager::Internal::CMakeEditorZmiany w plikach cmake zostaną pokazane w drzewie projektu po zbudowaniu.Zbuduj terazCore::Internal::PromptOverwriteDialogNadpisz istniejące plikiNastępujące pliki istnieją już w katalogu
%1.
Czy chcesz je nadpisać?Core::IFilePlik został przywrócony z automatycznie zachowanej kopii. Naciśnij <i>Zachowaj</i> aby potwierdzić, lub <i>Przywróć do zachowanego</i> aby odrzucić zmiany.Core::InfoBarDisplayZamknijCore::OutputWindowPominięto dalsze komunikatyCppTools::CppToolsSettingsSettingsGlobalneQtGNUZ dawnego CreatoraCVS::Internal::CvsDiffParameterWidgetIgnoruj białe znakiIgnoruj puste linieDebugger::Internal::DebuggerToolTipWidgetPoprzedniDebugger::Internal::RegisterMemoryViewPamięć pod adresem "%1" (0x%2)Rejestr "%1"FakeVim::Internal::FakeVimUserCommandsModelAkcjaKomendaKomenda użytkownika #%1FakeVim::Internal::FakeVimUserCommandsPageMapa komend użytkownikaFakeVimImageViewer::Internal::ImageViewerNie można otworzyć graficznego pliku %1Mercurial::Internal::MercurialDiffParameterWidgetIgnoruj białe znakiIgnoruj puste liniePerforce::Internal::PerforceDiffParameterWidgetIgnoruj białe znakiProjectExplorer::AbiWidget<własny>ProjectExplorer::Internal::AppOutputPaneZatrzymajUruchom ponownie tę konfiguracjęDołącz debugger do tego procesuDołącz debugger do %1Zamknij kartęZamknij wszystkie kartyZamknij inne kartyKomunikaty aplikacjiOkno z komunikatami aplikacjiCodeStyleSettingsPanelFactoryUstawienia stylu koduCodeStyleSettingsPanelUstawienia stylu koduProjectExplorer::EditorConfigurationSettingsProjektuSettings, %1 is a language (C++ or QML)Projektu %1ProjectExplorer::Internal::ClangToolChainFactoryClangQmlDesigner::ComponentActionModyfikuje podkomponenty zdefiniowane w tym plikuQmlDesigner::NodeInstanceServerProxyNie można uruchomić QML PuppetNie można uruchomić procesu QML Puppet (%1). Sprawdź swoją instalację. QML Puppet jest procesem uruchamianym w tle w celu renderowania elementów.Nie można odnaleźć QML PuppetNie można odnaleźć procesu QML Puppet (%1). Sprawdź swoją instalację. QML Puppet jest procesem uruchamianym w tle w celu renderowania elementów.QmlJSEditor::Internal::HoverHandlerBiblioteka w %1Wtyczki poprawnie zrzucone.Pliki typeinfo poprawnie odczytane.QmlJSToolsStyl koduQt QuickQmlJSTools::QmlJSToolsSettingsSettingsGlobalneQtQmlProfiler::Internal::QmlProfilerEngineBrak pliku do uruchomienia.Aplikacja zakończona przed załadowaniem danych profilera.
Zamiast tego użyj przycisku stop.Error message shown after 'Could not connect ... debugger:"Port prawdopodobnie zajęty.Error message shown after 'Could not connect ... debugger:"Aplikacja nie jest przygotowana do debugowania QML/JS.Qt Creator%1 is detailed error messageNie można podłączyć się do wewnątrzprocesowego debuggera QML:
%1Profiler QMLQmlProfiler::Internal::QmlProfilerToolProfiler QMLProfiler QML może być używany do znajdowania wąskich gardeł w wydajności aplikacji QML.Załaduj stos QMLZachowaj stos QMLSkopiuj wierszSkopiuj tabelęProfiler QML wymaga Qt 4.7.4 lub nowszego.
Wersja Qt w aktywnej konfiguracji budowania jest za stara.
Czy chcesz kontynuować?ZdarzeniaUpłynęłó: 0 sWyłącz profilowanieWłącz profilowanieUpłynęło: %1 sQt CreatorNie można połączyć się z wewnątrzprocesowym profilerem QML.
Spróbować ponownie?Stosy QML (%1)QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunControlUruchamianie %1 %2
%1 zakończone kodem %2
QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunControlFactoryUruchomQt4ProjectManager::CodaRunControlBrak podłączonego urządzenia. Podłącz je i spróbuj ponownie.
Plik wykonywalny: %1
Łączenie z %1...
Nie można stworzyć połączenia z CODA. Spróbuj ponownie.
Nie można otworzyć portu szeregowego: %1
Łączenie z %1:%2...
Błąd: %1
Połączono.
Proces zakończył się.
Wątek zakończony błędem: %1
Ten proces jest już uruchomiony na urządzeniu. Najpierw zakończ go.
Uruchamianie: %1
Uruchomiono.
Nie można uruchomić: %1
Oczekiwanie na CODAQt Creator oczekuje na połączenie z aplikacją CODA.<br>Upewnij się, że aplikacja jest już uruchomiona na telefonie oraz że skonfigurowano poprawny adres IP / port w ustawieniach projektu.Anulowano.
Urządzenie "%1" zostało odłączone.
Qt4ProjectManager::S60DeployConfigurationZainstaluj %1 na urządzeniu SymbianZainstaluj na urządzeniu SymbianQt4ProjectManager::S60DeployConfigurationFactory%1 na urządzeniu SymbianZainstaluj na urządzeniu SymbianQt4ProjectManager::S60DeviceRunConfigurationS60 device runconfiguration default display name, %1 is base pro-File name%1 na urządzeniu SymbianS60 device runconfiguration default display name (no profile set)Uruchom na urządzeniu SymbianTrwa parsowanie pliku .pro.Nie można sparsować pliku .pro.Qt4ProjectManager::S60DeviceRunConfigurationFactory%1 na urządzeniu SymbianQt4ProjectManager::Internal::S60CommandPublishStep%1 is a name of the Publish Step i.e. Clean StepWykonywanie: %1Qt4ProjectManager::S60RunControlBaseUruchamianieKontynuuj instalację na urządzeniu.
<html><head/><body><center><i>%1</i> jest wciąż uruchomiony na urządzeniu.</center><center>Zakończenie go może pozostawić urządzenie w niespójnym stanie.</center><center>Czy chcesz go zakończyć?</center></body></html>Program wciąż uruchomionyWymuś zakończeniePozostaw uruchomionymZakończono.
