ApplicationÉchec dans le chargement du core : %1Impossible d'envoyer les arguments en ligne de commande à une instance déjà lancée. Il semble qu'elle ne réponde pas. Voulez-vous lancer une nouvelle instance de Qt Creator ?Impossible de passer les arguments de la ligne de commande à l'instance en cours d'exécution. Elle semble ne pas répondre.Impossible d'envoyer un messageImpossible d'envoyer les arguments en ligne de commande à une instance déjà lancée. Il semble qu'elle ne réponde pas. Voulez-vous lancer une nouvelle instance de Qt Creator ?'Core.pluginspec' introuvable dans %1Qt Creator - messages du chargeur de plug-in'Core.pluginspec' introuvable dans %1AttachCoreDialogLancer le débogueurExécutable :Fichier core :Fichier core :&Exécutable :Fichier &core :Chaîne d'ou&tils :Racine systèmeSurcharger le &script de démarrage :&Racine système : AttachExternalDialogLancer le débogueurAttacher au processus de PID :Filtre :EffacerAttacher au processus de PID :Attacher au &processus de PID :Chaîne d'ou&tils :AttachTcfDialogLancer le débogueurHôte et port :Architecture :Utiliser le script de démarrage du serveur :Script de démarrage du serveur :BINEditor::Internal::BinEditorPluginAnnu&ler&RefaireBookmarkDialogAjouter un signetSignet :Ajouter dans le dossier :+Nouveau dossierSignetsSupprimer le dossierRenommer le dossierAjouter dans le dossier :BookmarkManagerSignetSignetsSupprimerSupprimer un dossier supprime également ce qu'il contient.<br>Êtes vous sûr de vouloir continuer ?Vous allez supprimer un dossier et tout ce qu'il contient.<br>Êtes vous sûr de vouloir continuer ?Nouveau dossierBookmarkWidgetSupprimer le dossierRenommer le dossierAfficher le signetAfficher le signet dans un nouvel ongletSupprimer le signetRenommer le signetFiltre :AjouterSupprimerBookmarks::Internal::BookmarkViewSignetsDéplacer vers le hautDéplacer vers le bas&SupprimerSupprimer tout&Supprimer le SignetSupprimer tous les signetsBookmarks::Internal::BookmarksPlugin&SignetsActiver/Désactiver le signetCtrl+MMeta+MDéplacer vers le hautDéplacer vers le basSignet précédentCtrl+,Meta+,Signet suivantCtrl+.Meta+.Signet précédent dans le documentSignet suivant dans le documentSignet précédent dans le documentSignet suivant dans le documentBreakByFunctionDialogPlacer un point d'arrêt à la fonctionFonction à interrompre :BreakConditionCondition :Nombre de passages à ignorer :Nom du fichier :Numéro de ligne :Fonction :Spécification de thread :CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildEnvironmentWidgetNettoyer l'environnement systèmeEnvironnement de compilationCMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildConfigurationFactoryCréerCompilationNouvelle configurationNom de la nouvelle configuration :Nouvelle configurationNom de la nouvelle configuration :CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildSettingsWidgetReconfigurer le projet :&ModifierCMakeProjectManager::Internal::CMakeOpenProjectWizardAssistant CMakeCMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfigurationWidgetArguments :Sélectionner le répertoire de travailSélectionner le répertoire de travailRestaurer les paramètres par défautRépertoire de travail :Répertoire de travail :Exécuter dans un terminalDébogueur :Environnement d'éxecutionEnvironnement de nettoyageEnvironnement systèmeEnvironnement de compilationExécution en cours : <b>%1</b> %2EnvironnementEnvironnement de base pour cette configuration d'éxecution :CMakeProjectManager::Internal::InSourceBuildPageQt Creator a détecté une <b>compilation dans les sources de %1</b> qui empêche les shadow builds. Qt Creator ne permettra pas de changer le répertoire de compilation. Si vous voulez effectuer un "shadow build", nettoyez le répertoire source et rouvrez le projet.Emplacement de compilationQt Creator a détecté une compilation dans les sources qui empêche les shadow builds. Qt Creator ne permettra pas de changer le répertoire de compilation. Si vous voulez effectuer un "shadow build", nettoyez le répertoire source et rouvrez le projet.CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunPageVeuillez spécifier l'emplacement de l'exécutable cmake. Aucun exécutable cmake n'a été trouvé dans le path.L'exécutable cmake (%1) n'existe pas. %1 n'est pas le chemin d'un exécutable.%1 n'est pas une installation valide de cmake.Arguments :Générateur : Exécuter CMakeArgumentstoolchain -> chaîne de compilation ? terminer ou terminez ?Le répertoire %1 contient déjà un fichier cbp qui est assez récent. Vous pouvez passer des arguments spéciaux ou changer la chaîne de compilation utilisée ici et réexécuter cmake. Vous pouvez aussi terminer l'assistant directementLe répertoire %1 ne contient pas de fichier cbp. Qt Creator a besoin de créer ce fichier en exécutant cmake. Certains projets nécessitent des arguments de ligne de commande pour le premier appel à cmake.Le répertoire %1 contient un fichier cbp obsolète. Qt Creator a besoin de mettre à jour ce fichier en exécutant cmake. Si vous voulez passer des arguments de ligne de commande supplémentaires, ajoutez les ci dessous. Notez que cmake conserve les arguments passés lors des exécutions précédentes.Le répertoire %1, sélectionné dans une des configurations de compilation, ne contient pas de fichier cbp. Qt Creator a besoin de mettre à jour ce fichier en exécutant cmake. Certains projets nécessitent des arguments de ligne de commande pour le premier appel à cmake. Notez que cmake conserve les arguments passés lors des exécutions précédentes.Qt Creator doit exécuter cmake dans le nouveau répertoire de compilation. Certains projets nécessitent des arguments de ligne de commande pour le premier appel à cmake.capitalisation de CMake, contenu inchangé (cmake -> CMake)Veuillez spécifier l'emplacement de l'exécutable CMake. Aucun exécutable CMake n'a été trouvé dans la liste de répertoires standards. L'exécutable CMake (%1) n'existe pas. %1 n'est pas un CMake valide.Le répertoire %1 contient déjà un fichier cbp qui est assez récent. Vous pouvez passer des arguments spéciaux ou changer la chaîne de compilation utilisée ici et réexécuter CMake. Vous pouvez aussi terminer l'assistant directement.Le répertoire %1 contient déjà un fichier cbp qui est assez récent. Vous pouvez passer des arguments spéciaux ou changer la chaîne de compilation utilisée ici et réexécuter CMake. Vous pouvez aussi terminer l'assistant directement.Le répertoire %1 ne contient pas de fichier cbp. Qt Creator a besoin de créer ce fichier en exécutant CMake. Certains projets nécessitent des arguments de ligne de commande pour le premier appel à CMake.Le répertoire %1 contient un fichier cbp obsolète. Qt Creator a besoin de mettre à jour ce fichier en exécutant CMake. Si vous voulez passer des arguments de ligne de commande supplémentaires, ajoutez les ci dessous. Notez que CMake conserve les arguments passés lors des exécutions précédentes.Le répertoire %1, sélectionné dans une des configurations de compilation, ne contient pas de fichier cbp. Qt Creator a besoin de mettre à jour ce fichier en exécutant CMake. Certains projets nécessitent des arguments de ligne de commande pour le premier appel à CMake. Notez que CMake conserve les arguments passés lors des exécutions précédentes.Qt Creator doit exécuter CMake dans le nouveau répertoire de compilation. Certains projets nécessitent des arguments de ligne de commande pour le premier appel à CMake.Rafraîchissement du fichier cbp dans %1 en cours.Générateur MinGW (%1)Générateur UNIX (%1)Pas de générateur sélectionné.CMake a quitté avec des erreurs. Veuillez regarder la sortie CMake. CMake s'est terminé avec erreur(s). Vérifiez les messages d'erreurs de sortie de CMake.Générateur NMakeGénérateur NMake (%1)Générateur MinGWL'exécutable CMake spécifié est invalide.L'exécutable cmake spécifié est invalide.CMakeProjectManager::Internal::CMakeSettingsPageCMakeExécutable :Exécutable CMakeCMakeProjectManager::Internal::MakeStepConfigWidgetArguments supplémentaires :Cibles :CMakeProjectManager::MakeStepConfigWidget display name.Make<b>Chaîne de compilation inconnue</b><b>Make : </b>%1 %2<b>Chaîne de compilation inconnue</b>CMakeProjectManager::Internal::ShadowBuildPageVeuillez spécifier le répertoire où vous voulez compiler votre projet. Veuillez spécifier le répertoire où vous voulez compiler votre projet. Qt Creator recommande de de pas utiliser le répertoire source pour la compilation. Cela garantit que le répertoire source reste propre et permet des compilations multiples avec différents paramètres.Répertoire de compilation :Emplacement de compilationCMakeProjectManager::Internal::XmlFileUpToDatePageQt Creator a trouvé un fichier cbp récent, Qt Creator va maintenant l'analyser pour rassembler des informations sur le projet. Vous pouvez changer les arguments de ligne de commande utilisés pour la création de ce fichier depuis le mode "projet". Cliquer sur Terminer pour charger le projet.CPlusPlus::OverviewModel<Selectionner un symbole><Aucun symbole>CdbOptionsPageWidgetCes options prendront effet au prochain démarrage de Qt Creator.PlaceholderCdbChemin :Chemins du débogueurChemins des symboles :Chemins des sources :Label text for path configuration. %2 is "x-bit version".<html><body><p>Spécifiez le chemin vers l'<a href="%1">outil de débogage Windows</a> (%2) ici.</p><p><b>Note:</b> Il est nécessaire de redémarrer Qt Creator pour que ces changements prennent effet.</p></p></body></html>version 64-bitsversion 32-bitsAutres optionsChargement verbeux des symbolesPlaceholderCDBAutres optionsChargement verbeux des symboleschargement rapide des assistants de débogageChargement rapide des assistants de débogageArrêt sur exceptionChangeSelectionDialogAdresse du depôt :SélectionnerModification :Emplacement du dépôt :CodePaster::CodepasterPlugin&CodePaster&Collage de codesnippet is quite common in French for programmingColler le snippet...Alt+C,Alt+PColler le contenu du presse-papier…Récuperer le snippet...Alt+C,Alt+FFragment vide recu pour "%1".Ce protocole ne prend en charge le listageEn attente des élémentsCodePaster::CustomFetcherErreur dans CodePasterImpossible de récuperer le codeCodePaster::CustomPosterErreur dans CodePasterUne erreur s'est produite lors de la publicationCodePaster::PasteSelectDialogquelque chose de plus français pour la référence de paste?Collage :Protocole :RafraîchirEn attente des élémentsCe protocole ne prend en charge le listageCodePaster::SettingsPageGénéralServeur CodePaster :Nom d'utilisateur :Copier l'URL dans le presse papierAfficher le résultat après publicationCodePasterProtocole par défaut :Pastebin.caPastebin.comCollage de codeAfficher le résultat après publicationCopier l'URL dans le presse papierProtocole par défaut :CommonOptionsPageInterface utilisateurCocher cette case peuplera automatiquement la vue du fichier source mais risque de ralentir considérablement le lancement du débogueur.Peupler la vue du fichier source automatiquementAlterner la couleur de ligne dans le débogueur visuelLorsque cette option est cochée, « Entrer dans » compresse plusieurs étapes en une dans certains cas, afin d'éviter une 'pollution' du débogage. Cela conduit par exemple
à passer le comptage de référence atomique et un simple « Entrer dans » depuis une émission de signal conduit directement au slot qui y est connecté.Passer les trames connues en pas à passhunté le coup de la "scope information"... :/Active les info-bulles sur les variables pendant le débogage. Comme ceci peut ralentir le débogage et ne fournit pas nécessairement des valeurs fiables, cette option est désactivée par défault.Utiliser les info-bulles lors du débogageActiver le débogage inverséProfondeur maximale de la pile :<illimitée>message box -> message, boîte de message, fenêtre de message ?Afficher un message à la réception d'un signalUtiliser les info-bulles dans l'éditeur principal lors du débogageLangageChanger le langage du débogueur en fonction du fichier ouvert.Changer le langage du débogueur automatiquementComportement de l'Interface UtilisateurEnregistrer Qt Creator pour déboguer les applications crashées.Utiliser Qt Creator pour le débogage post-mortemFermer les tampons temporaires à l'arrêt du débogueur.Fermer les tampons temporaires à l'arrêt du débogueurRetourner au mode précédent à l'arrêt du débogueur.Retourner au mode précédent à l'arrêt du débogueurComportementChanger la taille de la police dans les vues du débogueur quand la taille de police dans l'éditeur principal change. La taille de police du débogueur suit celle de l'éditeur principalRemplir la vue du fichier source automatiquement. Ceci pourrait ralentir considérablement le lancement du débogueur. Profondeur maximale de la pile :CompletionSettingsPageComplétion du codeTenir compte de la casse lors de la complétion.Sensible à la &casseInsérer automatiquement (, ) et; si approprié.Insertion &automatique des parenthèsesInsérer le préfixe commun des élements disponibles.Autocomplétion du &préfixe communComportementSensibilité à la &casse :TotaleAucunePremière lettreInsérer un e&space après le nom de fonctionActiver la complétion :ManuellementÀ la demandeToujoursInsérer automatiquement les accolades et les points-virgule où cela est approprié. Insérer automatiquement les deux points et crochets fermants, parenthèses, accolades et guillemets quand cela est approprié. Insérer &automatiquement les caractères correspondants Lors de la frappe d'un caractère correspondant, s'il y a une sélection de texte, au lieu de la supprimer, l'entourer des caractères correspondants. Entourer les sélections de &texteContentWindowOuvrir le lienOuvrir le lien en tant que nouvelle pageOuvrir le lien dans un nouvel ongletCore::BaseFileWizardImpossible de créer le répertoire %1.Impossible d'ouvrir %1 pour écrire : %2Erreur pendant l'écriture de %1 : %2Échec de la génération du fichierFichiers existantsÉchec de l'ouverture d'un éditeur pour "%1'. [lecture seule] [dossier] [répertoire] [lien symbolique]Le répertoire du projet %1 contient des fichiers qui ne peuvent être écrasés :
%2.Les fichiers suivants existent déjà dans le répertoire %1 :
%2.
Voulez vous les écraser ?Core::EditorManagerRevenir à la version sauvegardéeFermerFermer ToutFermer les autres éditeursDocument Suivant dans l'HistoriqueDocument Précédent dans l'HistoriqueDocument ouvert suivant dans l'historiqueDocument ouvert précédent dans l'historiquePrécédentSuivantOuvrir dans l'éditeur externeRestaurer le fichier sauvegardéCtrl+WCtrl+F4Ctrl+Shift+WAlt+TabCtrl+TabAlt+Shift+TabCtrl+Shift+TabCtrl+Alt+LeftAlt+LeftCtrl+Alt+RightAlt+RightMeta+ECtrl+EScinderScinder verticalementFermer la Vue CouranteFermer toutes les vuesA&vancéChemin complet du document courant, dont le nom de fichier.Chemin complet du document courant hors nom de fichier.Abscisse du coin supérieur gauche de l'éditeur courant, relative à l'écran.Ordonnée du coin supérieur gauche de l'éditeur courant, relative à l'écran.Fermer "%1"Fermer l'éditeurFermer tout sauf "%1"Fermer les autres éditeursErreur de fichierImpossible d'ouvrir un fichierImpossible d'ouvrir le fichier pour édition avec SCC. Impossible de définir les permissionsImpossible d'attribuer les droits en écriture.Impossible d'ouvrir le fichier pour édition avec VCS. Le fichier <i>%1</i> est en lecture seule.Enregistrer %1 &sous...Changer de vue%1,2%1,3%1,0%1,1Aller à la vue suivante%1,oA&vancénav.net Tout les fichiers (*)Ouverture du FichierImpossible d'ouvrir le fichier %1!Ouvrir le FichierLe Fichier est en Lecture SeuleLe fichier %1 est en lecture seule.Ouvrir avec VCS (%1)Rendre inscriptibleEnregistrer sous...Échec !Impossible d'ouvrir le fichier pour édition avec SCC.Impossible d'attribuer les droits en écriture.Qt Creator<b>Attention :</b> le fichier n'est pas encore ouvert dans %1. Ouvrir<b>Attention:</b> Vous apportez des modifications à un fichier en lecture seule.Enregistrer %1 sous...Enregi&strer %1Restaurer %1 à la version sauvegardéeFermer %1Fermer tout sauf %1Vous perdrez tous les changements en cours si vous restaurez %1.ContinuerAnnuler<table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3><tr><th>La variable</th><th>se développe en </th></tr><tr><td>%f</td><td>nom de fichier</td></tr><tr><td>%l</td><td>numéro de ligne courante</td></tr><tr><td>%c</td><td>numéro de colonne courante</td></tr><tr><td>%x</td><td>abscisse de l'éditeur à l'écran</td></tr><tr><td>%y</td><td>ordonnée de l'éditeur à l'écran</td></tr><tr><td>%w</td><td>largeur de l'éditeur en pixels</td></tr><tr><td>%h</td><td>hauteur de l'éditeur en pixels</td></tr><tr><td>%W</td><td>largeur de l'éditeur en caractères</td></tr><tr><td>%H</td><td>hauteur de l'éditeur en caractères</td></tr><tr><td>%%</td><td>%</td></tr></table>Core::FileManagerImpossible de sauver le fichierImpossible de sauvegarder les modifications dans "%1". Voulez vous continuer et perdre vos modifications ?Impossible d'enregistrer le fichierImpossible d'enregistrer les modifications dans "%1". Voulez-vous continuer et perdre vos modifications ?Erreur de fichierÉcraser ?Un élément nommé "%1' existe déjà. Voulez-vous l"écraser ?Enregistrer sousOuvrir le FichierLe Fichier est en Lecture SeuleLe fichier <i>%1</i> est en lecture seule.Ouvrir avec VCS (%1)Rendre inscriptibleEnregistrer sous...Impossible de recharger %1Enregistrer sous...Core::Internal::ComboBoxActiver %1Core::Internal::EditModeÉditerCore::Internal::EditorSplitterScinder gauche/droiteScinder haut/basFermer la vue couranteArrangement par défautSauvegarder comme arrangement par défautRestaurer l'arrangement par défautDocument précédentAlt+GaucheDocument suivantAlt+DroiteGroupe précédentGroupe suivantDéplacer le document vers le groupe précédentDéplacer le document vers le groupe suivantCore::Internal::EditorViewPrécédentSuivantParamètre fictifFermerRendre inscriptibleLe fichier est inscriptibleCopier le chemin complet vers le presse-papierCore::Internal::GeneralSettingsRéglages générauxCouleur de l'&interface utilisateur :Restaurer les paramètres par défautRTerminal :Éditeur externe :?Général<Langue du système>Redémarrage nécessaireLe changement de langue prendra effet au prochain démarrage de Qt Creator.EnvironnementVariablesQuand des fichiers ont été modifiés en dehors de Qt Creator :Demander quoi faireRecharger tous les fichiers modifiésIgnorer les modificationsInterface utilisateurCouleur :Encodage de fichier par défaut :Langue :SystèmeNavigateur de fichiers externe :Demander quoi faireRecharger tous les éditeurs inchangésIgnorer les modificationsRéinitialiserColorRestaurer les paramètres par défaut. TerminalRestaurer les paramètres par défaut. File BrowserRestaurer les paramètres par défaut. Créer automatiquement des copies temporaires des fichiers modifiés. Si Qt Creator est relancé après un crash ou un défaut d'alimentation, il va demander s'il faut récupérer le contenu ainsi sauvé. Sauvegarder automatiquement les fichiers modifiésIntervale :unit for minutesminCore::Internal::MainWindowQt CreatorSortie&Fichier&ÉditionO&utilsFe&nêtre&Aide&Nouveau...&Ouvrir...Ou&vrir avec...&Nouveau fichier ou projet...&Ouvrir un fichier ou projet...Ouvrir le fichier &avec...Fichiers récentsOuvrir le fichier &avec...&Fichiers récents&EnregistrerEnregistrer &sous...Ctrl+Shift+S&Tout enregistrerIm&primer...&QuitterCtrl+QAnnu&lerRe&faireCo&uperCop&ierC&ollerTout &sélectionner&Aller à la ligne...Tout &sélectionner&Aller à la ligne...Ctrl+L&Options...MinimiserZoomAfficher la barre latéralePlein écran&VuesÀ propos de &Qt CreatorÀ propos de &Qt Creator...À propos des &plug-ins...Title of dialogNouveauOuvrir le projetTitle of dialogNouveau...Paramètres...Core::Internal::MessageOutputWindowGénéralMessages générauxCore::Internal::NavComboBoxActiver %1Core::Internal::NavigationSubWidgetScinderFermerCore::Internal::NavigationWidgetMasquer la barre latéraleAfficher la barre latéraleActiver le panneau %1Core::Internal::NewDialogNouveau projet1Choisir un modèle :&Choisir…ProjetsFichiers et classesCore::Internal::OpenEditorsWidgetNB:il ne s'agit pas ici d'une action mais du panneau affichant les documents ouvertsDocuments ouvertsFermer %1Fermer l'éditeurFermer tout sauf %1Fermer "%1"Fermer tout sauf "%1"Fermer les autres éditeursFermer tous les éditeursCore::Internal::OpenEditorsWindow*Core::Internal::OpenWithDialogOuvrir le fichier %1 avec :Core::Internal::OutputPaneManagerSortieEffacerÉlement suivantÉlement précédentMaximiser le paneau de sortie&Paneaux de sortieMinimiser le paneau de sortieCore::Internal::PluginDialogDétailsDétails de l'erreurFermerRedémarrage nécessaire.Plug-ins installésDétail sur le plug-in %1 ?Détails du plug-in %1Erreurs du plug-in %1Core::Internal::ProgressViewProcessusCore::Internal::SaveItemsDialogNe pas enregistrerNe pas enregistrerTout enregistrerEnregistrerEnregistrer la sélectionCore::Internal::ShortcutSettingsClavierEnvironnementRarccourcis clavierCombinaison de touches :RaccourciImporter le mapping clavierSchéma de mapping clavier (*.kms)Exporter le mapping clavierCore::Internal::SideBarWidgetScinderFermerCore::Internal::VersionDialogÀ propos de Qt Creator(%1)This gets conditionally inserted as argument %8 into the description string.Depuis la révision %1<br/><h3>Qt Creator %1 %8</h3>Basé sur Qt %2 (%3 bit)<br/><br/>Compilé le %4 à %5<br /><br/>%9<br/>Copyright 2008-%6 %7. Tous droits réservés.<br/><br/>Ce programme est fournit « EN L'ÉTAT », SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, INCLUANT, SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES D'ABSENCE DE DÉFAUT, DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.<br/>%4 == __DATE__ et %5 ==__TIME__. Pour les formulations légales, dans le doute, mieux vaut laisser l'anglais... (legal m'a l'air correct, enfin chuis pas avocat !)<h3>Qt Creator %1</h3>Basé sur Qt %2 (%3 bit)<br/><br/>Compilé le %4 à %5<br /><br/>%8<br/>Copyright 2008-%6 %7. Tous droits réservés.<br/><br/>Ce programme est fournit « EN L'ÉTAT », SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, INCLUANT, SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES D'ABSENCE DE DÉFAUT, DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.<br/>Core::Internal::WelcomeModeOuvrir un projet récentReprendre la sessionTutorielsExplorer les exemples QtLe saviez-vous ?Actualité de Qt LabsSites web QtQt HomeDépôts Git QtQt pour S60<b>Qt Creator - Aperçu rapide</b>Créer un carnet d'adressesComprendre les widgetsCompiler grâce à qmakeÉcrire des testsil s'agit du mode, donc d'un écran d'accueilAccueil%1 (dernière session)Choisir un exemple...Nouveau projet...Vous pouvez basculer entre les modes de Qt Creator en utilisant <tt>Ctrl+number</tt>:<ul><li>1 - Accueil</li><li>2 - Éditeur</li><li>3 - Débogueur</li><li>4 - Projets</li><li>5 - Aide</li><li></li><li>6 - Output</li></ul>%1 gets replaced by Alt (Win/Unix) or Cmd (Mac)Vous pouvez afficher et masquer la barre latérale en utilisant <tt>%1+0<tt>.Vous pouvez affiner les résultats de la fonction recherche en sélectionnant "Mots complets" ou "Sensible à la casse". Cliquez simplement sur les icônes sur le bord droit du champ de recherche.Si vous ajoutez <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html">des bibliothèques externes</a>, Qt Creator proposera automatiquement la coloration syntaxique et l'auto-complétion du code.L'auto-complétion du code.est compatible avec CamelCase. Par exemple, pour compléter <tt>namespaceUri</tt> vous pouvez taper simplement <tt>nU</tt> puis <tt>Ctrl+Espace</tt>.Core::Internal::WelcomePageCommencerDevelopperCommunautéExemples non trouvésOuvrirGestion des sessions...Créer un nouveau projet...Aidez-nous à améliorer Qt CreatorVotre avis nous interesseCore::ModeManagerBasculer vers le mode %1Basculer vers le mode <b>%1</b>Core::ScriptManagerException à la ligne %1 : %2
%3Erreur inconnueCore::StandardFileWizardNouveau %1Utils::CheckableMessageBoxBoîte de dialogueLabel de texteCase à cocherUtils::ClassNameValidatingLineEditLe nom de classe ne doit pas contenir de délimiteur d'espace de nommage.Veuillez entrer un nom de classe.Le nom de classe contient des caractères invalides.Utils::ConsoleProcessImpossible d'établir le canal de communication : %1Appuyez sur <ENTRÉE> pour fermer cette fenêtre...Impossible de créer un fichier temporaire : %1Impossible d'écrire le fichier temporaire. Disque plein ? Impossible de créer un dossier temporaire "%1" : %2Sortie imprévue du logiciel externe (%1).Sortie imprévue du logiciel externe.Impossible de changer le répertoire de travail "%1" : %2Impossible d'éxecuter "%1": %2Erreur de guillemets dans la commande.Le débogage de commandes shell complexes dans un terminal n'est pas supporté actuellement.Citer l'erreur dans la commande au terminal. La commande terminal peut ne pas être une commande shell. Impossible de démarrer l'émulateur de terminal "%1".Impossible de créer le socket "%1": %2Le processus "%1" ne peut pas être démarré : %2Impossible d'obtenir le descripteur du processus : %1Impossible d'obtenir la valeur de retour du processus : %1Utils::FileNameValidatingLineEditLe nom ne peut pas être videLe nom ne peut pas contenir un des caractères suivant : "%1".Le nom ne peut pas contenir "%1".Le nom ne peut pas correspondre à un périphérique MS Windows. (%1).Le nom de fichier est vide.Le nom contient des espaces.Caractère invalide "%1".Caractères invalides "%1".Le nom correspond à un périphérique MS Windows. (%1).L'extension de fichier %1 est nécessaire : Les extensions de fichier %1 sont nécessaires : Utils::FileSearch%1 : annulé. %n entrée trouvée dans %2 fichiers.%1 : annulé. %n entrées trouvées dans %2 fichiers.%1 : %n occurrence trouvée dans %2 fichiers.%1 : %n occurrences trouvées dans %2 fichiers.%1 : %n occurence trouvé dans %2 de %3 fichiers.%1 : %n occurences trouvés dans %2 de %3 fichiers.Utils::NewClassWidgetNom de la classe :Classe parent :Fichier d'en-tête :Fichier source :Générer l'interface graphique :Fichier d'interface :Chemin :Nom de la classe parente invalideNom du fichier d'en-tête invalide : "%1"Nom du fichier source invalide : "%1"Nom du fichier d'interface invalide : "%1"hérite de QObjectInformation de type :AucuneHérite de QWidgetNom de la &classe :Classe &parent :Information de &type :il s'agit de l'informationBasée sur QSharedDataFichier d'&en-tête :Fichier &source :&Générer l'interface graphique :&Fichier d'interface :Che&min :hérite de QDeclarativeItemUtils::PathChooserChoisir...Parcourir...Sélectionner un répertoireSélectionner un fichierSélectionner un répertoireSelectionner l'exécutableSélectionner un fichierSelected path is not valid:<invalide>Le chemin ne peut pas être vide.Le chemin "%1" a été étendu en une chaîne vide. Le chemin "%1' n"existe pas.Impossible d'exécuter "%1". <b>%1</b> n'est pas le chemin d'un répertoire.<b>%1</b> n'est pas le chemin d'un fichier.<b>%1</b> n'est pas le chemin d'un exécutable.Chemin complet : <b>%1</b>"%1' n'est pas le chemin d"un répertoire.%1 n'est pas le chemin d'un fichier.Chemin :Utils::PathListEditorInsérer...Ajouter...Supprimer la ligneSupprimer la ligneEffacer toutDepuis "%1"Utils::ProjectIntroPageIntroduction et emplacement du projetNom :Créer dans :<Entrer_Nom>Le projet existe déjà.Un fichier existe déjà avec ce nom.Utiliser comme emplacement par défaut pour le projetIntroduction et emplacement du projetUtils::ProjectNameValidatingLineEditLe nom ne peut pas contenir le caractère '.'.Caractère invalide '.'.Utils::SubmitEditorWidgetSubmit SubversionDes&criptionF&ichiersc'est tarabiscoté comme string en anglais...Faire un commit d'un fichier (%1/%n)Faire un commit de plusieurs fichiers (%1/%n)Faire un commit%1 %2/%n fichier%1 %2/%n fichiers&CommitCheck all for submitCocher toutUncheck all for submitDécocher toutDescriptio&nCocher tout (&A)Utils::WizardPageChoisir l'emplacementNom :Chemin :Choisir l'emplacementUtils::reloadPromptFichier modifiéLe fichier <i>%1</i> n'est pas enregistré et a été modifé en dehors de Qt Creator. Voulez-vous le recharger et ignorer vos changements ?Le fichier <i>%1</i> a été modifié en dehors de Qt Creator. Voulez-vous le charger à nouveau ?Le fichier %1 n'est pas enregistré et a été modifé en dehors de Qt Creator. Voulez-vous le recharger et ignorer vos changements ?Le fichier %1 a été modifié en dehors de Qt Creator. Voulez-vous le charger à nouveau ?CppEditor::Internal::CPPEditorTrier par ordre alphabétiqueTrier par ordre alphabétiqueCe changement ne peut être annulé.Simplifier les déclarations.Variable non utiliséeSimplifier les déclarationsCppEditor::Internal::ClassNamePageEntrer le nom de la classeEntrer le nom de la classeLe nom du fichier source et du fichier d'en-tête seront dérivés du nom de la classeConfigurer...CppEditor::Internal::CppClassWizardErreur a la génération du contenu du fichier.CppEditor::Internal::CppClassWizardDialogAssistant de création de classe C++DétailsCppEditor::Internal::CppHoverHandlerSans filtreCppEditor::Internal::CppPluginC++Créer un fichier header C++.Fichier header C++Créer un fichier source C++.Fichier source C++Classe C++Créer un header et un fichier source pour une nouvelle classe.Suivre le symbole sous le curseurChanger entre la définition et déclaration de la méthodeCrée les fichier d'en-tête et fichier source C++ pour une nouvelle classe que vous pouvez ajouter a votre projet C++.Crée un fichier source C++ que vous pouvez ajouter a votre projet C++.Crée un fichier d'en-tête C++ que vous pouvez ajouter a votre projet C++.Suivre le symbole sous le curseurChanger entre la définition et déclaration de la méthodeTrouver les utilisationsCtrl+Shift+UOuvrir la hiérarchie de typeCtrl+Maj+TRenommer le symbole sous le curseurMettre à jour le modèle de codeRenommer le symbole sous le curseurMettre à jour le modèle de codeCppFileSettingsPageConvention de nommage des fichiersSuffixe des fichier d'en-tête :Suffixe des fichiers source :Nom de fichiers en minusculeModèle de licence :Modèle de licence :CppPreprocessor%1 : aucun fichier ou répertoire de ce typeCppTools::Internal::CppModelManagerBalayage ? (Numérisation ça fait franchement scanner)Analyselaisser Parsing? ou analyse syntaxiqueAnalyse syntaxiquesans nomIndexationCppToolsConventions de nommage des fichiersStyle de codeNommage de fichierC++CppTools::Internal::CompletionSettingsPageComplétionÉditeur de texteCppTools::Internal::CppClassesFilterClassesCppTools::Internal::CppCurrentDocumentFilterMéthodes du document courantMéthodes du document courantCppTools::Internal::CppFileSettingsWidget/**************************************************************************
** Modèle de licence Qt Creator
** Mots-clés spéciaux : %USER% %DATE% %YEAR%
** Variables d'environnement : %$VARIABLE%
** Pour échaper un caractère pourcentage, utilisez '%%'.
**************************************************************************/Modifier...Choisir l'emplacement pour le nouveau modèle de licenseChoisir un nouveau fichier pour le modèle de licenseChoisir un nouveau fichier pour le modèle de licenseÉditerErreur d'écriture du modèleImpossible d'écrire %1 : %2CppTools::Internal::CppFunctionsFilterMéthodesMéthodes et fonctionsCppTools::Internal::CppLocatorFilterClasses et méthodesCppTools::Internal::CppToolsPlugin&C++Basculer entre en-tête/sourceCppTools::Internal::FindClassDeclarationsRechercher la classeDéclarations de classeCppTools::Internal::FindFunctionCallsRechercher les fonctionsAppels de fonctionCppTools::Internal::FunctionArgumentWidget%1 de %2DebuggerCommunGénéralDébogueur<Erreur d'encodage>Échec du lancement de l'exécutable :
Attaché au processus de PID %1.Le nom du fichier binaire ne peut être extrait de ce fichier core.core ? pas sur des menusEssayez de spécifier le binaire en utilisant la boîte de dialogue <i>Débogage > Démarrer le débogage > Attacher au core</i>.Le chargement du fichier core a échouéÉchec de liaison au core.Attaché au core temporairement.Symboles trouvés.Pas de symbole trouvé dans le fichier core <i>%1</i>.Cela peut être lié à une limitation de la taille du chemin dans le fichier core.Attaché au core.Échec de liaison au core "%1" :
Le processus d'upload n'a pas pu démarrer. Le shell serait-il manquant ?Le processus d'upload a crashé après avoir démarré.La dernière fonction waitFor...() est arrivé à échéance. Le statut de QProcess est inchangé, vous pouvez essayer d'appeler waitFor...() à nouveau.Une erreur est survenue lors d'une tentative d'écriture sur l'entrée du processus d'upload. Le processus peut ne pas être lancé ou il a fermé son entrée.Une erreur est survenue lors d'une tentative de lecture depuis le processus d'upload. Il est probable que le processus n'est pas en cours d'exécution.Une erreur inconnue est survenue dans le processus d'upload. Ceci est la valeur de retour par défaut de error().ErreurPas de fichier de symboles donné.La lecture des informations de débogage a échoué : Erreur du débogueurAssistance au débogageChoisir l'emplacement de l'assistance au débogageCtrl+Maj+F11QtDumperHelperUne version trop ancienne de la bibliothèque d'aide au débogage a été trouvé(%1); La version %2 est nécessaire.Une version obsolète de la bibliothèque d'assistance au débogage a été trouvée (%1); version %2 requise.%n type connu, version de Qt : %1, espace de noms Qt : %2, version du collecteur : %3%n types connus, version de Qt : %1, espace de noms Qt : %2, version du collecteur : %3<aucun>Debugger::Internal::AttachCoreDialogSélectionner l'exécutableSélectionner le fichier coreou racine système ? quel est le contexte ?Sélectionner la racine systèmeSélectionner le script de démarrageDebugger::Internal::AttachExternalDialogID du processusNomÉtatRafraîchirProcessus déjà sous contrôle d'un débogueurLe processus %1 est déjà sous contrôle d'un débogueur.
Qt Creator ne peut pas s'y attacher. Debugger::Internal::AddressDialogSélectionner l'adresse de départSélectionner l'adresse de départEntrer une adresse :Debugger::Internal::AttachTcfDialogSelectionner l'exécutableDebugger::Internal::BreakHandlerAlternative "Fichier ayant le marqueur"Fichier marqué :idemLigne marquée :Numéro du point d'arrêt :Adresse du point d'arrêt :PropriétéType de point d'arrêt : Point d'arrêtPoint d'observationType de point d'arrêt inconnuÉtat :DemandéObtenuNuméro interne :Nom du fichier :Nom de la fonction :Données à 0x%1Données à %1ou activé ? modifier en conséquence disabled plus haut. ActivéDésactivé, en attenteMoteur : Informations supplémentaires : Numéro de ligne :Numéro de la ligne corrigée :Module : Adresses multiples : Commande :Message :Condition :Nombre de passages à ignorer :Spécification de thread :NuméroNouveauInsertion demandéeInsertion en coursChangement demandéChangement en coursPoint d'arrêt inséréSuppression demandéeSuppression en coursMortInvalid breakpoint state.<état invalide>Point d'arrêt à "%1"Point d'arrêt par fichier et lignePoint d'arrêt par fonctionPoint d'arrêt par adressePoint d'arrêt dans la fonction "main()"Point d'observation à l'adressePoint d'observation à l'expressionPoint d'arrêt sur un gestionnaire de signal QMLPoint d'arrêt sur exception JavaScriptType de point d'arrêt inconnuFonctionFichierLigneConditionIgnorerAdresseThreadsPoint d'observation à 0x%1Le point d'arrêt ne sera respecté que si la condition est remplie.Le point d'arrêt ne sera respecté qu'après avoir été ignoré autant de fois.(tous)Le point d'arrêt ne sera rencontré que dans le(s) thread(s) spécifié(s).Debugger::Internal::BreakWindowPoints d'arrêtSupprimer le point d'arrêtSupprimer tous les points d'arrêtSupprimer les points d'arrêt de "%1"Supprimer les points d'arrêt du fichierAjuster la largeur des colonnes au contenuToujours ajuster la largeur des colonnes au contenuModifier la condition...Synchroniser les points d'arrêtDésactiver le point d'arrêtActiver le point d'arrêtUtiliser le chemin courtUtiliser le chemin completSupprimer le point d'arrêtSupprimer tous les points d'arrêtSupprimer les points d'arrêt de "%1"Supprimer les points d'arrêt du fichierAjuster la largeur des colonnes au contenuAjouter un point d'arrêtToujours ajuster la largeur des colonnes au contenuEditer le point d'arrêt...Associer le point d'arrêt à tous les threadsAssocier le point d'arrêt avec le thread %1Ajouter un point d'arrêt...Editer les propriétés du point d'arrêtModifier la condition...Synchroniser les points d'arrêtSupprimer les points d'arrêt du fichierActiver les points d'arrêt sélectionnésDésactiver le point d'arrêtActiver le point d'arrêtUtiliser le chemin courtUtiliser le chemin completPlacer un point d'arrêt à la fonction...Placer un point d'arrêt à la fonction "main"Placer un point d'arrêt au "throw"Placer un point d'arrêt au "catch"Condition au point d'arrêt %1Debugger::Internal::CdbDebugEngineImpossible de charger la bibliothèque de débogage "%1": %2Function call failedLa fonction "%1()" a échoué : %2Impossible de résoudre '%1' dans la bibliothèque de débogage "%2"Version : %1<html>La version installée des <i>outils de débogage pour Windows</i> (%1) est relativement ancienne. Une mise à jour vers la version %2 est recommandée pour un affichage correct des types Qt.</html>DébogueurLa bibliothèque de collection de données n'a pas été trouvée en %1.Le processus de console n'a pas pu lancer "%1".A noun could be better instead of Attacher ← attachement ?Attacher le débogueur à un fichier core n'est pas supporté !Débogueur en fonctionnementImpossible d'attacher au processsus d'id %1 : %2Impossible de définir le chemin de l'image %1 : %2Impossible de créer un processus "%1": %2Le processus s'est terminé avec le code de sortie %1.Continue avec "%1"...Impossible de continuer : %1Le déplacement inversé n'est pas implémenté.Le thread %1 ne peut pas être parcouru pas à pas.Pas à pas %1Lancement à l'adresse 0x%1…Exécution demandée…Exécution jusqu'à %1 : %2…Exécution jusqu'à la fonction "%1()"…Aller à la ligne n'est pas implémentéImpossible d'assigner la valeur '%1' à "%2": %3Impossible de récupérer %1 octets de mémoire sur 0x%2 : %3note: debuggee is not a typoLes symboles ne peuvent pas être obtenus lorsque le processus débogué est en fonctionnement.Erreur du débogueurPoint d'arrêt initial ignoré…Interruption dans le thread %1, thread courant : %2Arrêté, thread courant : %1Changement de thread:%1 ->%2Arrêté a %1 : %2dans le thread %3.Arrêté a %1 dans le thread %2 (information de débogage manquante).Arrêté a %1 (%2) dans le thread %3 (information de débogage manquante).Arrêté dans le thread %1 (information de débogage manquante).Point d'arrêt : %1Thread %1 : informations de débogage manquantes sur la frame en haut de la pile (%2).Thread %1 : aucune information de débogage disponible (%2).Debugger::Internal::CdbDumperHelperinjectionappel au débogueurChargement de la bibliothèque du collecteur de données personnalisé "%1" (%2)...Échec du chargement de la bibliothèque du collecteur de données personnalisé "%1" (%2) : %3Bibliothèque du collecteur de données personnalisé "%1" chargée (%2).Stopped?Collecteur de données personnalisé initialisé.Désactive les collecteurs de données à cause d'un crash du débogué...Le débogué ne semble pas être une application Qt.Initialise les collecteurs de données...La bibliothèque de collecteurs de données personnalisé n'a pas pu être initialisé : %1Recherche de collecteur pour '%1'/"%2" (%3)Debugger::Internal::CdbOptionsPageWidgetCdbLabel text for path configuration. %2 is "x-bit version".<html><body><p>Spécifiez le chemin vers l'<a href="%1">outil de débogage Windows</a> (%2) ici.</p><p><b>Note:</b> Il est nécessaire de redémarrer Qt Creator pour que ces changements prennent effet.</p></p></body></html>version 64-bitsversion 32-bitsAutodétecter"L'outil de débogage pour Windows" ne peut pas être trouvé.Coché :
%1AutodétectionPlaceholderDémarrage&Arguments supplémentaires :Chemins du débogueurChemins des &symboles :Chemins des s&ources :Point d'arrêt :<html><head/><body><p>Utilisez la console native de CDB au lieu de celle de Qt Creator pour les applications en console. Cette console native ne prompte pas à la sortie de l'application. Elle est préférable pour diagnostiquer des cas dans lesquels l'application ne se lance pas correctement dans la console de Qt Creator et que les attachements à venir échouent. </p></body></html>Utiliser la &console CDBPoints d'arrêt<html><head/><body><p>Essaie de corriger l'emplacement d'un point d'arrêt selon le fichier et la ligne du fichier s'il est placé dans un commentaire ou une ligne ne générant pas de code. La correction est basée sur le modèle de code.</p></body></html>Corriger l'emplacement du point d'arrêtDebugger::Internal::CdbSymbolPathListEditorServeur de symboles...Ajoute le serveur de symboles Microsoft pour fournir les symboles des bibliothèques du système d'exploitation. Exige de spécifier un répertoire local de cache.<html><head/><body><p>Le débogueur n'est pas configuré pour utiliser le <a href="%1">serveur de symbole Microsoft</a> public. Ceci est recommandé pour récupérer les symboles des bibliothèques du système d'exploitation.</p><p><i>Note :</i> une connexion internet rapide est requise pour que cela fonctione en douceur. Une attente peut également avoir lieu lors de la première connexion.</p><p>Souhaitez-vous le configurer ?</p></br></body></html>Serveur de symboleNe plus me demanderSélectionner un répertoire local de cacheDebugger::Internal::DebugModeDéboguerDebugger::DebuggerManagerContinueInterrompreRéinitialiser le débogueurPassercheck all the instances of "Step Into" if you modify this oneEntrer dansPas sur ???Sortir deExécuter jusqu'à la ligneExécuter jusqu'à la fonction la plus éloignéePas très francais... Mais je n'arrive pas à saisir le sens de la phrase.
francis : nouvelle proposition.
cédric : Je pense que "retourner immédiatement" est mieux que dans l'autre sens non ?
john: je pense que c'est dans le sens return ce qui ne comprends pas toujours une valeur, j'ai simplifié la phrase.
(globalement on a le problème de trad de return en retourne qui ce dit moyen...)Retourne immédiatement d'une fonction interneSauter à la ligneBasculer le point d'arrêtAjouter à la fenêtre d'observateursmieux que cliché ou instantané non ?SnapshotInverser la directionArrêté.En cours d'éxecution...Sorti.fully ?Changer l'état d'un point d'arrêt nécessite soit une application en cours d'éxecution soit une application totalement arrêté.On traduit engine ou pas ?L'application nécessite le débogueur "%1" qui est desactivé.On traduit VS ?Le débogage contre l'exécutable n'est actuellement pas activé.Lancer le débogueur pour la chaîne d'outils "%1"...AvertissementImpossible de déboguer '%1' (chaîne d'outils : "%2") : %3Sauvegarder le log du débogueurArrêter l'utilisation de l'assistantLe débogueur n'a pas trouvé la bibliothèqe de l'assistant au débogage.L'assistant au débogage est utilisé pour bien formater la valeur des types de données Qt et des bibliothèques standards.Il doit être compilé pour chaque version de Qt ce qui peut être fait dans les préférences de Qt en sélectionnant une installation de Qt et en cliquant sur 'Reconstruire' pour l'assistant de débogage.Désactiver cet avertissementLe débogueur n'a pas pu charger la bibliothèque d'assistance au débogage.L'assistance au débogage est utilisée pour visualiser facilement les valeurs de certains types de Qt et de la bibliothèque standard C++. Elle doit être compilée séparément pour chaque version de Qt. Ceci peut être fait dans la page de préférences de Qt en sélectionnant une version de Qt et en cliquant sur "Recompiler" à la ligne "Assistance au débogage".Arrêter le débogueurOuvrir les préférences QtAnnuler le débogageAnnuler le débogage et réinitialiser le débogueur a son état initial.ArrêtéSortiSymboleAdresseCodeSymboles dans "%1"%1 (définie explicitement dans les options du débogueur)Continuer malgré toutAssistance au débogage manquanteDebugger::Internal::DebuggerOutputWindowDébogueurDebugger::Internal::DebuggerListenerUne session de débogage est en cours.
Voulez vous la terminer ?Fermer la session de débogageUne session de débogage est en cours. Voulez vous la terminer ?Une session de débogage est en cours. Terminer la session dans l'état courant (%1) risque de laisser la cible dans un état incohérent. Êtes-vous sûr de vouloir terminer la session ?Debugger::Internal::DebuggerPluginOption "%1" : le paramètre est manquant.Le paramètre '%1' de l'option "%2' n"est pas un nombre.Option du débogueur invalide : %1Erreur durant l'évaluation des arguments de la ligne de commande : %1Déboguer une application externe...Attacher à une application externe en cours d'éxecution...idem, core?Attacher au core...Démarrer et attacher sur une application à distance...Détacher le débogueurArrêter le débogueur/Interrompre le débogueurRemise à zéro du débogueur&VuesVerrouilléRestaurer la disposition par défautThreads :Attachement ?Attachement au PID %1.Supprimer le point d'arrêtDésactiver le point d'arrêtActiver le point d'arrêtDéfinir un point d'arrêtAlerte?Avertissementde s'attacher ? Pas surImpossible de s'attacher au PID 0core, toujours?Attachement au core %1.Debugger::Internal::DebuggerSettingsPropriétés du débogueur…Ajuster la largeur des colonnes au contenuToujours ajuster la largeur des colonnes au contenuUtiliser des couleurs de lignes alternéesAfficher un message à la réception d'un signalHorodater le journalOpérer par instructionCeci passe le débogueur en mode instruction par instruction. Dans ce mode, avancer pas à pas agit sur une seul instruction et la vue des sources affiche aussi les instructions désassemblés.Déréférencer les pointeurs automatiquementCeci active le déférencement automatique des pointeurs dans les vues "Variables locales" et "&Observateur". Ceci réduit l'arbre d'un niveau mais certaines données sont cachées.Observer l'expression "%1"Retirer "%1" des expressions observéesObserver l'expression "%1" dans une fenêtre séparéeUtiliser l'assistance au débogageDéboguer l'assistance au débogageUtiliser le modèle de codeRevérifier la disponibilité de l'assistance au débogageSynchroniser les points d'arrêtPropriétés du débogueur…Ajuster la largeur des colonnes au contenuToujours ajuster la largeur des colonnes au contenuUtiliser des couleurs de lignes alternéesLa taille de police du débogueur suit celle de l'éditeur principalAfficher un message à la réception d'un signalHorodater le journalJournal des opérationsOpérer par instructionDéréférencer les pointeurs automatiquementObserver l'expression "%1"Retirer "%1" des expressions observéesObserver l'expression "%1" dans une fenêtre séparéeAfficher l'espace de nommage "std::" dans les typesAfficher l'espace de nommage Qt dans les typesUtiliser l'assistance au débogageDéboguer l'assistance au débogageUtiliser le modèle de codeSelectionner cette option fait que l'information de contexte de la variable est demandée au modèle de code C++. Ceci peut résulter en des opérations de débogueur légèrement plus rapides mais risque d'échouer dans le cas de code optimisé.Revérifier la disponibilité de l'assistance au débogageSynchroniser les points d'arrêtUtiliser des points d'arrêt précisSélectionner cette option provoque une synchronisation des points d'arrêt après chaque étape. Par conséquent l'information concernant un point d'arrêt résolu après le chargement de bibliothèques dynamiques est à jour mais le pas à pas est plus lent.Ceci active le déférencement automatique des pointeurs dans la vue "Variables locales et observateurs". Ceci réduit l'arbre d'un niveau mais certaines données sont cachées.Trier les membres des classes et des structures par ordre alphabétiqueAjuster les emplacements des points d'arrêtToutes les lignes de code n'ont pas généré du code exécutable. Mettre un point d'arrêt sur une telle ligne agit comme si le point d'arrêt était mis sur la ligne suivante qui a généré du code. Sélectionner "Ajuster les emplacements des points d'arrêt" déplace les marqueurs rouges de points d'arrêt dans de tels cas à l'emplacement réel du point d'arrêt.S'arrêter lors d'un "throw"S'arrêter lors d'un "catch"S'arrêter sur "qWarning"S'arrêter sur ""qFatal"Quitter le débogueur automatiquementUtiliser les info-bulles dans l'éditeur principal lors du débogageActive les info-bulles sur les variables pendant le débogage. Comme ceci peut ralentir le débogage et ne fournit pas nécessairement des valeurs fiables, cette option est désactivée par défaut.Utiliser les info-bulles dans la vue "variables locales" lors du débogageUtiliser les info-bulles dans la vue des points d'arrêt lors du débogageAfficher l'adresse des données dans la vue des points d'arrêt lors du débogageAfficher les adresses des données dans la vue de la pile lors du débogageLister les fichiers sourceSauter les frames connuesSélectionner cette option fait que les trames connues et présentant généralement peu d'intérêt telles que le comptage de référence ou les émissions de signaux soient passées lors d'un débogage pas à pas.Activer le débogage inverséActiver le débogage post-mortemRecharger l'intégralité de la pileCréer une backtrace complèteExécuter la ligneChanger le langage du débogueur automatiquementChanger le langage du débogueur en fonction du fichier ouvert.Utiliser les info-bulles dans la vue "variables locales" lors du débogageCocher ceci activera les info-bulles dans la vue des variables locales lors du débogage.Utiliser les info-bulles dans la vue des points d'arrêt lors du débogageCocher ceci activera les info-bulles dans la vue des points d'arrêt lors du débogage.Afficher l'adresse des données dans la vue des points d'arrêt lors du débogageCocher ceci affichera l'adresse des données dans la vue des points d'arrêt lors du débogage.Afficher les adresses des données dans la vue de la pile lors du débogageCocher ceci affichera les adresses des données dans la vue de la pile lors du débogage.Quitter le débogueur automatiquementLister les fichiers sourceSauter les frames connuesActiver le débogage inverséRecharger l'intégralité de la pileExécuter la ligneDebugger::Internal::DebuggingHelperOptionPageAssistance au débogageChoisir l'emplacement de l'assistance au débogageCtrl+Maj+F11Debugger::Internal::GdbEngineÉchec du démarrage du processus Gdb. Soit le programme "%1" est manquant, soit les droits sont insuffisants pour exécuter le programme.Le processus Gdb a crashé après avoir démarré correctement.this string appear twice in the translationLa dernière fonction waitFor...() est arrivée à échéance. Le statut de QProcess est inchangé, vous pouvez essayer d'appeler waitFor...() à nouveau.Une erreur s'est produite lors d'une tentative d'écriture sur le processus Gdb. Le processus peut ne pas être démarré ou il peut avoir fermé son entrée standard.Une erreur s'est produite lors d'une tentative de lecture depuis le processus Gdb. Le processus peut ne pas être en cours d'exécution.Bibliothèque %1 chargée.Bibliothèque %1 déchargée.Group de thread %1 créé.Thread %1 créé.Groupe de thread %1 terminé.Thread %1 dans le groupe %2 terminé.Thread %1 sélecitonné.Lecture de %1...Arrêt temporaire.Sauté. Arrêté.Traite les commandes en file d'attente.Charge %1...Arrêté au point d'arrêt.Arrêté.Une erreur inconnue est survenue dans le processus Gdb. En cours d'éxecution...Arrêt demandé...Échec de l'exécutableLe processus n'a pu pas démarrer.Échec de l'exécutable : %1Le programme s'est terminé avec le code de sortie %1.Le programme s'est terminé après la reception du signal %1.Le programme s'est terminé normallement.<p>L'inférieur a stoppé car il a reçu un signal du système d'exploitation.</p><table><tr><td>Nom du signal : </td><td>%1</td></tr><tr><td>Signification du signal : </td><td>%2</td></tr></table> <inconnu> Signal reçuArrêté : "%1"Le débogueur que vous utilisez s'identifie comme :Cette version n'est pas supportée officiellement par Qt Creator.
Le débogage ne fonctionnera probablement pas parfaitement.
L'utilisation de gdb 6.7 ou supérieur est recommandée.Exécution demandée...Pas à pas demandé...Pas à pas d'instruction demandé...Finir la fonction demandé...Étape suivante demandée...Instruction suivante demandée...Exécuter jusque la ligne %1 demandé...Exécution jusque la fonction %1 demandé...Retour immédiat de la fonction demandé...ATTEMPT BREAKPOINT SYNCaddressEnd address of loaded module<inconnue>Sauter hors des frames buggées...Collecteur version %1, %n collecteur personnalisé trouvé.Collecteur version %1, %n collecteurs personnalisés trouvés.Échec du désassemblage : %1Erreur d'E/S GDBDémarrage de l'adaptateur échouéDéfinit les points d'arrêts...Démarrage de l'inférieur...name <Inconnu> meaning <inconnue> La bibliothèque d'assistance au débogage n'a pas été trouvée à l'emplacement %1.Impossible de démarrer gdb "%1" : %2Erreur d'E/S GdbArrêt inattendu de GdbLe processus de gdb s'est terminé de façon inattendue (%1).Arrêté au point d'arrêt %1 dans le thread %2.Erreur de création du snapshotImpossible de créer un fichier snapshot.Impossible de créer le snapshot :
Recharger le snapshotPour charger des snapshots, le processus débogué doit être arrêté. Il sera impossible de continuer par la suite.
Voulez vous arrêter le processus débogué et charger le snapshot selectionné ?Collecte des données terminéecrashécode %1Démarrage de l'inférieur échouéArrêt de l'inférieur échouéAdaptateur crashéImpossible de trouver les scripts d'initialisation du débogueurLe processus gdb n'a pas pu démarrer. Soit le programme '%1' est manquant, soit vous n'avez pas les permissions nécessaires pour l'invoquer.
%2Le processus gdb a crashé peu de temps après avoir démarré avec succès. Le processus gdb a été forcé de fermerUne erreur s'est produite lors d'une tentative d'écriture sur le processus gdb. Par exemple, le processus peut ne pas être démarré ou avoir fermé son canal d'entrée. Une erreur s'est produite lors d'une tentative d'écriture sur le processus gdb. Par exemple, le processus peut ne pas être démarré. Une erreur inconnue s'est produite dans le processus gdb. Le processus gdb n'a pas répondu a une commande en moins de %n seconde. Ceci peut signifier qu'il est bloqué dans une boucle infinie ou qu'il prend plus de temps que prévu pour exécuter l'opération.
Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.Le processus gdb n'a pas répondu a une commande en moins de %n secondes. Ceci peut signifier qu'il est bloqué dans une boucle infinie ou qu'il prend plus de temps que prévu pour exécuter l'opération.
Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.GDB ne répond pasDonner plus de temps à GDBValeur changée de %1 à %2. Il n'y a pas de binaire gdb disponible pour les binaires au format "%1"Le GDB installé en %1 ne peut pas trouver une installation valide de Python dans son sous-répertoire %2.
Vous devriez définir la variable d'environnement PYTHONPATH pour pointer sur votre installation. Les paramètres du débogueur référencent un fichier script à l'emplacement "%1' qui n'est pas accessible. Si un fichier script n"est pas nécessaire, les paramètres pourraient être nettoyés pour éviter cet avertissement. Impossible d'exécuter "%1" : %2Échec du démarrage du processus Gdb. Soit le programme '%1' est manquant, soit les droits sont insuffisants pour exécuter le programme.
%2Une exception a été déclenchée. Une exception a été déclenchée : Bibliothèque %1 chargéeBibliothèque %1 déchargéeGroup de thread %1 crééThread %1 crééGroupe de thread %1 terminéThread %1 dans le groupe %2 terminéThread %1 sélectionnéArrêt temporaireTraite les commandes en file d'attenteLe processus n'a pas répondu a une commande en moins de %1 secondes. Ceci peut signifier qu'il est bloqué dans une boucle infinie ou qu'il prend plus de temps que prévu pour exécuter l'opération.
Vous pouvez décider entre attendre plus longtemps ou mettre fin au débogage.Gdb ne répond pasLaisser plus de temps à gdbArrêter le débogageLe processus n'a pu pas démarrerLa définition de points d'arrêt a échoué Échec de l'exécutableSauté. ArrêtéLigne cible atteinte. ArrêtéL'application s'est terminée avec le code de sortie %1L'application s'est terminée après la reception du signal %1L'application s'est terminée normalementObserve %1 au déclenchement de %2 :Arrêté au point d'arrêt %1 dans le thread %2. {1 ?} {2?}<p>L'inférieur a stoppé car il a reçu un signal du système d'exploitation.</p><table><tr><td>Nom du signal : </td><td>%1</td></tr><tr><td>Signification du signal : </td><td>%2</td></tr></table>Arrêté : %1 par le signal %2ou brute ?Structure simpleNormalAffichéErreur d'exécutionImpossible de continuer le processus débogué :
Échec de la terminaison du programmeIl n'y a pas de binaire de gdb disponible pour "%1"LancementContinue après un arrêt temporaire...Impossible de lire les symbolesImpossible de lire les symboles du module "%1". Collecte des données pour la vue de la pile du thread 0x%1...Impossible de lire les données du widget : %1Impossible de trouver un widget. L'emplacement de GDB doit être donné comme un chemin absolu dans les paramètres du débogueur (%1). Le GDB installé en %1 ne peut pas trouver une installation valide de Python dans son sous-répertoire.
