From 9831fa553c08988a32dc4226a2409ad76ccfec57 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hans Ulrich Niedermann Date: Fri, 6 Oct 2006 18:41:05 +0000 Subject: Remove all OS/2 specific build files. * These files have not been updated for years. * They probably don't work any more. * OS/2 files are missing for most of the system. * gphoto2-port-portability-os2.h has been integrated into gphoto2-port-portability.h (I wanted to get rid of the longest filename) * usb-os2.c is still there in libgphoto2_port/usb. * If someone wants to revive the OS/2 port, they are welcome to start based on the stuff removed or from scratch. * Perhaps it might be easier to just use the present GNU make/libtool build chain than fabricating something with nmake. git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/gphoto/code/trunk/libgphoto2@9280 67ed7778-7388-44ab-90cf-0a291f65f57c --- po/hu.po | 1012 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 508 insertions(+), 504 deletions(-) (limited to 'po/hu.po') diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index c8b6d0229..72224f2c0 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgphoto2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-24 13:39-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 20:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-14 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -122,31 +122,31 @@ msgstr "" msgid "Lower case letters in %s not allowed." msgstr "" -#: camlibs/canon/canon.c:2836 +#: camlibs/canon/canon.c:2838 #, c-format msgid "" "canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)" msgstr "" -#: camlibs/canon/canon.c:2858 +#: camlibs/canon/canon.c:2860 msgid "" "canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first " "dirent" msgstr "" -#: camlibs/canon/canon.c:2943 +#: camlibs/canon/canon.c:2945 msgid "canon_int_list_directory: truncated directory entry encountered" msgstr "" -#: camlibs/canon/canon.c:3304 +#: camlibs/canon/canon.c:3309 msgid "File protected." msgstr "Védett fájl." -#: camlibs/canon/canon.c:3396 +#: camlibs/canon/canon.c:3401 msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end" msgstr "" -#: camlibs/canon/canon.c:3483 +#: camlibs/canon/canon.c:3489 msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF" msgstr "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Fókuszálási mód" msgid "Manual focus" msgstr "Nincs kézikönyv" -#: camlibs/canon/library.c:212 camlibs/ptp2/ptp.c:2843 +#: camlibs/canon/library.c:212 camlibs/ptp2/ptp.c:2968 msgid "RAW" msgstr "" @@ -478,8 +478,8 @@ msgstr "ISO-sebesség" #: camlibs/canon/library.c:1589 camlibs/canon/library.c:1590 #: camlibs/canon/library.c:1628 camlibs/canon/library.c:1629 #: camlibs/canon/library.c:1662 camlibs/canon/library.c:1663 -#: camlibs/ptp2/library.c:1641 camlibs/ptp2/library.c:1643 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2957 +#: camlibs/ptp2/library.c:1702 camlibs/ptp2/library.c:1704 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3082 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen hiba" @@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "Zársebesség (s)" #: camlibs/canon/library.c:1563 camlibs/canon/library.c:1808 #: camlibs/canon/library.c:1900 camlibs/ptp2/config.c:2238 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2489 camlibs/sierra/sierra.c:941 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2614 camlibs/sierra/sierra.c:941 #: camlibs/sierra/sierra.c:1262 camlibs/sierra/sierra.c:1477 #: camlibs/sierra/sierra.c:1718 msgid "Aperture" @@ -738,7 +738,8 @@ msgid "Resetting protocol..." msgstr "A protokoll alapállapotba hozása..." #: camlibs/canon/serial.c:1325 -msgid "Camera OK.\n" +#, fuzzy +msgid "Camera OK." msgstr "A kamera OK.\n" #: camlibs/canon/serial.c:1338 @@ -849,7 +850,7 @@ msgstr "" #: camlibs/canon/usb.c:262 #, c-format msgid "" -"Step #2 of initialization failed: \"%s\" on read of %i) Camera not " +"Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i) Camera not " "operational" msgstr "" @@ -927,105 +928,105 @@ msgid "" "i)" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:890 +#: camlibs/canon/usb.c:891 #, c-format msgid "" "canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, %6.3f " "sec \"%s\"" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:945 +#: camlibs/canon/usb.c:947 #, c-format msgid "" "canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s" "\"" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1074 +#: camlibs/canon/usb.c:1077 #, c-format msgid "" "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1090 +#: camlibs/canon/usb.c:1094 #, c-format msgid "" "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1108 +#: camlibs/canon/usb.c:1113 msgid "canon_usb_capture_dialogue:secondary image descriptor received" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1134 +#: camlibs/canon/usb.c:1140 msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1142 +#: camlibs/canon/usb.c:1149 msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1152 +#: camlibs/canon/usb.c:1160 #, c-format msgid "" "canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1171 +#: camlibs/canon/usb.c:1180 msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1206 +#: camlibs/canon/usb.c:1216 msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1394 +#: camlibs/canon/usb.c:1404 #, c-format msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1500 +#: camlibs/canon/usb.c:1511 #, c-format msgid "canon_usb_dialogue: expected 0x%x bytes, but camera reports 0x%x" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1666 +#: camlibs/canon/usb.c:1677 msgid "Receiving data..." msgstr "Adatok fogadása..." -#: camlibs/canon/usb.c:2054 camlibs/canon/usb.c:2201 +#: camlibs/canon/usb.c:2065 camlibs/canon/usb.c:2212 #, c-format msgid "Out of memory: %d bytes needed." msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:2119 +#: camlibs/canon/usb.c:2130 msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:2126 +#: camlibs/canon/usb.c:2137 #, c-format msgid "" "Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error " "status 0x%08x from camera" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:2212 +#: camlibs/canon/usb.c:2223 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read from file \"%s\"" msgstr "Nem sikerült lekérdezni a lemez jellemzőit: %s" -#: camlibs/canon/usb.c:2222 +#: camlibs/canon/usb.c:2233 #, c-format msgid "Out of memory: %ld bytes needed." msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:2255 camlibs/canon/usb.c:2266 camlibs/canon/usb.c:2302 -#: camlibs/canon/usb.c:2316 camlibs/canon/usb.c:2330 +#: camlibs/canon/usb.c:2266 camlibs/canon/usb.c:2277 camlibs/canon/usb.c:2313 +#: camlibs/canon/usb.c:2327 camlibs/canon/usb.c:2341 #, fuzzy msgid "File upload failed." msgstr "Fájl feltöltése..." -#: camlibs/canon/usb.c:2356 +#: camlibs/canon/usb.c:2367 msgid "" "File was too big. You may have to turn your camera off and back on before " "uploading more files." @@ -1033,40 +1034,40 @@ msgstr "" "A fájl túl nagy. A következő feltöltési kísérlet előtt érdemes ki- és " "bekapcsolni a kamerát." -#: camlibs/canon/usb.c:2403 +#: camlibs/canon/usb.c:2414 #, c-format msgid "" "canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) " "too long." msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:2420 +#: camlibs/canon/usb.c:2431 #, c-format msgid "" "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, " "returned %i" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:2471 +#: camlibs/canon/usb.c:2482 #, c-format msgid "" "canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, " "'%.96s' (truncated) too long." msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:2490 +#: camlibs/canon/usb.c:2501 #, c-format msgid "" "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, " "returned %i" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:2567 +#: camlibs/canon/usb.c:2578 #, c-format msgid "Detected a '%s'." msgstr "Detektálva: '%s'." -#: camlibs/canon/usb.c:2573 +#: camlibs/canon/usb.c:2584 #, c-format msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera" msgstr "" @@ -1255,7 +1256,7 @@ msgstr "" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:425 #: camlibs/konica/library.c:778 camlibs/konica/library.c:1019 #: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/ptp2/config.c:577 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2849 camlibs/ricoh/library.c:500 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2974 camlibs/ricoh/library.c:500 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:286 msgid "Flash" msgstr "Vaku" @@ -1384,7 +1385,7 @@ msgstr "Elfogyott a memória" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:567 camlibs/dimera/dimera3500.c:603 #: camlibs/konica/qm150.c:259 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:375 -#: camlibs/ricoh/g3.c:346 camlibs/samsung/samsung.c:214 +#: camlibs/ricoh/g3.c:351 camlibs/samsung/samsung.c:214 #: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:127 #: camlibs/smal/ultrapocket.c:173 msgid "Downloading image..." @@ -1540,8 +1541,8 @@ msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x." msgstr "Nem várt bájt (0x%02x) érkezett a kamerától." #: camlibs/fuji/fuji.c:317 camlibs/konica/lowlevel.c:382 -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ptp2/library.c:783 -#: camlibs/ricoh/g3.c:340 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ptp2/library.c:830 +#: camlibs/ricoh/g3.c:345 msgid "Downloading..." msgstr "Letöltés..." @@ -1645,9 +1646,9 @@ msgid "Could not reset camera.\n" msgstr "A kamerát nem sikerült alapállapotba hozni.