Qt4ProjectManager::Internal::SymbianQtConfigWidgetS60 SDK:Katalog SBS v2:Qt4ProjectManager::Qt4BuildConfigurationParsowanie pliku .proQt4ProjectManager::Qt4BuildConfigurationFactoryUżyj wersji "%1"Nowa konfiguracjaNazwa nowej konfiguracji:Debug build configuration. We recommend not translating it.%1 DebugRelease build configuration. We recommend not translating it.%1 ReleaseQt4ProjectManager::Qt4ProFileNodeBłąd podczas parsowania pliku %1. Przetwarzanie przerwane.Nie można odnaleźć pliku .pro w podkatalogu "%1" w "%2"BaseQtVersionNazwa:Niepoprawna wersja QtABI:Źródło:mkspec:qmake:Domyślna:Wersja:QtSupport::Internal::QtOptionsPageWidget<Podaj nazwę>Automatycznie wykryteUstawione ręcznieUsuń niepoprawne wersje QtCzy chcesz usunąć wszystkie niepoprawne wersje Qt?<br>Usunięte zostaną:<br><ul><li>%1</li></ul>Żaden zestaw narzędzi nie może wygenerować kodu dla tej wersji Qt. Zdefiniuj jeden lub więcej zestawów narzędzi.Nie wszystkie możliwe docelowe środowiska mogą być obsłużone z powodu brakujących zestawów narzędzi.Budowanie asystentówLog budowania asystenta debuggera dla "%1"Wskaż plik wykonywalny qmakeNiekompatybilne wersje QtWybrana wersja Qt musi być taka sama jak wersja produktu docelowego.Asystenci: Nie są dostępni%1 is list of tool names.Asystenci: %1.<i>Jeszcze nie zbudowany.</i><i>Niepotrzebny</i><i>Nie może zostać skompilowany.</i>Wersja Qt %1 dla %2Następujące ABI nie są obecnie obsługiwane: <ul><li>%1</li></ul>S60 SDK:Katalog SBS v2:QtSupport::QtVersionManagerMinGW z %1RemoteLinux::Internal::LinuxDeviceFactorySelectionDialogUruchom kreatoraRemoteLinux::Internal::MaemoGlobalŁączność SDKMad DeveloperRemoteLinux::Internal::MaemoPackageCreationFactoryUtwórz pakiet DebianUtwórz pakiet RPMRemoteLinux::RemoteLinuxRunConfigurationTrwa parsowanie pliku .pro.Nie można sparsować pliku .pro.Nie ustawiono konfiguracji urządzenia.Brak aktywnej konfiguracji budowania.Nie wiadomo co uruchomić.%1 is the name of a project which is being run on remote Linux%1 (na zdalnym urządzeniu)Remote Linux run configuration default display nameUruchom na zdalnym urządzeniuCzyste środowiskoŚrodowisko systemoweSubversion::Internal::SubversionDiffParameterWidgetIgnoruj białe znakiTextEditor::BehaviorSettingsPageSettingsGlobalneTextEditor::FunctionHintProposalWidget%1 z %2TextEditor::Internal::SnippetsCollectionNie można utworzyć katalogu z urywkami użytkownika %1Valgrind::Internal::CallgrindEngineProfilowanieProfilowanie %1
Valgrind::Internal::CallgrindToolProfiler funkcji ValgrindProfiler Valgrind używa narzędzia "callgrind" do zapamiętywania wywołań funkcji w trakcie działania programu.Valgrind::Internal::CallgrindToolPrivateFunkcjeWizualizacjaŻąda zrzutu informacji i odświeża widok callgrinda.Przechodzi wstecz o jeden krok w historii. Spowoduje to zaznaczenie uprzednio wybranego elementu.Resetuje wszystkie liczniki zdarzeń.Zatrzymuje logowanie zdarzeń. Żadne zdarzenia nie będą zliczane, co spowoduje przyśpieszenie wykonywania programu podczas profilowania.Przechodzi naprzód o jeden krok w historii.Wybiera które zdarzenia, z profilowanych danych, zostaną zwizualizowane.Koszty bezwzględnePokazuje koszty jako wartości bezwzględne.Koszty względneKoszty względem rodzicaFormat kosztuDetekcja cykliWłącza detekcję cykli w celu poprawnej obsługi rekurencyjnych wywołań funkcji.Filtr...Przerwano profilowanie.Zakończono parsowanie, brak danych.Zakończono parsowanie, całkowity koszt wyniósł %1.Błąd parsowania.Wypełnianie...Valgrind::Internal::VisualisationValgrind::Internal::MemcheckEngineAnaliza pamięciAnaliza pamięci w %1
Valgrind::Internal%1 w %2w %1Valgrind::Internal::MemcheckErrorViewSkopiuj selekcjęStłum błądValgrind::Internal::MemcheckToolBłędy zewnętrzneTłumieniaWyraźne wycieki pamięciPrawdopodobne wycieki pamięciUżycie niezainicjalizowanej pamięciNiepoprawne wywołania "free()"Analiza pamięci Valgrinda używa narzędzia "memcheck" do znajdywania wycieków pamięciProblemy pamięciPrzejdź do poprzedniego wycieku.Przejdź do następnego wycieku.Pokaż problemy mające źródło na zewnątrz otwartych projektów.Te pliki tłumienia były użyte podczas ostatniego uruchomienia analizatora pamięci.Analizator pamięci ValgrindFiltr błędówBłąd wewnętrznyBłąd podczas parsowania komunikatów valgrind'a: %1Valgrind::Internal::ValgrindEngineOpcje valgrinda: %1Katalog roboczy: %1Argumenty linii komend: %1** Zakończono analizę **
** Błąd: nie można uruchomić "%1": %2 **
** Błąd: nie ustawiono pliku wykonywalnego valgrind **
** Zakończono proces **
Komunikaty aplikacjiVCSBase::Internal::CommonSettingsWidgetKomenda użyta do odwracania fragmentów w różnicachWelcome::Internal::WelcomeModePowitanieNowy projektCoda::SessionCPU description of an S60 device %1 major verison, %2 minor version %3 real name of major verison, %4 real name of minor versionCPU: v%1.%2%3%4CODA: v%1.%2 Protokół CODA: v%3.%4s60description description of an S60 device %1 CPU description, %2 endianness %3 default type size (if any), %4 float size (if any) %5 Coda version%1, %2%3%4, %5big endianlittle endianwill be inserted into s60description, rozmiar typu: %1will be inserted into s60description, rozmiar float: %1Git::Internal::BranchAddDialogDialogNazwa gałęzi:CheckBoxŚledź zdalną gałąź "%1"Śledź lokalną gałąź "%1"textteksttexteditedytor tekstutextinputtekstTimeDisplaydługość: %1QtQuickComponentSetOptionsPageTylko wbudowane elementy (dla wszystkich platform)Komponenty Qt Quick dla SymbianaUżyj istniejącego pliku .qmlWbudowane elementy w przestrzeni nazw QtQuick umożliwiają pisanie przenośnych aplikacji z przystosowalnym wyglądem.
Wymaga Qt 4.7.1 lub nowszego.Komponenty Qt Quick dla Symbiana to zestaw gotowych komponentów o natywnym wyglądzie, zaprojektowanych specjalnie dla Symbiana.
