diff options
author | Pawan Chitrakar <chautari@gmail.com> | 2021-06-16 13:47:09 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2021-06-16 13:47:09 +0000 |
commit | 6bc0b68fe911e67c9b18aa2f0ea39c25c2a90f6a (patch) | |
tree | 35c2788cecaf3c037f8bcb5f9992a91dfc28984e | |
parent | 41ff5eb299472d220b74b583952f908538210bc0 (diff) | |
download | libsoup-6bc0b68fe911e67c9b18aa2f0ea39c25c2a90f6a.tar.gz |
Update Nepali translation
-rw-r--r-- | po/ne.po | 231 |
1 files changed, 125 insertions, 106 deletions
@@ -7,198 +7,217 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gnome Nepali Translation Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-05 08:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-04 21:11+0545\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-11 18:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-16 19:32+0545\n" "Last-Translator: Pawan Chitrakar <chautari@gmail.com>\n" "Language-Team: Nepali Translation Team <chautari@gmail.com>\n" "Language: ne\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170 -#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:244 -msgid "Connection terminated unexpectedly" -msgstr "जडान अप्रत्याशित रूपमा समाप्त भयो" - -#: libsoup/soup-body-input-stream.c:459 -msgid "Invalid seek request" -msgstr "अमान्य खोज अनुरोध" - -#: libsoup/soup-body-input-stream.c:487 -msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" -msgstr "सूपबडीइनपुटस्ट्रीम ट्रंक गर्न सकिँदैन" - -#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:76 +#: libsoup/cache/soup-cache-input-stream.c:70 msgid "Network stream unexpectedly closed" msgstr "सञ्जाल स्ट्रीम अनपेक्षित रूपमा बन्द गरियो" -#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:291 +#: libsoup/cache/soup-cache-input-stream.c:252 msgid "Failed to completely cache the resource" msgstr "संसाधन पुरा तरिकाले क्यास गर्न असफल भयो" -#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231 -msgid "Name" -msgstr "नाम" - -#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232 -msgid "Size" -msgstr "परिमाण" - -#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233 -msgid "Date Modified" -msgstr "मिति परिमार्जन गरियो" - -#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189 +#: libsoup/content-decoder/soup-converter-wrapper.c:197 #, c-format msgid "Output buffer is too small" msgstr "निर्गत बफर धेरै सानो छ" -#: libsoup/soup-message-client-io.c:39 -msgid "Could not parse HTTP response" -msgstr "HTTP प्रतिक्रिया पार्स गर्न सकिएन" +#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:155 +#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:187 +#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:220 +#: libsoup/http1/soup-message-io-data.c:77 +msgid "Connection terminated unexpectedly" +msgstr "जडान अप्रत्याशित रूपमा समाप्त भयो" -#: libsoup/soup-message-client-io.c:62 -msgid "Unrecognized HTTP response encoding" -msgstr "अपरिचित HTTP प्रतिक्रिया इन्कोडिङ" +#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:471 +msgid "Invalid seek request" +msgstr "अमान्य खोज अनुरोध" -#: libsoup/soup-message-io.c:269 -msgid "Header too big" -msgstr "हेडर अति ठूलो छ" +#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:499 +msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" +msgstr "सूपबडीइनपुटस्ट्रीम ट्रंक गर्न सकिँदैन" -#: libsoup/soup-message-io.c:401 libsoup/soup-message-io.c:1024 +#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:312 +#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:756 +#: libsoup/http2/soup-body-input-stream-http2.c:221 +#: libsoup/server/soup-server-io.c:354 libsoup/server/soup-server-io.c:819 msgid "Operation would block" msgstr "सञ्चालन ब्लक हुनेछ" -#: libsoup/soup-message-io.c:976 libsoup/soup-message-io.c:1009 -msgid "Operation was cancelled" -msgstr "सञ्चालन रद्द भएको छ" +#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:456 +msgid "Could not parse HTTP response" +msgstr "HTTP प्रतिक्रिया पार्स गर्न सकिएन" -#: libsoup/soup-message-server-io.c:63 -msgid "Could not parse HTTP request" -msgstr "HTTP अनुरोध पार्स गर्न सकिएन" +#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:479 +msgid "Unrecognized HTTP response encoding" +msgstr "अपरिचित HTTP प्रतिक्रिया इन्कोडिङ" -#: libsoup/soup-request.c:141 -#, c-format -msgid "No URI provided" -msgstr "कुनै URI प्रदान गरिएको छैन" +#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:715 +#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:741 +#: libsoup/http2/soup-client-message-io-http2.c:1426 +#: libsoup/http2/soup-client-message-io-http2.c:1450 +msgid "Operation was cancelled" +msgstr "सञ्चालन रद्द भएको छ" -#: libsoup/soup-request.c:151 -#, c-format -msgid "Invalid “%s” URI: %s" -msgstr "अमान्य \"%s\" URI:%s" +#: libsoup/http1/soup-message-io-data.c:105 +msgid "Header too big" +msgstr "हेडर अति ठूलो छ" -#: libsoup/soup-server.c:1810 +#: libsoup/server/soup-server.c:1072 msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate" msgstr "TLS प्रमाणपत्र बिना TLS सर्भर सिर्जना गर्न सक्दैन" -#: libsoup/soup-server.c:1827 +#: libsoup/server/soup-server.c:1088 #, c-format msgid "Could not listen on address %s, port %d: " msgstr "ठेगाना%s, पोर्ट%d मा सुन्न सकेन: " -#: libsoup/soup-session.c:4585 -#, c-format -msgid "Could not parse URI “%s”" -msgstr "URI \"%s\" पार्स गर्न सकिएन" +#: libsoup/server/soup-socket.c:116 +msgid "Could not import existing socket: " +msgstr "अवस्थित सकेट आयात गर्न सकिएन: " -#: libsoup/soup-session.c:4622 -#, c-format -msgid "Unsupported URI scheme “%s”" -msgstr "असमर्थित यूआरआई योजना \"%s\"" +#: libsoup/server/soup-socket.c:125 +msgid "Can’t import unconnected socket" +msgstr "जडान नगरिएको सकेट सकिएन" + +#: libsoup/soup-session.c:1166 +msgid "Location header is missing or empty in response headers" +msgstr "प्रतिक्रिया हेडरमा स्थान हेडर हराइरहेको छ वा खाली छ" -#: libsoup/soup-session.c:4644 +#: libsoup/soup-session.c:1180 #, c-format -msgid "Not an HTTP URI" -msgstr "HTTP URI होइन" +msgid "Invalid URI “%s” in Location response header" +msgstr "स्थान प्रतिक्रिया हेडरमा अवैध यूआरआई \"%s\"" + +#: libsoup/soup-session.c:1200 +msgid "Too many redirects" +msgstr "अति धेरै पुन: निर्देशन" + +#: libsoup/soup-session.c:1205 +msgid "Message was restarted too many times" +msgstr "धेरै पटक सन्देश पुन: सुरुआत गरियो" -#: libsoup/soup-session.c:4855 +#: libsoup/soup-session.c:3315 libsoup/soup-session.c:3464 +msgid "Message is already in session queue" +msgstr "सन्देश पहिले नै सत्रमा लाम लागेको छ" + +#: libsoup/soup-session.c:3825 msgid "The server did not accept the WebSocket handshake." msgstr "सर्भरले वेबसकेट ह्यान्डशक स्वीकार गरेन।." -#: libsoup/soup-socket.c:148 -msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket" -msgstr "सूपसकेटको रूपमा गैर-सकेट आयात गर्न सकिँदैन" +#: libsoup/soup-tld.c:142 +msgid "No public-suffix list available." +msgstr "कुनै सार्वजनिक प्रत्यय सूची उपलब्ध छैन ।" -#: libsoup/soup-socket.c:166 -msgid "Could not import existing socket: " -msgstr "अवस्थित सकेट आयात गर्न सकिएन: " +#: libsoup/soup-tld.c:152 libsoup/soup-tld.c:168 +msgid "Invalid hostname" +msgstr "अवैध होस्टनाम" -#: libsoup/soup-socket.c:175 -msgid "Can’t import unconnected socket" -msgstr "जडान नगरिएको सकेट सकिएन" +#: libsoup/soup-tld.c:159 +msgid "Hostname is an IP address" +msgstr "होस्टनाम आईपी ठेगाना हो" -#: libsoup/soup-websocket.c:479 libsoup/soup-websocket.c:523 -#: libsoup/soup-websocket.c:539 +#: libsoup/soup-tld.c:180 +msgid "Hostname has no base domain" +msgstr "होस्टनामसँग कुनै आधार डोमेन छैन" + +#: libsoup/soup-tld.c:188 +msgid "Not enough domains" +msgstr "पर्याप्त डोमेनहरू छैनन्" + +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:399 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:443 