From 267ff373b0b6f87a9a8d5fe14813d72e62c30bc9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of lightdm-gtk-greeter-team <> Date: Fri, 31 Aug 2012 05:12:36 +0000 Subject: Launchpad automatic translations update. --- po/ar.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/ast.po | 39 ++++++++++++++++++--------------------- po/be.po | 40 +++++++++++++++++++--------------------- po/bg.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/bn.po | 40 +++++++++++++++++++--------------------- po/bo.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/br.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/bs.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/ca.po | 40 +++++++++++++++++++--------------------- po/ca@valencia.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/cs.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/da.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/de.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/el.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/en_AU.po | 40 +++++++++++++++++++--------------------- po/en_CA.po | 43 +++++++++++++++++++++---------------------- po/en_GB.po | 43 +++++++++++++++++++++---------------------- po/eo.po | 40 +++++++++++++++++++--------------------- po/es.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/et.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/eu.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/fi.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/fr.po | 39 ++++++++++++++++++--------------------- po/fy.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/gd.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/gl.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/he.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/hi.po | 40 +++++++++++++++++++--------------------- po/hr.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/hu.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/ia.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/id.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/it.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/ja.po | 40 ++++++++++++++++++---------------------- po/kk.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/km.po | 41 ++++++++++++++++++++--------------------- po/ko.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/ku.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/lb.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/lt.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/lv.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/mhr.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/ml.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/ms.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/nb.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/nl.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/nn.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/oc.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/pl.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/pt.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/pt_BR.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/ro.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/ru.po | 40 +++++++++++++++++++--------------------- po/sd.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/si.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/sk.po | 40 +++++++++++++++++++--------------------- po/sl.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/sq.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/sr.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/sv.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/ta.po | 43 +++++++++++++++++++++---------------------- po/te.po | 45 +++++++++++++++++++++++---------------------- po/th.po | 40 +++++++++++++++++++--------------------- po/tr.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/ug.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/uk.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/uz.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/vi.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/wae.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/zh_CN.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/zh_HK.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- po/zh_TW.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- 72 files changed, 1266 insertions(+), 1462 deletions(-) diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index b65e499..bd7760d 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:04+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc \n" "Language-Team: Arabic \n" -"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: ar\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "دخول" @@ -50,46 +50,43 @@ msgstr "خط كبير" msgid "High Contrast" msgstr "تباين عالي" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "فشل بدء الجلسة" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "كلمة سر غير صحيحة، حاول مرة أخرى" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "فشل في الإستيثاق" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "أمتأكد أنك ترغب في إغلاق كل البرامج وإعادة تشغيل الحاسوب؟" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "إعادة تشغيل" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "أمتأكد أنك ترغب في إغلاق كل البرامج وتوقيف الحاسوب؟" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "أطفئ" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "حساب الضيف" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "آخر..." diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index d32dc58..724aef8 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:17+0000\n" -"Last-Translator: Iñigo Varela \n" +"Last-Translator: Softastur \n" "Language-Team: Asturian \n" -"Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: ast\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Accesu" @@ -50,47 +50,44 @@ msgstr "Fonte Grande" msgid "High Contrast" msgstr "Contraste Altu" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Falló aniciar sesión" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Contraseña incorreuta, vuelvi a intentalo" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Fallu d'autenticación" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "¿Daveres que quies zarrar tolos programes y reaniciar l'equipu?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Volver al accesu" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Rearrancar" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" "¿Tas seguru de que quies colar de tolos programes y apagar l'ordenador?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Apagar" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Cuenta d'invitáu" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Otru ..." diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 5dbd422..31e4c5b 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:07+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc \n" "Language-Team: Belarusian \n" -"Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: be\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Уваход" @@ -50,46 +50,44 @@ msgstr "Буйны шрыфт" msgid "High Contrast" msgstr "Высокая кантраснасць" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Не атрымалася запусціць сэсію" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Няправільны пароль, паспрабуйце ўвесці яшчэ раз" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Памылка аўтэнтыфікацыі" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" -msgstr "Вы ўпэўнены што хочаце зачыніць усе праграмы і перазапусціць кампутар?" +msgstr "" +"Вы ўпэўнены што хочаце зачыніць усе праграмы і перазапусціць кампутар?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Не атрымалася выканаць уваход" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Перазапусціць" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "Вы ўпэўнены што хочаце зачыніць усе праграмы і выключыць кампутар ?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Выключыць" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Госць" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Iншыя..." diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index f7e7e31..ba32f5b 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:04+0000\n" "Last-Translator: Svetoslav Stefanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" -"Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: bg\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Влизане" @@ -50,50 +50,47 @@ msgstr "Голям шрифт" msgid "High Contrast" msgstr "Висок контраст" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Неуспех при стартиране на сесията" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Грешна парола, моля опитайте отново" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Неуспех при идентифициране" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Сигурни ли сте, че искате да се затворят всички програми и компютърът да се " "рестартира?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Връщане към екрана за вход" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Рестартиране" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" "Сигурни ли сте, че искате да се затворят всички програми и компютърът да се " "изключи?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Изключване" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Гост" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Друг..." diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index bfbe299..136a407 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:27+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc \n" "Language-Team: Bengali \n" -"Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: bn\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "লগইন" @@ -50,46 +50,44 @@ msgstr "বড় ফন্ট" msgid "High Contrast" msgstr "উচ্চ বৈসাদৃশ্য" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "সেশন চালু করতে ব্যর্থ" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "ভুল পাসওয়ার্ড, আবার চেষ্টা করুন" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "পরিচয় নিশ্চিতকরণে ব্যর্থ" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" -msgstr "আপনি কি নিশ্চিত আপনি সব প্রোগ্রাম বন্ধ করে কম্পিউটার পুনরায় আরম্ভ করতে চান?" +msgstr "" +"আপনি কি নিশ্চিত আপনি সব প্রোগ্রাম বন্ধ করে কম্পিউটার পুনরায় আরম্ভ করতে চান?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "লগইনে ফিরে যান" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "পুনরায় আরম্ভ" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "আপনি কি নিশ্চিত আপনি সব প্রোগ্রাম বন্ধ করে কম্পিউটার বন্ধ করতে চান?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "বন্ধ করুন" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "অতিথী একাউন্ট" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "অন্যান্য..." diff --git a/po/bo.po b/po/bo.po index 16fb5bb..ed81c90 100644 --- a/po/bo.po +++ b/po/bo.