\n" #: camlibs/gsmart300/library.c:343 camlibs/spca50x/library.c:516 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Your camera does only support deleting the last file on the camera. In this " +"Your camera only supports deleting the last file on the camera. In this " "case, this is file '%s'." msgstr "" "A kamera csak az utolsó felvétel törlését teszi lehetővé. Jelen pillanatban " @@ -1880,14 +1881,14 @@ msgstr "Rögzítés" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:224 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:383 #: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/config.c:2219 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2492 camlibs/ricoh/library.c:499 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2617 camlibs/ricoh/library.c:499 #: camlibs/sierra/sierra.c:1139 camlibs/sierra/sierra.c:1399 msgid "Zoom" msgstr "Nagyítás" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:231 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:245 #: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/ptp2/config.c:1075 -#: camlibs/ptp2/config.c:1363 camlibs/ptp2/ptp.c:2883 +#: camlibs/ptp2/config.c:1363 camlibs/ptp2/ptp.c:3008 #: camlibs/ricoh/library.c:498 camlibs/sierra/epson-desc.c:218 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:324 camlibs/sierra/olympus-desc.c:488 #: camlibs/sierra/sierra.c:1094 camlibs/sierra/sierra.c:1099 @@ -1932,8 +1933,8 @@ msgstr "Exponálási kompenzáció" #: camlibs/ptp2/config.c:919 camlibs/ptp2/config.c:940 #: camlibs/ptp2/config.c:1072 camlibs/ptp2/config.c:1252 #: camlibs/ptp2/config.c:1340 camlibs/ptp2/config.c:1351 -#: camlibs/ptp2/config.c:1382 camlibs/ptp2/ptp.c:2845 camlibs/ptp2/ptp.c:2880 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2896 camlibs/ptp2/ptp.c:2937 camlibs/ptp2/ptp.c:2945 +#: camlibs/ptp2/config.c:1382 camlibs/ptp2/ptp.c:2970 camlibs/ptp2/ptp.c:3005 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3021 camlibs/ptp2/ptp.c:3062 camlibs/ptp2/ptp.c:3070 #: camlibs/ricoh/library.c:311 camlibs/ricoh/library.c:326 #: camlibs/ricoh/library.c:367 camlibs/sierra/epson-desc.c:151 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:169 camlibs/sierra/nikon-desc.c:168 @@ -1969,8 +1970,8 @@ msgstr "Kényszerítés" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269 #: camlibs/ptp2/config.c:1346 camlibs/ptp2/config.c:1861 -#: camlibs/ptp2/library.c:1926 camlibs/ptp2/library.c:1930 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2943 camlibs/ricoh/library.c:346 +#: camlibs/ptp2/library.c:1987 camlibs/ptp2/library.c:1991 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3068 camlibs/ricoh/library.c:346 msgid "None" msgstr "Nincs" @@ -1991,8 +1992,8 @@ msgstr "Vörösszem-vaku" #: camlibs/ptp2/config.c:636 camlibs/ptp2/config.c:638 #: camlibs/ptp2/config.c:650 camlibs/ptp2/config.c:669 #: camlibs/ptp2/config.c:671 camlibs/ptp2/config.c:683 -#: camlibs/ptp2/config.c:1254 camlibs/ptp2/ptp.c:2794 camlibs/ptp2/ptp.c:2795 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2898 camlibs/ricoh/library.c:338 +#: camlibs/ptp2/config.c:1254 camlibs/ptp2/ptp.c:2919 camlibs/ptp2/ptp.c:2920 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3023 camlibs/ricoh/library.c:338 #: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305 #: camlibs/sierra/sierra.c:1119 camlibs/sierra/sierra.c:1125 #: camlibs/sierra/sierra.c:1388 @@ -2014,8 +2015,8 @@ msgstr "Be" #: camlibs/ptp2/config.c:654 camlibs/ptp2/config.c:670 #: camlibs/ptp2/config.c:671 camlibs/ptp2/config.c:687 #: camlibs/ptp2/config.c:1253 camlibs/ptp2/config.c:1362 -#: camlibs/ptp2/config.c:1413 camlibs/ptp2/ptp.c:2794 camlibs/ptp2/ptp.c:2795 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2897 camlibs/ricoh/library.c:339 +#: camlibs/ptp2/config.c:1413 camlibs/ptp2/ptp.c:2919 camlibs/ptp2/ptp.c:2920 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3022 camlibs/ricoh/library.c:339 #: camlibs/ricoh/library.c:368 camlibs/ricoh/library.c:376 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:153 camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 @@ -2728,8 +2729,8 @@ msgstr "Saját időzítő (csak a következő képnél)" #: camlibs/konica/qm150.c:1098 camlibs/konica/qm150.c:1105 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:400 camlibs/ptp2/config.c:1328 #: camlibs/ptp2/config.c:1341 camlibs/ptp2/config.c:1352 -#: camlibs/ptp2/config.c:1448 camlibs/ptp2/ptp.c:2928 camlibs/ptp2/ptp.c:2938 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2946 camlibs/ptp2/ptp.c:2953 camlibs/ricoh/library.c:348 +#: camlibs/ptp2/config.c:1448 camlibs/ptp2/ptp.c:3053 camlibs/ptp2/ptp.c:3063 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3071 camlibs/ptp2/ptp.c:3078 camlibs/ricoh/library.c:348 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:219 camlibs/sierra/nikon-desc.c:253 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:325 camlibs/sierra/olympus-desc.c:376 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:511 camlibs/sierra/sierra.c:972 @@ -2805,7 +2806,7 @@ msgid "No answer from the camera." msgstr "A kamera nem válaszolt" #: camlibs/konica/qm150.c:779 camlibs/konica/qm150.c:787 -#: camlibs/ptp2/config.c:1342 camlibs/ptp2/ptp.c:2939 +#: camlibs/ptp2/config.c:1342 camlibs/ptp2/ptp.c:3064 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:943 #: camlibs/sierra/sierra.c:950 camlibs/sierra/sierra.c:1268 msgid "Low" @@ -2818,7 +2819,7 @@ msgid "Medium" msgstr "Közepes" #: camlibs/konica/qm150.c:781 camlibs/konica/qm150.c:784 -#: camlibs/ptp2/config.c:1345 camlibs/ptp2/ptp.c:2942 +#: camlibs/ptp2/config.c:1345 camlibs/ptp2/ptp.c:3067 #: camlibs/sierra/sierra.c:904 camlibs/sierra/sierra.c:912 #: camlibs/sierra/sierra.c:945 camlibs/sierra/sierra.c:954 #: camlibs/sierra/sierra.c:1241 camlibs/sierra/sierra.c:1272 @@ -2862,7 +2863,7 @@ msgstr "Ki" msgid "Day-lt" msgstr "Égbolt" -#: camlibs/konica/qm150.c:981 camlibs/ptp2/ptp.c:2447 +#: camlibs/konica/qm150.c:981 camlibs/ptp2/ptp.c:2572 msgid "Sharpness" msgstr "" @@ -2992,8 +2993,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "About Konica Q-M150:\n" -"This camera does not support to do any changes\n" -"from the outside. So in the configuration, you could\n" +"This camera does not allow any changes\n" +"from the outside. So in the configuration, you can\n" "just see what it is configured on the camera\n" "but you can't change anything.\n" "\n" @@ -3029,25 +3030,25 @@ msgid "" "Guillaume Bedot \n" msgstr "" -#: camlibs/mars/library.c:116 +#: camlibs/mars/library.c:117 #, c-format msgid "" "Mars MR97310 camera.\n" "There is %i photo in it. \n" msgstr "" -#: camlibs/mars/library.c:120 +#: camlibs/mars/library.c:121 #, c-format msgid "" "Mars MR97310 camera.\n" "There are %i photos in it. \n" msgstr "" -#: camlibs/mars/library.c:132 +#: camlibs/mars/library.c:133 msgid "" "This driver supports cameras with Mars MR97310 chip (and direct\n" -"equivalents ??Pixart PACx07??) and should work with gtkam.\n" -"The camera does not support deletion of photos, nor uploading\n" +"equivalents ??Pixart PACx07??).\n" +"These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n" "of data. \n" "Decoding of compressed photos may or may not work well\n" "and does not work equally well for all supported cameras.\n" @@ -3057,7 +3058,7 @@ msgid "" "For further details please consult libgphoto2/camlibs/README.\n" msgstr "" -#: camlibs/mars/library.c:153 +#: camlibs/mars/library.c:152 msgid "" "Mars MR97310 camera library\n" "Theodore Kilgore \n" @@ -3102,7 +3103,7 @@ msgstr "" "Vakuzási mód:\t\t" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292 camlibs/ptp2/config.c:1088 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2890 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3015 msgid "Remote" msgstr "távoli" @@ -3112,13 +3113,13 @@ msgstr "helyi" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2796 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2921 msgid "Yes" msgstr "Igen" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2796 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2921 msgid "No" msgstr "Nem" @@ -3177,7 +3178,7 @@ msgid "Not Full" msgstr "Nincs tele" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:360 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:403 -#: camlibs/ptp2/config.c:849 camlibs/ptp2/ptp.c:2905 +#: camlibs/ptp2/config.c:849 camlibs/ptp2/ptp.c:3030 #, c-format msgid "Full" msgstr "Tele" @@ -3234,8 +3235,8 @@ msgid "Unsuitable card" msgstr "Nem megfelelő kártya" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:412 -#, c-format -msgid "Bade value for card status %d" +#, fuzzy, c-format +msgid "Bad value for card status %d" msgstr "Hibás kártya-állapotkód: %d" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:431 @@ -3359,7 +3360,7 @@ msgid "" msgstr "A fájlméret %i bájt. A feltölthető fájlok maximális mérete: %i bájt." #: camlibs/panasonic/dc1000.c:474 camlibs/panasonic/dc1580.c:597 -#: camlibs/ptp2/library.c:826 camlibs/ricoh/ricoh.c:837 +#: camlibs/ptp2/library.c:873 camlibs/ricoh/ricoh.c:837 msgid "Uploading..." msgstr "Feltöltés..." @@ -3539,12 +3540,12 @@ msgid "" msgstr "" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/config.c:2203 -#: camlibs/ptp2/config.c:2204 camlibs/ptp2/ptp.c:2480 +#: camlibs/ptp2/config.c:2204 camlibs/ptp2/ptp.c:2605 msgid "Image Quality" msgstr "Képminőség" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/config.c:2205 -#: camlibs/ptp2/config.c:2206 camlibs/ptp2/ptp.c:2427 camlibs/ptp2/ptp.c:2481 +#: camlibs/ptp2/config.c:2206 camlibs/ptp2/ptp.c:2552 camlibs/ptp2/ptp.c:2606 msgid "Image Size" msgstr "Képméret" @@ -3723,7 +3724,7 @@ msgid "unexpected datatype %i" msgstr "HIBA: nem várt csomagtípus" #: camlibs/ptp2/config.c:571 camlibs/ptp2/config.c:843 -#: camlibs/ptp2/config.c:1372 camlibs/ptp2/ptp.c:2903 +#: camlibs/ptp2/config.c:1372 camlibs/ptp2/ptp.c:3028 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:490 #, fuzzy msgid "Manual" @@ -3740,14 +3741,14 @@ msgid "One-push Automatic" msgstr "Automatikus\n" #: camlibs/ptp2/config.c:574 camlibs/ptp2/config.c:1383 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2848 camlibs/sierra/olympus-desc.c:431 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2973 camlibs/sierra/olympus-desc.c:431 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:450 camlibs/sierra/olympus-desc.c:469 #, fuzzy msgid "Daylight" msgstr "Égbolt" #: camlibs/ptp2/config.c:575 camlibs/ptp2/config.c:1386 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2847 camlibs/ricoh/library.c:328 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2972 camlibs/ricoh/library.c:328 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:285 camlibs/sierra/olympus-desc.c:432 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:451 camlibs/sierra/sierra.c:1065 #: camlibs/sierra/sierra.c:1074 camlibs/sierra/sierra.c:1353 @@ -3762,24 +3763,24 @@ msgid "Tungsten" msgstr "Tungsten" #: camlibs/ptp2/config.c:578 camlibs/ptp2/config.c:1384 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2850 camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2975 camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:434 