Wymaga Qt 4.7.3 lub nowszego oraz zainstalowanego zestawu komponentów dla tej wersji.Wszystkie pliki i katalogi, umieszczone wewnątrz katalogu w którym jest główny plik QML, zostaną zainstalowane. Zawartość katalogu może być dowolnie zmieniana przed instalacją.Komponenty Qt Quick dla MeeGo/HarmattanKomponenty Qt Quick dla MeeGo/Harmattan to zestaw gotowych komponentów o natywnym wyglądzie, zaprojektowanych specjalnie dla Meego/Harmattan.
Wymaga Qt 4.7.4 lub nowszego oraz zainstalowanego zestawu komponentów dla tej wersji.GenericLinuxDeviceConfigurationWizardSetupPageStronaKreatoraNazwa identyfikująca tę konfigurację:Nazwa hosta lub adres IP urządzenia:HasłoKluczNazwa użytkownika urządzenia:Typ autoryzacji:Hasło użytkownika:Plik zawierający prywatny klucz użytkownika:LineEditPrzetłumacz ten tekstMouseAreaSpecificsObszar MyszyWłączonyTa właściwość odpowiada za to czy element akceptuje zdarzenia myszy.FeaturedAndNewsListingNowinyFeedbackWyszukaj w samouczkach, przykładach i demachOtwórz projekt...Utwórz projekt...Wyraź opinięPomóż nam ulepszyć Qt CreatoraNewsListingKliknij aby dowiedzieć się więcej...RecentProjectsOstatnio modyfikowane projektyRecentSessionsOstatnio używane sesje%1 (ostatnia sesja)%1 (bieżąca sesja)TagBrowserGenericProjectManager::Internal::FilesSelectionWizardPageUkryj pliki pasujące do:Zastosuj filtrGenerowanie listy plików...
%1GenericProjectManager::Internal::GenericProjectPluginZmodyfikuj pliki...GenericProjectManager::Internal::SelectableFilesDialogZmodyfikuj plikiUkryj pliki pasujące do:Zastosuj filtrGenerowanie listy plików...
%1Ukryto %n plik który jest na zewnątrz katalogu bazowego.
Ten plik jest zabezpieczony.Ukryto %n pliki które są na zewnątrz katalogu bazowego.
Te pliki są zabezpieczone.Ukryto %n plików które są na zewnątrz katalogu bazowego.
Te pliki są zabezpieczone.Git::Internal::BranchModelLokalne gałęzieQmlDesigner::ModelNodeContextMenuSelekcjaZaznacz rodzica: %1Zaznacz: %1Stos (z)Na wierzchNa spódPrzybliżOddalZresetuj właściwość "z"EdycjaZresetuj pozycjęZresetuj rozmiarWidocznośćKotwiceWypełnijZresetujRozmieszczenieRozmieść w rzędzieRozmieść w kolumnieRozmieść w siatcePrzejdź do komponentuQmlJSInspector::Internal::QmlJsInspectorToolBarZastosuj zmiany przy zachowywaniuPokazuj aplikację na wierzchuOdtwórz / zatrzymaj animacjeWybierzPowiększSelektor kolorów1x0.5x0.25x0.125x0.1xQmlJSTools::Internal::QmlJSToolsPlugin&QML/JSZresetuj model koduQmlProfiler::Internal::RemoteLinuxQmlProfilerRunnerBrak wolnych portów w urządzeniu do analizy.
Uruchamianie zdalnego procesu...
Zdalny proces zakończony. Kod wyjściowy: %1.
Qt4ProjectManager::Internal::S60PublishingBuildSettingsPageOviNie wykryto poprawnej wersji Qt.<br>Zdefiniuj poprawną wersję Qt w: "Opcje > Qt4"Nie wykryto poprawnego zestawu narzędzi.<br>Zdefiniuj poprawny zestaw narzędzi w: "Opcje > Zestawy narzędzi"Qt4ProjectManager::Internal::QtQuickComponentSetOptionsPageWybierz plik QMLTyp aplikacji Qt QuickQtSupport::Internal::GettingStartedWelcomePageDema i przykładyZaczynamySkopiować projekt do miejsca zapisywalnego?<p>Projekt, który masz zamiar załadować, znajduje się w miejscu zabezpieczonym przed zapisem:</p><blockquote>%1</blockquote><p>Proszę wybrać miejsce z prawami do zapisu i kliknąć "Skopiuj projekt i otwórz", żeby załadować modyfikowalną kopię projektu lub kliknąć "Zostaw projekt i otwórz", żeby załadować projekt z miejsca, gdzie się obecnie znajduje.</p><p><b>Uwaga:</b> Nie będzie można zmienić lub skompilować projektu w bieżącej lokalizacji.</p>&Położenie:S&kopiuj projekt i otwórzPo&zostaw projekt i otwórzNie można użyć położeniaPodane położenie już istnieje. Podaj poprawne położenie.Nie można skopiować projektuNie można otworzyć projektuRemoteLinux::DeployableFilesPerProFile<brak ścieżki produktu docelowego>Ścieżka do lokalnego plikuZdalny katalogRemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationWizardNowa konfiguracja ogólnego urządzenia linuksowegoRemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationWizardSetupPageDane połączeniaOgólne urządzenie linuksoweRemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationWizardFinalPageKonfiguracja zakończonaZostanie teraz utworzona nowa konfiguracja urządzenia.
Dodatkowo, przetestowane zostanie połączenie z urządzeniem.RemoteLinux::PublicKeyDeploymentDialogOczekiwanie na nazwę pliku...Wybierz plik z kluczem publicznymPliki z kluczami publicznymi (*.pub);;Wszystkie pliki (*)Instalowanie...Instalacja poprawnie zakończona.ZamknijRemoteLinux::AbstractRemoteLinuxDebugSupportPrzygotowywanie zdalnej strony...
Zdalna aplikacja zakończona błędem z kodem wyjściowym %1.Proces gdbserver nieoczekiwanie zakończył pracę.Błąd wstępnej konfiguracji: %1Niewystarczająca ilość wolnych portów w urządzeniu do debugowania.RemoteLinux::RemoteLinuxRunConfigurationWidgetPobierz środowisko urządzenia<a href="%1">Zarządzanie konfiguracjami urządzenia</a><a href="%1">Ustaw debugger</a>Konfiguracja urządzenia:Plik wykonywalny na hoście:Plik wykonywalny na urządzeniu:W zamian użyj tej komendyAlternatywny plik wykonywalny na urządzeniu:Argumenty:Tylko C++Tylko QMLC++ i QMLTyp debugowania:Podstawowe środowisko dla tej konfiguracji uruchamiania:Czyste środowiskoŚrodowisko systemoweAnuluj pobieranieBłąd urządzeniaBłąd podczas pobierania środowiska: %1RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxRunControlUruchamianie zdalnego procesu...
Zdalny proces zakończony. Kod wyjściowy: %1.
RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxRunControlFactoryUruchom na zdalnym urządzeniu linuksowymStatusDisplayBrak zarejestrowanych zdarzeń QMLProfilowanie aplikacjiŁadowanie danychExampleDelegateTagi:Analyzer::AnalyzerManagerPrivate&AnalizaUruchomZatrzymajPasek narzędzi analizatora<html><head/><body><center><i>%1</i> jest wciąż uruchomiony. Należy zakończyć pracę analizatora przed uruchomieniem kolejnej instancji.<center/><center>Wymusić zakończenie?</center></body></html>Analizator wciąż uruchomionyZatrzymajPozostaw uruchomionymDebugReleaseUruchomić %1 w trybie %2?<html><head/><body><p>Próba uruchomienia narzędzia "%1" na aplikacji w trybie %2. Narzędzie nie jest zaprojektowane do użycia w trybie %3.</p><p>Czy chcesz kontynuować i uruchomić je w trybie %2?</p></body></html>&Nie pytaj ponownieNadal trwa analiza.Brak wybranego narzędzia analizy.CodePaster::PasteBinDotComProtocolUnknown user of paste.<Nieznany>QmlDesigner::TextToModelMerger error messageBrak instrukcji importuQmlProfiler::Internal::QmlProfilerEventsViewPołożenieTypProcentowy czasCzas całkowityWywołaniaŚredni czasŚredni czas (mediana)Najdłuższy czasNajkrótszy czasSzczegółyRysowanieKompilacjaTworzenieWiązanieSygnałyQmlProfiler::Internal::QmlProfilerRunControlFactoryProfiler QMLQmlProfiler::Internal::TraceWindowSkocz do poprzedniego zdarzeniaSkocz do następnego zdarzeniaPowiększ 10%Pomniejsz 10%QmlProjectManager::QmlProjectPluginOtwórz ustawienia Qt4Brak QML ObserveraNie można odnaleźć QML Observera.QML Observer umożliwia interaktywne debugowanie aplikacji QML. Aplikacja musi być skompilowana dla każdej wersji Qt. W tym celu wybierz bieżącą instalację Qt w ustawieniach Qt4 i kliknij Przebuduj.RemoteLinux::CreateTarStepWidgetTworzenie tarballi nie jest możliwe.Utwórz tarball:RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxRunConfigurationFactory (na zdalnym hoście linuksowym)Valgrind::Internal::ValgrindRunControlFactoryAnalizatorValgrind::Internal::ValgrindBaseSettingsValgrindExtensionSystem::Internal::PluginErrorOverviewQt Creator - komunikaty ładowania wtyczekNastępujące wtyczki są błędne i nie mogą zostać załadowane:Szczegóły:AttachToQmlPortDialogUruchom debugger&Host:&Port:MainViewRysowanieKompilacjaTworzenieWiązanieObsługa sygnałówRangeDetailsCzas trwaniaSzczegółyPołożenieMobileAppWizardHarmattanOptionsPageStronaKreatoraIkona aplikacji (80x80):Wygeneruj kod aby przyspieszyć uruchamianie na urządzeniu.Przyspiesz uruchamianie aplikacjiLinuxDeviceConfigurationsSettingsWidgetKonfiguracje urządzenia linuksowego&Konfiguracja:&Nazwa:Typ systemu:Typ urządzenia:Typ autoryzacji:Hasło&KluczNazwa &hosta:IP lub nazwa hosta urządzeniaPort &SSH:Wolne porty:Można wprowadzać listy i zakresy, np.: 1024,1026-1028,1030Czas oczekiwania:sNazwa &użytkownika:H&asło:Pokaż hasłoPlik z kluczem prywatnym:Ustaw jako domyślny&Dodaj&UsuńUstaw jako domyślnąKliknij tutaj jeśli nie masz jeszcze klucza SSH.&Generuj klucz SSH...LinuxDeviceTestDialogTest urządzeniaProFilesUpdateDialogProblem instalacji MaemoPliki projektu wymienione poniżej nie zawierają informacji o instalacji, co oznacza, że odpowiednie produkty docelowe nie mogą być zainstalowane ani uruchomione na urządzeniu. Jeśli zaznaczysz odpowiednie wiersze poniżej, brakujące informacje zostaną dodane do tych plików.&Zaznacz wszystko&Odznacz wszystkoRemoteLinuxDeployConfigurationWidgetFormularzKonfiguracja urządzenia:<a href="irrelevant">Zarządzanie konfiguracjami urządzenia</a>Pokazuje ustawienia INSTALLS dla plików projektu.Pliki do zainstalowania dla podprojektu:Zmodyfikuj plik projektu w celu dodania lub usunięcia elementów.RemoteLinuxProcessesDialogLista zdalnych procesów&Filtruj po nazwie procesu:&Uaktualnij listęZa&kończ wybrany procesSshKeyCreationDialogKonfiguracja klucza SSHOpcjeRozmiar &klucza:Algorytm klucza:&RSA&DSAKluczWy&generuj klucz SSHZachowaj klucz p&ubliczny...Zachowaj klucz pr&ywatny...&ZamknijStartGdbServerDialogLista zdalnych procesówUrządzenie:&Filtruj po nazwie procesu:&Dołącz do wybranego procesu&Uaktualnij listęExampleLineEditPokaż przykłady i demaWyszukaj w samouczkachWyszukaj w samouczkach, przykładach i demachLista tagówLinksBarQt CreatorExtensionSystem::Internal::PluginErrorOverviewPrivateKontynuujQmlJsDebugClient::QmlProfilerEventList<kod bajtowy>Kod źródłowy nie jest dostępnyBrak danych do zachowaniaNie można otworzyć "%1" do zapisuNie można otworzyć "%1" do odczytuBłąd podczas parsowania %1Utils::SshWymagane hasłoPodaj hasło do przywatnego klucza.Utils::TextFileFormatBrak pamięci.Napotkano błąd kodowania.Bazaar::Internal::BazaarLogParameterWidgetGadatliwyPokazuj pliki zmienione w każdej poprawceDo przoduPokaż od najstarszych do najnowszychSzczegółowoUmiarkowanie skrótowoW jednej linijceGNU ChangeLogCore::InternalNie można uruchomić przeglądarki plikówNie można uruchomić menedżera plików:
%1
"%1" zwrócił następujący błąd:
%2Ustawienia...Nie można uruchomić "Windows Explorer"Nie można odnaleźć explorer.exe w ścieżce w celu uruchomienia "Windows Explorer".Pokaż w "Explorer"...Pokaż w "Finder"...Pokaż katalog zawierający...Otwórz tutaj linię poleceń...Otwórz tutaj terminal...BaseFileWizardNie można utworzyć katalogu %1.FunctionDeclDefLinkPlik docelowy uległ zmianie, nie można zastosować zmianZastosuj zmiany do definicjiZastosuj zmiany do deklaracjiZastosuj zmiany w sygnaturze funkcjiDebugger::Internal::BaseWindowDopasuj szerokości kolumn do ich zawartościDebugger::Internal::CdbBreakEventWidgetWyjątek C++Utworzenie wątkuZakończenie wątkuZaładowanie modułu:Wyładowanie modułu:Komunikaty:Debugger::Internal::QScriptDebuggerClient<p>Wystąpił nieobsłużony wyjątek:</p><p>%1</p><p>Wystąpił nieobsłużony wyjątek w <i>%1</i>:</p><p>%2</p>Nieobsłużony wyjątekFind::IFindFilterUwzględniaj wielkość literCałe słowaWyrażenia regularneFlagi: %1Brak, Find::Internal::SearchResultWidgetAnulujZastąp:Zastąp wszystkie wystąpieniaZastąpTa zmiana nie może być cofnięta.Nie ostrzegaj więcejBrak pasujących wyników.Znaleziono %n pasujący wynik.Znaleziono %n pasujące wyniki.Znaleziono %n pasujących wyników.Madde::Internal::MaddeDeviceConfigurationFactoryUrządzenie z obsługą MADDE (Fremantle, Harmattan, MeeGo)Maemo5/FremantleMeeGo 1.2 HarmattanInne systemy MeeGoTestZdalne procesyZainstaluj klucz publicznyMadde::Internal::MaddeDeviceTesterSprawdzanie bibliotek Qt...Błąd połączenia SSH: %1
Błąd podczas sprawdzania bibliotek Qt: %1Błąd podczas sprawdzania bibliotek Qt.Sprawdzanie obsługi łączności...Błąd podczas sprawdzania narzędzia łączności: %1Błąd podczas sprawdzania narzędzia łączności.Narzędzie łączności nie jest zainstalowane na urządzeniu. Instalacja obecnie nie jest możliwa.Przełącz urządzenie w tryb deweloperski poprzez Settings -> Security.Narzędzie łączności obecne.