Vous devriez définir la variable d'environnement PYTHONPATH pour pointer sur votre installation. Le processus gdb a crashé. Le processus de gdb s'est terminé de façon inattendue (%1)Arrêt inattendu de GDBMise en place de l'inférieur...Impossible de démarrer l'application : Impossible de démarrer l'application<inconnue>Collecte des données pour la vue de la pile...Collecte des données pour la vue des observateurs (%n requête restante)...Collecte des données pour la vue des observateurs (%n requêtes restantes)...Collecte des données terminée.Assistance au débogage non trouvée.Configuration du collecteur pesonnalisé : %1<0 éléments>In string list<%n élément><%n éléments>Type of local variable or parameter shadowed by another variable of the same name in a nested block.<%n élément>Assistants de débogage : les versions de Qt ne correspondent pasLa version de Qt utilisée pour la compilation des assistants de débogage (%1) ne correspond pas à la version de Qt utilisée pour compiler l'application à déboguer (%2).
Ceci pourrait amener à des résultats incorrects.<%n élément><union anonyme>About variable's value<aucune information>Debugger::Internal::GdbOptionsPageGdbChoisir l'emplacement de GdbGDBChoisir l'emplacement du fichier contenant le script de démarrageDebugger::Internal::ModulesModelouinonNom du moduleChemin du moduleSymboles lusType des symbolesAdresse de démarrageAdresse de fininconnuesimplerapideaddressEnd address of loaded module<inconnue>Debugger::Internal::ModulesWindowModulesMettre à jour la liste des modulesAfficher les fichiers source du module "%1"Charger les symboles pour tous les modulesExaminer tous les modulesCharcher les symboles pour le moduleÉditer le fichierAfficher les symbolesMontrer les dépendancesCharger les symboles pour le module "%1"Éditer le fichier "%1"Afficher les symboles dans le fichier "%1"Montrer les dépendances de "%1"Ajuster la largeur des colonnes au contenuToujours ajuster la largeur des colonnes au contenuMettre à jour la liste des modulesAjuster la largeur des colonnes au contenuToujours ajuster la largeur des colonnes au contenuAfficher les fichiers source du module "%1"Charger les symboles pour tous les modulesCharcher les symboles pour le moduleÉditer le fichierAfficher les symbolesCharger les symboles pour le module "%1"Éditer le fichier "%1"Affichier les symboles dans le fichier "%1"AdresseCodeSymboleSymboles dans "%1"Debugger::Internal::OutputCollectorImpossible de créer le fichier temporaire : %1Impossible de créer le FiFo %1 : %2Impossible d'ouvrir le FiFo %1 : %2Debugger::Internal::RegisterHandlerNomValeur (base %1)Valeur (base %1)Debugger::Internal::RegisterWindowRegistresOuvrir l'éditeur de mémoireOuvrir l'éditeur de mémoire à l'adresse %1Recharger la liste des registresOuvrir le désassembleur... Ouvrir l'éditeur de mémoire à l'adresse 0x%1Ouvrir la vue mémoire à la valeur du registre %1 0x%2Ouvrir le désassembleur à l'adresse 0x%1Ouvrir l'éditeur de mémoireOuvrir la vue mémoire à la valeur du registreOuvrir le désassembleurOuvrir l'éditeur de mémoire à l'adresse %1HexadécimalDécimalOctalBinaireAjuster la largeur des colonnes au contenuToujours ajuster la largeur des colonnes au contenuAjuster la largeur des colonnes au contenuToujours ajuster la largeur des colonnes au contenuRecharger la liste des registresDebugger::Internal::ScriptEngineErreur : Exécution..."%1' ne contient pas d"identifiantChaîne de caractères %1Refuse lâchement d'évaluer l'expression "%1" avec des effects secondaires potentielsArrêté à %1 : %2.Arrêté.SourceFilesModelNom interneNom completDebugger::Internal::SourceFilesWindowFichiers sourceRecharger les donnéesOuvrir le FichierOuvrir le fichier "%1"Recharger les donnéesOuvrir le fichierOuvrir le fichier "%1"Debugger::Internal::StackHandlerAdresse :Fonction :Fichier :Ligne :À partir de :Vers :...<plus>NiveauFonctionFichierLigneAdresseDebugger::Internal::ThreadsHandlerID du thread : Identifiant de la cible : Nom : État : Core : Arrêté à : IdentifiantFonctionFichierLigneAdresseCoreÉtatIdentifiant cibleNomThread: %1Thread: %1 à %2 (0x%3)Thread: %1 à %2, %3:%4 (0x%5)ID du ThreadDebugger::Internal::StackWindowPileCopier le contenu dans le presse papierOuvrir l'éditeur de mémoireOuvrir l'éditeur de mémoire à l'adresse 0x%1Ouvrir le désassembleur...Ouvrir le désassembleur à l'adresse 0x%1Essayer de charger les symboles inconnusMémoire à la frame #%1 (%2) 0x%3Frame #%1 (%2)Ouvrir l'éditeur de mémoire à l'adresse %1Ouvrir le désassembleurOuvrir le désassembleur à l'adresse %1Ajuster la largeur des colonnes au contenuToujours ajuster la largeur des colonnes au contenuCopier le contenu dans le presse papierOuvrir l'éditeur de mémoireOuvrir l'éditeur de mémoire à l'adresse %1Ouvrir le désassembleurOuvrir le désassembleur à l'adresse %1Ajuster la largeur des colonnes au contenuToujours ajuster la largeur des colonnes au contenuDebugger::Internal::StartExternalDialogSelectionner l'exécutableSélectionner le répertoire de travailExécutable :Arguments :Debugger::Internal::StartRemoteDialogLancer le débogueurSélectionner l'emplacement des informations de débogageSelectionner l'exécutableSectionner SysrootSélectionner le script de démarrage GDBSélectionner le script de démarrage du serveurSélectionner le script de démarrageDebugger::Internal::ThreadsWindowThreadAjuster la largeur des colonnes au contenuToujours ajuster la largeur des colonnes au contenuAjuster la largeur des colonnes au contenuToujours ajuster la largeur des colonnes au contenuDebugger::Internal::WatchDataValue of variable in Debugger Locals display for variables out of scope (stopped above initialization).<pas dans la portée>Display of variables shadowed by variables of the same name in nested scopes: Variable %1 is the variable name, %2 is a simple count.%1 <shadowed %2>Debugger::Internal::WatchHandlerNomExpressionTypeType interneType affiché... <coupé>ValeurAdresse de l'objetRéférencement de l'adresseTailleAdresse stockéeRacineValeur de retourVariables localesObservateursInfo-bulle<vide><non initialisé><invalide><inaccessible>singulier en français : entre zéro et un uniquement, d'où l'absence de %n au singulier<plus d'un item><plus de %n items><%n élément><%n éléments>Objet %1 à %2%1 est le data type => "Objet QMainWindow" par exemple.Objet %1 à une adresse inconnueVariables locales et observateursadresse inconnue%1 objet à %2<Éditer>ID interneGénérationDebugger::Internal::WatchModeldécimalhexadécimalbinaireoctalPointeur simple<Éditer>Pointeur simpleChaîne de caractères latin1Chaîne de caractères UTF8Chaîne de caractères locale sur 8 bitsChaîne de caractères UTF16Chaîne de caractères UCS4DécimalHexadécimalBinaireOctalNomValeurTypeDebugger::Internal::WatchWindowVariables locales et observateursModifier le format pour le type "%1"Modifier le format pour l'objet à "%1"EffacerOuvrir l'éditeur de mémoire à l'adresse %1Modifier le format pour le typeModifier le format pour l'objet à "%1"Modifier le format pour l'objetInsérer un nouvel élément observéSélectionner le widget à observerEnlever toutes les expressions évaluéesOuvrir l'éditeur de mémoire...Ouvrir l'éditeur de mémoire à l'adresse de l'objet (0x%1)Ouvrir l'éditeur de mémoire à l'adresse référencée (0x%1)Arrêter lors de changements à l'adresse de l'objet (0x%1)Arrêter lors de changements à l'adresse réferencée (0x%1)Arrêter lors de changements de contenuAjouter un point d'observation sur l'expressionObserver l'expression "%1"Retirer des expressions observéesRetirer "%1" des expressions observéesChanger le format d'affichage... Traiter tous les caractères comme imprimablesMontrer les caractères non imprimables comme octauxMontrer les caractères non imprimables comme hexadécimauxChanger l'affichage du type "%1" : Changer l'affichage de l'objet nommé "%1" : HTML tooltip of a variable in the memory editor<i>%1</i> %2 à #%3HTML tooltip of a variable in the memory editor<i>%1</i> %2Registre <i>%1</i>Mémoire référencée par le pointeur "%1" (0x%2)Mémoire à la variable "%1" (0x%2)Mémoire référencée par le pointeur "%1" (0x%2)Mémoire à la variable "%1" (0x%2)Impossible d'afficher la disposition de la pileImpossible de déterminer une plage d'adresses convenable. Disposition de la mémoire des variables locales à 0x%1Locales et expressionsÉvaluer l'expressionÉvaluer l'expression "%1"Enlever l'expression évaluéeEnlever l'expression "%1" évaluéeMontrer les caractères non imprimables comme des séquences d'échappementUtiliser le format d'affichage basé sur le typeChanger l'affichage du type ou de l'item... ???Ajouter un point d'arrêt sur les données...Ajouter un point d'arrêt sur les données à l'adresse de l'objet (0x%1)Ajouter un point d'arrêt sur les données à l'adresse référencée (0x%1)Ajouter un point d'arrêt sur les donnéesDéfinir un point d'arrêt sur les données à une adresse fera que le programme s'arrêtera quand les données à cette adresse seront modifiées. Ajouter un point d'arrêt sur les données à l'expression "%1"Définir un point d'arrêt sur les données à une adresse fera que le programme s'arrêtera quand les données à cette adresse fournies par l'expression seront modifiées. Insérer une nouvelle expression évaluéeAjouter un point d'observation à l'adresse de l'objet (0x%1)Ajouter un point d'observation à l'adresse référencée (0x%1)Ajouter un point d'observationDéfinir un point d'observation sur une adresse fera que le programme s'arrêtera quand les données à cette adresse seront modifiées. Supprimer tous les éléments observésOuvrir la vue mémoire à l'adresse de l'objet (0x%1)Ouvrir l'éditeur mémoire à l'adresse de l'objetOuvrir la vue mémoire à l'adresse de l'objetOuvrir la vue mémoire à l'adresse référencée (0x%1)Ouvrir l'éditeur mémoire à l'adresse référencéeOuvrir la vue mémoire à l'adresse référencéeOuvrir l'éditeur mémoire montrant la pile (stack)Copier le contenu dans le presse papierCopier la valeur dans le presse papierRafraîchir le snapshot du modèle de codeOuvrir le contenu de la vue dans l'éditeurFermer l'éditeur d'info-bullesEntrer l'expression à observerExpression :Variables locales et observateursAjuster la largeur des colonnes au contenuAutomatiqueToujours ajuster la largeur des colonnes au contenuModifier le format pour le type "%1"Modifier le format pour l'expression "%1"Modifier le format pour le typeModifier le format pour l'expressionSélectionner le widget à observerOuvrir l'éditeur de mémoire...Ouvrir l'éditeur de mémoire à l'adresse %1Rafraîchir l'instantané du codeAjuster la largeur des colonnes au contenuToujours ajuster la largeur des colonnes au contenuInsérer un nouvel élémen observéDebuggerPaneEffacer le contenuSauver le contenuEffacer le contenuSauver le contenuRéaliser un log du fichierDebuggingHelperOptionPageAssistance au débogageTraduction de Locals&Watchers ?Cela permettra un affichage correct des objets de Qt et de la bibliothèque standard dans a vue Variables locales et observateursUtiliser l'assistance au débogageCeci cherchera une bibliothèque de collecte de donnéesUtiliser un collecteur de données à partir d'un emplacement personnaliséEmplacement :Déboguer l'assistance au débogageUtilise le modèle de code de Qt Creator pour trouver si une valeur à déjà été assignée à une variable au point où le débogueur interrompt l'exécution.pas exactement ça ?Utiliser le modèle de code<html><head/><body>
<p>L'assistant au débogage est seulementt utilisé pour afficher correctement des objects de certains types tels que QString ou std::map dans la vue “Variables locales et observateurs”</p>
<p>Il n'est pas nécessaire pour déboguer avec Qt Creator</p></body></html>Utiliser l'assistance au débogage<html><head/><body>
<p>L'assistant au débogage est seulementt utilisé pour afficher correctement des objects de certains types tels que QString ou std::map dans la vue “Variables locales et observateurs”. Il n'est pas nécessaire pour déboguer avec Qt Creator</p></body></html>Affiche les noms des threads basés sur QThread. Affiches les noms des threads<html><head/><body><p>L'assistant de débogage est utilisé uniquement pour un affichage amélioré de certains types d'objets comme QString ou std::map dans la vue "Locales et expressions". Il n'est pas strictement nécessaire pour le débogage avec Qt Creator. </p></body></html>DependenciesModelImpossible d'ajouter une dépendanceImpossible d'ajouter une dépendanceCeci créerais une dépendance circulaire.ProjectExplorer::Internal::DependenciesWidget%1 n'a aucune dépendance.%1 dépend de %2.%1 dépend de : %2.DesignerLe nom de fichier est vide.Erreur XML à la ligne %1, col %2 : %3L'élement racine <RCC> est manquant.Impossible d'écrire le fichier. Disque plein ?Éditeur XMLDesignerGénération de classeÉditeur d'interface graphiqueImpossible de trouver un en-tête généré pour l'interface graphique %1.
Regénérer le projet peut résoudre ce problème.Impossible de trouver une en-tête générée pour l'interface graphique %1.
Regénérer le projet peut résoudre ce problème.Impossible de trouver l'en-tête généré %1 dans le modèle de code.
Regénérer le projet peut résoudre ce problème.Designer::Internal::FormClassWizardDialogClasse d'interface graphique Qt DesignerModèle d'interface graphiqueDétails de la classeDesigner::Internal::FormClassWizardPageChoisissez un nom de classeClasseConfigurer...%1 - ErreurChoisissez un nom de classeDesigner::Internal::FormEditorPluginQtInterface graphique Qt DesignerCrée un formulaire Qt Designer que l'on peut ajouter à un projet Qt Widget. Ceci est utile si vous utilisez déjà une classe pour la logique métier de l'interface. Crée un formulaire Qt Designer avec une classe correspondante (en-tête C++ et fichier source) pour implémentation. Vous pouvez ajouter le formulaire et la classe à un projet Qt Widget existant. Crée une interface Qt Designer avec une classe lui correspondant (en-tête et fichier source C++) pour l'implémentation. Vous pouvez ajouter l'interface et la classe à un projet Qt C++ existant.Crée une interface Qt Designer que vous pouvez ajouter à un projet Qt C++. Ceci est utile si vous disposez déjà d'une classe existante pour la couche métier de l'interface utilisateur.Crée un fichier d'interface graphique Qt Designer (.ui).Classe d'interface graphique Qt DesignerCrée un fichier d'interface graphique Qt Designer (.ui) avec une classe correspondante.Designer::Internal::FormEditorWthis translation must coherent with the translation of Qt DesignerBoîte de widgetJe trouve que "Inspecteur d'objet" est peu adapté. Explorateur d'objet n'est pas excellent non plus, à changer surement.Inspecteur d'objetBoîte de widgetÉditeur de propriétéÉditeur de signaux et slotsÉditeur d'actionÉditeur d'&interface graphiqueÉditer les widgetsF3Éditer signaux/slotsF4Éditer les copainsÉditer l'ordre des ongletsÉditeur d'&interface graphiqueÉditer les widgetsÉditer signaux/slotsÉditer les copainsÉditer l'ordre des ongletsMeta+HCtrl+HMeta+LCtrl+LMeta+GCtrl+GMeta+JCtrl+JAlt+Shift+RBasculer entre source/interface graphiqueShift+F4Vues&& ? typo in original ?Éditeur de signaux et slotsVerrouilléRestaurer la disposition par défautCtrl+Alt+RÀ propos des plug-ins Qt Designer....Aperçu dansDesignerL'image ne peut pas être créée : %1Designer::Internal::FormTemplateWizardPageChoisir un modèle d'interface graphiqueChoisir un modèle d'interface graphique%1 - ErreurDesigner::Internal::FormWindowFileErreur lors de l'enregistrement de %1Impossible d'ouvrir %1 : %2Impossible d'écrire dans %1 : %2Designer::Internal::FormWizardDialogInterface graphique Qt DesignerModèle d'interface graphiqueDesigner::Internal::QtCreatorIntegrationLa déclaration de la classe %1 est introuvable dans %2.La classe contenant "%1" n'a pas pu être trouvée dans %2. Veuillez vérifier les directives #include. Erreur lors de la recherche/de l'ajout d'un slot. ?Erreur de la recherche/ajout de slot.Erreur interne : Aucun projet n'a pu être trouvé pour %1.Impossible de trouver un document correspondant à %1.
Regénérer le projet peut résoudre ce problème.Impossible d'ajouter la déclaration de la méthode.DocSettingsPageDocumentation enregistréeAjouter...SupprimerAjouter et supprimer des fichiers d'aide compressés, .qch.AjouterEmbeddedPropertiesPageUtiliser Virtual Box
Note : ceci ajoute la chaîne d'outils à l'environnement de compilation et exécute le programme à l'intérieur d'une machine virtuelle.
La version de Qt est aussi définie automatiquement.Revêtement :ExtensionSystem::Internal::PluginDetailsViewNom :Version :Version compatible :Vendeur :Url :Emplacement :Description :Droit d'auteur ?Copyright :Licence :Dépendances :Groupe :cf libs/extensionsystem/plugindetailsview.ui et PluginSpecPrivate::provides() : version minimum compatibleVersion compatible : URL : ExtensionSystem::Internal::PluginErrorViewÉtat :Message d'erreur :Message d'erreur : ExtensionSystem::Internal::PluginSpecPrivateLe fichier n'existe pas : %1Impossible d'ouvrir le fichier en lecture : %1Impossible d'ouvrir le fichier %1 en lecture : %2Erreur pendant l'analyse du fichier %1 : %2, ligne %3, colonne %4ExtensionSystem::Internal::PluginViewÉtatNomVersionVendeurEmplacementChargeExtensionSystem::PluginErrorViewInvalideFichier de description trouvé mais erreur de lectureLectureSuccès de la lecture de la descriptionRésoluLes dépendances ont été résolues avec succèsChargéBibliothèque chargéeInitialiséMéthode d'initialisation du plug-in réussieEn cours d'exécutionPlug-in correctement chargé et démarréArrêtéPlug-in arrêtéSuppriméLe plug-in a terminé son cycle de vie et a été suppriméExtensionSystem::PluginManagerDépendance circulaire détecté :
%1(%2) dépend de
%1 (%2)Impossible de charger le plug-in car les dépendances ne sont pas résoluesImpossible de charger le plug-in car une des dépendances n'a pas pu être chargé : %1(%2)
Raison : %3FakeVim::InternalActiver/désactiver l'édition en mode vimPropriétés de FakeVim...Utiliser l'édition en mode vimprendre en compte .vimrcFakeVim::Internal::FakeVimHandlerPas implémenté dans FakeVimE20 : Marque "%1" non définie%1%2%%1ToutLe fichier "%1" existe déjà (ajoutez ! pour écraser)Impossible d'ouvrir le fichier "%1" en écriture"%1" %2 %3L, %4C écritImpossible d'ouvrir le fichier "%1" en lecture"%1" %2L, %3C%n ligne filtrée%n lignes filtrées%n ligne >ed %1 fois%n lignes >ed %1 foisE512 : option inconnue : la recherche a atteint la fin du document, continue à partir du débutla recherche a atteint le début du document, continue à partir de la finMotif non trouvé : Marque "%1" non placéeOption inconnue : Le fichier "%1" existe (ajouter ! pour écraser)Impossible d'ouvrir le fichier "%1" en écritureImpossible d'ouvrir le fichier "%1" en lecture%n ligne %1ée %2 fois%n lignes %1ées %2 foisImpossible d'ouvrir le fichier %1Motif non trouvé : %1Impossible d'ouvrir le fichier %1Déjà au changement le plus ancienDéjà au changement le plus récentFakeVim::Internal::FakeVimOptionPageGénéralFakeVimFakeVim::Internal::FakeVimPluginPrivatePasser au fichier suivantPasser au fichier précédentQuitter FakeVimFichier non sauvegardéSuccés de l'enregistrement%n fichier n'a pas pu être enregistré%n fichiers n'ont pas pu être enregistréPas une commande de l'éditeur : %1Information sur FakeVimFakeVimOptionPageUtiliser FakeVimParamètres de l'édition de type vimoption "expandtab" de vimÉtendre les tabulations :Surligner les résultats de recherche :Largeur d'indentation :Tabulation intelligente :Début de ligne :option "tabstop" de vimTaille des tabulations :Touche retour :option "autoindent" de vimIndentation automatique :Recherche incrémentale :Copier les paramètres de l'éditeur de texteDéfinir le style de QtDéfinir le style pleinJ'aurais proposer "lire les .vimrc" non ?
pierre: ouaip, je trouvais ça plus clair avec "prendre en compte" puisque pour le coup c'est des préférences
Francis : en effet, je n'avais pas pris en compte le contexte.prendre en compte .vimrcComportement VimIndentation automatiqueDébut de ligneIndentation intelligenteUtiliser la fenêtre de rechercheÉtendre les tabulationsAfficher la position des marques textuellesTabulation intelligenteSurligner les résultats de rechercheRecherche incrémentaleCaractères mot clés :Copier les paramètres de l'éditeur de texteUtiliser le style QtUtiliser le style simpleCocher cette case passe des séquences comme Ctrl+S au coeur de Creator au lieu de les interpréter dans FakeVim. Ceci donne un accès plus facile aux fonctionnalités du coeur de Creator, au prix de la perte de quelques fonctionnalités de FakeVim. Passer la clé de contrôleOption tabstop de VimPasser les séquences de touches comme Ctrl-S à Qt Creator au lieu de les interpréter dans FakeVim. Ceci donne un accès plus facile aux fonctionnalités de base de Qt Creator au prix de la perte de certaines fonctionnalités de FakeVim. FilterNameDialogClassNom du filtre à ajouterNom du filtre :FilterSettingsPageFiltresAttributs1AjouterSupprimer<html><body>
<p>
Ajouter, modifier et supprimer des filtres de documents, qui détermine l'ensemble des contenus affichés dans le mode Aide. Les attributs sont définis dans les documents. Sélectionnez les pour afficher la documentation appropriée. Note : certains attributs sont définis dans plusieurs documents.
</p></body></html>Pas de filtre défini par l'utilisateur diponible ou pas de filtre sélectionné. Find::Internal::FindDialogRechercher...&Contexte :&RechercherRec&herche :FermerSensible à la &casse&Mots complets uniquementRemplacer && SuivantUtiliser des e&xpressions régulièresAnnuler&Contexte :Rec&herche :Sensible à la &casse&Mots complets uniquementUtiliser des e&xpressions régulières&Remplacer && SuivantFind::Internal::FindPlugin&Rechercher/RemplacerRechercher dans...Ctrl+Maj+FFind::Internal::FindToolBarDocument courantRechercher/RemplacerEntrer la chaîne à rechercherCtrl+ESuivantPrécédentRemplacer && SuivantRemplacerRemplacer && chercherCtrl+=Remplacer && PrécédentRemplacer toutSensible à la casseMots complets uniquementUtiliser des expressions régulièresFind::Internal::FindWidgetRechercherRechercher :Remplacer par :Tout...RemplacerRemplacer && chercherRemplacer toutAvancé...Find::SearchResultWindowAucun résultat !Nouvelle rechercheDévelopper tout%1 %2Remplacer avec :Remplacer toutes les occurrencesRemplacerCe changement ne peut être annulé.Ne plus avertirRéduire toutRésultat de la rechercheGdbOptionsPageInteraction avec GdbCeci est soit un chemin absolu menant au binaire de gdb que vous désirez utiliser, soit le nom d'un binaire de gdb qui sera recherché dans le PATH.Emplacement de GDB :Environnement :Ceci est soit vide, soit pointe vers un fichier contenant les commandes gdb qui seront exécutées immédiatement après le démarrage de gdb.Script de démarrage de Gdb :Comportement des paramètres des points d'arrêt dans les plug-insCeci est l'option la plus lente mais la plus sûre.Essayer de définir les points d'arrêt dans les plug-ins automatiquement.Essayer de définir les points d'arrêt dans les plug-ins sélectionnésCorrespond à l'expression régulière : Ne jamais définir les points d'arrêt dans les plug-ins automatiquementGdbTimeout Gdb :Ceci est le nombre de secondes que Qt Creator attendra avant
de clore un processus gdb qui ne répond pas. La valeur par défaut de 20
secondes devrait suffire pour la plupart des applications mais il peut arriver
que le chargement de grosses bibliothèques ou le listage de fichiers sources
prenne plus longtemps sur des machines lentes. Dans ce cas, cette valeur
devrait être augmentée.Lorsque cette option est cochée, le plug-in de débogage tente
d'extraire le chemin complet pour les fichiers sources depuis gdb.
C'est un procédé lent mais qui permet de placer des points d'arrêt
dans des fichiers ayant le même nom dans des répertoires différents.Utiliser le chemin complet pour placer les points d'arrêtActiver le débogage inverséLorsque cette option est cochée, « Entrer dans » compresse plusieurs étapes en une dans certains cas, afin d'éviter une 'pollution' du débogage. Cela conduit par exemple
à passer le comptage de référence atomique et un simple « Entrer dans » depuis une émission de signal conduit directement au slot qui y est connecté.Passer les trames connues en pas à pasAfficher un message à la réception d'un signalPierre : pour le coup c'est "breakpoint setting" qui se traduirait par "pose des points d'arrêt" ou qqchose du style mais je trouvais ça pompeux
francis: je propose "l'ajout" tout simplement ?Comportement lors de l'ajout des points d'arrêt dans les plug-insAjuster les emplacements des points d'arrêtAjuster les emplacements des points d'arrêtCharger .gdbinit au chargementUtiliser un mode asynchrone pour contrôler l'inférieurGDBCeci est vide ou pointe sur un fichier contenant des commandes GDB qui seront exécutées immédiatement après que GDB démarre. Script de démarrage de GDB : Ceci est le nombre de secondes que Qt Creator attendra avec de terminer un processus GDB qui ne répond pas. La valeur par défaut est de vingt secondes et elle devrait suffire pour la plupart des applications, mais il y a des situations où le chargement de grosses bibliothèques ou le listing des fichiers source prend beaucoup de temps. Dans ce cas, cette valeur devrait être augmentée. Délai GDB :Permet à 'Entrer dans' de compresser plusieurs étapes en une seule pour un débogage moins nuisible. Par exemple, le contage de code atomique
est ignorée, et un seul 'Entrer dans' pour l'émission d'un signal terminera directement dans le slot connecté à celui-ci.Ceci affichera un message dès que votre application reçoit un signal comme SIGSEGV pendant le débogage. GDB autorise la définition de points d'arrêt sur des lignes de source pour lesquelles aucun code n'a été généré. Dans de telles situations, le point d'arrêt est décalé à la ligne de code suivant pour laquelle du code a bien été généré. Cette option reflète ces changements temporaires en déplaçant le marqueur dans l'éditeur de code source. Ceci autorise ou interdit la lecture des paramètres par défaut de l'utilisateur au démarrage du débogueur. Active le débogage inversé. Sélectionner cette option active le débogage inversé. Note : cette fonction est très lente et instable du côté de GDB. Elle montre un comportement imprédictible lors du retour en arrière d'appels système et détruira très probablement votre session de débogage. Essayer de mettre des points d'arrêt dans les plug-ins automatiquement<html><head/></body><p>GDB autorise la définition de points d'arrêt sur des lignes de source pour lesquelles aucun code n'a été généré. Dans de telles situations, le point d'arrêt est décalé à la ligne de code suivant pour laquelle du code a bien été généré. Cette option reflète ces changements temporaires en déplaçant le marqueur dans l'éditeur de code source. </p></body></html>Arrête quand un qWarning est atteint<html><head/><body><p>Sélectionner ceci active le débogage inversé.</p><.p><b>Note : </b>cette fonctionnalité est très lente et non stable avec GDB. Elle montre des comportements non prédictibles lorsque vous revenez en arrière sur des appels systèmes et détruirera très certainement votre session de débogage.</p><body></html>Toujours essayer de définir les points d'arrêt dans les plug-ins automatiquementArrête quand un qWarning est atteintAjoute les chemins communs des emplacements des informations de débogage au démarrage du débogueur.Utilise automatiquement les emplacements communs pour les informations de débogage<html><head/><body><p>Active le débogage inversé.</p><.p><b>Note:</b> Cette fonctionnalité est très lente et instable avec GDB. Cela expose des comportements impondérables lors de retour en arrière d'appels système et entraînera très probablement la destruction de votre session de débogage.</p><body></html>GenericMakeStepÉcraser %1 :Arguments de Make :Cibles :GenericProject<nouveau>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildConfigurationFactoryCréerCompilationNouvelle configurationNom de la nouvelle configuration :Nouvelle configurationNom de la nouvelle configuration :GenericProjectManager::Internal::GenericBuildSettingsWidgetNom de la configuration :Répertoire de compilation :Chaîne d'outils :<Chaîne d'outils invalide>Chaîne d'outils :Gestionnaire génériqueGenericProjectManager::Internal::GenericMakeStepConfigWidgetGenericMakestep display name.MakeÉcraser %1 :<b>Make : </b>%1 %2GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardImporter un projet basé sur un MakefileCrée un projet générique, supportant n'importe quel système de compilation.ProjetsLe projet %1 ne peut pas être ouvert.Importer un projet existantImporter un projet existant n'utilisant pas qmake ni CMake. Ceci vous permet d'utiliser Qt Creator comme éditeur de code.GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardDialogImporter un projet basé sur un MakefileProjet génériqueImportation d'un projet existantNom du projet et emplacementNom du projet :Emplacement :Sélection de fichierEmplacementFichiersTitre de la seconde pageGit::Internal::BranchDialogBranchesInformations généralesDépôt :traduction de remote ici ?Branches distantesImportSupprimerImpossible de trouver le dépôt de "%1".DiffLogRafraîchirSupprimer…Voulez-vous supprimer la branche <b>non mergée</b> "%1" ?Supprimer la brancheSouhaitez-vous supprimer la branche "%1" ?Échec de suppression de la brancheÉchec de création de la brancheÉchec du stashÉchec de l'importSouhaitez-vous créer une branche locale '%1' pour la branche distante "%2" ?Créer une branchetracking branch ?Échec de la création d'une branche de suiviBranches distantesRa&fraîchir&Ajouter...&Supprimer&Diff&LogImport (&C)Git::Internal::ChangeSelectionDialogSélectionner un commit GitSélectionner un dépôt GitSélectionner un commit GitSélectionner un dépôt GitErreurLe répertoire sélectionné n'est pas un dépôt GitGit::Internal::GitClientmarchera ou marcheront ? Le etc laisse sous entendre qu'il y aurait d'autres choses qui ne marcheraient pas.Notez que le plug-in git pour Qt Creator n'est pas capable d'interagir directement avec le serveur. Ainsi, l'identification ssh manuelle et d'autres ne marcheront pas.Impossible de déterminer le dépôt de %1.Impossible d'analyser le fichier de sortie.Executing: <executable> <arguments>Exécution de : %1 %2En attente de données...Git DiffGit Diff %1Git diff branche %1Git LogGit Log %1impossible de décrire "%1".Git Show %1Git blame %1Meaning of the arguments: %1: Branch, %2: Repository, %3: Error messageImpossible de réaliser l'import %1 de %2 : %3Impossible d'ajouter %n fichier dans %1 : %2Impossible d'ajouter %n fichiers dans %1 : %2Impossible de supprimer %n fichier de %1 : %2Impossible de supprimer %n fichiers de %1 : %2Impossible de déplacer de %1 vers %2 : %3Impossible de réinitialiser %1 : %2Impossible de réinitialiser %n fichier dans %1 : %2Impossible de réinitialiser %n fichiers dans %1 : %2Meaning of the arguments: %1: revision, %2: files, %3: repository, %4: Error messageImpossible de réaliser l'import %1 de %2 dans %3 : %4Failed to find parent revisions of a SHA1 for "annotate previous"Impossible de trouver la révision parente de %1 dans %2 : %3Révision invalideImpossible d'obtenir la branche dans %1 : %2Impossible d'obtenir la dernière révision dans %1 : %2Impossible de décrire la révision %1 dans %2 : %3Description du stashDescription :Look-up of a stash via its descriptive message failed.Impossible de trouver le stash correspondant au message "%1" dans %2Impossible d'exécuter la commande 'git branch' dans %1 : %2Impossible d'exécuter 'git show' dans %1 : %2Impossible d'exécuter 'git clean' dans %1 : %2Avertissements lors de l'application du patch %1 dans %2 :
%3Impossible d'appliquer le patch %1 dans %2 : %3Impossible de localiser %1. Impossible de lancer %1. Impossible de récupérer les données du dernier commit du dépôt %1. %1 amendé (%n fichier).
%1 amendé (%n fichiers).
%1 amendé. Impossible de restaurer le stash %1 : %2Impossible de restaurer le stash %1 dans la branche %2 : %3Impossible de supprimer des stashes de %1 : %2Impossible de supprimer le stash %1 de %2 : %3Impossible d'obtenir une liste des stashes dans %1 : %2impossible de déterminer la version git : %1Impossible de réaliser le checkout de %n fichier dans %1 : %2Impossible de réaliser le checkout de %n fichiers dans %1 : %2Impossible d'utiliser stash dans %1 : %2Impossible d'exécuter la commande branch : %1 : %2Impossible d'exécuter show : %1 : %2ModificationsVous avez modifié des fichiers. Souhaitez-vous mettre vos changements dans le stash ?Impossible d'obtenir le statut : %1Le dépôt %1 n'est pas encore initialisé.Aucun import de branche n'a été effectué."commité" is common at the Oslo office, I don't know about France%n fichier a été commité.
%n fichiers ont été commités.
Impossible de commiter %n fichier : %1
Impossible de commiter %n fichiers : %1
Impossible de déterminer le dépôt pour "%1". Impossible d'analyser le fichier de sortie. Git Diff "%1"Git diff branche "%1"Git Log "%1"Impossible de décrire "%1". Git Show "%1"Git blame "%1"Meaning of the arguments: %1: Branch, %2: Repository, %3: Error messageImpossible de réaliser l'import "%1" de "%2" : %3singulier en français : entre zéro et un uniquement, d'où l'absence de %n au singulierImpossible d'ajouter un fichier dans "%1" : %2Impossible d'ajouter %n fichiers dans "%1" : %2singulier en français : entre zéro et un uniquement, d'où l'absence de %n au singulierImpossible de supprimer un fichier de "%1" : %2Impossible de supprimer %n fichiers de "%1" : %2Impossible de déplacer de "%1" vers "%2" : %3Impossible de réinitialiser "%1" : %2singulier en français : entre zéro et un uniquement, d'où l'absence de %n au singulierImpossible de réinitialiser un fichier dans "%1" : %2Impossible de réinitialiser %n fichiers dans "%1" : %2Meaning of the arguments: %1: revision, %2: files, %3: repository, %4: Error messageImpossible de réaliser l'import "%1" de %2 dans "%3" : %4Failed to find parent revisions of a SHA1 for "annotate previous"Impossible de trouver la révision parente de "%1" dans "%2" : %3Impossible d'obtenir la branche dans "%1" : %2Impossible d'obtenir la dernière révision dans "%1" : %2Impossible de décrire la révision "%1" dans "%2" : %3Impossible d'utiliser stash dans "%1" : %2Look-up of a stash via its descriptive message failed.Impossible de trouver le stash correspondant au message "%1" dans "%2".Impossible d'exécuter "git branch" dans "%1" : %2Impossible d'exécuter "git remote" dans "%1" : %2Impossible d'exécuter "git show" dans "%1" : %2Impossible d'exécuter "git clean" dans "%1" : %2Avertissements lors de l'application du patch "%1" dans "%2" :
%3Impossible d'appliquer le patch "%1" dans "%2" : %3Souhaitez-vous mettre vos changements dans le stash ?Impossible d'obtenir le statut : %1Impossible de localiser "%1". Impossible de lancer "%1". Le dépôt "%1" n'est pas initialisé.Impossible de récupérer les données du dernier commit du dépôt "%1". "%1" amendé (un fichier).
"%1" amendé (%n fichiers).
"%1" amendé. singulier en français : entre zéro et un uniquement, d'où l'absence de %n au singulierImpossible de commiter un fichier : %1
Impossible de commiter %n fichiers : %1
RétablirLe fichier a été modifié. Voulez-vous le rétablir ?Le fichier n'a pas été modifié.La commande 'git pull --rebase' a échoué, annulation du rebase.Log Git SVNIl n'y a aucun fichier modifié.Impossible de restaurer le stash "%1" : %2Impossible de restaurer le stash "%1" dans la branche "%2" : %3Impossible de supprimer des stashes de "%1" : %2Impossible de supprimer le stash "%1" de "%2" : %3Impossible d'obtenir une liste des stashes dans "%1" : %2Impossible de déterminer la version de git : %1Git::Internal::GitPlugin&GitRéaliser un diff du fichier courantRéaliser un diff de "%1"Alt+G,Alt+DStatut du fichierStatut lié à "%1"Alt+G,Alt+SRéaliser un log du fichierRéaliser un log de "%1"Alt+G,Alt+LTraduction autre ?BlâmerBlâmer pour "%1"Alt+G,Alt+BDéfaire les changements non committés...Faire un diff sur tous les fichiers &sélectionnésDéfaire tous les changements en attente sur le dépôt
%1 ? Annuler les changementsAnnuler les changements de "%1"Alt+G,Alt+UAjouter le fichier au staging pour commitBlâmer le fichier courantDiff de "%1"Réaliser un log du fichier courantAjouter "%1" au staging pour commitAlt+G,Alt+ARetirer le fichier du staging pour commitRetirer %1 du staging pour commitquid de unstaged ? pas sur^ => cf ci dessus "unstage" a été traduit par "retiré du staging", donc pourquoi pas "retirés du staging" pour être cohérent (mais j'avoue ne pas savoir si unstage=retiré du staging est correct ;) ) [pnr]Défaire les changements non mis en cache"non ajoutés à la staging area" commencait a faire trop alambiqué et trop anglais...Défaire les changements non mis en cache pour "%1"Défaire les changements non committésDéfaire les changements non committés pour "%1"Réaliser un diff du projet courantRéaliser un diff du projet "%1"Statut du projetStatut du projet "%1"Réaliser un log du projetRéaliser un log du projet "%1"Alt+G,Alt+KAnnuler les changements sur le projetTrad ?Mettre dans le stashSauvegarde l'état actuel de votre travail.Nettoyer le projet...Nettoyer le projet "%1"...Réaliser un diff du dépôtStatut du dépôtLog du dépôtAppliquer un patchAppliquer "%1"Appliquer un patch...Annuler les changements dans le dépôtCréation du dépôt...Nettoyer le dépôt...Faire un Snapshop du stash...Sauvegarde l'état actuel de votre travail et réinitialise le dépôt.Pullstash encore ?Stash PopRestaurer les changements sauvés dans la liste de stash à l'aide de "Stash".Commit...Alt+G,Alt+CFaire un push ou push tout court ?PushBranches...Stashes...Souhaitez vous annuler tous les changements non sauvés dans le dépôt
%1 ?Impossible d'obtenir la liste des fichiersDépôt propreLe dépôt est propre.Patches (*.patch *.diff)Choisir un patchPatch %1 appliqué avec succès dans %2stash ?Lister les stashesAfficher le commit...SubversionLogDiffStatutRéinitialiser...Nettoyer...Lancer gitk?Distant...PatchAppliquer depuis l'éditeurAppliquer depuis le fichier...Prendre un snapshot... FetchAmender le dernier commit...Faire un commitFaire un diff sur tous les fichiers sélectionnésAnnu&ler&RefaireAnnuler tous les changements en attente sur le dépôt
%1 ? Amender %1Git commitFermer l'éditeur GitGit n'acceptera pas ce commit. Voulez-vous continuer à l'éditer ? Nettoyer le dépôtChoisir le patchImpossible de trouver le répertoire de travailRétablirSouhaitez-vous rétablir toutes les modifications en attente sur le projet ?Un autre submit est actuellement exécuté.Impossible de créer un fichier temporaire : %1Fermeture de l'éditeur gitVoulez vous envoyer les changements ?La vérification du message de commit a échoué. Voulez-vous soumettre vos modifications ?Git::Internal::GitSettingsLe binaire '%1' n'a pas pu être trouvé dans le chemin "%2"Git::Internal::GitSubmitEditorGit commitGit::Internal::GitSubmitPanelInformations généralesDépôt :dépôtBranche :brancheInformations de commitAuteur :Email :Git::Internal::LocalBranchModel<Nouvelle branche>Type pas facile à traduire dans ce contexte... Taper ?Saisir pour créer une nouvelle brancheGit::Internal::SettingsPageVariables d'environnementPATH :Copier depuis le système<b>Note :</b>Git doit pouvoir trouver Perl dans l'environnement.Nombre de commits à afficher dans le log :Notez qu'un grand nombre de commit pourrait prendre un certain temps.Timeout (secondes) : Invite lors du submitGitParamètres de gitNe pas horodater l'annotation de sortieVariables d'environnementCopier depuis le systèmeDiversTimeout :sInvite lors du submitIgnorer les changements relatifs aux espaces dans les annotationsUtiliser l'algorithme "patience diff"Utiliser "pull" avec "rebase"Définir la variable d'environnement "HOME"Ignorer les changements relatifs aux espaces dans les annotations et le diffGitkArguments :Personnaliser votre environnement:Git a besoin de trouver Perl dans l'environnement.Compteur de log:GitCommand
'%1' échoué (code de retour %2).
'%1' terminé (code de retour %2).
HelloWorld::Internal::HelloWorldPluginDit "&Bonjour tout le monde!"&Bonjour tout le mondeBonjour tout le monde !Bouton bonjour tout le monde !Bonjour tout le monde !Bonjour tout le monde! Belle journée aujourd'hui, n'est-ce pas ?HelloWorld::Internal::HelloWorldWindowDonnez moi le focus pour activer mon contexte !Bonjour tout le monde !Help::Internal::CentralWidgetAjouter une nouvelle pageImprimer le documentinconnueAjouter une nouvelle pageFermer cette pageFermer les autres pagesAjouter un signet pour cette page...Help::Internal::DocSettingsPageDocumentationAideAjouter de la documentationFichiers d'aide Qt (*.qch)Le fichier %1 n'est pas un fichier d'aide Qt valide !trad unregister ?Impossible de désinscrire le fichier de documentation %1 !Help::Internal::FilterSettingsPageFiltresSans filtrePas de filtre défini par l'utilisateur disponible ou de filtre sélectionné. Le filtre "%1" montrera chaque fichier de la documentation disponible, puisqu'aucun attribut n'est spécifié. Le filtre "%1" ne montrera que les fichiers de la documentation qui ont l'attribut %2 spécifié. Le filtre "%1" ne montrera que les fichiers de la documentation qui ont les attributs %2 spécifiés. AideHelp::Internal::HelpIndexFilterIndex de l'aideIndex de l'aideHelp::Internal::HelpModeAideHelp::Internal::HelpPluginContenuIndexRechercherSignetsAccueilPrécédentSuivantAjouter un signetPage précédentePage suivanteAide contextuelleSupport techniqueSignaler un bug...Activer l'index en mode aideActiver le contenu en mode aideActiver la recherche en mode aideAugmenter la taille de la policeCtrl++Diminuer la taille de la policeCtrl+-Réinitialiser la taille de la policeCtrl+0Alt+TabAlt+Shift+TabCtrl+TabCtrl+Shift+TabActiver les signets dans le mode aidePages ouvertesActiver les pages ouvertes en mode aidePasser au mode AideFermer la page couranteSans filtre<html><head><title>Aucune documentation</title></head><body><br/><center><b>%1</b><br/>Aucune documentation disponible.</center></body></html>Fermer la page courantebetter than "filtré par" in the contextFiltre :Help::Internal::SearchWidgetCo&pierCopier l'adresse du &lienOuvrir le lien dans un nouvel ongletTout sélectionnerIndexationIndexation de la documentation…Ouvrir le lienOuvrir le lien en tant que nouvelle pageCopier le lienCopierRechargerHelpViewerOuvrir le lien dans un nouvel onglet<title>À propos : vide</title><html><head><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8"><title>Erreur 404...</title></head><body><div align="center"><br><br><h1>La page n'a pas pu être trouvée</h1><br><h3>"%1"</h3></div></body><title>Erreur 404...</title><div align="center"><br><br><h1>La page est introuvable</h1><br><h3>"%1"</h3></div>AideImpossible de lancer l'application externe.
OK&Copier l'adresse du lienOuvrir le lien dans un nouvel onglet Ctrl+LMBIndexWindow&Rechercher :Ouvrir le lienOuvrir le lien en tant que nouvelle pageOuvrir le lien dans un nouvel ongletInputPaneTaper Ctrl-<Retour> pour exécuter une ligne.LocatorFiltresLocalisateurMainWindowOuvrir le fichierMainWindowClassBauhaus&Fichier&Nouveau...Ctrl+N&Ouvrir...Ctrl+OFichiers récents&EnregistrerCtrl+SEnregistrer &sous...A&perçuCtrl+RAperçu avec &débogageCtrl+D&Quitter&ÉditionCtrl+ZCtrl+YCtrl+Shift+ZCop&ierCo&uperC&oller&SupprimerSupprBackspaceAffichage ?&Vue&AideÀ p&ropos…PropriétésImpossible d'ouvrir le fichier <%1>Erreurs QML :
%1 %2:%3 - %4
%1:%2 - %3QuitterCtrl+QExécuter jusqu'à main()Ctrl+F5F5Shift+F5F6F7Shift+F6Shift+F9Shift+F7Shift+F8F8ALT+D,ALT+WFichiersFichierDéboguerPas un projet exécutableLe projet de démarrage actuel ne peut pas être exéctué.Ouvrir un fichierImpossible de trouver les collecteurs de donnéesLe fichier binaire débogué ne contient pas les informations nécessaires pour l'affichage correct des types de données Qt.
Assurez-vous que vous utilisez quelque chose comme
SOURCES *= .../ide/main/bin/dumper/dumper.cpp
dans votre fichier .pro.Ouvrir un fichier exécutableMakeStepÉcraser %1 :Arguments de Make :MyMainIndisponibleNickNameDialogNomsFiltre :EffacerSurnomsOpenWithDialogOuvrir le fichier avec...Ouvrir ce type d'extension avec :Perforce::InternalAucun exécutable spécifiéImpossible de lancer "%1" : %2"%1" arrivé à échéance après %2ms."%1" a crashé."%1" terminé avec le code %2 : %3Le client ne semble contenir aucun fichier correspondant.Perforce::Internal::ChangeNumberDialog?Numéro du changement?Numéro du changement :Perforce::Internal::PendingChangesDialogModifications pour P4 en attenteEnvoyerAnnulerModification %1 : %2Perforce::Internal::PerforcePlugin&PerforceÉditerÉditer "%1"Alt+P,Alt+EÉditer le fichierAjouterAjouter "%1"Alt+P,Alt+AAjouter le fichierSupprimerSupprimer "%1"Supprimer le fichierRétablirRétablir "%1"Alt+P,Alt+RRétablir le fichierFaire un diff du fichier courantFaire un diff de "%1"Diff du projet courant/de la session couranteDiff du projet "%1"Alt+P,Alt+DDiff des fichiers ouvertsOuvertAlt+P,Alt+OSoumettre le projetAlt+P,Alt+SChangements en attente...Mettre à jour le projet ou la session couranteMettre à jour le projet "%1"Décrire...Annoter le fichier courantAnnoter "%1"Annoter...Journal du fichier courantJournal du fichier "%1"Alt+P,Alt+FJournal...Tout mettre à jourSupprimer…Supprimer "%1"…Réaliser un log du projetRéaliser un log du projet "%1"Soumettre le projet "%1"Mettre à jour le projet courantRestaurer les fichiers non altérésRestaurer les fichiers non altérés du projet "%1"Restaurer le projetRestaurer le projet "%1"Log du dépôtEnvoyerFaire un diff sur tous les fichiers sélectionnésAnnu&ler&RefaireRestauration p4Le fichier a été modifié. Voulez-vous le restaurer ?Souhaitez-vous annuler toutes les modifications sur le projet "%1" ?Un autre envoi est en cours d'exécution.Impossible de créer un fichier temporaire.Le projet n'a pas de fichiersAnotation p4Anotation p4 %1Journal p4Journal p4 %1La vérification du message de commit a échoué. Voulez-vous soumettre cette liste de changements ?Échec de la soumission p4 : %1Failed to run p4 "where" to resolve a Perforce file name to a local file system name.Erreur lors de l'exécution de "where" sur %1 : %2File is not managed by PerforceCe fichier n'est pas "mappé" ?
pierre: oups bien vu j'avais traduit le commentaire ! :D nouvelle suggestion...
francis : voila une nouvelle suggestion :)Le fichier n'est pas référencéDépôt perforce : %1Perforce : impossible de déterminer le dépôt : %1Exécution : %1
Le processus s'est terminé avec le code de sortie %1.Le processus s'est terminé de façon anormale.Faire un diff sur tous les fichiers &sélectionnésImpossible de démarrer perfoce "%1". Veuillez vérifier les réglages dans les préférences.Perforce n'a pas répondu dans le temps imparti (%1 ms).Impossible d'écrire des données entrantes dans le processus %1 : %2Perforce n'est pas configuré correctement.p4 diff %1p4 describe %1Ferme l'éditeur p4Voulez-vous soumettre cette liste de changement ?La vérification du message de commit a échoué. Voulez-vous soumettre cette liste de changementImpossible d'ouvrir le fichier temporaire.Impossible d'exécuter "p4 submit".Échec de "p4 submit" (code de retour %1).Changement restantImpossible de soumettre le changement, votre workspace n'est pas à jour. Un submit en attente a été créé à la place.Configuration invalide : %1Temps limite dépassé lors de l'attente de "where" (%1).Erreur d'exécution de "where" sur %1 : le fichier n'est pas mappéPerforce::Internal::PerforceSubmitEditorPerforce SubmitPerforce::Internal::PromptDialogPrompt PerforceOKPerforce::Internal::SettingsPageInvite lors du submitCommande p4 :Utiliser les variables d'environnement par défaut pour P4Variables d'environnementClient P4 :Utilisateur P4 :Port P4 :TestPerforceConfigurationCommande P4 :Variables d'environnementClient P4 :Utilisateur P4 :Port P4 :DiversTimeout :sInvite lors du submitNombre d'entrées de log :Ouvrir automatiquement les fichiers lors de l'éditionPerforce::Internal::SettingsPageWidgetCommande PerforceEn test...Test réussi (%1).Test réussi.Perforce::Internal::SubmitPanelEnvoyerModification :Client :Utilisateur :PluginDialogDétailsDétails de l'erreurPlug-ins installésDétails sur le plug-in %1Erreurs du plug-in %1PluginManagerLe plug-in "%1' n"existe pas.Option "%1" non reconnueL'option %1 requiert un argument.Plug-ins défectueuxPluginSpecL'attribute '%1' est manquant pour "%2""%1" a un format invalideÉlément invalide "%1"Élément fermant inattendu "%1"Lexème inattenduL'élément "%1" devrait être un élément racineLa résolution des dépendances a échoué car l'état courant est différent de "Lecture"Impossible de résoudre la dépendance "%1(%2)"Le chargement de la bibliothèque a échoué car l'état courant est différent de "Résolu"L'extension n'est pas valide (elle n'est pas une sous-classe de IPlugin)L'initialisation de l'extension a échoué car l'état courant est différent de "chargé"Erreur interne : pas d'instance de l'extension à initialiserL'initialisation de l'extension a échoué: %1Impossible d'exécuter extensionsInitialized car l'état est différent de "Initialisé"Erreur interne: aucune instance de l'extention sur laquelle exécuter extensionsInitializedProjectExplorer::AbstractProcessStep<font color="#0000ff">Lancement : %1 %2</font><font color="#0000ff">Terminé avec le code de sortie %1.</font><font color="#0000ff"><b>Terminé avec le code de sortie %1.</b></font><font color="#ff0000">Impossible de lancer le processus %1 </b></font><font color="#0000ff">Lancement : %1 %2</font><font color="#0000ff">Le processus %1 s'est .terminé normalement.</font><font color="#ff0000"><b>Le processus "%1" s'est terminé avec le code de sortie %2.</b></font><font color="#ff0000"><b>Le processus "%1" a crashé </b></font><font color="#ff0000"><b>Impossible de lancer le processus "%1" </b></font>Commence : "%1" %2
Débute : "%1" %2Le processus "%1" s'est terminé normalement.Le processus "%1" s'est terminé avec le code %2.Le processus "%1" a crashé.Impossible de démarrer le processus "%1" %2Impossible de démarrer le processus "%1"ProjectExplorer::BuildManager%n étape de compilation sur %1 terminée%n étapes de compilation sur %1 terminées%1 étape de compilation sur %n terminée%1 étapes de compilation sur %n terminéesCategory for compiler isses listened under 'Build Issues'CompilationCategory for build system isses listened under 'Build Issues'Système de compilationCategory for compiler isses listed under 'Issues'CompilationCategory for build system isses listed under 'Issues'Système de compilationCompilation annuléeCompilation annulée.Lors de l'exécution de l'étape "%1"Exécution des étapes de compilation pour le projet %1...<font color="#ff0000">Compilation annulée.</font>Compilation<font color="#ff0000">Erreur lors de la compilation du projet %1 (cible : %2)</font>Erreur à la compilation du projet %1 (cible : %2)<font color="#ff0000">Erreur lors de la compilation du projet %1</font><font color="#ff0000">lors de l'éxecution de l'étape "%1"</font>Erreur à la compilation du projet %1<b>Exécution des étapes de compilation pour le projet %2...</b>ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfigurationcustom ici a plutôt le sens de celui utilisé, usage mais je sais pas comment le traduire ?Exécutable personnaliséExécutable introuvable, merci d'en spécifier un.Environnement viergeEnvironnement systèmeEnvironnement de compilationExécuter %1ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfigurationFactoryExécutable personnaliséProjectExplorer::EnvironmentModel<NON-DÉFINI>VariableValeurName when inserting a new variable<VARIABLE>Value when inserting a new variable<VALEUR>Name when inserting a new variable<VARIABLE>Value when inserting a new variable<VALEUR>ProjectExplorer::EnvironmentWidget&Édition&Ajouter&Réinitialiser&RàZ<a href="%1"><b>%1</b></a> remis à zéro<a href="%1"><b>%1</b></a> définit à <b>%2</b>text included in the summary<b>%1</b> remis à zéro<b>%1</b> définit à <b>%2</b>utilisation de <b>%1</b>Utilisation de <b>%1</b> etRésumé : l'environnement n'est pas modifiéProjectExplorer::Internal::AllProjectsFilterFichiers dans n'importe quel projetFichiers dans n'importe quel projetProjectExplorer::Internal::AllProjectsFindlower "t" at the beginning because this is indented after "Rechercher dans..."tous les projetstous les projets :Filtre : %1
%2Schéma de fichier?&Motif de fichier :ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsPanelParamètres de compilationProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget&Cloner la version sélectionnéeÉtapes de compilationÉditer la configuration de compilation :Pas de paramètres de compilation disponiblesÉditer la configuration de compilation :AjouterSupprimerRenommerSupprimer la configuration de la compilationVoulez-vous vraiment supprimer la configuration de la compilation <b>%1</b> ? Renommer...Nouveau nom pour la configuration de la compilation <b>%1</b> : Title of a the cloned BuildConfiguration window, text of the windowConfiguration du cloneNom de la nouvelle configuration :Annuler la compilation && supprimer la configuration de compilationNe pas supprimerSupprimer la configuration de compilation %1 ?La configuration de compilation <b>%1</b> est actuellement en construction.Voulez-vous annuler la compilation et supprimer la configuration de compilation ?Supprimer la configuration de compilation ?Voulez-vous vraiment supprimer la configuration de compilation <b>%1</b> ?Étapes de nettoyage<a href="#">Rendre %1 actif.</a>Nom de la nouvelle configuration :Configuration du cloneProjectExplorer::Internal::BuildStepsPageAucune étape de compilationAjouter une étape de nettoyageAjouter une étape de compilationSupprimer une étape de nettoyageSupprimer une étape de compilationÉtapes de compilationÉtapes de nettoyageDéplacer vers le hautDéplacer vers le basSupprimer l'élémentÉchec de la suppression de l'étapeImpossible de supprimer une étape de compilation pendant la compilationAjouter une étape de nettoyageAjouter une étape de compilationProjectExplorer::Internal::CompileOutputWindowSortie de compilationProjectExplorer::Internal::CoreListenerCheckingForRunningBuildAnnuler la compilation et fermerNe pas fermerFermer Qt Creator ?Un projet est en cours de compilation.Voulez-vous annuler le processus de compilation et fermer Qt Creator ?ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFilterFichiers dans le projet courantFichiers dans le projet courantProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFindlower character at the beginning because this is indented after "Rechercher dans..."projet courantProjet '%1' :&Motif de fichier :ProjectExplorer::Internal::CustomExecutableConfigurationWidgetNom :Exécutable :Arguments :Répertoire de travail :Répertoire de travail :Lancer dans un &terminalDébogueur :Environnement d'éxecutionEnvironnement de nettoyageEnvironnement systèmeEnvironnement de compilationAucun exécutable spécifié.Exécution en cours : <b>%1</b> %2Environnement de base pour cette configuration d'éxecution :ProjectExplorer::Internal::DependenciesPanelDépendancesProjectExplorer::Internal::DetailedModel%1 du projet %2Impossible de renommer le fichierÉchec du renommage du fichier %1 en %2.ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPanelParamètres de l'éditeurProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPropertiesPageEncodage de fichier par défaut :Encodage de fichier par défaut :Utiliser les paramètres globauxRestaurer les valeurs globalesParamètres de l'éditeur :féminin ?Global?Personnalisé?Restaurer les valeurs globalesProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidgetFactorySystème de fichierSynchroniser avec l'éditeurProjectExplorer::Internal::NewSessionInputDialogNom de la nouvelle sessionEntrez le nom de la nouvelle session :ProjectExplorer::Internal::SessionDialogPasser à la sessionGestionnaire de sessionCréer une nouvelle sessionCloner la sessionSupprimer la session<a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator">Qu'est ce qu'une session ?</a>&Nouveau&RenommerC&lone&Supprimer&Basculer versNom de la nouvelle sessionRenommer la session<a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-managing-sessions.html">Qu'est-ce qu'une session?</a>Restaurer automatiquement la dernière session quand Qt Creator est démarré. Restaurer la dernière session au démarrageProjectExplorer::Internal::OutputPaneRelancer cette configuration de lancementArrêterFenêtre de sortie de l'applicationL'application est en cours d'éxecution.l'applicationLa forcer à quitter ?Forcer quitterCtrl+Shift+RSortie de l'applicationL'application est toujours en cours d'exécution. Veuillez la fermer d'abord.Impossible de fermerProjectExplorer::Internal::OutputWindowFenêtre de sortie de l'applicationSortie supplémentaire omise
ProjectExplorer::Internal::ProcessStepDefault ProcessStep display nameÉtape personnaliséeitem in comboboxÉtape personnaliséeProjectExplorer::Internal::ProcessStepConfigWidget<b>%1</b> %2 %3 %4(désactivé)Étape personnalisée%1 is the custom process step summary%1 (désactivée)ProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidgetNom :Commande :Répertoire de travail :Arguments de la commande :Activer les étapes personnalisésActiver les étapes personnalisésRépertoire de travail :Arguments de la commande :ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageCompiler et exécuterProjetsGénéralProjectExplorer::Internal::ProjectFileFactoryProjectExplorer::ProjectFileFactory display name.Fabrique de fichiers de projetsImpossible d'ouvrir le projet "%1"tous les projetsProjectExplorer::Internal::ProjectFileWizardExtension<Ajouter Implicitement>Les fichiers sont implicitement ajoutés aux projets :
No project selected<aucun>Impossible d'ajouter le sous-projet '%1'
au projet '%2'.Impossible d'ajouter un ou plusieurs fichier au projet
'%1' (%2).impossible de créer un dépot de système de gestion de version dans "%1".Échec de l'ajout de "%1" au système de gestion de version.ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidgetSimplifier l'arbreCacher les fichiers générésSimplifier l'arbreCacher les fichiers générésSynchroniser avec l'éditeurProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidgetFactoryProjetsFiltrer l'arbreFiltrer l'arbreProjectExplorer::Internal::ProjectWizardPageAjouter à &SGV (%1)RésuméAjouter comme sous-projet du projet :&Ajouter au projet :Fichiers à ajouter :Fichiers à ajouter dansProjectExplorer::Internal::RemoveFileDialogSupprimer le fichierFichier à supprimer :&Supprimer le fichier de façon permanente&Supprimer du système de gestion de versionProjectExplorer::Internal::RunSettingsPanelParamètres d'exécutionProjectExplorer::Internal::RunSettingsWidgetAjouterSupprimer<a href="#">Rendre %1 actif.</a>Paramètres d'exécutionRenommerDéploiementMéthode :ExécuterConfiguration d'exécution :Supprimer la configuration d'exécution ?Êtes vous sûr de vouloir supprimer la configuration d'exécution <b>%1</b> ?Renommer...Nouveau nom pour la configuration d'exécution <b>%1</b> : Annuler la compilation && supprimer le configuration de déploiementNe pas supprimerSupprimer la configuration de déploiement %1 ?La configuration de déploiement <b>%1</b> est actuellement en construction.Voulez-vous annuler le processus de compilation et supprimer la configuration de déploiement ?Supprimer la configuration de déploiement ? Voulez-vous vraiment supprimer la configuration de déploiement <b>%1</b> ? Nouveau nom pour la configuration de déploiement <b>%1</b> : ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPropertiesPage+-Éditer la configuration d'exécution :Configuration d'exécution :Déploiement :AjouterSupprimerRenommerRenommer ...ProjectExplorer::Internal::SessionFileSessionÉchec d'ouverture du projetdefault file name to displaySans titreProjectExplorer::Internal::TaskDelegateFichier non trouvé : %1ProjectExplorer::Internal::TaskWindowProblèmes de compilationProblèmesFiltrer par catégoriesCop&ierAfficher les avertissementsProjectExplorer::Internal::WinGuiProcessLe processus n'a pas pû être démarré !Impossible d'obtenir la sortie de débogage !Le processus n'a pas pu être démarré : %1ProjectExplorer::Internal::WizardPageGestion du projet&Ajouer au projet&ProjetAjouter au gestionnaire de &versionLes fichiers suivants seronts ajoutés :
&Ajouter au projet :Ajouter au gestionnaire de &version :Gestion du projetGérerGérer ...ProjectExplorer::ProjectExplorerPluginProjets&Compiler&Déboguer&Commencer le débogageOuvrir avecGestionnaire de session...Nouveau projet...Ctrl+Shift+NCharger le projet...Ctrl+Shift+OOuvrir un fichierAfficher dans l'explorateur de fichier...Afficher dans Finder...Afficher le dossier parent...Projets récentsFermer le projetFermer le projet "%1"Fermer tous les projetsSessionDéfinir la configuration de compilationTout compilerCtrl+Shift+BTout recompilerTout nettoyerCompiler le projetCompiler le projet "%1"Ctrl+BRecompiler le projetRecompiler le projet "%1"Publier le projet...Publier le projet "%1"...Nettoyer le projetNettoyer le projet "%1"Compiler sans les dépendancesRecompiler sans les dépendancesNettoyer sans les dépendancesExécuterCtrl+RDéfinir comme projet actifRéduire toutÉchec d'ouverture du projetAnnuler la compilation && fermerNe pas fermerFermer le projet %1 ?Le projet %1 est actuellement en compilation.Voulez-vous annuler le processus de compilation et fermer le projet ?Pas de projet actifLe projet "%1" n'a pas de cible activeLa cible "%1" du projet "%2" n'a pas de configuration de lancement activeImpossible de lancer "%1" dans le mode "%2". Une compilation est toujours en cours. Définir la configuration d'exécutionP&rojets récentsSessions récentesTout déployerDéployer le projetDéployer le projet "%1"Déployer sans les dépendancesAnnuler la compilationCommencer le débogageF5Ajouter nouveau...Ajouter des fichiers existants...Nouveau sous-projet...Supprimer fichier...Remove project from parent profile (Project explorer view); will not physically delete any files.Supprimer le projet... Effacer le fichier... RenommerDéfinir en tant que projet de démarrageOuvrir le sélecteur de cible de compilation/exécution...Ctrl+TChemin complet du fichier principal du projet actuel, dont le nom de fichier. Chemin complet du fichier principal du projet actuel, sans le nom de fichier. Charger un projetTitle of dialogNouveau projetToujours enregistrer les fichiers avant de compilerPas de projet chargéCompilation du projet actif en coursLe projet n'a pas de paramètres de compilationCompilation de "%1" désactivée : %2<br/>Une compilation est en coursCompilation de "%1" désactivée : %2
Annuler la compilation et fermerNe pas fermerFermer Qt Creator ?Un projet est en cours de compilation.Voulez-vous annuler le processus de compilation et fermer Qt Creator ?Impossible d'exécuter sans projet.Impossible de déboguer sans projet.Title of dialogNouveau fichierTitle of dialogNouveau sous-projetAjouter des fichiers existantsImpossible d'ajouter les fichiers suivants au projet %1 :
L'ajout de fichiers au projet a échouéL'ajout au système de controle de version a échouéLa suppression du fichier a échouéL'effacement de fichier a échouéSupprimer le fichierSupprimer %1 du système de fichiers ? Échec de l'ajout des fichiers au projetAjouter au gestionnaire de versionAjouter les fichiers
%1
au système de gestion de version (%2) ?Impossible d'ajouter les fichiers suivant au système de gestion de version (%1)
Échec de l'ajout des fichiers au système de gestion de versionProjets (%1)Tous les fichiers (*)Échec du lancement de l'Explorer WindowsImpossible de trouver explorer.exe dans le path pour lancer l'Explorer Windows.Échec du lancement du gestionnaire de fichierImpossible de trouver xdg-open pour lancer un gestionnaire de fichier natif.Suppression du fichier échouéImpossible de supprimer le fichier %1 du projet %2.Échec de la suppression du fichierImpossible de supprimer le fichier %1.ProjectExplorer::SessionManagerErreur lors de la restauration de la sessionImpossible de restaurer la session %1Echec de la restauration des fichiers de projetImpossible de restaurer les fichiers de projet suivants : <br><b>%1</b>Garder les projets dans la sessionSupprimer les projets de la sessionErreur lors de l'enregistrement de la sessionImpossible d'enregistrer la session dans le fichier %1Qt CreatorSans titreSession ("%1")QMakeStepConfiguration de QMake pour la compilation :debugreleaseArguments supplémentaires :Appels qmake :Configuration de QMake pour la compilation :debugreleaseDebug et releaseLier les bibliothèques de débogage QML : QObjectSuccèsÉchec attenduÉchecSuccès attenduAvertissementAvertissements Qt (niveau Warning)Debogage Qt (niveau Debug)Critique (niveau critical)FatalPasséInfoQTestLib::Internal::QTestOutputPaneRésultats des testsRésultatMessageQTestLib::Internal::QTestOutputWidgetTout les incidentsAfficher seulement :QmlProjectManager::Internal::QmlNewProjectWizardApplication QMLCréer une application QML.ProjetsLe projet %1 n'a pas pu être ouvert.QmlProjectManager::Internal::QmlNewProjectWizardDialogNouveau projet QMLCet assistant génère un projet pour une application QML.QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizardImporter un répertoire QML existantCrée un projet QML à partir d'un répertoire existant de fichiers QML.ProjetsLe projet %1 n'a pas pu être ouvert.QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizardDialogImportation de projet QMLProjet QMLNom du projet :Emplacement :QmlProjectManager::Internal::QmlRunConfigurationVisualisateur QML<Fichier courant>Arguments du visualisateur QML :Fichier QML principal :QrcEditorAjouterSupprimerPropriétésPréfixe :Langue :Alias :Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizardApplication Qt4 en consoleCrée une application Qt4 de type console.Application Qt4 en consoleCréer un projet contenant un seul fichier main.cpp avec un début d'implémentation.