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-19 16:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Tibetan \n" -"Language: bo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: bo\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "" @@ -50,46 +50,43 @@ msgstr "" msgid "High Contrast" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "" diff --git a/po/br.po b/po/br.po index 2b0d255..8c0e7d5 100644 --- a/po/br.po +++ b/po/br.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:17+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc \n" "Language-Team: Breton \n" -"Language: br\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: br\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Kennaskañ" @@ -50,49 +50,46 @@ msgstr "Nodrezh bras" msgid "High Contrast" msgstr "Dargemm uhel" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "C'hwitadenn war loc'hañ an estez" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "N'eo ket mat ar ger-tremen, roit anezhañ en-dro" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "C'hwitadenn war an dilesa" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Ha fellout a ra deoc'h serriñ an holl c'houlevioù hag adloc'hañ hoc'h " "urzhiataer ?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Distro d'ar bajenn kennaskañ" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Adloc'hañ" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" "Fellout a ra deoc'h serriñ an holl c'houlevioù ha lazhañ an urzhiataer  ?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Lazhañ" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 14e3677..fa719ca 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:04+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc \n" "Language-Team: Bosnian \n" -"Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: bs\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Prijava" @@ -50,49 +50,46 @@ msgstr "Veliki font" msgid "High Contrast" msgstr "Visoki kontrast" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Neuspjelo pokretanje sesije" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Nepravilna lozinka, molimo pokušajte ponovno" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Nije uspjela provjera" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Da li ste sigurni da želite da zatvorite sve programe i da ponovo pokrenete " "računar?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Povratak na prijavu" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Ponovo pokreni" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" "Jeste li sigurni da želite zatvoriti sve programe i isključiti računar?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Ugasi" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Nalog za gosta" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Drugo..." diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 1458d09..dc0a5dc 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:06+0000\n" "Last-Translator: Joan Duran \n" "Language-Team: Catalan \n" -"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: ca\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Entra" @@ -50,47 +50,45 @@ msgstr "Mida de lletra gran" msgid "High Contrast" msgstr "Contrast alt" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Ha fallat l'inici de la sessió" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "La contrasenya és incorrecta, torneu a provar-ho" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Ha fallat l'autenticació" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Esteu segur que voleu tancar tots els programes i reiniciar l'ordinador?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Torna a l'entrada" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Reinicia" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" -msgstr "Esteu segur que voleu tancar tots els programes i aturar l'ordinador?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +msgstr "" +"Esteu segur que voleu tancar tots els programes i aturar l'ordinador?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Atura" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Compte de convidat" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Altres..." diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po index 72a31f6..2fdcfcd 100644 --- a/po/ca@valencia.po +++ b/po/ca@valencia.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:24+0000\n" "Last-Translator: David Planella \n" "Language-Team: Catalan (Valencian) \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: \n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Entra" @@ -50,47 +50,44 @@ msgstr "Mida de lletra gran" msgid "High Contrast" msgstr "Contrast alt" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Ha fallat l'inici de la sessió" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "La contrasenya és incorrecta, torneu a provar-ho" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Ha fallat l'autenticació" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Esteu segur que voleu tancar tots els programes i reiniciar l'ordinador?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Torna a l'entrada" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Reinicia" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "Esteu segur que voleu tancar tots els programes i parar l'ordinador?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Para" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Compte de convidat" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Altres..." diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index c91c1e6..b8266db 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:27+0000\n" "Last-Translator: Vojtěch Trefný \n" "Language-Team: Czech \n" -"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: cs\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Přihlásit se" @@ -50,46 +50,43 @@ msgstr "Velké písmo" msgid "High Contrast" msgstr "Vysoký kontrast" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Chyba při startu sezení" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Chybné heslo, zkuste to znovu prosím" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Ověření selhalo" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "Opravdu chcete ukončit všechny programy a restartovat počítač?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Zpět k přihlášení" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Restartovat" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "Opravdu chcete ukončit všechny programy a vypnout počítač?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Vypnout" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index d2418de..93a65dd 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:31+0000\n" "Last-Translator: AJenbo \n" "Language-Team: Danish \n" -"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: da\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Logind" @@ -50,48 +50,45 @@ msgstr "Stor skrifttype" msgid "High Contrast" msgstr "Høj kontrast" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Opstart af session mislykkedes" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Forkert adgangskode, prøv venligst igen" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Kunne ikke godkende" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Er du sikker på, at du vil afslutte alle programmer og genstarte computeren?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Retur til logind" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Genstart" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" "Er du sikker på, at du vil afslutte alle programmer og lukke computeren?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Luk ned" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Andre..." diff --git a/po/de.po b/po/de.po index d2e84de..0aa6d55 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-21 01:16+0000\n" "Last-Translator: Eduard Gotwig \n" "Language-Team: German \n" -"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: de\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Anmelden" @@ -50,50 +50,47 @@ msgstr "Große Schrift" msgid "High Contrast" msgstr "Hoher Kontrast" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Starten der Sitzung fehlgeschlagen" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Falsches Passwort, bitte wiederholen" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie alle Programme schließen und den Rechner neu " "starten möchten?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Zurück zur Anmeldung" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Neustart" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie alle Programme schließen und den Rechner " "herunterfahren möchten?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Herunterfahren" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Gastkonto" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Weitere …" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index d5b5fc5..01c758c 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:19+0000\n" "Last-Translator: Michael Kotsarinis \n" "Language-Team: Greek \n" -"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: el\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Είσοδος" @@ -50,50 +50,47 @@ msgstr "Μεγάλη γραμματοσειρά" msgid "High Contrast" msgstr "Υψηλή αντίθεση" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Αποτυχία εκκίνησης της συνεδρίας" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Λανθασμένος κωδικός, παρακαλώ δοκιμάστε ξανά" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Αποτυχία ταυτοποίησης" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να κλείσετε όλα τα προγράμματα και να " "επανεκκινήσετε τον υπολογιστή;" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Επιστροφή για Σύνδεση" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Επανεκκίνηση" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να κλείσετε όλα τα προγράμματα και να " "απενεργοποιήσετε τον υπολογιστή;" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Τερματισμός" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "" diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index b8adf99..5edd6ef 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:08+0000\n" "Last-Translator: Joel Pickett \n" "Language-Team: English (Australia) \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: \n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Login" @@ -50,47 +50,45 @@ msgstr "Large Font" msgid "High Contrast" msgstr "High Contrast" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Failed to start session" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Incorrect password, please try again" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Failed to authenticate" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" -msgstr "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" +msgstr "" +"Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Return To Login" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Restart" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" "Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Shutdown" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Guest Account" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Other..." diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 8f7be50..eb08d8d 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:31+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc \n" "Language-Team: English (Canada) \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: \n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Log-in" @@ -50,46 +50,45 @@ msgstr "Large Font" msgid "High Contrast" msgstr "High Contrast" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Failed to start session" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Incorrect password, please try again" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Failed to authenticate" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" -msgstr "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" +msgstr "" +"Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Return To Login" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Restart" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" -msgstr "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +msgstr "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Shutdown" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Guest Account" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Other..." diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 6775697..690a53e 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:30+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: \n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Log-in" @@ -50,46 +50,45 @@ msgstr "Large Font" msgid "High Contrast" msgstr "High Contrast" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Failed to start session" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Incorrect password, please try again" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Failed to authenticate" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" -msgstr "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" +msgstr "" +"Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Return To Log-in" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Restart" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" -msgstr "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +msgstr "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Shutdown" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Guest Account" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Other..." diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 84143b8..de10487 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-14 17:48+0000\n" "Last-Translator: Aisano \n" "Language-Team: Esperanto \n" -"Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: eo\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Ensaluti" @@ -50,46 +50,44 @@ msgstr "Granda tiparo" msgid "High Contrast" msgstr "Alta kontrasto" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Starto de seanco fiaskis" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Malĝusta pasvorto, bonvolu provi denove" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Aŭtentigado fiaskis" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" -msgstr "Ĉu vi certe volas fermi ĉiujn programojn kaj restartigi la komputilon?" +msgstr "" +"Ĉu vi certe volas fermi ĉiujn programojn kaj restartigi la komputilon?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Reiri al ensaluto" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Restartigi" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "Ĉu vi certe volas fermi ĉiujn programojn kaj elŝalti la komputilon?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Elŝalti" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Gasto-konto" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Alia..." diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 5ba768d..838942e 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-04 00:12+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" -"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: es\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" @@ -50,48 +50,45 @@ msgstr "Tipografía grande" msgid "High Contrast" msgstr "Contraste alto" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Fallo al iniciar sesión" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Contraseña incorrecta, inténtelo de nuevo" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Fallo al autenticar" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "¿Está seguro de que quiere cerrar todos los programas y reiniciar el equipo?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Volver al acceso" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" "¿Está seguro de que quiere cerrar todos los programas y apagar el equipo?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Apagar" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Cuenta de invitado" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Otros…" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 1b0d6df..701c371 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:07+0000\n" "Last-Translator: Märt Põder \n" "Language-Team: Estonian \n" -"Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: et\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Logi sisse" @@ -50,48 +50,45 @@ msgstr "Suur kiri" msgid "High Contrast" msgstr "Kõrge kontrast" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Sessiooni alustamine ebaõnnestus" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Vale parool, palun proovi uuesti!" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Autentimine ebaõnnestus" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Kas oled kindel, et tahad kõik programmid sulgeda ja arvuti taaskäivitada?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Tagasi logimisaknasse" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Taaskäivita" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" "Kas oled kindel, et tahad kõik programmid sulgeda ja arvuti välja lülitada?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Lülita välja" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Külaline" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index bb2ac83..b3af39c 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:19+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc \n" "Language-Team: Basque \n" -"Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: eu\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Hasi saioa" @@ -50,47 +50,44 @@ msgstr "Letra-tipo handia" msgid "High Contrast" msgstr "Kontraste altua" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Saioa hasteak huts egin du" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Pasahitz okerra, saiatu berriro" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Ezin izan da autentifikatu" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Seguru programa guztiak itxi eta ordenagailua berrabiarazi nahi duzula?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Itzuli saio-hasierara" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Berrabiarazi" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "Seguru programa guztiak itxi eta ordenagailua itzali nahi duzula?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Itzali" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Gonbidatu-kontua" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Beste bat..." diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index ba92ac7..08eadb9 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:28+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc \n" "Language-Team: Finnish \n" -"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: fi\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Kirjaudu sisään" @@ -50,47 +50,44 @@ msgstr "Suuri kirjasin" msgid "High Contrast" msgstr "Suuri kontrasti" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Istunnon aloitus epäonnistui" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Väärä salasana, yritä uudelleen" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Tunnistautuminen epäonnistui" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Haluatko todella sulkea kaikki ohjelmat ja käynnistää tietokoneen uudelleen?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Palaa sisäänkirjautumiseen" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Käynnistä uudelleen" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "Haluatko todella sulkea kaikki ohjelmat ja sammuttaa tietokoneen?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Sammuta" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Vierastili" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Muu…" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 068c37d..09747ee 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-22 12:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-30 21:04+0000\n" "Last-Translator: Emmanuel Sunyer \n" "Language-Team: French \n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: fr\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Connexion" @@ -50,46 +50,43 @@ msgstr "Grande police" msgid "High Contrast" msgstr "Contraste élevé" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "Déverrouiller" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "La session n'a pas pu démarrer" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Mot de passe incorrect, veuillez réessayer" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Échec d'authentification" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "Voulez-vous fermer tous les programmes et redémarrer l'ordinateur ?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Revenir à l'écran d'authentification" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Redémarrer" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "Voulez-vous fermer tous les programmes et éteindre l'ordinateur ?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Éteindre" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Compte invité" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Autres..." diff --git a/po/fy.po b/po/fy.po index 6eb138c..f0dab7c 100644 --- a/po/fy.po +++ b/po/fy.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:03+0000\n" "Last-Translator: Sense Egbert Hofstede \n" "Language-Team: Frisian \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: \n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Oanmelde" @@ -50,48 +50,45 @@ msgstr "Grut lettertype" msgid "High Contrast" msgstr "Heech kontrast" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Starten fan sesje mislearre" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Ferkeard wachtwurd, besykje nochris" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Identifisearje mislearre" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Witte jo it seker dat jo alle programma's wol slute en de kompjûter opnij " "wol starte?