Sprawdzanie obsługi narzędzi QML...Błąd podczas sprawdzania narzędzi QML: %1
Błąd podczas sprawdzania narzędzi QML.
Brak katalogu "%1". Nie będzie można debugować QML na tym urządzeniu.Obsługa narzędzi QML obecna.Brak zainstalowanych pakietów Qt.Madde::Internal::AbstractMaddeUploadAndInstallPackageActionBłąd instalacji: Qemu nie był uruchomiony. Został on właśnie uruchomiony, ale zajmie chwilę zanim będzie gotowy. Spróbuj jeszcze raz po pewnym czasie.Nie można zainstalować: ta wersja Qt nie umożliwia instalowania na Qemu.Madde::Internal::MaemoUploadAndInstallPackageStepNie znaleziono kroku tworzenia pakietu Debian.Zainstaluj pakiet Debian poprzez SFTPMadde::Internal::MeegoUploadAndInstallPackageStepNie znaleziono kroku tworzenia pakietu RPM.Zainstaluj pakiet RPM poprzez SFTPMadde::Internal::AbstractMaemoDeployByMountServiceBłąd instalacji: Qemu nie był uruchomiony. Został on właśnie uruchomiony, ale zajmie chwilę zanim będzie gotowy. Spróbuj jeszcze raz po pewnym czasie.Nie można zainstalować: ta wersja Qt nie umożliwia instalowania na Qemu.Brak konfiguracji budowania.Madde::Internal::MaemoMountAndInstallPackageServiceZainstalowano pakiet.Madde::Internal::MaemoMountAndCopyFilesServiceWszystkie pliki skopiowane.Madde::Internal::MaemoInstallPackageViaMountStepNie znaleziono kroku tworzenia pakietu Debian.Zainstaluj pakiet poprzez zamontowany UTFSMadde::Internal::MaemoCopyFilesViaMountStepZainstaluj pliki poprzez zamontowany UTFSMadde::Internal::MaemoDeployConfigurationWidgetBłąd aktualizacji pliku projektuNie można uaktualnić pliku projektu.Wybierz ikonę (w razie potrzeby zostanie przeskalowana do %1x%1)Niepoprawna ikonaNie można odczytać obrazuNie można zachować ikonyNie można zachować ikony w "%1".Madde::Internal::MaemoDeploymentMounterBłąd połączenia: %1Madde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardStartPageOgólne informacjeUrządzenie MeeGoMadde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardPreviousKeySetupCheckPageKontrola stanu urządzeniaMadde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardReuseKeysCheckPageKontrola istniejących kluczyMadde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardKeyCreationPageTworzenie kluczaNie można utworzyć kluczyPodana ścieżka nie jest katalogiem.Podany katalog nie istnieje i nie może zostać utworzony.Tworzenie kluczy...Błąd tworzenia kluczy: %1Zrobione.Nie można zachować pliku z kluczemMadde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardKeyDeploymentPageInstalacja kluczaInstalowanie...Błąd instalacji kluczaInstalacja klucza poprawnie zakończonaKlucz został poprawnie zainstalowany. Możesz teraz zamknąć aplikację "%1" i kontynuować.Zrobione.Madde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardFinalPageZostanie utworzona nowa konfiguracja urządzenia.Madde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardNowa konfiguracja urządzeniaMadde::Internal::AbstractMaemoInstallPackageToSysrootWidgetNie można zainstalować w sysroot: brak kroku pakowania.Madde::Internal::AbstractMaemoInstallPackageToSysrootStepNie można zainstalować w sysroot bez konfiguracji budowania.Nie można zainstalować pakietu w sysroot bez kroku pakowania.Nie można zainstalować pakietu w sysroot bez wersji Qt.Instalowanie pakietu w sysroot...Instalacja w sysroot nieudana, proces jest kontynuowany.Madde::Internal::MaemoInstallDebianPackageToSysrootStepInstalowanie pakietu Debian w sysrootMadde::Internal::MaemoInstallRpmPackageToSysrootStepInstalowanie pakietu RPM w sysrootMadde::Internal::MaemoCopyToSysrootStepNie można skopiować do sysroot bez konfiguracji budowania.Nie można skopiować do sysroot bez poprawnej wersji Qt.Kopiowanie plików do sysroot...Instalacja w sysroot nieudana: %1
Proces jest kontynuowany.Kopiowanie plików do sysrootMadde::Internal::MaemoMakeInstallToSysrootStepKopiowanie plików do sysrootMadde::Internal::AbstractMaemoPackageCreationStepPakiet aktualny.Tworzenie pliku pakietu...Utworzono pakiet.Błąd pakowania: Brak wersji Qt.Tworzenie pakietu: Uruchamianie komendy "%1".Błąd pakowania: Nie można uruchomić komendy "%1". Powód: %2Błąd pakowania: Komenda "%1" zakończona błędem. Powód: %1Kod wyjściowy: %1Madde::Internal::MaemoDebianPackageCreationStepUtwórz pakiet DebianBłąd pakowania: nie można uzyskać nazwy pakietu.Błąd pakowania: Nie można przenieść plików pakietu z "%1" do "%2".Nazwa projektu zawiera znaki, które są niedozwolone w pakietach Debiana.
Dozwolonymi znakami są tylko małe litery, liczby, '-', '+' oraz '.'.