Présélectionne un bureau Qt pour compiler l'application si disponible.Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizardDialogCet assistant génère un projet d'application Qt4 console. L'application dérive de QCoreApplication et ne fournit pas d'interface graphique.Qt4ProjectManager::Internal::DesignerExternalEditorQt Designer ne répond pas (%1).Impossible de créer le socket serveur : %1Qt4ProjectManager::Internal::EmbeddedPropertiesPanelLinux embarquéQt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizardProjet Qt4 videCrée un projet Qt vide.Projet Qt videCréer un proje basé sur qmake sans aucun fichier. Cela vous permet de créer une application sans aucune classe par défaut.Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizardDialogCet assistant génère un projet Qt4 vide. Vous pouvez ajouter des fichiers plus tard en utilisant les autres assistants.Qt4ProjectManager::Internal::ExternalQtEditorImpossible de démarrer "%1"L'application "%1" est introuvable.Qt4ProjectManager::Internal::FilesPageInformation sur la classeDéfinit les informations de base des classes pour lesquelles vous souhaitez générer des fichiers squelettes de code source.Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizardApplication graphique Qt4Crée une application GUI Qt 4 avec un formulaire.Application graphique Qtbureau sonne bizarre dans ce cas je trouve...Créer une application Qt pour le desktop. Inclut une fenêtre principale basée sur Qt Designer.
Présélectionne une version desktop Qt pour compiler l'application si disponible.Le fichier modèle "%1' n"a pas pu être ouvert en lecture : %2Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizardDialogCet assistant génère un projet d'application graphique Qt4. L'application dérive par défaut de QApplication et inclut un widget vide.DétailsQt4ProjectManager::Internal::LibraryWizardBibliothèque C++Crée une bibliothèque C++ basée sur qmake. Ceci peut être utilisé pour créer : <ul><li>une bibliothèque partagée C++ à utiliser avec <tt>QPluginLoader</tt> à l'exécution (plug-ins)</li><li>une bibliothèque partagée ou statique C++ à utiliser dans un autre projet lors de l'édition des liens</li></ul>.Crée une bibliothèque C++.Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizardDialogBibliothèque partagéeBibliothèque liée statiquementPlug-in Qt 4Bibliothèque partagéeBibliothèque liée statiquementPlug-in Qt 4TypeCet assistant génère un projet de bibliothèque C++.DétailsSpécifique à SymbianQt4ProjectManager::Internal::ModulesPageSélectionner les modules requisSélectionner les modules requisSélectionnez les modules que vous souhaitez inclure au projet. Les modules recommandés pour ce projet sont sélectionnés par défaut.Qt4ProjectManager::Internal::ProEditorNouveauSupprimerMonterDescendreCouperCopierCollerCtrl+XCtrl+CCtrl+VAjouter une variableAjouter une portéeAjouter un blocQt4ProjectManager::Internal::ProEditorModel<Portée Globale>Modifier l'élémentModifier l'affectation de la variableModifier le type de la variableModifier la condition de la portéeModifier l'expressionDéplacer l'élémentSupprimer l'élémentInsérer un élémentQt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizardImporter des paramètres de compilation existantsQt Creator a détecté une version compilée dans le répertoire source.<br> <br> <b>Qt Version : </b> %1<br><b>Configuration de compilation :</b> %2<br>Arguments supplémentaires de QMake :</b> %3<b>Note:</b> Importer les paramètres ajoutera automatiquement la version de Qt identifiée par <br> <b> %1</b> à la liste des versions de Qt.Importer des paramètres de compilation existants.Installation du projetConfiguration du projetQt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidgetNettoyer l'environnement systèmeEnvironnement de compilationQt4ProjectManager::Internal::Qt4PriFileNodeEn-têtesSourcesFormulairesRessourcesQMLAutres fichiersImpossible d'ouvrir le fichierImpossible d'ouvrir le fichier pour édition avec le gestionnaire de versions. Impossible de définir les permissionsImpossible d'attribuer les droits en écriture.Échec !Erreur de fichierImpossible d'ouvrir le fichier pour édition avec VCS. Erreur lors de la lecture du fichier .pro %1 : %2Impossible d'ouvrir le fichier pour l'éditer avec SCC.Impossible d'attribuer les droits en écriture.Des modifications n'ont pas été enregistrées pour le fichier de projet %1.Impossible d'écrire dans le fichier de projet %1.Erreur pendant la lecture du fichier PRO %1 : %2Erreur pendant le parcours du fichier %1. Abandon.Erreur pendant la modification du fichier pro %1.Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProFileNodeErreur pendant le parcours du fichier %1. Abandon.Impossible de trouver le fichier .pro pour le sous répertoire '%1' dans "%2"Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidgetNom de la configuration :Version de Qt :Cette version de Qt est invalide.Shadow Build :Répertoire de compilation :<a href="import">Importer une compilation existante</a>Répertoire du Shadow buildVersion de Qt par défaut (%1)Aucune version de Qt définieutilisation d'une version Qt <font color="#ff0000">invalide</font> : <b>%1</b><br>%2Aucune version de Qt trouvée.utilise la version de Qt : <b>%1</b><br>avec la chaîne d'outil <b>%2</b><br>compilé dans <b>%3</b><Chaîne de compilation invalide>GénéralVersion de Qt invalide%1 build directoryUne compilation pour un projet différent existe déjà dans %1, elle sera écrasée. %1 build directoryUne compilation pour un projet différent existe déjà dans %1, elle sera écrasée. Erreur : Avertissement : Name of a debug build configuration to created by a project wizard, %1 being the Qt version name. We recommend not translating it.%1 DebugName of a release build configuration to created by a project wizard, %1 being the Qt version name. We recommend not translating it.%1 Release<Pas de chaîne de compilation sélectionnée>Compiler dans un sous-répertoire du répertoire source n'est pas supporté par qmake.%1 build directoryUne compilation incompatible existe dans %1, qui sera écrasée.GérerChaîne d'outil :Nom de la configuration :Version de Qt :Cette version de Qt est invalide.Chaîne d'outils :Shadow Build :Répertoire de compilation :placeholder je penseproblemLabelQt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectManagerPluginExécuter qmakeCompilationRecompilerNettoyerAller au fichier sous le curseurAjouter une bibliothèque...Exécuter qmake dans %1Compiler dans %1Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationQt4RunConfigurationImpossible d'analyser %1. La configuration de Qt 4 %2 ne peut pas être démarrée.Le fichier .pro est en cours d'analyse. Le fichier .pro n'a pas pu être analysé. Environnement viergeEnvironnement systèmeEnvironnement de compilationConfiguration d'exécution Qt4Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidgetLancement de l'exécutable <b>%1</b> %2 (dans un terminal)Lancement de l'exécutable <b>%1</b> %2Arguments :Exécuter dans un terminalSélectionner le répertoire de travailRépertoire de travail :Exécuter dans un terminalDébogueur :Environnement d'exécutionEnvironnement de nettoyageEnvironnement du systèmeEnvironnement de compilationNom :Exécutable :Sélectionner le répertoire de travailRestaurer les paramètres par défautRépertoire de travail :Utiliser les versions debug des frameworks (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)Environnement de base pour cette configuration d'éxecution :Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget<spécifier un nom><spécifier l'emplacement de qmake>Sélectionner un exécutable QMakeSélectionner un répertoire MinGWSélectionner un répertoire d'installation de CarbideSélectionner la racine du SDK S60Sélectionner le répertoire de la chaîne de compilation CSL Arm (GCCE)Sélectionner l'exécutable qmakeSélectionner le répertoire de la chaîne de compilation CSL Arm (GCCE)Auto-détectéManuelAide à la compilationAssistants : aucun disponible%1 is list of tool names.Assistants : %1. <i>Pas encore compilé.</i><i>Pas requis.</i><i>Ne peut pas être compilé.</i>Tooltip showing the debugging helper library file.<html><body><table><tr><td>Fichier :</td><td><pre>%1</pre></td></tr><tr><td>Dernière modification :</td><td>%2</td></tr><tr><td>Taille :</td><td>%3 octets</td></tr></table></body></html>Journal de compilation de l'assistant de debogage pour "%1"Binaire non trouvéTooltip showing the debugging helper library file.<html><body><table><tr><td colspan="2"><b>Assistants au débogage de GDB</b></td></tr><tr><td>Fichier :</td><td><pre>%1</pre></td></tr><tr><td>Dernière modification :</td><td>%2</td></tr><tr><td>Taille :</td><td>%3 octets</td></tr><tr><td colspan="2"><b>Dumper de type QML</b></td></tr><tr><td>Fichier :</td><td><pre>%4</pre></td></tr><tr><td>Dernière modification :</td><td>%5</td></tr><tr><td>Taille :</td><td>%6 octets</td></tr><tr><td colspan="2"><b>Observateur QML</b></td></tr><tr><td>Fichier :</td><td><pre>%7</pre></td></tr><tr><td>Dernière modification :</td><td>%8</td></tr><tr><td>Taille :</td><td>%9 octets</td></tr></table></body></html>La version de Qt a une chaîne de compilation inconnue.Qt Version is meant for the desktopDesktopQt Version is meant for SymbianSymbianQt Version is meant for MaemoMaemoQt Version is meant for Qt SimulatorQt SimulatorNo idea what this Qt Version is meant for!inconnueVersion %1 de Qt trouvée, utilise le mkspec %2 (%3)La version de Qt indentifiée par %1 n'est pas installée. Lancez make install%1 ne spécifie pas une installation de Qt valideVersion %1 de Qt trouvée, utilise le mkspec %2Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManagerVersions de QtNomAssistance au débogage+-Nom de version :Répertoire de MinGW :Version de MSVC :<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#ff0000;">Impossible de détecter la version de MSVC.</span></p></body></html>Assistance au débogage :Afficher les &log&RecompilerVersion de Qt par défaut :Emplacement de QMakeEmplacement de QMake :SDK S60 :Répertoire de Carbide :Répertoire de MinGW :Répertoire CSL/GCCE :Emplacement de QMakeNom de version :Emplacement de QMake :Répertoire de MinGW :Chaîne d'outils :Répertoire CSL/GCCE :Répertoire de Carbide :Assistance au débogage :Impossible de détecter la version de MSVC. Assistants de débogage : AjouterSupprimerQt4ProjectManager::Internal::QtWizardLe projet %1 ne peut pas être ouvert.Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditorÉditer une variableNom de variable :Opérateur d'assignation :Variable :Ajouté à la fin (+=)Supprimer (-=)Remplacer (~=)Définir (=)Unique (*=)Sélectionner élémentÉditer l'élémentSélectionner les élémentsÉditer les élémentsNouveauSupprimerÉditer les valeursÉditer %1Éditer la portéeÉditer les expressions avancéesQt4ProjectManager::MakeStepQt4 MakeStep display name.MakeQt Creator requiert une chaîne de compilation pour compiler. Configurez-en une dans le mode Projet. Impossible de trouver un Makefile. Vérifiez vos options de compilation. La configuration est défectueuse, veuillez vérifier la vue des problèmes pour les détails.La configuration est défectueuse, veuillez vérifier la vue des problèmes de compilation pour les détails.Qt Creator a besoin d'une chaîne d'outils pour compiler. Veuillez configurer une telle chaîne dans le mode Projet. Makefile non trouvé. Veuillez vérifier vos paramètres de compilationLa configuration est défectueuse, veuillez vérifier la vue des problèmes de compilation pour obtenir des détails.Impossible de trouver la commande make : %1 dans l'environnement de compilation<font color="#ff0000">Impossible de trouver la commande make : %1 dans l'environnement de compilation</font><font color="#0000ff"><b>Aucun Makefile trouvé, assume que le projet est nettoyé.</b></font>Qt4ProjectManager::MakeStepConfigWidgetSupplanter %1 :<b>Make :</b> %1 non trouvé dans l'environnement.<b>Make Step:</b> %1 non trouvé dans l'environnement.<b>Make:</b> %1 %2 dans %3Qt4ProjectManager::Internal::MakeStepFactoryMakeQt4ProjectManager::QMakeStep
<font color="#ff0000"><b>Aucune version valide de Qt définie. Définissez-en une dans Préférences </b></font>
<font color="#ff0000"><b>Aucune version valide de Qt définie. Définissez-en une dans Outils/Options </b></font>
<font color="#0000ff">Configuration non modifiée, passe l'étape QMake.</font>QMakeStep display name.qmakeQMakeStep default display nameqmakeLa configuration est défectueuse, veuillez vérifier la vue des problèmes de compilation pour obtenir des détails.La configuration est défectueuse, veuillez vérifier la vue des problèmes pour obtenir des détails.Configuration inchangée, étape QMake sautée.Pas de version de Qt.Version de Qt invalide. Requiert Qt 4.7.1 ou plus récent. Bibliothèque non disponible. <a href='compile'>Compiler...</a>Débogage QMLCette option ne prendra effet que si le projet est recompilé. Voulez-vous le recompiler maintenant ?Qt4ProjectManager::QMakeStepConfigWidget<b>QMake:</b> Aucune version de Qt définie. QMake ne peut être lancé.<b>QMake:</b> %1 %2Aucune version de Qt définie.Débogage QMLCette option ne prendra effet que si le projet est recompilé. Voulez-vous le recompiler maintenant ?Aide à la compilation<b>qmake :</b> Aucune version de Qt définie. qmake ne peut être lancé.<b>qmake :</b> %1 %2<b>Attention:</b> La chaîne d'outils a suggéré "%1" comme mkspec.Activer le débogage QML :Lier les bibliothèques de débogage QML : Peut rendre l'application vulnérable. À n'utiliser qu'en environnement protégé. <Pas de version de Qt>Peut rendre l'application vulnérable. À utiliser dans un environnement sécurisé.Qt4ProjectManager::Internal::QMakeStepFactoryQMakeqmakeQt4ProjectManager::Qt4ManagerChargement du projet %1...Chemin complet du répertoire bin d'installation de la version de Qt du projet actuel. Mise à jour des fichiers générésLes fichiers suivants sont trop vieux ou ont été modifiés : <br><br>%1<br><br>Voulez-vous que Qt Creator les mette à jour ? Tout changement sera perdu. Échec de l'ouverture du projet "%1' : le fichier du projet n"existe pasOuverture du projet échouéeÉchec de l'ouverture du projet "%1" : projet déjà ouvertOuverture de %1...Ouverture du projet terminéeQt4ProjectManager::QtVersionManagerMinGW depuis %1<non trouvé>Qt dans le PATHNom :Version de Qt invalideABI :Source :mkspec :qmake :Par défaut :Compilateur :Version :Assistance au débogage :QApplicationLa version de Qt n'as pas de chaîne de compilation.Next Open Document in Historylooks like an error in the tr call to meDocument ouvert suivant dans l'historiquePrevious Open Document in HistoryDocument ouvert précédent dans l'historiqueQtModulesInfoModule QtCoreClasses majeures non-GUI utilisé par les autres modulesModule QtGuiComposants de l'interface graphiqueModule QtNetworkClasses pour la programmation réseauModule QtOpenGLClasses pour le support de OpenGLModule QtSqlClasses pour l'intégration aux bases de données utilisant SQLModule QtScriptClasses pour l'évaluation de scripts QtModule QtScriptToolsComposants additionnels pour Qt ScriptModule QtSvgClasses pour l'affichage du contenu des fichier SVGModule QtWebkitClasses pour l'affichage et l'édition de contenu WebModule QtXMLClasses pour la manipulation de XMLModule QtXmlPatternsUn moteur XQuery/XPath pour XML et pour des modèles de données personnalisésModule PhononClasses du framework multimédiaModule QtMultimediaClasses pour l'implémentation de fonctionnalité multimédia de bas niveauModule Qt3SupportClasses pour aider le portage de Qt 3 à Qt 4Module QtTestjClasses d'aide à la création de tests unitairesModule QtDBusClasses pour la communication inter-processus utilisant D-BusQtScriptEditor::Internal::QtScriptEditorActionHandlerErreur Qt ScriptQtScriptEditor::Internal::QtScriptEditorPluginCrée un fichier Qt Script.Fichier Qt ScriptQtExécuterCtrl+RQtScriptEditor::Internal::ScriptEditor<Selectionner un symbole>Locator::ILocatorFilterConfiguration du filtreLimiter au préfixePréfixe :Locator::Internal::DirectoryFilterFiltre de dossier génériqueConfiguration du filtreSélectionner un répertoire à ajouterSélectionner un répertoireMise à jour du filtre %1 : 0 fichiersMise à jour du filtre %1 : %n fichierMise à jour du filtre %1 : %n fichiersMise à jour du filtre %1 : annuléeLocator::Internal::DirectoryFilterOptionsNom :Types de fichiers :Spécifier les filtres de nom de fichier, séparés par la virgule. Les filtres peuvent contenir des caractères de remplacement.Préfixe :Spécifier un mot court ou une abbréviation qui peut être utilisé pour réstreindre les complétions aux fichiers de cette arborescence. Pour ce faire, entrer ce raccourci et un espace dans le champs localisation, puis ensuite le mot à chercher.Limiter au préfixeAjouter...Modifier...SupprimerDossiers :Types de fichiers :AjouterÉditerLocator::Internal::FileSystemFilterFichiers du système de fichierFichiers dans le système de fichiersLocator::Internal::FileSystemFilterOptionsConfiguration du filtrePréfixe :Limiter au préfixeInclure les fichiers cachésFiltre :Locator::Internal::OpenDocumentsFilterOuvrir des documentsDocuments ouvertsLocator::Internal::LocatorFiltersFilterFiltres disponiblesLocator::Internal::LocatorPluginTaper pour localiserTaper pour localiser (%1)IndexationLocator::Internal::LocatorWidgetRafraîchirConfigurer...Localiser...Taper pour localiserOptions<taper ici>Locator::Internal::SettingsDialogConfigurer les filtresAjouterSupprimerModifier...Intervalle de raffraichissement :minRaffraîchir maintenant !Locator::Internal::SettingsPage%1 (Préfixe : %2)%1 (préfixe : %2)Locator::Internal::SettingsWidgetConfigurer les filtresAjouterSupprimerModifierIntervalle de rafraîchissement :minIntervalle de rafraîchissement :RegExp::Internal::RegExpWindow&Motif :Motif &échappé :Syntaxe du &motif :&Texte :&Sensible à la casse&MinimaleIndex de la correspondance :Longueur de la correspondance :Expression régulière v1Expression régulière v2JokerChaîne de caractères fixeMotif &échappé :Syntaxe du &motif :&Sensible à la casseIndex de la correspondance :Longueur de la correspondance :Expression régulière v1Expression régulière v2Chaîne de caractères fixeCapture %1 :Correspondance :Expression régulièreEntrer un motif depuis le code...Effacer les motifsEffacer le texteEntrer un motif depuis le codeEntrer un motif depuis le code...Effacer les motifsEffacer les textesEntrer le motif depuis le codeMotifResourceEditor::Internal::ResourceEditorPluginCrée une fichier ressource Qt (.qrc).Fichier de ressource QtQtCrée un fichier ressource Qt (.qrc) que vous pouvez ajouter a votre projet Qt C++.Crée un fichier de ressources Qt (.qrc) que l'on peut ajouter à un projet Qt Widget. &Annuler&RefaireResourceEditor::Internal::ResourceEditorWsans titreSaveItemsDialogSauvegarder les changementsLes fichiers suivants contiennent des modifications non enregistrées :Sauvegarder automatiquement tous les fichiers avant de compilerSettingsDialogOptions0SharedTools::QrcEditorAjouter des fichiersAjouter un préfixeChoisir l'emplacement de copieEchec de l'écrasementÉchec de la copieFichier invalideCopierignorer ?PasserAbandonnerLe fichier %1 n'est pas dans un sous-dossier du fichier de ressource. Continuer résulterait en un fichier de ressource invalide.Emplacement de fichier invalideLe fichier %1 n'est pas dans un sous-dossier du fichier de ressource. Vous avez maintenant la possibilité de le copier vers un emplacement valide.Choisir le chemin de la copieL'écrasement a échouéL'écrasement du fichier %1 a échoué.Échec de la copieLa copie du fichier dans "%1" a échoué.SharedTools::ResourceViewAjouter des fichiers...Changer l'alias...Ajouter un prefixe...Changer le préfixe...Changer la langue...Supprimer l'élémentOuvrir le fichierPréfixe d'entrée : Ouvrir le fichierTous les fichiers (*)Changer le préfixeEntrée du préfixe :Changer la langueLangue :Changer l'alias du fichierAlias :ShortcutSettingsRarccourcis clavierFiltre :CommandeLibelléRaccourciRestaurerImporter...Exporter...Combinaison de touchesRaccourci :RéinitialiserSupprimerShowBuildLogJournal de compilation de l'assistant de debogageSnippets::Internal::SnippetsPluginExtraits de codeSnippets::Internal::SnippetsWindowExtraits de codeStartExternalDialogLancer le débogueurNom de l'exécutable :Arguments :S'arrêter sur 'main':Répertoire de travail :&Exécutable :&Arguments : &Répertoire de travail : Arrêt à '&main' : Chaîne d'ou&tils :Lancer en &terminal : StartRemoteDialogLancer le débogueurHôte et port :Architecture :Utiliser le script de démarrage du serveur :Script de démarrage du serveur :Débogueur :Exécutable locale:Sysroot :&Débogueur :&Exécutable local : &Hôte et port : &Architecture : &Racine système : &Utiliser le script de démarrage du serveur :Cible &GNU : &Script de démarrage du serveur :Surcharger le &script de démarrage :Emplacement des informations de débogage :Surchager le &script de démarrage du GDB hôte :Subversion::Internal::SettingsPageInvite lors du submitCommande Subversion :IdentificationNom d'utilisateur :Mot de passe :SubversionConfigurationCommande Subversion :Nom d'utilisateur :DiversTimeout :sInvite lors du submitIgnorer les changements d'espaces dans les annotationsNombre de log :Subversion::Internal::SettingsPageWidgetCommande SubversionSubversion::Internal::SubversionOutputWindowSortie de SubversionSubversionSubversion::Internal::SubversionPlugin&SubversionAjouterAjouter "%1"Alt+S,Alt+ASupprimerSupprimer "%1"RétablirRétablir "%1"Faire un diff sur le projetFaire un diff du fichier courantFaire un diff de "%1"Alt+S,Alt+DFaire un commit de tous les fichiersFaire un commit du fichier courantFaire un commit de "%1"Alt+S,Alt+CJournal du fichier courantJournal du fichier "%1"Annoter le fichier courantAnnoter "%1"Décrire...Statut du projetSupprimer…Supprimer "%1"…Rétablir...Rétablir "%1"...Réaliser un diff du projet "%1"Statut du projet "%1"Réaliser un log du projetRéaliser un log du projet "%1"Mettre à jour le projetMettre à jour le projet "%1"Faire un commit du projetFaire un commit du projet "%1"Réaliser un diff du dépôtStatut du dépôtLog du dépôtMettre à jour le dépôtRétablir le dépôt...Faire un commitFaire un diff sur tous les fichiers &sélectionnésFaire un diff sur tous les fichiers sélectionnésAnnu&ler&RefaireFermeture de l'éditeur SubversionVoulez vous envoyer les changements ?La vérification du message de commit a échoué. Voulez-vous soumettre vos modifications ?Rétablir le dépôtRétablir tous les changements en attente du dépôt ? Souhaitez-vous rétablir toutes les modifications sur le dépôt ?Éche de la restauration : %1Le fichier a été modifié. Voulez-vous le rétablir ?La liste de commits s'étend sur plusieur répertoire (%1). Veuillez les ajouter un par un.Un autre commit est en cours d'exécution.Il n'y a aucun fichier modifié.Impossible de créer le fichier temporaire : %1DécrireNuméro de révision :Exécution dans %1 : %2 %3
Aucun exécutable Subversion n'a été spécifié !Exécution de : %1 %2
<timestamp> Executing: <executable> <arguments>%1 Exécution de : %2 %3Le processus s'est terminé avec le code %1.Le processus s'est terminé de façon anormale.Impossible de démarrer subversion "%1". Veuillez vérifier la configuration dans les préférences.Subversion n'a pas répondu après la limite de temps (%1 ms).Subversion::Internal::SubversionSubmitEditorSubmit sur SubversionTextEditor::BaseFileFindRechercher%1 élément(s) trouvé(s)wildcard -> joker mais est-ce le terme pour les expressions régulières en français ?Liste de filtres 'joker' séparés par des virgulesUtiliser des e&xpressions régulièresUtiliser des e&xpressions régulièresTextEditor::BaseTextDocumentdocument ? (en plus c'est plus long...)sans titreMémoire insuffisanteOuverture du fichier<em>Données binaire</em>TextEditor::BaseTextEditorCtrl+DImprimer le documenterror -> erreur ;)<b>Erreur :</b> Impossible de décoder "%1" avec l'encodage "%2". L'édition est impossible.Choisir l'encodageLe texte est trop lourd pour être affiché (%1 Mo). Ligne %1, colonne %2Ligne 9999, colonne 999TextEditor::BaseTextEditorEditableLigne : %1, Col : %2Ligne : %1, Col : 999TextEditor::BehaviorSettingsPageTabulation et indentationInsérer des e&spaces au lieu de tabulationsActiver l'&indentation automatiqueLa touche retour reviendra un niveau d'indentation en arrière au lieux d'un caractère espace.La touche &retour arrière suit l'indentationTaille de &tabulation :Taille de l'in&dentation :La touche tabulation active l'identation automatique :JamaisToujoursEn début de ligne uniquementSauvegardeSupprime les caractères d'espacement à la fin des lignes lors de la sauvegarde.&Nettoyer les espacesNettoyer les espaces dans tout le document au lieu de limiter le nettoyage aux parties modifiées.Dans tout le &documentCorriger les espaces à l'avant des lignes pour respecter la configuration des tabulations.Nettoyer l'indentation&Forcer un retour de ligne à la fin du fichierDéterminer automatiquement en se basant sur la ligne indentée la plus proche (ligne précédente préférée à la ligne suivante)Basé sur les lignes environnantesStyle d'indentation de bloc : Exclure les accoladesInclure les accoladesStyle GNUDans des espaces en début de ligneSourisActiver la navigation à la &sourisActiver le zoom via la &roulette<html><head/><body>
Contrôle le style d'indentation des blocs entre accolades.
<ul>
<li>Accolades exclusives : elles ne sont pas indentées.
<pre>
void foo()
{
if (a)
{
bar();
}
}
</pre>
</li>
<li>Accolades inclusives : elles sont indentées. Le contenu du bloc est au même niveau que les accolades.
<pre>
void foo()
{
if (a)
{
bar();
}
}
</pre>
</li>
<li>Style GNU : indenter les accolades de blocs dans des déclarations. Le contenu est indenté deux fois.
<pre>
void foo()
{
if (a)
{
bar();
}
}
</pre>
</li>
</ul></body></html>continuation line: lors du passage à la ligne automatique (text wrap)Aligner les lignes de continuation :continuation line ? <html><head/><body>
Influence l'indentation des lignes de continuation.
<ul>
<li>Pas du tout : ne pas aligner. Les lignes ne seront indentées jusqu'à la profondeur d'indentation logique.
<pre>
(tab)int i = foo(a, b
(tab)c, d);
</pre>
</li>
<li>Avec espaces : toujours utiliser des espaces pour l'alignement, sans tenir compte des autres paramètres d'indentation.
<pre>
(tab)int i = foo(a, b
(tab) c, d);
</pre>
</li>
<li>Avec indentation régulière : utiliser des tabulations et/ou des espaces pour l'alignement, en fonction de la configuration.
<pre>
(tab)int i = foo(a, b
(tab)(tab)(tab) c, d);
</pre>
</li>
</ul></body></html>Pas du toutAvec espacesAvec indentation régulièreSettingsGlobauxTextEditor::DisplaySettingsPageAffichageAfficher les &numéros de ligneAffiche les marqueurs de &pliageAfficher les tabulations et espaces.&Visualiser les espacesSurligner la &ligne couranteSurligner les &blocsAnimer les parenthèses correspondantesRetour à la ligne dynamiqueActiver le &retour à la ligne automatiqueAfficher une &marge à la colonne :NavigationActiver la navigation à la &sourisPut a red mark next to the text that has been modified since the last saveMarquer le texte modifiéMarquer les modifications de &texte&Animer les parenthèses correspondantesreformulation à l'infinitif
francis : en effet, une erreur de ma part --> validé.Replier automatiquement le premier &commentaireCentrer le &curseur sur le barre de défilementTextEditor::FontSettingsPagePolices & couleursCopier le jeu de couleursNom du jeu de couleurs :Polices && couleursNom du jeu de couleurs :%1 (copie)Supprimer le jeu de couleursÊtes vous sûr de vouloir supprimer ce jeu de couleurs ?SupprimerJeu de couleurs modifiéLe jeu de couleurs "%1" a été modifié, voulez-vous enregistrer les changements ?Abandonner\n\tCeci est seulement un exemple.TextEditor::Internal::CodecSelectorEncodage du texte
Les encodages suivants pourraient convenir :Selectionner l'encodage pour "%1".%2Recharger avec l'encodageSauver avec l'encodageTextEditor::Internal::FindInCurrentFilelower character at the beginning because this is indented after "Rechercher dans..."fichier courantFichier '%1' :Chemin de fichier : %1
%2TextEditor::Internal::FindInFileslower character at the beginning because this is indented after "Rechercher dans..."fichiers sur le disqueFichiers dans le système de fichiers&Dossier :&ParcourirSchéma ou motif ? (motif ça fait penser au style du même nom...)&Motif de fichier :Dossier dans lequel effectuer la rechercheTextEditor::Internal::FontSettingsPagePoliceFamille :Taille :c'est le français pour anti-aliasing ?AnticrénelageJeu de couleursGrasItaliqueArrière plan :Premier plan :Effacer l'arrière planAperçu :Copier...Supprimer%Zoom :TextEditor::Internal::LineNumberFilterLigne %1Ligne du document courantLigne du document courantTextEditor::Internal::TextEditorPluginCréer un fichier texte (.txt).Crée un fichier texte. L'extension par défaut est <tt>.txt</tt>. Vous pouvez spécifier une extension différente lors de la saisie du nom de fichier.Fichier texteGénéralLancer la complétion dans ce contexteCtrl+EspaceMeta+EspaceLancer une réparation rapide dans ce contexteAlt+EntréeSélectionner le texte dans le document courant. Numéro de ligne de la position du curseur de texte dans le document courant (débute à 1). Numéro de colonne de la position du curseur de texte dans le document courant (débute à 0). Nombre de lignes visibles dans le document courant. Nombre de colonnes visibles dans le document courant. Taille de la police du document courant en points. TextEditor::TextEditorActionHandlerAnnu&ler&RefaireChoisir l'encodage...&Indenter automatiquement la sélectionCtrl+IMetaCtrl&Réadapter les retour à la ligne du paragraphe&Visualiser les espacesNettoyer les espacesActiver le &retour à la ligne automatiqueInverser la &sélection de commentairesCopier la &ligneCtrl+InsSupprimer les mots à partir du curseurSupprimers les mots en Camel Case à partir du curseurSupprimer les mots jusqu'au curseurSupprimez les mots en Camel Case jusqu'au curseurPlierDéplier(Dé)&plier toutRéinitialiser la taille de la policeCtrl+0Aller au début du blocAller à la fin du blocSélectionner jusqu'au début du blocSélectionner jusqu'à la fin du blocCtrl+E, Ctrl+W%1+E, R%1+E, %2+V%1+E, %2+W(Dé)commenter la &SélectionCtrl+/Couper la &ligneShift+SupprEffacer la &ligneRéduireCtrl+<DévelopperCtrl+>(Dé)&plier toutAugmenter la taille de la policeCtrl++Diminuer la taille de la policeCtrl+-Aller au début du blocCtrl+[Aller à la fin du blocCtrl+]Allez jusqu'au début du bloc avec la sélection?Sélectionner jusqu'au début du blocCtrl+{Allez jusqu'à la fin du bloc avec la sélection?Sélectionner jusqu'à la fin du blocActiver et &plier toutCtrl+}Sélectionner le bloc au-dessusCtrl+USélectionner le bloc en dessousJoindre les lignesCtrl+JInsérer une ligne au-dessus de l'actuelleCtrl+Shift+ReturnInsérer une ligne en-dessous de l'actuelleCtrl+ReturnMettre en majuscule la sélectionAlt+Shift+UMettre en minuscule la sélectionAlt+UAller au début de ligneAller à la fin de ligneAller à la ligne suivanteAller à la ligne précédenteAller au caractère précédentAller au caractère suivantAller au mot précédentAller au mot suivantAller au mot en Camel Case précédentAller au mot en Camel Case suivantSélectionner jusqu'au début de ligneSélectionner jusqu'à la fin de ligneSélectionner jusqu'à la ligne suivanteSélectionner jusqu'à la ligne précédenteSélectionner jusqu'au caractère précédentSélectionner jusqu'au caractère suivantSélectionner jusqu'au mot précédentSélectionner jusqu'au mot suivantSélectionner jusqu'au mot en Camel Case pécédentSélectionner jusqu'au mot en Camel Case suivant<numéro de ligne>Ctrl+Shift+UDéplacer la ligne au-dessusCtrl+Shift+UpDéplacer la ligne en dessousCtrl+Shift+DownCopier la ligne au-dessusCtrl+Alt+UpCopier la ligne en dessousCtrl+Alt+Down <numéro de ligne>TextEditor::TextEditorSettingsTexteLienSélectionNuméro de ligneRésultat de la recherchecontexte/portée/autre ?Portée de la rechercheParenthèsesLigne couranteNuméro de la ligne couranteOccurencesOccurence inutiliséRenommer l'occurenceNuméroChaîne de caractèresTypeLocaleChampStatiqueMéthode virtuelleLiaison QMLIdentifiant local QMLPropriété de l'objet racine QMLPropriété de l'objet du contexte QMLNom d'état QMLNom de variable QMLIdentifiant externe QMLPropriété de l'objet externe QMLVariable de contexte JavaScriptImportation JavaScriptVariable globale JavaScriptMot cléOpérateurPréprocesseurÉtiquetteCommentaireCommentaire DoxygenTag DoxygenEspace visuelCode désactivéLigne ajoutéeLigne suppriméeFichier DiffEmplacement du DiffÉditeur de texteComportementAffichageToolChainGCCCompilateur C++ Intel (Linux)MinGWMicrosoft Visual C++Windows CEWINSCWGCCEGCCE/GnuPocRVCT (ARMV6)/GnuPocRVCT (ARMV5)RVCT (ARMV6)GCC pour MaemoAutre<Invalide><Inconnu>TopicChooserthème ?Choisissez le thème&Thèmes&Afficher&FermerFiltreChoisissez un thème pour <b>%1</b> :VCSBaseGestion de versionsCommunProjet d'un gestionnaire de versionsVCSBase::Internal::NickNameDialogNomavec ou sans '-' ?EmailAliasAlias de l'emailImpossible d'ouvrir "%1" : %2VCSBase::SubmitFileModelÉtatFichierVCSBase::VCSBaseEditorAnnoter "%1"Copier "%1"Decrivez le changement %1VCSBase::VCSBaseSubmitEditorContrôle du messageInserez le nom...Invite lors du submitLa vérification du message de submit a échouéContrôle du messageInserez le nom...La vérification du message de submit a échouéExécution de %1Exécution de [%1] %2Le script de vérification "%1" a crashé. Impossible d'ouvrir "%1" : %2Le script de vérification "%1" ne peut pas être démarré : %2Le script de vérification "%1" a expiré.Le script de vérification "%1" a crashéLe script de vérification "%1" ne peut pas être exécuté : %2Le script de vérification a retourné le code %1.VCSBaseSettingsPageCommunLimiter la largeur du message à :Un fichier exécutable qui est appelé avec comme premier argument le message dans un fichier temporaire. Pour indiquer une erreur, il doit se terminer avec un code != 0 et un message sur la sortie d'erreur standard.Script de vérification du message :Un fichier listant les noms d'utilisateur et leur adresse email dans le format 4 colonnes de mailmap :
nom <email> alias <email>Fichier de configuration des alias utilisateur :Un fichier texte contenant des lignes telles que "Reviewed-By:", qui seront ajoutées à la fin dans l'éditeur de message.Fichier de configuration des champs utilisateurs :VCSManagerGestion de versionsVoulez-vous retirer ce fichier du système de gestion de versions (%1) ?
Note : Ceci risque de supprimer le fichier du disque.ViewColler<Utilisateur><Description><Commentaire>ViewDialogEnvoyer sur Codepaster&Utilisateur :<Utilisateur>&Description :<Description><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><Commentaire></p></body></html>Fragments à envoyer sur codepasterPatch 1Patch 2Protocole :<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"><Commentaire></span></p></body></html>Parties à envoyer au serveur<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"><Commentaire></span></p></body></html>Parties à envoyer au serveurmainClassmainTexte 1 :N/ATexte 2 :Texte 3 :PasteBinComSettingsWidgetFormulairePréfixe du serveur :<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://pastebin.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">pastebin.com</span></a><span style=" font-size:8pt;"> permet d'envoyer les snippet à des sous-domaines personnalisés (eg. qtcreator.pastebin.com). Remplissez le préfixe désiré.</span></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Notez que les plug-ins utiliseront ceci pour poster et récupérer les snippets.</span></p></body></html>Préfixe du serveur :<html><head/><body>
<p><a href="http://pastebin.com">pastebin.com</a> permet d'envoyer les snippets à des sous-domaines personnalisés (par exemple qtcreator.pastebin.com). Remplissez le préfixe désiré.</p>
<p>Notez que les plug-ins utiliseront ceci pour poster et récupérer les snippets.</p></body></html><a href="http://pastebin.com">pastebin.com</a> permet d'envoyer d'envoyer des messages à des sous-domaines personnalisés (comme creator.pastebin.com). Remplissez le préfixe désiré. <i>Note : le plug-in utilisera ceci pour poster et récupérer. </i>CVS::Internal::SettingsPageInvite lors du submitSi coché, tous les fichiers modifiés par un commit seront affichés lors d'un clic sur un numéro de révison dans la vue d'annotation (récupérée par un id de commit). Sinon, seul le fichier respectif sera affiché.Décrire tous les fichiers correspondant à l'id de commit :Commande CVS :Racine CVS :Options Diff :CVSConfigurationCommande CVS :Racine CVS :DiversOptions diff :Invite lors du submitSi coché, tous les fichiers modifiés par un commit seront affichés lors d'un clic sur un numéro de version dans la vue d'annotation (récupérée par un ID de commit). Sinon, seul le fichier respectif sera affiché.Décrire tous les fichiers correspondant à l'id de commitTimeout :sDebugger::Internal::TrkOptionsWidgetFormulaireGdbEmplacement du gdb ARM Symbian :CommunicationPort SérieBluetoothPort :Appareil mobile :Designer::Internal::CppSettingsPageWidgetFormulaireIntégration de la classe UIAgrégation comme pointeur membreAgrégationHéritage multipleGénération de codePrise en charge du changement de langage à l'exécutionUtiliser le nom du module Qt dans #include-directiveHéritage multipleGitorious::Internal::GitoriousHostWidget...<Nouvel Hôte>HôteProjetsDescriptionGitorious::Internal::GitoriousProjectWidgetWizardPageFiltre :...Mise à jour continueProjetDescriptionGitorious::Internal::GitoriousRepositoryWizardPageWizardPageFiltre :...NomPropriétaireDescriptionDépôtChoisissez un répertoire pour le projet "%1".Dépôts principauxClonesDépôts de baseDépôts de projets partagésDépôts personnelsGeneralSettingsPageFormulairePoliceFamille :Style :Taille :DémarragePour l'aide contextuelle :Afficher côte à côte si possibleToujours afficher côte à côteToujours afficher l'aide complèteAu démarrage de l'aide :Afficher ma page d'accueilAfficher une page blancheAfficher mes onglets de la dernière sessionPage d'accueil :Utiliser la page &couranteUtiliser une page &blancheRestaurer les paramètres par défautSignet de l'aideImporter...Exporter...Afficher côte à côte si possibleToujours afficher côte à côteToujours afficher l'aide complèteAfficher ma page d'accueilAfficher une page blancheAfficher mes onglets de la dernière sessionPage d'accueil :Toujours afficher l'aide dans une fenêtre externeComportementBasculer vers l'éditeur de contexte après que la dernière page d'aide soit fermée. Retourner à l'éditeur lors de la fermeture de la dernière pageRestaurer les paramètres par défautRéinitialiserProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUiCompilation et exécutionEnregistrer tous les fichiers avant de compilerToujours compiler le projet avant d'exécuterAfficher la sortie du compilateur pendant la compilationUtiliser jom à la place de nmake<i>jom</i> est un remplaçant pour <i>nmake</i> qui répartit le processus de compilation sur les différents cores d'un CPU. Pour plus de détails, voir la <a href="http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/">page consacrée à jom </a>. Désactivez si vous rencontrez des problèmes de compilation.Répertoire du projetRépertoire courantdirectoryButtonGroupRépertoireEnregistrer tous les fichiers avant de compilerToujours compiler le projet avant d'exécuterAfficher la sortie du compilateur pendant la compilationEffacer les sorties des anciennes applications à chaque nouvelle exécution<i>jom</i> est un remplaçant pour <i>nmake</i> qui répartit le processus de compilation sur les différents cores d'un CPU. Pour plus de détails, voir la <a href="http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/">page consacrée à jom </a>. Désactivez si vous rencontrez des problèmes de compilation.Toujours compiler le projet avant de déployerToujours déployer le projet avant de l'exécuterRetour à la ligne automatique de la sortie de l'applicationOuvrir le panneau de sortie du compilateur lors de la compilationOuvrir le panneau de sortie de l'application au lancementDemander avant de terminer une application lancée en réponse au clic sur le bouton d'arrêt dans la sortie d'application. Toujours demander avant d'arrêter des applicationsActiver cette option s'assure que l'ordre des messages imbriqués de stdout et stderr est préservé, au prix de la désactivation de la mise en évidence de stderr. Rassembler stderr et stdoutLimiter la sortie de l'application à lignesProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageWidgetFormulaireGestion des sessions...Créer un nouveau projet...Ouvrir un projet récentReprendre la session%1 (dernière session)%1 (session courante)Nouveau projetNouveau projet...Sessions récentesProjets récentsOuvrir le projet...Créer un projet...ProjectWelcomePageFormulaireQt4ProjectManager::Internal::ClassDefinitionFormulaireLe fichier d'en-tête&SourcesB&ibliothèque de widget :Fichier de &projet du widget :Fichier d'en-&tête du widget :Le fichier d'en-tête doit être spécifié dans le code source.Fichier source du &widget :Classe de &base du widget :QWidget&Nom de la classe du plug-in :Fichier d'&en-tête du plug-in :Fichier sou&rce du plug-in :Fichier de l'icône :&Lier à la bibliothèqueCréer s&queletteInclure le pro&jet&Description&Groupe :&Info-bulle :&Qu'est-ce que c'est? :Le widget est un &conteneurPropriétés par défa&utdom &XML :Sélectionner une icôneFichier d'icône (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetPluginWizardPageWizardPageInformation sur le plug-in et la classe de collectionSpécifiez les propriétés de la bibliothèque de plug-in et la classe de collection.Classe de collection :Fichier d'en-tête de la collection :Fichier source de la collection :Nom du plug-in :Fichier ressource :icons.qrcQt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWidgetsWizardPageAssistant de Widget Qt personnaliséListe de widgets personnalisés&Classes des widgets :Spécifiez la liste des widgets personnalisés et leurs propriétés....Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidgetFormulaireExemples non trouvésOuvrirTutorielsExplorer les exemples QtLe saviez-vous ?<b>Qt Creator - Aperçu rapide</b>Créer un carnet d'adressesComprendre les widgetsCompiler grâce à qmakeÉcrire des testsL'interface utilisateur de Qt CreatorCompiler et exécuter une exempleCréer une application Qt C++Créer une application pour mobileCréer une application Qt QuickChoisir un exemple...Choisir un exemple...Copier le projet à un emplacement inscriptible ?<p>Le projet que vous vous apprêtez à ouvrir se trouve dans un emplacement accessible en lecture seule :</p><blockquote>%1</blockquote><p>Veuillez sélectionner un emplacement accessible en écriture et cliquez sur "Copier projet et ouvrir" pour ouvrir une copie modifiable. Cliquez sur "Conserver l'emplacement et ouvrir" pour ouvrir le projet à l'emplacement courant.</p><p><b>Note :</b> Vous ne pourrez pas modifier ou compiler votre projet à l'emplacement courant.</p>&Emplacement :&Copier projet et ouvrirsee "<p>the projet you are about..." to understand the translation&Conserver l'emplacement et ouvrirAvertissementL'emplacement spécifié existe déjà. Veuillez spécifier un autre emplacement.Nouveau projetShortcut keyCmdShortcut keyAltShortcut keyCtrlSi vous ajoutez des bibliothèques externes à votre projet, QtCreator va automatiquement mettre en place la coloration syntaxique et l'auto-complétion.Vous pouvez passer d'un panneau de sortie à l'autre avec les touches <tt>%1+n</tt> où n est le numéro qui apparaît sur les boutons en dessous de la fenêtre : <ul><li>1 - Problèmes de compilation</li><li>2 - Résultat de la recherche</li><li>3 - Sortie de l'application</li><li>4 - Sortie de compilation</li></ul>Vous pouvez rapidement rechercher des méthodes, classes, de l'aide et plus à l'aide du <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html">Localisateur</a> (<tt>%1+K</tt>).Dans une session, vous pouvez ajouter <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-dependencies.html">des dépendances</a> entre les projets.<a href="%1">Détails...</a><a href="%1">Suivre le tutoriel</a>Vous pouvez basculer entre les modes de Qt Creator en utilisant <tt>Ctrl+chiffre</tt>:<ul><li>1 - Accueil</li><li>2 - Editer</li><li>3 - Design</li><li>4 - Deboguer</li><li>5 - Projets</li><li>6 - Aide</li></ul>Vous pouvez ajouter vos propre étapes de compilation dans les <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#build-settings">paramètres de compilation</a>.Dans une session, vous pouvez ajouter des <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#dependencies">dépendances</a> entre des projets.Vous pouvez basculer entre les modes de Qt Creator en utilisant <tt>Ctrl+number</tt>:<ul><li>1 - Accueil</li><li>2 - Éditeur</li><li>3 - Débogueur</li><li>4 - Projets</li><li>5 - Aide</li><li></li><li>6 - Output</li></ul>Vous pouvez afficher et masquer la barre latérale en utilisant <tt>%1+0<tt>.Vous pouvez affiner les résultats de la fonction recherche en sélectionnant "Mots complets" ou "Sensible à la casse". Cliquez simplement sur les icônes sur le bord droit du champ de recherche.Si vous ajoutez <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html">des bibliothèques externes</a>, Qt Creator proposera automatiquement la coloration syntaxique et l'auto-complétion du code.L'auto-complétion du code.est compatible avec CamelCase. Par exemple, pour compléter <tt>namespaceUri</tt> vous pouvez taper simplement <tt>nU</tt> puis <tt>Ctrl+Espace</tt>.Vous pouvez forcer la complétion de code en utilisant <tt>Ctrl+Space</tt>.Vous pouvez démarrer Qt Creator avec une session en le lançant avec <tt>qtcreator <nomDeSession></tt>.Vous pouvez retourner en mode d'édition depuis n'importe quel autre mode en cliquant sur <tt>Echap</tt>.Vous pouvez passer d'un panneau de sortie à l'autre avec les touches <tt>%1+x</tt> où x est le numéro qui apparaît sur les boutons en dessous de la fenêtre : <ul><li>1 - Problèmes de compilation</li><li>2 - Résultat de la recherche</li><li>3 - Sortie de l'application</li><li>4 - Sortie de compilation</li></ul>Vous pouvez rapidement rechercher des méthodes, classes, de l'aide et plus à l'aide du <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html">Localisateur</a> (<tt>%1+K</tt>).Vous pouvez ajouter vos propre étapes de compilation dans les <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html">paramètres de compilation</a>.Dans une session, vous pouvez ajouter des <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html#dependencies">dépendances</a> entre des projets.Vous pouvez définir l'encodage de caractères préféré pour chaque projet dans <tt>Projet -> Paramètres de l'éditeur -> Encodage par défaut</tt>.Dans l'éditeur, vous pouvez aller à la définition du symbole en pressant <tt>F2</tt>, <tt>Maj+F2</tt> bascule entre déclaration et définition tandis que <tt>F4</tt> bascule entre en-tête et fichier source.Vous pouvez modifier le binaire qui sera exécuté lorsque vous appuyez sur le bouton <tt>Lancer</tt> : Ajoutez un <tt>exécutable personnalisé</tt> en cliquant sur le bouton <tt>+</tt> dans <tt>Projets -> Paramètres d'exécutions -> Configuration d'exécution</tt> et sélectionnez une nouvelle cible dans le menu déroulant.Vous pouvez utiliser Qt Creator conjointement avec de nombreux <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html">systèmes de gestion de version</a> tel que Subversion, Perforce, CVS et Git.Dans l'éditeur, <tt>F2</tt> passe de la déclaration à la définition de fonction, tandis que <tt>F4</tt> passe du fichier source au fichier d'en-tête.Explorer les exemples Qt C++Exemples non trouvés...Explorer les exemples Qt QuickOuvrir le projet...Créer un projet...ExemplesParcourir les exemples Qt C++ :Exemples non trouvés...Parcourir les exemples Qt Quick :Parcourir les exemples Qt C++ mobiles :À la uneQt4ProjectManager::Internal::S60DevicesPreferencePaneFormulaireSDKs S60 installés :Emplacement du SDKEmplacement de QtRafraîchirSDKs S60AjouterModifier la version de QtSupprimerErreurTextEditor::Internal::ColorSchemeEditGrasItaliqueArrière plan :Premier plan :Effacer l'arrière planxEffacer le premier planVCSBase::BaseCheckoutWizardPageWizardPagecheckout should stay in English? Répertoire d'import :Chemin :Dépôtcheck out ? Le dépôt distant à importer. Branche :La branche de développement du dépôt distant à importer. Récupérer la liste des branches du dépôt. ...Copie de travailLe chemin dans lequel le répertoire contenant l'import sera effectué. Chemin d'import :Le répertoire local qui contiendra le code après l'importation. Chemin d'import :Répertoire d'import :Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidgetFormulaireActualités de Qt LabsSites web Qt<b>Forum Nokia</b><br /><font color='gray'>Support pour application mobile</font><b>Support LGPL de Qt</b><br /><font color='gray'>Acheter le support commercial de Qt</font><b>Qt Centre</b><br /><font color='gray'>Support communautaire de Qt</font><b>Forum Nokia</b><br /><font color='gray'>Support pour les applications mobiles</font><b>Qt DevNet</b><br /><font color='gray'>Ressources pour les développeurs Qt</font><b>Qt Home</b><br /><font color='gray'>Qt par Nokia sur le web</font><b>Hébergement Qt Git</b><br /><font color='gray'>Participer au développement de Qt</font><b>Qt Apps</b><br /><font color='gray'>Trouver les applications libres basées sur Qt</font>Add localized feed here only if one existshttp://labs.trolltech.com/blogs/feedQt HomeQt LabsDépôts Git QtQt CentreQt AppsQt pour SymbianQt pour S60Sites du support QtLiens QtWelcome::WelcomeMode#gradientWidget {
background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
}#headerFrame {
border-image: url(:/welcome/images/center_frame_header.png) 0;
border-width: 0;
}Aidez-nous à améliorer Qt CreatorVotre avis nous interesseAccueilUtils::DetailsButtonAfficher les détailsDétailsOpenWith::EditorsÉditeur de texteÉditeur de binaireÉditeur C++Éditeur de fichier .proÉditeur de fichiers .filesÉditeur QMLJSÉditeur de fichiers .qmlprojectQt DesignerQt LinguistÉditeur de ressourcesVisualisateur d'imageÉditeur GLSLCore::Internal::SettingsDialogPréférencesOptionsCodePaster::CodePasterProtocolAucun serveur définit dans les préférences CodePaster !Aucun serveur défini dans les options CodePaster !Aucun serveur défini dans les préférences CodePaster.Aucun serveur défini dans les options CodePaster.Aucun collage de ce typeCodePaster::CodePasterSettingsPageCodePaster<i>Note : spécifier le nom d'hôte pour le service CodePaster sans aucun protocole (par exemple, codepaster.mycompany.com).</i>Collage de codeServeur :Note : spécifiez le nom d'hôte du service CodePaster sans aucun protocole (par exemple, codepaster.mycompany.com).PasteBinDotComProtocolErreur durant le collagePasteBinDotComSettingsPastebin.comCollage de codeCodePasterPasteViewColler<Utilisateur><Description><Commentaire>CppTools::Internal::CppFindReferencesRecherche...Utilisations de C++ :RechercheUtilisations de macros C++ :CVS::Internal::CheckoutWizardObtient un projet à partir d'un dépôt CVS.Importer le dépôt CVS et essayer le charger le projet contenu.Import CVSCVS::Internal::CheckoutWizardPageEmplacementSpécifier le dépôt et le chemin.Dépôt :CVSPluginImpossible de trouver le dépot de "%1"CVS::Internal::CVSPluginÉchec de l'analyse de la sortie &CVSAjouterAjouter "%1"Alt+C,Alt+ASupprimerSupprimer "%1"RétablirRétablir "%1"Faire un diff sur le projetFaire un diff du fichier courantFaire un diff de "%1"Alt+C,Alt+DFaire un commit de tous les fichiersFaire un commit du fichier courantFaire un commit de "%1"Alt+C,Alt+CJournal du fichier courantImpossible de trouver le dépot de "%1"Journal du fichier "%1"Annoter le fichier courantAnnoter "%1"Supprimer…Supprimer "%1"…Rétablir...Rétablir "%1"...ÉditerÉditer "%1"Annuler la modificationAnnuler la modification de "%1"Annuler la modification du dépôtRéaliser un diff du projet "%1"Statut du projetStatut du projet "%1"Réaliser un log du projetRéaliser un log du projet "%1"Mettre à jour le projetMettre à jour le projet "%1"Faire un commit du projetFaire un commit du projet "%1"Réaliser un diff du dépôtStatut du dépôtRéaliser un log du dépôtMettre à jour le dépôtRétablir le dépôt...Faire un commitFaire un diff sur tous les fichiers &sélectionnésFaire un diff sur tous les fichiers sélectionnésAnnu&lerRe&faireFerme l'éditeur CVSVoulez vous envoyer les changements ?La vérification du message de commit a échoué. Voulez-vous soumettre vos modifications ?Les fichiers n'ont pas changé.Rétablir le dépôtRétablir toutes les changements en attente sur le dépôt ? Souhaitez-vous rétablir toutes les modifications sur le dépôt ?Éche de la restauration : %1Le fichier "%1' n"a pas pu être supprimé.Le fichier a été modifié. Voulez-vous le rétablir ?La liste de commits s'étend sur plusieurs répertoires (%1). Veuillez les ajouter un par un.Un autre commit est en cours d'exécution.Il n'y a aucun fichier modifié.Impossible de créer le fichier temporaire : %1Voulez-vous annuler tous les changements sur le dépôt "%1" ? Voulez-vous annuler tous les changements sur le fichier "%1" ? Statut du projetStatut du dépôtLa révision initiale %1 n'a pas pu être décrite.%2 is a dateImpossible de trouver les commits d'id "%1" le %2.Exécuter : %1 %2
Exécuter dans %1 : %2 %3
Aucun exécutable CVS spécifié !Le processus s'est terminé avec le code %1.Le processus s'est terminé de façon anormale.Impossible de démarrer cvs "%1". Veuillez vérifier vos paramètres dans les préférences.CVS n'a pas répondu dans le temps imparti (%1 ms).CVS::Internal::CVSSubmitEditorAjoutéSuppriméModifiéCVS SubmitCVS::Internal::SettingsPageWidgetCVS CommandCdbStackFrameContext<type inconnu><valeur inconnue><Inconnu>SymbolGroupHors de la portéeDebugger::Internal::MemoryViewAgentMémoire $Aucun visualiseur de mémoire disponibleLe contenu de la mémoire ne peut pas être affiché car aucun éditeur pour des données binaires n'a pu être chargé.La phrase d'origine a l'air louche...Le contenu de la mémoire ne peut pas être affiché car ni l'éditeur binaire, ni aucun plug-in de visualisation n'ont pu être chargés.Debugger::Internal::DebuggerRunControlFactoryDéboguerDebugger::Internal::DebuggerRunControlDébogueurDebugger::Internal::CoreGdbAdapterÉrreur de chargement des symbolesPas d'exécutable spécifié pour lire les symboles.Échec de chargement des symboles depuis "%1" :
Attaché au core temporairement.Impossible de déterminer l'exécutable à partir du fichier core.Échec de liaison au core "%1" :
Symboles trouvés.Le nom du fichier binaire ne peut être extrait de ce fichier core.Essayez de spécifier le binaire en utilisant la boîte de dialogue <i>Débogage -> Démarrer le débogage -> Attacher au core</i>.Le chargement du fichier core a échouéÉchec de liaison au core.Pas de symbole trouvé dans le fichier core <i>%1</i>.Cela peut être lié à une limitation de la taille du chemin dans le fichier core.Attaché au core.Debugger::Internal::PlainGdbAdapterImpossible de mettre en place la communication avec le processus enfant : %1Échec du lancement de l'exécutable :
Debugger::Internal::RemoteGdbAdapterLe processus d'upload n'a pas pu démarrer. Le shell est manquant ?Le processus d'upload a crashé après avoir démarré.this string appear twice in the translationLa dernière fonction waitFor...() est arrivée à échéance. Le statut de QProcess est inchangé, vous pouvez essayer d'appeler waitFor...() à nouveau.Une erreur est survenue lors d'une tentative d'écriture sur l'entrée du processus d'upload. Le processus peut ne pas être lancé ou il a fermé son entrée.Une erreur est survenue lors d'une tentative de lecture depuis le processus d'upload. Il est probable que le processus n'est pas en cours d'exécution.Une erreur inconnue est survenue dans le processus d'upload. Ceci est la valeur de retour par défaut de error().ErreurAdaptateur trop ancien : aucun support du mode asynchrone.Le démarrage de l'exécutable distant a échoué :
Debugger::Internal::TrkGdbAdapterSpécification du port manquante.Impossible d'acquérir un device pour le port "%1". Il semble être utilisé.Processus démarré, PID : 0x%1, id du thread : 0x%2, segment de code : 0x%3, segment de données : 0x%4.L'adresse du segment de code reportée (0x%1) pourrait être invalide. La résolution de symbole ou la mise en place de points d'arrêt pourrait ne pas fonctionner. La connection à l'adaptateur du serveur TRK a échoué :
Échec de la connexion à l'adapteur au serveur TRK :
NameDemanglerPrivateSaisie interrompueEncodage invalideNom invalideNom imbriqué invalideArgument du modèle invalideParamètre du modèle invalideQualificateurs invalides : 'volatile" inattenduQualificateurs invalides : 'const' apparaît deux foisNombre positif invalideArgument de template invalideExpression invalideExpression primaire invalideexpr-primary invalideType invalideType prédéfini invalideType prédéfini invalideType de fonction invalideNom non-qualifié invalideNom de l'opérateur invalide "%s"Type de tableau invalideType de pointeur vers membre invalideSubstitution invalideSubstitution invalide : l'élément %1 était requis mais il y a seulement %2Substitution invalide : il n'y a aucun élémentsNom spécial invalideNom local invalideDiscriminateur invalideNom de constructeur/destructeur invalideDécalage de l'appel (call offset) invalideDécalage-v (v-offset) invalideChiffre invalideÀ la position %1 : Designer::FormWindowEditorsans titreGit::Internal::CloneWizardClone un projet à partir d'un dépôt git.Clone un dépôt Git et essaye de charger le projet contenu.Clone du dépôt gitGit::CloneWizardPageEmplacementSpécifie l'URL du dépôt, le répertoire et le chemin d'import.URL de clone :Supprimer la branche principale (master)Supprimer la branche principale (master) après avoir importé le dépôt. Gitorious::Internal::GitoriousErreur d'analyse de la réponse de "%1" : %2Échec de la requête pour "%1" : %2Projets open source qui utilisent Git.Gitorious::Internal::GitoriousCloneWizardClone un projet à partir d'un dépôt Gitorious.Clone un dépôt Git et essaie de charger le projet contenu.Clone du dépôt GitoriousGitorious::Internal::GitoriousHostWizardPageHôteSélectionner un hôte.Gitorious::Internal::GitoriousProjectWizardPageProjetChoisir un projet à partir de "%1"Help::Internal::GeneralSettingsPageRéglages générauxAideRéglages générauxOuvrir une imageImporter les signetsFichiers (*.xbel)Impossible d'importer les signets. Erreur lors de l'importation des signets !Enregistrer ? (tout court)Enregistrer le fichierHelp::Internal::XbelReaderIl ne s'agit pas d'un fichier XBEL version 1.0.Titre inconnuProjectExplorer::ApplicationLauncherÉchec lors de l'exécution du programme. Mauvais chemin ou permissions ?Le programme s'est terminé subitement.Une erreur s'est produite lors de l'exécution du programme.Impossible de récupérer la sortie de débogage. ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControlFactoryExécuterProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControlDémarrage de %1...%1 s'est terminé avec le code %2Pas d'exécutable spécifié. Démarrage de %1...%1 a quitté avec le code %2ProjectExplorer::DebuggingHelperLibraryLe dossier cible %1 n'a pas pu être créé.Le fichier existant %1 n'a pas pu être supprimé.Le fichier %1 n'a pas pu être copié en %2.Les assistances au débogage n'ont pas pu être compilées dans aucun des dossiers suivants :
- %1
Raison : %2Assistant GDBCompilation de la bibliothèque d'assistance au débogage dans %1
Exécute %1 %2...