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Nei oanmelden werom gean" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Opnij starte" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Ôfslute" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "" diff --git a/po/gd.po b/po/gd.po index 8e6eed8..1af9b34 100644 --- a/po/gd.po +++ b/po/gd.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:25+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc \n" "Language-Team: Gaelic; Scottish \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: \n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Log a-steach" @@ -50,50 +50,47 @@ msgstr "Cruth-clò mòr" msgid "High Contrast" msgstr "Coimeas àrd" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "D'fhàilig tòiseachadh seisean" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Facal-faire ceàrr, feuch sibh a-rithist" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "D'fhàilig a dhearbhadh" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Cinnteach gu bheil thu ag iarraidh dùnadh na prògraman gu lèir agus ath-" "thòiseachadh a' choimpiutair?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Till gu Log a-steach" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Ath-tòisich" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" "Bheil thu cinnteach gu bheil thu ag iarraidh dùnadh na h-uile prògraman agus " "dùnadh sìos a' choimpiutair?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Dùin Sios" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Cunntas Aoigh" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Eile..." diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 69e99e1..9555b0b 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-13 18:21+0000\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada \n" "Language-Team: Galician \n" -"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: gl\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Acceder" @@ -50,48 +50,45 @@ msgstr "Letras grandes" msgid "High Contrast" msgstr "Contraste alto" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Produciuse un fallo ao iniciar a sesión" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Contrasinal incorrecto, ténteo de novo" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Produciuse un fallo ao autenticar" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Ten certeza de que desexa pechar todos os programas e reiniciar o computador?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Volver ao acceso" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" "Ten certeza de que desexa pechar todos os programas e apagar o computador?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Apagar" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Conta de convidado" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Outro..." diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 86d95a2..aa83994 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-26 10:17+0000\n" "Last-Translator: Yaron \n" "Language-Team: Hebrew \n" -"Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: he\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "כניסה" @@ -50,46 +50,43 @@ msgstr "גופן גדול" msgid "High Contrast" msgstr "ניגודיות גבוהה" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "אירע כשל בהפעלה" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "ססמה שגויה, נא לנסות שוב" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "האימות נכשל" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "האם אכן ברצונך לסגור את כל התכניות ולהפעיל מחדש את המחשב?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "חזרה לכניסה" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "הפעלה מחדש" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "האם אכן ברצונך לסגור את כל התכניות ולכבות את המחשב?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "כיבוי" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "חשבון אורח" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "אחר...‏" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index faa2aef..1923ddc 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:14+0000\n" "Last-Translator: Vibhav Pant \n" "Language-Team: Hindi \n" -"Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: hi\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "प्रवेश" @@ -50,46 +50,44 @@ msgstr "बड़े अक्षर" msgid "High Contrast" msgstr "उच्च कंट्रास्ट" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "सत्र शुरू करना असफल रहा" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "गलत पासवर्ड, कृपया पुनः प्रयास करें" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "प्रमाणित करने में असफलता" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" -msgstr "क्या आप सभी कार्यक्रमों को बंद करके कम्प्यूटर को पुनःप्रांरभ करना चाहते है?" +msgstr "" +"क्या आप सभी कार्यक्रमों को बंद करके कम्प्यूटर को पुनःप्रांरभ करना चाहते है?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "लॉगिन लौटें" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "पुनः आरंभ करें" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "क्या आप सभी कार्यक्रमों को बंद करके कम्प्यूटर को बंद करना चाहते है?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "बंद करें" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "अतिथि खाता" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "अन्य" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index c331a9d..9ddd987 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-19 16:09+0000\n" "Last-Translator: gogo \n" "Language-Team: Croatian \n" -"Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: hr\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "" @@ -50,49 +50,46 @@ msgstr "Velika slova" msgid "High Contrast" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Jeste li sigurni da želite zatvoriti sve programe i ponovno pokrenuti " "računalo?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Ponovno pokretanje" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" "Jeste li sigurni da želite zatvoriti sve programe i isključiti računalo?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Isključivanje" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 793259d..45785a6 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:12+0000\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" -"Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: hu\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Bejelentkezés" @@ -50,49 +50,46 @@ msgstr "Nagy betűméret" msgid "High Contrast" msgstr "Nagy kontraszt" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "A munkamenet indítása meghiúsult" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Hibás jelszó, próbálja újra" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "A hitelesítés sikertelen" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Biztos benne, hogy bezárja az összes programot, és újraindítja a " "számítógépet?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Vissza a bejelentkezéshez" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Újraindítás" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" "Biztos benne, hogy bezárja az összes programot, és leállítja a számítógépet?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Leállítás" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Vendég munkamenet" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Más…" diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po index d8c166b..6dba788 100644 --- a/po/ia.po +++ b/po/ia.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-19 16:09+0000\n" "Last-Translator: Emilio Sepulveda \n" "Language-Team: Interlingua \n" -"Language: ia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: ia\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "" @@ -50,47 +50,44 @@ msgstr "" msgid "High Contrast" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Secur que tu vole clauder tote le programmas e reinitiar le computator?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Re-initiar" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 802890b..fc205c2 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:11+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" -"Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: id\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Log Masuk" @@ -50,46 +50,43 @@ msgstr "Font Besar" msgid "High Contrast" msgstr "Kontras Tinggi" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Gagal memulai sesi" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Sandi salah, silakan coba lagi" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Otentikasi gagal" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "Anda yakin akan menutup semua program dan menyalakan ulang komputer?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Kembali Ke Log Masuk" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Nyalakan Ulang" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menutup semua program dan matikan komputer?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Matikan" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index f9364c3..bf61ab0 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:30+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc \n" "Language-Team: Italian \n" -"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: it\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Accedi" @@ -50,46 +50,43 @@ msgstr "Caratteri grandi" msgid "High Contrast" msgstr "Contrasto elevato" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Avvio della sessione non riuscito" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Password non corretta, provare di nuovo" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Autenticazione non riuscita" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "Chiudere veramente tutti i programmi e riavviare il computer?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Torna al login" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Riavvia" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "Chiudere veramente tutti i programmi e arrestare il computer?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Arresta" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Sessione ospite" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Altri..." diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index ef5bf63..ac6154e 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:06+0000\n" "Last-Translator: Kentaro Kazuhama \n" "Language-Team: Japanese \n" -"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: ja\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "ログイン" @@ -50,47 +50,43 @@ msgstr "大きいフォント" msgid "High Contrast" msgstr "ハイコントラスト" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "セッションの開始に失敗しました" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "不正なパスワードです。