From 56d5683c8c49558ae22200bc01ec87ea83144003 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Akihiro Motoki Date: Thu, 23 Apr 2015 06:58:49 +0900 Subject: Import translations from Transifex for Juno * Import ~100% completed translations (translations available for 12 languages) * Delete incomplete languages * Update language list in openstack_dashboard settings.py Change-Id: Ie65227e510d95504ed94fb35f0f7273739759601 --- horizon/locale/it/LC_MESSAGES/django.po | 510 -------------------------------- 1 file changed, 510 deletions(-) delete mode 100644 horizon/locale/it/LC_MESSAGES/django.po (limited to 'horizon/locale/it/LC_MESSAGES/django.po') diff --git a/horizon/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/horizon/locale/it/LC_MESSAGES/django.po deleted file mode 100644 index 8da7b297b..000000000 --- a/horizon/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ /dev/null @@ -1,510 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Translators: -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Horizon\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-06 21:07-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-01 02:20+0000\n" -"Last-Translator: openstackjenkins \n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/it/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: it\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: base.py:475 -msgid "Other" -msgstr "Altro" - -#: browsers/base.py:88 -msgid "Navigation Item" -msgstr "Elemento di navigazione" - -#: browsers/views.py:41 -#, python-format -msgid "Select a %s to browse." -msgstr "Selezionare un %s per sfogliare." - -#: conf/default.py:41 -msgid "Password is not accepted" -msgstr "La password non è stata accettata." - -#: decorators.py:53 -msgid "Please log in to continue." -msgstr "Accedi per continuare" - -#: decorators.py:85 -#, python-format -msgid "You are not authorized to access %s" -msgstr "Accesso non autorizzato a %s" - -#: exceptions.py:163 -#, python-format -msgid "A %(resource)s with the name \"%(name)s\" already exists." -msgstr "" - -#: exceptions.py:235 -#, python-format -msgid "Unauthorized: %s" -msgstr "Non autorizzato: %s" - -#: exceptions.py:238 -msgid "Unauthorized. Please try logging in again." -msgstr "Non autorizzato. Ritentare il login." - -#: forms/fields.py:64 -msgid "Incorrect format for IP address" -msgstr "Formato incorretto per l'indirizzo IP" - -#: forms/fields.py:65 -msgid "Invalid version for IP address" -msgstr "Versione dell'indirizzo IP non valida" - -#: forms/fields.py:66 -msgid "Invalid subnet mask" -msgstr "Maschera sottorete non valida." - -#: forms/views.py:132 templates/horizon/common/_usage_summary.html:16 -msgid "Submit" -msgstr "Invia" - -#: forms/views.py:133 -#: templates/horizon/common/_modal_form_update_metadata.html:25 -#: templates/horizon/common/_workflow.html:49 -msgid "Cancel" -msgstr "Annulla" - -#: middleware.py:103 -msgid "Session timed out." -msgstr "Sessione scaduta." - -#: tables/actions.py:460 -#: templates/horizon/common/_data_table_table_actions.html:21 -#: templates/horizon/common/_data_table_table_actions.html:33 -#: templates/horizon/common/_workflow_step_update_members.html:14 -#: templates/horizon/common/_workflow_step_update_members.html:23 -msgid "Filter" -msgstr "Filtro" - -#: tables/actions.py:645 -msgid "This action cannot be undone." -msgstr "" - -#: tables/actions.py:767 -#, python-format -msgctxt "past" -msgid "%(action)s %(data_type)s" -msgstr "%(action)s %(data_type)s" - -#: tables/actions.py:769 -#, python-format -msgctxt "present" -msgid "%(action)s %(data_type)s" -msgstr "%(action)s %(data_type)s" - -#: tables/actions.py:832 -#, python-format -msgid "You are not allowed to %(action)s: %(objs)s" -msgstr "Non si è autorizzati a %(action)s: %(objs)s" - -#: tables/actions.py:839 -#, python-format -msgid "Unable to %(action)s: %(objs)s" -msgstr "Impossibile %(action)s: %(objs)s" - -#: tables/actions.py:845 -#, python-format -msgid "%(action)s: %(objs)s" -msgstr "%(action)s: %(objs)s" - -#: tables/actions.py:915 -msgid "Delete" -msgstr "Elimina" - -#: tables/actions.py:917 -msgid "Deleted" -msgstr "Eliminato" - -#: tables/actions.py:948 -msgid "Update" -msgstr "Aggiorna" - -#: tables/actions.py:949 -msgid "Updated" -msgstr "Aggiornato" - -#: tables/base.py:305 -msgid "-" -msgstr "-" - -#: tables/base.py:361 -#, python-format -msgid "The attribute %(attr)s doesn't exist on %(obj)s." -msgstr "L'attributo %(attr)s non esiste in %(obj)s" - -#: tables/base.py:990 -msgid "No items to display." -msgstr "Nessun elemento da visualizzare" - -#: tables/base.py:1099 -#: templates/horizon/common/_data_table_table_actions.html:47 -msgid "Actions" -msgstr "Azioni" - -#: tables/base.py:1329 -#, python-format -msgid "No match returned for the id \"%s\"." -msgstr "Nessuna corrispondenza restituita per l'identificativo \"%s\"" - -#: tables/base.py:1486 -msgid "Please select a row before taking that action." -msgstr "Per cortesia, selezionare una riga prima di eseguire tale azione." - -#: tables/base.py:1570 -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - -#: templates/_header.html:5 -#, python-format -msgid "Logged in as: %(username)s" -msgstr "Autenticato come: %(username)s" - -#: templates/_header.html:7 -msgid "Help" -msgstr "Aiuto" - -#: templates/_header.html:9 -msgid "Sign Out" -msgstr "Disconnessione" - -#: templates/auth/_description.html:9 -msgid "" -"\n" -" If you are not sure which authentication method to use, contact your administrator.\n" -" " -msgstr "" - -#: templates/auth/_login.html:5 -msgid "Log In" -msgstr "Log In" - -#: templates/auth/_login.html:27 -msgid "You do not have permission to access the resource:" -msgstr "Non si dispone dei permessi per accedere alla risorsa:" - -#: templates/auth/_login.html:29 -#, python-format -msgid "" -"Login as different user or go back to home " -"page" -msgstr "Accedi con un dicerso utente o torna alla home page" - -#: templates/auth/_login.html:45 -msgid "Sign In" -msgstr "Accesso" - -#: templates/auth/_login.html:46 -msgid "Connect" -msgstr "" - -#: templates/auth/login.html:4 -msgid "Login" -msgstr "Login" - -#: templates/horizon/_messages.html:7 -msgid "Info: " -msgstr "Info: " - -#: templates/horizon/_messages.html:13 -msgid "Warning: " -msgstr "Attenzione:" - -#: templates/horizon/_messages.html:19 -msgid "Success: " -msgstr "Successo:" - -#: templates/horizon/_messages.html:25 -msgid "Error: " -msgstr "Errore:" - -#: templates/horizon/common/_data_table.html:63 -msgid "Summary" -msgstr "Riepilogo" - -#: templates/horizon/common/_data_table.html:72 -#, python-format -msgid "Displaying %(counter)s item" -msgid_plural "Displaying %(counter)s items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: templates/horizon/common/_data_table.html:77 -msgid "« Prev" -msgstr "" - -#: templates/horizon/common/_data_table.html:80 -msgid "Next »" -msgstr "" - -#: templates/horizon/common/_data_table_table_actions.html:45 -msgid "More Actions" -msgstr "" - -#: templates/horizon/common/_domain_page_header.html:6 -#, python-format -msgid "%(context_name)s:" -msgstr "" - -#: templates/horizon/common/_formset_table.html:35 -msgid "Add a row" -msgstr "Aggiungi una linea" - -#: templates/horizon/common/_formset_table_row.html:15 -#, python-format -msgid "%(name)s: %(error)s" -msgstr "" - -#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:4 -msgid "Limit Summary" -msgstr "Riepilogo dei Limiti" - -#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:7 -msgid "Instances" -msgstr "Istanze" - -#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:8 -#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:15 -#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:22 -#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:36 -#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:43 -#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:50 -#, python-format -msgid "Used %(used)s of %(available)s " -msgstr "Utilizzati %(used)s di %(available)s " - -#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:14 -msgid "VCPUs" -msgstr "VCPUs" - -#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:21 -msgid "RAM" -msgstr "RAM" - -#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:28 -msgid "Floating IPs" -msgstr "Floating IPs" - -#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:29 -#, python-format -msgid "Allocated %(used)s of %(available)s " -msgstr "" - -#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:35 -msgid "Security Groups" -msgstr "Gruppi di Protezione" - -#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:42 -msgid "Volumes" -msgstr "Volumi" - -#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:49 -msgid "Volume Storage" -msgstr "Volume Storage" - -#: templates/horizon/common/_modal_form_update_metadata.html:24 -#: workflows/base.py:594 -msgid "Save" -msgstr "Salva" - -#: templates/horizon/common/_resource_browser.html:10 -#, python-format -msgid "Displaying %(nav_items)s item" -msgid_plural "Displaying %(nav_items)s items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: templates/horizon/common/_resource_browser.html:11 -#, python-format -msgid "Displaying %(content_items)s item" -msgid_plural "Displaying %(content_items)s items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:3 -msgid "Usage Summary" -msgstr "Riepilogo dell'Utilizzo" - -#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:7 -msgid "Select a period of time to query its usage:" -msgstr "" - -#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:9 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" %(start)s" -msgstr "" - -#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:13 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" %(end)s" -msgstr "" - -#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:17 -msgid "The date should be in YYYY-mm-dd format." -msgstr "La data deve essere nel formato YYYY-mm-dd." - -#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:20 -msgid "Active Instances:" -msgstr "" - -#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:21 -msgid "Active RAM:" -msgstr "" - -#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:22 -msgid "This Period's VCPU-Hours:" -msgstr "" - -#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:23 -msgid "This Period's GB-Hours:" -msgstr "" - -#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:24 -msgid "This Period's RAM-Hours:" -msgstr "" - -#: templates/horizon/common/_workflow.html:40 -msgid "Back" -msgstr "Indietro" - -#: templates/horizon/common/_workflow.html:43 -msgid "Next" -msgstr "Prossimo" - -#: templatetags/branding.py:34 -msgid "Horizon" -msgstr "Horizon" - -#: templatetags/horizon.py:137 templatetags/horizon.py:148 -msgid "No Limit" -msgstr "Nessun Limite" - -#: templatetags/horizon.py:140 templatetags/horizon.py:142 -msgid "Available" -msgstr "Disponibile" - -#: templatetags/sizeformat.py:51 templatetags/sizeformat.py:56 -#, python-format -msgid "%(size)d Byte" -msgid_plural "%(size)d Bytes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: templatetags/sizeformat.py:59 -#, python-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: templatetags/sizeformat.py:61 -#, python-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: templatetags/sizeformat.py:63 -#, python-format -msgid "%s GB" -msgstr "%s GB" - -#: templatetags/sizeformat.py:65 -#, python-format -msgid "%s TB" -msgstr "%s TB" - -#: templatetags/sizeformat.py:66 -#, python-format -msgid "%s PB" -msgstr "%s PB" - -#: templatetags/sizeformat.py:74 -msgid "0 Bytes" -msgstr "" - -#. Translators: test code, don't really have to translate -#: test/test_dashboards/dogs/puppies/tables.py:31 -msgid "Sell Puppy" -msgid_plural "Sell Puppies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: test code, don't really have to translate -#: test/test_dashboards/dogs/puppies/tables.py:40 -msgid "Sold Puppy" -msgid_plural "Sold Puppies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: test/tests/views.py:59 -msgid "Fake" -msgstr "" - -#: utils/filters.py:49 -msgid "Never" -msgstr "Mai" - -#: utils/validators.py:26 utils/validators.py:50 -msgid "Not a valid port number" -msgstr "Numero porta non valido" - -#: utils/validators.py:31 -msgid "Not a valid IP protocol number" -msgstr "Numero protocollo IP non valido" - -#: utils/validators.py:45 -msgid "One colon allowed in port range" -msgstr "Una virgola permessa nell'intervallo delle porte" - -#: utils/validators.py:52 -msgid "Port number must be integer" -msgstr "Il numero porta deve essere un intero" - -#: utils/validators.py:59 -msgid "The string may only contain ASCII printable characters." -msgstr "" - -#: workflows/base.py:71 -msgid "Processing..." -msgstr "Attendere prego..." - -#: workflows/base.py:475 -msgid "All available" -msgstr "Tutti disponibili" - -#: workflows/base.py:476 -msgid "Members" -msgstr "Membri" - -#: workflows/base.py:477 -msgid "None available." -msgstr "Nessuno disponibile." - -#: workflows/base.py:478 -msgid "No members." -msgstr "Nessun membro." - -#: workflows/base.py:595 -#, python-format -msgid "%s completed successfully." -msgstr "%s completato correttamente." - -#: workflows/base.py:596 -#, python-format -msgid "%s did not complete." -msgstr "%s non completato." -- cgit v1.2.1