traduire PATH ici ?%1 non trouvé dans le PATH
Exécute %1...
ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageDévelopperProjectExplorer::Internal::ActiveConfigurationWidgetConfiguration d'exécution activeProjectExplorer::Internal::ProjectLabelÉditer les paramètres du projet <b>%1</b>Aucun projet chargéProjectExplorer::Internal::ProjectPushButtonSectionner projetProjectExplorer::Internal::ProjectWindowConfiguration de compilation et d'exécution sélectionnéesAucun projet chargé.QmlEditor::Internal::ScriptEditor<Selectionner un symbole>Renommer...Nouvel identifiant :Renommer l'identifiant "%1"...QmlEditor::Internal::QmlEditorPluginQtCréer un fichier QML.Fichier QMLQmlEditor::Internal::QmlModelManagerIndexationQmlProjectManager::Internal::QmlMakeStepConfigWidget<b>Make de QML</b>Qt4ProjectManager::Internal::ClassList<Nouvelle classe>Confirmez la suppressionSupprimer la classe %1 de la liste ?Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizardWidget personnalisé pour Qt4 DesignerCrée un widget personnalisé ou une collection de widgets personnalisés pour Qt4 Designer.Widget personnalisé pour Qt4 DesignerCrée un widget personnalisé ou une collection de widgets personnalisés pour Qt4 Designer.Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizardDialogCet assistant génère un projet pour créer un widget personnalisé ou une collection de widgets personnalisés pour Qt4 Designer.Widgets personnalisésDétails du plug-inQt4ProjectManager::Internal::PluginGeneratorImpossible d'ouvrir le fichier d'icône %1.Créer plusieurs bibliothèques de widgets (%1, %2) dans un même projet (%3) n'est pas supporté.Imposible d'ouvrir %1 : %2Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageCommencerQt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationQtS60DeviceRunConfigurationImpossible d'analyser %1. La configuration d'appareil QtS60 %2 ne peut pas être démarrée.S60 device runconfiguration default display name, %1 is base pro-File name%1 sur appareil SymbianS60 device runconfiguration default display name (no profile set)Exécuter sur un périphérique SymbianQt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidgetAppareil mobile :Nom :Arguments :Débogueur :Fichier d'installation :Appareil mobile sur port série :Fichier d'installation :Appareil mobile sur port série :Inspecter l'appareil mobile pour mettre à jour les informationsCertificat autosignéChoisir un fichier de certificat (.cer)Certificat personnalisé :Choisir le fichier contenant la clé (.key / .pem)Fichier contenant la clé :Summary text of S60 device run configuration<Aucun appareil mobile>(certificat personnalisé)(certificat autosigné)Résumé : fonctionne avec "%1" %2Connexion...right translation of timeout in this context?L'appareil mobile ne répond pas. Veuillez vérifier sir TRK est lancéQt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationFactory%1 sur appareil SymbianQt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBaseCréation de %1.sisx...Fichier exécutable : %1Débogueur pour plateforme SymbianTODO: remove the tr()%1 %2Impossible de lire le fichier de package de modèles "%1"Impossible d'écrire le fichier package "%1"Une erreur est survenue lors de la création du package.Package : %1
Déploiement de l'application sur '%2'...Impossible de se connecter au téléphone sur le port '%1' : %2
Veuillez vérifier si le téléphone est connecté et que l'application TRK est lancée.Impossible de supprimer le fichier existant "%1" : %2Impossible de renommer le fichier "%1" en "%2" : %3DéployerIl n'y a aucun appareil mobile connecté.Renommer le nouveau paquet "%1" en "%2"Supprimer l'ancien paquet "%1"Fichier du paquet non trouvéImpossible de trouver le paquet "%1" : %2Impossible de connecter le téléphone sur le port '%1' : %2
Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.Impossible de créer le fichier %1 sur l'appareil mobile %2Impossible d'écrire le fichier %1 sur l'appareil mobile : %2Impossible de fermer le fichier %1 sur l'appareil mobile %2. Il sera fermé lorsque App TRK sera fermé.Impossible de se connecter à App TRK sur l'appareil mobile : %1. Redémarrer App TRK pourrait résoudre le problème.Copier le fichier d'installation...L'appareil mobile "%1" a été déconnectéCopie le fichier d'installation...%1% copié.Installation de l'application...Impossible d'installer à partir du package %1 sur l'appareil mobile : %2En attente d'App TRKVeuillez lancer App TRK sur %1.Annulé.Échec du lancement de %1.%1 s'est terminé de façon inattendue.Une erreur s'est produite lors de l'exécution de %1.Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlLancementIl n'y a aucun appareil mobile connecté.Fichier exécutable : %1Débogueur pour plateforme SymbianImpossible de connecter le téléphone sur le port '%1' : %2
Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.Impossible de se connecter à App TRK sur l'appareil mobile : %1. Redémarrer App TRK pourrait résoudre le problème.En attente d'App TRKQt Creator attend que l'application TRK se connecte. <br> Veuillez vous assurer que l'application est exécutée sur votre téléphone mobile et que le bon port est configuré dans les paramètres du projet. Annulé.L'appareil mobile "%1" a été déconnectéTerminé.Démarrage de l'application...Application en cours d'éxecution avec le pid %1.Impossible de démarrer l'application : %1Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceDebugRunControlAttention : Impossible de trouver le fichier de symboles appartenant à %1.Attention : impossible de trouver le fichier de symboles appartenant à %1.Lancement du débogueur...Débogueur pour plateforme SymbianDéboguer sur l'appareil mobileDébogageLancement du débogueur...Débogage terminé.Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesWidgetQt non installéQt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationWidgetNom :Exécutable :Sommaire : démarrer %1 sur l'émulateurQt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationS60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name
----------
S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name%1 sur l'émulateur SymbianS60 emulator run configuration default display name (no pro-file name)Exécuter sur l'émulateur SymbianLe fichier .pro est en cours d'analyse. Le fichier .pro n'a pas pu être analysé. Configuration d'exécution de l'émulateur Qt SymbianQtSymbianEmulatorRunConfigurationImpossible d'analyser %1. Qt pour la configuration d'éxecution de l'émulateur Symbian %2 ne peut pas être démarré.Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationFactory%1 sur l'émulateur SymbianQt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunControlDémarrage %1...Démarrage de %1...[Message Qt]%1 a quitté avec le code %2%1 a retourné le code %2Qt4ProjectManager::Internal::S60ManagerDémarrer sur l'émulateurDémarrer sur l'appareilDéboguer sur l'appareil mobileQt4ProjectManager::Qt4BuildConfigurationFactoryUtiliser la version de Qt par défautUtiliser la version Qt "%1"Nouvelle configurationNom de la nouvelle configuration :Nouvelle configurationNom de la nouvelle configuration :Debug build configuration. We recommend not translating it.%1 DebugRelease build configuration. We recommend not translating it.%1 ReleaseSubversion::Internal::CheckoutWizardVérifie un projet à partir d'un dépôt Subversion.Importer le dépôt Subversion et essayer le charger le projet contenu.Import SubversionSubversion::Internal::CheckoutWizardPageSpécifier le dépôt, le répertoire et le chemin de checkout.EmplacementSpécifie l'URL du dépôt, le répertoire et le chemin d'import.Dépôt :TextEditor::Internal::ColorSchemePas sur ?Pas un fichier de jeu de couleur.TextEditor::Internal::FontSettingsPersonnaliséVCSBase::BaseCheckoutWizardImpossible d'ouvrir le projetÉchec de l'ouverture du projet dans "%1".Impossible de trouver un fichier de projet correspondant (%1) dans le répertoire "%2".L'explorateur de projets n'est pas disponible."%1' n"existe pas.Impossible d'ouvrir le projet "%1".VCSBase::ProcessCheckoutJobImpossible de démarrer "%1" : %2Le processus s'est terminé avec le code %1.Le processus a retourné le code %1.Le processus s'est terminé d'une façon anormale.Arrêt...VCSBase::Internal::CheckoutProgressWizardPageImportImport commencé...Échec.Réussi.VCSBase::VCSBaseOutputWindowOuvrir "%1"EffacerGestion de versionsExécution de : %1 %2
Exécution dans %1 : %2 %3
Welcome::Internal::CommunityWelcomePageCommunautéNouveauté && SupportMimeTypeinconnueFichier de projet CMakeFichier source CFichier d'en-tête CFichier d'en-tête C++En-tête C++Fichier source C++Code source C++Code source en objective-CModèle d'envoi de CVSFichier Qt designerFichier de projet Qt Creator génériqueFichiers de projet génériquesChemins d'inclusion de projet génériquesFichier de configuration de projet génériqueModèle d'envoi de PerforceFichier QMLFichier de projet QMLFichier de projet QtFichier d'inclusion de projet QtCatalogue de messagesFichier Qt ScriptFichier de shader GLSLFichier de fragment shader GLSLFichier de fragment shader GLSL/ESFichier de vertex shader GLSLFichier de vertex shader GLSL/ESFichier de géométrie shader GLSL/ESImage BMPImage GIFImage ICOImage JPEGVideo MNGImage PBMImage PGMImage PNGImage PPMImage SVGImage TIFFImage XBMImage XPMFichier de projet QMLfichier de caractéristiques de projet QtFichier de ressource QtModèle d'envoi de SubversionFichier de liste des tâches de Qt CreatorDocument de text brutDocument XMLAssembleurAssembleur générique de Qt CreatorDifférences entre fichiersDebugger::Internal::AbstractGdbAdapterLe processus Gdb ne peut pas être arrêté :
%1Le processus gdb n'a pas pu être arrêté :
%1Le processus de l'application ne peut être arrêté :
%1Démarrage de l'applicationApplication en cours d'exécutionAttachés à l'application arrêtéeLe processus inférieur ne peut pas être arrêté :
%1Processus inférieur démarré.Processus inférieur en fonctionnement.Attaché au processus inférieur.La connexion au serveur distant a échoué :
%1Debugger::Internal::TermGdbAdapterErreur du débogueurTrkOptionsL'exécutable Symbian gdb n'est pas spécifié.L'exécutable Symbian gdb "%1" ne peut pas être trouvé dans le chemin de recherche.Debugger::Internal::TrkOptionsPageTRK SymbianTRK SymbianQmlParserCaractère invalideChaîne de caractère non terminée en fin de ligneSéquence d'échappement invalidetrad illegal ?Séquence d'échappement unicode invalideSéquence d'échappement invalideCommentaire non terminée en fin de ligneSyntaxe pour le nombre exponentiel invalideTrad numeric literal ?Un identificateur ne peut pas commencer par un nombreExpression régulière non terminéeExpression régulière invalide flag "%0"Expression régulière non terminée contenant une séquence de backslashClasse d'expression régulière non terminéeSymbole inattendu "%1"Symbole attendu "%1"Symbole inattendu "%1"Symbole attendu "%1"Erreur de syntaxeQt4ProjectManager::Internal::S60Devices::DeviceId :Nom :EPOC :Outils :Qt :trk::BluetoothListener%1 : arrêt de l'observateur %2...%1 : démarrage de l'observateur Bluetooth %2...Impossible de démarrer "%1" : %2%1 : observateur Bluetooth en cours d'éxecution (%2).%1 : processus %2 terminé avec le code %3.%1 : processus %2 planté.%1 : erreur de processus %2 : %3trk::promptStartCommunicationConnexion sur %1 annulée.Attente de TRKAttente que TRK ai démarré sur %1... ??? [pierre: je plussoie]Démarrage de TRK sur %1 en attente...En attente d'App TRKDémarrage d'App TRK sur %1 en attente...Attente d'une connexion BluetoothConnexion à %1...trk::BaseCommunicationStarter%1 : interruption après %n tentative en utilisant un intervalle de %2ms.%1 : interruption après %n tentatives en utilisant un intervalle de %2ms.%1 : tentative de connexion %2 réussie.%1 : tenative de connexion %2 echoué : %3 (nouvel essai)...Debugger::Internal::SourceFilesModelNom interneNom completProjectExplorer::Internal::BuildConfigDialogChanger la configuration de compilation et continuerAnnulerContinuer malgré toutLa configuration d'éxecution ne correspond pas à la configuration de compilationLa configuration de compilation sélectionnée compile une cible ne pouvant être utilisée par la configuration d'éxecution sélectionnée.Ceci peut se produire lorsque la configuration de compilation sélectionnée utilise la mauvaise version de Qt et/ou chaîne de compilation pour la configuration d'éxecution sélectionnée (par exemple. l'exécution dans l'émulateur Symbian requiert une compilation avec la chaîne WINSCW).Aucune configuration de compilation valide trouvée.Configuration d'exécution activeChoisir la configuration de compilation :trk::SessionCPU description of an S60 device %1 major verison, %2 minor version %3 real name of major verison, %4 real name of minor versionCPU : v%1.%2%3%4App TRK : v%1.%2 protocole TRK : v%3.%4s60description description of an S60 device %1 CPU description, %2 endianness %3 default type size (if any), %4 float size (if any) %5 TRK version%1, %2%3%4, %5gros-boutiste ??big endianlittle endianwill be inserted into s60description, taille du type : %1will be inserted into s60description, taille d'un flottant : %1CommandMappingsMappages de commandesCommandeLibelléCibleRestaurerImporter...Exporter...Identifiant de la cibleCible :RéinitialiserRestaurer tous les paramètres par défautTout réinitialiserRestaurer les paramètres par défautCodePaster::FileShareProtocolSettingsWidgetFormulaireChe&min :&Afficher :EntréesJ'ai traduis "fileshare". Mais la phrase me semble lourde...
cédric : je pense qu'il faut laisser comme ça moi ou alors carrément enlever "basé sur le partage de fichiers" mais du coup on en perd en route ... (j'ai changé "Les fichiers" en "Ces fichiers", je trouve que ça fait moins pompeux.Le protocole de collage basé sur le partage de fichier permet de partager des fragments de code en utilisant de simples fichiers sur un disque réseau partagé. Ces fichiers ne sont jamais effacés.Git::Internal::StashDialogStachesNomBrancheMessageTout supprimer...Supprimer…AfficherRestauration...Restore a git stash to new branch to be createdRestaurer la branche...Rafraîchir<Aucun dépôt>Dépôt : %1Supprimer les stashesVoulez-vous supprimer tous les stashes ?Voulez-vous effacer %n stash ?Voulez-vous effacer %n stashes ?Dépôt modifiéTout supprimer...Restore a git stash to new branch to be createdRestaurer la branche...on a gardé les termes anglais au maximum pour les commandes git...Supprimer les stashesDépôt modifié%1 ne peut pas être restauré depuis que le dépôt a été modifié.
Vous pouvez choisir entre mettre les changements dans le stash ou de les abandonner.Mettre dans le stashAbandonnerRestaurer le stash dans la brancheBranche :Restauration du stashSouhaitez-vous restaurer "%1" ?Erreur lors de la restauration de %1Mercurial::Internal::MercurialCommitPanelInformations généralesDépôt :dépôtBranche :brancheInformations de commitAuteur :Email :Mercurial::Internal::OptionsPageFormulaireConfigurationCommande :UtilisateurNom d'utilisateur à utiliser par défaut lors des commits.Nom d'utilisateur par défaut :Email à utiliser par défaut lors des commit.Email par défaut :DiversNombre de log :Le nombre de logs de commit récents à afficher, mettez 0 pour tout afficherTimeout :sInvite lors du submitMercurialLe nombre de logs de commit récents à afficher, 0 pour tout afficher. Mercurial::Internal::RevertDialogRétablirSpécifier une revision différente de celle par défaut ?Révision :Mercurial::Internal::SrcDestDialogBoîte de dialogueEmplacement par défautSystème local de fichier :p. ex. https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]Spécifier l'URL :ProjectExplorer::Internal::AddTargetDialogAjouter une cibleCible :ProjectExplorer::Internal::DoubleTabWidgetDoubleTabWidgetProjectExplorer::Internal::TargetSettingsWidgetTargetSettingsWidgetBehaviorDialogBoîte de dialogueType :Id :Nom de la propriété :AnimationSpringFollowParamètresDurée :Courbe :easeNoneSource :Vitesse :Élasticité :Amortissement :Id :Nom de la propriété :GradientDialogÉditer le dégradéGradientEditorFormulaireÉditeur de dégradéCette zone affiche un aperçu du dégradé en cours d'édition. Il vous permet également de modifier les paramètres spécifique au type de dégradé tels que le point de départ et le point final, le rayon, etc., par glisser-déposer.12345Éditeur de point d'arrêt du dégradéCette zone vous permet de modifier les points d'arrêt du dégradé. Double-cliquez sur la poignée d'un point d'arrêt existant pour la dupliquer. Double-cliquez à l'extérieur des poignées des points d'arrêt existant pour créer un nouveau point d'arrêt. Glisser-déposer une poignée pour la repositionner. Utilisez le bouton droit de la souris pour faire apparaître le menu contextuel avec des actions supplémentaires.ZoomRéinitialiser le zoomPositionTeinteTSaturationSSatValeurVValAlphaATypeSéquenceCouleurCouleur du point d'arrêt courantAfficher les spécifications TSVTSVAfficher les spécifications RVBRVBPosition du point d'arrêt courant%Zoom avantZoom arrièreActiver/désactiver les détails des extensions>Type linéaire...Type radialType coniqueSéquence par remplissageSéquence répétéeSéquence en refletX initialY initialX finalY finalX centralY centralFocale XFocale YRayonAngleLinéaireRadialConiqueRemplissageRépétitionRefletQtGradientDialogÉditer le dégradéQtGradientEditorFormulaireÉditeur de dégradéCette zone affiche un aperçu du dégradé en cours d'édition. Il vous permet également de modifier les paramètres spécifique au type de dégradé tels que le point de départ et le point final, le rayon, etc., par glisser-déposer.12345Éditeur de point d'arrêt du dégradéCette zone vous permet de modifier les points d'arrêt du dégradé. Double-cliquez sur la poignée d'un point d'arrêt existant pour la dupliquer. Double-cliquez à l'extérieur des poignées des points d'arrêt existant pour créer un nouveau point d'arrêt. Glisser-déposer une poignée pour la repositionner. Utilisez le bouton droit de la souris pour faire apparaître le menu contextuel avec des actions supplémentaires.ZoomRéinitialiser le zoomPositionTeinteTSaturationSSatValeurVValAlphaATypeSéquenceCouleurCouleur du point d'arrêt courantAfficher les spécifications RVBTSVAfficher les spécifications TSVRVBPosition du point d'arrêt courant%Zoom avantZoom arrièreActiver/désaciver les détails de l'extension>Type linéaire...Type radialType coniqueSéquence par remplissageSéquence répétéeSéquence en refletX initialY initialX finalY finalX centralY centralFocale XFocale YRayonAngleLinéaireRadialConiqueRemplissageRépéterRefletQtGradientViewVisualisation du dégradéNouveau...Modifier...RenommerSupprimerGradSupprimer le dégradéÊtes-vous sur de vouloir supprimer le dégradé sélectionné ?QtGradientViewDialogChoisir le dégradéQmlDesigner::Internal::SettingsPageFormulairepour être cohérents avec designerAimantationEspacement entre les élémentsidemDistance d'aimantationDesigner Qt QuickDistance d'aimantation : Espacement entre les éléments : CanevasLargeurHauteurStartExternalQmlDialogDémarrer simultanément le déboguage du QML et du C++ Addresse du débogeur :Port du débogueur :127.0.0.1Projet :<Aucun projet>Chemin du visualisateur :Arguments du visualisateur :Pour changer de langage pendant le débogage, allez dans le menu Déboguage->Langage.MaemoConfigTestDialogTest de la configuration du périphériqueMaemoPackageCreationWidgetContenu du paquet :Ajouter un fichier au paquetSupprimer un fichier du paquetCochez ceci si vous voulez que les fichiers ci-dessous soient déployés directement.Sauter l'étape de packagingNuméro de version :Majeur :Mineur :Patch :Fichiers à déployer :<b>Numéro de version :</b><b>Adapter le fichier Debian :</b>Éditer<b>Icône du gestionaire de paquet :</b>Nom du paquet : Version du paquet : Description couret du paquet : Nom à afficher dans le gestionnaire de paquets : Icône à afficher dans le gestionnaire de paquets : La taille est de 48x48 pixelsAdapter le fichier Debian : Éditer le fichier de spécificationsModifier...MaemoSettingsWidgetConfigurations du périphérique MaemoConfiguration :NomType de périphérique :Périphérique distantÉmulateur MaemoType d'identification :Mot de passeCléNom de l'hôte :IP ou nom de l'hôte du périphériquePorts :SSH :Serveur Gdb :Timeout de la connection :sNom d'utilisateur :Mot de passe :Fichier de clé privée :AjouterSupprimerTestGénérer la clé SSH...Déployer la clé publique...Port SSH : Ports libres : Vous pouvez entrer des listes et des intervalles comme ceci : 1024,1026-1028,1030Label de texteMontrer le mot de passeMaemoSshConfigDialogConfiguration de la slé SSHOptionsTaille de clé :Algorithme de la clé :RSADSACléGénérer la clé SSHEnregistrer la clé publique...Enregistrer la clé privée...FermerTaille de la clé (&S) : &RSA&DSA&Générer une clé SSHSauver la clé &publique...Sauver la clé p&rivée...&FermerQt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepWidgetFormulaireCertificat autosignéCertificat personnalisé :Choisir un fichier de certificat (.cer)Fichier contenant la clé :Non signéCréer un paquet Smart InstallerRéinitialise les mots de passe pour toutes les clés utiliséesRéinitialiser les mots de passeChoisir le fichier de certificatDétails du certificatQt4ProjectManager::Internal::TargetSetupPageInstaller les cibles pour votre projetQt Creator peut mettre en place les cibles suivantes :Version de QtStatusRépertoire de compilationImporter un shadow build existant...Is this an import of an existing build or a new one?ImporterIs this an import of an existing build or a new one?Nouveau%1: Project nameQt Creator peut mettre en place les cibles suivantes pour le projet <b>%1</b> :%1: Project nameQt Creator peut mettre en place les cibles suivantes pour le projet <b>%1</b> :Choisir un répertoire pour rechercher des shadow builds supplémentairesAucun shadow build trouvé%1: pro-file, %2: directory that was checked.Aucun shadow build pour le fichier de projet "%1" n'a été trouvé dans le répertoire "%2".Cocher toutmyzu : check => cocher ou vérifier ? - john : vu qu'il y a uncheck je pense plutôt à cocher.Cocher toutes les versions de QtNe cocher que cette versionCocher toutes les versionsDécocher toutes les versionsSeverity is Task::Error<b>Erreur :</b> Severity is Task::Warning<b>Alerte :</b> We are going to build debug and releasedebug et releaseDebug builddebugrelease buildrelease%1: qmake used (incl. full path), %2: "debug", "release" or "debug and release"<br>en utilisant %1 (%2)Is this an import of an existing build or a new one?ImporterIs this an import of an existing build or a new one?NouveauDécocher toutes les versions de QtDécocher tout<b>Pas de version de Qt valide trouvée.</b><br>Veuillez ajouter une version de Qt dans Outils > Options ou par l'outil de maintenance du SDK. <html><head/><body><p><b>Pas de version de Qt valide trouvée.</b></p><p>Veuillez ajouter une version de Qt par <i>Outils > Options</i> ou par l'outil de maintenance du SDK.</p></body></html>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardPageWizardPageDéfinit les informations de base des classes de test pour lesquelles vous souhaitez générer des fichiers squelettes de code source.Nom de la classe :Type :TestBenchmarkFichier :Génére le code d'initialisation et de nettoyageSlot de test :QApplication est nécessaireUtiliser un ensemble de données de testInformation sur la classe de testHighlighterSettingsPageFormulaireEmplacement :Restaurer les paramètres par défautRhighlight ? John : Coloration syntaxique<html><head/><body>
<p>Les définitions de coloration syntaxique sont fournies par l'éditeur de texte <a href="http://kate-editor.org/">Kate</a>.</p></body></html>Fichiers de définition de colorationsyntaxiquefallback ? => "de repli" ? "à défaut" ? [pnr]Utiliser un emplacement de repliComportementPrévenir si une définition de coloration syntaxique n'est pas trouvéeMotifs de fichier ignorés : VCSBase::CleanDialogNettoyer le dépôtLe répertoire %1 ne peut pas être supprimer.Le fichier %1 ne peut pas être supprimer.Il y a eu des erreurs lors du nettoyage du dépôt %1 :Supprimer…NomDépôt : %1%1 octets, dernière modification le %2SupprimerVoulez-vous supprimer %n fichier ?Voulez-vous supprimer %n fichiers ?Nettoyage de %1CommonSettingsPageLimiter la largeur du message à : caractèresUn fichier exécutable qui est appelé avec comme premier argument le message dans un fichier temporaire. Pour indiquer une erreur, il doit se terminer avec un code différent de 0 et un message sur la sortie d'erreur standard.Script de vérification du message :Un fichier listant les noms d'utilisateur et leurs adresses email dans le format 4 colonnes de mailmap :
nom <email> alias <email>Fichier de configuration des alias utilisateur :Un fichier texte contenant des lignes telles que "Reviewed-By:", qui seront ajoutées à la fin dans l'éditeur de message.Fichier de configuration des champs utilisateurs :Spéficie une commande qui est exécutée pour demander graphiquement un mot de passe
si un dépôt requiert une authentification SSH (voir la documentation sur SSH et la variable d'environnement SSH_ASKPASS). Invite de commande SSH : Script de vérifi&cation du message :Fichier de configuration des &alias utilisateur :&Fichier de configuration des champs utilisateurs :Commande &Patch :Invite de commande &SSH : BorderImageSpecificsImageSourceTaille de la sourceTaille de la sourcesonne bizarre... pourquoi ne pas garder BorderImage ?BordureImageGaucheDroiteHautBasemptyPaneAucun ou plusieurs éléments sélectionnésAucun ou plusieurs éléments sélectionnés.ExpressionEditorExpressionExtendedEffetRayon du flou :Taille de pixel :Décalage x : Décalage y : ExtendedFunctionButtonRéinitialiserDéfinir l'expressionFontGroupBoxPoliceTailleStyle de policeStyle de policeStyleGeometryGéométriePositionTailleLargeurHauteurVérouille le ratio de l'aspectImageSpecificsImageSourceMode de remplissageTaille de la sourceTaille de la zone de dessinMode de remplissageAliasingLissageTaille de la sourceTaille de la zone de dessinLayoutLayoutAncresDéfinir les ancresDéfinir les ancres dans des états non supportés.CibleMargeModifiersManipulationRotationzRectangleColorGroupBoxCouleursPoints d'arrêtPoints d'arrêt du dégradéPoints d'arrêt du dégradéRectangleBordureRectangleSpecificsRectangleLargeur de la bordureLa bordure doit être solide pour en changer la largeurBordureRayonStandardTextColorGroupBoxCouleurTexteStyleSélectionSélectionnéStandardTextGroupBoxTexteMode de limitationMode de limitationAlignementAliasingLissageSwitchesPropriétés spécialesDisposition et géométrieGéométrielayoutPropriétés spécialesLayoutPropriétés avancéesPropriétés avancéesAvancéTextEditSpecificsModifier le texteFormatTextInputGroupBoxTexte en entréeMasque d'entréeMode d'affichageCarac. masquéCaractère affiché quand l'utilisateur entre des mots de passe. Lecture seuleCurseur visibleActiver le focus à l'appuiDéfilement automatiqueMasque d'entréeMode d'affichageCarac. masquéCaractère masquéTODO: ou laisser flags? homogénéiser
francis : ouai assez d'accord.FlagsLecture seuleCurseur visibleFocus à l'appuiDéfilement autoTransformationTransformationOrigineHaut GaucheHautHaut DroiteHaut gaucheHaut droiteGaucheCentreDroiteBas gaucheBas droiteBas GaucheBasBas DroiteÉchelleRotationTypeTypeIdVisibilityVisibilitéEst visibleVisible??Est visibleLissageRetaillerOpacitéWebViewSpecificsWebViewUrlTitreLargeur préféréeLargeur préféréeHauteur préféréeHauteur préféréeJe suis pas d'accord, je dirais redimensionnement (original : échelle)RedimensionnementJe dirais redimensionnement au contenu (dans le sens s'adapter au contenu)Redimensionnement au contenuHauteur de la pageExtensionSystem::PluginDetailsViewAucuneExtensionSystem::PluginViewCharger au démarrageUtilitairesQmlJS::CheckValeur inconnue pour l'énumérationLa valeur peut être "indéfinie"La valeur de l'énumération n'est pas une chaîne ou un nombreValeur numérique attendueValeur binaire attendueChaîne de caractères attenduepas une URL validele fichier ou le répertoire n'existe pasPas une couleur valideAncre de ligne attendueinattingibleles déclarations devraient être au début d'une fonctiondéjà un paramètre formeldéjà déclaré comme fonctiondéclaration dupliquéela variable est utilisée avant d'être déclaréedéjà déclaré comme variablela fonction est utilisée avant d'être déclaréeles propriétés ne peuvent être assignées qu'une seule foistype inconnuimpossible de résoudre le prototype %1 de %2impossible de résoudre le prototype de %1cycle de prototypes, le dernier objet non répété est %1identifiant attenduutiliser une chaîne littérale pour les identifiants est découragéles identifiants doivent être en minuscules ou commencer avec un underscoreles identifiants doivent être uniques'%1' n'est pas un type de propriété valideidentifiant inconnuimpossible de résoudren'a pas de membremembre inconnu== et != effectuent une coercition de type, utilisez === ou !== à la placeles blocs n'introduisent pas de nouvelle portée, à éviterbloc vide involontaire, utilisez ({}) pour les objets videsl'utilisation de l'instruction with n'est pas recommandée, utilisez var à la placel'utilisation de void est habituellement confuse et n'est pas recommandéeévitez les expressions virguleles définitions d'expression devraient être des expression d'assignation, d'appel ou de suppression uniquement'new' ne devrait être utilisé qu'avec des fonctions qui commence par une lettre majusculeles appels de fonctions qui commence par une lettre majuscule devrait utiliser 'new'éviter l'assignement dans les conditionsle cas n'est pas terminé et n'est pas videle cas ne se termine pas par return, break, continue ou throwles identifiants doivent être en minuscule"%1" n'est pas un nom de propriété valide"%1" n'a pas de membres"%1" n'est pas un membre de "%2"QmlJS::Interpreter::QmlXmlReaderLe fichier n'est pas un fichier de module.Élément inattendu <%1> dans <%2>valeur invalide "%1" pour l'attribut %2 dans <%3><%1> n'a pas d'attribut %2 valide%1 : %2QmlJS::Linkimpossible de trouver le fichier ou le répertoireest attendu deux nombres séparés par un pointl'importation d'un paquet a besoin d'un numéro de versionpaquet non trouvéLa bibliothèque contient des plug-ins C++, la récupération des types est en cours. Fichier ou répertoire non trouvéModule QML non trouvé
Chemins d'importation :
%1
Pour les projets qmake , utilisez la variable QML_IMPORT_PATH pour ajouter les chemins d'importations.
Pour les projets qmlproject , utilisez la propriété importPaths pour ajouter les chemins d'importations.Le module QML contient des modules C++, lectur des informations de type en cours...Utils::FancyMainWindowVerrouilléRestaurer la disposition par défautUtils::FileWizardDialogEmplacementUtils::FilterLineEditFiltreEffacer le texteUtils::fileDeletedPromptLe fichier a été suppriméLe fichier %1 a été supprimé en dehors de Qt Creator. Voulez-vous l'enregistrer sous un nom différent ou fermer l'éditeur ?Le fichier %1 a été supprimé. Voulez-vous l'enregistrer sous un nom différent ou fermer l'éditeur ?FermerEnregistrer sous...EnregistrerUtils::UnixTools<table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3><tr><th>Variable</th><th>Développer en</th></tr><tr><td>%d</td><td>répertoire du fichier courant</td></tr><tr><td>%f</td><td>nom du fichier (avec le chemin complet)</td></tr><tr><td>%n</td><td>nom du fichier (sans le chemin)</td></tr><tr><td>%%</td><td>%</td></tr></table>Utils::LinearProgressWidget...BINEditor::BinEditorendian ?
cédric : heu faut traduire little-endian et big-endian ? Perso je n'aurais pas traduit, ce sont des conventions de codage des nombres, j'ai toujours vu en anglais moi ...Valeur décimale non signée(little-endian) : %1
Valeur décimale non signée((big endian) : %2
Valeur décimale signéelittle-endian) : %3
Valeur décimale signée((big endian) : %4Valeur précédente au format décimal non signé (petit-boutiste) : %1
Valeur précédente au format décimal non signé (gros-boutiste) : %2
Valeur précédente au format décimal signé (petit-boutiste) : %3
Valeur précédente au format décimal signé (gros-boutiste) : %4Mémoire à 0x%1Valeur décimale non signée :Valeur décimale signée :Valeur précédente décimale non signée :Valeur précédente décimale signée :Type d'entier sur %1 bitsPetit boutisteGrand boutisteValeur binaire :Valeur octale :Valeur binaire précédente :Valeur octale précédente :Valeur <i>double</i> :Valeur <i>double</i> précédente :Valeur <i>float</i> :Valeur <i>float</i> précédente :Échec de la copieVous ne pouvez pas copier plus de 4 Mo de données binaires.Copier la séléction comme des caractères ASCIICopier la sélection comme des valeurs hexadécimalesAller à l'adresse dans cette fenêtreAller à l'adresse dans une nouvelle fenêtreAller à l'adresse 0x%1 dans cette fenêtreAller à l'adresse 0x%1 dans une nouvelle fenêtreBINEditor::Internal::ImageViewerFactoryVisualisateur d'imageCMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfigurationExécuter la cible CMakeEnvironnement de nettoyageEnvironnement systèmeEnvironnement de compilationL'exécutable n'a pas été compilé avec la configuration actuelle (Désactivé)CMakeProjectManager::Internal::CMakeTargetCMake Default target display nameDesktopCMakeProjectManager::Internal::MakeStepCMakeProjectManager::MakeStep display name.MakeDefault display name for the cmake make step.MakeCMakeProjectManager::Internal::MakeStepFactoryDisplay name for CMakeProjectManager::MakeStep id.MakeCore::CommandMappingsCommandeLibelléCoreQtEnvironnementTous les fichiers (*)Effacer le menuCore::DesignModeDesignCore::Internal::SystemEditorImpossible d'ouvrir l'url %1.Core::EditorToolBarCopier le chemin complet vers le presse-papierCopier le chemin complet dans le presse papierRendre inscriptibleLe fichier est inscriptibleGenericSshConnectionImpossible de se connecter à l'hôte.pierre: a priori pas de traduction française courante...
francis : je ne vois pas non plus. Ou un truc du genre "Arriére plan cryptographique" Mais c'est bisarreErreur dans le backend cryptographique : %1Core::InteractiveSshConnectionErreur lors de l'envoi de l'entréeCore::SftpConnectionErreur lors de la configuration du sous-systeme SFTPImpossible d'ouvrir le fichier "%1"Impossible d'envoyer le fichier "%1"Impossible de copier le fichier distant "%1" dans le fichier local "%2"Impossible de créer le répertoire distantImpossible de supprimer le répertoire distantImpossible de récupérer le contenu du répertoire distantImpossible de supprimer le fichier distantImpossible de changer le répertoire de travail distantSshKeyGeneratorErreur lors de la création des fichiers temporaires.Erreur lors de la génération des clés : %1Erreur lors de la lecture des fichiers temporaires.Erreur lors de la génération de la clé : %1Mot de passe pour la clé privéeIl est recommandé que vous sécurisiez votre clé privée
avec un mot de passe, que vous pouvez renseigner ci-dessus.Chiffrer le fichier cléNe pas chiffrer le fichier cléCodePasterCollage de codeCodePaster::FileShareProtocolImposible d'ouvrir %1 : %2%1 ne semble pas être un fichier copiable.Erreur dans %1 à la ligne %2 : %3Veuillez configurer un chemin.Impossible d'ouvrir un fichier en écriture dans %1 : %2Copié : %1CodePaster::FileShareProtocolSettingsPageFileshareCodePaster::PasteBinDotComSettingsPastebin.comCodePaster::PasteView<Commentaire>CollerCodePaster::Protocol%1 - Erreur de configurationParamètres...CppEditorC++CppTools::QuickFixRéécrire en utilisant %1Échanger les opérandesRéécrire la condition en utilisant ||Fractionner la déclarationAjouter des accoladesDéplacer la déclaration en dehors de la conditionaaaaaaaah ! Je n'avais pas tilté.Fractionner la condition ifEncapsuler dans %1(...) (Qt %2)Encapsuler dans %1(...)Encapsuler dans QLatin1Char(...)Encapsuler dans QLatin1String(...)Marquer comme traduisibleConvertir en une chaîne littérale Objective-CConvertir en hexadécimalConvertir en octalConvertir en décimalAjouter la déclaration localeConvertir en Camel CaseTerminer l'instruction switch#include fichier d'en-têteAjouter une déclaration localeConvertir en Camel Case... Utiliser la concaténation rapide des chaînes avec %VCSÉditeur de commit pour CVSÉditeur de log de commande pour CVSÉditeur de log de fichier pour CVSÉditeur d'annotation pour CVSÉditeur de diff pour CVSÉditeur de log de commande pour GitÉditeur de log de fichier pour GitÉditeur d'annotation pour GitÉditeur de diff pour GitÉditeur de soumission pour GitÉditeur de log de commande pour MercurialÉditeur de log de fichier pour MercurialÉditeur d'annotation pour MercurialÉditeur de diff pour MercurialÉditeur de log de commi pour MercurialÉditeur de soumission pour PerforceÉditeur de log de commande pour PerforceÉditeur de log pour PerforceÉditeur de diff pour PerforceÉditeur d'annotation pour PerforceÉditeur pour SubversionÉditeur de commit pour SubversionÉditeur de log de commande pour SubversionÉditeur de log de fichier pour SubversionÉditeur d'annotation pour SubversionÉditeur de diff pour SubversionÉditeur de log de commande pour BazaarÉditeur de log de fichier pour BazaarÉditeur d'annotation pour BazaarÉditeur de diff pour BazaarÉditeur de log de commit pour BazaarCVS::Internal::CVSEditorRévision annotée "%1"Debugger::Internal::CdbOptionsPageCdbCDBCdbSymbolGroupContext<type inconnu><valeur inconnue><Inconnu>Debugger::Internal::CacheDirectoryDialogSélectionner un dossier de cache localChemin :Existe déjàUn fichier nommé "%1" existe déjà. Impossible de créerLe dossier "%1' n"a pas pu être créé. Debugger::CdbImpossible de charger la bibliothèque de débogage "%1" : %2Impossible de résoudre "%1" dans la bibliothèque de débogage "%2"CdbCore::CoreEngineImpossible de définir le chemin de l'image %1 : %2Impossible de créer un processus "%1" : %2Impossible d'attacher au processsus identifié par %1 : %2Debugger::DebuggerUISwitcher&LangagesAlt+LLangageMémoire...Barre d'outils du débogueurDebugger::Internal::AbstractPlainGdbAdapterÉchec du lancement de l'exécutable :
GdbChooserWidgetImpossible d'exécuter "%1" : %2Debugger::Internal::GdbChooserWidgetImpossible d'exécuter "%1" : %2BinaireChaîne d'outilsFichier binaire en doublonLe fichier binaire "%1" existe déjà.Debugger::Internal::ToolChainSelectorWidgetDesktop/GénéraleSymbianMaemoDebugger::Internal::BinaryToolChainDialogSélectionner un binaire et les chaînes de compilationBinaire GdbChemin :Debugger::Internal::LocalPlainGdbAdapterImpossible de mettre en place la communication avec le processus enfant : %1Ceci ne semble pas être une compilation en mode débogage.