もう一度入力してください" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "認証に失敗しました" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "本当にすべてのプログラムを終了し、コンピューターを再起動させますか?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "ログイン画面に戻る" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "再起動" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" -msgstr "" -"本当にすべてのプログラムを終了しコンピューターをシャットダウンしますか?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +msgstr "本当にすべてのプログラムを終了しコンピューターをシャットダウンしますか?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "シャットダウン" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "ゲストアカウント" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "その他..." diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index 413fa26..da0be15 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-12 06:23+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" "Language-Team: Kazakh \n" -"Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: kk\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Кіру" @@ -50,47 +50,44 @@ msgstr "Үлкен қаріп" msgid "High Contrast" msgstr "Жоғары контраст" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Сеанс бастау мүмкін емес" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Пароль қате, қайта енгізіп көріңіз" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Кіру сәтсіз аяқталды" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Барлық бағдарламаларды жауып, компьютеріңізді қайта жүктеуді қалайсыз ба?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Жүйеге кіру экранына қайтып оралу" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Қайта жүктеу" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "Барлық бағдарламаларды жауып, компьютеріңізді сөндіруді қалайсыз ба?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Сөндіру" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Қонақ тіркелгісі" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Басқа..." diff --git a/po/km.po b/po/km.po index e4e7d12..2199e7c 100644 --- a/po/km.po +++ b/po/km.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:16+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc \n" "Language-Team: Khmer \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: \n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "ចូល" @@ -50,46 +50,45 @@ msgstr "ពុម្ពអក្សរ​ធំ" msgid "High Contrast" msgstr "កម្រិត​ពណ៌​ខ្ពស់" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ចាប់ផ្ដើម​សម័យ" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ សូម​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុងការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" -msgstr "តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​បិទ​កម្មវិធី​ទាំងអស់​ ហើយ​ចាប់ផ្ដើម​កុំព្យូទ័រ​ឡើង​វិញ​ឬ ?" +msgstr "" +"តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​បិទ​កម្មវិធី​ទាំងអស់​ " +"ហើយ​ចាប់ផ្ដើម​កុំព្យូទ័រ​ឡើង​វិញ​ឬ ?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "ត្រឡប់​ទៅ​ទំព័រ​ចូល" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​បិទ​កម្មវិធី​ទាំងអស់ ហើយ​បិទ​កុំព្យូទ័រ​ឬ ?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "បិទ" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "គណនី​ជា​ភ្ញៀវ" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "ផ្សេង​​ទៀត..." diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index d4ac409..ba5424f 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:19+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc \n" "Language-Team: Korean \n" -"Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: ko\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "들어가기" @@ -50,46 +50,43 @@ msgstr "큰 글꼴" msgid "High Contrast" msgstr "고대비" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "세션 시작 실패" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "틀린 암호입니다. 다시 시도해 주십시오." -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "인증 실패" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "모든 프로그램을 닫고 컴퓨터를 다시 시작하겠습니까?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "로그인 화면으로 돌아가기" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "다시 시작" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "모든 프로그램을 닫고 컴퓨터를 다시 시작하시겠습니까?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "컴퓨터 끄기" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "" diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po index ce5c9e2..889597e 100644 --- a/po/ku.po +++ b/po/ku.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:07+0000\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi \n" "Language-Team: Kurdish \n" -"Language: ku\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: ku\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Têketin" @@ -50,47 +50,44 @@ msgstr "Curenivîsê mezin" msgid "High Contrast" msgstr "Dijberiya berz" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Destpêkirina danişinê bi ser neket" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Nasnavê şaş, carekî din biceribîne" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Piştrastkirin bi ser neket" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Bi rastî dixwazî hemû bernameyan bigirî û komputerê dîsa bidî destpêkirin?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Bizivire têketinê" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Dîsdestpêkirin" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "Bi rastî dixwazî hemû bernameyan û komputerê bigirî?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Girtin" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "" diff --git a/po/lb.po b/po/lb.po index 257d89e..907c832 100644 --- a/po/lb.po +++ b/po/lb.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:09+0000\n" "Last-Translator: Edson \n" "Language-Team: Luxembourgish \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: \n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Umellen" @@ -50,50 +50,47 @@ msgstr "Grouss Schrëft" msgid "High Contrast" msgstr "Héije Kontrast" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Sessiounstart feelgeschloen" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Falscht Passwuert, probéiert nees w.e.g." -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Authentifikatioun feelgeschloen" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Sidd Dir sécher, dass Dir all Programmer zoumaachen an de Computer nei " "starte wëllt?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Zeréck zur Umellung" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Nei starten" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" "Sidd Dir sécher, dass Dir all Programmer zoumaachen an de Computer ausmaache " "wëllt?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Ausmaachen" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Gaaschtkont" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Aner..." diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 40e755d..16c27c8 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:11+0000\n" "Last-Translator: Gediminas Paulauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" -"Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: lt\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Prisijungimas" @@ -50,47 +50,44 @@ msgstr "Didelis šriftas" msgid "High Contrast" msgstr "Didelis kontrastas" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Nepavyko paleisti seanso" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Neteisingas slaptažodis, bandykite dar kartą" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Nepavyko nustatyti tapatumo" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Ar tikrai norite užverti visas programas ir paleisti kompiuterį iš naujo?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Grįžti į prisijungimą" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Paleisti iš naujo" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "Ar tikrai norite užverti visas programas ir išjungti kompiuterį?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Išjungti" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Svečio paskyra" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Kitas..." diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 97fc1ba..a280e35 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:29+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc \n" "Language-Team: Latvian \n" -"Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: lv\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Pieteikties" @@ -50,46 +50,43 @@ msgstr "Liels fonts" msgid "High Contrast" msgstr "Augsta kontrasta" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Neizdevās startēt sesiju" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Nepareiza parole, mēģiniet vēlreiz" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Neizdevās autentificēties" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "Vai tiešām vēlaties aizvērt visas programmas un pārstartēt datoru?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Atgriezties uz pieteikšanos" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Pārstartēt" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "Vai tiešām vēlaties aizvērt visas programmas un izslēgt datoru?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Izslēgt" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Viesa konts" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Cits..." diff --git a/po/mhr.po b/po/mhr.po index a5aaab1..83e1377 100644 --- a/po/mhr.po +++ b/po/mhr.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:26+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc \n" "Language-Team: Mari (Meadow) \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: \n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Пураш" @@ -50,46 +50,43 @@ msgstr "Кугу шрифт" msgid "High Contrast" msgstr "Кӱкшык контраст" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Йоҥылыш шолыпмут, эше икана тӧчыза" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Пурымаш йоҥылыш" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Уэш колташ" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Йорташ" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 4546971..1928c89 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:26+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc \n" "Language-Team: Malayalam \n" -"Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: ml\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "" @@ -50,46 +50,43 @@ msgstr "വലിയ ഫോണ്ട്" msgid "High Contrast" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "സെഷന്‍ തുടങ്ങാന്‍ പരാജയപെട്ടു" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "എല്ലാ പ്രോഗ്രാമുകളും അടചിട്ട്‌ കംപ്യൂട്ടര്‍ നിര്‍ത്തട്ടെ?