camlibs/sierra/olympus-desc.c:453 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:474 camlibs/sierra/sierra.c:1067 #: camlibs/sierra/sierra.c:1079 camlibs/sierra/sierra.c:1357 msgid "Cloudy" msgstr "Felhős" -#: camlibs/ptp2/config.c:579 camlibs/ptp2/ptp.c:2851 +#: camlibs/ptp2/config.c:579 camlibs/ptp2/ptp.c:2976 msgid "Shade" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:580 camlibs/ptp2/ptp.c:2852 +#: camlibs/ptp2/config.c:580 camlibs/ptp2/ptp.c:2977 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 #, fuzzy msgid "Preset" msgstr "portugál" -#: camlibs/ptp2/config.c:588 camlibs/ptp2/ptp.c:2840 +#: camlibs/ptp2/config.c:588 camlibs/ptp2/ptp.c:2965 msgid "JPEG Basic" msgstr "" @@ -3788,7 +3789,7 @@ msgstr "" msgid "JPEG Normal" msgstr "Normál" -#: camlibs/ptp2/config.c:590 camlibs/ptp2/ptp.c:2842 +#: camlibs/ptp2/config.c:590 camlibs/ptp2/ptp.c:2967 #, fuzzy msgid "JPEG Fine" msgstr "JPEG" @@ -3818,7 +3819,7 @@ msgstr "" msgid "iTTL" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:844 camlibs/ptp2/ptp.c:2904 +#: camlibs/ptp2/config.c:844 camlibs/ptp2/ptp.c:3029 #, fuzzy msgid "Commander" msgstr "Hibás parancssorrend." @@ -3866,29 +3867,29 @@ msgid "Action" msgstr "Automatikus" #: camlibs/ptp2/config.c:1071 camlibs/ptp2/config.c:1073 -#: camlibs/ptp2/config.c:1333 camlibs/ptp2/ptp.c:2881 camlibs/ptp2/ptp.c:2933 +#: camlibs/ptp2/config.c:1333 camlibs/ptp2/ptp.c:3006 camlibs/ptp2/ptp.c:3058 #, fuzzy msgid "Portrait" msgstr "Kontraszt-" #: camlibs/ptp2/config.c:1074 camlibs/ptp2/config.c:1334 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2882 camlibs/ptp2/ptp.c:2934 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3007 camlibs/ptp2/ptp.c:3059 msgid "Landscape" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1076 camlibs/ptp2/ptp.c:2884 +#: camlibs/ptp2/config.c:1076 camlibs/ptp2/ptp.c:3009 msgid "Sports" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1077 camlibs/ptp2/ptp.c:2886 +#: camlibs/ptp2/config.c:1077 camlibs/ptp2/ptp.c:3011 msgid "Night Portrait" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1078 camlibs/ptp2/ptp.c:2885 +#: camlibs/ptp2/config.c:1078 camlibs/ptp2/ptp.c:3010 msgid "Night Landscape" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1084 camlibs/ptp2/ptp.c:2887 +#: camlibs/ptp2/config.c:1084 camlibs/ptp2/ptp.c:3012 msgid "Single Shot" msgstr "" @@ -3901,25 +3902,25 @@ msgstr "Legjobb" msgid "Timelapse" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1087 camlibs/ptp2/ptp.c:2889 +#: camlibs/ptp2/config.c:1087 camlibs/ptp2/ptp.c:3014 #, fuzzy msgid "Timer" msgstr "Saját időzítő" -#: camlibs/ptp2/config.c:1089 camlibs/ptp2/ptp.c:2891 +#: camlibs/ptp2/config.c:1089 camlibs/ptp2/ptp.c:3016 #, fuzzy msgid "Timer + Remote" msgstr "távoli" -#: camlibs/ptp2/config.c:1095 camlibs/ptp2/ptp.c:2858 +#: camlibs/ptp2/config.c:1095 camlibs/ptp2/ptp.c:2983 msgid "Dynamic Area" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1096 camlibs/ptp2/ptp.c:2859 +#: camlibs/ptp2/config.c:1096 camlibs/ptp2/ptp.c:2984 msgid "Single Area" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1097 camlibs/ptp2/ptp.c:2860 +#: camlibs/ptp2/config.c:1097 camlibs/ptp2/ptp.c:2985 msgid "Closest Subject" msgstr "" @@ -3936,25 +3937,25 @@ msgstr "" msgid "sRGB (nature)" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1111 camlibs/ptp2/ptp.c:2923 +#: camlibs/ptp2/config.c:1111 camlibs/ptp2/ptp.c:3048 #, fuzzy msgid "Centre" msgstr "Rögzítés" -#: camlibs/ptp2/config.c:1112 camlibs/ptp2/ptp.c:2924 +#: camlibs/ptp2/config.c:1112 camlibs/ptp2/ptp.c:3049 msgid "Top" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1113 camlibs/ptp2/ptp.c:2925 +#: camlibs/ptp2/config.c:1113 camlibs/ptp2/ptp.c:3050 #, fuzzy msgid "Bottom" msgstr "Nagyítás" -#: camlibs/ptp2/config.c:1114 camlibs/ptp2/ptp.c:2926 +#: camlibs/ptp2/config.c:1114 camlibs/ptp2/ptp.c:3051 msgid "Left" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1115 camlibs/ptp2/ptp.c:2927 +#: camlibs/ptp2/config.c:1115 camlibs/ptp2/ptp.c:3052 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Magas" @@ -3963,7 +3964,7 @@ msgstr "Magas" msgid "Average" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1122 camlibs/ptp2/ptp.c:2873 +#: camlibs/ptp2/config.c:1122 camlibs/ptp2/ptp.c:2998 msgid "Center Weighted" msgstr "" @@ -4005,12 +4006,12 @@ msgstr "Vörösszem-vaku" msgid "External sync" msgstr "külső" -#: camlibs/ptp2/config.c:1136 camlibs/ptp2/ptp.c:2853 +#: camlibs/ptp2/config.c:1136 camlibs/ptp2/ptp.c:2978 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Égbolt" -#: camlibs/ptp2/config.c:1137 camlibs/ptp2/ptp.c:2856 +#: camlibs/ptp2/config.c:1137 camlibs/ptp2/ptp.c:2981 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:1006 #: camlibs/sierra/sierra.c:1017 camlibs/sierra/sierra.c:1314 #: camlibs/sierra/sierra.c:1516 camlibs/sierra/sierra.c:1526 @@ -4018,11 +4019,11 @@ msgstr "Égbolt" msgid "Slow Sync" msgstr "Lassú szinkronizálás" -#: camlibs/ptp2/config.c:1138 camlibs/ptp2/ptp.c:2857 +#: camlibs/ptp2/config.c:1138 camlibs/ptp2/ptp.c:2982 msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1139 camlibs/ptp2/ptp.c:2855 +#: camlibs/ptp2/config.c:1139 camlibs/ptp2/ptp.c:2980 #, fuzzy msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync" msgstr "Vörösszemhatás-csökkentés" @@ -4032,12 +4033,12 @@ msgstr "Vörösszemhatás-csökkentés" msgid "Black & White" msgstr "Fekete-fehér" -#: camlibs/ptp2/config.c:1260 camlibs/ptp2/ptp.c:2867 +#: camlibs/ptp2/config.c:1260 camlibs/ptp2/ptp.c:2992 #, fuzzy msgid "AE/AF Lock" msgstr "Fókuszálási mód" -#: camlibs/ptp2/config.c:1261 camlibs/ptp2/ptp.c:2869 +#: camlibs/ptp2/config.c:1261 camlibs/ptp2/ptp.c:2994 msgid "AE Lock only" msgstr "" @@ -4045,11 +4046,11 @@ msgstr "" msgid "AF Lock Only" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1263 camlibs/ptp2/ptp.c:2870 +#: camlibs/ptp2/config.c:1263 camlibs/ptp2/ptp.c:2995 msgid "AF Lock Hold" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1264 camlibs/ptp2/ptp.c:2871 +#: camlibs/ptp2/config.c:1264 camlibs/ptp2/ptp.c:2996 msgid "AF On" msgstr "" @@ -4187,53 +4188,53 @@ msgid "15 minutes" msgstr "41 mm" #: camlibs/ptp2/config.c:1329 camlibs/ptp2/config.c:1414 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2929 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3054 msgid "Vivid" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1330 camlibs/ptp2/ptp.c:2930 +#: camlibs/ptp2/config.c:1330 camlibs/ptp2/ptp.c:3055 #, fuzzy msgid "Sharper" msgstr "Töltés" -#: camlibs/ptp2/config.c:1331 camlibs/ptp2/ptp.c:2931 +#: camlibs/ptp2/config.c:1331 camlibs/ptp2/ptp.c:3056 msgid "Softer" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1332 camlibs/ptp2/ptp.c:2932 +#: camlibs/ptp2/config.c:1332 camlibs/ptp2/ptp.c:3057 #, fuzzy msgid "Direct Print" msgstr "A könyvtár már létezik" #: camlibs/ptp2/config.c:1335 camlibs/ptp2/config.c:1357 -#: camlibs/ptp2/config.c:1388 camlibs/ptp2/ptp.c:2935 camlibs/ptp2/ptp.c:2951 +#: camlibs/ptp2/config.c:1388 camlibs/ptp2/ptp.c:3060 camlibs/ptp2/ptp.c:3076 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1542 #: camlibs/sierra/sierra.c:1549 camlibs/sierra/sierra.c:1769 msgid "Custom" msgstr "egyéni" -#: camlibs/ptp2/config.c:1343 camlibs/ptp2/ptp.c:2940 +#: camlibs/ptp2/config.c:1343 camlibs/ptp2/ptp.c:3065 #, fuzzy msgid "Medium Low" msgstr "Közepes" #: camlibs/ptp2/config.c:1344 camlibs/ptp2/config.c:1355 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2941 camlibs/ptp2/ptp.c:2949 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3066 camlibs/ptp2/ptp.c:3074 #, fuzzy msgid "Medium high" msgstr "Közepes" -#: camlibs/ptp2/config.c:1353 camlibs/ptp2/ptp.c:2947 +#: camlibs/ptp2/config.c:1353 camlibs/ptp2/ptp.c:3072 #, fuzzy msgid "Low contrast" msgstr "Kontraszt-" -#: camlibs/ptp2/config.c:1354 camlibs/ptp2/ptp.c:2948 +#: camlibs/ptp2/config.c:1354 camlibs/ptp2/ptp.c:3073 #, fuzzy msgid "Medium low" msgstr "Közepes" -#: camlibs/ptp2/config.c:1356 camlibs/ptp2/ptp.c:2950 +#: camlibs/ptp2/config.c:1356 camlibs/ptp2/ptp.c:3075 msgid "High control" msgstr "" @@ -4242,8 +4243,8 @@ msgstr "" msgid "Long distance" msgstr "A fókusz helyzete" -#: camlibs/ptp2/config.c:1371 camlibs/ptp2/library.c:1935 -#: camlibs/ptp2/library.c:1949 +#: camlibs/ptp2/config.c:1371 camlibs/ptp2/library.c:1996 +#: camlibs/ptp2/library.c:2010 #, fuzzy msgid "Undefined" msgstr "PTP - nem definiált hiba" @@ -4301,11 +4302,11 @@ msgstr "Vakus mód" msgid "WB bracketing" msgstr "Exponálásmérés" -#: camlibs/ptp2/config.c:1449 camlibs/ptp2/ptp.c:2954 +#: camlibs/ptp2/config.c:1449 camlibs/ptp2/ptp.c:3079 msgid "Moderate" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1450 camlibs/ptp2/ptp.c:2955 +#: camlibs/ptp2/config.c:1450 camlibs/ptp2/ptp.c:3080 msgid "Enhanced" msgstr "" @@ -4420,17 +4421,17 @@ msgstr "Az összes fájl kilistázása" msgid "Create Wifi profile" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2182 camlibs/ptp2/ptp.c:2496 +#: camlibs/ptp2/config.c:2182 camlibs/ptp2/ptp.c:2621 #, fuzzy msgid "Camera Owner" msgstr "A kamera OK.\n" -#: camlibs/ptp2/config.c:2183 camlibs/ptp2/ptp.c:2495 +#: camlibs/ptp2/config.c:2183 camlibs/ptp2/ptp.c:2620 #, fuzzy msgid "Camera Model" msgstr "%sA kamera típusa: %s\n" -#: camlibs/ptp2/config.c:2184 camlibs/ptp2/ptp.c:2494 +#: camlibs/ptp2/config.c:2184 camlibs/ptp2/ptp.c:2619 #, fuzzy msgid "Firmware Version" msgstr "Firmware-revízió: %d.%d\n" @@ -4440,7 +4441,7 @@ msgstr "Firmware-revízió: %d.