Mettre des points d'arrêt par nom de fichier et numéro de ligne pourrait échouer. Debugger::Internal::RemoteGdbServerAdapterLe processus d'upload n'a pas pu démarrer. Shell manquant ?Le processus d'upload a crashé après avoir démarré correctement.La dernière fonction waitFor...() est arrivé à échéance. Le statut de QProcess est inchangé, vous pouvez essayer d'appeler waitFor...() à nouveau.Une erreur est survenue lors d'une tentative d'écriture sur l'entrée du processus d'upload. Le processus peut ne pas être lancé ou il a fermé son entrée.Une erreur est survenue lors d'une tentative de lecture depuis le processus d'upload. Il est probable que le processus ne soit pas en cours d'exécution.Une erreur inconnue est survenue dans le processus d'upload. Ceci est la valeur de retour par défaut de error().ErreurPas de fichier de symboles donné.La lecture des informations de débogage a échoué : Interruption impossibleLe démarrage de l'exécutable distant a échoué :
Debugger::Internal::PdbEngineExécution demandée…Impossible de démarrer pdb "%1" : %2Démarrage de l'adaptateur a échouéErreur Python"%1" ne contient pas d'identifiantChaîne de caractères %1Refuse lâchement d'évaluer l'expression "%1" avec des effects secondaires potentielsErreur d'E/S PdbÉchec du démarrage du processus Pdb. Soit le programme "%1" est manquant, soit les droits sont insuffisants pour exécuter le programme.Le processus Pdb a crashé après avoir démarré correctement.La dernière fonction waitFor...() est arrivée à échéance. Le statut de QProcess est inchangé, vous pouvez essayer d'appeler waitFor...() à nouveau.Une erreur s'est produite lors d'une tentative d'écriture sur le processus Pdb. Le processus peut ne pas être démarré ou il peut avoir fermé son entrée standard.Une erreur s'est produite lors d'une tentative de lecture depuis le processus Pdb. Le processus peut ne pas être en cours d'exécution.Une erreur inconnue est survenue dans le processus Pdb. Debugger::Internal::SnapshotHandlerFonction :Fichier :Date :...<plus>FonctionDateEmplacementNomFichierDebugger::Internal::SnapshotWindowSnapshotsCréer un snapshotSupprimer un snapshotAjuster la largeur des colonnes au contenuToujours ajuster la largeur des colonnes au contenuDebugger::Internal::TcfEngine%1.Exécution demandée…Arrêté.Designer::Internal::FormEditorFactoryCe fichier ne peut être édité qu'en mode <b>Design</b>.Changer de modeDesigner::Internal::FormFileWizardDialogEmplacementFakeVim::Internal::FakeVimHandler::Private [Nouveau] Pas une commande de l'éditeur : %1FakeVim::Internal::FakeVimExCommandsPageMappage des commandes ExFakeVimExpression d'activation ExExpression régulière :Commande ExFind::FindPlugin&Rechercher/RemplacerRecherche avancéeOuvrir la recherche avancée...c'est surement la recherche donc je mettrais un e à la finAvancée... Ctrl+Shift+FGenericProjectManager::Internal::GenericMakeStepMakeGenericProjectManager::Internal::ManagerÉchec de l'ouverture du projet "%1" : projet déjà ouvertGit::Internal::RemoteBranchModel(aucune banche)GitClientImpossible de déterminer le dépôt de %1.Git::Internal::GitCommandErreur :Git est arrivé à échéance après %1s.Git::Internal::GitEditorBlame %1Blame la révision parente %1HelpAideHelp::HelpManagerSans filtreHelp::Internal::HelpViewerOuvrir le lienOuvrir le lien en tant que nouvelle pageCopier le lienCopierRechargerHelp::Internal::OpenPagesModel(Sans titre)Help::Internal::OpenPagesWidgetFermer %1Fermer tout sauf %1Mercurial::Internal::CloneWizardClone un dépôt Mercurial et essaie de charger le projet contenu.Clone de MercurialMercurial::Internal::CloneWizardPageEmplacementSpécifie l'URL du dépôt, le répertoire et le chemin d'import.URL de clone :Mercurial::Internal::CommitEditorFaire un commit de l'éditeurMercurial::Internal::MercurialClientImpossible de trouver la révision parente de %1 dans %2 : %3Impossible d'analyser la sortie : %1Hg Annotate %1Hg diff %1Hg log %1Hg incoming %1Hg outgoing %1Travail en cours...Mercurial::Internal::MercurialControlMercurialMercurial::Internal::MercurialEditorAnnoter %1Annoter la révision parente %1Mercurial::Internal::MercurialJobRunnerExécution de : %1 %2
Impossible de démarrer le processus mercurial "%1" : %2Interruption après %1s d'attente que le processus mercurial se termine.Mercurial::Internal::MercurialPluginMercurialAnnoter le fichier courantAnnoter "%1"Réaliser un diff du fichier courantRéaliser un diff de "%1"Alt+H,Alt+DRéaliser un log du fichier courantRéaliser un log de "%1"Alt+H,Alt+LStatut du fichier courantStatut "%1"Alt+H,Alt+SAjouterAjouter "%1"Supprimer…Supprimer "%1"…Rétablir le fichier courant...Rétablir "%1"...DiffLogRétablir...StatutPull...Push...Mise à jour...Importation...Entrant...Sortant...Commit...Alt+H,Alt+CCréer un dépôt...Rappatrier la sourceEnvoyer la destinationMettre à jourSource entranteFaire un commitFaire un diff sur tous les fichiers &sélectionnésFaire un diff sur tous les fichiers sélectionnésAnnu&ler&RétablirIl n'y a aucun changement à envoyer.Impossible de générer un fichier temporaire pour l'éditeur de commit.Impossible d'ouvrir un éditeur pour le commit.Impossible d'ouvrir un éditeur de commit.Soumettre les changements pour "%1".Fermer l'éditeur de commitVoulez vous envoyer les changements ?Fermer l'éditeur de commitVérification du message échouée. Voulez-vous continuer ?Mercurial::Internal::OptionsPageWidgetCommande MercurialPerforce::Internal::PerforceCheckerAucun exécutable spécifié"%1" arrivé à échéance après %2ms.Impossible de lancer "%1" : %2"%1" a crashé."%1" terminé avec le code %2 : %3Le client ne semble contenir aucun fichier correspondant.Unable to determine root of the p4 client installationImpossible de déterminer la racine du client.Le dépôt "%1" n'existe pas.Perforce::Internal::PerforceEditorAnnoter la liste des changements "%1"ProjectExplorer::BaseProjectWizardDialogEmplacementFile path suggestion for a new project. If you choose to translate it, make sure it is a valid path name without blanks.sans_titreProjectExplorer::BuildConfigurationDisplay name of the build build step list. Used as part of the labels in the project window.CompilerDisplay name of the clean build step list. Used as part of the labels in the project window.NettoyerEnvironnement systèmeEnvironnement de nettoyageProjectExplorer::BuildEnvironmentWidgetNettoyer l'environnement systèmeEnvironnement de compilationBuildSettingsPanelFactoryParamètres de compilationBuildSettingsPanelParamètres de compilationProjectExplorer::CustomWizardDefault short title for custom wizard page to be shown in the progress pane of the wizard.DétailsCrée un plug-in C++ qui rend possible d'offrir des extensions qui peuvent être chargées dynamiquement dans des applications utilisant la classe QDeclarativeEngine.Plug-in d'extension QML personnaliséPlug-in d'extension QMLParamètres du plug-in d'extension QML personnaliséNom de la classe d'objet : URI :Le nom du projet et le nom de la classe d'objet ne peuvent pas être identiques. Crée un plug-in personnalisé pour Qt Creator.Plug-in Qt CreatorAutre projetCréer un projet C utilisant QMake mais pas la bibliothèque Qt.Projet CCréer un projet C++ utilisant QMake mais pas la bibliothèque Qt.Projet C++Information sur le plug-inNom du plug-in :Nom du vendeur :Copyright :Licence :Description :Url :Sources de Qt Creator :Compilation de Qt Creator :Déploiement sur :Compilation de Qt CreatorParamètres utilisateurs locauxCrée un plug-in C++ pour étendre les fonctionnalités du runtime QML.Plug-in runtime QMLParamètres du plug-in runtime QMLNom de classe de l'objet exemple : ProjectExplorer::CustomProjectWizardLe projet %1 ne peut pas être ouvert.ProjectExplorer::Internal::CustomWizardPageChemin :ProjectExplorer::Internal::DependenciesModel<Pas d'autres projets dans cette session>DependenciesPanelDépendancesDependenciesPanelFactoryDépendancesEditorSettingsPanelFactoryParamètres de l'éditeurEditorSettingsPanelParamètres de l'éditeurProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidgetOuvrirOuvrir le dossier parentOuvrir "%1"Ouvrir avecChoisir le répertoire...Choisir le répertoireAfficher dans l'explorateur de fichier...Afficher dans Finder...Afficher le dossier parent...Ouvre une invite de commande ici...Ouvre un terminal ici...Ouvrir le dossier parentChoisir le dossier...Choisir le dossierChercher dans ce dossier...Montrer le contenu du dossier...Ouvre une invite de commande ici...Ouvrir un terminal ici...Échec du lancement du navigateur de fichierImpossible de démarrer le gestionnaire de fichiers :
%1
'%1' retourne l'erreur suivante :
%2Paramètres...Échec du lancement de l'explorateur WindowsÉchec du lancement de l'Explorateur Windowschemin ?Impossible de trouver explorer.exe dans le path pour lancer l'explorateur Windows.ProjectExplorer::Internal::MiniTargetWidgetSélectionner la configuration de compilation activeSélectionner la configuration d'exécution activeCompilation :Exécution :ProjectExplorer::Internal::MiniProjectTargetSelectorProjetSélectionner le projet actifCompilation :Exécution :<html><nobr><b>Projet :</b> %1<br/>%2%3<b>Exécution :</b> %4%5</html><b>Cible :</b> %1<br/><b>Compilation :</b> %2<br/><br/>%1ProjectExplorer::ProjectConfigurationClone de %1ProjectExplorerProjetsCompiler & ExécuterAutre projetTargetSettingsPanelFactoryCiblesRunSettingsPanelFactoryParamètres d'exécutionRunSettingsPanelParamètres d'exécutionProjectExplorer::Internal::SessionNameInputDialogEntrez le nom de la session :Basculer versProjectExplorer::Internal::TargetSelectorExécuterCompilerProjectExplorer::Internal::TargetSettingsPanelWidgetAucune cible définie.Annuler la compilation && supprimer la cibleNe pas supprimerSupprimer la cible %1 ?La cible <b>%1</b> est actuellement en cours de compilation.Voulez-vous annuler le processus de compilation et supprimer la cible ?Qt CreatorVoulez-vous vraiment supprimer la cible
"%1" ?ProjectExplorer::TaskWindowProblèmes de compilationCop&ier&AnnoterAfficher les avertissementsFiltrer par catégoriesGenericProjectManager::GenericTargetGeneric desktop target display nameDesktopQt4ProjectManager::Internal::Qt4TargetQt4 Desktop target display nameBureauQt4 Symbian Emulator target display nameÉmulateur SymbianQt4 Symbian Device target display namePériphérique SymbianQt4 Maemo Emulator target display nameÉmulateur MaemoQt4 Maemo Device target display namePériphérique MaemoQt4 Maemo target display nameMaemoQt4 Simulator target display nameQt Simulator<b>Périphérique :</b>Non connecté<b>Périphérique :</b> %1<b>Périphérique :</b> %1, %2QmlProjectManager::QmlTargetQML Viewer target display nameVisualisateur QMLQmlDesigner::FormEditorWidgetAligner sur les guides (E)Montrer les rectangles englobants (A)Afficher les boîtes englobantes et des rayures pour les éléments vides (Appuyer touche A)Sélectionner uniquement les éléments avec du contenu (S)Réinitialiser la vue (R)QmlDesigner::ComponentViewdocument entierQmlDesigner::DesignDocumentController-Nouveau formulaire-Impossible d'enregistrer le fichier "%1" : permission refusée.Le répertoire parent "%1" pour le fichier "%2" n'existe pas.ErreurImpossible d'enregistrer le fichier : "%1".QmlDesigner::XUIFileDialogOuvrir le fichierEnregistrer le fichierOuvrir le fichierEnregistrer le fichierFichiers de déclaration d'interface (*.qml)Tous les fichiers (*)QmlDesigner::ItemLibraryTitle of library viewBibliothèquesTitle of library items viewÉlémentsTitle of library resources viewRessourcesLibrary search input hint text<Filtre>QmlDesigner::NavigatorTreeModelItem inconnu : %1Identifiant invalide%1 est un identifiant invalide%1 existe déjàAvertissementRedéfinir ici le parent du composant %1 entrainera la supression du composant %2. Voulez-vous continuer ?QmlDesigner::NavigatorWidgetTitle of navigator viewNavigateurDevenir le premier frère du parent (CTRL + Left)Devenir l'enfant dy premier frère (CTRL + Right)Déplacer en dessous (CTRL + Down)Déplacer au-dessus (CTRL + Up)QmlDesigner::PluginManagerÀ propos des plug-insÀ propos des plug-insWidgetPluginManagerÉchec lors de la création de l'instance.N'est pas un module pour QmlDesigner.Échec lors de la création de l'instance du fichier "%1" : %2Échec lors de la création de l'instance du fichier "%1".Le fichier "%1' n"est pas un module pour QmlDesigner.QmlDesigner::AllPropertiesBoxTitle of properties view.PropriétésFileWidgetOuvrir un fichierQmlDesigner::PropertyEditorPropriétésId invalide%1 est un identifiant invalide%1 existe déjàqdesigner_internal::QtGradientStopsControllerTeinte (HSV color model)TSaturation (HSV color model)SValeur (HSV color model)VTeinte (HSV color model)TeinteSaturation (HSV color model)SatValeur (HSV color model)ValHSV color modelSaturationHSV color modelValeurRougeRVertVBleuBRougeVertBleuQtGradientStopsWidgetNouveau point d'arrêtSupprimerTout retournerTout sélectionnerZoom avantZoom arrièreRéinitialiser le zoomQmlDesigner::Internal::StatesEditorModelImplicit default stateÉtat de baseNom d'état invalideLa chaîne vide comme nom est réservée à l'état de base.Le nom est déjà utilisé dans un autre étatQmlDesigner::Internal::StatesEditorWidgetPrivateétat de baseDefault name for newly created statesÉtat%1QmlDesigner::StatesEditorWidgetTitle of Editor widgetÉtatsQmlDesigner::InvalidArgumentExceptionÉchec lors de la création d'un élément de type %1InvalidIdExceptionLes identifiants doivent être uniques : Identifiant invalide : \nSeuls les caractères numériques et les tirets bas sont autorisés.\nL'identifiant doit commencé avec une lettre minuscule.Seuls les caractères numériques et les tirets bas sont autorisés.\nL'identifiant doit commencer avec une lettre minuscule.Les identifiants doivent être uniques.Identifiant invalide : %1
%2QmlDesigner::Internal::SubComponentManagerPrivateComposants QMLQmlDesigner::Internal::ModelPrivatetype invalideQmlDesigner::QmlModelViewIndentifiant invalideQmlDesigner::RewriterViewErreur d'analyse syntaxiqueErreur interne"%1"Ligne %1Colonne %1QmlDesigner::Internal::DocumentWarningWidget<a href="goToError">Aller à l'erreur</a>%3 (%1:%2)Erreur interne (%1)QmlDesigner::Internal::DesignModeWidget&Annuler&RétablirSupprimerSupprimer "%1"Co&uperCouper "%1"Co&pierCopier "%1"C&ollerColler "%1"Tout &sélectionnerTout sélectionner "%1"Basculer en plein écran&Réstaurer la vue par défautAller dans le composant (&G)Basculer sur la barre latérale de &gaucheBasculer sur la barre latérale de &droiteProjetsSystème de fichierDocuments ouvertsCalque d'émulation de Qt Quick à plantéQmlDesigner::Internal::BauhausPluginBasculer entre Texte/DesignEnregistrer %1 sous...Enregi&strer %1Restaurer %1 à la version sauvegardéeFermer %1Fermer tout sauf %1Fermer les autres éditeursQt QuickQt QuickQml::Internal::QLineGraphTaux de rafraîchissementQml::Internal::GraphWindowTemps total écoulé (ms)Qml::Internal::CanvasFrameRateRésolution :EffacerNouveau graphiqueAutoriséQml::Internal::ExpressionQueryWidget<Type expression à évaluer>Ecrire et évaluer des expressions QtScript.Éffacer la sortieConsole de scripteExpression des requêtesSelected objectExpression des requêtes (en utilisant le contexte de %1)<%n élément><%n éléments>Qml::Internal::ObjectPropertiesViewNomValeurType&Ajouter un point d'observation sur l'expression&Supprimer le point d'observationA&fficher les propriétés non observées&Grouper par type d'élément<%n élément><%n éléments>Ajouter un point d'observation sur l'expression "%1"Masquer les propriétés non observéesAfficher les propriétés non observéesQml::Internal::ObjectTreeAjouter un point d'observation sur l'expression...Montrer les éléments non inspectablesAller au fichierAjouter un point d'observation sur l'expressionExpression :Qml::Internal::WatchTableModelNomValeurQml::Internal::WatchTableViewArrêter l'observationQml::InspectorOutputWidgetSortieEffacerQml::Internal::EngineComboBoxengine numberEngin %1Qml::QmlInspectorÉchec lors de la connection au débogeurImpossible de se connecter au serveur de débogage.Projet invalide, débogage annulé.Impossible de trouver la configuration d'exécution du projet, débogage annulé.[Inspecteur] configuré pour se connecter au serveur de débogage %1 : %2[Inspecteur] deconnecté.
[Inspecteur] résolution de l'hôte...[Inspecteur] connection au serveur de débogage...[Inspecteur] connecté.
[Inspecteur] fermeture...%1=error code, %2=error message[Inspecteur] erreur : (%1) %2Moteur QML :Arbre de l'objetPropriétés et observateursConsole de scriptSortie de l'inspecteur QML, telles que des informations sur la connexion au serveur.Démarrer le débogage du C++ et du QML simultanément...Aucun projet trouvé.Aucune configuration d'exécution n'a été trouvée pour le projet "%1".Aucune configuration d'exécution valide n'a été trouvée pour le projet %1.Seules les configurations d'exécution locales sont prises en charge.
Merci de vérifier vos paramètres de projet.Un contrôle d'exécution valide n'a pas été enregistré dans Qt Creator pour cette configuration d'exécution du projet.Échec du débogage : impossible de démarrer le débogueur C++.Qml::Internal::StartExternalQmlDialog<Aucun projet>QmlJSEditor::Internal::QmlJSTextEditorMontrer la barre d'outils Qt QuickRenommer...Nouvel identifiant :Variable inutiliséeRefactoriserRenommer l'identifiant "%1"...<Selectionner un symbole>QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorFactoryVoulez-vous activer le designer expérimental pour Qt Quick ?Activer le designer pour Qt QuickQt Creator -> À propos des modules...Aide -> À propos des modules...Activer le designer expérimental pour Qt Quick ?Voulez-vous activer le designer expérimental pour Qt Quick ? Après l'activation, vous pourrez accéder aux outils de conception visuelle en basculant dans le mode Design. Cela peut affecter la stabilité globale de Qt Creator. Pour désactiver le designer de Qt Creator, aller dans le menu "%1' et désactiver 'QmlDesigner".AnnulerVeuillez redémarrer Qt CreatorVeuillez redémarrer Qt Creator pour rendre les changements actifs.QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorPluginCréer un fichier QML.Fichier QMLQt QuickCtrl+Alt+RCréer un fichier QML.Fichier QMLCrée un fichier JavaScript.Fichier JSRenommer le symbole sous le curseurCtrl+Shift+RExécuter les vérificationsCtrl+Shift+CQMLAnalyse QMLSuivre le symbole sous le curseurTrouver les utilisationsCtrl+Shift+UMontrer la barre d'outils Qt QuickQmlJSEditor::Internal::HoverHandlerSans filtreBibliothèque à %1Création d'un dump des plug-ins avec succès.Lecture du fichier typeinfo avec succès.QmlJSEditor::Internal::ModelManagerIndexationpas sur de la traduction de dump...Échec du collecteur de type pour le plug-in QML dans %0.
Erreurs :
%1
QmlJSEditor::Internal::QmlJSPreviewRunnerÉchec de la prévisualisation du fichier Qt QuickImpossible de prévisualiser le fichier Qt Quick (QML). Raison : \n%1QmlProjectManager::QmlProjectErreur lors du chargement du fichier de projet !du projet ? Erreur lors du chargement du fichier de projet %1. Projet QML : %1QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizardDialogNouveau projet QMLCet assistant génère un projet pour une application QML.myzu : garder UI ou traduire ? John : Je pense qu'on peut traduire !Nouveau projet d'IHM Qt Quickmyzu : traduire UI ?Cet assistant génère un projet UI Qt Quick.QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizardApplication QMLCréer un projet pour une application QML avec un seul fichier QML contenant la vue principale.\n\nLes applications QML sont exécutées sur le runtine QML et n'ont pas besoin d'être compilées.IHM Qt QuickCrée un projet d'interface Qt Quick avec un seul fichier QML qui contient la vue principale.
Vous pouvez voir le projet d'interface Qt Quick dans le visualiseur QML sans avoir à le compiler. Vous n'avez pas besoin d'avoir l'environnement de développement d'installé sur votre ordinateur pour créer et exécuter ce type de projet.qmlproject TemplateComment added to generated .qmlproject fileFichier généré par Qt Creatorqmlproject TemplateComment added to generated .qmlproject fileInclure les fichiers .qml, .ls et les images depuis le répertoire courrant et ses sous-répertoiresqmlproject TemplateComment added to generated .qmlproject fileListe des répertoires passés au runtime QMLQmlProjectManagerProjet Qt QuickQmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizardDialogImporter un répertoire Qt QML existantNom du projet et emplacementNom du projet :Emplacement :EmplacementQmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizardImporter un répertoire Qt QML existantCrée un projet QML à partir d'un répertoire existant de fichiers QML.qmlproject TemplateComment added to generated .qmlproject fileFichier généré par Q tCreatorqmlproject TemplateComment added to generated .qmlproject fileInclure les fichiers .qml, .js et les images depuis le répertoire courant et ses sous-répertoiresqmlproject TemplateComment added to generated .qmlproject fileListe des répertoires des plug-ins passée au runtime QMLQmlProjectManager::Internal::ManagerÉchec de l'ouverture du projet "%1" : projet déjà ouvertÉchec de l'ouverture du projet '%1' : le fichier de projet n'est pas un fichierQmlProjectManager::QmlProjectRunConfigurationPas de qmlviewer ou qmlobserver trouvé. QMLRunConfiguration display name.Visualisateur QMLGérer les versions de QtVersion de Qt :Arguments :Débogueur :Fichier QML principal : Version de Qt invalideVisualisateur QMLArguments du visualisateur QML :Fichier QML principal :Addresse du débogeur :Port du débogueur :QmlManager<Fichier courant>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunConfigurationFactoryExecuter le script QMLQmlProjectManager::Internal::QmlRunControlDémarrer %1 %2%1 a quitté avec le code %2QmlProjectManager::Internal::QmlRunControlFactoryExécuterOuvrir les options de Qt4AnnulerL'observateur QML est manquantL'observateur QML n'a pas pu être trouvé. pour "telles": s'accorde avec fonctionnalités (cf http://home.ican.net/~galandor/grammair/fich_002.htm )L'observateur QML est utilisé pour offrir des fonctionnalités de débogage pour les applications QML, telles que des outils de débogage interactif et d'inspection. Il doit être compilé séparément pour chaque version de Qt utilisée. Sur la page d'options Qt4, séléctionner l'installation courante de Qt et cliquer sur recompiler.QmlProjectManager::Internal::QmlTaskManagerQMLQt4ProjectManager::Internal::MaemoConfigTestDialogTest de la configuration...Arrêter le testÉchec du test de la configuration du périphérique :\n%1Test de la configuration. Cela peut prendre du temps. Impossible de se connecter à l'hôte : %1Voulez-vous démarrer Qemu ?Échec du processus distant : %1Conflit de version de Qt ! Version de Qt attendue sur le périphérique : 4.6.2 ou supérieure.Mad Developer n'est pas installé. <br> Vous ne pourrez pas déployer sur ce périphérique.%1 n'est pas installé. <br> Vous ne pourrez pas déployer sur ce périphérique. Veuillez mettre le périphérique en mode développeur par Paramètres > Sécurité.Erreur lors de la récupération des ports utilisés : %1Tous les ports spécifiés sont disponibles. Ces ports supposamment libres sont actuellement utilisés sur le périphérique : Configurationd du périphérique correcte.FermerÉchec du test de la configuration du périphérique : Sortie inattendue :\n%1Architecture matériel : %1\nVersion du noyau : %1\nConfiguration du périphérique réussit.Aucun paquet Qt installé.Liste des paquets Qt installés :Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageContentsChemin du fichier localChemin du fichier distantQt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageCreationStepCréer un fichier de paquet...Impossible d'ouvrir le fichier de configuration "%1" de MADDE.Erreur lors de la création du paquet : ne peut pas 'ouvrir le fichier "%1".Erreur lors de la création du paquet : ne peut pas écrire le fichier "%1".Erreur lors de la création du paquet : ne peut pas créer le répertoire "%1".Erreur lors de la création du paquet : ne peut pas remplacer le fichier "%1".Erreur lors de la création du paquet : ne peut pas copier '%1' vers "%2".Paquet créé.Création du paquet : exécuter la commande "%1".Échec lors de la création du paquet.Création du paquet pour MaemoPaquet à jour.Impossible de déplacer les fichiers du paquet de %1 à %2.Impossible de supprimer le dossier "%1".Impossible de créer le répertoire Debian "%1".Impossible de copier le fichier '%1' vers "%2"Erreur lors de la création du paquet : ne peut pas exécuter la commande "%1". Raison : %2Code de sortie : %1Impossible de déplacer les fichiers du paquet de %1 à %2.Échec du packaging : binaire Debian distant détecté. Vous n'étes pas en train d'utiliser un shadow build et il y a un répertoire debian à la racine de votre projet ("%1'). Qt Creator n'écrasera pas se répertoire. Merci de le supprimer ou d"utiliser la fonctionnalité de shadow build.Impossible de supprimer le dossier "%1" : %2Erreur : impossible de créer le fichier "%1". Votre nom de projet contient des caractères non autorisés dans les paquets Debian.
Ils doivent seulement utiliser des lettres minuscules, chiffres, '-', '+' et '.'.
Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des problèmes.Erreur lors de la création du paquet : délai d'attente dépassé pour la commande "%1".Erreur lors de la création du paquet : échec de la commande "%1".Raison : %1La sortie était : Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageCreationWidgetAucune version disponible.Impossible de lire l'icôneImagesSélectionner une imageChoisir une image (sera redimensionnée à 48x48 pixels si nécessaire)Impossible de définir une nouvelle icôneErreur de fichierImpossible de définir le nom du projet. Impossible de définir le nom du paquet pour le gestionnaire de paquets. Impossible de définir la description du projet. <b>Créer le paquet :</b> (création de paquet désactivée)Impossible de définir le numéro de la versionChoisir un fichier localLe fichier est déjà dans le paquetVous avez déjà ajouté ce fichier.Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationNouvelle configuration d'exécution pour MaemoMaemo run configuration default display nameExécuter sur le périphérique MaemoNettoyer l'environnementEnvironnement systèmeQt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationWidgetExécuter la configuration nommée :Récupérer l'environnement du périphérique<a href="%1">Gérer les configurations des périphériques</a><a href="%1">Définir le débogeur</a>Configuration du périphérique :Exécutable sur l'hôte :Exécutable sur le périphérique : C++ seulementQML seulementC++ et QMLType de débogage :Utiliser le GDB distantUtiliser le serveur GDB distant<b>Détails de débogage</b> : utiliser GDB<b>Détails de débogage</b> : utiliser le serveur GDBUtiliser gdb distantUtiliser gdbserver distantEnvironnement de base pour cette configuration d'exécution : Environnement viergeEnvironnement systèmeSélectionner un répertoire à monter<b>Détails de débogage :</b> utiliser gdb<b>Détails de débogage :</b> utiliser gdbserverAnnuler la récupérationErreur du périphériqueÉchec lors de la récupération de l'environnement : %1Aucun répertoire local à monter sur le périphérique.Un répertoire local à monter sur le périphérique.Note: Only mountCount>1 will occur here as 0, 1 are handled above.%n répertoire local à monter sur le périphérique.%n répertoires locaux à monter sur le périphérique.AVERTISSEMENT : vous voulez monter %1 répertoires mais votre périphérique a uniquement %n port de libre. <br>Vous n'êtes pas en mesure d'exécuter cette configuration.AVERTISSEMENT : vous voulez monter %1 répertoires mais votre périphérique a uniquement %n ports de libre. <br>Vous n'êtes pas en mesure d'exécuter cette configuration.AVERTISSEMENT : vous voulez monter %1 répertoires mais uniquement %n port sera disponible en mode debug. <br>Vous n'êtes pas en mesure de déboguervotre application avec cette configuration.AVERTISSEMENT : vous voulez monter %1 répertoires mais uniquement %n ports seront disponibles en mode debug. <br>Vous n'êtes pas en mesure de déboguervotre application avec cette configuration.Exécutable :Arguments :Qt4ProjectManager::Internal::AbstractMaemoRunControlAucune configuration de périphérique définie pour exécuter la configuration.Nettoyer les éléments à distance restant en premier...Nettoyage initial annulé par l'utilisateur.Erreur lors du nettoyage initial : %1.Nettoyage initial fini.DéployerFichiers à déployer : %1.Démarrer l'application à distance.Déployement annulé par l'utilisateur.Échec du déploiement : %1Déploiement fini.Exécution à distance annulée par une demande de l'utilisateur.Erreur lors de l'exécution du processus à distance : %1Exécution du processus à distance terminée.Échec lors de l'exécution à distanceQt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationFactoryNouvelle configuration d'exécution pour MaemoQt4ProjectManager::Internal::MaemoRunControlFactoryExécuter sur le périphériqueQt4ProjectManager::Internal::MaemoSettingsPageConfigurations du périphérique MaemoQt4ProjectManager::Internal::MaemoSettingsWidgetStandard Configuration name with numberNouvelle configuration pour le périphérique %1Choisir le fichier de clé publiqueFichier de clé publique (*.pub);;Tous les fichiers (*)Échec lors du déploiementNe peut pas lire le fichier de clé publique "%1".Impossible de se connecter à l'hôte : %1Vous avez besoin d'au moins un port.Arrêter le déploiementÉchec lors du déploiement de la clé : "%1"Déploiement réussiLa clé a été déployé avec succès.Échec lors du déploiement de la clé : %1.Déployer la clé publique...Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSshConfigDialogEnregistrer le fichier de clé publiqueEnregistrer le fichier de clé privéeErreur lors de l'enregistrement du fichierImpossible d'enregistrer le fichier : '%1' :
%2Qt4ProjectManager::Internal::QemuRuntimeManagerDémarrer l'émulateur MaemoQemu a été arrêté parce que vous avez supprimer la version de Qt correspondante.Qemu s'est terminé avec une erreur : le code d'erreur était %1.Qemu n'a pas pu démarrer : %1Qemd a plantéErreur de QemuArrêter l'émulateur MaemoQt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepCreate SIS package build step nameCréer le paquet SISdefault create SIS package build step display nameCréer le paquet SISImpossible de trouver la commande make "%1' dans l"environnement de compilationPaquet modifié<p>Qt a modifié votre paquet <b>%1</b>.</p>Paquets modifiés<p>Qt a modifé certains de vos paquets.</p>%1<p><em>Ces changements ne faisaient pas partie de votre système de compilation</em> mais sont nécessaire pour être sur que le paquet <em>auto-signé</em>peut être installé correctement sur un periphérique.</p><p>Vérifiez l'onglet des problèmes connus pour plus de détails sur les modifications faites.</p><p>Merci de regarder la <a href="%2">documentation</a> pour toutes autres options de signature qui supprime la necessité de ce patch.</p>Ignorer le patch pour l'étape de cette mise en paquet.Aucun fichier de certificat spécifié. Merci d'en spécifier un dans les paramètres du projet.Le fichier de certificat "%1" n'existe pas. Merci de spécifier un fichier de certificat existant dans les paramètres du projet.Aucun fichier clé specifié. Merci d'en spécifier un dans les paramètres du projet.Le fichier clé "%1" n'existe pas. Merci de spécifier un fichier clé existant dans les paramètres du projet.Le paquet créé ne sera pas installé sur un periphérique puisque certaines capacités ne sont pas supportées par le certificat : %1Le processus "%1" s'est terminé normalement.Le processus "%1" s'est terminé avec le code %2.Le processus "%1" a crashé.Impossible de démarrer le processus "%1" dans %2%1<p><em> Ces changements ne faisaient pas partie de votre système de compilation</em> mais sont nécessaires pour être sûr que le paquet <em>auto-signé</em> peut être installé correctement sur un périphérique.</p><p>Vérifiez l'onglet des problèmes connus pour plus de détails sur les modifications effectuées.</p><p>Merci de regarder la <a href="%2">documentation</a> pour toutes autres options de signature qui permettent de s'affranchir de cette étape.</p>Commence : "%1" %2 dans %3
Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepFactoryCréer le paquet SISQt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepConfigWidgetauto-signésigné avec le certificat %1 et le fichier de clé %2Réinitialiser les mots de passeSouhaitez-vous réinitialiser toutes les mots de passes pour les clés utilisées ?signé avec le certificat "%1" en utilisant la clé "%2"signé avec un certificat et une clé qui doivent être spécifiésnon signé<b>Créer le paquet SIS :</b> %1 en utilisant le Smart Installer<b>Créer le paquet SIS :</b> %1Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesBaseWidgetDéfautEmplacement du SDKEmplacement de QtChoisir le répertoire QtQt4ProjectManager::Internal::S60DevicesModelQt non installéQt4ProjectManager::Internal::GnuPocS60DevicesWidgetÉtape 1 sur 2 : Choisir le répertoire GnuPocÉtape 2 sur 2 : Choisir le répertoire QtAjouter GnuPocLes répertoires GnuPoc et Qt ne doivent pas être identiques.ProjectExplorer::Internal::S60ProjectCheckerLe SDK Symbian et les sources du projet doivent être situés sur le même disque.Le SDK Symbian n'a pas été trouvé pour Qt version %1.Le "plug-in Open C/C++" n'est pas installé pour le SDK Symbian ou le répertoire du SDK Symbian est mal configuré pour la version de Qt %1.La chaîne de compilation Symbian ne gère correctement les caractères spéciaux dans le chemin d'un projet.La chaîne de compilation Symbian ne gère pas les espaces dans le chemin du projet "%1". La chaîne de compilation Symbian ne gère pas bien les caractères spéciaux dans le chemin du projet "%1". Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildConfigurationFactoryUtiliser la version Qt "%1"Nouvelle configurationNom de la nouvelle configuration :Nouvelle configurationNom de la nouvelle configuration :Debug build configuration. We recommend not translating it.%1 DebugRelease build configuration. We recommend not translating it.%1 ReleaseQt4ProjectManager::Qt4ProjectÉvaluationQt4ProjectManagerQt4Versions de QtProjet Qt WidgetProjet Qt C++MaemoPériphériques LinuxQt4ProjectManager::Internal::Qt4TargetFactoryDebugReleaseQt4ProjectManager::QtVersion%1: Reason for being invalidLa version de Qt est invalide : %1%1: Path to qmake executableLa commande qmake "%1" n'a pas été trouvée ou n'est pas exécutable.Qmake ne permet pas d'avoir des répertoires de compilation à un niveau en-dessous des répertoires sources.Le répertoire de compilation doit être au même niveau que celui des sources.Avertissement : impossible de compiler QMLObserver ; la version de Qt doit être 4.7.1 ou plus.Avertissement : impossible de compiler qmldump ; la version de Qt doit être 4.7.1 ou plus.QtVersionChemin de qmake non spécifiéqmake n'existe pas ou n'est pas exécutableLa version de Qt n'a pas de nomcontexte ?<inconnu>SystèmeQt %1 dans le PATH (%2)Qt %1 (%2)La version de Qt n'est pas correctement installée, veuillez exécuter make installImpossible de déterminer le chemin vers les programmes de Qt, peut-être que le chemin vers qmake est faux ?Le lien symbolique sur le mkspec par défaut est cassé. Impossible de détecter l'ABI utilisée par la version de Qt. La détection de l'ABI a échoué : Vérifiez que vous utilisez une chaine d'outils adéquate lors de la compilation.Pas de qmlviewer installé. Le plug-in "Open C/C++" n'est pas installé dans le SDK Symbian ou le chemin du SDK Symbian n'est pas bien configuréSBS non trouvé.Qt Version is meant for the desktopDesktopQt Version is meant for SymbianSymbianQt Version is meant for Maemo5MaemoQt Version is meant for HarmattanHarmattan Qt Version is meant for MeeGoMeeGoQt Version is meant for MeegoMeegoQt Version is meant for Qt SimulatorSimulateur QtNo idea what this Qt Version is meant for!inconnueQt en version %1, en utilisant le mkspec %2 (%3)Impossible de définir le chemin d'installation pour la version de Qt "%1".La version de Qt n'as pas de chaîne de compilation.Compilation des assistants avec la chaîne de compilation "%1"...
Compilation échoué.Compilation réussi.La version de Qt n'as pas de chaîne de compilation.Qt Version is meant for WinCEQt pour WinCEQt4ProjectManager::Internal::MobileGuiAppWizardApplication Qt pour mobilesCréer une application Qt optimisée pour les mobiles avec une fenêtre principale conçue dans Qt Designer.\n\nPrésélectionne la version de Qt pour le simulateur et les mobiles si disponibleQt4ProjectManager::Internal::BaseQt4ProjectWizardDialogModulesCiblesVersions de QtQt4ProjectManager::Internal::TestWizardTest unitaire QtCréer un test unitaire basé sur QTestList pour une fonctionnalité ou une classe.Les tests unitaires vous permettent de vérifier que le code est utilisable et qu'il n'y a pas de régression.Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardDialogCet assistant génère un test unitaire Qt consistant en un fichier source unique avec une classe de test.DétailsSubversion::Internal::SubversionEditorRévision annotée "%1"TextEditorÉditeur de texteTraduire cette chaîne de caractèresVCSBase::VCSBasePluginGestion de versionsLe fichier "%1' n"a pas pu être supprimé.Choisissez le répertoire pour le dépotLe répertoire "%1" est déjà géré par un système de contrôle des versions (%2). Voulez-vous spécifier un autre répertoire ?Le dépôt est déjà sous contrôle de versionDépot crééÉchec lors de la création du dépôtErreur: L'exécutable est arrivé à échéance après %1s.Il n'y a pas de commande patch configurée dans les paramètres communs de contrôle de version. Impossible de lancer "%1" : %2mouais"%1" a expiré"%1" a crashé. "%1" a échoué (code de retour %2). Dépot crééUn dépôt sous contrôle de version à été créé dans %1.Échec lors de la création du dépôtUn dépôt sous contrôle de version ne peut pas être créé dans %1.trk::LauncherImpossible d'ouvrir le fichier "%1" à distance : %2Impossible d'ouvrir "%1" : %2Pas de périphérique connecté. Veuillez connecter un périphérique et réessayer. Impossible d'acquérir un device pour le port "%1". Il semble être utilisé.AboutDialogAboutDialogA propos de BauhausContextPaneTextWidgetTexteStyleNormalContourBombéEnfoncé...Core::HelpManagerSans filtreQmlDesigner::ContextPaneWidgetDésactiver de façon permanenteContextPaneWidgetBorderImageFormulaireÉtirer verticalement. Redimensionne l'image pour qu'elle occupe l'espace disponible.tronquée ? rognée ? john :rognéeRépéter verticalement. Répète l'image en utilisant tout l'espace disponible. Il se peut que la dernière image soit rognée.Arrondir. Comme répéter mais redimensionne les images afin de s'assurer que la dernière ne soit pas rognée.Répéter horizontalement. Répète l'image en utilisant tout l'espace disponible. Il se peut que la dernière image soit rognée.Étirer horizontalement. Redimensionne l'image pour qu'elle occupe l'espace disponible.10 x 10ContextPaneWidgetImageFormulaireL'image est redimensionnée pour être ajustéeL'image est étirée horizontalement et répétée verticalementL'image est étirée verticalement et répétée horizontalementL'image est dupliquée horizontalement et verticalementL'image est étirée uniformément pour être ajustée sans rognageL'image est étirée uniformément pour remplir, en étant rognée si nécessairewtf ? encore ?10 x 10ContextPaneWidgetRectangleFormulaireDégradéCouleur...BordureEasingContextPaneBoîte de dialogueLancer la simulationAmortissementType de la courbe d'amortissementSous-typeAccélération ou décélération de la courbe d'amortissementDuréeDurée de l'animationINVALIDEmsAmplitudeAmplitude des courbes d'amortissement élastiques et à rebondsPériodePériode d'amortissement d'une courbe élastiqueDépasserDépassement de l'amortissement pour le retour d'une courbeClassView::Internal::NavigationWidgetFormulaireAfficher les sous-projetsBreakpointDialogEditer les propriétés du point d'arrêtType de point d'arrêt : Nom du fichier :Numéro de ligne :Utiliser le chemin complet :Adresse :Fonction :Condition :Nombre de passages à ignorer :Spécification de thread :Help::Internal::RemoteFilterOptionsConfiguration du filtrePréfixe :Limiter au préfixe+-Double-cliquez pour modifier l'élément.AjouterSupprimerDouble-cliquez pour modifier l'élément.ImageViewer::Internal::ImageViewerToolbarAfficher l'arrière planAfficher le contourAjuster l'image à la taille de l'écranTaille réelleZoom avantZoom arrièreComponentNameDialogBoîte de dialogueNom du composant :Chemin :Choisir...QmlJSEditor::Internal::QuickToolBarSettingsPageFormulaireBarres d'outils Qt QuickToujours afficher la barre d'outils Qt Quickrestera attachée ? => épinglée - utilisé ailleurs [pnr]Si disponible, la barre d'outils restera épinglée à une position absolue."Pin" -> épingler (utilisé dans d'autres traductions)Épingler la barre d'outils Qt QuickBarre d'outils Qt QuickQt4ProjectManager::Internal::LibraryDetailsWidgetBibliothèque :Fichier de bibliothèque : Chemin d'inclusion : PlateformeLinuxMacWindowsSymbianEdition de liens :DynamiqueStatiqueMac :BibliothèqueFrameworkWindows :Bibliothèque dans le sous répertoire "debug" ou "release"Ajouter le suffixe "d" pour la version debugRetirer le suffixe "d" pour la version releasePaquet : MaemoDeployStepWidgetFormulaireConfiguration du périphérique :sysroot => traduit par "racine système" plus loin, donc s'il ne faut pas le traduire, il faut penser à changer les autres traductionsDéployer également sur le sysrootAffiches les paramètres INSTALLS du/des fichier(s) de projet.<b>Fichiers à installer pour les sous-projets :</b><a href=irrelevant>Gérer les configurations des périphériques</a>Éditer le fichier de projet pour ajouter ou supprimer des entrées. Ajouter un fichier desktopAjouter une icône de lancement...<a href="irrelevant">Gérer les configurations du périphérique</a>MaemoProFilesUpdateDialogProblème de déploiement MaemoLa liste des fichiers de projet ci-dessous ne contient pas d'informations de déploiement Maemo, ce qui signifie que les cibles respectives ne peuvent pas être déployées et/ou executése sur un périphérique. Qt Creator peut ajouter les informations manquantes à ces fichiers.Cocher toutDécocher toutLa liste des fichiers de projet ci-dessous ne contient pas d'informations de déploiement Maemo, ce qui signifie que les cibles respectives ne peuvent pas être déployées et/ou executées sur un périphérique. Qt Creator peut ajouter les informations manquantes à ces fichiers si vous vérifiez les lignes correspondantes ci-dessous.&Cocher toutDécocher to&utMobileAppWizardOptionPageWizardPageGénéralComportement de l'orientation :Spécifique à SymbianIcône de l'application (.svg) :Cible UID3 :Activer l'accès réseauSpécifique à MaemoIcône de l'application (64x64) :MobileLibraryWizardOptionPageWizardPageActiver l'accès réseauCible UID3 :Nom du répertoire du plug-in :QtQuickAppWizardSourcesPageWizardPageFichier QML principalGénérer un fichier main.qmlImporter un fichier .qml existantNote : tous les fichiers et répertoires qui sont dans le même répertoire que le fichier QML principal sont déployés. Vous pouvez modifier le contenu du répertoire n'importe quand avant le déploiement.ManageDefinitionsDialogBoîte de dialogueDéfinitionsTout sélectionnerEffacer la sélectionInverser la sélectionTélécharger les définitions sélectionnéesQmlEditorWidgets::ContextPaneWidgetCache cette barre d'outils.Épingler la barre d'outilsToujours montrerDétacher la barre d'outils et déplacer la à sa position par défaut.Cache cette barre d'outils. Cette barre d'outils peut être désactivée définitivement dans la page des options ou dans le menu contextuel.QmlEditorWidgets::ContextPaneWidgetImagedouble-cliquez plutôt que cliquer deux foisdouble-cliquez pour la prévisualisationQmlEditorWidgets::FileWidgetOuvrir le fichierQmlJS::Bindest attendu deux nombres séparés par un pointl'importation d'un paquet a besoin d'un numéro de versionFichier ou répertoire non trouvéProjectExplorer::BuildableHelperLibraryImpossible de démarrer le processus : %1Échéance après %1s.Le processus a crashé.Le processus a retourné le code %1 :
%2Erreur lors de l'exécution de "%1" dans %2 : %3Compilation de l'assistant "%1" dans %2Compilation de la bibliothèque d'assistance '%1' dans %2
Exécute %1 %2...
Exécute %1 %2...
Exécute %1...
%1 non trouvé dans le PATH
Utils::DebuggerLanguageChooserC++QMLPort du débogage :<a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-debugging-qml.html">Quels sont les prérequis?</a>Utils::SynchronousProcessLa commande "%1' s"est terminée avec succès.La commande "%1's"est terminée avec le code de sortie %2.La commande "%1' s"est terminée de façon anormale.La commande "%1" ne peut pas être démarrée.La commande "%1' n"a pas répondu dans le temps imparti (%2ms).Le processus ne réponds pasLe processus ne réponds pas.Le processus "%1" ne réponds pas.Voulez-vous le terminer ?ClassView::Internal::NavigationWidgetFactoryOu est-ce un rapport avec la Vue ? (graphics/view)Affichage de la classeCore::Internal::CommandComboBoxActiver le panneau %1Core::NavigationWidgetActiver le panneau %1Masquer la barre latéraleAfficher la barre latéraleCore::Internal::SftpChannelPrivateLe serveur ne peut démarrer le sous-système sftp.Paquet de type %1 inattendu.Conflit de version de protocole : %1 attendue, %2 detectéeErreur inconnue.Création du répertoire distant "%1".Le répertoire distant "%1" existe déjà.Erreur lors de la création du répertoire "%1" : %2Impossible d'ouvrir le fichier local "%1" : %2Le répertoire distant ne peut pas être ouvert pour lecture.Impossible de lister le contenu du répertoire distant.Impossible de fermer le répertoire distant.Impossible d'ouvrir le fichier distant pour lecture.Impossible de récupérer les informations sur le fichier distant ('échec de 'stat').Impossible de lire le fichier distant.Impossible de fermer le fichier distant.Impossible d'ouvrir le fichier distant pour écriture.Impossible d'écrire sur le fichier distant.Impossible d'ajouter à la fin du fichier distant : le serveur ne supporte pas l'attribut taille du fichier.Le serveur ne peut pas démarrer la session.Erreur lors de la lecture du fichier local : %1SshConnectionLes capacités du serveur et du client ne correspondent pas. La liste du client était : %1.
La liste du serveur était %2.Core::Internal::SshChannelManagerIdentifiant %1 du canal invalideCore::Internal::SshConnectionPrivateErreur dans le protocole SSH : %1Exception dans la bibliothèque Botan : %1Version du protocole invalide :'2.0' attendue, "%1" detectée.Identifiant de serveur invalide "%1".Paquet inattendu du type %1.Impossible de lire le fichier de la clé privée : %1Mot de passe expiré.Le serveur a rejeté le mot de passe.Le serveur a rejeté la clé.Le serveur a fermé la connexion : %1La connexion a été fermée de façon inattendu.Temps limite dépassé lors de l'attente de la réponse du serveur.CodePaster::NetworkProtocolVérification de la connexionConnexion à %1...CheckUndefinedSymbolsUn nom de namespace est attenduCppEditor::InsertDeclOperationAjouter la déclaration %1CppEditor::InsertDefOperationAjouter la définition dans %1CppEditor::Internal::CppTypeHierarchyWidgetAucune hiérarchie de type disponibleBasesDérivéCppEditor::Internal::CppTypeHierarchyFactoryHiérarchie de typeCppTools::Internal::SymbolsFindFilterSymboles C++RechercheSymboles C++ :ClassesMéthodesÉnumérationsDéclarationsContexte : %1
Types : %2
Indicateurs : %3ToutProjets, CppTools::Internal::SymbolsFindFilterConfigWidgetTypes :ClassesMéthodesÉnumérationsDéclarationsProjets uniquementTous les fichiersDebugger::Internal::BreakpointDialogFichier et numéro de ligneNom de la fonctionArrêt quand une exception C++ est lancéeArrêt quand une exception C++ est reçueArrêt quand la fonction "main()" commenceArrêt quand un nouveau processus est forkéArrêt quand un nouveau processus est exécutéArrêt quand un appel système est exécutéArrêt sur accès aux données (point d'observation)Nom de fichier et numéro de ligneNom de fichierArrêt sur adresse mémoireArrêt quand une exception C++ est lancéeArrêt quand une exception C++ est attrapéeArrêt quand la fonction "main" commenceArrêt sur fork d'un nouveau processusArrêt quand un nouveau processus est exécutéArrêt quand un appel système est exécutéArrêt sur accès aux données à une adresse fixéeArrêt sur accès aux données à une adresse donnée par l'expressionArrêter sur gestionnaire de signal QMLArrêter lors de l'envoi d'une exception JavaScriptLa commande du débogueur à exécuter quand un point d'arrêt est rencontré. GDB autorise la spécification d'une séquence de commandes délimitées par '\n'. <html><head/><body><p>Détermine comment le chemin est spécifié lors de la mise en place des points d'ârret : </p><ul><li><i>Utiliser le moteur par défaut</i> : paramètre conseillé pour le moteur de débogueur ; </li><li><i>Utiliser le chemin complet</i> : donne le chemin complet, en évitant les ambiguïtés, des fichiers du meme nom peuvent exister dans plusieurs modules. Il s'agit de la valeur par défaut du moteur CDB et LLDB.</li><li><i>Utiliser le nom de fichier</i> : donne le nom de fichier uniquement. Cela est utile quand vous utilisez un arbre de source où les chemins ne correspondent pas à ceux utilisé quand vous compilez les modules. Il s'agit de la valeur par défaut du moteur GDB et utiliser des chemins complets peuvent ralentir l'utilisation de ce moteur.</li></ul></body></html>Fonction "main()"Spécifier le module (nom de base de la bibliothèque ou de l'exécutable) pour la fonction ou les points d'arrêt du type de fichier peut grandement améliorer les performances au démarrage du débogueur (CDB, LLDB). AdresseEditer les propriétés du point d'arrêtBasique&Types de points d'arrêt : Nom de &fichier : Numéro de &ligne : Activ&é : &Adresse : Fon&ction : AvancéPoint de &traçage uniquement : Che&min :&Module : &Commande : Utiliser le moteur par défautUtiliser le chemin completUtiliser le nom de fichierC&ondition : Nombre de passages à &ignorer :Spécification de &thread :&Expression :&Message :Debugger::Internal::CdbEngineFunction call failedLa fonction "%1()" a échoué : %2Version : %1<html>La version installée des <i>outils de débogage pour Windows</i> (%1) est relativement ancienne. Une mise à jour vers la version %2 est recommandée pour un affichage correct des types Qt.</html>Débogueur<html><head/><body><p>Le débogueur n'est pas configuré pour utiliser le <a href="%1">serveur de symbole Microsoft</a> public. Ceci est recommandé pour récupérer les symboles des bibliothèques du système d'exploitation.</p><p><i>Note :</i> une connexion internet rapide est requise pour que cela fonctione en douceur. Une attente peut également avoir lieu lors de la première connexion.</p><p>Souhaitez-vous le configurer ?</p></br></body></html>Serveur de symboleNe plus me demanderLa bibliothèque de collection de données n'a pas été trouvée en %1.Le processus de console n'a pas pu lancer "%1".Attacher le débogueur à un fichier core n'est pas supporté.Le processus s'est terminé avec le code de sortie %1.<non supporté>Continue avec "%1"...Impossible de continuer : %1Le déplacement inversé n'est pas implémenté.Le thread %1 ne peut pas être parcouru pas à pas.Pas à pas %1Exécution demandée…Exécution jusqu'à %1 : %2…Exécution jusqu'à la fonction "%1()"…Aller à la ligne n'est pas implémentéArguments: New value, name, (type)Assignement de '%1' à "%2" (%3)...Ne peut assigner que des valeurs scalaires.Impossible d'assigner les valeurs du type "%1". Seul les types POD peuvent être assignés.Arguments: New value, name, (type): ErrorImpossible d'assigner la valeur '%1' à "%2" (%3) : %4Impossible de récupérer %1 octets de mémoire sur 0x%2 : %3Les symboles ne peuvent pas être obtenus lorsque le processus débogué est en fonctionnement.Il n'y a pas de binaire CDB disponible pour les binaires au format "%1" Le moteur de débogage CDB requis pour %1 est actuellement désactivé. Le moteur CDB ne supporte pas le mode de démarrage %1. Le moteur de débogage CDB ne supporte pas l'ABI %1. Le moteur de débogage CDB ne peut pas déboguer des fichiers cœur gdb.Le processus de la console "%1' n"a pas pu être démarré. Erreur du débogueurIl n'y a pas d'exécutable CDB spécifié. CDB a crashéCDB a fermé (%1)Impossible d'ajouter une expressionL'interruption n'est pas possible dans les session distantes. Point de traçage %1 (%2) dans le thread %3.Point d'arrêt conditionnel %1 (%2) dans le thread %3 déclenché, examination de l'expression "%4". Réponse au stop malformée reçue. Basculer vers le thread principal... Valeur %1 obtenue par l'évaluation de la condition du point d'arrêt %2, arrêt. Valeur nulle obtenue de l'évaluation de la condition du point d'arrêt %1, suite. "Sélectionner le widget à observer" : veuillez d'abord arrêter l'application. "Sélectionner le widget à observer" : non supporté dans l'état "%1". Point d'arrêt initial ignoré…<interrompre le thread>Point d'arrêtInterruption dans le thread %1, thread courant : %2Arrêté, thread courant : %1Changement de thread:%1 ->%2arrêtéArrêté a %1 : %2 dans le thread %3.Arrêté a %1 dans le thread %2 (information de débogage manquante).Arrêté a %1 (%2) dans le thread %3 (information de débogage manquante).Arrêté dans le thread %1 (information de débogage manquante).Point d'arrêt : %1Point d'observation : %1%1 is something like "GCCE" or "Intel C++ Compiler (Linux)" (see ToolChain context)Le moteur de débogage CDB ne supporte pas la chaîne de compilation %1.Debugger::Internal::ConsoleEffacer le contenuSauver le contenuRéaliser un log du fichierÉchec de l'écritureImpossible d'écrire le contenu du journal d'événements dans "%1" : %2Debugger::Internal::ConsoleWindowConsoleDebugger::DebuggerEnginePrivateSupprimer le point d'arrêt %1Désactiver le point d'arrêt %1Activer le point d'arrêt %1Editer le point d'arrêt %1...Placer un point d'arrêt à 0x%1Placer un point d'arrêt à la ligne %1Debugger::DebuggerEngineSymboleAdresseCodeSymboles dans "%1"Lancement%1 (définie explicitement dans les options du débogueur)Ce débogueur ne peut pas gérer l'entrée utilisateur. Point d'observation %1 (%2) à 0x%3. Point d'observation interne %1 à 0x%2. Point d'observation %1 (%2) à 0x%3 dans le thread %4. Point d'observation interne %1 à 0x%2 dans le thread %3. Point d'arrêt sur les données %1 (%2) à %3.Point d'arrêt interne sur les données %1 à %2.Point d'arrêt sur les données %1 (%2) à %3.dans le thread %4.Point d'arrêt interne sur les données %1 à %2 dans le thread %3.Point d'arrêt sur les données %1 (%2) à 0x%3.Point d'arrêt interne sur les données %1 à 0x%2.Point d'arrêt sur les données %1 (%2) à 0x%3.dans le thread %4.Point d'arrêt interne sur les données %1 à 0x%2 dans le thread %3.Arrêté au point d'arret %1 (%2) dans le thread %3. Arrêté à un point d'arrêt interne %1 dans le thread %2. Arrêté.Arrêté : "%1"Arrêté : %1 (signal %2). Interrompu dans le thread %1 par : %2. Interrompu. name <Inconnu> meaning <Inconnu> <p>L'inférieur a stoppé car il a reçu un signal du système d'exploitation.</p><table><tr><td>Nom du signal : </td><td>%1</td></tr><tr><td>Signification du signal : </td><td>%2</td></tr></table>Signal reçu<p>L'inférieur s'est arrêté parce qu'il a rencontré une exception.</p><p>%1</p>Exception déclenchéeOuvrir les options de Qt4Arrêter l'utilisation de l'assistantContinuer malgré toutAssistance au débogage manquanteLe débogueur n'a pas pu charger la bibliothèque d'assistance au débogage.L'assistant au débogage est utilisé pour bien formater la valeur des types de données Qt et des bibliothèques standards.Il doit être compilé pour chaque version de Qt ce qui peut être fait dans les préférences de Qt en sélectionnant une installation de Qt et en cliquant sur 'Recompiler'.Pas sur de la traduction...Prends note du pid %1Aller à l'adresse 0x%1Aller à la ligne %1Sauter à l'adresse 0x%1Sauter à la ligne %1Debugger::DebuggerPluginDébogageOption "%1" : le paramètre est manquant.Le paramètre '%1' de l'option "%2" ne correspond pas au motif <server:port>@<executable>@<architecture>.Le paramètre '%1' de l'option "%2" ne correspond pas au motif <handle>:<pid>.Le paramètre '%1' de l'option "%2' n"est pas un nombre.Option du débogueur invalide : %1L'application nécessite le débogueur "%1" qui est desactivé.Certains points d'arrêts ne peuvent pas être gérés par les langages du débogueur actif et seront ignorés. Le moteur de débogage "%1" est désactivé. Le moteur de débogage '%1' requis pour des binaires de type "%2' n"est pas configuré correctement. Aucun des moteurs de débogage '%1' capable de déboguer des binaires de type "%2' n"est configuré correctement. Le moteur de débogage préféré pour les binaires de type '%1' n'est pas disponible. Le moteur de débogage "%2" sera utilisé. Détails : %3AvertissementDebugger::DebuggerPluginPrivateConsole de script QMLContinueArrêter le débogueurInterrompreLe débogeur est occupéAnnuler le débogageAnnuler le débogage et réinitialiser le débogueur a son état initial.PasserEntrer dansSortir deExécuter jusqu'à la ligneExécuter jusqu'à la fonction la plus éloignéeRetourne immédiatement d'une fonction interneSauter à la ligneBasculer le point d'arrêtAjouter à la fenêtre d'observateursCréer un snapshotInverser la directionSe déplacer sur la frame appeléeSe déplacer sur la frame appelanteErreur durant l'évaluation des arguments de la ligne de commande : %1Déboguer une application externe...Attacher à une application externe en cours d'éxecution...Attacher au core...Attacher à un agent Tcf en cours d'éxecution...Traduction de This attaches ?Ceci attache à un agent 'Target Communication Framework' en cours d'éxecution.Démarrer et attacher sur une application à distance...Détacher le débogueurInterrompre le débogueurRéinitialiser le débogueurThreads :AvertissementImpossible de s'attacher au PID 0Processus %1Fichier core "%1"Distant : "%1"Attachement au PID %1.Attachement au serveur distant %1.Attachement au core %1.Sauvegarder le log du débogueurDebugger::DebuggerRunControlFactoryDebugDebugger::DebuggerRunControlImpossible de déboguer '%1' (chaîne d'outils : "%2") : %3AvertissementDébogueurLancer le débogueur '%1' pour la chaîne d'outils "%2"...Début du débogageÉchec du débogageLe débogage est finiPas d'exécutable spécifié. Début du débogageÉchec du débogageFin du débogageUne session de débogage est en cours. Terminer la session dans l'état courant risque de laisser la cible dans un état incohérent. Êtes-vous sûr de vouloir terminer la session ?Fermer la session de débogageDebugger::Internal::RemoteGdbProcessLa connexion ne peut être établie.Échec de la connexion : %1.Impossible de créer le FIFO.Le lecteur de la sortie de l'application s'est terminé de façon inattendue.Le GDB distant n'a pas pu démarrer. Le GDB distant a crashé. Échec du lancement de gdb distant.Gdb distant a crashé.Debugger::Internal::TcfTrkGdbAdapterProcessus démarré, PID : 0x%1, id du thread : 0x%2, segment de code : 0x%3, segment de données : 0x%4.L'adresse du segment de code reportée (0x%1) pourrait être invalide. La résolution de symbole ou la mise en place de points d'arrêt pourrait ne pas fonctionner. La connection à l'adaptateur du serveur TRK a échoué :
Debugger::Internal::DebuggerPaneEffacer le contenuSauver le contenuRéaliser un log du fichierÉchec de l'écritureImpossible d'écrire le contenu du journal d'événements dans "%1" : %2Debugger::Internal::InputPaneTaper Ctrl-<Retour> pour exécuter une ligne.Debugger::Internal::LogWindowJournal de débogageCommande :Réaliser un log du fichierÉchec de l'écritureImpossible d'écrire le contenu du journal d'événements dans "%1" : %2Debugger::QmlAdapterConnexion au serveur de débogage %1 : %2Connexion au serveur de débogage sur %1Connexion au serveur de débogage %1 : %2%1=error code, %2=error messageErreur : (%1) %2déconnecté.
résolution de l'hôte...connexion au serveur de débogage... connecté.
fermeture... Do we need to translate 'unavailable' ?Statut de '%1' a changé à 'indisponible'.Statut de '%1' a changé à 'enabled'.Statut de '%1' a changé à 'activé'.Statut de '%1' a changé à 'not connected'.Statut de '%1' a changé à 'non connecté'.Le service de débogage "%1" est devenu indisponible. Erreur : impossible de se connecteur au service de débogage "%1". Les fonctionnalités de débogage seront limitées. Connecté au service de débogage "%1". Non connecté au service de débogage "%1". Debugger::QmlCppEngineDébogueur %1 activéDebugger::QmlEngineDébogueur QML connecté. Échec lors de la connection au débogeurImpossible de se connecter au serveur de débogage QML %1 : %2. Débogueur QML : l'hôte distant a fermé la connexion. Débogueur QML : impossible de se connecter au service "%1". Connexion du débogueur QML...Impossible de démarrer l'applicationÉchec du démarrage de l'application : %1Tentative d'arrêt alors que le processus n'est plus en cours d'exécution.Arrêté.<p>Une exception non gérée a eu lieu dans <i>%1</i> : </p><p>%2</p>Exception non géréeDébogueur QML déconnecté. Debugger::Internal::ScriptConsole<Type expression à évaluer>Ecrire et évaluer des expressions QtScript.Console de scripteDebugger::Internal::SourceFilesHandlerNom interneNom completGit::Internal::SettingsPageWidgetDéfinir la variable d'environnement HOME à '%1'
(%2).
Cela permet à msysgit de chercher les clés SSH à cet endroit
plutôt que dans le répertoire d'installation lors d'une exècution en dehors de la console git.Actuellement indéfiniActuellement défini à "%1"Help::Internal::ExternalHelpWindowAfficher la barre latéraleAide hors ligne de Qt CreatorEditorManagerDocument ouvert suivant dans l'historiqueDocument ouvert précédent dans l'historiquePrécédentSuivantFermerHelp::Internal::OpenPagesManagerCopier le chemin complet dans le presse papierHelp::Internal::RemoteHelpFilterDocumentation en ligneRecherche InternetImageViewer::Internal::ImageViewerActionHandlerZoom avantCtrl++Zoom arrièreCtrl+-Taille réelleCtrl+0Ajuster à la taille de l'écranCtrl+=Basculer l'arrière-planBasculer le contourBasculer l'arrière-planCtrl+[Basculer le contourCtrl+]ProjectExplorer::Internal::BuildStepListWidget%1 is the name returned by BuildStepList::displayNameÉtapes %1Aucune étape %1Ajouter l'étape %1Déplacer vers le hautDéplacer vers le basSupprimer l'élémentÉchec de la suppression de l'étapeImpossible de supprimer une étape de compilation pendant la compilationAucune étape de compilationProjectExplorer::Internal::CopyTaskHandlerTask is of type errorerreur : Task is of type warningavertissement : Task is of type: errorerreur : Task is of type: warningavertissement : Name of the action triggering the copytaskhandler&CopierCopier la tâche dans le presse papierProjectExplorer::DeployConfigurationDisplay name of the deploy build step list. Used as part of the labels in the project window.DéploiementDefault DeployConfiguration display namePas de déploiementProjectExplorer::DeployConfigurationFactoryDisplay name of the default deploy configurationConfiguration de déploiementProjectExplorer::Internal::EditorSettingsWidgetDéfautProjectExplorer::RunControlApplication toujours en cours d'exécution%1 est toujours en cours d'exécution.La forcer à quitter ?PID %1Invalid process handle.Invalide<html><head/><body><center><i>%1</i> fonctionne toujours.<center/><center>Le forcer à quitter ? </center></body></html>Forcer quitterContinuer l'exécutionNe plus me demanderProjectExplorer::Internal::ShowInEditorTaskHandler&Afficher dans l'éditeurAfficher la localisation de la tâche dans un édtieurMontrer dans l'éditeur (&S)Montre l'emplacement de la tâche dans un éditeur. ProjectExplorer::Internal::ShowOutputTaskHandlerAfficher la s&ortieAfficher la sortie qui a généré ce problème.ProjectExplorer::UserFileAccessorUtiliser le fichier de paramètres de l'ancien projet<html><head/><body><p>Un back-up versionné du fichier de paramètres .user sera utilisé parce qu'un fichier non versionné a été créé par une version plus récente et incompatible de Qt Creator.</p><p>Les changements aux préférences du projet effectuées depuis la dernière fois que cette version de Qt Creator a été utilisée avec ce projet sont ignorés et les changements effectués dès maintenant ne seront <b>pas</b> propagés à la nouvelle version.</p></body></html>Le fichier de configuration du projet provient-il d'un environnement différent ?Qt Creator a trouvé un fichier de configuration .user qui a été créé pour une autre configuration de développement, peut-être à partir d'un autre ordinateur.
