# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Alfred , 2015 # johnwoo_lee , 2015 # LIU Yulong , 2014-2015 # Tom Fifield , 2015 # Xiao Xi LIU , 2014 # Ying Chun Guo , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Horizon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-04-11 11:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-11 00:07+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: static/angular/action-list/button-tooltip.js:15 msgid "" "The action cannot be performed. The contents of this row have errors or are " "missing information." msgstr "不能执行该操作。该列的内容有错或是缺少信息。" #: static/angular/metadata-display/metadata-display.js:33 msgid "Detail Information" msgstr "详细信息" #: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:35 msgid "" "You can specify resource metadata by moving items from the left column to " "the right column. In the left columns there are metadata definitions from " "the Glance Metadata Catalog. Use the \"Other\" option to add metadata with " "the key of your choice." msgstr "你可以通过从左边栏目目录选择到右边栏目来指定资源的元数据。在左边栏目是按照glance 元数据目录来定义的元数据。使用\"其他\"选项来增加元数据。" #: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:36 msgid "Min" msgstr "最小" #: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:37 msgid "Max" msgstr "最大" #: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:38 msgid "Min length" msgstr "最小长度" #: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:39 msgid "Max length" msgstr "最大长度" #: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:40 msgid "Pattern mismatch" msgstr "模式不匹配" #: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:41 msgid "Integer required" msgstr "必须是整数" #: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:42 msgid "Decimal required" msgstr "必须是小数" #: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:43 msgid "Required" msgstr "必须" #: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:44 msgid "Duplicate keys are not allowed" msgstr "复制密钥是不允许的" #: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:45 #: static/angular/table/basic-table.js:6 #: static/horizon/js/horizon.forms.js:184 msgid "Filter" msgstr "筛选" #: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:46 msgid "Available Metadata" msgstr "可用的元数据" #: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:47 msgid "Existing Metadata" msgstr "已存在的元数据" #: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:48 msgid "Custom" msgstr "定制" #: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:49 msgid "No available metadata" msgstr "没有可用的元数据" #: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:50 msgid "No existing metadata" msgstr "不存在的元数据" #: static/angular/modal/modal.js:83 msgid "Submit" msgstr "提交" #: static/angular/modal/modal.js:84 static/angular/wizard/wizard.js:11 #: static/horizon/js/horizon.modals.js:33 msgid "Cancel" msgstr "取消" #: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:39 msgid "Allocated" msgstr "已分配" #: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:40 msgid "Available" msgstr "可用配额" #: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:41 msgid "Select one" msgstr "选择一个" #: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:42 msgid "Select an item from Available items below" msgstr "从以下可选项中选择一项" #: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:43 msgid "No available items" msgstr "没有可选项" #: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:44 msgid "Expand to see allocated items" msgstr "展开可见已分配项" #: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:45 msgid "Expand to see available items" msgstr "展开可见可选项" #: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:46 msgid "Click to show or hide" msgstr "点击此处展现或隐藏" #: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:47 msgid "Re-order items using drag and drop" msgstr "使用拖放重新排序" #: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:48 msgid "Click to see more details" msgstr "点击查看更多细节" #: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:100 msgid "Found %(found)s of %(total)s" msgstr "共有%(total)s已找到%(found)s" #: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:166 msgid "Click here to expand the row and view the errors." msgstr "点击此处展开,并可浏览错误。" #: static/angular/wizard/wizard.js:12 msgid "Back" msgstr "返回" #: static/angular/wizard/wizard.js:13 msgid "Next" msgstr "下一步" #: static/angular/wizard/wizard.js:14 msgid "Finish" msgstr "结束" #: static/horizon/js/angular/directives/serialConsole.js:23 msgid "Connecting" msgstr "连接中" #: static/horizon/js/angular/directives/serialConsole.js:23 msgid "Open" msgstr "打开" #: static/horizon/js/angular/directives/serialConsole.js:23 msgid "Closing" msgstr "关闭中" #: static/horizon/js/angular/directives/serialConsole.js:23 msgid "Closed" msgstr "已关闭" #: static/horizon/js/angular/directives/serialConsole.js:85 #, c-format msgid "Status: %s" msgstr "状态: %s" #: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:37 msgid "Yes" msgstr "是" #: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:37 msgid "No" msgstr "不" #: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:53 #: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:140 #, c-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" #: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:70 #: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:142 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" #: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:138 #, c-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" #: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:144 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:146 #, c-format msgid "%s bytes" msgstr "" #: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:163 #: static/horizon/js/horizon.tables.js:393 #, c-format msgid "Displaying %s item" msgid_plural "Displaying %s items" msgstr[0] "正在显示 %s 项" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.cinder.js:47 msgid "Unable to retrieve volumes." msgstr "无法获取云硬盘" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.cinder.js:74 msgid "Unable to retrieve volume snapshots." msgstr "找不到云硬盘快照。" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.config.js:43 msgid "Unable to retrieve user configuration." msgstr "无法获取用户配置" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.config.js:62 msgid "Unable to retrieve admin configuration." msgstr "无法获取管理员配置" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.config.js:105 msgid "Unable to retrieve settings." msgstr "" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.config.js:289 msgid "Setting is not enabled: %(setting)s" msgstr "" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.glance.js:38 msgid "Unable to retrieve image." msgstr "无法检索到镜像。" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.glance.js:81 msgid "Unable to retrieve images." msgstr "找不到镜像。" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.glance.js:144 msgid "Unable to retrieve namespaces." msgstr "无法获取命名空间" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:24 msgid "Unable to retrieve users" msgstr "无法获取用户" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:31 msgid "Unable to create the user." msgstr "无法创建用户。" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:38 msgid "Unable to delete the users." msgstr "无法删除用户" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:73 msgid "Unable to retrieve the current user session." msgstr "无法获取当前用户会话。" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:80 msgid "Unable to retrieve the user" msgstr "无法获取用户" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:88 msgid "Unable to edit the user." msgstr "无法编辑用户" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:95 msgid "Unable to delete the user." msgstr "无法删除用户" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:103 msgid "Unable to retrieve role" msgstr "无法获取角色" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:110 msgid "Unable to create the role." msgstr "无法创建角色。" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:117 msgid "Unable to delete the roles." msgstr "无法删除角色" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:124 msgid "Unable to retrieve the role" msgstr "无法获取角色" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:132 msgid "Unable to edit the role." msgstr "无法编辑角色" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:139 msgid "Unable to delete the role." msgstr "无法删除角色" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:147 msgid "Unable to retrieve domains" msgstr "无法获取域" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:154 msgid "Unable to create the domain." msgstr "无法创建域" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:161 msgid "Unable to delete the domains." msgstr "无法删除域" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:168 msgid "Unable to retrieve the domain" msgstr "无法获取域" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:176 msgid "Unable to edit the domain." msgstr "无法编辑域" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:183 msgid "Unable to delete the domain." msgstr "无法删除域" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:192 msgid "Unable to retrieve projects" msgstr "无法获取项目" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:199 msgid "Unable to create the project." msgstr "无法创建项目" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:206 msgid "Unable to delete the projects." msgstr "无法删除项目" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:213 msgid "Unable to retrieve the project" msgstr "无法获取项目" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:221 msgid "Unable to edit the project." msgstr "无法编辑项目" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:228 msgid "Unable to delete the project." msgstr "无法删除项目" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:236 msgid "Unable to grant the role." msgstr "无法授予角色" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:250 msgid "Unable to fetch the service catalog." msgstr "无法取得服务目录" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:385 msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s" msgstr "服务类型未激活:%(desiredType)s" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:392 msgid "Cannot get service catalog from keystone." msgstr "无法由keystone获取服务目录。" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.neutron.js:39 msgid "Unable to retrieve networks." msgstr "无法获取网络" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.neutron.js:88 msgid "Unable to create the network." msgstr "无法创建网络" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.neutron.js:108 msgid "Unable to retrieve subnets." msgstr "无法获取子网" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.neutron.js:172 msgid "Unable to create the subnet." msgstr "无法创建子网" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.neutron.js:192 msgid "Unable to retrieve ports." msgstr "无法获取端口" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:40 msgid "Unable to retrieve keypairs." msgstr "无法获取密钥对" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:62 msgid "Unable to import the keypair." msgstr "" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:64 msgid "Unable to create the keypair." msgstr "无法创建密匙对" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:83 msgid "Unable to retrieve availability zones." msgstr "无法获取可用域。" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:121 msgid "Unable to retrieve limits." msgstr "无法获取界限" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:148 msgid "Unable to create the server." msgstr "无法创建服务器" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:162 msgid "Unable to retrieve server." msgstr "无法获取服务器" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:192 msgid "Unable to retrieve extensions." msgstr "无法获取扩展" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:237 msgid "Unable to retrieve flavors." msgstr "无法获取云主机类型列表。" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:255 msgid "Unable to retrieve flavor." msgstr "无法获取云主机类型" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:269 msgid "Unable to retrieve flavor extra specs." msgstr "无法获取云主机类型特别设定" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:311 msgid "Extension is not enabled: %(extension)s" msgstr "" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:318 msgid "Cannot get nova extension list." msgstr "" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.policy.js:65 msgid "Policy check failed." msgstr "策略检查失败" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.security-group.js:64 msgid "Unable to retrieve security groups." msgstr "无法获取安全组。" #: static/horizon/js/horizon.accordion_nav.js:78 #: static/horizon/js/horizon.modals.js:315 #: static/horizon/js/horizon.tabs.js:21 msgid "Loading" msgstr "加载中" #: static/horizon/js/horizon.d3linechart.js:394 #: static/horizon/js/horizon.d3linechart.js:404 msgid "No data available." msgstr "没有可用数据" #: static/horizon/js/horizon.d3linechart.js:410 #: static/horizon/js/horizon.modals.js:334 #: static/horizon/js/horizon.tables_inline_edit.js:94 #: static/horizon/js/horizon.tables_inline_edit.js:157 msgid "An error occurred. Please try again later." msgstr "发生错误。请稍后重试。" #: static/horizon/js/horizon.firewalls.js:32 #: static/horizon/js/horizon.instances.js:31 msgid "There was a problem communicating with the server, please try again." msgstr "与服务器通信出现问题,请再试一次。" #: static/horizon/js/horizon.instances.js:273 msgid "Could not read the file" msgstr "不能读取文件" #: static/horizon/js/horizon.instances.js:279 #: static/horizon/js/horizon.instances.js:308 msgid "Could not decrypt the password" msgstr "不能解密密码" #: static/horizon/js/horizon.membership.js:190 msgid "No roles" msgstr "不存在任何角色" #: static/horizon/js/horizon.membership.js:222 msgid "Roles" msgstr "角色" #: static/horizon/js/horizon.messages.js:9 msgid "Danger: " msgstr "危险:" #: static/horizon/js/horizon.messages.js:10 msgid "Warning: " msgstr "警告:" #: static/horizon/js/horizon.messages.js:11 msgid "Notice: " msgstr "注意:" #: static/horizon/js/horizon.messages.js:12 msgid "Success: " msgstr "成功:" #: static/horizon/js/horizon.messages.js:13 msgid "Error: " msgstr "错误:" #: static/horizon/js/horizon.modals.js:229 #: static/horizon/js/horizon.tables.js:218 msgid "Working" msgstr "进行中" #: static/horizon/js/horizon.modals.js:263 msgid "There was an error submitting the form. Please try again." msgstr "在提交表单的时候出现错误,请再次尝试。" #: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:530 #: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:536 msgid "None" msgstr "无" #: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:549 msgid "Delete" msgstr "删除" #: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:552 msgid "STATUS" msgstr "状态" #: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:553 msgid "ID" msgstr "ID" #: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:554 msgid "Interfaces" msgstr "接口" #: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:555 msgid "Delete Interface" msgstr "删除接口" #: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:556 msgid "Open Console" msgstr "打开控制台" #: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:557 msgid "View Details" msgstr "查看详情" #: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:560 msgid "Delete Router" msgstr "删除路由" #: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:561 msgid "View Router Details" msgstr "查看路由详情" #: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:564 msgid "Add Interface" msgstr "增加接口" #: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:570 msgid "Terminate Instance" msgstr "终止实例" #: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:571 msgid "View Instance Details" msgstr "查看实例详情" #: static/horizon/js/horizon.tables.js:39 #: static/horizon/js/horizon.tables.js:406 msgid "No items to display." msgstr "没有条目显示。" #: static/horizon/js/horizon.tables.js:52 #: static/horizon/js/horizon.tables.js:120 msgid "An error occurred while updating." msgstr "更新时发生错误。" #: static/horizon/js/horizon.tables.js:201 #, c-format msgid "You have selected %s. " msgstr "你已经选择了 %s 。 " #: static/horizon/js/horizon.tables.js:203 #, c-format msgid "Confirm %s" msgstr "确认 %s" #: static/horizon/js/horizon.tables.js:204 msgid "Please confirm your selection. " msgstr "请确认您的选择。" #: static/horizon/js/horizon.tables_inline_edit.js:88 #: static/horizon/js/horizon.tables_inline_edit.js:151 msgid "Not authorized to do this operation." msgstr "未授权不能进行此操作。" #: static/horizon/js/horizon.users.js:18 msgid "Passwords do not match." msgstr "密码不匹配。"