Przy obecnej nazwie możesz spodziewać się problemów.Błąd pakowania: Wykryto obcy katalog debian. Twoja wersja jest zbudowana w drzewie źródłowym, a w nim istnieje katalog debian ("%1"). Qt Creator nie nadpisze tego katalogu. Usuń ten katalog lub zbuduj wersję w innym miejscu.Błąd pakowania: Nie można usunąć katalogu "%1": %2Nie można utworzyć katalogu Debian w "%1".Nie można skopiować pliku "%1" do "%2".Błąd: Nie można utworzyć pliku "%1".Madde::Internal::MaemoRpmPackageCreationStepUtwórz pakiet RPMBłąd pakowania: Nie można przenieść pliku pakietu z "%1" do "%2".Madde::Internal::MaemoPackageCreationWidgetRozmiar powinien wynosić %1x%2 w pikselachBrak dostępnej wersji.Nie można odczytać ikonyObrazkiWybierz obraz (w razie potrzeby zostanie przeskalowany do 48x48)Nie można ustawić nowej ikonyBłąd plikuNie można ustawić nazwy projektu.Nie można ustawić nazwy pakietu dla menedżera projektu.Nie można ustawić opisu projektu.<b>Utwórz pakiet:</b> Nie można ustawić numeru wersjiMadde::Internal::MaemoDebianPackageInstallerBłąd instalacji: instalacja wcześniejszej wersji pakietu nie jest dozwolona.Madde::Internal::MaemoPublishedProjectModelDołącz do pakietuDołączNie dołączajMadde::Internal::MaemoPublisherFremantleFreeAnulowano.Publikowanie anulowane przez użytkownika.W projekcie brak informacji istotnych w procesie publikowania:Błąd publikowania: Brak informacji w projekcie.Usuwanie pozostałości po katalogu tymczasowym...Błąd usuwania katalogu tymczasowego: %1Błąd publikowania: nie można utworzyć pakietu źródłowego.Konfigurowanie katalogu tymczasowego...Błąd: nie można utworzyć katalogu tymczasowego.Błąd: nie można skopiować katalogu projektu.Błąd: Nie można naprawić znaków końca linii.Błąd publikowania: nie można utworzyć pakietu.Czyszczenie katalogu tymczasowego...Nie można utworzyć katalogu "%1".Nie można skopiować pliku "%1" do "%2": %3.Błąd: nie można uruchomić dpkg-buildpackage.Błąd: dpkg-buildpackage zakończony błędem.Błąd tworzenia pakietu.Zrobione.Tworzenie pakietu poprawnie zakończone. Zostały utworzone następujące pliki:
Nie ustawiono wersji Qt.Budowanie pakietu źródłowego...Uruchamianie scp...Błąd SSH: %1Błąd przesyłania.Błąd przesyłania pliku: %1.Błąd przesyłania pliku.Przesłano wszystkie pliki.Przesyłanie poprawnie zakończone. Wkrótce powinien zostać dostarczony email informujący o rezultacie procesu budowania.Przesyłanie pliku %1...Nie można otworzyć pliku do odczytu: %1.Nie można odczytać pliku: %1Pusty opis pakietu. Należy go ustawić w Projekty -> Uruchamianie -> Utwórz pakiet -> Szczegóły.Prawdopodobnie niepoprawny opis pakietu ("%1"). Można go zmienić w Projekty -> Uruchamianie -> Utwórz pakiet -> Szczegóły.Nie ustawiono ikony dla menedżera pakietu. Należy ją ustawić w Projekty -> Uruchamianie -> Utwórz pakiet -> Szczegóły.Madde::Internal::MaemoPublishingUploadSettingsPageFremantleFreePublikowanie do repozytorium Fremantle'a "Extras-devel/free"Ustawienia przesyłaniaWybierz plik z kluczem prywatnymMadde::Internal::MaemoPublishingWizardFactoryFremantleFreePublikowanie do repozytorium "Fremantle Extras-devel free"Ten kreator utworzy archiwum źródłowe i opcjonalnie prześle je do serwera budowy. Zostanie on tam skompilowany, zapakowany i przeniesiony do repozytorium "Extras-devel free". Użytkownicy będą mogli wówczas zainstalować go na swoich urządzeniach N900. W celu wysłania na serwer należy posiadać konto na garage.maemo.org.Madde::Internal::MaemoPublishingWizardFremantleFreePublikowanie do repozytorium Fremantle'a "Extras-devel free"Ustawienia budowaniaUstawienia przesyłaniaRezultatMadde::Internal::MaemoQemuManagerRozpocznij emulator MeeGoQemu zostało zamknięte, ponieważ usunięto odpowiednią wersję Qt.Qemu zakończone błędem: Wyjściowy kod: %1.Błąd QemuNie można uruchomić Qemu: %1Zatrzymaj emulator MeeGoMadde::Internal::MaemoRemoteCopyFacilityBłąd połączenia: %1Błąd: kopiowanie zakończone niepoprawnie.Kopiowanie pliku "%1" do katalogu "%2" na urządzeniu...Madde::Internal::MaemoRemoteMounterBrak katalogów do zamontowaniaBrak katalogów do zdemontowaniaNie można wykonać zdemontowania.Błąd demontażu: %1Zakończono demontaż.
stderr był: "%1"Błąd: Niewystarczająca ilość wolnych portów w urządzeniu aby wykonać wszystkie żądania zamontowania.Uruchamianie zdalnych klientów UTFS...Operacja zamontowania powiodła się.Błąd uruchamiania klienta UTFS: %1Uruchamianie serwerów UTFS...