Le fichier de configuration .user contient des paramètres spécifiques à un environnement. Ils ne devraient pas être copiés dans un environnement différent.
Voulez-vous toujours charger le fichier de configuration ?ProjectExplorer::UserFileHandlerPas de déploiementmyzu : le ou un ? john : unDéployer sur un périphérique Maemomyzu : le ou un ?Déployer sur un périphérique SymbianProjectExplorer::Internal::VcsAnnotateTaskHandler&AnnoterQmlDesigner::TextToModelMergerles "import xx" seraient-ils du code QML ? Oui, c'est du code QML Import non supporté :
utilisez import Qt 4.7 au lieu de import QtQuick 1.0QmlJSEditor::ComponentFromObjectDefdéplacer ou déplace ? John : Difficle sans context, allons pour déplace. dourouc : en voyant l'autre, le contexte doit être fort semblable, donc indicatif. Déplace le composant dans un fichier séparéDéplace le composant dans "%1.qml"QmlJSEditor::Internal::ComponentNameDialogChoisir un cheminNom de composant invalideChemin invalideQmlJsEditorQMLQmlJSEditor::FindReferencesUtilisations QML/JS :RechercheQmlJSEditor::Internal::QmlJSOutlineWidgetmyzu : faut-il traduire binding ? John : Non Montrer tous les bindingsQmlJSEditor::QuickFixFractionner l'initialisationQmlJSInspector::Internal::QmlInspectorToolbarAppliquer les changements à la sauvegardeMode observateurLire/mettre en pause les animationsSélectionnerZoompas trouvé mieux que "sélecteur" :/ dourouc : c'est normal, il n'y a pas ! Sélecteur de couleurvisualisateur ou visualiseur ? john : j'opte pour le second (feeling)Aperçu en direrct des changements dans le visualiseur QMLVitesse de l'animation1x0.5x0.25x0.125x0.1xPauseQmlJSInspector::Internal::ContextCrumblePath[pas de contexte]QmlJSInspector::Internal::InspectorUiou du contexte ?Chemin du contexteInspecteur QMLObservateur QMLPropriétés du filtreQmlJSInspector::Internal::QmlJSLiveTextPreviewVous avez changé un fichier QML en mode aperçu en direct, ce qui modifie l'application QML en cours d'exécution. En cas de comportement inattendu, veuillez redémarrer l'application QML.Vous avez changé un fichier QML en mode aperçu en direct, ce qui modifie l'application QML en cours d'exécution. En cas de comportement inattendu, veuillez redémarrer l'application QML.Désactiver l'aperçu en directL'attribut %1 à la ligne %2, colonne %3 ne peut pas être modifié sans redémarrer l'application QML.L'élément %1 à la ligne %2, colonne %3 ne peut pas être modifié sans redémarrer l'application QML.Le débogage peut continuer mais le comportement peut être inattendu.RechargerQmlJSInspector::Internal::QmlJSObjectTreeAller au fichierUrl :QmlJSInspector::ToolBarColorBoxCopier la couleurQt4ProjectManager::Internal::AddLibraryWizardAjouter une bibliothèqueTypeDétailsRésuméQt4ProjectManager::Internal::LibraryTypePageType de bibliothèqueChoisir le type de bibliothèque pour l'édition de liensBibliothèque systèmeFaire un lien vers une bibliothèque système.
Ni le chemin vers la bibliothèque, ni le chemin vers ses inclusion ne seront ajoutés au fichier .pro.Paquet systèmeLie à une bibliothèque système en utilisant pkg-config. Bibliothèque externeAvant : Fait l'édition de liens avec une bibliothèque qui n'est pas dans votre arbre de compilation.
Ajoute la bibliothèque et les chemins d'inclusion dans le fichier .pro.Faire un lien vers une bibliothèque qui n'est pas dans votre arbre de compilation.
Ajoute la bibliothèque et les chemins d'inclusion dans le fichier .pro.Bibliothèque interneFaire un lien vers une bibliothèque localisée dans votre arbre de compilation.
Ajoute la bibliothèque et les chemins d'inclusion dans le fichier .pro.Qt4ProjectManager::Internal::DetailsPageBibliothèque systèmeSpécifier la bibliothèque vers laquelle faire un lienPaquet systèmeSpécifie le paquet à lierBibliothèque externeSpécifier la bibliothèque vers laquelle faire un lien et les chemins d'inclusionBibliothèque interneChoisir le fichier projet de la bibliothèque vers laquelle faire un lienQt4ProjectManager::Internal::SummaryPageRésuméLe fragment de code suivant va être ajouté au <br> fichier <b>%1</b> :Qt4ProjectManager::Internal::LibraryDetailsControllerEdition de liens :%1, c'est linkage(tr("Linkage:")), donc "edition de lien".%1 dynamique%1 statiqueMac :traduire framework ? pas certain que ça ait un sens en français dans le context OSX. John : non on ne traduit pasFramework %1On inverse l'ordre non ?Bibliothèque %1Qt4ProjectManager::QmlDumpToolSeulement disponible pour Qt for Desktop et Qt for Qt Simulator. Seulement disponible pour Qt 4.7.1 ou plus récent.Non nécessaire.Les en-têtes privés de cette version de Qt sont manquants. nom de l'outil, donc on ne traduit pasqmldumpProjectExplorer::QmlDumpToolqmldump n'a pu être créé dans aucun des répertoires :
- %1
Raison : %2QmlDumpBuildTaskAssistant de compilationQt4ProjectManager::QmlObserverToolSeulement disponible pour Qt for Desktop et Qt for Qt Simulateur. Seulement disponible pour Qt 4.7.1 ou plus récent.Non nécessaire.QMLObserverProjectExplorer::QmlObserverToolLe dossier cible %1 n'a pas pu être créé.QMLObserver ne peut être compilé dans aucun de ces répertoires :
- %1
Raison : %2Qt4ProjectManager::Internal::MaemoDebugSupportAucune configuration de périphérique définie pour exécuter la configuration.Préparation de la partie distante...Erreur de connexion SSH : %1Échec lors de l'envoi : impossible d'ouvrir le fichier "%1"Démarrage de l'envoi des assistants de débogage ("%1").Impossible d'envoyer les assistants de débogage : %1.Envoi des assistants de débogage terminé.Le processus gdbserver s'est fermé de façon inattendue.Échec lors de la configuration initiale: %1Pas assez de ports disponibles sur le périphérique pour le débogage. Qt4ProjectManager::Internal::MaemoDeployableListModelLe fichier est déjà dans la liste.Échec lors de la mise à jour du fichier .pro.Impossible de mettre à jour le fichier .pro.<pas de chemin cible défini>Chemin du fichier localRépertoire distantImpossible d'ouvrir "%1" : %2Impossible d'écrire "%1" : %2Erreur lors de l'écriture du fichier de projet. Qt4ProjectManager::Internal::MaemoDeployStepMaemoDeployStep default display nameDeploiement vers le périphérique MaemoImpossible de démarrer le déploiement, le dernier nettoyage n'est pas encore terminé.Échec lors du déploiement : aucun périphérique valide défini.Tous les fichiers sont à jour, aucune installation n'est nécessaire.Impossible de se connecter à l'hôte : %1MaemoDeployStep default display nameDéployer sur un périphérique Maemo 5Déployer sur un périphérique HarmattanDéployer sur un périphérique MeeGoImpossible de déployer : le dernier nettoyage n'est pas encore terminé.Échec du déploiement : Qemu n'était pas lancé. Il a maintenant été lancé, mais il pourrait prendre un peu de temps avant d'être prêt. Erreur de connexion : %1Échec lors de l'envoi du fichier : impossible d'ouvrir le fichier "%1"Début de l'envoi du fichier "%1".Impossible d'établir une connexion SFTP: %1Échec lors de l'envoi du fichier %1 : %2Le fichier "%1" a été envoyé avec succès.Échec lors du déploiement.Déploiement fini.Installation du paquet vers la racine système...dourouc : garder sysroot ? ça a peut-être un sens dans maemoÉchec lors de l'installation vers sysroot, l'installation continue néanmoins.Copie des fichiers vers la racine système en cours...Échec de l'installation vers la racine système : impossible de copier '%1' vers "%2". L"installation continue néamoins.Connextion au périphérique...Installation du paquet sur le périphérique en cours...Copie du fichier '%1' vers le chemin "%2" sur le périphérique en cours...Le périphérique n'a pas assez de ports libres pour le déploiement.Échec lors de la copie du fichier "%1".Le fichier "%1" a été copié avec succès.Tous les fichiers ont été copiés.Échec lors de l'installation du paquet.Échec de l'installation. Vous avez essayé d'installer une version plus ancienne d'un paquet, ce qui n'est pas permis.Paquet installé.Qt4ProjectManager::Internal::MaemoDeployStepFactoryDéployer sur le périphériqueQt4ProjectManager::Internal::MaemoDeployStepWidget<b>Déployer sur le périphérique</b> : %1Impossible de créer un fichier desktopErreur lors de la création d'un ficher desktop : %1Choisir une icône (sera redimensionnée à 64x64 pixels, si nécessaire)Icône invalideImpossible de lire l'imageÉchec de la sauvegarde de l'icôneImpossible d'enregistrer l'icône dans "%1".Impossible d'ajouter l'icôneErreur lors de l'ajour de l'icône : %1MaemoDeviceConfig(Périphérique invalide)Qt4ProjectManager::Internal::MaemoDeviceEnvReaderImpossible de se connecter à l'hôte : %1Erreur de connexion : %1Erreur lors de l'exécution du processus à distance : %1Le stderr distant était : "%1"Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageCreationFactoryCréer un paquet DebianQt4ProjectManager::Internal::MaemoProFilesUpdateDialogFichiers de projet possiblement à mettre à jourQt4ProjectManager::Internal::MaemoQemuManagerDémarrer l'émulateur MaemoQemu a été arrêté parce que vous avez supprimer la version de Qt correspondante.Qemu s'est terminé avec une erreur : le code d'erreur était %1.Qemu n'a pas pu démarrer : %1Qemd a plantéErreur de QemuArrêter l'émulateur MaemoQt4ProjectManager::Internal::MaemoRemoteMounterPas de répertoire à monterPas de répertoire à démonterImpossible d'exécuter la requête de démontage.Echec au démontage : %1Démontage terminé.stderr était : "%1"Établissement de la connexion SFTP...Echec de l'établissement d'une connexion SFTP : %1Uploading du client UTFS...Impossible d'upload le client UTFS (%1). Impossible d'upload le client UTFS (%1), continue cependant. Erreur : pas assez de ports libres sur le périphérique pour remplir toutes les requêtes. Démarrage des clients distants UTFS...L'opération de montage a réussi.Echec au lancement du client UTFS : %1Démarrage des serveurs UTFS...
stderr était : %1Erreur au lancement du serveur UTFS : %1dourouc : traduire timeout par "dépassement du temps alloué" ou qqch du genre mais moins lourd ? Temps limite dépassé lors de l' attente des serveurs UTF pour la connexion.Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRemoteMountsModelRépertoire localPoint de montage distantQt4ProjectManager::Internal::MaemoRunControlAucune configuration de périphérique définie pour exécuter la configuration.Démarrer le processus à distance...Exécution du processus à distance terminée. Le code de sortie était %1.Échec lors de l'exécution à distanceQt4ProjectManager::Internal::MaemoSshRunnerConnexion au périphérique...Impossible de se connecter à l'hôte : %1Échec de la connexion : %1Destruction du/des processus distant(s)...Échec du nettoyage initial : %1Erreur lors de l'exécution du processus à distance : %1Impossible d'exécuter : aucun exécutable n'est spécifié.Le périphérique n'a pas assez de ports libres pour cette configuration d'exécution.Impossible de lancer : pas de configuration de périphérique définie. Impossible de lancer : Qemu n'était pas lancé. Il a maintenant été lancé, mais il pourrait prendre un certain temps avant d'être prêt. Erreur de connexion : %1Montage du répertoire hôte...Démontage des répertoires hôtes montés restants...Démontage potentiel des répertoires hôtes montés restants...Démontage des répertoires hôtes...Qt4ProjectManager::Internal::MaemoTemplatesManagerdourouc : idem précédent. Impossible de créer des modèles Debian : échec de dh_make (%1)dourouc : pourquoi avoir gardé "dh_make failed" ? un oubli ? idem pour template. Impossible de créer des modèles Debian : échec de dh_make (%1)Erreur lors de la création du paquet : ne peut pas 'ouvrir le fichier "%1".Erreur lors de la création du paquet : ne peut pas écrire le fichier "%1".C'est peut être un peu lourd comme expression... dourouc : pas vraiment amha. Le fichier de journal des changements Debian "%1" a un format inattendu.Erreur pendant l'écriture du fichier dejournal des changements Debian "%1" : %2Données de l'icône invalides dans le contrôle de fichier Debian.Impossible de lire le fichier image "%1".Impossible d'exporter le fichier image "%1".Erreur lors de l'enregistrement du fichier "%1" : %2dourouc : template -> modèle ? à voir avec le contexte, il me semble. pour un paquet, ça risque de l'être. Erreur lors de la création de modèles MaemoLe fichier "%1' n"existe pasImpossible d'ouvrir le fichier "%1" : %2Qt4ProjectManager::PassphraseForKeyDialogTerme anglais utilisé pour un mot de passe généralement long et plus sécuriséMot de passe :Enregistrer le mot de passeCeci est une option insécurisée. Le mot de passe sera envoyé en texte brut. Ceci est une option non sécurisée. Le mot de passe va être enregistré en texte brut.Mot de passe pour %1Qt4ProjectManager::Internal::S60DeployConfigurationDéployer %1 sur périphérique SymbianDéployer sur périphérique SymbianQt4ProjectManager::Internal::S60DeployConfigurationFactory%1 sur périphérique SymbianDéployer sur un périphérique SymbianQt4ProjectManager::Internal::S60DeployConfigurationWidgetAppareil mobile :Installation silencieuseNuméro de série : WLAN : TRKCODA<a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-developing-symbian.html">Quels sont les prérequis ?</a>Fichier d'installation :L'installation silencieuse est un mode d'installation qui ne nécessite pas d'intervention d'un utilisateur. En cas d'échec, une installation non silencieuse est lancée.dourouc : disque ou partition (ou point de montage) ou... ? Disque d'installation :Agent de périphériquePort série : Canal de communicationAdresse :ConnexionImpossible de créer la connexion CODA. Veuillez réessayer. Actuellement, il n'y a pas d'information sur le périphérique pour ce type de connexion. Pas d'information sur le périphérique disponibleVersion de Qt : Pas installé sur le périphériqueVersion de Qt :Version de Symbian non reconnue : 0x%1Version de S60 non reconnue : 0x%1Version de l'OS : inconnueVersion de la ROM : Sortie : Version de CODA : Erreur lors de la lecture de la version de CODAVersion de Qt Mobility : Erreur à la lecture de la version de Qt MobilityVersion des composants Qt Quick : Non installésVersion de QML Viewer :Version de Qt Mobility : Erreur lors de la lecture de la version de Qt MobilityTaille de l'écran : Appareil mobile sur port série :Inspecter l'appareil mobile pour mettre à jour les informationsConnexion...Qt4ProjectManager::Internal::S60DeployStepImpossible de supprimer le fichier existant "%1" : %2Impossible de renommer le fichier "%1" en "%2" : %3Qt4 Deploystep display nameDéployerPas de paquet trouvé. Veuillez spécifier au moins un paquet d'installation. Renommer le nouveau paquet "%1" en "%2"Supprimer l'ancien paquet "%1"dourouc : du paquet ou de paquet ? "%1" : fichier de paquet non trouvéIl n'y a aucun appareil mobile connecté.Impossible de trouver le paquet %1Déploiement de l'application sur "%2"...Impossible de connecter le téléphone sur le port '%1' : %2
Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.Annulé.Impossible de créer le fichier %1 sur l'appareil mobile %2Impossible d'écrire le fichier %1 sur l'appareil mobile : %2Impossible de fermer le fichier %1 sur l'appareil mobile %2. Il sera fermé lorsque App TRK sera fermé.Impossible de se connecter à App TRK sur l'appareil mobile : %1. Redémarrer App TRK pourrait résoudre le problème.Copie de "%1"...Pas de périphérique connecté. Veuillez en connecter un et réessayer. Pas d'adresse de périphérique définie. Veuillez en définir une et réessayer. Pas de paquet trouvé. Spécifiez au moins un paquet d'installation. Pas de périphérique connecté. Connectez un périphérique et réessayer. Pas d'adresse de périphérique définie. Veuillez en définir une et réessayer. Déploiement de l'application sur "%1"...Aucun port de ce typeImpossible d'ouvrir le périphérique en série : %1Connexion à %1 : %2...Erreur : %1Installation du paquet "%1" sur le disque %2...Continuez l'installation sur votre périphérique. Le délai d'attente a été dépassé pendant le déploiement. CODA peut ne pas répondre. Veuillez reconnecter le périphérique.Veuillez continuer l'installation sur votre périphérique. Impossible d'ouvrir le fichier distant : %1Erreur interne : aucun gestionnaire de fichier obtenuImpossible d'ouvrir le fichier local %1 : %2L'installation s'est terminéeL'installation a échoué : %1, voir %2 pour les descriptions des codes d'erreurÉchec de la fermeture du fichier distant : %1InstallationImpossible d'installer à partir du package %1 sur l'appareil mobile : %2Déployement annulé.L'appareil mobile "%1" a été déconnectéCopie en cours : %1 %Qt4ProjectManager::Internal::S60DeployStepWidgetDéployer le paquet SISQt4ProjectManager::Internal::S60DeployStepFactoryDéployer le paquet SISQt4ProjectManager::SbsV2ParserJournal de compilation de SBSv2Le fichier "%1' n"est pas un journal de compilation de SBSv2.Exécute la commande : %1
%1 is the SBSv2 build recipe name, %2 the return code of the failed commandje vois vraiment pas ce que recipe (recette) viens faire ici... dourouc : certains parlent bien de spells, donc bon... une recette, c'ets une liste d'instructions à suivre, ça peut se comprendre mais pas vraiment se traduire tel quel... Échec de %1 avec comme code de retour %2.Qt4ProjectManager::Internal::Qt4DeployConfigurationFactoryDéployer sur périphérique SymbianDéployer sur périphérique MaemoQt4ProjectManager::AbstractMobileAppImpossible d'ouvrir le fichier template d'ordinateur de bureauImpossible d'ouvrir le template main.cpp "%1".Impossible d'ouvrir le fichier template de projet "%1".Impossible d'ouvrir le fichier template "%1".Qt4ProjectManager::Internal::AbstractMobileAppWizardDialogVersions de QtOptions de l'applicationMobileAppWizardApplication Qt pour mobilesCrée une application Qt optimisée pour les mobiles avec une fenêtre principale conçue dans Qt Designer.
Présélectionne la version de Qt pour le simulateur et les mobiles si disponible.Qt4ProjectManager::Internal::MobileAppWizardOptionsPagePivoter l'orientation automatiquementVerrouiller en orientation paysageVerrouiller en oriantation portraitLe fichier n'est pas une image valide.L'icône a une taille invalide.Icône inutilisableQt4ProjectManager::Internal::QtQuickAppLe chemin d'import QML "%1" est introuvable.Le module QML "%1" est introuvable.Entrée '%1' invalide dans '%2' du module "%3".Aucun fichier .pro n'a été trouvé pour le plug-in "%1".Le fichier .pro du plug-in "%1" est introuvable.Impossible d'enregistrer le fichier "%1".Qt4ProjectManager::Internal::QtQuickAppWizardDialogNouvelle application Qt QuickCet assistant génère un projet pour une application Qt Quick.Type d'applicationSources QMLQt4ProjectManager::Internal::QtQuickAppWizardApplication Qt QuickCrée un projet application Qt Quick, qui peut contenir du code QML ainsi que du code C++ et inclue une QDeclarativeView.
Vous pouvez construire l'application et la déployer sur un ordinateur de bureau ou des plateformes mobiles. Par exemple, vous pouvez créer un paquet "Symbian Installation System" (SIS) signé avec ce type de projets. De plus, vous pouvez choisir d'utiliser un ensemble de composants d'interface préfabriqués dans votre application Qt Quick. Pour les utiliser, Qt 4.7.3 ou supérieur est requis. Crée un projet application Qt Quick, qui peut contenir du code QML ainsi que du code C++ et inclue une QDeclarativeView.
Vous pouvez construire l'application et la déployer sur un ordinateur de bureau ou des plateformes mobiles. Par exemple, vous pouvez créer un paquet "Symbian Installation System" (SIS) signé avec ce type de projets.Qt4ProjectManager::Internal::QtQuickAppWizardSourcesPageSélectionner un fichier QMLTaskList::Internal::StopMonitoringHandlerArrêter la surveillanceArrêter la surveillanceArrêter la surveillance des fichiers de tâches.TaskList::Internal::TaskFileFactoryLecteur de fichier de tâchesErreur de fichierTaskList::TaskListPluginImpossible d'ouvrir le fichier de tâche %1 : %2Category under which tasklist tasks are listed in Issues viewMes tâchesTextEditor::HighlighterSettingsPageColoration syntaxique génériqueTélécharger des définitionsTéléchargement des définitions...AutodétecterAutodétection des définitionsAucune définition pré-installée n'a pu être trouvée.Erreur lors de la connexion au serveur.Impossile d'obtenir les données.TextEditor::Internal::ManageDefinitionsDialogNom"définitions", donc féminin plurielInstallées"définitions", donc féminin plurielDisponiblesTélécharger des définitionsTélécharger des informationsUn téléchargement est déjà en cours. Merci d'attendre qu'il soit terminé.TextEditor::Internal::ManagerEnregistrement des définitionsTéléchargement des définitionsErreur lors du téléchargment de la ou des définitions sélectionnée(s).Erreur lors du téléchargement d'une ou plusieurs définitions.
Veuillez vérifier les droits d'accès du répertoire.Erreur lors du téléchargementTextEditor::Internal::OutlineWidgetStackAucun contour disponibleSynchroniser avec l'éditeurFiltrer l'arbreTextEditor::Internal::OutlineFactoryContourTextEditor::Internal::PlainTextEditorFactoryAucune définition de coloration syntaxique trouvée pour ce fichier. Voulez vous essayer d'en chercher une ?Afficher les options de coloration syntaxique...Afficher les options de coloration syntaxiqueBazaar::Internal::BazaarCommitPanelInformations généralesBranche :Effectue un commit local dans une branche liée.
Les commits locaux ne sont pas transmis à la branche principale avant qu'un commit normal ne soit effectuéCommit localInformations de commitAuteur :Email :Bogues fixés : Effectue un commit local dans une branche liée.
Les commits locaux ne sont pas transmis à la branche principale avant qu'un commit normal ne soit effectué.Bazaar::Internal::CloneOptionsPanelOptionsPar défaut, la branche va échouer si le répertoire cible existe, mais n'a pas déjà de répertoire de contrôle. Ce drapeau autorisera la branche à procéderUtiliser le répertoire existantCréer une branche empilée se référant à la branche source. La nouvelle branche dépendra de la disponibilité de la branche source pour toutes les opérationsEmpiléeNe pas utiliser de répertoire partagé, même si disponibleAutonomeLier la nouvelle branche à l'emplacement des sourcesBasculer l'import du répertoire courrant à la nouvelle brancheBasculer l'importLier physiquement l'arbre de travail des fichiers où c'est possibleLien durCréer une branche sans un arbre de travailPas d'arbre de travailRévision :Par défaut, la branche va échouer si le répertoire cible existe, mais n'a pas déjà de répertoire de contrôle.
Ce drapeau autorisera la branche à procéder.Créer une branche empilée se référant à la branche source.
La nouvelle branche dépendra de la disponibilité de la branche source pour toutes les opérations.Ne pas utiliser de répertoire partagé, même si disponible.Basculer l'import du répertoire courrant à la nouvelle branche.Lier physiquement l'arbre de travail des fichiers où c'est possible.Créer une branche sans un arbre de travail.Bazaar::Internal::OptionsPageFormulaireConfigurationCommande :UtilisateurNom d'utilisateur à utiliser par défaut lors des commits.Nom d'utilisateur par défaut :Email à utiliser par défaut lors des commit.Email par défaut :DiversNombre d'entrées de log :Le nombre de logs de commit récents à afficher, mettez 0 pour tout afficherTimeout :sInvite lors du submitBazaarLe nombre de logs de commit récents à afficher, 0 pour tout afficher. Bazaar::Internal::PullOrPushDialogBoîte de dialogueEmplacement de la brancheEmplacement par défautSystème local de fichier :par exemple, https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]Spécifier l'URL : OptionsSe souvenir de l'emplcament par défautIgnorer les différences entre les branches et toujours écraserÉcraserPar défaut,le push va échouer si le répertoire cible existe, mais n'a pas déjà de répertoire de contrôle.
Ce drapeau autorisera le push à procéderUtiliser le répertoire existantCréer le chemin jusqu'à la branche s'il n'existe pas déjàCréer le préfixeRévision :Réalise un pull locale dans une branche limité.
Les pulls locaux ne sont pas appliqués à la branche maîtreLocalRappatrier la sourceça semble plus cohérentDestination de l'envoiPar exemple, https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]Ignorer les différences entre les branches et toujours écraser sans condition. Par défaut,le push va échouer si le répertoire cible existe, mais n'a pas déjà de répertoire de contrôle.
Ce drapeau autorisera le push à procéder. Créer le chemin jusqu'à la branche s'il n'existe pas déjà. Réalise un pull locale dans une branche limité.
Les pulls locaux ne sont pas appliqués à la branche maître. Bazaar::Internal::RevertDialogRétablirSpécifier une revision différente de celle par défaut ?Révision :Core::Internal::ExternalToolConfigFormulaireAjouter un outilAjouterSupprimer un outilSupprimerRétablir l'outil par défautRéinitialiserDescription :Exécutable : Arguments :Répertoire de travail :<html><head/><body>
<p>Que faire avec la sortie standard de l'exécutable.
<ul><li>Ignorer : ne rien faire avec ; </li><li>Afficher dans le paneau : afficher le dans le panneau général de sortie ; </li><li>Remplacer la sélection : remplacer la sélection courante dans le document courant avec celui-ci.</li></ul></p></body></html>Sortie : IgnorerMontrer dans le panneauRemplacer la sélection<html><head><body>
<p >Que faire avec la sortie standard de l'exécutable.</p>
<ul><li>Ignorer : ne rien faire avec ; </li>
<li>Afficher dans le paneau : afficher le dans le panneau général de sortie ; </li>
<li>Remplacer la sélection : remplacer la sélection courante dans le document courant avec celui-ci.</li>
</ul></body></html>Sortie d'erreur : Teste à passer à l'exécutable par l'entrée standard. Laisser vide si l'exécutable ne devrait pas recevoir d'entrée. Entrée : Si l'outil modifie le document courant, mettre ce drapeau pour s'asssurer que le document est sauvegardé avant de lancer l'outil et qu'il est rechargé après qu'il a fini. Modifie le document courantAjouter un outilAjouter une catégorieMimeTypeMagicDialogBoîte de dialogueValeur : TypeChaîne de caractèresOctetUtiliser le paramètre recommandéDébut de l'intervalle : Fin de l'intervalle : Priorité : <i>Note : de grands intervalles pourraient avoir un impact sur les performances de Qt Creator à l'ouverture des fichiers. </i><i>Note : de grands intervalles pourraient avoir un impact sur les performances de Qt Creator à l'ouverture des fichiers. </i>MimeTypeSettingsPageFormulaireTypes MIME enregistrésRestaurer tous les paramètres par défautTout réinitialiserDétailsMotifs : En-tête magiqueTypeIntervallePrioritéAjouterÉditerSupprimerRestaurer tous les paramètres par défaut.Ajouter...Modifier...Core::VariableChooserVariablesSélectionner une variable à insérer. Insérer une variableDebugger::Internal::BreakCondition&Condition : Nombre de passages à &ignorer :Spécification de &thread :LldbOptionsPageWidgetActiver LLDBUtiliser les collecteurs Python GDBStartRemoteEngineDialogDémarrer le moteur distant&Hôte : &Utilisateur :Mot de &passe :Chemin du mot&eur : Chemin &inférieur : Macros::Internal::MacroOptionsWidgetFormulairePréférencesNomDescriptionRaccourciSupprimerMacroDescription :Macros::Internal::SaveDialogSauver la macroNom :Description :MemcheckConfigWidgetOptions d'analyse mémoireBacktrace le nombre de frame : Suppressions : AjouterSupprimerRepérer les origines de mémoire non initialiséeSuppressionDialogBoîte de dialogueFichier de suppression : Suppression : ProjectExplorer::Internal::PublishingWizardSelectionDialogSélection de l'assistant de publicationAssistants disponibles : Démarrer l'assistantLa publication n'est pas actuellement possible pour le projet "%1". ToolChainOptionsPageAjouterSupprimerClonerQt4ProjectManager::Internal::DebuggingHelperUtilisé pour extraire le type d'information QML pour les plugins bibliothèques.Dump QML : Un version modifiée de qmlviewer avec le support de débogage pourQML/JS.Observateur QML :CompilerBibliothèque de débogage QML : Montrer la sortie du compilateur lors de la dernière compilation. Montrer le journal d'événementCompiler les assistants de débogage qui sont cochés. Tout compilerAider à montrer le contenu des types Qt. Seulement utilisé dans les anciennes versions de GDB.Assistant GDB :MaemoDeviceConfigurationsSettingsWidgetConfigurations du périphérique Maemo&Configuration :&Nom :Type de périphérique :Type d'identification :Mot de passeou toucheClé (&K)Nom de l'&hôte :IP ou nom de l'hôte du périphériquePort &SSH : Ports libres : Vous pouvez entrer des listes et des intervalles comme ceci : 1024,1026-1028,1030seems like a placeholderTextLabelDélai avant déconnexion de la c&onnexion :s&Utilisateur :Mot de &passe :Montrer le mot de passeFichier de clé privée :Définir comme par défautType d'OS : &Ajouter&SupprimerCliquez ici pour vérifier si le périphérique est bien configuré pour lancer des projets Maemo. &TesterCliquez ici si vous n'avez pas encore de clé SSH. &Générer une clé SSH...Ceci vous permet de vous connecter au périphérique sans mot de passe. &Déployer la clé publique... Cliquez ici pour voir quels processus sont lancés sur le périphérique. Processus distants... Définir comme par défaut&Générer une clé SSH...MaemoDeviceConfigWizardKeyCreationPageWizardPageQt Creator va maintenant générer une nouvelle paire de clés. Merci d'entrer le répertoire de sauvegarde des fichier clés et d'appuyer sur "Créer les clés".Répertoire :Créer les clésMaemoDeviceConfigWizardKeyDeploymentPageWizardPageAdresse du périphérique : Mot de passe :Déployer la cléPour deployer la clé publique sur votre periphérique, merci d'exécuter les étapes suivantes :
<ul>
<li>Connectez le periphérique sur votre ordinateur (à moins que vous comptiez le connecté par WLAN).</li>
<li>Sur le periphérique, démarrez l'application "%%%maddev%%%".</li>
<li>Dans "%%%maddev%%%", configurez l'adresse IP du periphérique par celle affichée ci-dessous (ou éditez le champ dessous pour faire correspondre avec l'adresse que vous avez configuré).</li>
<li>Dans "%%%maddev%%%", cliquez sur "Mot de passe développeur" et entrer le dans le champ ci-dessous.</li>
<li>Cliquez "Déployer la clé"</li>MaemoDeviceConfigWizardCheckPreviousKeySetupPageWizardPagePosséde déjà un de mot de passe (basé sur des clés) de connexion pour cet appareil ?Oui, la clé privée est NonMaemoDeviceConfigWizardReuseKeysCheckPageWizardPageVoulez-vous réutiliser une pair de clés existante ou en créer une nouvelle ?Réutiliser les clés exitantesFichier contenant la clé publique : Fichier contenant la clé privée : Créer de nouvelles clésVoulez-vous réutiliser une paire de clés existante ou en créer une nouvelle ?MaemoDeviceConfigWizardStartPageWizardPageLe nom pour identifier cette configuration : Le système exécuté sur ce périphérique : Maemo 5 (Fremantle)Maemo 6 (Harmattan)MeegoLe type de périphérique : Émulateur (Qemu)Périphérique matérielLe nom d'hôte du périphérique ou son adresse IP : ÉmulateurPort du serveur SSH :MaemoPublishingWizardPageFremantleFreeWizardPageChoisir la configuration de compilation :Ne créer que le paquet de sources, ne pas téléverserMaemoPublishingFileSelectionDialogChoisir le contenu du paquet<b>Veuillez sélectionner les fichiers que vous voulez inclure dans le tarball des sources. </b>MaemoPublishingResultPageFremantleFreeWizardPageAvancementMaemoPublishingUploadSettingsPageFremantleFreeWizardPagePréférences d'envoiNom de compte Garage : <a href="https://garage.maemo.org/account/register.php">Créer un compte</a><a href="https://garage.maemo.org/extras-assistant/index.php">Demander les droits d'envoi</a>Fichier de clé privée :Adresse du serveur : Répertoire cible sur le serveur : MaemoQemuSettingsWidgetFormulaireMode OpenGLAccélération matérielle (&H)Rendu logiciel (&S)&Auto-détecterMaemoRemoteProcessesDialogListe des processus distants&Filtrer par nom de processus : Mettre à jo&ur la liste Tuer les processus sélectionnés (&K)Qt4ProjectManager::Internal::RvctToolChainConfigWidgetFormulaire&Version ARM : Version 5Version 6Chemin du &compilateur : Variables d'environnementS60CertificateDetailsDialogDétails du certificatS60PublishingBuildSettingsPageOviFormulaireChoisir une configuration de compilation :Seules les versions de Qt plus récentes que la 4.6.3 sont disponibles dans cet assistant.
Les version de Qt précédentes ont des limitations lors de la compilation des fichiers SIS. Choisir une chaîne de compilation :S60PublishingResultsPageOviFormulaireS60PublishingSisSettingsPageOviFormulaireNom du vendeur global : Version de Qt utilisée pour la compilation : Version de Qt couranteUID de l'application : UID3 actuelCapacités : Ensemble actuel des capacitésNom global de vendeur actuelNoms de vendeur localisés : Noms de vendeur localisésNom d'affichage :Qt4ProjectManager::Internal::WinscwToolChainConfigWidgetBoîte de dialogueChemin du compilateur : Chemin des includes système : Chemins des bibliothèques système : Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionInfoNom de version :Emplacement de QMake :SDK S60 :Répertoire SBS v2 : Html5AppWizardSourcesPageWizardPageFichier HTML principalGénérer un fichier index.htmlImporter un fichier .html existantCharger une URLhttp://Note : à moins de choisir de charger une URL, tous les fichiers et répertoires qui résident dans le même répertoire que le fichier HTML principal sont déployés. Vous pouvez modifier le contenu du répertoire à n'importe quel moment avant le déploiement. Navigation optimisée pour le toucherActiver la navigation optimisée pour le toucherLa navigation optimisée pour le toucher rendre la page HTML flickable et élargira la zone des éléments sensibles au toucher. Si vous utilisez un framework JavaScript qui optimise l'interaction au toucher, laissez cette case décochée. MobileAppWizardGenericOptionsPageWizardPageComportement de l'orientation :MobileAppWizardMaemoOptionsPageWizardPageIcône de l'application (64x64) :Icône de l'application (%%w%%x%%h%%) :MobileAppWizardSymbianOptionsPageWizardPageIcône de l'application (.svg) :Cible UID3 :Activer l'accès réseauBehaviorSettingsPageFormulaireBehaviorSettingsWidgetTabulation et indentationInsérer des e&spaces au lieu de tabulationsTaille de &tabulation :Déterminer automatiquement en se basant sur la ligne indentée la plus proche (ligne précédente préférée à la ligne suivante)Basé sur les lignes environnantesTaille de l'in&dentation :Activer l'&indentation automatiqueLa touche retour reviendra un niveau d'indentation en arrière au lieux d'un caractère espace.La touche &retour arrière suit l'indentationStyle d'indentation de bloc : <html><head/><body>
Contrôle le style d'indentation des blocs entre accolades.
<ul>
<li>Accolades exclusives : elles ne sont pas indentées.
<pre>
void foo()
{
if (a)
{
bar();
}
}
</pre>
</li>
<li>Accolades inclusives : elles sont indentées. Le contenu du bloc est au même niveau que les accolades.
<pre>
void foo()
{
if (a)
{
bar();
}
}
</pre>
</li>
<li>Style GNU : indenter les accolades de blocs dans des déclarations. Le contenu est indenté deux fois.
<pre>
void foo()
{
if (a)
{
bar();
}
}
</pre>
</li>
</ul></body></html>Exclure les accoladesInclure les accoladesStyle GNULa touche tabulation active l'identation automatique :JamaisToujoursDans des espaces en début de ligneAligner les lignes de continuation :<html><head/><body>
Influence l'indentation des lignes de continuation.
<ul>
<li>Pas du tout : ne pas aligner. Les lignes ne seront indentées jusqu'à la profondeur d'indentation logique.
<pre>
(tab)int i = foo(a, b
(tab)c, d);
</pre>
</li>
<li>Avec espaces : toujours utiliser des espaces pour l'alignement, sans tenir compte des autres paramètres d'indentation.
<pre>
(tab)int i = foo(a, b
(tab) c, d);
</pre>
</li>
<li>Avec indentation régulière : utiliser des tabulations et/ou des espaces pour l'alignement, en fonction de la configuration.
<pre>
(tab)int i = foo(a, b
(tab)(tab)(tab) c, d);
</pre>
</li>
</ul></body></html>Pas du toutAvec espacesAvec indentation régulièreActions de nettoyage qui sont effectuées automatiquement avant d'enregistrer le fichier sur le disque. Nettoyage à la sauvegardeSupprime les caractères d'espacement à la fin des lignes lors de la sauvegarde.&Nettoyer les espacesNettoyer les espaces dans tout le document au lieu de limiter le nettoyage aux parties modifiées.Dans tout le &documentCorriger les espaces à l'avant des lignes pour respecter la configuration des tabulations.Nettoyer l'indentation&Forcer un retour de ligne à la fin du fichierEncodages de fichierEncodage par défaut :UTF-8 BOM :<html><head/><body>
<p>Comment les éditeurs de textes devrait gérer les BOM UTF-8. Les options sont : </p>
<ul ><li><i>ajouter si l'encodage est UTF-8 :</i> toujours ajouter un BOM à la sauvegarde d'un fichier en UTF-8 ; notez que ceci ne fonctionnera pas si l'encodage est <i>System</i>, puisque Qt Creator ne sait pas ce qu'il en est réellement ; </li>
<li><i>garder si déjà présent :</i> sauvegarder le fichier avec un BOM s'il en avait déjà un au chargement ; </li>
<li><i>toujours supprimer :</i> ne jamais écrire de BOM, parfois en supprimant l'existant.</li></ul>
<p>Notez que les BOM UTF-8 ne sont pas courants et sont traités de manière incorrecte par certains éditeurs, cela n'a que rarement du sens que d'en ajouter un. </p>
<p>Ce paramètre n'influence <b>pas</b> l'utilisation des BOM UTF-16 et UTF-32.</p></body></html>Ajouter si l'encodage est UTF-8Garder si déjà présentToujours supprimerSourisActiver la navigation à la &sourisActiver le zoom via la &rouletteau sens au clavierFrappeIndentation pour retour arrière :<html><head/><body>
Specifie comment retour arrière se comporte avec l'indentation.
<ul>
<li>Aucune: Aucune interaction. Comportement habituel de la touche retour arrière.
</li>
<li>Suit l'indentation qui précède : dans des espaces de début de ligne, ramène le curseur au niveau d'indentation le plus proche utilisé dans les lignes précédentes.
</li>
<li>Désindente : Si le caractère après le curseur est un espace, se comporte comme une tabulation arrière.
</li>
</ul></body></html>
AucuneSuit l'indentation qui précèdeDésindenteActiver les info-&bulles seulement lorsque la touche Shift est appuyéeSnippetsSettingsPageFormulaireGroupe :AjouterSupprimerRétablir l'intégrationRétablir les intégrations distantesRéinitialiser toutValgrindConfigWidgetOptions communes de ValgrindExécutable Valgrind : QmlJS::TypeDescriptionReader%1 : %2Erreurs lors du chargement de qmltypes depuis %1 :
%2Avertissements lors du chargement de qmltypes depuis %1 :
%2Utils::AbstractProcessImpossible d'obtenir la sortie du débogage.Utils::EnvironmentModel<NON-DÉFINI>VariableValeurName when inserting a new variable<VARIABLE>Value when inserting a new variable<VALEUR>Utils::IpAddressLineEditL'adresse IP est invalide.Utils::QtcProcessErreur dans la ligne de commande.Utils::Internal::SftpChannelPrivateLe serveur ne peut démarrer le sous-système sftp.Paquet de type %1 inattendu.Conflit de version de protocole : %1 attendue, %2 detectéeErreur inconnue.Création du répertoire distant "%1".Le répertoire distant "%1" existe déjà.Erreur lors de la création du répertoire "%1" : %2Impossible d'ouvrir le fichier local "%1" : %2Le répertoire distant ne peut pas être ouvert pour lecture.Impossible de lister le contenu du répertoire distant.Impossible de fermer le répertoire distant.Impossible d'ouvrir le fichier distant pour lecture.Impossible de récupérer les informations sur le fichier distant ('échec de 'stat').Impossible de lire le fichier distant.Impossible de fermer le fichier distant.Impossible d'ouvrir le fichier distant pour écriture.Impossible d'écrire sur le fichier distant.Impossible d'ajouter à la fin du fichier distant : le serveur ne supporte pas l'attribut taille du fichier.Le serveur ne peut pas démarrer la session.Erreur lors de la lecture du fichier local : %1Utils::Internal::SshChannelManagerIdentifiant %1 du canal invalideUtils::Internal::SshConnectionPrivateErreur dans le protocole SSH : %1Exception dans la bibliothèque Botan : %1Version du protocole invalide :'2.0' attendue, "%1" detectée.Identifiant de serveur invalide "%1".Paquet de type %1 inattendu.Impossible de lire le fichier de la clé privée : %1Erreur de clé privée : %1Mot de passe expiré.Le serveur a rejeté le mot de passe.Le serveur a rejeté la clé.Le serveur a envoyé un paquet SSH inattendu de type SSH_MSG_UNIMPLETED. Le serveur a fermé la connexion : %1La connexion a été fermée de façon inattendu.Temps limite dépassé lors de l'attente de la réponse du serveur.Valgrind::XmlProtocol::ErrorListModelAucune erreur trouvéeQuoiEmplacementFichierLigneUniqueID du ThreadTypeBlocs perdusOctets perdusID du thread HelgrindValgrind::XmlProtocolFonction :Emplacement :Pointeur d'instruction : Objet : Valgrind::XmlProtocol::ParserImpossible de parser le nombre hexadécimal depuis "%1" (%2)essaie de lire le texte de l'élément même si la position courante n'est pas le début d'un élémentÉlément enfant non attendu lors de la lecture du texte de l'élémentSymbole inattendu de type %1Impossible de parser la version du protocole depuis "%1"Version %1 de XmlProtocol non supportée (version supportée : 4)Outil Valgrind "%1" non supportéType d'erreur de vérification mémoire inconnue %1Type d'erreur Helgrind inconnu "%1"Type d'erreur ptrcheck inconnu "%1"Impossible de parser le type d'erreur, outil pas encore défini. État inconnu "%1"Exception inattendue lors du parsage. Valgrind::XmlProtocol::StackModelDescriptionPointeur d'instructionObjetFonctionRépertoireFichierLigneAnalyzerAnalyseurAnalyzer::Internal::AnalyzerModeAnalyseAnalyzer::AnalyzerManagerDémarrer l'&AnalyseurDémarrerArrêterDébogageReleaseLancer %1 en mode %2?<html><head/><body><p>Vous essayez d'éxécuter l'outil '%1 en mode %2 sur une application. Cette outil est prévue pour être utilisé en mode %3.</p><p>Voulez vous continuer et le lancer en mode %2?</p></body></html>Ne plus re&demanderL'outil "%1" as démarré...L'outil '%1' s'est terminé; %n problème possible trouvé.L'outil '%1' s'est terminé. %n problèmes possible trouvés.L'outil "%1' s"est terminé. Aucun problèmes trouvés.L'outil "%1" a démarré...L'outil "%1" a fini, un problème a été trouvé. L'outil "%1" a fini, %n problèmes ont été trouvés. L'outil "%1" a fini, pas de problème trouvé. Analyzer::Internal::AnalyzerOutputPaneAucun outil d'analyse sélectionnéAnalyseAnalyzer::Internal::AnalyzerPluginCategory under which Analyzer tasks are listed in Issues viewAnalyseurAnalyzer::Internal::AnalyzerRunConfigWidgetRéglages de l'AnalyseurOptions diponible : %1Analyzer::Internal::AnalyzerRunControlFactoryAnalyseurAnalyzer::Internal::AnalyzerRunControlProblèmes de compilationAnalyzer::AnalyzerProjectSettingsRéglages de l'AnalyseurAnalyzer::IAnalyzerToolDébogageRelease (Distant)Bazaar::Internal::BazaarControlBazaarBazaar::Internal::BazaarEditorAnnoter %1Annoter la révision parente %1Bazaar::Internal::BazaarPluginBazaarAnnoter le fichier courantAnnoter "%1"Faire un diff du fichier courantFaire un diff de "%1"ALT+Z, Alt+DRéaliser un log du fichier courantRéaliser un log de "%1"ALT+Z, Alt+LStatut du fichier courantStatut "%1"ALT+Z, Alt+SAjouterAjouter "%1"Supprimer…Supprimer "%1"…Rétablir le fichier courant...Rétablir "%1"...DiffLogRétablir...StatutPull...Push...Mise à jour...Commit...ALT+Z, Alt+CCréation du dépôt...Mettre à jourFaire un commitFaire un diff sur tous les fichiers &sélectionnésFaire un diff sur tous les fichiers sélectionnésAnnu&ler&RefaireIl n'y a aucun changement à envoyer.Impossible de générer un fichier temporaire pour l'éditeur de commit.Impossible d'ouvrir un éditeur pour le commit.Impossible d'ouvrir un éditeur de commit.Soumettre les changements pour "%1".Fermer l'éditeur de commitVoulez vous envoyer les changements ?Vérification du message échouée. Voulez-vous continuer ?Bazaar::Internal::CloneWizardClone une branche Bazaar et essaye de charger le projet contenu.Clone Bazaar (ou branche)Bazaar::Internal::CloneWizardPageEmplacementSpécifie l'URL du dépôt, le répertoire du clone et le chemin. URL de clone :Bazaar::Internal::CommitEditorFaire un commit de l'éditeurBazaar::Internal::OptionsPageWidgetCommande BazaarCore::Internal::ExternalToolModelSans catégorieOutils qui apparaissent directement dans le menu Outils externes. Nouvelle catégorieNouvel outilCet outil affiche une ligne de texte utile/c echo texte utileTexte utileCore::Internal::ExternalToolImpossible d'ouvrir les spécificatrions d'outil %1 pour lecture : %2Impossible d'écrire les spécifications d'outil %1 : %2Crée un fichier de traduction qm utilisable par l'application à partir des fichiers ts du traducteurPublier les traductions (lrelease)LinguistSynchroniser les fichiers ts de traduction avec le code sourceMettre à jour les traductions (lupdate)Notepad, c'est pas très cross-platformOuvre le fichier courant avec NotepadNotepad, c'est pas très cross-platformÉditer avec NotepadTexteLancer le fichier QML courrant avec qmlviewerAperçu (qmlviewer)Qt QuickOrdonne le texte sélectionnéTrier la sélectionOuvre le fichier courrant avec viÉditer avec viCore::Internal::ExternalToolRunnerImpossible de trouver l'exécutable pour '%1' ("%2")Lancement de l'outil externe "%1" %2"%1" a finiCore::ExternalToolManagerConfigurer...Externe&ExterneErreur lors du parsage de l'outil externe %1 : %2Erreur : outil externe dans %1 a un identifiant dupliquéCore::Internal::MimeTypeMagicDialogEn-tête magiqueErreurPas un motif valide d'octets. Core::Internal::MimeTypeSettingsModelType MIMEGestionnaireIndéfiniType MIME invalideLe(s) motif(s) en conflit va (vont) être éliminé(s). Singulier -> 1 -> en toutes lettresUn motif déjà utilisé. %n motifs déjà utilisés. Core::Internal::MimeTypeSettingsPrivateErreurPas de type MIME sélectionné. Pas d'en-tête magique sélectionné. Types MIMELes changements vont prendre effet au prochain démarrage de Qt Creator. Core::Internal::MimeTypeSettingsTypes MIMECore::Internal::ToolSettingsOutils externesCore::VcsManagerGestion de versionsVoulez-vous retirer ce fichier du système de gestion de versions (%1) ?
Note : Ceci risque de supprimer le fichier du disque.CppEditor::Internal::CPPEditorWidgetTrier par ordre alphabétiqueCe changement ne peut être annulé.Simplifier les déclarations.&RefactoriserVariable non utiliséeCppEditor::Internal::InsertQtPropertyMembersGénérer les membre Q_PROPERTY manquant... CppEditor::Internal::CppOutlineTreeViewDévelopper toutRéduire toutCppEditor::Internal::CppSnippetProviderC++BreakHandlerNouveauInsertion demandéeInsertion en coursChangement demandéChangement en coursPoint d'arrêt inséréSuppression demandéeSuppression en coursMortInvalid breakpoint state.<état invalide>Debugger::Internal::MultiBreakPointsDialogEditer les propriétés du point d'arrêtDebugger::Cdb::CdbBreakEventWidgetException C++Création de threadSortie de threadCharger le module :Décharger le module : Charger le module : Décharger le module : Sortie : Debugger::Internal::StartRemoteCdbDialog<html><body><p>Le CDB distant doit charger l'extension correspondante de Qt Creator (<code>%1</code> ou <code>%2</code>, respectivement).</p><p>Copiez-la sur la machine distante et définissez la variable d'environnement <code>%3</code> pour qu'elle pointe sur son dossier.</p><p>Lancez le CDB distant comme <code>%4 <executable></code> pour utiliser TCP/IP comme protocole de communication.</p><p>Entrez les paramètres de connexion comme ceci : </p><pre>%5</pre></body></html>Lancer une session CDB distante&Connexion : Debugger::Internal::DebuggerMainWindowPrivateMémoire...Barre d'outils du débogueurDebugger::Internal::DebuggerPluginPrivatePas de fonction sélectionnée. Lancement de la fonction "%1". Processus %1Attacher au processus local %1. Distant : "%1"Attachement au serveur distant %1.Fichier core "%1"Attacher au fichier core %1. Processus %1 crashéAttacher au processus crashé %1AvertissementImpossible de s'attacher au PID 0Message tracepoint: Address hit.0x%1 atteintMessage tracepoint: %1 file, %2 line %3 function hit.%1 : %2 %3() atteinteAjouter un message de traçageMessage :Fichier exécutable "%1"Fichier de débogage %1.Impossible de s'attacher au processus avec PID 0Débogueur attaché à %1Supprimer le point d'arrêt %1Désactiver le point d'arrêt %1Activer le point d'arrêt %1Editer le point d'arrêt %1...Placer un point d'arrêt à 0x%1Placer un point d'arrêt à la ligne %1Placer un message de traçage à 0x%1...Placer un message de traçage à la ligne %1...Lancer "%1" et s'arrêter à la fonction "main()"Sauvegarder le log du débogueurLes commandes utilisateur ne sont pas acceptées dans l'état courant. Ouvrir les options de Qt4Ouvrir les options de QtArrêter l'utilisation de l'assistantContinuer malgré toutAssistance au débogage manquanteLe débogueur n'a pas pu charger la bibliothèque d'assistance au débogage.L'assistant au débogage est utilisé pour bien formater la valeur des types de données Qt et des bibliothèques standards.Il doit être compilé pour chaque version de Qt ce qui peut être fait dans les préférences de Qt en sélectionnant une installation de Qt et en cliquant sur 'Recompiler'.Lancer le débogueur '%1' pour l'ABI "%2"...Débogage terminé.Console de script QMLContinueQuitter le débogueurInterrompreLe débogeur est occupéAnnuler le débogageAnnuler le débogage et réinitialiser le débogueur a son état initial.PasserEntrer dansSortir deExécuter jusqu'à la ligneExécuter jusqu'à la fonction sélectionnéeRetourne immédiatement d'une fonction interneSauter à la ligneBasculer le point d'arrêtAjouter à la fenêtre d'observateursInverser la directionSe déplacer sur la frame appeléeSe déplacer sur la frame appelanteErreur durant l'évaluation des arguments de la ligne de commande : %1Commencer le débogageDéboguer une application externe...Lancer et déboguer une application externe avec un moteur externe... Attacher à une application externe en cours d'éxecution...Attacher au core...Déboguer une application distance...Attacher à un serveur de débogage distant...Attacher au port QML...Attacher à un agent Tcf en cours d'éxecution...Ceci attache à un agent 'Target Communication Framework' en cours d'éxecution.Démarrer et attacher sur une application à distance...Attacher à une session CDB distante... Détacher le débogueurInterrompre le débogueurArrêter le débogueurRéinitialiser le débogueurThreads :SymboleAdresseCodeSectionNomSymboles dans "%1"DebuggerRunControlDéboguerDébogueurImpossible de créer un moteur de débogage du type "%1"Debugger::Internal::DebuggerSourcePathMappingWidget<nouvelle source><nouvelle cible>Chemin des sourcesChemin de destinationAjouterAjouter les sources de Qt... SupprimerChemins de source du Mapping<html><head/><body><p>Le mapping des répertoire de fichier source à utilisez dans le débogueur peut être entré ici.</p><p>Cela est utile si vous utilisez une copie de l'arbre des sources à un emplacement différent de celui où est compilé le module, par exemple, si vous faites du débogage distant.</body></html>Ajouter un mapping pour les répertoires des sources Qt quand vous utilisez une version de Qt non patché.Le chemin des sources contenu dans les informations de débogage de l'exécutable, comme reporté par le débogueurLe chemin des sources contenu dans les informations de débogage de l'exécutable, comme reporté par le débogueurChemin des &sources : L'emplacement réel des sources sur la machine localeChemin de des&tination : Sources de QtDebugger::Internal::DebuggerToolChainComboBox%1 (%2)<html><head/><body><table><tr><td>ABI :</td><td><i>%1</i></td></tr><tr><td>Débogueur :</td><td>%2</td></tr>Debugger::Internal::AbstractDebuggerToolTipWidgetPrécédentDebuggerEngineDébogueur des lignes de commande complexes n'est pas actuellement supporté sous WindowsDébogueur des lignes de commande complexes n'est pas actuellement supporté sous Windows. Debugger::Internal::AttachGdbAdapterAttaché au processus de PID %1.CodaGdbAdapterProcessus démarré, PID : 0x%1, id du thread : 0x%2, segment de code : 0x%3, segment de données : 0x%4.Debugger::Internal::CodaGdbAdapterProcessus démarré, PID : 0x%1, id du thread : 0x%2, segment de code : 0x%3, segment de données : 0x%4.La connexion au serveur CODA a échoué : Impossible d'obtenir le périphérique. Debugger::Internal::IPCEngineHostArrêt fatal du moteur. Erreur de compatibilité des binaires ou 'IPC.Debugger::Internal::LldbEngineHostqtcreator-lldb n'a pas pu démarrer : %1Arrêt fatal du moteur. Consulter le journal d'événement du débogueur pour plus de détails.Erreur de connexion SSH : %1Debugger::Internal::LldbOptionsPageLLDBDebugger::Internal::MemoryAgentMémoire $Aucun visualiseur de mémoire disponibleMémoire à 0x%1Aucun visualiseur de mémoire disponibleLe contenu de la mémoire ne peut pas être affiché car aucun éditeur pour des données binaires n'a pu être chargé.Debugger::Internal::QmlCppEngineLe moteur de débogage esclave requis pour le débogage combiné QML/C++ n'a pas pu être créé : %1Débogueur C++ activéDébogueur QML activéDébogueur %1 activéDébogage QML/C++Impossible d'arrêter l'exécution avant que le moteur QML est démarré. Le point d'arrêt est ignoré.