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:459 msgid "Server requested unsupported extension" msgstr "सर्भरले असमर्थित एक्सटेन्सन अनुरोध गर्यो" -#: libsoup/soup-websocket.c:502 libsoup/soup-websocket.c:694 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:422 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:614 #, c-format msgid "Incorrect WebSocket “%s” header" msgstr "गलत वेबसकेट \"%s\" हेडर" -#: libsoup/soup-websocket.c:503 libsoup/soup-websocket.c:1024 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:423 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:878 #, c-format msgid "Server returned incorrect “%s” key" msgstr "सर्भरले गलत \"%s\" कुञ्जीलाई फर्कायो" -#: libsoup/soup-websocket.c:566 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:486 #, c-format msgid "Duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header" msgstr "\"%s\" वेबसोकेट विस्तार हेडरमा नक्कल गरिएको परामिति" -#: libsoup/soup-websocket.c:567 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:487 #, c-format msgid "Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header" msgstr "सर्भरले \"%s\" वेबसकेट विस्तार हेडरमा नक्कल गरिएको परिमिति फर्कायो" -#: libsoup/soup-websocket.c:658 libsoup/soup-websocket.c:667 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:577 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:587 msgid "WebSocket handshake expected" msgstr "वेबसकेट ह्यान्डशेक अपेक्षित" -#: libsoup/soup-websocket.c:675 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:595 msgid "Unsupported WebSocket version" msgstr "असमर्थित वेबसकेट संस्करण" -#: libsoup/soup-websocket.c:684 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:604 msgid "Invalid WebSocket key" msgstr "असमर्थित वेबसकेट सबप्रटोकल" -#: libsoup/soup-websocket.c:703 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:623 msgid "Unsupported WebSocket subprotocol" msgstr "Unsupported WebSocket subprotocol" -#: libsoup/soup-websocket.c:975 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:829 msgid "Server rejected WebSocket handshake" msgstr "सर्भरले वेबस्केट ह्यान्डशकलाई अस्वीकार गर्यो" -#: libsoup/soup-websocket.c:983 libsoup/soup-websocket.c:992 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:837 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:846 msgid "Server ignored WebSocket handshake" msgstr "सर्भरले वेबस्केट ह्यान्डशेकलाई बेवास्ता गर्यो" -#: libsoup/soup-websocket.c:1004 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:858 msgid "Server requested unsupported protocol" msgstr "सर्भरले असमर्थित प्रोटोकल अनुरोध गर्यो" -#: libsoup/soup-tld.c:150 -msgid "No public-suffix list available." -msgstr "कुनै सार्वजनिक प्रत्यय सूची उपलब्ध छैन ।" +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "नाम" -#: libsoup/soup-tld.c:160 libsoup/soup-tld.c:176 -msgid "Invalid hostname" -msgstr "अवैध होस्टनाम" +#~ msgid "Size" +#~ msgstr "परिमाण" -#: libsoup/soup-tld.c:167 -msgid "Hostname is an IP address" -msgstr "होस्टनाम आईपी ठेगाना हो" +#~ msgid "Date Modified" +#~ msgstr "मिति परिमार्जन गरियो" -#: libsoup/soup-tld.c:188 -msgid "Hostname has no base domain" -msgstr "होस्टनामसँग कुनै आधार डोमेन छैन" +#~ msgid "Could not parse HTTP request" +#~ msgstr "HTTP अनुरोध पार्स गर्न सकिएन" -#: libsoup/soup-tld.c:196 -msgid "Not enough domains" -msgstr "पर्याप्त डोमेनहरू छैनन्" +#~ msgid "No URI provided" +#~ msgstr "कुनै URI प्रदान गरिएको छैन" + +#~ msgid "Invalid “%s” URI: %s" +#~ msgstr "अमान्य \"%s\" URI:%s" + +#~ msgid "Could not parse URI “%s”" +#~ msgstr "URI \"%s\" पार्स गर्न सकिएन" + +#~ msgid "Unsupported URI scheme “%s”" +#~ msgstr "असमर्थित यूआरआई योजना \"%s\"" + +#~ msgid "Not an HTTP URI" +#~ msgstr "HTTP URI होइन" + +#~ msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket" +#~ msgstr "सूपसकेटको रूपमा गैर-सकेट आयात गर्न सकिँदैन" |