%d\n" msgid "Camera Time" msgstr "Kamera" -#: camlibs/ptp2/config.c:2187 camlibs/ptp2/ptp.c:2467 camlibs/ptp2/ptp.c:2478 +#: camlibs/ptp2/config.c:2187 camlibs/ptp2/ptp.c:2592 camlibs/ptp2/ptp.c:2603 #, fuzzy msgid "Beep Mode" msgstr "LED-mód" @@ -4450,7 +4451,7 @@ msgstr "LED-mód" msgid "Image Comment" msgstr "Képkiigazítás" -#: camlibs/ptp2/config.c:2189 camlibs/ptp2/ptp.c:2585 +#: camlibs/ptp2/config.c:2189 camlibs/ptp2/ptp.c:2710 #, fuzzy msgid "LCD Off Time" msgstr "Automatikus lekapcsolási idő" @@ -4460,7 +4461,7 @@ msgstr "Automatikus lekapcsolási idő" msgid "Meter Off Time" msgstr "Automatikus lekapcsolási idő" -#: camlibs/ptp2/config.c:2191 camlibs/ptp2/ptp.c:2663 +#: camlibs/ptp2/config.c:2191 camlibs/ptp2/ptp.c:2788 msgid "CSM Menu" msgstr "" @@ -4474,7 +4475,7 @@ msgid "Capture Target" msgstr "Az apertúra beállításai" #: camlibs/ptp2/config.c:2207 camlibs/ptp2/config.c:2230 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2488 camlibs/sierra/olympus-desc.c:698 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2613 camlibs/sierra/olympus-desc.c:698 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:716 msgid "ISO Speed" msgstr "ISO-sebesség" @@ -4484,16 +4485,16 @@ msgstr "ISO-sebesség" msgid "WhiteBalance" msgstr "Fehéregyensúly" -#: camlibs/ptp2/config.c:2210 camlibs/ptp2/ptp.c:2499 +#: camlibs/ptp2/config.c:2210 camlibs/ptp2/ptp.c:2624 msgid "Photo Effect" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2211 camlibs/ptp2/ptp.c:2529 +#: camlibs/ptp2/config.c:2211 camlibs/ptp2/ptp.c:2654 #, fuzzy msgid "Color Model" msgstr "Színmód" -#: camlibs/ptp2/config.c:2212 camlibs/ptp2/ptp.c:2565 +#: camlibs/ptp2/config.c:2212 camlibs/ptp2/ptp.c:2690 #, fuzzy msgid "Auto ISO" msgstr "Automatikus" @@ -4508,29 +4509,29 @@ msgid "Auto Focus Mode" msgstr "Fókuszálási mód" #: camlibs/ptp2/config.c:2220 camlibs/ptp2/config.c:2221 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2500 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2625 msgid "Assist Light" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2222 camlibs/ptp2/ptp.c:2491 camlibs/ptp2/ptp.c:2573 +#: camlibs/ptp2/config.c:2222 camlibs/ptp2/ptp.c:2616 camlibs/ptp2/ptp.c:2698 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:617 msgid "Exposure Compensation" msgstr "Exponálási kompenzáció" #: camlibs/ptp2/config.c:2223 camlibs/ptp2/config.c:2224 -#: camlibs/ptp2/config.c:2237 camlibs/ptp2/ptp.c:2436 camlibs/ptp2/ptp.c:2482 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2607 camlibs/ptp2/ptp.c:2679 +#: camlibs/ptp2/config.c:2237 camlibs/ptp2/ptp.c:2561 camlibs/ptp2/ptp.c:2607 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2732 camlibs/ptp2/ptp.c:2804 #: camlibs/sierra/sierra.c:1001 camlibs/sierra/sierra.c:1302 #: camlibs/sierra/sierra.c:1511 camlibs/sierra/sierra.c:1742 msgid "Flash Mode" msgstr "Vakus mód" -#: camlibs/ptp2/config.c:2225 camlibs/ptp2/ptp.c:2677 +#: camlibs/ptp2/config.c:2225 camlibs/ptp2/ptp.c:2802 msgid "AF Area Illumination" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2226 camlibs/ptp2/ptp.c:2665 +#: camlibs/ptp2/config.c:2226 camlibs/ptp2/ptp.c:2790 #, fuzzy msgid "AF Beep Mode" msgstr "LED-mód" @@ -4539,21 +4540,21 @@ msgstr "LED-mód" msgid "F Number" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2228 camlibs/ptp2/ptp.c:2432 +#: camlibs/ptp2/config.c:2228 camlibs/ptp2/ptp.c:2557 msgid "Focal Length" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2229 camlibs/ptp2/ptp.c:2434 +#: camlibs/ptp2/config.c:2229 camlibs/ptp2/ptp.c:2559 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:495 msgid "Focus Mode" msgstr "Fókuszálási mód" -#: camlibs/ptp2/config.c:2231 camlibs/ptp2/ptp.c:2437 +#: camlibs/ptp2/config.c:2231 camlibs/ptp2/ptp.c:2562 #, fuzzy msgid "Exposure Time" msgstr "Az izzó exponálási ideje" -#: camlibs/ptp2/config.c:2232 camlibs/ptp2/ptp.c:2449 +#: camlibs/ptp2/config.c:2232 camlibs/ptp2/ptp.c:2574 #, fuzzy msgid "Effect Mode" msgstr "Felvételi mód" @@ -4563,21 +4564,21 @@ msgstr "Felvételi mód" msgid "Exposure Program" msgstr "Exponálásmérés" -#: camlibs/ptp2/config.c:2234 camlibs/ptp2/ptp.c:2445 +#: camlibs/ptp2/config.c:2234 camlibs/ptp2/ptp.c:2570 msgid "Still Capture Mode" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2235 camlibs/ptp2/ptp.c:2454 +#: camlibs/ptp2/config.c:2235 camlibs/ptp2/ptp.c:2579 #, fuzzy msgid "Focus Metering Mode" msgstr "Pontmérő mód (spot metering)" -#: camlibs/ptp2/config.c:2236 camlibs/ptp2/ptp.c:2435 +#: camlibs/ptp2/config.c:2236 camlibs/ptp2/ptp.c:2560 #, fuzzy msgid "Exposure Metering Mode" msgstr "Exponálásmérés" -#: camlibs/ptp2/config.c:2239 camlibs/ptp2/ptp.c:2486 +#: camlibs/ptp2/config.c:2239 camlibs/ptp2/ptp.c:2611 #, fuzzy msgid "Focusing Point" msgstr "Fókuszálási hiba." @@ -4587,22 +4588,22 @@ msgstr "Fókuszálási hiba." msgid "Shutter Speed" msgstr "Zársebesség (s)" -#: camlibs/ptp2/config.c:2241 camlibs/ptp2/ptp.c:2484 +#: camlibs/ptp2/config.c:2241 camlibs/ptp2/ptp.c:2609 #, fuzzy msgid "Metering Mode" msgstr "Pontmérő mód (spot metering)" -#: camlibs/ptp2/config.c:2242 camlibs/ptp2/ptp.c:2485 +#: camlibs/ptp2/config.c:2242 camlibs/ptp2/ptp.c:2610 #, fuzzy msgid "AF Distance" msgstr "A fókusz helyzete" -#: camlibs/ptp2/config.c:2243 camlibs/ptp2/ptp.c:2561 +#: camlibs/ptp2/config.c:2243 camlibs/ptp2/ptp.c:2686 #, fuzzy msgid "Focus Area Wrap" msgstr "Fókuszálási mód" -#: camlibs/ptp2/config.c:2244 camlibs/ptp2/ptp.c:2577 +#: camlibs/ptp2/config.c:2244 camlibs/ptp2/ptp.c:2702 #, fuzzy msgid "Exposure Lock" msgstr "Exponálás" @@ -4611,11 +4612,11 @@ msgstr "Exponálás" msgid "AE-L/AF-L Mode" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2246 camlibs/ptp2/ptp.c:2595 +#: camlibs/ptp2/config.c:2246 camlibs/ptp2/ptp.c:2720 msgid "File Number Sequencing" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2247 camlibs/ptp2/ptp.c:2683 +#: camlibs/ptp2/config.c:2247 camlibs/ptp2/ptp.c:2808 #, fuzzy msgid "Flash Sign" msgstr "A vaku beállításai" @@ -4624,7 +4625,7 @@ msgstr "A vaku beállításai" msgid "Viewfinder Grid" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2249 camlibs/ptp2/ptp.c:2673 +#: camlibs/ptp2/config.c:2249 camlibs/ptp2/ptp.c:2798 #, fuzzy msgid "Image Review" msgstr "Képméret" @@ -4638,7 +4639,7 @@ msgstr "A kamera beállításai" msgid "Release without CF card" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2252 camlibs/ptp2/ptp.c:2681 +#: camlibs/ptp2/config.c:2252 camlibs/ptp2/ptp.c:2806 #, fuzzy msgid "Flash Mode Manual Power" msgstr "Vakus mód" @@ -4648,21 +4649,21 @@ msgstr "Vakus mód" msgid "Auto Focus Area" msgstr "Fókuszálási mód" -#: camlibs/ptp2/config.c:2254 camlibs/ptp2/ptp.c:2685 +#: camlibs/ptp2/config.c:2254 camlibs/ptp2/ptp.c:2810 #, fuzzy msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "Exponálási kompenzáció" -#: camlibs/ptp2/config.c:2255 camlibs/ptp2/ptp.c:2611 +#: camlibs/ptp2/config.c:2255 camlibs/ptp2/ptp.c:2736 #, fuzzy msgid "Bracket Set" msgstr "Automatikus, vörösszemeffektus-csökkentés" -#: camlibs/ptp2/config.c:2256 camlibs/ptp2/ptp.c:2615 +#: camlibs/ptp2/config.c:2256 camlibs/ptp2/ptp.c:2740 msgid "Bracket Order" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2257 camlibs/ptp2/ptp.c:2450 +#: camlibs/ptp2/config.c:2257 camlibs/ptp2/ptp.c:2575 msgid "Burst Number" msgstr "" @@ -4678,7 +4679,7 @@ msgstr "Fehéregyensúly" #: camlibs/ptp2/config.c:2260 #, fuzzy -msgid "Flourescent Whitebalance Bias" +msgid "Fluorescent Whitebalance Bias" msgstr "Fehéregyensúly" #: camlibs/ptp2/config.c:2261 @@ -4710,36 +4711,36 @@ msgstr "A saját időzítő ideje" msgid "Center Weight Area" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2267 camlibs/ptp2/ptp.c:2605 +#: camlibs/ptp2/config.c:2267 camlibs/ptp2/ptp.c:2730 #, fuzzy msgid "Flash Shutter Speed" msgstr "Zársebesség (s)" -#: camlibs/ptp2/config.c:2268 camlibs/ptp2/ptp.c:2687 +#: camlibs/ptp2/config.c:2268 camlibs/ptp2/ptp.c:2812 #, fuzzy msgid "Remote Timeout" msgstr "Dátum és idő" -#: camlibs/ptp2/config.c:2269 camlibs/ptp2/ptp.c:2659 +#: camlibs/ptp2/config.c:2269 camlibs/ptp2/ptp.c:2784 msgid "Optimize Image" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2270 camlibs/ptp2/ptp.c:2525 +#: camlibs/ptp2/config.c:2270 camlibs/ptp2/ptp.c:2650 #, fuzzy msgid "Sharpening" msgstr "Töltés" -#: camlibs/ptp2/config.c:2271 camlibs/ptp2/ptp.c:2527 +#: camlibs/ptp2/config.c:2271 camlibs/ptp2/ptp.c:2652 #, fuzzy msgid "Tone Compensation" msgstr "Exponálási kompenzáció" -#: camlibs/ptp2/config.c:2272 camlibs/ptp2/ptp.c:2661 +#: camlibs/ptp2/config.c:2272 camlibs/ptp2/ptp.c:2786 #, fuzzy msgid "Saturation" msgstr "Beállítások" -#: camlibs/ptp2/config.c:2273 camlibs/ptp2/ptp.c:2531 +#: camlibs/ptp2/config.c:2273 camlibs/ptp2/ptp.c:2656 #, fuzzy msgid "Hue Adjustment" msgstr "Képkiigazítás" @@ -4779,172 +4780,172 @@ msgstr "" msgid "Current value" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:110 +#: camlibs/ptp2/library.c:129 msgid "You need to specify a folder starting with /store_xxxxxxxxx/" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:149 +#: camlibs/ptp2/library.c:168 msgid "PTP Undefined Error" msgstr "PTP - nem definiált hiba" -#: camlibs/ptp2/library.c:150 +#: camlibs/ptp2/library.c:169 msgid "PTP OK!" msgstr "PTP OK." -#: camlibs/ptp2/library.c:151 +#: camlibs/ptp2/library.c:170 msgid "PTP General Error" msgstr "PTP - általános hiba" -#: camlibs/ptp2/library.c:152 +#: camlibs/ptp2/library.c:171 msgid "PTP Session Not Open" msgstr "PTP - a munkafolyamat nincs megnyitva" -#: camlibs/ptp2/library.c:153 +#: camlibs/ptp2/library.c:172 msgid "PTP Invalid Transaction ID" msgstr "PTP - érvénytelen tranzakciós azonosító" -#: camlibs/ptp2/library.c:154 +#: camlibs/ptp2/library.c:173 msgid "PTP Operation Not Supported" msgstr "PTP - nem támogatott művelet" -#: camlibs/ptp2/library.c:155 +#: camlibs/ptp2/library.c:174 msgid "PTP Parameter Not Supported" msgstr "PTP - nem támogatott paraméter" -#: camlibs/ptp2/library.c:156 +#: camlibs/ptp2/library.c:175 msgid "PTP Incomplete Transfer" msgstr "PTP - nem teljes transzfer" -#: camlibs/ptp2/library.c:157 +#: camlibs/ptp2/library.c:176 msgid "PTP Invalid Storage ID" msgstr "PTP érvénytelen tárolóazonosító" -#: camlibs/ptp2/library.c:158 +#: camlibs/ptp2/library.c:177 msgid "PTP Invalid Object Handle" msgstr "Érvénytelen PTP objektumazonosító" -#: camlibs/ptp2/library.c:159 +#: camlibs/ptp2/library.c:178 msgid "PTP Device Prop Not Supported" msgstr "Nem támogatott PTP eszköztulajdonság" -#: camlibs/ptp2/library.c:160 +#: camlibs/ptp2/library.c:179 msgid "PTP Invalid Object Format Code" msgstr "PTP érvénytelen objektumformátum-kód" -#: camlibs/ptp2/library.c:161 +#: camlibs/ptp2/library.c:180 msgid "PTP Store Full" msgstr "PTP - a tároló betelt" -#: camlibs/ptp2/library.c:162 +#: camlibs/ptp2/library.c:181 msgid "PTP Object Write Protected" msgstr "PTP - az objektum írásvédett" -#: camlibs/ptp2/library.c:163 +#: camlibs/ptp2/library.c:182 msgid "PTP Store Read Only" msgstr "PTP - a tároló csak olvasható" -#: camlibs/ptp2/library.c:164 +#: camlibs/ptp2/library.c:183 msgid "PTP Access Denied" msgstr "PTP - a hozzáférés megtagadva" -#: camlibs/ptp2/library.c:165 +#: camlibs/ptp2/library.c:184 msgid "PTP No Thumbnail Present" msgstr "PTP - nem érhető el előnézeti kép" -#: camlibs/ptp2/library.c:166 +#: camlibs/ptp2/library.c:185 msgid "PTP Self Test Failed" msgstr "PTP - az önteszt nem