stderr był: %1Błąd uruchamiania serwera UTFS: %1Przekroczony czas oczekiwania na połączenie z serwerem UTFS.Madde::Internal::MaemoRemoteMountsModelKatalog lokalnyZdalny punkt zamontowaniaMadde::Internal::MaemoRunConfigurationNiewystarczająca ilość wolnych portów w urządzeniu.Madde::Internal::MaemoRunConfigurationWidgetWybierz katalog do zamontowaniaBrak lokalnych katalogów do zamontowania na urządzeniu.Jeden lokalny katalog do zamontowania na urządzeniu.Note: Only mountCount>1 will occur here as 0, 1 are handled above.%n lokalny katalog do zamontowania na urządzeniu.%n lokalne katalogi do zamontowania na urządzeniu.%n lokalnych katalogów do zamontowania na urządzeniu.Ostrzeżenie: Nie można zamontować %1 katalogów, ponieważ urządzenie posiada tylko %n wolny port.<br>Nie będzie można uruchomić tej konfiguracji.Ostrzeżenie: Nie można zamontować %1 katalogów, ponieważ urządzenie posiada tylko %n wolne porty.<br>Nie będzie można uruchomić tej konfiguracji.Ostrzeżenie: Nie można zamontować %1 katalogów, ponieważ urządzenie posiada tylko %n wolnych portów.<br>Nie będzie można uruchomić tej konfiguracji.Ostrzeżenie: Nie można zamontować %1 katalogów, ponieważ urządzenie udostępnia tylko %n port do debugowania.<br>Nie będzie można debugować aplikacji przy użyciu tej konfiguracji.Ostrzeżenie: Nie można zamontować %1 katalogów, ponieważ urządzenie udostępnia tylko %n porty do debugowania.<br>Nie będzie można debugować aplikacji przy użyciu tej konfiguracji.Ostrzeżenie: Nie można zamontować %1 katalogów, ponieważ urządzenie udostępnia tylko %n portów do debugowania.<br>Nie będzie można debugować aplikacji przy użyciu tej konfiguracji.Madde::Internal::MaemoRunControlFactoryUruchom na urządzeniuMadde::Internal::MaemoQemuCrashDialogBłąd QemuQemu zakończone błędem.Kliknij tutaj aby zmienić tryb OpenGL.Skonfigurowano Qemu aby używało sprzętowej akceleracji OpenGL, co może nie być obsługiwane przez system. Zamiast tego można użyć renderowania software'owego.Skonfigurowano Qemu aby automatycznie wykrywało OpenGL, co może nie działać poprawnie w pewnych przypadkach. Zamiast tego można użyć renderowania software'owego.Madde::Internal::MaemoQemuSettingsPageUstawienia Qemu MeeGoMadde::Internal::MaemoSshRunnerQemu nie był uruchomiony. Został on właśnie uruchomiony, ale zajmie chwilę zanim będzie gotowy. Spróbuj jeszcze raz po pewnym czasie.Ta wersja Qt nie umożliwia uruchamiania na Qemu.Montowanie katalogów hosta...Potencjalne usuwanie pozostałości po zamontowanym katalogu hosta...Demontowanie katalogów hosta...Madde::Internal::MaemoToolChainFactoryMaemo GCCMaemo GCC dla %1%1 GCC (%2)Madde::Internal::MaemoToolChainConfigWidget<html><head/><body><table><tr><td>Ścieżka do MADDE:</td><td>%1</td></tr><tr><td>Ścieżka do produktu docelowego MADDE:</td><td>%2</td></tr><tr><td>Debugger:</td/><td>%3</td></tr></body></html>Madde::Internal::Qt4MaemoDeployConfigurationFactoryKopiowanie plików do urządzenia Maemo5Budowanie pakietu Debian i instalowanie na urządzeniu Maemo5Budowanie pakietu Debian i instalowanie na urządzeniu HarmattanBudowanie pakietu RPM i instalowanie na urządzeniu MeeGoMadde::Internal::AbstractQt4MaemoTargetNie można otworzyć pliku "%1": %2Dodaj pliki pakietowe do projektu<html>Qt Creator skonfigurował następujące pliki aby umożliwić tworzenie pakietów:
%1
Czy chcesz dodać je do projektu?</html>Qt CreatorCzy chcesz usunąć pliki pakietów powiązanych z produktem docelowym "%1"?Błąd tworzenia katalogu pakietu "%1".Błąd tworzenia szablonów MeeGoMadde::Internal::AbstractDebBasedQt4MaemoTargetNieoczekiwany format pliku z logiem zmian Debiana "%1".Odmowa aktualizacji pliku loga ze zmianami: zawiera już wersję "%1".Nie można uaktualnić loga ze zmianami: niepoprawny format (brak zapisu kontrolnego).Niepoprawne dane ikony w pliku kontrolnym Debiana.Nie można odczytać pliku obrazu "%1".Nie można wyeksportować pliku obrazu "%1".Nie można utworzyć szablonu dla Debiana: Nie ustawiono wersji QtNie można utworzyć szablonu dla Debiana: błąd dh_make (%1)Nie można utworzyć szablonu dla debiana: błąd dh_make (%1)Nie można przenieść nowego katalogu debian do "%1".ProjectExplorer::SettingsAccessorUżyty jest stary plik z ustawieniami projektu<html><head/><body><p>Użyta zostanie kopia zapasowa pliku z ustawieniami .user, ponieważ w międzyczasie oryginalny plik z ustawieniami został zachowany przez nowszą, niekompatybilną wersję Qt Creatora.</p><p>Jeżeli nastąpią teraz zmiany w ustawieniach projektu to <b>nie</b> zostaną one zastosowane w nowszej wersji Qt Creatora.</p></body></html>Plik z ustawieniami z innego środowiska?Qt Creator znalazł plik .user z ustawieniami, który był utworzony dla innego środowiska, być może pochodzi z innego komputera.
Plik .user zawiera ustawienia, które nie powinny być kopiowane do innego środowiska.
Czy wciąż chcesz załadować plik z ustawieniami?Nieobsługiwany plik z dzielonymi ustawieniamiWersja pliku .shared nie jest jeszcze obsługiwana przez tego Qt Creatora. Wzięte pod uwagę będą tylko te ustawienia, które są wciąż kompatybilne.
Czy chcesz kontynuować?
Jeśli zdecydujesz, żeby nie kontynuować, Qt Creator nie załaduje pliku .shared.QmlJSEditorQt QuickFindExportedCppTypesTyp będzie tylko wtedy dostępny w edytorach QML, gdy jego nazwa jest stałą znakowąmusi być stałą znakową aby być dostępnym w edytorze QMLQt4ProjectManager::Qt4PriFileNodeNagłówkiŹródłaFormularzeZasobyQMLInne plikiNie można otworzyć plikuNie można otworzyć pliku do edycji przy pomocy VCS.Nie można ustawić praw dostępuNie można ustawić prawa do zapisu.Plik z projektem %1 posiada niezachowane zmiany.Niepoprawnie zakończone!Nie można zapisać pliku projektu %1.Błąd plikuQt4ProjectManager::Internal::PngIconScalerNiepoprawny rozmiar ikonySpodziewany rozmiar ikony to %1x%2. Przeskalować ikonę?Błąd plikuNie można skopiować pliku ikony: %1RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxDeployServiceInstalacja nie jest wymagana. Zostanie pominięta.Nie ustawiono konfiguracji urządzenia.Nawiązywanie połączenia z urządzeniem...Nie można połączyć się z hostem: %1
Czy emulator nie został uruchomiony?
Czy urządzenie jest podłączone i czy zostało skonfigurowane połączenie sieciowe?Błąd połączenia: %1RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxDeployStepBłąd instalacji: %1Użytkownik zażądał zatrzymania instalacji. Trwa czyszczenie.Krok instalacji zakończony błędem.Zakończono krok instalacji.RemoteLinux::AbstractUploadAndInstallPackageServicePrzesłano plik pakietu.Instalowanie pakietu na urządzeniu...Zainstalowano pakiet.RemoteLinux::GenericDirectUploadServiceBłąd inicjalizacji SFTP: %1Nie można przesłać pliku "%1": %2Nie można przesłać pliku "%1".Nie można przesłać pliku "%1". Nie można otworzyć go do odczytu.Wszystkie pliki poprawnie zainstalowane.Ostrzeżenie: Brak ustawionej zdalnej ścieżki dla lokalnego pliku "%1". Nie zostanie on przesłany.Przesyłanie pliku "%1"...RemoteLinux::Internal::ConfigWidgetInstalacja przyrostowaLinia komend:RemoteLinux::GenericDirectUploadStepPrześlij pliki przez SFTPRemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationFactoryOgólne urządzenie linuksoweLinuksowyTestZdalne procesyInstaluj klucz publicznyRemoteLinux::LinuxDeviceConfigurations(domyślna dla %1)RemoteLinux::Internal::LinuxDeviceConfigurationsSettingsWidgetWymagany jest przynajmniej jeden port.Urządzenie fizyczneEmulatorRemoteLinux::LinuxDeviceTestDialogZamknijTest urządzenia zakończony pomyślnie.Błąd testowania urządzenia.RemoteLinux::GenericLinuxDeviceTesterŁączenie z hostem...Błąd połączenia SSH: %1
Błąd uname: %1
Błąd uname.