Suggestions : déplacer le point d'arrêt après l'instanciation de QmlApplicationViewer ou passer au débogage du code C++ exclusivement. Debugger::Internal::QmlEngineDébogueur QML connecté. Connexion du débogueur QML...Qt CreatorImpossible de se connecter au processus du débogueur QML. Voulez-vous réessayer ? Débogueur QML : l'hôte distant a fermé la connexion. Débogueur QML : impossible de se connecter au service "%1". Error message shown after 'Could not connect ... debugger:"Le port semble déjà utilisé. Error message shown after 'Could not connect ... debugger:"L'application n'est pas configurée pour du débogage QML/JS. %1 is detailed error messageImpossible de se connecter au processus de débogage QML : %1Démarrer %1 %2Impossible de démarrer l'applicationÉchec du démarrage de l'application : %1Arrêté.<p>Une exception non gérée a eu lieu : </p><p>%1</p><p>Une exception non gérée a eu lieu dans <i>%1</i> : </p><p>%2</p>Exception non géréeDébogueur QML déconnecté. StackHandlerAdresse :Fonction :Fichier :Ligne :À partir de :Vers :ThreadsHandlerID du thread :Identifiant de la cible :Nom :État :Core :Arrêté à :Git::Internal::BaseGitDiffArgumentsWidgetUtiliser l'algorithme patience pour calculer le diffUtiliser l'algorithme patience pour calculer les différences.PatienceIgnorer les changement relatifs aux espaces.Ignorer les changement relatifs aux espacesIgnorer les espacesGit::Internal::GitShowArgumentsWidgetSélectionner le format d'affichage Sélectionner le format d'affichage.en une lignecourtmoyencompletplus completemailbrutGit::Internal::GitBlameArgumentsWidgetNe pas afficher à qu'elle date un changement a été fait sur la sortieCacher la date d'un changement de la sortie. Omettre la dateIgnorer les changement relatifs aux espaces.Ignorer les changement relatifs aux espacesIgnorer les espacesGLSLEditor::Internal::FunctionArgumentWidget%1 de %2GLSLEditorGLSLGLSLEditor::Internal::GLSLEditorPluginGLSL sub-menu in the Tools menuGLSLCrée un fragment shader dans le langage de shaders d'OpenGL/ES 2.0 (GLSL/ES). Les fragment shaders génèrent la couleur finale des pixels pour les triangles, points et lignes rendues avec OpenGL. Fragment shader (OpenGL/ES 2.0)Crée un vertex shader dans le langage de shaders d'OpenGL/ES 2.0 (GLSL/ES). Les vertex shaders transforment les positions, normales et coordonnées des textures des triangles, points et lignes rendues avec OpenGL. Vertex shader (OpenGL/ES 2.0)Crée un fragment shader dans le langage de shaders d'OpenGL (GLSL). Les fragment shaders génèrent la couleur finale des pixels pour les triangles, points et lignes rendues avec OpenGL. Fragment shader (OpenGL)Crée un vertex shader dans le langage de shaders d'OpenGL (GLSL). Les vertex shaders transforment les positions, normales et coordonnées des textures des triangles, points et lignes rendues avec OpenGL. Vertex shader (OpenGL)GLSLEditor::GLSLFileWizardNouveau %1Macros::Internal::MacroLocatorFilterMacrosMacros::MacroManagerLancer une macroUne erreur est apparue lors de l'exécution de la macro, exécution arrêtée. Une erreur est apparue lors de l'exécution de la macro, exécution arrêtée. Mode macro. Tapez "%1" pour arrêter l'enregistrement et "%2" pour le lancerArrêter d'enregistrer la macroMacros::Internal::MacrosPlugin&MacrosEnregistrer une macroCtrl+(Alt+(Arrêter d'enregistrer la macroCtrl+)Alt+)Lancer la dernière macroAlt+RSauvegarder la dernière macroAnalyzer::Internal::MemcheckConfigWidgetFichier de suppression de Valgind (*.supp);;Tous les fichiers (*)Analyzer::Internal::MemcheckEnginePeut être ajouter "en cours..."Analyse de la mémoireAnalyse de la mémoire de %1Analyzer::Internal%1 dans %2dans %1Analyzer::Internal::MemcheckErrorViewCopier la sélectionCacher les erreursAnalyzer::Internal::AbstractMemcheckSettingsAnalyse de la mémoireAnalyzer::Internal::MemcheckToolErreurs externeerreur cachées ?SuppressionsFuites mémoire trouvéesFuites mémoire possiblesUtilisation de mémoire non initialiséepeut être mettre au pluriel?Libération mémoire invalideAfficher les problèmes provenant de l'extérieur des projets actuellement ouvert.Ces listes "d'erreur cachées" ont été utilisées pendant la dernière analyse mémoire.Ces fichiers de suppression ont été utilisés pendant la dernière analyse mémoire.Ces listes "d'erreur cachées" ont été utilisées pendant la dernière analyse mémoire.Ces fichiers de suppression ont été utilisés pendant la dernière analyse mémoire.Analyser la mémoireFiltre d'erreurErreur interneErreur d'analyse de la sortie de Valgring : "%1"Analyzer::Internal::SuppressionDialog??Sélectionner le fichier de suppresion??Sauvegarder la suppressionProjectExplorer::Internal::GccToolChainFactoryGCCProjectExplorer::Internal::GccToolChainConfigWidgetChemin du &compilateur : &ABI : ProjectExplorer::Internal::MingwToolChainFactoryMinGWProjectExplorer::Internal::LinuxIccToolChainFactoryICC LinuxProjectExplorer::Internal::MsvcToolChainFactoryMSVCProjectExplorer::Internal::MsvcDebuggerConfigLabelLabel text for path configuration. %2 is "x-bit version".<html><body><p>Spécifier le chemin à <a href="%1">l'exécutable du débogueur en console de Windows</a> (%2) ici.</p></body></html>version 64-bitsversion 32-bitsProjectExplorer::Internal::MsvcToolChainConfigWidgetInitialisation :Aucun débogueur CDB trouvé (32bit ou 64bit).Aucune débogueur CDB 64bit trouvé.Le débogueur CDB n'a pas pu être trouvé dans %1ProjectExplorer::ProjectsModeProjetsProjectExplorer::ToolChainClone de %1ProjectExplorer::ToolChainConfigWidget&Débogueur :AutodétecterProjectExplorer::Internal::ToolChainModelAuto-détectéManuel<nobr><b>ABI :</b> %1pas à jourNomTypeChaîne de compilation dupliquée détectéeLa chaîne de compilation suivante a déjà été configurée : <br/> %1<br/>Elle n'a pas été configurée à nouveau. Chaînes de compilation dupliquées détectéesLes chaînes de compilation suivantes ont déjà été configurées : <br/> %1<br/>Elles n'ont pas été configurées à nouveau. ProjectExplorer::Internal::ToolChainOptionsPageChaînes d'outilsQmlDesigner::ItemLibraryWidgetTitle of library viewBibliothèqueTitle of library items viewÉlémentsTitle of library resources viewRessourcesLibrary search input hint text<Filtre>QmlDesigner::StatesEditorModelImplicit default stateétat de baseNom d'état invalideLa chaîne vide comme nom est réservée à l'état de base.Le nom est déjà utilisé dans un autre étatQmlDesigner::StatesEditorViewDefault name for newly created statesÉtat%1état de baseJsFileOptionsPageOptionsBibliothèque sans étatGénéralement, chaque instance de composant QML possède une copie unique des bibliothèques JavaScript importées. Indiquer qu'une bibliothèque est sans état signifier qu'une seule instance peut être partagée pour tous les composants. Des bibliothèques sans état ne pourront pas accéder à des objets d'instances de composants QML et à leurs propriétés directement. QmlJSEditor::JsFileWizardNouveau %1QmlJSEditor::QmlJSTextEditorWidgetMontrer la barre d'outils Qt QuickRenommer...Nouvel identifiant :Variable inutiliséeRefactoriserRenommer l'identifiant "%1"...QmlJSEditor::Internal::QmlJSOutlineTreeViewDévelopper toutRéduire toutQmlJSEditor::Internal::QmlJSSnippetProviderQMLQmlJSInspector::Internal::QmlInspectorToolBarAppliquer les changements à la sauvegardeMontrer l'application en avant-planMode observateurLire/mettre en pause les animationsSélectionnerZoomSélecteur de couleur1x0,5x0,25x0,125x0,1xQmlJSInspector::Internal::QmlJSPropertyInspectorEntrer une expressionChoisir une couleurExpression JavaScript pour %1Sélection de couleur pour %1QmlJSTools::Internal::FunctionFilterFonctionsMéthodes et fonctionsQmlJSTools::Internal::ModelManagerIndexationQmlJSTools::Internal::PluginDumperÉchec du collecteur de type pour le plug-in QML dans %1.
Erreurs :
%2
Échec du collecteur de type pour le plug-in C++. Les dix premières lignes des erreurs :
%1
Vérifier le panneau de sortie Messages généraux pour les détails. Le module QML ne contient pas d'informations à propos des composants contenus dans les plugins
Chemin du module : %1
Voir dans la documentation "Utilisation des modules QML avec les plugins".Échec du collecteur de type automatique du module QML.
Erreurs :
%1
Échec du collecteur de type automatique du module QML.
10 premières lignes d'erreurs :
%1
Vérifiez 'Messages généraux' dans le panel de sortie pour plus de détails.Avertissements lors de l'analyse des informations de qmltypes de %1 :
%2Erreurs lors de la lecture des fichiers d'informations sur les types :Impossible de trouver l'application d'aide pour la collecte des informations sur les types à partir des plugins C++.
Veuillez compiler l'application qmldump à partir de la page d'options à propos de la version de Qt.Échec du collecteur de type pour le plug-in C++.Erreur de parsage : %1
Impossible d'ouvrir le fichier "%1" pour lecture. Impossible de parser "%1". Erreur : %2Impossible de localiser l'application d'assistance pour les information de type des plug-ins C++. Veuillez compiler les assistants de débogage sur la page des options de version de Qt. QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunConfigurationWidgetGérer les versions de QtGestionnaire des versions de Qt...Version de Qt :Arguments :Fichier QML principal : Débogueur :Environnement d'exécutionEnvironnement systèmeVersion de Qt invalideQt4ProjectManager::QmlDebuggingLibrarySeulement disponible pour Qt 4.7.1 ou plus récent.Non nécessaire.Débogage QMLLe dossier cible %1 n'a pas pu être créé.La bibliothèque de débogage QML n'a pas pu être compilée dans le moindre répertoire :
- %1
Raison : %2Qt4ProjectManager::Qt4TargetQt4 Desktop target display nameDesktopQt4 Simulator target display nameQt SimulatorQt4 Maemo5 target display nameMaemo5Qt4 Harmattan target display nameHarmattanQt4 MeeGo target display nameMeeGoQt4 Meego target display nameMeegoQt4 Symbian Emulator target display nameÉmulateur SymbianQt4 Symbian Device target display namePériphérique SymbianQt4ProjectManager::Internal::MaemoDeviceConfigurations(paramètre par défaut pour %1)Qt4ProjectManager::Internal::MaemoDeviceConfigurationsSettingsWidgetPériphérique physiqueÉmulateur QemuChoisir le fichier de clé publiqueFichier de clé publique (*.pub);;Tous les fichiers (*)Arrêter le déploiementÉchec lors du déploiementDéploiement réussiLa clé a été déployé avec succès.Déployer la clé publique...Vous avez besoin d'au moins un port.Qt4ProjectManager::Internal::MaemoDeviceConfigWizardStartPageInformations généralesQt4ProjectManager::Internal::MaemoDeviceConfigWizardPreviousKeySetupCheckPageVérification de l'état du périphériqueQt4ProjectManager::Internal::MaemoDeviceConfigWizardReuseKeysCheckPageVérification des clés existantesQt4ProjectManager::Internal::MaemoDeviceConfigWizardKeyCreationPageCréation de cléImpossible de créer des clésLe chemin entré n'est pas un répertoire. Le répertoire entré n'existe pas et ne peut pas être créé. Création des clés... Échec lors de la création des clés : %1Fait. Impossible d'enregistrer le fichierImpossible d'enregistrer le fichier de clé %1 : %2Qt4ProjectManager::Internal::MaemoDeviceConfigWizardKeyDeploymentPageDéploiement de la cléDéploiement...Échec lors du déploiement de la cléDéploiement de la clé réussiLa clé a été déployée avec succès. Vous pouvez maintenant fermer l'application "%1" et continuer. Fait. Qt4ProjectManager::Internal::MaemoDeviceConfigWizardFinalPageFin de l'installationLa configuration du nouveau périphérique va maintenant être créée et une procédure de test sera lancée pour vérifier que Qt Creator peut se créer au périphérique et fournir quelques informations sur ses fonctionnalités. La configuration du nouveau périphérique va maintenant être créée. Qt4ProjectManager::Internal::MaemoDeviceConfigWizardConfiguration du nouveau périphériqueQt4ProjectManager::Internal::MaemoGlobalImpossible de se connecter à l'hôte : %1
Avez-vous démarré Qemu ?Est-ce que le périphérique est connecté et configuré pour l'accès réseau ? (Pas de périphérique)Connectivité du SDKDéveloppeur fouImpossible de supprimer le dossier "%1".Impossible de supprimer le fichier "%1".Impossible de créer le dossier "%1".Impossible de copier le fichier '%1' à "%2". Qt4ProjectManager::Internal::MaemoKeyDeployerNe peut pas lire le fichier de clé publique "%1".Échec de la connexion : %1Échec lors du déploiement de la clé : %1.Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPerTargetDeviceConfigurationListModel(par défaut)Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPublishedProjectModelInclure dans le paquetInclureNe pas inclureQt4ProjectManager::Internal::MaemoPublisherFremantleFreeAnnulé.Publication annulée par l'utilisateur. Quelques informations manquent au projet pour la publication : La publication a échoué : des informations sur le projet manquaient. Supprimer le répertoire temporaire laissé...Erruer lors de la suppression du répertoire temporaire : %1Échec de la publication : impossible de créer le paquet de sources. Préparation du répertoire temporaire... Erreur : impossible de créer le dossier temporaire. Erreur : impossible de copier le répertoire du projetErreur : impossible de fixer les lignesÉchec de la publication : impossible de créer un paquet. Nettoyage du répertoire temporaire... Impossible de créer le répertoire "%1". Impossible de copier le fichier '%1' vers "%2". Impossible d'ouvrir le fichier "%1".Erreur : impossible de démarrer dpkg-buildpackage.Erreur : dpkg-buildpackage n'a pas réussi. La création du paquet a échoué. Fait. Le packaging s'est déroulé avec succès. Les fichiers suivants ont été créés : Compilation du paquet de sources... Lancement de scp...Erreur SSH : %1Échec de l'envoi. Erreur lors de l'envoi du fichier : %1Erreur lors de l'envoi du fichier. Tous les fichiers ont été envoyés. Envoyé avec succès. Vous devriez bientôt recevoir un email vous informant du processus de compilation. Envoi du fichier %1...Impossible d'ouvrir le fichier en lecture : %1Impossible de lire le fichier : %1Impossible d'adapter le fichier desktop "%1". La description du paquet est vide. Vous devez en définir une dans Projets > Lancer > Créer un paquet >Détails. La description du paquest est "%1', ce qui n"est probablement pas ce que vous voulez. Veuillez la changer dans Projets > Lancer > Créer un paquet >Détails. Vous n'avez pas défini d'icône pour le gestionnaire de paquets. Elle doit être définie dans Projets > Lancer > Créer un paquet >Détails. Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPublishingUploadSettingsPageFremantleFreePublication sur le dépôt "extras-devel/free" de FremantleOptions d'envoiChoisir un fichier de clé privéeQt4ProjectManager::Internal::MaemoPublishingWizardFactoryFremantleFreePublication sur le dépôt "extras-devel/free" de FremantleCet assistant va créer une archive de sources et optionnellement l'envoyer à un serveur de compilation, où le projet sera compilé, packagé puis déplacé dans le dépôt "extras-devel-free", d'où les utilisateurs peuvent l'installer sur leurs périphériques N900. Pour la fonction d'upload, un compte sur garage.maemo.org est requis. Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPublishingWizardFremantleFreePublier sur le dépôt "extras-devel-free" de FremantleParamètres de compilationPréférences d'envoiRésultatQt4ProjectManager::Internal::MaemoRemoteProcessesDialogErreur distanteQt4ProjectManager::Internal::MaemoRemoteProcessListÉchec de la connexion : %1Erreur : le processus distant n'a pas pu démarrer : %1Erreur : le processus distant a crashé : %1Le processus distant a échoué. Le stderr distant était : %1PIDLigne de commandeQt4ProjectManager::Internal::MaemoDeviceConfigurationsSettingsPageConfigurations du périphérique MaemoQt4ProjectManager::Internal::MaemoQemuSettingsPageParamètres QemuQt4ProjectManager::Internal::MaemoQemuCrashDialogErreur de QemuQemd a planté.Cliquez ici pour changer le mode OpenGL. Vous avec configuré Qemu pour qu'il utilise l'accélération matérielle, ce qui pourrait ne pas être supporté par votre système. Vous pouvez essayer le rendu logiciel à la place. Qemu est actuellement configuré pour autodétecter le mode OpenGL, qui est connu pour ne pas toujours fonctionner. Vous pourrize vouloir utiliser le rendu logiciel à la place. Qt4ProjectManager::Internal::MaemoToolChainFactoryGCC pour MaemoGCC pour Maemo pour %1%1 GCC (%2)Qt4ProjectManager::Internal::MaemoUsedPortsGathererErreur de connexion : %1Impossible de démarrer le processus distant : %1Processus distant crashé : %1Échec du processus distant : %1La sortie du processus distant était : %1Qt4ProjectManager::Internal::Qt4MaemoDeployConfigurationFactoryDéployer sur un périphérique Maemo 5Déployer sur un périphérique HarmattanDéployer sur un périphérique MeeGoQt4ProjectManager::Internal::AbstractQt4MaemoTargetLe fichier "%1' n"existe pasImpossible d'ouvrir le fichier "%1" : %2Qt CreatorVoulez-voussupprimer les fichiers de packaging associés avec la cible "%1" ? Error lors de la création du répertoire de packaging pour Maemo : "%1". Ajouter les fichiers de packaging au projetQt Creator a préparé les fichiers suivants pour permettre le packaging :
%1
Voulez-vous les ajouter au projet ? Erreur lors de la création de modèles MaemoQt4ProjectManager::Internal::AbstractDebBasedQt4MaemoTargetLe fichier de journal des changements Debian "%1" a un format inattendu.Erreur pendant l'écriture du fichier dejournal des changements Debian "%1" : %2Données de l'icône invalides dans le contrôle de fichier Debian.Impossible de lire le fichier image "%1".Impossible d'exporter le fichier image "%1".Erreur lors de l'enregistrement du fichier "%1" : %2Impossible de créer des modèles Debian : échec de dh_make (%1)Impossible de créer des modèles Debian : échec de dh_make (%1)Impossible de déplacer le nouveau répertoire Debian dans "%1". Erreur lors de la création du paquet : ne peut pas 'ouvrir le fichier "%1".Erreur lors de la création du paquet : ne peut pas écrire le fichier "%1".Qt4ProjectManager::Internal::CodaRunControlPas de périphérique connecté. Veuillez en connecter un et réessayer. Fichier exécutable : %1Connexion à "%1"...Impossible de créer la connexion CODA. Veuilllez réessayer. Impossible d'ouvrir le périphérique série : %1Connexion à %1:%2...Erreur : %1Connecté. Processus fini. Thread crashé : %1Le processus est déjà lancé sur le périphérique. Veuillez d'abord le fermer. Lancement : %1Lancé. Le lancement a échoué : %1Attente de CODAQt Creator attend que l'application CODA se connecte.<br>Veuillez vous assurer que l'application est lancée sur le téléphone mobile et que la bonne adresse IP et/ou port sont configurés dans les paramètres du projet. Annulé.L'appareil mobile "%1" a été déconnectéQt4ProjectManager::Internal::GcceToolChainFactoryGCCEGCCE de la version de QtGCCE (%1)Qt4ProjectManager::Internal::Qt4SymbianTarget<b>Périphérique :</b>Non connecté<b>Périphérique :</b> %1<b>Périphérique :</b> %1, %2<b>adresse IP :</b> %1:%2Qt4ProjectManager::Internal::RvctToolChainFactoryARMv5ARMv6RVCT%1 arm version, %2 major version, %3 minor version, %4 build numberRVCT (%1 %2.%3 Build %4)Qt4ProjectManager::Internal::S60CertificateInfoLe certificat "%1" a déjà expiré et ne peut pas être utilisé.
Date d'expiration : %2. Le certificat "%1" n'est pas encore valide. Valide dès : %2. Le certificat "%1" n'est pas un certificat X.509 valide. Type : Certificat développeurCertificat autosignéDélivré par : Délivré à : Valide dès : Valide jusque : Capacités : %n manquant au singulier, seule possibilité : 1. mieux en toutes lettres. Supportant un périphérique : Supportant %n périphériques : Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageParser%1 package name, %2 will be replaced by a list of patching lines.Le paquet binaire '%1' a été patché pour être installable après avoir été autosigné.
%2
Utilisez un certificat développeur ou une autre option de signature pour éviter que ce patch apparaisse. Impossible de créer le paquet Smart Installer, puisque le fichier de base Smart Installer est manquant. Veuillez vous assurer qu'il est bien situé dans le SDK. Qt4ProjectManager::Internal::S60PublisherOviErreur lors de la lecture du fichier .pro %1 : %2%1 crééFichier SIS non créé à cause d'erreurs précédentesFait ! Fichier SIS non créé à cause d'erreurs précédentesNettoyerqmakeCompilerGelerDeuxième nettoyageDeuxième qmakeDeuxième compilationConstruire le fichier SISFait. Fichier SIS non créé à cause d'erreurs précédentes. %1 créé.Qt4ProjectManager::Internal::S60PublishingResultsPageOviOuvrir le dossier contenantFermerQt4ProjectManager::Internal::S60PublishingSisSettingsPageOvi%1 est un nom de vendeur par défaut utilisé pour les tests et le développement. <br>Le champ Vendor_Name ne peut contenir le nom 'Nokia'. <br>Il est conseillé de ne pas utiliser les noms par défaut 'Vendor' et 'Vendor-EN'. <br>Vous devez également ne pas laisser l'entrée vide. <br>Voir <a href="http://www.forum.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml">mise en paquet et signaure</a> comme guides.<br>Ceci devrait être le nom d'affichage de l'application. <br/> Il ne peut pas être vide. <br/>Le nom d'affichage est assez long. <br/> Il pourrait ne pas être visible complètement dans le menu du téléphone. <br/>%1 est un nom de vendeur par défaut utilisé pour les tests et le développement. <br>Le champ Vendor_Name ne peut contenir le nom "Nokia". <br>Il est conseillé de ne pas utiliser les noms par défaut "Vendor" et "Vendor-EN". <br>Vous devez également ne pas laisser l'entrée vide. <br>Voir <a href="http://www.forum.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml">mise en paquet et signature</a> comme guide.<br>%1 est un nom de vendeur par défaut utilisé pour les tests et le développement.%1 sont des noms de vendeur par défaut utilisés pour les tests et le développement.%1 <br>Le champ Vendor_Name ne peut contenir le nom 'Nokia'. <br>Il est conseillé de ne pas utiliser les noms par défaut 'Vendor' et 'Vendor-EN'. <br>Vous devez également ne pas laisser l'entrée vide. <br>Voir <a href="http://www.forum.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml">mise en paquet et signaure</a> comme guides.<br>L'UID %1 de l'application est seulement pour les tests et le développement.<br>Les paquets SIS construit avec lui ne peuvent être distribués sur l'Ovi Store.<br>L'UID %1 de l'application est un UID symbiansigned.com. <br>Les applications avec cet UID seront rejetées par le service de signature d'application de l'Ovi Store.<br>Si vous voulez continuer avec un UID symbiansigned.com, signez votre application sur symbiansigned.com et enoyé l'application signée pour publication à Ovi.<br>L'UID %1 de l'application n'est pas un UID acceptable.<br>Les paquets SIS construit avec lui ne peuvent être signés par le service de signature d'application de l'Ovi Store.<br>L'UID de l'application est un identifiant unique global du paquet SIS. <br>Pour obtenir un UID d'application unique pour votre fichier paquet, <br> merci de vous enregistrer sur <a href="http://info.publish.ovi.com/">publish.ovi.com</a>%1 doit être certifiés signé. Merci de vous rendre sur <a href="symbiansigned.com">symbiansigned.com</a> pour tout aide.<br>%1 nécessite une approbation du fabricant.<br>Certaines fonctionnalités peuvent nécessiter un type particulier de signature ou une approbation du fabricant.<br>Merci de vérifier que vous avez une version sorie de Qt. <br><a href="http://wiki.forum.nokia.com/index.php/Nokia_Smart_Installer_for_Symbian">Paquets Qt distribués par Smart Installer</a> a une liste des versions de Qt sorties.Qt4ProjectManager::Internal::S60PublishingWizardFactoryOviPublier l'application Qt Symbian sur l'Ovi StoreL'assistant vérifie votre fichier de pojet pour s'assurer qu'il respecte les critéres de soumission de l'Ovi Store.
L'assistant crée les fichiers SIS qui peuvent être soumis à la publication sur Ovi.
Vous ne pouvez pas l'utiliser si vous utilisez des UID d'application de Symbian Signed.
Vous ne pouvez pas l'utiliser pour les certifiés signés et les niveaux de capacités du fabricant :
NetworkControl, MultimediaDD, CommDD, DiskAdmin, AllFiles, DRM et TCB.
Votre application sera également rejetée de l'Ovi QA si vous choisissez une version de Qt non sortie sur la prochaine page.Qt4ProjectManager::Internal::S60PublishingWizardOviPublication sur l'Ovi StoreConfiguration de compilationVérification des fichiers du projetCréer un fichier SIS téléversableQt4ProjectManager::Internal::S60RunControlBaseLancementVeuillez finaliser l'installation sur votre périphérique. <html><head/><body><center><i>%1</i> est toujours en cours d'exécution sur le périphérique.</center><center>Le terminer peut laisser la cible dans un état incohérent.</center><center>Voulez-vous toujours le terminer ?</center></body></html>Application toujours en cours d'exécutionForcer quitterContinuer l'exécutionTerminé.Qt4ProjectManager::Internal::TrkRunControlAucun périphérique n'est connecté. Veuillez connecter un périphérique et réessayer. Fichier exécutable : %1Impossible de connecter le téléphone sur le port '%1' : %2
Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.Impossible de se connecter à App TRK sur l'appareil mobile : %1. Redémarrer App TRK pourrait résoudre le problème.En attente d'App TRKQt Creator attend que l'application TRK se connecte sur %1. <br>Veuillez vous assurer que l'application est lancée sur votre téléphone mobile et que le bon port est configuré dans les paramètres du projet. Annulé.L'appareil mobile "%1" a été déconnectéDémarrage de l'application...Application en cours d'éxecution avec le pid %1.Impossible de démarrer l'application : %1Qt4ProjectManager::Internal::WinscwToolChainFactoryWINSCWWINSCW depuis la version de QtQt4ProjectManager::Qt4BaseTargetFactoryName of a debug build configuration to created by a project wizard, %1 being the Qt version name. We recommend not translating it.%1 DebugName of a release build configuration to be created by a project wizard, %1 being the Qt version name. We recommend not translating it.%1 ReleaseQt4DefaultTargetSetupWidgetSeverity is Task::Error<b>Erreur :</b> Severity is Task::Warning<b>Alerte :</b> Qt4ProjectManager::Qt4DefaultTargetSetupWidgetAjouter une compilation depuis : Ajouter une compilationCréer des configurations de compilation :Pour chaque version de Qt un debug et une releasePour une version de Qt un debug et une releaseManuellementAucuneUtiliser les shadow buildVersion de Qt :Debug builddebugrelease buildreleasePas de compilation trouvéePas de compilation trouvée dans %1 pour le projet %2 correspondant. La compilation trouvée dans %1 est incompatible avec cette ciblePas de compilation trouvée dans %1 pour le projet %2 correspondant. Compilation incompatible trouvée La compilation trouvée dans %1 est incompatible avec cette cibleImporter la compilation depuis %1Severity is Task::Error<b>Erreur :</b> Severity is Task::Warning<b>Alerte :</b> Qt4ProjectManager::AbstractMobileAppWizardDialogVersions de QtOptions mobilesSpécifique à SymbianSpécifique à Maemo5 et MeeGoSpécifique à Maemo5 et MeeGoSpécifique à HarmattanSpécifique à MaemoQt4ProjectManager::Internal::Html5AppWizardDialogNouvelle application HTML5Cet assistant génère un projet d'application HTML5. Options HTMLQt4ProjectManager::Internal::Html5AppWizardApplication HTML5Crée un projet d'application HTML5 qui peut contenir du code C++ et HTML5 et inclure une vue WebKit.
Voys pouvez compiler l'application et la déployer sur desktop et mobile. Par exemple, vous pouvez créer des paquest Symbian Installation System (SIS) pour ce type de projets. Qt4ProjectManager::Internal::Html5AppWizardOptionsPageimpératif ?Sélectionner le fichier HTMLQt4ProjectManager::Internal::MobileAppWizardGenericOptionsPagePivoter l'orientation automatiquementVerrouiller en orientation paysageVerrouiller en oriantation portraitQt4ProjectManager::Internal::MobileAppWizardMaemoOptionsPageIcône invalideLe fichier n'est pas une image valide.Mauvaise taille d'icôneL'icône doit faire %1x%2 pixels, mais elle ne remplit pas cette condition. Qt Creator doit-il la mettre à l'échelle ? Impossible de copier le fichier de l'icône : %1L'icône doit faire 64x64 pixels, mais elle ne remplit pas cette condition. Qt Creator doit-il la mettre à l'échelle ? Erreur de fichierImpossible de copier le fichier de l'icône. Qt4ProjectManager::Internal::SubdirsProjectWizardProjet de sous-répertoiresCrée un projet de sous-répertoires basé sur qmake. Ceci vous permet de grouper vos projets dans une structure arborescente. Fait && Ajouter le sous projetTerminé && Ajouter le sous projetTitle of dialogNouveau sous-projetQt4ProjectManager::Internal::SubdirsProjectWizardDialogCet assistant génère un projet Qt4 avec sous-répertoires. Ajoutez-y des sous-projets plus tard en utilisant d'autres assistants. Qt4ProjectManager::TargetSetupPageInstallation de la cible%1: Project nameQt Creator peut mettre en place les cibles suivantes pour le projet <b>%1</b> :TextEditor::BaseTextEditorWidgetCtrl+DImprimer le documentErreur de fichier<b>Erreur :</b> Impossible de décoder "%1" avec l'encodage "%2". L'édition est impossible.Choisir l'encodageLe texte est trop lourd pour être affiché (%1 Mo). TextEditor::Internal::PlainTextSnippetProviderTexteTextEditor::Internal::SnippetsTableModelErreurPas un déclencheur valide. DéclencheurDéclencheur variableErreur lors de la restauration du snippet. TextEditor::Internal::SnippetsSettingsPagePrivateExtraits de codeErreur lors de l'enregistrement de la collection de snippetsErreurPas de snippet sélectionné. Analyzer::Internal::ValgrindConfigWidgetCommande ValgrindAnalyzer::Internal::ValgrindEngineOptions de Valgrind : %1Répertoire de travail : %1Arguments de la commande : %1** Analyse terminée **** Erreur: "%1" ne peux pas démarrer: %2 **** Erreur : acun éxécutable de Valgring défini **** Processus terminé **Sortie de l'applicationAnalyzer::Internal::ValgrindSettingsRéglages génériqueVCSBase::VCSBaseClientImpossible de démarrer le processus "%1" : %2Après %1 secondes d'attente, le processus %2 a été terminé. Travail en cours...VCSBase::VCSBaseEditorWidgetAnnoter "%1"Copier "%1"Décrire le changement %1Envoyer à CodePaster...Appliquer le morceau...Rétablir le morceau...Impossible de collerLes services de collage de code ne sont pas disponibles. Rétablir le morceauAppliquer le morceauSouhaitez-vous rétabir le morceau ?Souhaitez-vous appliquer le morceau ?VCSBase::VCSJobRunnerImpossible de démarrer le processus "%1" : %2Après %1 secondes d'attente, le processus %2 a été terminé. SymbianUtils::VirtualSerialDeviceLe port %1 n'a pas pu être ouvert : %2 (erreur POSIX %3)Impossible de récupérer les paramètrse du terminal pour le port %1 : %2 (erreur POSIX %3)Impossible d'appliquer les paramètrse du terminal pour le port %1 : %2 (erreur POSIX %3)Impossible d'écrire sur le port %1 : %2 (erreur POSIX %3)La fonction select() a retrouné une erreur sur le port %1 : %2 (erreur POSIX %3)Port non trouvéPort déjà utiliséTemps écouléPort inaccessibleLe port %1 n'a pas pu être ouvert : %2Une erreur est apparue lors de l'attente pour les notifications de lecture depuis %1 : %2Une erreur est apparue lors de la lecture depuis %1 : %2Une erreur est apparue lors de l'écriture sur %1 : %2Une erreur est apparue lors de la synchronisation sur waitForBytesWritten pour %1 : %2CMakeProjectManager::Internal::CMakeManagerExécuter CMakeMacrosMacrosQt4ProjectManager::Internal::MaemoToolChainConfigWidget<html><head/><body><table><tr><td>Chemin de MADDE :</td><td>%1</td></tr><tr><td>Chemin de la cible MADDE :</td><td>%2</td></tr><tr><td>Débogueur :</td/><td>%3</td></tr></body></html>AnchorButtonsDéfinir l'ancre en hautDéfinir les ancres dans des états non supportés.Définir l'ancre en basDéfinir l'ancre de gaucheDéfinir l'ancre de droiteRemplir jusqu'au parentDéfinir l'ancre verticaleDéfinir l'ancre horizontaleColorGroupBoxÉditeur de couleurTeinteSaturationÉclatAlphaColorTypeButtonsCouleur unieCouleur solide (éditable seulement à l'état de base)DégradéDégradé (éditable seulement à l'état de base)TransparentTransparent (éditable seulement à l'état de base)FlickableSpecificsDéfilable ?.FlickableTaille du contenuFlickable DirectionComportement des bordsInteractiveVitesse maximumVitesse de Flick maximumRalentissementRalentissement du FlickAnalyzer::StartRemoteDialogLancer le débogueurDistantHôte : Utilisateur :Vous devez passer soit un mot de passe, soit une clé SSH. Mot de passe :Port :Clé privée : CibleExécutable : Arguments :Répertoire de travail :Démarrer l'analyse distanteCppTools::Internal::CppCodeStyleSettingsPageFormulaireGénéralContenuIndenter"public", "protected" et "private"
dans le corps de la classeDéclarations relatives à "public",
"protected" et "private"Déclarations dans le corps de la méthodeDéclarations dans les blocsDéclarations dans la
définition de "namespace"AccoladesIndenter les accoladesDéclarations de classesDéclarations d'espaces de nomsDéclarations d'énumérationsDéclarations de méthodesBlocs"switch"Indenter à l'intérieur
de "switch""case" ou "default"Déclarations relatives à
"case" ou "default"Blocs relatifs à
"case" ou "default"Déclarations "break" relatives
à "case" ou "default"AlignementAligner<html><head/><body>
Active l'alignement des jetons après =, +=, etc. Quand cette option est désactivée, l'indentation régulière de continuation de ligne sera utilisée.<br>
<br>
Avec alignement :
<pre>
a = a +
b
</pre>
Sans alignement :
<pre>
a = a +
b
</pre>
</body></html>Aligner après les assignations<html><head/><body>
La marge supplémentaire affecte en général seulement les conditions if. Sans marge supplémentaire :
<pre>
if (a &&
b)
c;
</pre>
Avec marge supplémentaire :
<pre>
if (a &&
b)
c;
</pre>
</body></html>Ajoute une marge supplémentaire aux conditions
si elles devaient s'aligner sur la ligne suivanteGit::Internal::BranchAddDialogBoîte de dialogueNom de la branche :Case à cocherPister la branche distante "%1"Pister la branche locale "%1"Git::Internal::RemoteAdditionDialogAjouter distantNom :URL : Git::Internal::RemoteDialogDistantsRa&fraîchir&Ajouter...Récupér&er&SupprimerSupprimer le distantVoulez-vous supprimer le distant "%1" ?ProjectExplorer::CodeStyleSettingsPropertiesPageFormulaireLangue :texttextetexteditéditeur de textetextinputtexteStatusDisplayPas d'événement QML enregistréProfilage de l'applicationChargement des donnéesTimeDisplaylongueur : %1QmlProfiler::Internal::QmlProfilerAttachDialogBoîte de dialogueAdresse :127.0.0.1Port :Profileur QML&Hôte : localhost&Port :QtQuickComponentSetOptionsPageSeulement les éléments de base (pour toutes les plateformes)Composants Qt Quick pour SymbianComposants Qt Quick pour Meego/HarmattanUtiliser un fichier .qml existantLes éléments de base dans l'espace de noms Qt Quick permettent d'écrire des applications multiplateformes avec une ergonomie personnalisée. Les composants Qt Quick pour Symbian sont un ensemble de composants préfabriques prévu pour une apparence spécifique native sur la plateforme Symbian.
Ils requièrent Qt 4.7.3 ou supérieur et l'ensemble de composants installé pour votre version de Qt. Les composants Qt Quick pour Meego/Harmattan sont un ensemble de composants préfabriques prévu pour une apparence spécifique native sur les plateformes Meego/Harmattan.
Ils requièrent Qt 4.7.3 ou supérieur et l'ensemble de composants installé pour votre version de Qt. Tous les fichiers et répertoires qui résident dans le même répertoire que le fichier QML principal sont déployés. Vous pouvez en modifier le contenu avant le déploiement. Composants Qt Quick pour MeeGo/HarmattanLes composants Qt Quick pour MeeGo/Harmattan sont un ensemble de composants préfabriqués prévu pour une apparence spécifique native sur les plateformes MeeGo/Harmattan.
Ils requièrent Qt 4.7.4 ou supérieur et l'ensemble de composants installé pour votre version de Qt. QtSupport::Internal::DebuggingHelperUtilisé pour extraire le type d'information QML pour les bibliothèques basées sur des plug-ins.Dump QML : Un version modifiée de qmlviewer avec le support de débogage pour QML/JS.Observateur QML :CompilationBibliothèque de débogage QML : Aide à montrer le contenu des types Qt. Seulement utilisé dans les anciennes versions de GDB.Assistant GDB :Montrer la sortie du compilateur lors de la dernière compilation. Montrer le journal des événementsCompiler les assistants de débogage qui sont cochés. Tout compilerChaîne de compilation :QtSupport::Internal::QtVersionInfoNom de version :Emplacement de QMake :ÉditerQtSupport::Internal::QtVersionManagerNomEmplacement de QMakeAjouterSupprimerNettoyerAjouter...GenericLinuxDeviceConfigurationWizardSetupPageWizardPageLe nom pour identifier cette configuration : Le nom d'hôte du périphérique ou son adresse IP : Le nom d'utilisateur pour se connecter sur le périphérique : Le type d'authentification : Mot de passeCléLe mot de passe de l'utilisateur : Le fichier contenant la clé privée de l'utilisateur : LinuxDeviceFactorySelectionDialogSélection de l'assistant de configuration du périphériqueTypes de périphérique disponibles : MaemoDeployConfigurationWidgetFormulaireConfiguration du périphérique :<a href="irrelevant">Gérer les configurations du périphérique</a>Affiches les paramètres INSTALLS du/des fichier(s) de projet.Fichiers à installer pour le sous-projet :Éditer le fichier de projet pour ajouter ou supprimer des entrées. Ajouter un fichier desktopAjouter une icône de lancement...TextEditor::TabPreferencesWidgetFormulaireParamètres d'onglets : TextEditor::TabSettingsWidgetFormulaireTabulation et indentationInsérer des e&spaces au lieu de tabulationsDéterminer automatiquement en se basant sur la ligne indentée la plus proche (ligne précédente préférée à la ligne suivante)Basé sur les lignes environnantesTaille de ta&bulation : Taille de l'&indentation : Activer l'&indentation automatiqueLa touche retour reviendra un niveau d'indentation en arrière au lieux d'un caractère espace.La touche &retour arrière suit l'indentationAligner les lignes de continuation : <html><head/><body>
Influence l'indentation des lignes de continuation.
<ul>
<li>Pas du tout : ne pas aligner. Les lignes ne seront indentées jusqu'à la profondeur d'indentation logique.
<pre>
(tab)int i = foo(a, b
(tab)c, d);
</pre>
</li>
<li>Avec espaces : toujours utiliser des espaces pour l'alignement, sans tenir compte des autres paramètres d'indentation.
<pre>
(tab)int i = foo(a, b
(tab) c, d);
</pre>
</li>
<li>Avec indentation régulière : utiliser des tabulations et/ou des espaces pour l'alignement, en fonction de la configuration.
<pre>
(tab)int i = foo(a, b
(tab)(tab)(tab) c, d);
</pre>
</li>
</ul></body></html>Pas du toutAvec espacesAvec indentation régulièreLa touche tabulation active l'identation automatique : JamaisToujoursEn début de ligne uniquementPolitique de tabulation :Espaces seulementTabulation seulementMixteValgrind::Internal::SuppressionDialogBoîte de dialogueFichier de suppression : Suppression : Sélectionner le fichier de suppresionSauvegarder la suppressionValgrind::Internal::ValgrindConfigWidgetParamètres génériquesExécutable Valgrind : Options d'analyse mémoireBacktrace le nombre de frame : Suppression des fichiers :Ajouter...SupprimerRepérer les origines de mémoire non initialiséeOptions de profilageLimiter le nombre de résultats donnés par le profileur. Une limite plus basse va probablement améliorer les performances. Vue du résultat, coût d'événement minimal : %Montrer des informations supplémentaires sur les événements dans les info-bulleshum...<html><head/><body>
<p>Effectuer une simulation de cache complète. </p>
<p>Par défaut, seules les instructions d'accès en lecture sont comptées ("Ir").</p>
<p>
Avec la simulation de cache, d'autres compteurs d'événements sont activés :
<ul><li>ratages de cache sur les lectures d'instructions ("I1mr"/"I2mr") ; </li>
<li>accès en lecture aux données ("Dr") et ratages de cache associés ("D1mr"/"D2mr") ; </li>
<li>accès en écriture aux données ("Dw") et ratages de cache associés ("D1mw"/"D2mw").</li></ul>
</p>
</body></html>Activer la simulation du cache<html><head/><body>
<p>Effectue la simulation de prédiction de branche.</p>
<p>Les Compteurs d'événements supplémentaires sont activés : </p>
<ul><li>nombre de branches conditionelles exécutées et ratage du prédicteur associé (
"Bc"/"Bcm") ; </li>
<li>sauts indirectement exécutés et ratage associés du saut de l'adresse du prédicteur (
"Bi"/"Bim").</li></ul></body></html>Activer la simulation de prédiction de brancheCollecter des informations pour les temps des appels système. Collecter les temps des appels systèmeCollecter le nombre d'événements de bus globaux exécutés. Le type d'événement "Ge" est utilisé. Collecter les événements de bus global Visualisation, coût minimal d'événement : Commande ValgrindFichier de suppression de Valgind (*.supp);;Tous les fichiers (*)VCSBase::VcsConfigurationPageConfigurerConfigurationVeuillez configurer <b>%1</b> maintenant. Configurer...FlickableGroupBoxFlickableTaille du contenuDirection du flickDirection flickableComportementComportement des bordsInteractiveVitesse maximumVitesse de flick maximaleRalentissementRalentissement du flickFlowSpecificsFluxEspacementGridSpecificsGrilleColonnesLignesFluxEspacementGridViewSpecificsVue en grilleCacheCache du bufferHauteur de celulleLargeur de celulleFlux?Redimensionner les encapsulationsEncapsulations de navigationDétermine si la grille encapsule la navigation par les touches.Mode aimantDétermine la façon dont le défilement de la vue défile se réglera à la suite d'un glissage ou feuilletage.Surlignage de la vue en grilleIntervalleSurlignage de l'intervalleDurée de déplacementDurée de déplacement de l'animation de surlignage des délégués.Vitesse de déplacementDurée de vitesse de l'animation de surlignage des délégués.Début préféréDébut préféré de surlignage - doit être plus petit que la fin préférée.Fin préféréeFin préférée de surlignage - doit être plus grand que le début préféré.?Suit le courantDétermine si le surlignage est géré par la vue.LineEditTraduire cette chaîne de caractèresListViewSpecificsVue en listeCacheCache du bufferEncapsulations de navigationDétermine si la grille encapsule la navigation par les touches.OrientationOrientation de la liste. Mode aimantDétermine comment le défilement de la vue se déroulera pour suivre un glisser ou un flick. EspacementEspacement entre les éléments. Surlignage de la vue en listeIntervalleSurlignage de l'intervalleDurée de déplacementDurée de déplacement de l'animation de surlignage des délégués.Vitesse de déplacementVitesse de déplacement de surlignage des délégués.Durée de redimensionnementDurée de redimensionnement de l'animation de surlignage des délégués.Vitesse de redimensionnementVitesse de redimensionnement de l'animation de surlignage des délégués.Début préféréDébut préféré de surlignage - doit être plus petit que la fin préférée.Fin préféréeFin préférée de surlignage - doit être plus grand que le début préféré.Suit le courantDétermine si le surlignage est géré par la vue.MouseAreaSpecificsMouseAreaActivéCette propriété indique si l'item accepte les événements de souris. Survol activéCette propriété indique si les événements de survol sont gérés. PathViewSpecificsVue en cheminGlisser la margeRalentissement du flickSuit le courantL'utilisateur ne peux pas glisser ou flicker une vue en chemin qui n'est pas interactive.DécalageDétermine la distance sur le chemin qui sépare les éléments avec leurs positions initiales.Il s'agit d'un nombre réel dont l'interval est entre 0.0 et le nombre d'éléments dans le modèle.Nombre d'élémentspathItemCount : nombre d'éléments visible sur le cheminà n'importe quel moment.Surlignage de la vue en cheminSurlignage de l'intervalleDurée de déplacementDurée de déplacement de l'animation de surlignage des délégués.Début préféréDébut préféré de surlignage - doit être plus petit que la fin préférée.Fin préféréeFin préférée de surlignage - doit être plus grand que le début préféré.Détermine si le surlignage est géré par la vue.RowSpecificsLigneEspacementdevelopGestion des sessions...ExampleBrowserRecherche dans les tutorielsRecherche dans les tutoriels, exemples et démosMontrer les exemples et démosListe de tagsExampleDelegateTags :FeaturedAndNewsListingNouvelles à la uneDernières nouvellesFeedbackVotre avis nous interesseAidez-nous à améliorer Qt CreatorRecherche dans les tutoriels, exemples et démosOuvrir le projet...Créer un projet...NewsListingLire plus...RecentProjectsProjets récemment éditésRecentSessionsSessions récemment utilisées%1 (dernière session)%1 (session courante)TagBrowserVeuillez choisir un tag pour filtrer : Utils::FileUtilsImpossible de supprimer le répertoire racine.Impossible de supprimer le répertoire home.Impossible de supprimer le dossier "%1".Impossible de supprimer le fichier "%1".Impossible de créer le dossier "%1".Impossible de copier le fichier "%1" à "%2". Impossible d'ouvrir %1 en lecture : %2Impossible de lire %1 : %2Erreur de fichierImpossible d'écrire dans le fichier %1. Disque plein ?L'écrasement du fichier %1 a échoué : %2Impossible de créer le fichier %1 : %2Impossible de créer un fichier temporaire dans %1 : %2Analyzer::AnalyzerManagerPrivate&AnalyserDémarrerArrêterBarre d'outils de l'analyseur<html><head/><body><center><i>%1</i> est toujours en cours d'exécution. Vous devez quitter l'analyseur avant de pouvoir exécuter une nouvelle instance.</center><center>Voulez-vous le forcer à quitter ?</center></body></html>L'analyseur est toujours en cours d'exécutionArrêter l'exécution activeContinuer l'exécutionDebugReleaseLancer %1 en mode %2?<html><head/><body><p>Vous essayez d'exécuter l'outil "%1" en mode %2 sur une application. Cette outil est prévu pour être utilisé en mode %3.</p><p>Voulez-vous continuer et le lancer en mode %2 ?</p></body></html>Ne plus re&demanderUne analyse est toujours en cours. Pas d'outil d'analyse sélectionné. Analyzer::AnalyzerRunConfigWidgetRéglages de l'analyseurOptions diponibles : %1Analyzer::AnalyzerRunControlProblèmes de compilationBazaar::Internal::BazaarDiffParameterWidgetIgnorer les espacesIgnorer les lignes videsBinEditorFileImposible d'ouvrir %1 : %2Erreur de fichierCMakeProjectManager::Internal::CMakeEditorLes changements aux fichiers CMake sont montrés dans l'arbre du projet après la compilation. Compiler maintenantCore::Internal::PromptOverwriteDialogÉcraser les fichiers existantsLes fichiers suivants existent déjà dans le dossier %1. Voulez-vous les écraser ? Core::IFileLe fichier a été restauré depuis une copie de sauvegarde automatique. Utilisez <i>Sauver</i> pour confirmer ou <i>Retour à la sauvegarde</i> pour effacer les changements. Core::InfoBarDisplayFermerCore::OutputWindowSortie supplémentaire omise
CodePaster::PasteBinDotComProtocolUnknown user of paste.<Inconnu>CppTools::Internal::CppCodeStylePreferencesWidgetParamètres de style de code : CppTools::CppToolsSettingsSettingsGlobaux C++SettingsGlobaleQtGNUAncien CreatorCVS::Internal::CvsDiffParameterWidgetIgnorer les espacesIgnorer les lignes videsDebugger::Internal::DebuggerToolTipWidgetPrécédentDebugger::Internal::RegisterMemoryViewMémoire au registre "%1" (0x%2)Registre "%1"FakeVim::Internal::FakeVimUserCommandsModelActionCommandeCommande utilisateur #%1FakeVim::Internal::FakeVimUserCommandsPageCorrespondance des commandes utilisateurFakeVimGenericProjectManager::Internal::FilesSelectionWizardPageCacher les fichiers correspondant à : Appliquer le filtreGénération de la liste de fichiers...
%1GenericProjectManager::Internal::GenericProjectPluginÉditer les fichiers... GenericProjectManager::Internal::SelectableFilesDialogÉditer les fichiersCacher les fichiers correspondant à : Appliquer un filtreGénération de la liste des fichiers...
%1Ne pas montrer le fichier en dehors du répertoire de base. Ces fichiers sont préservés. Ne pas montrer les %n fichiers en dehors du répertoire de base. Ces fichiers sont préservés. Git::Internal::BranchModelBranches localesImageViewer::Internal::ImageViewerImpossible d'ouvrir le fichier d'image %1Mercurial::Internal::MercurialDiffParameterWidgetIgnorer les espacesIgnorer les lignes videsPerforce::Internal::PerforceDiffParameterWidgetIgnorer l'espace blancProjectExplorer::AbiWidget<personnalisé>ProjectExplorer::Internal::AppOutputPaneAttacher le débogueur à ce processusAttacher le débogueur à %1ArrêterFermer l'obletFermer tous les ongletsFermer tout les autres ongletsRelancer cette configuration de lancementSortie de l'applicationFenêtre de sortie de l'applicationCodeStyleSettingsPanelFactoryParamètres de style de codeCodeStyleSettingsPanelParamètres de style de codeProjectExplorer::EditorConfigurationSettingsProjetSettings, %1 is a language (C++ or QML)Projet %1ProjectExplorer::Internal::ClangToolChainFactoryClangProjectWelcomePageWidget%1 (dernière session)%1 (session courante)Nouveau projetQmlDesigner::ComponentActionÉditer les sous-composants définis dans ce fichierQmlDesigner::NodeInstanceServerProxyImpossible de démarrer l'exécutable QML PuppetL'exécutable du processus QML Puppet (%1) ne peut être démarré. Merci de vérifier votre installation. QML Pupper est un processus qui exécute en tâche de fond le rendu des éléments.Impossible de trouver l'exécutable QML PuppetL'exécutable du processus QML Puppet (%1) ne peut être trouvé. Merci de vérifier votre installation. QML Pupper est un processus qui exécute en tâche de fond le rendu des éléments.QmlDesigner::ModelNodeContextMenuSélection?Sélectionner le parent : %1Sélectionner : %1(z) -> ?Pile (z)À l'avant-planÀ l'arrière-planAugmenterBaisserRéinitialiser la propriété zÉditerRéinitialiser la positionRéinitialiser la tailleVisibilitéAncresRemplirRéinitialiserLayoutLayout en ligneLayout en colonneLayout en grilleLayout en fluxAller dans le composantQmlDesigner::TextToModelMerger error messagePas de déclaration d'importation trouvéeQmlJSInspector::Internal::QmlJsInspectorToolBarAppliquer les changements à la sauvegardeMontrer l'application en avant-planLire/mettre en pause les animationsSélectionnerZoomSélecteur de couleur1x0,5x0,25x0,125x0.1xQmlJSToolsStyle de codeQt QuickQmlJSTools::Internal::QmlJSToolsPlugin&QML/JSRestaurer le modèle de codeQmlJSTools::QmlJSToolsSettingsSettingsGlobaux Qt QuickSettingsGlobaleQtQmlProfiler::Internal::QmlProfilerEngineProfileur QMLL'application s'est terminée avant le chargement des données de profilage. Veuillez utiliser le bouton d'arrêt à la place. Pas de fichier d'exécutable à lancer. Error message shown after 'Could not connect ... debugger:"Le port semble déjà utilisé. Error message shown after 'Could not connect ... debugger:"L'application n'est pas configurée pour le débogage QML/JS. Qt Creator%1 is detailed error messageImpossible de se connecter au processus de débogage QML : %1QmlProfiler::Internal::QmlProfilerEventStatisticsCode source non disponible<bytecode>QmlProfiler::Internal::QmlProfilerEventsViewEmplacementTypeTemps en pourcentTemps totalAppelsTemps par appelTemps moyenTemps médianPlus long tempsPlus court tempsDétailsPeindreCompilerCréerLierSignalQmlProfiler::Internal::QmlProfilerRunControlFactoryProfileur QMLQmlProfiler::Internal::QmlProfilerToolProfileur QMLLe profileur QML peut être utilisé pour trouver les goulots d'étranglement des applications QML. Attacher... Charger une trace QMLSauvegarder la trace QMLCopier la ligneCopier la tableLe profileur QML nécessite Qt 4.7.4 ou supérieur.
La version de Qt configurée dans votre configuration de compilation active est trop ancienne.
Voulez vous continuer ?ÉvénementsLigne du tempsAppelésAppeleursAbandonner les donnéesÉcoulé : 0 s Désactiver le profilageActiver le profilageÉcoulé : %1 sQt CreatorImpossible de connecter au profileur QML du processus.
Souhaitez-vous réessayer ?Traces QML (%1)DétacherQmlProfiler::Internal::RemoteLinuxQmlProfilerRunnerPas assez de ports libres sur le périphérique pour l'analyse. Lancement des processus distants... Fin de l'exécution des processus distants. Le code de retour était %1.QmlProfiler::Internal::TraceWindowSauter à l'événement précédentSauter à l'événement suivantZoom avant de 10 %Zoom arrière de 10 %QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunControlDémarrer %1 %2
%1 a quitté avec le code %2QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunControlFactoryExécuterOuvrir les options de Qt4AnnulerL'observateur QML est manquantL'observateur QML n'a pas pu être trouvé. L'observateur QML est utilisé pour offrir des fonctionnalités de débogage pour les applications QML, telles que des outils de débogage interactif et d'inspection. Il doit être compilé séparément pour chaque version de Qt utilisée. Sur la page d'options Qt4, séléctionner l'installation courante de Qt et cliquer sur recompiler.Qt4ProjectManager::CodaRunControlPas de périphérique connecté. Veuillez en connecter un et réessayer.
Fichier exécutable : %1
Connexion à "%1"...
Impossible de créer la connexion CODA. Veuillez réessayer. Impossible d'ouvrir le périphérique série : %1
Connexion à %1 : %2...
Erreur : %1
Connecté.
Le processus a fini.
Thread crashé : %1
Le processus est déjà en cours d'exécution sur le périphérique. Veuillez le fermer d'abord.
Lancement : %1
Lancé.
Le lancement a échoué : %1
Attente de CODAQt Creator attend que l'application CODA se connecte.<br>Veuillez vous assurer que l'application est lancée sur le téléphone mobile et que la bonne adresse IP et/ou port sont configurés dans les paramètres du projet. Annulé.
Le périphérique "%1" a été déconnecté.