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 69d6b9d..7b8eb31 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:04+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc \n" "Language-Team: Malay \n" -"Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: ms\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Daftar Masuk" @@ -50,46 +50,43 @@ msgstr "Fon Besar" msgid "High Contrast" msgstr "Beza Jelas Tinggi" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Gagal mulakan sesi" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Kata laluan salah, cuba sekali lagi" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Gagal sahihkan" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "Anda pasti ingin menutup semua perisian dan mulakan semula komputer?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Kembali Ke Daftar Masuk" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Mulakan Semula" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "Anda pasti ingin menutup semua program dan matikan komputer?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Matikan" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Akaun Tetamu" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Lain..." diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 1f2dbca..502d7f6 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:14+0000\n" "Last-Translator: Kjetil Birkeland Moe \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" -"Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: nb\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Logg inn" @@ -50,48 +50,45 @@ msgstr "Stor skrift" msgid "High Contrast" msgstr "Høy kontrast" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Klarte ikke å starte økten" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Ugyldig passord, prøv igjen" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Klarte ikke å autentisere" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Er du sikker på at du vil lukke alle programmer og starte datamaskinen på " "nytt?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Tilbake til innlogging" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Start på nytt" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "Ønsker du å lukke alle programmer og starte datamaskinen på nytt?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Slå av" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 26c5e38..38a7208 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-19 18:58+0000\n" "Last-Translator: Pjotr12345 \n" "Language-Team: Dutch \n" -"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: nl\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Aanmelden" @@ -50,50 +50,47 @@ msgstr "Groot lettertype" msgid "High Contrast" msgstr "Hoog contrast" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Sessie starten mislukt" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Onjuist wachtwoord, probeer het a.u.b. opnieuw" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Authenticatie mislukt" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Weet u zeker dat u alle programma's wilt afsluiten en de computer wilt " "herstarten?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Terugkeren naar het aanmeldscherm" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Herstarten" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" "Weet u zeker dat u alle programma's wilt afsluiten en de computer wilt " "uitzetten?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Uitzetten" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Gasten" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Overig…" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index e861663..8360ede 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-19 16:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" -"Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: nn\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "" @@ -50,46 +50,43 @@ msgstr "" msgid "High Contrast" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "" diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index 1f0354d..296ee77 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:26+0000\n" "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: \n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Se connectar" @@ -50,47 +50,44 @@ msgstr "Granda poliça" msgid "High Contrast" msgstr "Contraste elevat" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "La sesilha a pas pogut s'aviar" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Senhal incorrècte, ensajatz tornarmai" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Fracàs de l'autentificacion" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Sètz segur que volètz quitar totes los programas e reamodar l'ordenador ?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Tornar a l'ecran d'autentificacion" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Tornar amodar" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "Volètz tampar totes los programas e atudar l'ordenador ?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Atudar" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Compte Convidat" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Autre..." diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index f557e9c..48d97bd 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:24+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc \n" "Language-Team: Polish \n" -"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: pl\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Zaloguj" @@ -50,47 +50,44 @@ msgstr "Duża czcionka" msgid "High Contrast" msgstr "Wysoki kontrast" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Nie udało się uruchomić sesji" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Nieprawidłowe hasło. Proszę spróbować ponownie." -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Nie udało się uwierzytelnić" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Zakończyć działanie wszystkich programów i ponownie uruchomić komputer?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Powrót do logowania" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Uruchom ponownie" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "Zakończyć działanie wszystkich programów i wyłączyć komputer?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Wyłącz" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Gość" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Inny użytkownik..." diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 760cc47..9fed0b1 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:14+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc \n" "Language-Team: Portuguese \n" -"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: pt\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "" @@ -50,48 +50,45 @@ msgstr "Fonte Grande" msgid "High Contrast" msgstr "Alto Contraste" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Tem a certeza que deseja fechar todos os programas e reiniciar o computador?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" "Tem certeza que quer fechar todos os programas e desligar o computador?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Encerrar" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 29ecba6..c09b0d8 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:27+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" -"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: pt_BR\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Iniciar sessão" @@ -50,50 +50,47 @@ msgstr "Fonte grande" msgid "High Contrast" msgstr "Contraste alto" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Falhou ao iniciar sessão" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Senha incorreta, por favor tente novamente" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Falhou ao autenticar" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Você tem certeza de que deseja fechar todos os programas e reiniciar o " "computador?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Retornar ao login" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" "Você tem certeza de que deseja fechar todos os programas e desligar o " "computador?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Desligar" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Conta convidado" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Outro..." diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index c1ec095..587b3e8 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:13+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc \n" "Language-Team: Romanian \n" -"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: ro\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "" @@ -50,48 +50,45 @@ msgstr "Font mare" msgid "High Contrast" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Sigur doriți să închideți toate aplicațiile și să reporniți calculatorul?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Repornește" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" "Sigur doriți să închideți toate aplicațiile și să închideți calculatorul?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Închide calculatorul" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 540dae9..8c4a16a 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:19+0000\n" "Last-Translator: vasilisc \n" "Language-Team: Russian \n" -"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: ru\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Войти" @@ -50,47 +50,45 @@ msgstr "Крупный шрифт" msgid "High Contrast" msgstr "Высокая контрастность" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Не удалось запустить сеанс" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Неверный пароль, попробуйте ввести ещё раз" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Не удалось выполнить вход" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Вы действительно хотите закрыть все приложения и перезагрузить компьютер?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Вернутся к выбору пользователя" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Перезагрузить" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" -msgstr "Вы действительно хотите закрыть все приложения и выключить компьютер?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +msgstr "" +"Вы действительно хотите закрыть все приложения и выключить компьютер?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Выключить" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Гость" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Другие..." diff --git a/po/sd.po b/po/sd.po index cc74cff..e16f864 100644 --- a/po/sd.po +++ b/po/sd.