Sprawdzanie czy podane porty są dostępne...Następujące porty są bieżąco w użyciu: %1RemoteLinux::Internal::PackageUploaderPrzygotowywanie połączenia SFTP...Błąd połączenia: %1Błąd SFTP: %1Błąd przesyłania pakietu: nie można otworzyć pliku.Nie można przesłać pakietu: %2RemoteLinux::Internal::ProFilesUpdateDialogOdświeżalne pliki projektuRemoteLinux::AbstractRemoteLinuxApplicationRunnerNie można uruchomić: %1Nie można połączyć się z hostem: %1Błąd połączenia: %1Zamykanie zdalnych procesów...Błąd wstępnego czyszczenia: %1Rozpoczęto zdalny proces.Nie ustawiono zdalnego programu do uruchomienia.Nie ustawiono konfiguracji urządzenia.Nawiązywanie połączenia z urządzeniem...Błąd uruchamiania zdalnego procesu: %1RemoteLinux::GenericRemoteLinuxCustomCommandDeploymentStepUruchom własną zdalną komendęRemoteLinux::RemoteLinuxCustomCommandDeployServiceNie podano linii komendy.Uruchamianie zdalnej komendy "%1"...Błąd uruchamiania zdalnego procesu.Zdalny proces został zakończony przez sygnał.Zdalny proces zakończył się kodem wyjściowym %1.Zdalna komenda zakończona pomyślnie.RemoteLinuxZainstaluj na zdalnym hoście linuksowymUrządzenia linuksoweNieznany OS(Brak urządzenia)RemoteLinux::RemoteLinuxDeployStepWidget<b>%1 używając urządzenia</b>: %2RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxEnvironmentReaderBłąd połączenia: %1Błąd uruchamiania zdalnego procesu: %1
Zawartość zdalnego stderr: "%1"RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxPackageInstallerBłąd połączenia: %1Błąd instalowania pakietu.RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxPluginUruchom zdalny serwer debugowy...Uruchom GdbserverRemoteLinux::RemoteLinuxProcessesDialogZdalny błądRemoteLinux::AbstractRemoteLinuxProcessListPIDLinia komendBłąd połączenia: %1Błąd: nie można uruchomić zdalnego procesu: %1Błąd: zdalny proces zakończony błędem: %1Zdalny proces zakończony błędem.
Zawartość zdalnego stderr: %1RemoteLinux::Internal::LinuxDeviceConfigurationsSettingsPageKonfiguracje urządzeniaRemoteLinux::RemoteLinuxUsedPortsGathererBłąd połączenia: %1Nie można uruchomić zdalnego procesu %1Zdalny proces zakończony błędem: %1Błąd zdalnego procesu, zakończony został kodem %1.
Zawartość zdalnego wyjścia z błędami: %1RemoteLinux::Internal::SshKeyCreationDialogZachowaj plik z kluczem publicznymZachowaj plik z kluczem prywatnymRemoteLinux::SshKeyDeployerBłąd klucza publicznego: %1Błąd połączenia: %1Błąd instalacji klucza: %1.RemoteLinux::StartGdbServerDialogZdalny błądNie można uzyskać listy wolnych portów:Błąd połączenia: %1Uruchamianie gdbserver...Port %1 jest teraz dostępny.Zakończono proces gdbserver. Stan: %1RemoteLinux::TarPackageCreationStepPakowanie poprawnie zakończone.Błąd pakowania.Tworzenie tarballa...Tarball uaktualniony, pakowanie pominięte.Błąd: nie można otworzyć pliku tar %1 (%2).Błąd zapisu pliku tar "%1": %2.Błąd odczytu pliku "%1": %2.Dodawanie pliku "%1" do tarballa...Nie można dodać pliku "%1" do archiwum tar: zbyt długa ścieżka.Błąd zapisu pliku tar "%1": %2Utwórz tarballRemoteLinux::Internal::TypeSpecificDeviceConfigurationListModel(domyślna)RemoteLinux::UploadAndInstallTarPackageStepBrak kroku tworzenia tarballa.Zainstaluj tarball poprzez SFTPTextEditor::CodeStyleEditorZmodyfikuj zawartość podglądu, aby zobaczyć, jak bieżące ustawienia zostaną zastosowane do własnych fragmentów kodu. Zmiany w podglądzie nie wpływają na bieżące ustawienia.TextEditor::Internal::CodeStyleDialogZmodyfikuj styl koduNazwa stylu kodu:TextEditor::CodeStyleSelectorWidgetKopiuj...Modyfikuj...UsuńImportuj...Eksportuj...Bieżące ustawienia:Skopiuj styl koduNazwa stylu kodu:%1 (Kopia)Usuń styl koduCzy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten styl kodu bezpowrotnie?UsuńZaimportuj styl koduStyle kodu (*.xml);;Wszystkie pliki (*)Nie można zaimportować stylu koduWyeksportuj styl kodu%1 [pośredniczące: %2]%1 [wbudowane]TextEditor::FindInFilesPliki w systemie plikówKatalog "%1":Ścieżka: %1
Filtr: %2
%3&Katalog:&Przeglądaj&Wzorzec pliku:Katalog, w którym przeszukiwaćUpdateInfo::Internal::UpdateInfoPluginUruchom uaktualniaczaUaktualnijVcsCommand
'%1' zakończone błędem (kod wyjściowy %2).
'%1' zakończyło się (kod wyjściowy %2).
VCSBase::CommandBłąd: brak odpowiedzi od VCS przez %1s.Nie można uruchomić procesu, plik wykonywalny jest pustyCore::Internal::ExternalToolTworzy pliki qm z tłumaczeniami, na podstawie plików ts tłumacza, które mogą być użyte w aplikacjiSkompiluj tłumaczenia (lrelease)LinguistSynchronizuje pliki ts tłumacza z kodem programuUaktualnij tłumaczenia (lupdate)Otwórz bieżący plik w "Notatniku"Zmodyfikuj w "Notatniku"TekstUruchamia bieżący plik QML w qmlviewerPodgląd (qmlviewer)Qt QuickSortuje zaznaczony tekstPosortuj selekcjęOtwiera bieżący plik w viZmodyfikuj w "vi"