From 1bad323f4ce145d0167c2f082974f7f488721c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Dankov Date: Mon, 16 Nov 2015 23:32:37 +0300 Subject: Merge the translations --- po/fr_CH.po.in | 17 +++++++++++------ 1 file changed, 11 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'po/fr_CH.po.in') diff --git a/po/fr_CH.po.in b/po/fr_CH.po.in index 070441b6f..8619100ee 100644 --- a/po/fr_CH.po.in +++ b/po/fr_CH.po.in @@ -200,10 +200,8 @@ msgstr "Préparez vous à vous engager dans le rond-point" msgid "Enter the roundabout %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow -#, c-format -msgid "then leave the roundabout at the %1$s %2$s" -msgstr "puis sortez du rond-point à la %1$s %2$s" +msgid "then enter the roundabout" +msgstr "" #. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow #, c-format @@ -311,6 +309,10 @@ msgstr "légèrement " msgid "strongly " msgstr "fortement " +#, c-format +msgid "then take the %1$s road to the %2$s" +msgstr "" + #, c-format msgid "Take the %1$s road to the %2$s" msgstr "Prenez la %1$s route vers la %2$s" @@ -319,7 +321,6 @@ msgstr "Prenez la %1$s route vers la %2$s" msgid "after %i roads" msgstr "après %i rues" -#. cave: no else - may come from 'if (skip_roads)' above ! #. TRANSLATORS: the first arg. is strength, the second is direction, the third is distance, the fourth is destination #, c-format msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s" @@ -350,7 +351,7 @@ msgstr "Faites demi-tour %1$s" #. * in cases where relevant destination info is available. #. * Even if there is no driving command to be announced, in some cases #. * there is an overhead roadsign in preparation of an upcoming road-split, -#. * and then we can give usefull info to the driver. +#. * and then we can give useful info to the driver. #. * #. * UNTESTED ! #. * @@ -2736,3 +2737,7 @@ msgid "" "currently selected engine reports it is unable to speak in your language. " "Should we ask the system to show voice download dialog?" msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "then leave the roundabout at the %1$s %2$s" +#~ msgstr "puis sortez du rond-point à la %1$s %2$s" -- cgit v1.2.1