Qt4ProjectManager::S60DeployConfigurationDéployer %1 sur périphérique SymbianDéployer sur périphérique SymbianQt4ProjectManager::S60DeployConfigurationFactory%1 sur périphérique SymbianDéployer sur périphérique SymbianQt4ProjectManager::S60DeviceRunConfigurationS60 device runconfiguration default display name, %1 is base pro-File name%1 sur périphérique SymbianS60 device runconfiguration default display name (no profile set)Exécuter sur un périphérique SymbianLe fichier .pro est en cours d'analyse. Le fichier .pro n'a pas pu être analysé. Qt4ProjectManager::S60DeviceRunConfigurationFactory%1 sur périphérique SymbianQt4ProjectManager::Internal::S60CommandPublishStep%1 is a name of the Publish Step i.e. Clean StepExécution de %1Qt4ProjectManager::Internal::S60PublishingBuildSettingsPageOviAucune version de Qt valide n'a été détecté. <br/> Définissez-en une correcte dans "Options > Qt4"Aucune chaîne de compilation valide n'a été détecté. <br/> Définissez-en une correcte dans "Options > Chaînes de compilation"Qt4ProjectManager::S60RunControlBaseLancementVeuillez finaliser l'installation sur votre périphérique. <html><head/><body><center><i>%1</i> est toujours en cours d'exécution sur le périphérique.</center><center>Le terminer peut laisser la cible dans un état incohérent.</center><center>Voulez-vous toujours le terminer ?</center></body></html>Application toujours en cours d'exécutionForcer à quitterContinuer l'exécutionFini. Qt4ProjectManager::Internal::SymbianQtConfigWidgetSDK S60 :Répertoire SBS v2 : Qt4ProjectManager::Qt4BuildConfigurationAnalyse du fichier .proQt4ProjectManager::Qt4ProFileNodeErreur pendant l'analyse du fichier %1. Abandon.Impossible de trouver le fichier .pro pour le sous-répertoire '%1' dans "%2"Qt4ProjectManager::Internal::QtQuickComponentSetOptionsPageSélectionner un fichier QMLUnsure. Type d'application Qt QuickBaseQtVersionNom :Version de Qt invalideABI :Source :mkspec :qmake :Par défaut :Version :QtSupport::Internal::GettingStartedWelcomePageDémonstrations et exemplesCopier le projet à un emplacement accessible en écriture ?<p>Le projet que vous vous apprêtez à ouvrir se trouve dans un emplacement accessible en lecture seule :</p><blockquote>%1</blockquote><p>Veuillez sélectionner un emplacement accessible en écriture et cliquez sur "Copier projet et ouvrir" pour ouvrir une copie modifiable. Cliquez sur "Conserver l'emplacement et ouvrir" pour ouvrir le projet à l'emplacement courant.</p><p><b>Note :</b> vous ne pourrez pas modifier ou compiler votre projet à l'emplacement courant.</p>&Emplacement :&Copier le projet et ouvrir&Conserver l'emplacement et ouvrirImpossible d'utiliser l'emplacementL'emplacement spécifié existe déjà. Veuillez spécifier un autre emplacement.Impossible de copier le projetÉchec d'ouverture du projetCommencerQtSupport::Internal::QtOptionsPageWidget<spécifier un nom>Auto-détectéManuelRetirer les versions de Qt non validesVoulez-vous retirer toutes les versions de Qt invalides ? <br/><ul><li>%1</li><br/> seront supprimées. Qt %1 pour %2Aucune chaîne de compilation ne peut produire du code pour cette version de Qt. Veuillez définir une ou plusieurs chaînes. Toutes les environnements cibles possibles ne peuvent être supportés à cause de chaînes de compilation manquantes. Les ABI suivantes ne sont pas supportées : <ul><li>%1</li></ul>Aide à la compilationJournal de compilation de l'assistant de débogage pour "%1"Sélectionner un exécutable qmakeVersions de Qt incompatiblesLa version de Qt sélectioonée doit être prévue pour la même cible. Assistants : aucun disponible%1 is list of tool names.Assistants : %1. <i>Pas encore compilé.</i><i>Pas requis.</i><i>Ne peut pas être compilé.</i>SDK S60 :Répertoire SBS v2 : QtSupport::QtVersionManagerMinGW depuis %1AbstractLinuxDeviceDeployStepPas de périphérique valide défini. RemoteLinux::Internal::AbstractMaemoDeployStepOpération annulée par l'utilisateur, nettoyage... Impossible de déployer : le dernier nettoyage n'est pas encore terminé.Impossible de déployer : Qemu n'était pas lancé. Il a maintenant été démarré, mais il prendra un peu de temps avant d'être prêt. Veuillez réessayer alors. Impossible de déployer : vous voulez déployer sur Qemu, mais il n'est pas activé pour cette version de Qt. Tous les fichiers sont à jour, aucune installation n'est nécessaire.Erreur de connexion : %1Connexion au périphérique... Échec lors du déploiement.Déploiement fini.RemoteLinux::DeployableFilesPerProFileZ<pas de chemin cible défini>Chemin du fichier localRépertoire distantRemoteLinux::Internal::GenericLinuxDeviceConfigurationFactoryPériphérique Linux génériqueLinux génériqueTestProcessus distantsDéployer la clé publiqueRemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationWizardConfiguration d'un nouveau périphérique Linux génériqueRemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationWizardSetupPageDonnées de connexionPériphérique Linux génériqueRemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationWizardFinalPageFin de l'installationLa configuration du nouveau périphérique va maintenant être créée. En plus, la connectivité du périphérique sera testée. RemoteLinux::Internal::LinuxDeviceConfigurations(paramètre par défaut pour %1)RemoteLinux::Internal::LinuxDeviceFactorySelectionDialogDémarrer l'assistantRemoteLinux::Internal::MaddeDeviceConfigurationFactoryPériphérique avec support de MADDE (Fremantle, Harmattan, MeeGo)Maemo5/FremantleMeeGo 1.2 HarmattanAutre OS MeeGoRemoteLinux::Internal::MaemoConfigTestDialogTest de la configuration. Cela peut prendre du temps. Test de la configuration...Arrêter le testImpossible de se connecter à l'hôte : %1Avez-vous lancé Qemu ?Échec du processus distant : %1Conflit de versions de Qt ! Version de Qt attendue sur le périphérique : 4.6.2 ou supérieure.%1 n'est pas installé. <br> Vous ne pourrez pas déployer sur ce périphérique. Veuillez mettre le périphérique en mode Développeur dans Paramètres > Sécurité.Répertoire "%1" manquant. Vous ne pourrez pas déboguer du QML sur ce périphérique. Erreur lors de la récupération des ports utilisés : %1Tous les ports spécifiés sont disponibles. Ces ports supposamment libres sont actuellement utilisés sur le périphérique : Configuration du périphérique correcte.FermerÉchec du test de la configuration du périphérique, sortie inattendue :
%1Architecture matérielle : %1\nVersion du noyau : %1\nAucun paquet Qt installé.Liste des paquets Qt installés :RemoteLinux::Internal::AbstractMaemoDeployByMountStepInstallation du paquet sur le périphérique en cours...RemoteLinux::Internal::MaemoMountAndInstallDeployStepPas d'étape de paquetage correspondante trouvée. Paquet installé.Déployer le paquet par montage UTFSRemoteLinux::Internal::MaemoMountAndCopyDeployStepTous les fichiers ont été copiés.Déployer les fichiers par montage UTFSRemoteLinux::Internal::MaemoDeployConfigurationWidgetChoisir une icône (elle sera remise à l'échelle à %1x%1 pixels si nécessaire)Icône invalideImpossible de lire l'imageÉchec de la sauvegarde de l'icôneImpossible d'enregistrer l'icône dans "%1".RemoteLinux::Internal::MaemoDeploymentMounterÉchec de la connexion : %1RemoteLinux::Internal::MaemoDeployStepBaseWidgetImpossible de déployer : %1<b>%1 utilisant le périphérique</b> : %2RemoteLinux::Internal::MaemoDeviceConfigurationsSettingsWidgetPériphérique physiqueÉmulateurVous avez besoin d'au moins un port.RemoteLinux::Internal::MaemoDeviceConfigWizardStartPageInformations généralesRemoteLinux::Internal::MaemoDeviceConfigWizardPreviousKeySetupCheckPageVérification de l'état du périphériqueRemoteLinux::Internal::MaemoDeviceConfigWizardReuseKeysCheckPageVérification des clés existantesRemoteLinux::Internal::MaemoDeviceConfigWizardKeyCreationPageCréation de cléImpossible de créer des clésLe chemin entré n'est pas un répertoire. Le répertoire entré n'existe pas et ne peut pas être créé. Création des clés... Échec lors de la création des clés : %1Fait. Impossible de sauver le fichier de la cléRemoteLinux::Internal::MaemoDeviceConfigWizardKeyDeploymentPageDéploiement de la cléDéploiement...Échec lors du déploiement de la cléDéploiement de la clé réussiLa clé a été déployée avec succès. Vous pouvez maintenant fermer l'application "%1" et continuer. Fait. RemoteLinux::Internal::MaemoDeviceConfigWizardFinalPageLa configuration du nouveau périphérique va maintenant être créée. RemoteLinux::Internal::MaemoDeviceConfigWizardConfiguration du nouveau périphériqueRemoteLinux::Internal::MaemoDeviceEnvReaderErreur de connexion : %1Erreur lors de l'exécution du processus à distance : %1Le stderr distant était : "%1"RemoteLinux::Internal::MaemoDirectDeviceUploadStepÉchec de l'initialisation de SFTP : %1Tous les fichiers ont été déployés avec succès. Envoi du fichier %1...Échec lors de l'envoi du fichier "%1".Échec lors de l'envoi du fichier "%1" : impossible de l'ouvrir en lecture. Échec lors de l'envoi du fichier "%1" : %2Envoi de fichiers par SFTPRemoteLinux::Internal::MaemoGlobalImpossible de se connecter à l'hôte : %1Avez-vous lancé Qemu ?Est-ce que le périphérique est connecté et configuré pour l'accès réseau ? (Pas de périphérique)Connectivité du SDKDéveloppeur fouOS inconnuRemoteLinux::Internal::AbstractMaemoInstallPackageToSysrootWidgetImpossible de déployer à la racine système : pas d'étape de paquetage trouvée. RemoteLinux::Internal::AbstractMaemoInstallPackageToSysrootStepImpossible d'installer à la racine système sans configuration de la compilation. Impossible d'installer le paquet à la racine système sans une étape de paquetage. Impossible d'installer le paquet à la racine système sans une version de Qt. Installation du paquet à racine système...Échec lors de l'installation à la racine système, l'installation continue néanmoins.RemoteLinux::Internal::MaemoInstallDebianPackageToSysrootStepInstaller le paquet Debian à la racine systèmeRemoteLinux::Internal::MaemoInstallRpmPackageToSysrootStepInstaller le paquet RMP à la racine systèmeRemoteLinux::Internal::MaemoCopyToSysrootStepImpossible de copier les fichiers à la racine système sans configuration de la compilation. Impossible de copier les fichiers à la racine système sans version de Qt valide. Copie des fichiers vers la racine système en cours...L'installation à la racine système a échoué : %1. L'installation continue néanmoins. Copie des fichiers à la racine systèmeRemoteLinux::Internal::MaemoMakeInstallToSysrootStepCopier les fichiers à la racine systèmeRemoteLinux::Internal::MaemoKeyDeployerErreur de clé publique : %1Échec de la connexion : %1Échec lors du déploiement de la clé : %1.RemoteLinux::Internal::MaemoPackageCreationFactoryCréer un paquet DebianCréer un paquet RPMCréer un tarballRemoteLinux::Internal::AbstractMaemoPackageCreationStepPaquet à jour.Créer un fichier de paquet...Paquet créé.Échec lors de la création du paquet.Erreur lors de la création du paquet : pas de version de Qt. Création du paquet : exécuter la commande "%1".Erreur lors de la création du paquet : impossible d'exécuter la commande "%1". Raison : %2Erreur lors de la création du paquet : échec de la commande "%1". Raison : %1Code de sortie : %1RemoteLinux::Internal::MaemoDebianPackageCreationStepCréer un paquet DebianÉchec lors de la création du paquet.Impossible de déplacer les fichiers du paquet de %1 à %2.Votre nom de projet contient des caractères non autorisés dans les paquets Debian.
Ils doivent seulement utiliser des lettres minuscules, chiffres, "-", "+" et ".".
On va essayer avec ce nom, mais vous pourrez rencontrer des problèmes.Échec du packaging : binaire Debian distant détecté. Vous n'utilisez pas un shadow build et il y a un répertoire Debian à la racine de votre projet ("%1"). Qt Creator n'écrasera pas ce répertoire. Merci de le supprimer ou d'utiliser la fonctionnalité de shadow build.Impossible de supprimer le dossier "%1" : %2Impossible de créer le répertoire Debian "%1".Impossible de copier le fichier "%1" vers "%2"Erreur : impossible de créer le fichier "%1". RemoteLinux::Internal::MaemoRpmPackageCreationStepCréer un paquet RPMÉchec lors de la création du paquet.Impossible de déplacer les fichiers du paquet de %1 à %2.RemoteLinux::Internal::CreateTarStepWidgetCréer un tarball :RemoteLinux::Internal::MaemoTarPackageCreationStepCréer un tarballRemoteLinux::Internal::MaemoPackageCreationWidgetLa taille devrait être de %1x%2 pixelsAucune version disponible.Impossible de lire l'icôneImagesChoisir une image (sera redimensionnée à 48x48 pixels si nécessaire)Impossible de définir une nouvelle icôneErreur de fichierImpossible de définir le nom du projet. Impossible de définir le nom du paquet pour le gestionnaire de paquets. Impossible de définir la description du projet. <b>Créer le paquet :</b> Impossible de définir le numéro de la versionRemoteLinux::Internal::AbstractMaemoPackageInstallerÉchec de la connexion : %1Échec lors de l'installation du paquet.RemoteLinux::Internal::MaemoDebianPackageInstallerÉchec de l'installation. Vous avez essayé d'installer une version plus ancienne d'un paquet, ce qui n'est pas permis.RemoteLinux::Internal::MaemoPackageUploaderPréparation de la connexion SFTP...Échec de la connexion : %1Erreur SFTP : %1Échec de l'envoi du paquet : impossible d'ouvrir le fichier. Échec de l'envoi du paquet : %2RemoteLinux::Internal::MaemoPerTargetDeviceConfigurationListModel(par défaut)RemoteLinux::Internal::MaemoProFilesUpdateDialogFichiers de projet possiblement à mettre à jourRemoteLinux::Internal::MaemoPublishedProjectModelInclure dans le paquetInclureNe pas inclureRemoteLinux::Internal::MaemoPublisherFremantleFreeAnnulé.Publication annulée par l'utilisateur. Quelques informations manquent au projet pour la publication : La publication a échoué : des informations sur le projet manquaient. Supprimer le répertoire temporaire laissé...Erreur lors de la suppression du répertoire temporaire : %1Échec de la publication : impossible de créer le paquet de sources. Préparation du répertoire temporaire... Erreur : impossible de créer le dossier temporaire. Erreur : impossible de copier le répertoire du projet. Erreur : impossible de fixer les lignes. Échec de la publication : impossible de créer un paquet. Nettoyage du répertoire temporaire... Échec de la création du répertoire "%1". Impossible de copier le fichier "%1" à "%2" : %3. Erreur : impossible de démarrer dpkg-buildpackage.Erreur : dpkg-buildpackage n'a pas réussi. La création du paquet a échoué. Fait. La création du paquet s'est déroulé avec succès. Les fichiers suivants ont été créés : Pas de version de Qt définie. Compilation du paquet de sources... Lancement de scp...Erreur SSH : %1Échec de l'envoi. Erreur lors de l'envoi du fichier : %1.Erreur lors de l'envoi du fichier. Tous les fichiers ont été envoyés. Envoyé avec succès. Vous devriez bientôt recevoir un email vous informant du processus de compilation. Envoi du fichier %1...Impossible d'ouvrir le fichier en lecture : %1.Impossible de lire le fichier : %1La description du paquet est vide. Vous devez en définir une dans Projets > Lancer > Créer un paquet >Détails. La description du paquest est "%1", ce qui n'est probablement pas ce que vous voulez. Veuillez la changer dans Projets > Lancer > Créer un paquet >Détails. Vous n'avez pas défini d'icône pour le gestionnaire de paquets. Elle doit être définie dans Projets > Lancer > Créer un paquet >Détails. RemoteLinux::Internal::MaemoPublishingUploadSettingsPageFremantleFreePublication sur le dépôt "extras-devel/free" de FremantleOptions d'envoiChoisir un fichier de clé privéeRemoteLinux::Internal::MaemoPublishingWizardFactoryFremantleFreePublication sur le dépôt "extras-devel/free" de FremantleCet assistant va créer une archive de sources et optionnellement l'envoyer à un serveur de compilation, où le projet sera compilé, packagé puis déplacé dans le dépôt "extras-devel-free", d'où les utilisateurs peuvent l'installer sur leurs périphériques N900. Pour la fonction d'envoi, un compte sur garage.maemo.org est requis. RemoteLinux::Internal::MaemoPublishingWizardFremantleFreePublier sur le dépôt "extras-devel-free" de FremantleParamètres de compilationPréférences d'envoiRésultatRemoteLinux::Internal::MaemoQemuManagerLancer l'émulateur MeeGoQemu a été arrêté parce que vous avez supprimé la version de Qt correspondante.Qemu s'est terminé avec une erreur : le code d'erreur était %1.Erreur de QemuQemu n'a pas pu démarrer : %1Arrêter m'émulateur MeeGoRemoteLinux::Internal::MaemoRemoteCopyFacilityÉchec de la connexion : %1Erreur : échec de la commande de copie. Copie du fichier "%1" dans le répertoire "%2" sur le périphérique... RemoteLinux::Internal::MaemoRemoteMounterPas de répertoire à monterPas de répertoire à démonterImpossible d'exécuter la requête de démontage.Échec au démontage : %1Démontage terminé.stderr était : "%1"Erreur : pas assez de ports libres sur le périphérique pour remplir toutes les requêtes. Démarrage des clients distants UTFS...L'opération de montage a réussi.Échec au lancement du client UTFS : %1Démarrage des serveurs UTFS...
stderr était : %1Erreur au lancement du serveur UTFS : %1Temps limite dépassé lors de l' attente des serveurs UTF pour la connexion.RemoteLinux::Internal::MaemoRemoteMountsModelRépertoire localPoint de montage distantRemoteLinux::Internal::MaemoRemoteProcessesDialogErreur distanteRemoteLinux::Internal::MaemoRemoteProcessListÉchec de la connexion : %1Erreur : le processus distant n'a pas pu démarrer : %1Erreur : le processus distant a crashé : %1Le processus distant a échoué. Le stderr distant était : %1PIDLigne de commandeRemoteLinux::Internal::MaemoRunConfigurationPas assez de ports disponibles sur le périphérique. RemoteLinux::Internal::MaemoRunConfigurationWidgetSélectionner un répertoire à monterAucun répertoire local à monter sur le périphérique.Un répertoire local à monter sur le périphérique.Note: Only mountCount>1 will occur here as 0, 1 are handled above.%n répertoire local à monter sur le périphérique.%n répertoires locaux à monter sur le périphérique.AVERTISSEMENT : vous voulez monter %1 répertoires mais votre périphérique n'a qu'un port de libre. <br>Vous n'êtes pas en mesure d'exécuter cette configuration.AVERTISSEMENT : vous voulez monter %1 répertoires mais votre périphérique a uniquement %n ports de libre. <br>Vous n'êtes pas en mesure d'exécuter cette configuration.AVERTISSEMENT : vous voulez monter %1 répertoires mais seul un port sera disponible en mode de débogage. <br>Vous n'êtes pas en mesure de déboguervotre application avec cette configuration.AVERTISSEMENT : vous voulez monter %1 répertoires mais seulement %n ports seront disponibles en mode debug. <br>Vous n'êtes pas en mesure de déboguervotre application avec cette configuration.RemoteLinux::Internal::MaemoRunControlFactoryExécuter sur le périphériqueRemoteLinux::Internal::MaemoQemuCrashDialogErreur de QemuQemd a crashé.Cliquez ici pour changer le mode OpenGL. Vous avec configuré Qemu pour qu'il utilise l'accélération matérielle, ce qui pourrait ne pas être supporté par votre système. Vous pouvez essayer le rendu logiciel à la place. Qemu est actuellement configuré pour autodétecter le mode OpenGL, qui est connu pour ne pas toujours fonctionner. Vous pourrize vouloir utiliser le rendu logiciel à la place. RemoteLinux::Internal::MaemoDeviceConfigurationsSettingsPageConfigurations de périphériquesRemoteLinux::Internal::MaemoQemuSettingsPageParamètres de Qemu pour MeeGoRemoteLinux::Internal::MaemoSshConfigDialogEnregistrer le fichier de clé publiqueEnregistrer le fichier de clé privéeRemoteLinux::Internal::MaemoSshRunnerQemu n'était pas en cours d'exécution. Il a maintenant été lancé mais pourrait prendre un peu de temps avant d'être prêt. Veuillez réessayer alors. Vous voulez lancer l'application sur Qemu, mais il n'est pas activé pour cette version de Qt. Montage du répertoire hôte...Démontage potentiel des répertoires hôtes montés restants...Démontage des répertoires hôtes...RemoteLinux::Internal::MaemoToolChainFactoryGCC pour MaemoGCC pour Maemo pour %1%1 GCC (%2)RemoteLinux::Internal::MaemoToolChainConfigWidget<html><head/><body><table><tr><td>Chemin de MADDE :</td><td>%1</td></tr><tr><td>Chemin de la cible MADDE :</td><td>%2</td></tr><tr><td>Débogueur :</td/><td>%3</td></tr></body></html>RemoteLinux::Internal::AbstractMaemoUploadAndInstallStepPas d'étape de paquetage correspondante trouvée. Fichier de paquet envoyé avec succès. Installation du paquet sur le périphérique en cours...Paquet installé.RemoteLinux::Internal::MaemoUploadAndInstallDpkgPackageStepDéployer le paquet Debian par SFTPRemoteLinux::Internal::MaemoUploadAndInstallRpmPackageStepDéployer le paquet RPM par SFTPRemoteLinux::Internal::MaemoUploadAndInstallTarPackageStepDéployer l'archive par SFTPRemoteLinux::Internal::MaemoUsedPortsGathererErreur de connexion : %1Impossible de démarrer le processus distant : %1Processus distant crashé : %1Échec du processus distant : %1La sortie du processus distant était : %1RemoteLinux::PublicKeyDeploymentDialogAttente du nom de fichier... Choisir le fichier de clé publiqueFichiers de clé publique (*.pub);;Tous les fichiers (*)Déploiement... Le déploiement s'est déroulé avec succès. FermerRemoteLinux::Internal::Qt4MaemoDeployConfigurationFactoryCopie des fichiers sur le périphérique Maemo5Compilation du paquet Debian et installation sur le périphérique Maemo5Compilation du paquet Debian et installation sur le périphérique HarmattanCompilation du paquet RPM et installation sur le périphérique MeegoCompilation de l'archive et installation sur l'hôte LinuxRemoteLinux::Internal::AbstractQt4MaemoTargetImpossible d'ouvrir le fichier "%1" : %2Qt CreatorVoulez-vous supprimer les fichiers de paquetage associés avec la cible "%1" ? Erreur lors de la création du répertoire de paquetage "%1". Ajouter les fichiers de paquetage au projet<html>Qt Creator a configuré les fichiers suivants pour permettre l'empaquetage :
%1
Voulez-vous les ajouter au projet ?</html>Erreur lors de la création des templates MeeGoRemoteLinux::Internal::AbstractDebBasedQt4MaemoTargetLe fichier de journal des changements Debian "%1" a un format inattendu.Données de l'icône invalides dans le contrôle de fichier Debian.Impossible de lire le fichier image "%1".Impossible d'exporter le fichier image "%1".Impossible de créer des modèles Debian : pas de version de Qt définieImpossible de créer des modèles Debian : échec de dh_make (%1)Impossible de créer des modèles Debian : échec de dh_make (%1)Impossible de déplacer le nouveau répertoire Debian dans "%1". RemoteLinux::RemoteLinuxApplicationRunnerImpossible de lancer : %1Connexion au périphérique...Erreur de connexion : %1Destruction du/des processus distant(s)...Échec du nettoyage initial : %1Le processus distant a échoué. Pas d'exécutable distant spécifié. Pas de configuration de périphérique définie. Erreur lors de l'exécution du processus à distance : %1RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxDebugSupportPréparation du côté distant... L'application distante a échoué avec le code de retour %1. Le processus gdbserver s'est fermé de façon inattendue.Échec lors de la configuration initiale : %1Pas assez de ports disponibles sur le périphérique pour le débogage. RemoteLinux::RemoteLinuxRunConfigurationLe fichier .pro est en cours d'analyse. Le fichier .pro n'a pas pu être analysé. Pas de périphérique configuré. Pas de configuration de compilation active. bancal... Ne sait pas ce qu'il faut lancer. %1 is the name of a project which is being run on remote Linux%1 (sur un périphérique distant)Remote Linux run configuration default display nameLancer sur un périphérique distantRemote Linux run configuration default display nameLancer sur un périphérique distantou Environnement propre/vierge ? Contexte, messieurs les développeurs !Nettoyer l'environnementEnvironnement systèmeRemoteLinux::Internal::RemoteLinuxRunConfigurationFactory(sur hôte distant Linux générique)RemoteLinux::RemoteLinuxRunConfigurationWidgetRécupérer l'environnement du périphérique<a href="%1">Gérer les configurations des périphériques</a><a href="%1">Définir le débogeur</a>Configuration du périphérique :Exécutable sur l'hôte :Exécutable sur le périphérique : Utilisez cette commande à la placeEexécutable alternatif sur le périphérique :Arguments : C++ seulementQML seulementC++ et QMLType de débogage :Environnement de base pour cette configuration d'exécution : idem ! nom ou verbe ? Environnement viergeEnvironnement systèmeAnnuler la récupérationErreur du périphériqueErreur du périphériqueÉchec lors de la récupération de l'environnement : %1RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxRunControlLancement du processus distant... Fin de l'exécution du processus distant. Le code de retour était %1. Échec lors de l'exécution à distanceRemoteLinux::Internal::RemoteLinuxRunControlFactoryExécuter sur périphérique Linux distantSubversion::Internal::SubversionDiffParameterWidgetIgnorer les espacesTextEditor::FunctionHintProposalWidget%1 de %2TextEditor::FallbackSelectorWidgetParamètres :Personnalisé%1 is settings name (e.g. Global C++)Restaurer %1RestaurerTextEditor::Internal::SnippetsCollectionImpossible de créer le dossier utilisateur de snippets %1Valgrind::Internal::CallgrindEngineProfilageProfilage de %1Valgrind::Internal::CallgrindToolProfileur de fonction de ValgrindLe profileur Valgrind utilise l'outil "callgrind" pour enregistrer les appels de fonction quand un programme est lancé. Profiler les coûts de cette fonction et de ses appelésValgrind::Internal::CallgrindToolPrivateou -ants ?AppeleursFonctionsAppelésVisualisationDemander la création du fichier dump des informations de profilage. Ceci mettra à jour la visualisation callgrind.Réinitialiser tous les compteurs d'événements. Suspendre la mise en log des événements. Aucun événements ne sont comptés, ce qui accélera l'exécution du programme pendant le profilage.Retourner une étape en arrière dans l'historique. Ceci sélectionnera l'élément précédemment sélectionné. Aller en avant d'une étape dans l'historique. Sélectionner quels événements des données de profilage sont affichés et visualisés. Coûts absolusMontrer les coûts comme des nombres absolus. Coûts relatifsMontrer les coûts relativement au coût inclusif total. Coûts relatifs au parentMontrer les coûts relativement aux coût inclusif des fonctions parentes. Format de coûtDétection de cycleActiver la détection de cycle pour gérer correctement les appels de fonctions circulaires ou récursifs. Ne montrer que les coûts du projetNe montrer que les informations de profilage qui proviennent de cette source du projet. Filtrer...Abandon du profilage. Analyse finie, pas de données. Analyse finie, coût total de %1 reporté. Échec de l'analyse. Sélectionner cette fonction dans la sortie de l'analyseurRemplissage... Valgrind::Internal::VisualisationToutes les fonctions avec un ratio de coût inclusif supérieur à %1 (%2 sont cachés)Valgrind::Internal::MemcheckEngineAnalyse de la mémoireAnalyse de la mémoire de %1
Valgrind::Internal%1 dans %2dans %1Valgrind::Internal::MemcheckErrorViewCopier la sélectionCacher les erreursValgrind::Internal::MemcheckToolErreurs externeAfficher les problèmes provenant de l'extérieur des projets actuellement ouverts.SuppressionsCes fichiers de suppression ont été utilisés pendant la dernière analyse mémoire.Fuites mémoire trouvéesFuites mémoire possiblesUtilisation de mémoire non initialiséeAppels invalides à "free()"Analyseur de mémoire ValgrindL'analyseur de mémoire Valgrind utilise l'outil "memcheck" pour trouver les fuites mémoiresProblème de mémoireAller à la fuite précédente. Aller à la fuite suivante. Filtre d'erreurErreur interneErreur d'analyse de la sortie de Valgring : %1Valgrind::Callgrind::CallModelAppeléAppeleurCoûtAppelsValgrind::Callgrind::CallgrindControllerLa commande précédente n'a pas fini. Créer un dump des données de profilage...Réinitialisation des compteurs d'événements... Pause de l'instrumentation... Reprise de l'instrumentation... Callgrind créer un dump des informations de profilageReprise de Callgrind. Téléchargement des données de profilage distante...Valgrind::Callgrind::DataModelFonction : Fichier : Objet : Appelé : En français le singulier s'écrit en lettre et pas en chiffre, d'où l'absence de %n pour le singulierune fois%n foisÉvénementsCoûts internes(%)Dont coûts%1(%1%)%1 coût passé dans une fonction donné en excluant les coûts des fonctions appelées.%1 coût passé dans une fonction donné en incluant les coûts des fonctions appelées.FonctionEmplacementAppelé?Coût interne : %1Dont coût : %1Valgrind::Callgrind::Function%1 dans %2%1 : %2 dans %3Valgrind::Callgrind::ParseDataDernier niveauInstructionCacheBranches conditionnellesBranches indirectesniveau %1lectureécrituremal préditexécutémanquéaccèsLigne :Position :Valgrind::Callgrind::CallgrindRunnerAnalyse des données du profil... Valgrind::Memcheck::MemcheckRunnerPas d'interface réseau trouvée pour l'analyse distante. Sélectionner une interface réseauPlus d'une interface réseau a été trouvée sur la machine. Veuillez sélectionner celle que vous souhaitez utiliser pour analyse distante. Valgrind::RemoteValgrindProcessImpossible de déterminer le PID distant. Valgrind::Internal::ValgrindEngineOptions de Valgrind : %1Répertoire de travail : %1Arguments de la commande : %1** Analyse finie **** Erreur : "%1" n'a pas pu être démarré : %2 **** Erreur : pas d'exécutable Valgrind défini **** Processus terminé **Sortie de l'applicationValgrind::Internal::ValgrindRunControlFactoryAnalyseurValgrind::Internal::ValgrindBaseSettingsValgrindVCSBase::Internal::CommonSettingsWidget??Commande utilisée pour annuler des morceaux de différences (diff chunks)Welcome::Internal::WelcomeModeAccueilNouveau projetCoda::SessionCPU description of an S60 device %1 major verison, %2 minor version %3 real name of major verison, %4 real name of minor versionCPU : v%1.%2%3%4CODA : v%1. Protocole CODA %2 : v%3.%4s60description description of an S60 device %1 CPU description, %2 endianness %3 default type size (if any), %4 float size (if any) %5 Coda version%1, %2%3%4, %5gros-boutistepetit-boutistewill be inserted into s60description, taille du type : %1will be inserted into s60description, taille d'un flottant : %1QmlProjectManager::QmlProjectPluginOuvrir les options de Qt4L'observateur QML est manquantL'observateur QML n'a pas pu être trouvé. L'observateur QML est utilisé pour offrir des fonctionnalités de débogage pour les applications QML, telles que des outils de débogage interactif et d'inspection. Il doit être compilé séparément pour chaque version de Qt utilisée. Sur la page d'options Qt4, séléctionner l'installation courante de Qt et cliquer sur recompiler.RemoteLinux::AbstractMaemoPackageCreationStepPaquet à jour.Créer un fichier de paquet...Paquet créé.Échec lors de la création du paquet.Erreur lors de la création du paquet : pas de version de Qt. Création du paquet : commande "%1" lancée. Erreur de paquetage : impossible de lancer la commande "%1". Raison : %2Erreur de paquetage : la commande "%1" a échoué. Raison : %1Code de sortie : %1RemoteLinux::MaemoDebianPackageCreationStepCréer un paquet DebianÉchec lors de la création du paquet.Impossible de déplacer les fichiers du paquet de %1 à %2.Votre nom de projet contient des caractères non autorisés dans les paquets Debian.
Ils doivent seulement utiliser des lettres minuscules, chiffres, "-", "+" et ".".
Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des problèmes.Échec du paquetage : binaire Debian distant détecté. Vous n'utilisez pas un shadow build et il y a un répertoire Debian à la racine de votre projet ("%1"). Qt Creator n'écrasera pas ce répertoire. Merci de le supprimer ou d'utiliser la fonctionnalité de shadow build.Impossible de supprimer le dossier "%1" : %2Impossible de créer le répertoire Debian "%1".Impossible de copier le fichier "%1" vers "%2"Erreur : impossible de créer le fichier "%1". RemoteLinux::MaemoRpmPackageCreationStepCréer un paquet RPMÉchec lors de la création du paquet.Impossible de déplacer les fichiers du paquet de %1 à %2.RemoteLinux::CreateTarStepWidgetCréation de l'archive tarball impossible.Créer un tarball :RemoteLinux::MaemoTarPackageCreationStepCréer un tarballErreur : le fichier %1 n'a pas pu être ouvert (%2). Erreur lors de l'écriture du fichier "%1" : %2. Erreur lors de la lecture du fichier "%1" : %2. Impossible d'ajouter le fichier "%1" à l'archive : chemin trop long. Erreur lors de l'écriture du fichier "%1" : %2ExtensionSystem::Internal::PluginErrorOverviewQt Creator - messages du chargeur de plug-inLes chemins suivant contiennent des erreurs et ne peuvent être chargés :Détails :AttachToQmlPortDialogLancer le débogueur&Hôte : &Port :MainViewDessinCompilationCréationLiaisonGestionnaire de signauxRangeDetailsDuréeDétailsEmplacementMobileAppWizardHarmattanOptionsPageWizardPageIcône de l'application (80x80) :Générer du code pour accéler le lancement sur le périphérique.Créer une application boostableLinuxDeviceConfigurationsSettingsWidgetConfigurations des périphériques Linux&Configuration :&Nom :Type d'OS : Type de périphérique :Type d'identification :Mot de passeClé (&K)Nom de l'&hôte :IP ou nom de l'hôte du périphériquePort &SSH : Ports libres : Vous pouvez entrer des listes et des intervalles comme ceci : 1024,1026-1028,1030Timeout :s&Utilisateur :Mot de &passe :Montrer le mot de passeFichier de clé privée :Définir comme par défaut&Ajouter&SupprimerDéfinir comme par défautCliquez ici si vous n'avez pas encore de clé SSH. &Générer une clé SSH...LinuxDeviceTestDialogTest de périphériqueProFilesUpdateDialogProblème de déploiement MaemoLa liste des fichiers de projet ci-dessous ne contient pas d'informations de déploiement, ce qui signifie que les cibles respectives ne peuvent pas être déployées et/ou executées sur un périphérique. Qt Creator peut ajouter les informations manquantes à ces fichiers si vous vérifiez les lignes correspondantes ci-dessous.&Cocher toutDécocher to&utRemoteLinuxDeployConfigurationWidgetFormulaireConfiguration du périphérique :<a href="irrelevant">Gérer les configurations du périphérique</a>Affiches les paramètres INSTALLS du/des fichier(s) de projet.Fichiers à installer pour le sous-projet :Éditer le fichier de projet pour ajouter ou supprimer des entrées. RemoteLinuxProcessesDialogListe des processus distants&Filtrer par nom de processus : Mettre à jo&ur la liste Tuer les processus sélectionnés (&K)SshKeyCreationDialogConfiguration de la slé SSHOptionsTaille de la clé (&S) : Algorithme de la clé :&RSA&DSAClé&Générer une clé SSHSauver la clé &publique...Sauver la clé p&rivée...&FermerStartGdbServerDialogListe des processus distantsAppareil mobile :&Filtrer par nom de processus : &Attacher au processus sélectionnéMettre à jo&ur la liste TextEditor::CodeStyleSelectorWidgetFormulaireParamètres actuels :Copier...Modifier...SupprimerExporter...Importer...Copier le style de codeNom du style de code :%1 (Copie)Supprimer le style de codeÊtes vous sur de vouloir supprimer ce style de code ?SupprimerImporter un style de codeStyles de code (*.xml);;Tous les fichiers (*)Impossible d'importer le style de codeExporter le style de code%1 [proxy : %2]%1 [intégré]ExampleLineEditMontrer les exemples et démosRecherche dans les tutorielsRecherche dans les tutoriels, exemples et démosListe de tagsLinksBarQt CreatorExtensionSystem::Internal::PluginErrorOverviewPrivateContinueQmlJsDebugClient::QmlProfilerEventList<bytecode>Code source non disponibleAucune donnée à enregistrerImpossible d'ouvrir %1 en écritureImpossible d'ouvrir le fichier %1 en lectureErreur lors de l'analyse de : %1Utils::SshMot de passe requisVeuillez insérer votre mot de passe pour votre clé privée.Utils::TextFileFormatMémoire insuffisante.Une erreur d'encodage a été rencontrée.Bazaar::Internal::BazaarLogParameterWidgetJournalAfficher les fichiers modifiés pour chaque révisionAvancerAfficher du plus vieux au plus récentInclure les fusionsAfficher les révisions fusionnéesDétailléModérément courtUne ligneJournal de changement GNUCore::InternalÉchec du lancement du navigateur de fichierImpossible de démarrer le gestionnaire de fichiers :
%1
'%1' retourne l'erreur suivante :
%2Paramètres...Échec du lancement de l'explorateur Windowsexplorer.exe introuvable dans le chemin pour lancer Windows Explorer.Afficher dans l'explorateur de fichier...Afficher dans Finder...Montrer le contenu du dossier...Ouvre une invite de commande ici...Ouvrir un terminal ici...BaseFileWizardImpossible de créer le répertoire %1.FunctionDeclDefLinkLe fichier cible a été modifié, impossible d'appliquer les changementsAppliquer les changements aux définitionsAppliquer les changements aux déclarationsAppliquer les changements de signatures de fonctionsDebugger::Internal::BaseWindowAjuster la largeur des colonnes au contenuDebugger::Internal::CdbBreakEventWidgetException C++Création de threadSortie de threadCharger le module :Décharger le module : Sortie : Debugger::Internal::QScriptDebuggerClient<p>Une exception non gérée a eu lieu : </p><p>%1</p><p>Une exception non gérée a eu lieu dans <i>%1</i> : </p><p>%2</p>Exception non géréeFind::IFindFilterSensible à la casseMots entierExpressions régulièreFlags : %1Aucune, Find::Internal::SearchResultWidgetAnnulerRemplacer avec :Remplacer toutes les occurrencesRemplacerCe changement ne peut être annulé.Ne plus avertirAucun résultat.%n résultat trouvé.%n résultats trouvés.Madde::Internal::MaddeDeviceConfigurationFactoryPériphérique avec support de MADDE (Fremantle, Harmattan, MeeGo)Maemo5/FremantleMeeGo 1.2 HarmattanAutre OS MeeGoTestProcessus distantsDéployer la clé publiqueMadde::Internal::MaddeDeviceTesterVérification des bibliothèques Qt...Erreur de connexion SSH : %1
Erreur durant la vérification des bibliothèques Qt: %1
Erreur pendant la vérification des bibliothèques Qt.
Vérification du support de la connectivité...Erreur dans l'outil de connectivité : %1
Erreur dans l'outil de connectivité.
L'outil de connectivité n'est pas installé sur le périphérique. Le déploiement est actuellement impossible.Do we need to translate Paramètres / SecurityVeuillez définir votre périphérique dans le mode développeur via Paramètres -> Securité.Outil de connectivité présent.
Vérification du support d'outil QML...Erreur durant la vérification du support d'outils QML: %1
Erreur durant la vérification du support d'outils QML.Répertoire %1 manquant. Vous n'allez pas pouvoir effectuer du débogage QML sur ce périphérique.
Support d'outils QML présent.
Aucun paquet Qt installé.Madde::Internal::AbstractMaddeUploadAndInstallPackageActionImpossible de déployer : Qemu n'était pas lancé. Il a maintenant été démarré, mais il prendra un peu de temps avant d'être prêt. Veuillez réessayer alors. Impossible de déployer : vous voulez déployer sur Qemu, mais il n'est pas activé pour cette version de Qt. Madde::Internal::MaemoUploadAndInstallPackageStepAucune étape de création de paquet Debian trouvée.Déployer le paquet Debian par SFTPMadde::Internal::MeegoUploadAndInstallPackageStepAucune étape de création de paquet RPM trouvée.Déployer le paquet RPM par SFTPMadde::Internal::AbstractMaemoDeployByMountServiceImpossible de déployer : Qemu n'était pas lancé. Il a maintenant été démarré, mais il prendra un peu de temps avant d'être prêt. Veuillez réessayer alors. Impossible de déployer : vous voulez déployer sur Qemu, mais il n'est pas activé pour cette version de Qt. Configuration de compilation manquante.Madde::Internal::MaemoMountAndInstallPackageServicePaquet installé.Madde::Internal::MaemoMountAndCopyFilesServiceTous les fichiers ont été copiés.Madde::Internal::MaemoInstallPackageViaMountStepAucune étape de création de paquet Debian trouvée.Déployer le paquet par montage UTFSMadde::Internal::MaemoCopyFilesViaMountStepDéployer les fichiers par montage UTFSMadde::Internal::MaemoDeployConfigurationWidgetÉchec de la Mise à jour du fichier de projetImpossible de mettre à jour le fichier de projet.Choisir une icône (elle sera remise à l'échelle à %1x%1 pixels si nécessaire)Icône invalideImpossible de lire l'imageÉchec de la sauvegarde de l'icôneImpossible d'enregistrer l'icône dans "%1".Madde::Internal::MaemoDeploymentMounterÉchec de la connexion : %1Madde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardStartPageInformations généralesPériphérique MeeGoMadde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardPreviousKeySetupCheckPageVérification de l'état du périphériqueMadde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardReuseKeysCheckPageVérification des clés existantesMadde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardKeyCreationPageCréation de cléImpossible de créer des clésLe chemin entré n'est pas un répertoire. Le répertoire entré n'existe pas et ne peut pas être créé. Création des clés... Échec lors de la création des clés : %1Fait. Impossible de sauver le fichier de la cléMadde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardKeyDeploymentPageDéploiement de la cléDéploiement...Échec lors du déploiement de la cléDéploiement de la clé réussiLa clé a été déployée avec succès. Vous pouvez maintenant fermer l'application "%1" et continuer. Fait. Madde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardFinalPageLa configuration du nouveau périphérique va maintenant être créée. Madde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardConfiguration du nouveau périphériqueMadde::Internal::AbstractMaemoInstallPackageToSysrootWidgetImpossible de déployer à la racine système : pas d'étape de paquetage trouvée. Madde::Internal::AbstractMaemoInstallPackageToSysrootStepImpossible d'installer à la racine système sans configuration de la compilation. Impossible d'installer le paquet à la racine système sans une étape de paquetage. Impossible d'installer le paquet à la racine système sans une version de Qt. Installation du paquet vers la racine système ...Installation vers la racine système échouée, continuation.Madde::Internal::MaemoInstallDebianPackageToSysrootStepInstaller le paquet Debian à la racine systèmeMadde::Internal::MaemoInstallRpmPackageToSysrootStepInstaller le paquet RMP à la racine systèmeMadde::Internal::MaemoCopyToSysrootStepImpossible de copier les fichiers à la racine système sans configuration de la compilation. Impossible de copier les fichiers à la racine système sans version de Qt valide. Copie des fichiers vers la racine système en cours...L'installation à la racine système a échoué : %1. L'installation continue néanmoins. Copier les fichiers à la racine systèmeMadde::Internal::MaemoMakeInstallToSysrootStepCopier les fichiers à la racine systèmeMadde::Internal::AbstractMaemoPackageCreationStepPaquet à jour.Créer un fichier de paquet...Paquet créé.Échec de paquetage : Aucune version de Qt.Création du paquetage : Exécution de la commande '%1'.Échec de paquetage : Impossible de démarre la commande '%1'. Raison : %2Erreur de paquetage : Commande '%1' échouée.Raison : %1Code de sortie : %1Madde::Internal::MaemoDebianPackageCreationStepCréer un paquet DebianErreur lors de la création du paquet : Impossible de récupérer le nom du paquet.Erreur lors de la création du paquet : Impossible de déplacer les fichiers du paquet de '%1' vers '%2'.Le nom de votre projet contient des caractères non permis pour les paquets Debian.
Ceux-ci doivent seulement être composées de lettres miniscules, nombres , '-', '+' et '.'.
Nous essayerons de contourner cela, mais vous pouvez rencontrer quelques problèmes.Erreur lors de la création du paquet : Dossier Debian étranger détecté. Vous n'utilisez pas un shadow build et il y a un dossier Debug dans votre racine de projet ('%1'). Qt Créator n'écrasera pas ce dossier. Veuillez le retirer ou l'utiliser dans la fonctionnalité de shadow build.Erreur lors de la création du paquet : Impossible de supprimer le dossier '%1': %2Impossible de créer le répertoire Debian "%1".Impossible de lire le fichier manifeste '%1' : %2.Impossible d'écrire le fichier manifest '%1' : %2.Impossible de copier le fichier '%1' vers '%2'.Erreur : impossible de créer le fichier "%1". Madde::Internal::MaemoRpmPackageCreationStepCréer un paquet RPMErreur lors de la création du paquet : Impossible de déplacer les fichiers du paquet de '%1' vers '%2'.Madde::Internal::MaemoPackageCreationWidgetLa taille devrait être de %1x%2 pixelsAucune version disponible.Impossible de lire l'icôneImagesChoisir une image (sera redimensionnée à 48x48 pixels si nécessaire)Impossible de définir une nouvelle icôneErreur de fichierImpossible de définir le nom du projet. Impossible de définir le nom du paquet pour le gestionnaire de paquets. Impossible de définir la description du projet. <b>Créer le paquet :</b> Impossible de définir le numéro de la versionMadde::Internal::MaemoDebianPackageInstallerÉchec de l'installation. Vous avez essayé d'installer une version plus ancienne d'un paquet, ce qui n'est pas permis.Madde::Internal::MaemoPublishedProjectModelInclure dans le paquetInclureNe pas inclureMadde::Internal::MaemoPublisherFremantleFreeAnnulé.Publication annulée par l'utilisateur. Quelques informations manquent au projet pour la publication : La publication a échoué : des informations sur le projet manquaient. Supprimer le répertoire temporaire laissé...Erreur lors de la suppression du répertoire temporaire : %1Échec de la publication : impossible de créer le paquet de sources. Préparation du répertoire temporaire... Erreur : impossible de créer le répertoire temporaire. Erreur : impossible de copier le répertoire du projet. Erreur : impossible de corriger les nouvelle lignes.Échec de la publication : impossible de créer un paquet. Nettoyage du répertoire temporaire... Échec à la création du répertoire '%1'.Impossible de copier le fichier "%1" à "%2" : %3. Erreur : impossible de démarrer dpkg-buildpackage.Erreur : dpkg-buildpackage n'a pas réussi. La création du paquet a échoué. Fait. Création du paquet terminée avec succès. Les fichiers suivants ont été crées:
Pas de version de Qt définie. Compilation du paquet de sources... Lancement de scp...Erreur SSH : %1Échec de l'envoi. Erreur lors de l'envoi du fichier : %1.Erreur lors de l'envoi du fichier. Tous les fichiers ont été envoyés. Envoyé avec succès. Vous devriez bientôt recevoir un email vous informant du processus de compilation. Envoi du fichier %1...Impossible d'ouvrir le fichier en lecture : %1.Impossible de lire le fichier : %1La description du paquet est vide. Vous devez en définir une dans Projets > Lancer > Créer un paquet >Détails. La descriptions du paquet est '%1', qui n'est certainement pas celle que vous souhaitez. Veuillez la changer dans Projet -> Exécution -> Création de paquets -> Détails.Vous n'avez pas défini d'icône pour le gestionnaire de paquets. Elle doit être définie dans Projets > Lancer > Créer un paquet >Détails. Madde::Internal::MaemoPublishingUploadSettingsPageFremantleFreePublication sur le dépôt "extras-devel/free" de FremantleOptions d'envoiChoisir un fichier de clé privéeMadde::Internal::MaemoPublishingWizardFactoryFremantleFreePublication sur le dépôt "extras-devel/free" de FremantleLe gestionaire créera une archive source et optionnellement l'enverra au serveur de compilation, où le projet sera compilé et mis en paquet ouis déplacé dans le répertoire "Extras-devel free", à partir duquel les utilisateurs pourront l'installer sur leurs périphériques N900. Pour les fonctionnalités de l'envoie, un compte sur garage.maemo.org est requis.Madde::Internal::MaemoPublishingWizardFremantleFreePublier sur le dépôt "extras-devel-free" de FremantleParamètres de compilationPréférences d'envoiRésultatMadde::Internal::MaemoQemuManagerLancer l'émulateur MeeGoQEmu a été arrêté, du à la suppression de la version Qt correspondante.Qemu s'est terminé avec une erreur : le code d'erreur était %1.Erreur de QemuQemu n'a pas pu démarrer : %1Arrêter m'émulateur MeeGoMadde::Internal::MaemoRemoteCopyFacilityÉchec de la connexion : %1Erreur : échec de la commande de copie. Copie du fichier "%1" dans le répertoire "%2" sur le périphérique... Madde::Internal::MaemoRemoteMounterPas de répertoire à monterPas de répertoire à démonterImpossible d'exécuter la requête de démontage.Échec dans le démontage de : %1Démontage terminé.stderr était : "%1"Erreur : pas assez de ports libres sur le périphérique pour remplir toutes les requêtes. Démarrage des clients distants UTFS...L'opération de montage a réussi.Échec du lancement du client UTFS: %1Démarrage des serveurs UTFS...
stderr était : %1Erreur au lancement du serveur UTFS : %1Temps limite dépassé lors de l' attente des serveurs UTF pour la connexion.Madde::Internal::MaemoRemoteMountsModelRépertoire localPoint de montage distantMadde::Internal::MaemoRunConfigurationPas assez de ports disponibles sur le périphérique. Madde::Internal::MaemoRunConfigurationWidgetSélectionner un répertoire à monterAucun répertoire local à monter sur le périphérique.Un répertoire local à monter sur le périphérique.Note: Only mountCount>1 will occur here as 0, 1 are handled above.%n répertoire local à monter sur le périphérique.%n répertoires locaux à monter sur le périphérique.ATTENTION: vous souhaitez monter %1 repertoires, mais votre périphérique n'à que %n port de libre. <br> Vous n'allez pas pouvoir exécuter cette configuration.ATTENTION: vous souhaitez monter %1 repertoires, mais votre périphérique n'à que %n ports de libre. <br> Vous n'allez pas pouvoir exécuter cette configuration.ATTENTION: vous souhaitez monter %1 repertoires, mais votre périphérique n'à que %n port de libre en mode débogage. <br> Vous n'allez pas pouvoir exécuter cette configuration.ATTENTION: vous souhaitez monter %1 repertoires, mais votre périphérique n'à que %n ports de libre en mode débogage. <br> Vous n'allez pas pouvoir exécuter cette configuration.Madde::Internal::MaemoRunControlFactoryExécuter sur le périphériqueMadde::Internal::MaemoQemuCrashDialogErreur de QemuQEmu a crashé.Cliquez ici pour changer le mode OpenGL. Vous avec configuré Qemu pour qu'il utilise l'accélération matérielle, ce qui pourrait ne pas être supporté par votre système. Vous pouvez essayer le rendu logiciel à la place. Qemu est actuellement configuré pour autodétecter le mode OpenGL, qui est connu pour ne pas toujours fonctionner. Vous pourrize vouloir utiliser le rendu logiciel à la place. Madde::Internal::MaemoQemuSettingsPageParamètres de Qemu pour MeeGoMadde::Internal::MaemoSshRunnerQemu n'était pas en cours d'exécution. Il a maintenant été lancé mais pourrait prendre un peu de temps avant d'être prêt. Veuillez réessayer alors. Vous voulez lancer l'application sur Qemu, mais il n'est pas activé pour cette version de Qt. Montage du répertoire hôte...Démontage potentiel des répertoires hôtes montés restants...Démontage des répertoires hôtes...Madde::Internal::MaemoToolChainFactoryGCC pour MaemoGCC pour Maemo pour %1%1 GCC (%2)Madde::Internal::MaemoToolChainConfigWidget<html><head/><body><table><tr><td>Chemin de MADDE :</td><td>%1</td></tr><tr><td>Chemin de la cible MADDE :</td><td>%2</td></tr><tr><td>Débogueur :</td/><td>%3</td></tr></body></html>Madde::Internal::Qt4MaemoDeployConfigurationFactoryCopie des fichiers sur le périphérique Maemo5Compilation du paquet Debian et installation sur le périphérique Maemo5Compilation du paquet Debian et installation sur le périphérique HarmattanCompilation du paquet RPM et installation sur le périphérique MeegoMadde::Internal::AbstractQt4MaemoTargetImpossible d'ouvrir le fichier "%1" : %2Ajouter des fichiers de maquetage au projet<html>Qt Creator a configuré les fichiers suivants pour permettre l'empaquetage :
%1
Voulez-vous les ajouter au projet ?</html>Qt CreatorSouhaitez vous supprimer les fichiers de paquetage associés à la cible '%1' ?Erreur lors de la création du répertoire de paquetage "%1". Erreur lors de la création des templates MeeGoMadde::Internal::AbstractDebBasedQt4MaemoTargetLe fichier de journal des changements Debian "%1" a un format inattendu.Refus de mise à jour du journal des changements : Il contient déjà la version '%1'.Refus de mise à jour du journal des changements : Format invalide (aucune entrée de mainteneur trouvée).Données de l'icône invalides dans le contrôle de fichier Debian.Impossible de lire le fichier image "%1".Impossible d'exporter le fichier image "%1".Impossible de créer des modèles Debian : pas de version de Qt définieImpossible de créer des modèles Debian : échec de dh_make (%1)Impossible de créer des modèles Debian : échec de dh_make (%1)Impossible de déplacer le nouveau répertoire Debian dans "%1". ProjectExplorer::SettingsAccessorUtiliser le fichier de paramètres de l'ancien projet<html><head/><body><p>Une sauvegarde versionnée du fichier de paramètres .user sera utilisée parce qu'un fichier non versionné a été créé par une version plus récente et incompatible de Qt Creator.</p><p>Les changements aux préférences du projet effectuées depuis la dernière fois que cette version de Qt Creator a été utilisée avec ce projet seront ignorés et les changements effectués dès maintenant ne seront <b>pas</b> propagés à la nouvelle version.</p></body></html>Le fichier de configuration du projet provient-il d'un environnement différent ?Qt Creator a trouvé un fichier de configuration .user qui a été créé pour une autre configuration de développement, peut-être à partir d'un autre ordinateur.
Le fichier de configuration .user contient des paramètres spécifiques à un environnement. Ils ne devraient pas être copiés dans un environnement différent.
Voulez-vous toujours charger le fichier de configuration ?Fichier de configuration partagé non supportéLa version de votre fichier partagé n'est pas encore supporté par cette version de Qt Creator. Seuls les paramètres toujours compatible seront pris en compte.
Voulez vous continuez ?
Si vous choisissez de ne pas continuer, Qt Creator n'essayera pas de charger le fichier partagé.QmlJSEditorBurger King bientôt ? :PQt QuickFindExportedCppTypesLe type sera disponible dans l'éditeur QML de Qt Creator lorsque le nom du type est une chaîne de caractèresLe module URI ne peut être déterminé par analyse statique. Le type ne sera pas disponible
globalement dans l'éditeur QML. Vous pouvez ajouter une annotation '// @uri My.Module.Uri" pour informer Qt Creator à propos d'une URI.doit être une chaîne de caractères afin d'être disponible dans l'éditeur QMLQt4ProjectManager::Qt4PriFileNodeEn-têtesSourcesFormulairesRessourcesQMLAutres fichiersImpossible d'ouvrir le fichierImpossible d'ouvrir le fichier pour édition avec le gestionnaire de versions.Impossible de définir les permissionsImpossible d'attribuer les droits en écriture.Des modifications n'ont pas été enregistrées pour le fichier de projet %1.Échec !Impossible d'écrire dans le fichier de projet %1.Erreur de fichierQt4ProjectManager::Internal::PngIconScalerMauvaise taille d'icôneL'icone doit être de la taille %1x%2, mais ne l'est pas. Souhaitez vous que Qt Creator la redimensionne ?Erreur de fichierImpossible de copier le fichier de l'icône : %1RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxDeployServiceAucune action de déploiement nécessaire. Continuation.Aucune configuration du périphérique définie.Connexion au périphérique...Impossible de se connecter à l'hôte : %1Est ce que l'émulateur n'a pas pu démarrer ?Est-ce que le périphérique est connecté et configuré pour l'accès réseau ? Erreur de connexion : %1RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxDeployStepÉchec du déploiement : %1L'utilisateur a demandé l'arrêt du déploiement; nettoyage en cours.Étape de déploiement échouée.Étape de déploiment effectuée.RemoteLinux::AbstractUploadAndInstallPackageServiceFichier de paquet envoyé avec succès. Installation du paquet sur le périphérique en cours...Paquet installé.RemoteLinux::GenericDirectUploadServiceÉchec de l'initialisation de SFTP : %1Échec lors de l'envoi du fichier "%1" : %2Échec lors de l'envoi du fichier "%1".Échec lors de l'envoi du fichier "%1" : impossible de l'ouvrir en lecture. Tous les fichiers ont été déployés avec succès. Attention: Aucun chemin distant de défini pour le fichier local '%1'. Continuation de l'envoie.Envoi du fichier %1...RemoteLinux::Internal::ConfigWidgetDéploiement incrémentalLigne de commande : RemoteLinux::GenericDirectUploadStepEnvoi de fichiers par SFTPRemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationFactoryPériphérique Linux génériqueLinux génériqueTestProcessus distantsDéployer la clé publiqueRemoteLinux::LinuxDeviceConfigurations(paramètre par défaut pour %1)RemoteLinux::Internal::LinuxDeviceConfigurationsSettingsWidgetVous avez besoin d'au moins un port.Périphérique physiqueÉmulateurRemoteLinux::LinuxDeviceTestDialogFermerTest du périphérique terminé avec succès.Le test du périphérique a échoué.RemoteLinux::GenericLinuxDeviceTesterConnexion à l'hôte...Échec de connexion SSH: %1
Échec d'uname : %1
Échec d'uname.
Vérification si les ports spécifiés sont disponibles...Erreur lors de la récupération des ports : %1
Les ports suivant sont actuellement en cours d'utilisation : %1
RemoteLinux::Internal::PackageUploaderPréparation de la connexion SFTP...Échec de la connexion : %1Erreur SFTP : %1Échec de l'envoi du paquet : impossible d'ouvrir le fichier. Échec de l'envoi du paquet : %2RemoteLinux::Internal::ProFilesUpdateDialogFichiers de projet pouvant être mis à jourRemoteLinux::AbstractRemoteLinuxApplicationRunnerImpossible de lancer : %1Impossible de se connecter à l'hôte : %1Erreur de connexion : %1Destruction du/des processus distant(s)...Échec du nettoyage initial : %1Le processus distant a échoué. La récupération des ports a échoué : %1
Continuation.Pas d'exécutable distant spécifié. Aucune configuration du périphérique définie.Connexion au périphérique...Erreur lors de l'exécution du processus à distance : %1RemoteLinux::GenericRemoteLinuxCustomCommandDeploymentStepExécuter une commande distante personnaliséeRemoteLinux::RemoteLinuxCustomCommandDeployServiceAucune ligne de commande donnée.Démarage de la commande distante '%1'...Échec de démarage du processus distant.Processus distant tué par un signal.Processus distant terminé avec le code de sortie %1.Processus distant terminé avec succès.RemoteLinuxDéploiement sur une hôte Linux distantePériphériques LinuxOS inconnu(Pas de périphérique)RemoteLinux::RemoteLinuxDeployStepWidget<b>%1 utilisant le périphérique</b> : %2RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxEnvironmentReaderErreur de connexion : %1Erreur lors de l'exécution du processus à distance : %1Le stderr distant était : "%1"RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxPackageInstallerÉchec de la connexion : %1Échec lors de l'installation du paquet.RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxPluginDémarrer le serveur de débogage distant...Démarrer GbdserverRemoteLinux::RemoteLinuxProcessesDialogErreur distanteRemoteLinux::AbstractRemoteLinuxProcessListPIDLigne de commandeÉchec de la connexion : %1Erreur : le processus distant n'a pas pu démarrer : %1Erreur : le processus distant a crashé : %1Le processus distant a échoué. Le stderr distant était : %1RemoteLinux::Internal::LinuxDeviceConfigurationsSettingsPageConfigurations de périphériquesRemoteLinux::RemoteLinuxUsedPortsGathererErreur de connexion : %1Impossible de démarrer le processus distant : %1Processus distant crashé : %1Processus distant échouée; le code de sortie était %1.La sortie du processus distant était : %1RemoteLinux::Internal::SshKeyCreationDialogEnregistrer le fichier de clé publiqueEnregistrer le fichier de clé privéeRemoteLinux::SshKeyDeployerErreur de clé publique : %1Échec de la connexion : %1Échec lors du déploiement de la clé : %1.RemoteLinux::StartGdbServerDialogErreur distanteImpossible de récupérer la liste des ports disponibles : Erreur de connexion : %1Démarrage de gbdserver...Port %1 est maintenant accessible.Processus gbdserver terminé. Status: %1RemoteLinux::TarPackageCreationStepPaquetage terminé avec succès.Échec lors de la création du paquet.Création de l'archive tarball...L'archive tarball est à jour, continuation.Erreur : le fichier %1 n'a pas pu être ouvert (%2). Erreur lors de l'écriture du fichier "%1" : %2. Erreur lors de la lecture du fichier "%1" : %2. Ajout du fichier '%1' dans l'archive tarball...Impossible d'ajouter le fichier "%1" à l'archive : chemin trop long. Erreur lors de l'écriture du fichier "%1" : %2Créer un tarballRemoteLinux::Internal::TypeSpecificDeviceConfigurationListModel(par défaut)RemoteLinux::UploadAndInstallTarPackageStepAucune étape de création d'archive tarball trouvée.Déployer l'archive par SFTPTextEditor::CodeStyleEditorÉditer le prévisualisation du contenu pour voir la manière dont les paramètres actuels sont appliquer dans le snippets de code personnalisé. Les changements dans la zone de prévisualisation n'affecte par les paramètres actuels.TextEditor::Internal::CodeStyleDialogEditez le style de codeNom du style de code :Vous ne pouvez pas sauvegarder les changements dans un code de style préfabriqué. Copiez le d'abord pour créer votre propre version.Copier le style de code préfabriqué%1 (Copie)TextEditor::FindInFilesFichiers dans le système de fichiersRépertoire '%1' :Chemin : %1
Filtre : %2
%3Réperto&ire :&ParcourirPat&ron de fichier :Dossier dans lequel effectuer la rechercheUpdateInfo::Internal::UpdateInfoPluginImpossible de déterminer l'emplacement de l'outil de maintenant. Veuillez vérifier votre installation si vous n'avez pas activé ce module manuellement.Impossible de trouver l'outil de maintenant dans '%1'. Vérifiez votre installation.Démarrer l'outil de mise à jourMettre à jourVcsCommand
'%1' échoué (code de retour %2).
'%1' terminé (code de retour %2).
VCSBase::CommandErreur : le délai d'attente du serveur de contrôle de donnée a expiré après %1s.Impossible de démarrer le processus, le binaire est vide