sikerült" -#: camlibs/ptp2/library.c:167 +#: camlibs/ptp2/library.c:186 msgid "PTP Partial Deletion" msgstr "PTP - részleges törlés" -#: camlibs/ptp2/library.c:168 +#: camlibs/ptp2/library.c:187 msgid "PTP Store Not Available" msgstr "A PTP-tároló nem érhető el" -#: camlibs/ptp2/library.c:170 +#: camlibs/ptp2/library.c:189 msgid "PTP Specification By Format Unsupported" msgstr "Nem támogatott formátumú PTP-specifikáció" -#: camlibs/ptp2/library.c:171 +#: camlibs/ptp2/library.c:190 msgid "PTP No Valid Object Info" msgstr "PTP érvénytelen objektuminformáció" -#: camlibs/ptp2/library.c:172 +#: camlibs/ptp2/library.c:191 msgid "PTP Invalid Code Format" msgstr "PTP érvénytelen kódformátum" -#: camlibs/ptp2/library.c:173 +#: camlibs/ptp2/library.c:192 msgid "PTP Unknown Vendor Code" msgstr "Ismeretlen PTP gyártókód" -#: camlibs/ptp2/library.c:175 +#: camlibs/ptp2/library.c:194 msgid "PTP Capture Already Terminated" msgstr "A PTP-felvétel már befejeződött" -#: camlibs/ptp2/library.c:176 +#: camlibs/ptp2/library.c:195 #, fuzzy msgid "PTP Device Busy" msgstr "PTP eszközbusz" -#: camlibs/ptp2/library.c:177 +#: camlibs/ptp2/library.c:196 msgid "PTP Invalid Parent Object" msgstr "PTP - érvénytelen szülőobjektum" -#: camlibs/ptp2/library.c:178 +#: camlibs/ptp2/library.c:197 msgid "PTP Invalid Device Prop Format" msgstr "PTP érvénytelen eszköztulajdonság-formátum" -#: camlibs/ptp2/library.c:179 +#: camlibs/ptp2/library.c:198 msgid "PTP Invalid Device Prop Value" msgstr "PTP érvénytelen eszköztulajdonság-érték" -#: camlibs/ptp2/library.c:180 +#: camlibs/ptp2/library.c:199 msgid "PTP Invalid Parameter" msgstr "PTP - érvénytelen paraméter" -#: camlibs/ptp2/library.c:181 +#: camlibs/ptp2/library.c:200 msgid "PTP Session Already Opened" msgstr "PTP - a munkafolyamat már meg van nyitva" -#: camlibs/ptp2/library.c:182 +#: camlibs/ptp2/library.c:201 msgid "PTP Transaction Canceled" msgstr "PTP - a tranzakció félbeszakadt" -#: camlibs/ptp2/library.c:184 +#: camlibs/ptp2/library.c:203 msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported" msgstr "Nem támogatott PTP specifikáció vagy cél" -#: camlibs/ptp2/library.c:185 +#: camlibs/ptp2/library.c:204 msgid "PTP EK Filename Required" msgstr "PTP EK fájlnév szükséges" -#: camlibs/ptp2/library.c:186 +#: camlibs/ptp2/library.c:205 msgid "PTP EK Filename Conflicts" msgstr "PTP EK fájlnévütközés" -#: camlibs/ptp2/library.c:187 +#: camlibs/ptp2/library.c:206 msgid "PTP EK Filename Invalid" msgstr "Érvénytelen PTP EK fájlnév" -#: camlibs/ptp2/library.c:189 +#: camlibs/ptp2/library.c:208 msgid "PTP I/O error" msgstr "PTP I/O-hiba" -#: camlibs/ptp2/library.c:190 +#: camlibs/ptp2/library.c:209 msgid "PTP Error: bad parameter" msgstr "PTP hiba: nem megfelelő paraméter" -#: camlibs/ptp2/library.c:191 +#: camlibs/ptp2/library.c:210 msgid "PTP Protocol error, data expected" msgstr "PTP protokollhiba, nem érkezett adat" -#: camlibs/ptp2/library.c:192 +#: camlibs/ptp2/library.c:211 msgid "PTP Protocol error, response expected" msgstr "PTP protokollhiba, nem jött válasz" -#: camlibs/ptp2/library.c:1034 +#: camlibs/ptp2/library.c:1091 msgid "" "PTP2 driver\n" "(c)2001-2005 by Mariusz Woloszyn .\n" @@ -4958,65 +4959,65 @@ msgid "" "Enjoy!" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1111 +#: camlibs/ptp2/library.c:1168 #, fuzzy msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode" msgstr "A kamera nem támogatja fájlnevek cserélését." -#: camlibs/ptp2/library.c:1116 +#: camlibs/ptp2/library.c:1173 #, c-format msgid "Canon enable viewfinder failed: %d" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1121 +#: camlibs/ptp2/library.c:1178 #, c-format msgid "Canon get viewfinder image failed: %d" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1131 +#: camlibs/ptp2/library.c:1188 #, c-format msgid "Canon disable viewfinder failed: %d" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1233 +#: camlibs/ptp2/library.c:1290 #, fuzzy msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture" msgstr "A kamera nem támogatja fájlnevek cserélését." -#: camlibs/ptp2/library.c:1314 +#: camlibs/ptp2/library.c:1375 #, fuzzy -msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Captureinitiation" +msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Capture initiation" msgstr "A kamera nem támogatja fájlnevek cserélését." -#: camlibs/ptp2/library.c:1328 +#: camlibs/ptp2/library.c:1389 #, c-format msgid "Canon Capture failed: %d" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1422 +#: camlibs/ptp2/library.c:1483 #, fuzzy msgid "Sorry, your camera does not support generic capture" msgstr "A kamera nem támogatja fájlnevek cserélését." -#: camlibs/ptp2/library.c:1470 +#: camlibs/ptp2/library.c:1531 msgid "Capture command completed, but no confirmation received" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1477 +#: camlibs/ptp2/library.c:1538 #, c-format msgid "Received event 0x%04x" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1639 +#: camlibs/ptp2/library.c:1700 #, fuzzy msgid "read only" msgstr "kész" -#: camlibs/ptp2/library.c:1640 +#: camlibs/ptp2/library.c:1701 msgid "readwrite" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1771 +#: camlibs/ptp2/library.c:1832 #, c-format msgid "" "Model: %s\n" @@ -5026,443 +5027,443 @@ msgid "" "Vendor extension description: %s\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1789 +#: camlibs/ptp2/library.c:1850 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Capture Formats: " msgstr "Dátumformátum" -#: camlibs/ptp2/library.c:1803 +#: camlibs/ptp2/library.c:1864 #, fuzzy, c-format msgid "Display Formats: " msgstr "Dátumformátum" -#: camlibs/ptp2/library.c:1819 +#: camlibs/ptp2/library.c:1880 #, c-format msgid "Supported MTP Object Properties:\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1835 +#: camlibs/ptp2/library.c:1896 #, c-format msgid " PTP error %04x on query" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1852 +#: camlibs/ptp2/library.c:1913 #, c-format msgid "" "\n" "Device Capabilities:\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1856 +#: camlibs/ptp2/library.c:1917 #, c-format msgid "\tFile Download, " msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1859 +#: camlibs/ptp2/library.c:1920 #, fuzzy, c-format msgid "File Deletion, " msgstr "Fájlfelbontás" -#: camlibs/ptp2/library.c:1861 +#: camlibs/ptp2/library.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "No File Deletion, " msgstr "Fájlfelbontás" -#: camlibs/ptp2/library.c:1865 +#: camlibs/ptp2/library.c:1926 #, fuzzy, c-format msgid "File Upload\n" msgstr "Fájl feltöltése..." -#: camlibs/ptp2/library.c:1867 +#: camlibs/ptp2/library.c:1928 #, c-format msgid "No File Upload\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1872 +#: camlibs/ptp2/library.c:1933 #, c-format msgid "\tGeneric Image Capture, " msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1874 +#: camlibs/ptp2/library.c:1935 #, c-format msgid "\tNo Image Capture, " msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1877 +#: camlibs/ptp2/library.c:1938 #, fuzzy, c-format msgid "Open Capture, " msgstr "Rögzítés" -#: camlibs/ptp2/library.c:1879 +#: camlibs/ptp2/library.c:1940 #, c-format msgid "No Open Capture, " msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1885 +#: camlibs/ptp2/library.c:1946 #, fuzzy, c-format msgid "Canon Capture\n" msgstr "Rögzítés" -#: camlibs/ptp2/library.c:1889 +#: camlibs/ptp2/library.c:1950 #, fuzzy, c-format msgid "Nikon Capture\n" msgstr "Rögzítés" -#: camlibs/ptp2/library.c:1891 +#: camlibs/ptp2/library.c:1952 #, c-format msgid "No vendor specific capture\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1899 +#: camlibs/ptp2/library.c:1960 #, c-format msgid "\tNikon Wifi support\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1910 +#: camlibs/ptp2/library.c:1971 #, c-format msgid "" "\n" "Storage Devices Summary:\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1925 +#: camlibs/ptp2/library.c:1986 #, c-format msgid "\tStorageDescription: %s\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1929 +#: camlibs/ptp2/library.c:1990 #, c-format msgid "\tVolumeLabel: %s\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1936 +#: camlibs/ptp2/library.c:1997 msgid "Builtin ROM" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1937 +#: camlibs/ptp2/library.c:1998 msgid "Removable ROM" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1938 +#: camlibs/ptp2/library.c:1999 msgid "Builtin RAM" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1939 +#: camlibs/ptp2/library.c:2000 msgid "Removable RAM (memory card)" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1941 camlibs/ptp2/library.c:1954 -#: camlibs/ptp2/library.c:1966 +#: camlibs/ptp2/library.c:2002 camlibs/ptp2/library.c:2015 +#: camlibs/ptp2/library.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown: 0x%04x\n" msgstr "ismeretlen (0x%02x)" -#: camlibs/ptp2/library.c:1945 +#: camlibs/ptp2/library.c:2006 #, c-format msgid "\tStorage Type: %s\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1950 +#: camlibs/ptp2/library.c:2011 #, fuzzy msgid "Generic Flat" msgstr "Általános" -#: camlibs/ptp2/library.c:1951 +#: camlibs/ptp2/library.c:2012 msgid "Generic Hierarchical" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1952 +#: camlibs/ptp2/library.c:2013 msgid "Digital Camera Layout (DCIM)" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1958 +#: camlibs/ptp2/library.c:2019 #, c-format msgid "\tFilesystemtype: %s\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1962 +#: camlibs/ptp2/library.c:2023 msgid "Read-Write" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1963 +#: camlibs/ptp2/library.c:2024 #, fuzzy msgid "Read-Only" msgstr "Kész" -#: camlibs/ptp2/library.c:1964 +#: camlibs/ptp2/library.c:2025 msgid "Read Only with Object deletion" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1970 +#: camlibs/ptp2/library.c:2031 #, c-format msgid "\tAccess Capability: %s\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1972 +#: camlibs/ptp2/library.c:2033 #, c-format msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1977 +#: camlibs/ptp2/library.c:2038 #, c-format msgid "\tFree Space (Bytes): %llu (%lu MB)\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1982 +#: camlibs/ptp2/library.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "\tFree Space (Images): %d\n" msgstr "A képek száma: %d\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:1987 +#: camlibs/ptp2/library.