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:03+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc \n" "Language-Team: Sindhi \n" -"Language: sd\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: sd\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "داخلا" @@ -50,48 +50,45 @@ msgstr "وڏا اکر" msgid "High Contrast" msgstr "گھڻي ڪنٽراسٽ" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "غلط ڳجهو لفظ، ٻيهر ڪوشش ڪريو" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "اجازت حاصل ڪرڻ ۾ ناڪام" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "توهان کي پڪ آهي ته توهان سڀ پروگرام بند ڪري ڪمپيوٽر کي ٻيهر شروع ڪرڻ گهرو ٿا؟" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "داخلا طرف موٽو" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "ٻيهر چالو" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" "توهان کي پڪ آهي ته توهان سڀ پروگرام بند ڪري ڪمپيوٽر کي بند ڪرڻ گهرو ٿا؟" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "بند ڪريو" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index 16a8768..06bf837 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-19 16:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Sinhalese \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: \n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "" @@ -50,46 +50,43 @@ msgstr "" msgid "High Contrast" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index b37d579..8a72c45 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:07+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc \n" "Language-Team: Slovak \n" -"Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: sk\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Prihlásiť sa" @@ -50,46 +50,44 @@ msgstr "Veľké písmo" msgid "High Contrast" msgstr "Vysoký kontrast" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Zlyhalo spustenie relácie" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Nepsrávne heslo, prosím, skúste to znovu" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Zlyhalo overenie totožnosti" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" -msgstr "Ste si istý, že chcete zavrieť všetky programy a reštartovať počítač?" +msgstr "" +"Ste si istý, že chcete zavrieť všetky programy a reštartovať počítač?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Vrátiť sa na prihlásenie" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Reštartovať" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "Ste si istý, že chcete zavrieť všetky programy a vypnúť počítač?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Vypnúť" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Účet pre hosťa" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Niekto iný..." diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index a29d692..093577a 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:28+0000\n" "Last-Translator: Andrej Znidarsic \n" "Language-Team: Slovenian \n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: sl\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Prijava" @@ -50,49 +50,46 @@ msgstr "Velika pisava" msgid "High Contrast" msgstr "Visok kontrast" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Začenjanje seje je spodletelo" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Nepravilno geslo, poskusite znova" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Overitev je spodletela" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Ali ste prepričani, da želite zapreti vse programe in ponovno zagnati " "računalnik?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Vrni se k prijavi" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Ponovno zaženi" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" "Ali ste prepričani, da želite zapreti vse programe in izklopiti računalnik?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Izklopi" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Račun gosta" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Drugo ..." diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index 44eedf8..76c2ee8 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:12+0000\n" "Last-Translator: Vilson Gjeci \n" "Language-Team: Albanian \n" -"Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: sq\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Hyrje" @@ -50,50 +50,47 @@ msgstr "Gërma të Mëdha" msgid "High Contrast" msgstr "Kontrast i Lartë" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Dështova në nisjen e seksionit" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Fjalëkalim i gabuar, ju lutemi ta provoni përsëri" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Dështova në identifikim" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Jeni i sigurtë që dëshironi t'i mbyllni të gjitha programet dhe të rindizni " "kompjuterin?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Kthehu në Hyrje" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Rindiz" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" "Jeni i sigurtë që dëshironi t'i mbyllni të gjitha programet dhe të fikni " "kompjuterin?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Fike" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Llogari të Ftuari" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Tjetër..." diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 73e3157..29fc0f7 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:18+0000\n" "Last-Translator: Мирослав Николић \n" "Language-Team: Launchpad Serbian Translators\n" -"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: sr\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Пријављивање" @@ -50,49 +50,46 @@ msgstr "Већи словни ликови" msgid "High Contrast" msgstr "Велики контраст" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Нисам успео да покренем сесију" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Неисправна лозинка, молим пробајте опет" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Нисам успео да потврдим идентитет" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Да ли сте сигурни да желите да затворите све програме и да поново покренете " "рачунар?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Врати на пријављивање" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Поново покрени" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" "Да ли сте сигурни да желите да затворите све програме и да угасите рачунар?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Угаси" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Налог госта" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Остали..." diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 216ba13..e09c9fe 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:21+0000\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" -"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: sv\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Logga in" @@ -50,46 +50,43 @@ msgstr "Stort typsnitt" msgid "High Contrast" msgstr "Hög kontrast" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Misslyckades med att starta sessionen" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Felaktigt lösenord. Försök igen" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Misslyckades med att autentisera" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "Är du säker på att du vill stänga alla program och starta om datorn?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Återvänd till inloggning" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Starta om" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "Är du säker på att du vill stänga alla program och stänga av datorn?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Stäng av" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Gästkonto" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Annat..." diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 23112aa..a37fe9c 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:13+0000\n" "Last-Translator: Barneedhar \n" "Language-Team: Tamil \n" -"Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: ta\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "நுழைக" @@ -50,46 +50,45 @@ msgstr "தடிமஎழுத்துரு" msgid "High Contrast" msgstr "உயர் மாறுபாடு" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "உட்புகுதல் தோல்வியடைந்தது" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "தவறான கடவுச்சொல்,மீண்டும் முயற்சிக்கவும்" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "சரிபார்க்க இயலவில்லை" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" -msgstr "அனைத்து நிரல்களையும் மூடி கணினியை மீள்துவக்கம் செய்ய உறுதியாக உள்ளீர்களா?" +msgstr "" +"அனைத்து நிரல்களையும் மூடி கணினியை மீள்துவக்கம் செய்ய உறுதியாக உள்ளீர்களா?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "உள்நுழைவுக்குத் திரும்பவும்" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "மீள்துவக்கு" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" -msgstr "அனைத்து நிரல்களையும் மூடி கணினியை முழுநிறுத்தம் செய்ய உறுதியாக உள்ளீர்களா?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +msgstr "" +"அனைத்து நிரல்களையும் மூடி கணினியை முழுநிறுத்தம் செய்ய உறுதியாக உள்ளீர்களா?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "முழுநிறுத்தம்" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "விருந்தினர் கணக்கு" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "மற்றவை..." diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 778d7a4..f9613e4 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:09+0000\n" "Last-Translator: Praveen Illa \n" "Language-Team: Telugu \n" -"Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: te\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "ప్రవేశించు" @@ -50,46 +50,47 @@ msgstr "పెద్ద ఫాంటు" msgid "High Contrast" msgstr "అధిక వర్ణ వ్యత్యాసము" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "సంకేతపదం తప్పు, దయచేసి మరలా ప్రయత్నించండి" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "ధృవీకరణ విఫలమైంది" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" -msgstr "మీరు ఖచ్ఛితంగా అన్ని ప్రోగ్రాములను మూసివేసి కంప్యూటర్‌ని పునఃప్రారంభించాలనుకుంటున్నారా?" +msgstr "" +"మీరు ఖచ్ఛితంగా అన్ని ప్రోగ్రాములను మూసివేసి కంప్యూటర్‌ని " +"పునఃప్రారంభించాలనుకుంటున్నారా?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "ప్రవేశమునకు తిరిగి వెళ్ళు" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "పునఃప్రారంభించు" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" -msgstr "మీరు ఖచ్ఛితంగా అన్ని ప్రోగ్రాములను మూసివేసి కంప్యూటర్‌ని కూడా మూసివేయాలనుకుంటున్నారా?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +msgstr "" +"మీరు ఖచ్ఛితంగా అన్ని ప్రోగ్రాములను మూసివేసి కంప్యూటర్‌ని కూడా " +"మూసివేయాలనుకుంటున్నారా?