# Indonesian translation for polkit. # Copyright (C) 2016 polkit's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the polkit package. # Lorenz Adam Damara , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: polkit master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/polkit/polkit/issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-22 03:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-31 20:21+0700\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" #: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:1 msgid "Run a program as another user" msgstr "Jalankan program sebagai pengguna lain" #: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run a program as another user" msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menjalankan program sebagai pengguna lain" #: ../src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in.h:1 msgid "Run the polkit example program Frobnicate" msgstr "Jalankan contoh program polkit Frobnicate" #: ../src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to run the polkit example program Frobnicate " "(user=$(user), user.gecos=$(user.gecos), user.display=$(user.display), " "program=$(program), command_line=$(command_line))" msgstr "" "Otentikasi dibutuhkan untuk menjalankan contoh program Frobnicate (user=" "$(user), user.gecos=$(user.gecos), user.display=$(user.display), program=" "$(program), command_line=$(command_line))" #: ../src/programs/pkaction.c:101 msgid "Only output information about ACTION" msgstr "Hanya informasi keluaran tentang AKSI" #: ../src/programs/pkaction.c:101 msgid "ACTION" msgstr "ACTION" #: ../src/programs/pkaction.c:105 msgid "Output detailed action information" msgstr "Informasi detil aksi keluaran" #: ../src/programs/pkaction.c:109 ../src/programs/pkttyagent.c:95 msgid "Show version" msgstr "Tampilkan versi" #: ../src/programs/pkaction.c:132 msgid "[--action-id ACTION]" msgstr "[--action-id ACTION]" #: ../src/programs/pkaction.c:133 ../src/programs/pkttyagent.c:118 #, c-format msgid "" "Report bugs to: %s\n" "%s home page: <%s>" msgstr "" "Laporkan kutu ke: %s\n" "halaman beranda %s: <%s>" #: ../src/programs/pkaction.c:147 ../src/programs/pkcheck.c:493 #: ../src/programs/pkttyagent.c:132 #, c-format msgid "%s: Unexpected argument `%s'\n" msgstr "%s: argumen yang tak terduga `%s'\n" #: ../src/programs/pkcheck.c:36 #, c-format msgid "" "Usage:\n" " pkcheck [OPTION...]\n" "\n" "Help Options:\n" " -h, --help Show help options\n" "\n" "Application Options:\n" " -a, --action-id=ACTION Check authorization to perform ACTION\n" " -u, --allow-user-interaction Interact with the user if necessary\n" " -d, --details=KEY VALUE Add (KEY, VALUE) to information about " "the action\n" " --enable-internal-agent Use an internal authentication agent if " "necessary\n" " --list-temp List temporary authorizations for " "current session\n" " -p, --process=PID[,START_TIME,UID] Check authorization of specified " "process\n" " --revoke-temp Revoke all temporary authorizations for " "current session\n" " -s, --system-bus-name=BUS_NAME Check authorization of owner of " "BUS_NAME\n" " --version Show version\n" "\n" "Report bugs to: %s\n" "%s home page: <%s>\n" msgstr "" "Penggunaan:\n" " pkcheck [PILIHAN...]\n" "\n" "Bantuan Pilihan:\n" " -h, --help Show help options\n" "Pilihan Aplikasi:\n" "-a, --action-id=ACTION Periksa otorisasi untuk melakukan ACTION\n" " -u, --allow-user-interaction Berkomunikasi dengan pengguna jika " "dibutuhkan\n" " -d, --details=KEY VALUE Tambahkan (KEY, VALUE) untuk informasi " "mengenai aksi\n" " --enable-internal-agent Gunakan otentikasi agen internal jika " "dibutuhkan\n" " --list-temp Daftar otorisasi sementara untuk sesi " "ini\n" " -p, --process=PID[,START_TIME,UID] Periksa otorisasi untuk proses yang " "spesifik\n" " --revoke-temp Cabut semua otorisasi sementara untuk " "sesi saat ini\n" " -s, --system-bus-name=BUS_NAME Periksa otorisasi bagi pemilik " "BUS_NAME\n" " --version Tampilkan versi\n" "\n" "Laporkan kutu ke: %s\n" "halaman beranda %s: <%s>\n" #: ../src/programs/pkcheck.c:393 ../src/programs/pkcheck.c:426 #: ../src/programs/pkcheck.c:438 #, c-format msgid "%s: Argument expected after `%s'\n" msgstr "%s: Argumen diharapkan setelah `%s'\n" #: ../src/programs/pkcheck.c:416 #, c-format msgid "%s: Invalid --process value `%s'\n" msgstr "%s: kesalahan nilai --process `%s'\n" #: ../src/programs/pkcheck.c:453 ../src/programs/pkcheck.c:462 #, c-format msgid "%s: Two arguments expected after `--detail'\n" msgstr "%s: Dua argumen diharapkan setelah `--detail'\n" #: ../src/programs/pkcheck.c:523 #, c-format msgid "%s: Subject not specified\n" msgstr "%s: Subyek tidak dispesifikasikan\n" #. Translators: message shown when trying to run a program as root. Do not #. * translate the $(program) fragment - it will be expanded to the path #. * of the program e.g. /bin/bash. #. #: ../src/programs/pkexec.c:790 msgid "Authentication is needed to run `$(program)' as the super user" msgstr "" "Otentikasi dibutuhkan untuk menjalankan `$(program)' sebagai super user" #. Translators: message shown when trying to run a program as another user. #. * Do not translate the $(program) or $(user) fragments - the former will #. * be expanded to the path of the program e.g. "/bin/bash" and the latter #. * to the user e.g. "John Doe (johndoe)" or "johndoe". #. #: ../src/programs/pkexec.c:800 msgid "Authentication is needed to run `$(program)' as user $(user.display)" msgstr "" "Otentikasi dibutuhkan untuk menjalankan `$(program)' sebagai pengguna $(user." "display)" #: ../src/programs/pkttyagent.c:78 msgid "Don't replace existing agent if any" msgstr "Jangan ganti agen yang sudah ada" #: ../src/programs/pkttyagent.c:82 msgid "Close FD when the agent is registered" msgstr "Tutup FD ketika agen sudah terdaftar" #: ../src/programs/pkttyagent.c:82 msgid "FD" msgstr "FD" #: ../src/programs/pkttyagent.c:86 msgid "Register the agent for the specified process" msgstr "Daftarkan agen untuk proses yang spesifik" #: ../src/programs/pkttyagent.c:87 msgid "PID[,START_TIME]" msgstr "PID,[,START_TIME]" #: ../src/programs/pkttyagent.c:91 msgid "Register the agent for the owner of BUS_NAME" msgstr "Daftarkan agen bagi pemilik BUS_NAME" #: ../src/programs/pkttyagent.c:91 msgid "BUS_NAME" msgstr "BUS_NAME" #: ../src/programs/pkttyagent.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid process specifier `%s'\n" msgstr "%s: Kesalahan spesifikasi proses `%s'\n"