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" "Device Property Summary:\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2736 camlibs/ptp2/library.c:2740 +#: camlibs/ptp2/library.c:2875 camlibs/ptp2/library.c:2879 #, c-format msgid "File '%s/%s' does not exist." msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2746 +#: camlibs/ptp2/library.c:2885 msgid "Metadata only supported for MTP devices." msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3165 +#: camlibs/ptp2/library.c:3320 #, fuzzy msgid "Initializing Camera" msgstr "A kamera kikapcsolása" -#: camlibs/ptp2/library.c:3273 +#: camlibs/ptp2/library.c:3447 #, fuzzy, c-format msgid "" "PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, port type %x" msgstr "A PTP csak USB-csatolós kameráknál használható." -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2363 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2488 #, fuzzy msgid "PTP: Undefined Error" msgstr "PTP - nem definiált hiba" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2364 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2489 #, fuzzy msgid "PTP: OK!" msgstr "PTP OK." -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2365 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2490 #, fuzzy msgid "PTP: General Error" msgstr "PTP - általános hiba" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2366 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2491 #, fuzzy msgid "PTP: Session Not Open" msgstr "PTP - a munkafolyamat nincs megnyitva" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2367 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2492 #, fuzzy msgid "PTP: Invalid Transaction ID" msgstr "PTP - érvénytelen tranzakciós azonosító" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2368 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2493 #, fuzzy msgid "PTP: Operation Not Supported" msgstr "PTP - nem támogatott művelet" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2369 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2494 #, fuzzy msgid "PTP: Parameter Not Supported" msgstr "PTP - nem támogatott paraméter" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2370 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2495 #, fuzzy msgid "PTP: Incomplete Transfer" msgstr "PTP - nem teljes transzfer" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2371 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2496 #, fuzzy msgid "PTP: Invalid Storage ID" msgstr "PTP érvénytelen tárolóazonosító" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2372 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2497 #, fuzzy msgid "PTP: Invalid Object Handle" msgstr "Érvénytelen PTP objektumazonosító" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2373 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2498 #, fuzzy msgid "PTP: Device Prop Not Supported" msgstr "Nem támogatott PTP eszköztulajdonság" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2374 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2499 #, fuzzy msgid "PTP: Invalid Object Format Code" msgstr "PTP érvénytelen objektumformátum-kód" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2375 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2500 #, fuzzy msgid "PTP: Store Full" msgstr "PTP - a tároló betelt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2376 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2501 #, fuzzy msgid "PTP: Object Write Protected" msgstr "PTP - az objektum írásvédett" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2377 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2502 #, fuzzy msgid "PTP: Store Read Only" msgstr "PTP - a tároló csak olvasható" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2378 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2503 #, fuzzy msgid "PTP: Access Denied" msgstr "PTP - a hozzáférés megtagadva" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2379 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2504 #, fuzzy msgid "PTP: No Thumbnail Present" msgstr "PTP - nem érhető el előnézeti kép" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2380 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2505 #, fuzzy msgid "PTP: Self Test Failed" msgstr "PTP - az önteszt nem sikerült" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2381 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2506 #, fuzzy msgid "PTP: Partial Deletion" msgstr "PTP - részleges törlés" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2382 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2507 #, fuzzy msgid "PTP: Store Not Available" msgstr "A PTP-tároló nem érhető el" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2384 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2509 #, fuzzy msgid "PTP: Specification By Format Unsupported" msgstr "Nem támogatott formátumú PTP-specifikáció" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2385 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2510 #, fuzzy msgid "PTP: No Valid Object Info" msgstr "PTP érvénytelen objektuminformáció" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2386 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2511 #, fuzzy msgid "PTP: Invalid Code Format" msgstr "PTP érvénytelen kódformátum" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2387 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2512 #, fuzzy msgid "PTP: Unknown Vendor Code" msgstr "Ismeretlen PTP gyártókód" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2389 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2514 #, fuzzy msgid "PTP: Capture Already Terminated" msgstr "A PTP-felvétel már befejeződött" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2390 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2515 #, fuzzy msgid "PTP: Device Busy" msgstr "PTP eszközbusz" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2391 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2516 #, fuzzy msgid "PTP: Invalid Parent Object" msgstr "PTP - érvénytelen szülőobjektum" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2392 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2517 #, fuzzy msgid "PTP: Invalid Device Prop Format" msgstr "PTP érvénytelen eszköztulajdonság-formátum" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2393 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2518 #, fuzzy msgid "PTP: Invalid Device Prop Value" msgstr "PTP érvénytelen eszköztulajdonság-érték" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2394 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2519 #, fuzzy msgid "PTP: Invalid Parameter" msgstr "PTP - érvénytelen paraméter" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2395 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2520 #, fuzzy msgid "PTP: Session Already Opened" msgstr "PTP - a munkafolyamat már meg van nyitva" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2396 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2521 #, fuzzy msgid "PTP: Transaction Canceled" msgstr "PTP - a tranzakció félbeszakadt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2398 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2523 #, fuzzy msgid "PTP: Specification Of Destination Unsupported" msgstr "Nem támogatott PTP specifikáció vagy cél" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2399 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2524 #, fuzzy msgid "PTP: EK Filename Required" msgstr "PTP EK fájlnév szükséges" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2400 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2525 #, fuzzy msgid "PTP: EK Filename Conflicts" msgstr "PTP EK fájlnévütközés" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2401 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2526 #, fuzzy msgid "PTP: EK Filename Invalid" msgstr "Érvénytelen PTP EK fájlnév" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2403 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2528 #, fuzzy msgid "PTP: I/O error" msgstr "PTP I/O-hiba" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2404 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2529 #, fuzzy msgid "PTP: Error: bad parameter" msgstr "PTP hiba: nem megfelelő paraméter" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2405 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2530 #, fuzzy msgid "PTP: Protocol error, data expected" msgstr "PTP protokollhiba, nem érkezett adat" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2406 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2531 #, fuzzy msgid "PTP: Protocol error, response expected" msgstr "PTP protokollhiba, nem jött válasz" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2424 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2549 #, fuzzy msgid "Undefined PTP Property" msgstr "PTP - nem definiált hiba" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2425 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2550 #, fuzzy msgid "Battery Level" msgstr "%sA telep élettartama: %i\n" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2426 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2551 #, fuzzy msgid "Functional Mode" msgstr "Működési mód" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2428 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2553 #, fuzzy msgid "Compression Setting" msgstr "Tömörítés" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2429 camlibs/ptp2/ptp.c:2487 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2554 camlibs/ptp2/ptp.c:2612 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:439 camlibs/sierra/olympus-desc.c:458 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:479 camlibs/sierra/sierra.c:1062 @@ -5471,734 +5472,734 @@ msgstr "Tömörítés" msgid "White Balance" msgstr "Fehéregyensúly" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2430 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2555 msgid "RGB Gain" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2431 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2556 msgid "F-Number" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2433 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2558 #, fuzzy msgid "Focus Distance" msgstr "A fókusz