From 4d5a65e843b954dc604a04e2b497d1db0348d9c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yaron Shahrabani Date: Tue, 28 Sep 2021 20:32:55 +0000 Subject: Update Hebrew translation --- po/he.po | 242 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 140 insertions(+), 102 deletions(-) diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 6bfc5945..2a28e385 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -7,172 +7,210 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libsoup gnome\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-17 22:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-17 22:38+0200\n" -"Last-Translator: Yosef Or Boczko \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-11 18:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-28 23:32+0300\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: עברית <>\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Poedit-Language: Hebrew\n" -"X-Poedit-Country: ISRAEL\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" - -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139 -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170 -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:235 -msgid "Connection terminated unexpectedly" -msgstr "החיבור הופסק באופן בלתי צפוי" - -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:459 -msgid "Invalid seek request" -msgstr "בקשת חיפוש שגויה" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>10 && n%10==0 ? 2 : 3);\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:487 -msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" -msgstr "לא ניתן לקצץ את SoupBodyInputStream" - -#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:76 +#: libsoup/cache/soup-cache-input-stream.c:70 msgid "Network stream unexpectedly closed" msgstr "תזרים הרשת נסגר בפתאומיות" -#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291 +#: libsoup/cache/soup-cache-input-stream.c:252 msgid "Failed to completely cache the resource" msgstr "שמירת המשאב במלואו במטמון נכשלה" -#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:189 +#: libsoup/content-decoder/soup-converter-wrapper.c:197 #, c-format msgid "Output buffer is too small" msgstr "אוגר הפלט קטן מדי" -#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41 +#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:155 +#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:187 +#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:220 +#: libsoup/http1/soup-message-io-data.c:77 +msgid "Connection terminated unexpectedly" +msgstr "החיבור הופסק באופן בלתי צפוי" + +#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:471 +msgid "Invalid seek request" +msgstr "בקשת חיפוש שגויה" + +#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:499 +msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" +msgstr "לא ניתן לקצץ את SoupBodyInputStream" + +#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:312 +#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:756 +#: libsoup/http2/soup-body-input-stream-http2.c:221 +#: libsoup/server/soup-server-io.c:354 libsoup/server/soup-server-io.c:819 +msgid "Operation would block" +msgstr "הפעולה תיחסם" + +#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:456 msgid "Could not parse HTTP response" msgstr "לא ניתן לנתח את תגובת ה־HTTP" -#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66 +#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:479 msgid "Unrecognized HTTP response encoding" msgstr "קידוד תגובת ה־HTTP אינו מוכר" -#: ../libsoup/soup-message-io.c:392 ../libsoup/soup-message-io.c:1020 -msgid "Operation would block" -msgstr "הפעולה תיחסם" - -#: ../libsoup/soup-message-io.c:972 ../libsoup/soup-message-io.c:1005 +#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:715 +#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:741 +#: libsoup/http2/soup-client-message-io-http2.c:1426 +#: libsoup/http2/soup-client-message-io-http2.c:1450 msgid "Operation was cancelled" msgstr "הפעולה בוטלה" -#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:64 -msgid "Could not parse HTTP request" -msgstr "לא ניתן לנתח את תגובת ה־HTTP" - -#: ../libsoup/soup-request.c:140 -#, c-format -msgid "No URI provided" -msgstr "לא סופקה כתובת" +#: libsoup/http1/soup-message-io-data.c:105 +msgid "Header too big" +msgstr "הכותרת גדולה מדי" -#: ../libsoup/soup-request.c:150 -#, c-format -msgid "Invalid “%s” URI: %s" -msgstr "כתובת „%s” שגויה: %s" - -#: ../libsoup/soup-server.c:1727 +#: libsoup/server/soup-server.c:1072 msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate" msgstr "לא ניתן ליצור שרות TLS ללא תעודת TLS" -#: ../libsoup/soup-server.c:1744 +#: libsoup/server/soup-server.c:1088 #, c-format msgid "Could not listen on address %s, port %d: " -msgstr "לא ניתן להאזין לכתובת %s, פתחה %d:" +msgstr "לא ניתן להאזין לכתובת %s, פתחה %d: " -#: ../libsoup/soup-session.c:4525 -#, c-format -msgid "Could not parse URI “%s”" -msgstr "לא ניתן לנתח את הכתובת „%s”" +#: libsoup/server/soup-socket.c:116 +msgid "Could not import existing socket: " +msgstr "לא ניתן לייבא שקע קיים: " -#: ../libsoup/soup-session.c:4562 -#, c-format -msgid "Unsupported URI scheme “%s”" -msgstr "תבנית הכתובת אינה נתמכת „%s”" +#: libsoup/server/soup-socket.c:125 +msgid "Can’t import unconnected socket" +msgstr "לא ניתן לייבא שקע לא מחובר" + +#: libsoup/soup-session.c:1166 +msgid "Location header is missing or empty in response headers" +msgstr "כותרת המיקום חסרה או ריקה בכותרות התגובה" -#: ../libsoup/soup-session.c:4584 +#: libsoup/soup-session.c:1180 #, c-format -msgid "Not an HTTP URI" -msgstr "כתובת שאינה HTTP" +msgid "Invalid URI “%s” in Location response header" +msgstr "כתובת שגויה „%s” בכותרת תגובת המיקום" + +#: libsoup/soup-session.c:1200 +msgid "Too many redirects" +msgstr "יותר מדי הפניות" + +#: libsoup/soup-session.c:1205 +msgid "Message was restarted too many times" +msgstr "ההודעה הותחלה מחדש יותר מדי פעמים" + +#: libsoup/soup-session.c:3315 libsoup/soup-session.c:3464 +msgid "Message is already in session queue" +msgstr "ההודעה כבר בתור ההפעלה" -#: ../libsoup/soup-session.c:4770 +#: libsoup/soup-session.c:3825 msgid "The server did not accept the WebSocket handshake." -msgstr "השרת לא קיבל את לחיצת היד של ה־WebSocket" +msgstr "השרת לא קיבל את לחיצת היד של ה־WebSocket." -#: ../libsoup/soup-socket.c:148 -msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket" -msgstr "לא ניתן לייבא לא-שקע כ־SoupSocket" +#: libsoup/soup-tld.c:142 +msgid "No public-suffix list available." +msgstr "אין רשימת סיומות ציבוריות זמינה." -#: ../libsoup/soup-socket.c:166 -msgid "Could not import existing socket: " -msgstr "לא ניתן לייבא שקע קיים:" +#: libsoup/soup-tld.c:152 libsoup/soup-tld.c:168 +msgid "Invalid hostname" +msgstr "שם מארח שגוי" -#: ../libsoup/soup-socket.c:175 -msgid "Can’t import unconnected socket" -msgstr "לא ניתן לייבא שקע לא מחובר" +#: libsoup/soup-tld.c:159 +msgid "Hostname is an IP address" +msgstr "שם המארח הוא כתובת IP" + +#: libsoup/soup-tld.c:180 +msgid "Hostname has no base domain" +msgstr "לשם המארח אין שם מתחם בסיסי" + +#: libsoup/soup-tld.c:188 +msgid "Not enough domains" +msgstr "אין מספיק שמות מתחם" + +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:399 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:443 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:459 +msgid "Server requested unsupported extension" +msgstr "השרת דורש הרחבה לא נתמכת" + +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:422 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:614 +#, c-format +msgid "Incorrect WebSocket “%s” header" +msgstr "כותר WebSocket ‏„%s” שגוי" + +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:423 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:878 +#, c-format +msgid "Server returned incorrect “%s” key" +msgstr "השרת מחזיר מפתח „%s” שגוי" + +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:486 +#, c-format +msgid "Duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header" +msgstr "משתנה כפול בכותרת הרחבת WebSocket‏ „%s”" -#: ../libsoup/soup-websocket.c:338 ../libsoup/soup-websocket.c:347 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:487 +#, c-format +msgid "Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header" +msgstr "השרת החזיר משתנה כפול בכותרת הרחבת WebSocket‏ „%s”" + +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:577 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:587 msgid "WebSocket handshake expected" msgstr "צפויה לחיצת יד מה־WebSocket" -#: ../libsoup/soup-websocket.c:355 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:595 msgid "Unsupported WebSocket version" msgstr "גרסת WebSocket לא נתמכת" -#: ../libsoup/soup-websocket.c:364 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:604 msgid "Invalid WebSocket key" msgstr "מפתח WebSocket לא חוקי" -#: ../libsoup/soup-websocket.c:374 -#, c-format -msgid "Incorrect WebSocket “%s” header" -msgstr "כותר WebSocket ‏„%s” שגוי" - -#: ../libsoup/soup-websocket.c:383 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:623 msgid "Unsupported WebSocket subprotocol" msgstr "פרוטוקול WebSocket לא נתמך" -#: ../libsoup/soup-websocket.c:510 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:829 msgid "Server rejected WebSocket handshake" msgstr "השרת דחה את לחיצת היד של ה־WebSocket" -#: ../libsoup/soup-websocket.c:518 ../libsoup/soup-websocket.c:527 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:837 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:846 msgid "Server ignored WebSocket handshake" msgstr "השרת התעלם מלחיצת היד של ה־WebSocket" -#: ../libsoup/soup-websocket.c:539 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:858 msgid "Server requested unsupported protocol" msgstr "השרת דורש פרוטוקול לא נתמך" -#: ../libsoup/soup-websocket.c:549 -msgid "Server requested unsupported extension" -msgstr "השרת דורש הרחבה לא נתמכת" +#~ msgid "Could not parse HTTP request" +#~ msgstr "לא ניתן לנתח את תגובת ה־HTTP" -#: ../libsoup/soup-websocket.c:562 -#, c-format -msgid "Server returned incorrect “%s” key" -msgstr "השרת מחזיר מפתח „%s” שגוי" +#~ msgid "No URI provided" +#~ msgstr "לא סופקה כתובת" -#: ../libsoup/soup-tld.c:188 -msgid "Hostname is an IP address" -msgstr "שם המארח הוא כתובת IP" +#~ msgid "Invalid “%s” URI: %s" +#~ msgstr "כתובת „%s” שגויה: %s" -#: ../libsoup/soup-tld.c:198 ../libsoup/soup-tld.c:220 -msgid "Invalid hostname" -msgstr "שם מארח שגוי" +#~ msgid "Could not parse URI “%s”" +#~ msgstr "לא ניתן לנתח את הכתובת „%s”" -#: ../libsoup/soup-tld.c:250 -msgid "Hostname has no base domain" -msgstr "לשם המארח אין שם מתחם בסיסי" +#~ msgid "Unsupported URI scheme “%s”" +#~ msgstr "תבנית הכתובת אינה נתמכת „%s”" -#: ../libsoup/soup-tld.c:304 -msgid "Not enough domains" -msgstr "אין מספיק שמות מתחם" +#~ msgid "Not an HTTP URI" +#~ msgstr "כתובת שאינה HTTP" + +#~ msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket" +#~ msgstr "לא ניתן לייבא לא-שקע כ־SoupSocket" -- cgit v1.2.1