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "మూసివేయి" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index aa2a495..331a039 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:04+0000\n" "Last-Translator: SiraNokyoongtong \n" "Language-Team: Thai \n" -"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: th\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "เข้าระบบ" @@ -50,46 +50,44 @@ msgstr "แบบตัวอักษรขนาดใหญ่" msgid "High Contrast" msgstr "สีตัดกัน" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "การเริ่มวาระล้มเหลว" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง โปรดลองใหม่" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "การยืนยันตัวบุคคลล้มเหลว" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" -msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะปิดโปรแกรมทั้งหมดและเริ่มเปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ใหม่" +msgstr "" +"คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะปิดโปรแกรมทั้งหมดและเริ่มเปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ใหม่" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "กลับสู่หน้าเข้าระบบ" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "เริ่มใหม่" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "คุณแน่ใจว่าต้องการปิดโปรแกรมทั้งหมดแล้วปิดเครื่อง" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "ปิดเครื่อง" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 829fcde..2b00c02 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:05+0000\n" "Last-Translator: Hasan Yılmaz \n" "Language-Team: Turkish \n" -"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: tr\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Oturum Aç" @@ -50,49 +50,46 @@ msgstr "Büyük Yazı Tipi" msgid "High Contrast" msgstr "Yüsek Karşıtlık" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Oturum başlatılamadı" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Yanlış parola, lütfen tekrar deneyin" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Kimlik doğrulama başarısız" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Tüm programları sonlandırıp bilgisayarı yeniden başlatmak istediğinize emin " "misiniz?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Girişe Geri Dön" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Yeniden Başlat" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "" "Tüm programları sonlandırıp bilgisayarı kapatmak istediğinize emin misiniz?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Bilgisayarı Kapat" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Konuk Oturumu" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Diğer..." diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po index da97bd4..5828bb9 100644 --- a/po/ug.po +++ b/po/ug.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:16+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc \n" "Language-Team: Uyghur \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: \n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "كىر" @@ -50,46 +50,43 @@ msgstr "چوڭ خەت نۇسخىسى" msgid "High Contrast" msgstr "يۇقىرى ئاق-قارىلىقى" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "ئەڭگىمەنى باشلاش مەغلۇپ بولدى" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "ئىم خاتا، قايتا سىناڭ" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "سالاھىيەت دەلىللەش مەغلۇپ بولدى" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "ھەممە پروگراممىنى ئېتىپ كومپيۇتېرنى قايتا قوزغامسىز؟" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "كىرىشكە قايتىش" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "قايتا قوزغات" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "بارلىق پروگراممىنى يېپىپ، كومپيۇتېرنى تاقامسىز؟" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "تاقا" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "مېھمان" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "باشقا…" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 0de51a5..e439bfe 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:28+0000\n" "Last-Translator: brabadu \n" "Language-Team: Ukrainian \n" -"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: uk\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Увійти" @@ -50,46 +50,43 @@ msgstr "Великий шрифт" msgid "High Contrast" msgstr "Висока контрастність" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Не вдалось запустити сесію" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Неправильний пароль. Будь ласка, спробуйте знову" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Помилка аутентифікації" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "Ви дійсно бажаєте закрити всі програми та перезавантажити комп'ютер?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Повернутися до Входу" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Перезапустити" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "Ви дійсно бажаєте закрити всі програми та вимкнути комп'ютер?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Вимкнути" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "" diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po index 8cdc8f9..d1e0d22 100644 --- a/po/uz.po +++ b/po/uz.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:28+0000\n" "Last-Translator: Akmal Xushvaqov \n" "Language-Team: Uzbek \n" -"Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: uz\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Кириш" @@ -50,46 +50,43 @@ msgstr "Катта шрифт" msgid "High Contrast" msgstr "Юқори контраст" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Сеансни ишга тушириб бўлмади" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Махфий сўз хато, илтимос, қайтадан уриниб кўринг" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Тасдиқдан ўтиш муваффақиятсиз якунланди" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "Ҳамма дастурларни ёпишга ва компьютерни ўчириб-ёқишга розимисиз?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "\"Кириш\"га қайтиш" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Ўчириб-ёқиш" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "Барча дастурларни ёпишни ва компьютерни ўчиришни хоҳлайсизми?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Ўчириш" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "Меҳмон ҳисоби" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "Бошқа..." diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 59656d2..77d5776 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:09+0000\n" "Last-Translator: Ngô Chin \n" "Language-Team: Vietnamese \n" -"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: vi\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Đăng nhập" @@ -50,46 +50,43 @@ msgstr "Phông chữ lớn" msgid "High Contrast" msgstr "Độ tương phản cao" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "Không thể khởi động phiên làm việc" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Sai mật khẩu, xin vui lòng thử lại" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Không thể xác thực" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "Bạn có chắc muốn đóng tất cả chương trình và khởi động lại máy tính?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Quay trở lại màn hình đăng nhập" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Khởi động lại" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "Bạn có chắc muốn đóng tất cả chương trình và tắt máy tính?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Tắt máy" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "" diff --git a/po/wae.po b/po/wae.po index 837d1c1..1c82dfa 100644 --- a/po/wae.po +++ b/po/wae.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:07+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc \n" "Language-Team: Walser \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: \n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "Iloġe" @@ -50,46 +50,43 @@ msgstr "Grosi šrift" msgid "High Contrast" msgstr "Schtarčä kontrašt" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Falšes paṣword, versüečses numal" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Authentifizierig fãlgšlage" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "Alli programm gšliesse und de kompiuter niw štarte?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "Zruġ z’em login" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "Niwštart" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "Alli programm gšliesse und de kompiuter abštelle?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "Abštelle" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index cd4b04a..318bd49 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:27+0000\n" "Last-Translator: 朱涛 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: \n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "登录" @@ -50,46 +50,43 @@ msgstr "大字体" msgid "High Contrast" msgstr "高对比度" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "启动会话失败" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "密码不正确,请重试" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "认证失败" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "您确定要关闭所有程序并重新启动计算机?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "返回登录界面" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "重启" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "您确定要关闭所有程序并关闭计算机?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "关机" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 4f1f9d2..41bbe35 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:06+0000\n" "Last-Translator: Roy Chan \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" -"Language: zh_HK\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: zh_HK\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "登入" @@ -50,46 +50,43 @@ msgstr "大字型" msgid "High Contrast" msgstr "高對比" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "無法啟動作業階段" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "密碼不正確,請重試" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "認證失敗" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "您確定要關閉所有程式,並重新啟動電腦?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "返回登入畫面" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "重新啟動" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "您確定要關閉所有程式,並關閉電腦?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "關機" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "其它…" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index f84cd25..8fac8d0 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:29+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"Language: \n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 +#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Login" msgstr "登入" @@ -50,46 +50,43 @@ msgstr "大字型" msgid "High Contrast" msgstr "高對比" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 msgid "Failed to start session" msgstr "無法啟動作業階段" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "密碼不正確,請重試" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 msgid "Failed to authenticate" msgstr "認證失敗" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "您確定要關閉所有程式,並重新啟動電腦?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Return To Login" msgstr "返回登入畫面" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 msgid "Restart" msgstr "重新啟動" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "您確定要關閉所有程式,並關閉電腦?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 msgid "Shutdown" msgstr "關機" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 msgid "Guest Account" msgstr "訪客帳號" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 msgid "Other..." msgstr "其它…" -- cgit v1.2.1