helyzete" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2438 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2563 #, fuzzy msgid "Exposure Program Mode" msgstr "Exponálásmérés" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2440 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2565 msgid "Exposure Index (film speed ISO)" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2442 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2567 #, fuzzy msgid "Exposure Bias Compensation" msgstr "Exponálási kompenzáció" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2443 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2568 #, fuzzy msgid "Date Time" msgstr "Dátum és idő" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2444 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2569 msgid "Pre-Capture Delay" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2446 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2571 #, fuzzy msgid "Contrast" msgstr "Kontraszt-" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2448 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2573 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:576 msgid "Digital Zoom" msgstr "Digitális nagyítás" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2451 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2576 msgid "Burst Interval" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2452 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2577 msgid "Timelapse Number" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2453 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2578 msgid "Timelapse Interval" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2455 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2580 msgid "Upload URL" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2456 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2581 msgid "Artist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2457 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2582 #, fuzzy msgid "Copyright Info" msgstr "Szerzői jog" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2464 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2589 msgid "Color Temperature" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2466 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2591 #, fuzzy msgid "Date Time Stamp Format" msgstr "Dátumformátum" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2468 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2593 msgid "Video Out" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2469 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2594 #, fuzzy msgid "Power Saving" msgstr "NINCS energiajelző fény" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2470 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2595 #, fuzzy msgid "UI Language" msgstr "Nyelv" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2479 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2604 msgid "Viewfinder Mode" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2483 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2608 #, fuzzy msgid "Shooting Mode" msgstr "Zársebesség (s)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2490 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2615 #, fuzzy msgid "ShutterSpeed" msgstr "Zársebesség (s)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2493 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2618 #, fuzzy msgid "Size Quality Mode" msgstr "Képminőség" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2497 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2622 msgid "UNIX Time" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2498 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2623 #, fuzzy msgid "Digital Zoom Magnification" msgstr "Digitális nagyítás" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2509 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2634 #, fuzzy msgid "Auto White Balance Bias" msgstr "Fehéregyensúly" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2511 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2636 #, fuzzy msgid "Tungsten White Balance Bias" msgstr "Fehéregyensúly" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2513 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2638 #, fuzzy -msgid "Flourescent White Balance Bias" +msgid "Fluorescent White Balance Bias" msgstr "Fehéregyensúly" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2515 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2640 #, fuzzy msgid "Daylight White Balance Bias" msgstr "Fehéregyensúly" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2517 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2642 #, fuzzy msgid "Flash White Balance Bias" msgstr "Fehéregyensúly" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2519 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2644 #, fuzzy msgid "Cloudy White Balance Bias" msgstr "Fehéregyensúly" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2521 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2646 #, fuzzy msgid "Shady White Balance Bias" msgstr "Fehéregyensúly" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2523 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2648 msgid "White Balance Colour Temperature" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2533 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2658 msgid "Lens Focal Length (Non CPU)" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2535 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2660 msgid "Lens Max. Aperture (Non CPU)" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2563 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2688 msgid "Vertical AF On" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2567 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2692 #, fuzzy msgid "ISO Step" msgstr "ISO-sebesség" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2569 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2694 #, fuzzy msgid "Exposure Step" msgstr "Az izzó exponálási ideje" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2571 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2696 #, fuzzy msgid "Exposure Compensation (EV)" msgstr "Exponálási kompenzáció" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2575 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2700 msgid "Centre Weight Area" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2579 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2704 #, fuzzy msgid "Focus Lock" msgstr "Fókuszálási mód" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2581 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2706 #, fuzzy msgid "Auto Meter Off Time" msgstr "Automatikus lekapcsolási idő" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2583 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2708 #, fuzzy msgid "Self Timer Delay" msgstr "A saját időzítő ideje" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2587 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2712 #, fuzzy msgid "Shooting Speed" msgstr "Zársebesség (s)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2589 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2714 msgid "Max. Shots" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2593 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2718 #, fuzzy msgid "Long Exposure Noise Reduction" msgstr "Exponálási kompenzáció" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2603 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2728 msgid "Flash Sync. Speed" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2609 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2734 #, fuzzy msgid "Modeling Flash" msgstr "Vaku mindig\n" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2613 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2738 msgid "Manual Mode Bracketing" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2617 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2742 #, fuzzy msgid "Auto Bracket Selection" msgstr "Automatikus, vörösszemeffektus-csökkentés" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2619 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2744 #, fuzzy msgid "Center Button Shooting Mode" msgstr "Pontmérő mód (spot metering)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2621 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2746 #, fuzzy msgid "Center Button Playback Mode" msgstr "Jelenlegi üzemmód: lejátszás\n" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2623 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2748 msgid "Multiselector" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2625 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2750 msgid "Photo Info. Playback" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2627 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2752 msgid "Assign Func. Button" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2629 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2754 msgid "Customise Command Dials" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2631 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2756 msgid "Reverse Command Dial" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2633 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2758 #, fuzzy msgid "Aperture Setting" msgstr "Az apertúra beállításai" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2635 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2760 msgid "Menus and Playback" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2637 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2762 msgid "Buttons and Dials" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2639 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2764 msgid "No CF Card Release" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2641 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2766 #, fuzzy msgid "Image Rotation" msgstr "A kamera beállításai" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2643 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2768 #, fuzzy msgid "Exposure Bracketing" msgstr "Exponálásmérés" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2645 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2770 #, fuzzy msgid "Exposure Bracketing Distance" msgstr "Exponálásmérés" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2647 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2772 #, fuzzy msgid "Exposure Bracketing Number" msgstr "Exponálásmérés" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2649 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2774 #, fuzzy msgid "AF LCD Top Mode 2" msgstr "LCD-mód" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2651 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2776 msgid "Active AF Sensor" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2653 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2778 #, fuzzy msgid "Exposure Meter" msgstr "Exponálásmérés" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2655 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2780 #, fuzzy msgid "Exposure Aperture Lock" msgstr "Exponálásmérés" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2657 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2782 msgid "Maximum Shots" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2667 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2792 #, fuzzy msgid "Autofocus Mode" msgstr "Fókuszálási mód" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2669 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2794 msgid "AF Assist Lamp" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2671 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2796 msgid "Auto ISO P/A/DVP Setting" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2675 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2800 msgid "Viewfinder Grid Display" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2689 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2814 #, fuzzy msgid "Image Comment String" msgstr "Képkiigazítás" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2691 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2816 #, fuzzy msgid "Flash Open" msgstr "Vakus mód" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2693 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2818 #, fuzzy msgid "Flash Charged" msgstr "Compact Flash kártya" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2695 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2820 #, fuzzy msgid "Lens ID" msgstr "Lencsemód" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2697 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2822 msgid "Min. Focal Length" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2699 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2824 msgid "Max. Focal Length" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2701 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2826 msgid "Max. Aperture at Min. Focal Length" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2703 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2828 msgid "Max. Aperture at Max. Focal Length" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2705 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2830 #, fuzzy msgid "Low Light" msgstr "Magas" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2712 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2837 #, fuzzy msgid "Secure Time" msgstr "Az izzó exponálási ideje" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2713 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2838 msgid "Device Certificate" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2715 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2840 msgid "Synchronization Partner" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2717 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2842 msgid "Device Friendly Name" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2718 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2843 msgid "Volume Level" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2719 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2844 msgid "Device Icon" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2720 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2845 msgid "Playback Rate" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2721 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2846 msgid "Playback Object" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2723 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2848 msgid "Playback Container Index" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2724 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2849 msgid "Playback Position" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2824 camlibs/ptp2/ptp.c:2825 camlibs/ptp2/ptp.c:2826 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2949 camlibs/ptp2/ptp.c:2950 camlibs/ptp2/ptp.c:2951 #, c-format msgid "%.1f stops" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2827 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2952 #, c-format msgid "%.0f mm" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2841 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2966 #, fuzzy msgid "JPEG Norm" msgstr "JPEG" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2844 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2969 msgid "RAW + JPEG Basic" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2846 camlibs/ricoh/library.c:329 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2971 camlibs/ricoh/library.c:329 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:284 msgid "Incandescent" msgstr "Fehéren izzó" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2854 camlibs/sierra/epson-desc.c:154 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2979 camlibs/sierra/epson-desc.c:154 #: camlibs/sierra/sierra.c:1005 camlibs/sierra/sierra.c:1015 #: camlibs/sierra/sierra.c:1312 camlibs/sierra/sierra.c:1515 #: camlibs/sierra/sierra.c:1524 camlibs/sierra/sierra.c:1751 msgid "Red-eye Reduction" msgstr "Vörösszemhatás-csökkentés" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2861 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2986 #, fuzzy msgid "Manual Focus" msgstr "Nincs kézikönyv" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2868 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2993 msgid "AF Lock only" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2872 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2997 #, fuzzy msgid "Flash Lock" msgstr "Vakus mód" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2874 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2999 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:627 msgid "Matrix" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2875 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3000 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:626 msgid "Spot" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2888 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3013 #, fuzzy msgid "Power Wind" msgstr "NINCS energiajelző fény" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2911 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3036 #, fuzzy msgid "1 min" msgstr "41 mm" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2912 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3037 msgid "5 mins" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2913 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3038 msgid "10 mins" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2914 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3039 msgid "15 mins" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3063 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3189 msgid "Firmware" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3064 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3190 msgid "WindowsImageFormat" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3065 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3191 #, fuzzy msgid "Undefined Audio" msgstr "PTP - nem definiált hiba" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3068 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3194 msgid "Audible.com Codec" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3069 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3195 #, fuzzy msgid "Undefined Video" msgstr "PTP - nem definiált hiba" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3072 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3198 #, fuzzy msgid "Undefined Collection" msgstr "PTP - nem definiált hiba" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3073 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3199 msgid "Abstract Multimedia Album" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3074 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3200 msgid "Abstract Image Album" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3075 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3201 msgid "Abstract Audio Album" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3076 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3202 msgid "Abstract Video Album" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3077 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3203 msgid "Abstract Audio Video Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3078 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3204 msgid "Abstract Contact Group" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3079 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3205 msgid "Abstract Message Folder" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3080 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3206 msgid "Abstract Chaptered Production" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3081 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3207 msgid "WPL Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3082 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3208 msgid "M3U Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3083 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3209 msgid "MPL Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3084 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3210 msgid "ASX Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3085 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3211 msgid "PLS Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3086 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3212 #, fuzzy msgid "UndefinedDocument" msgstr "PTP - nem definiált hiba" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3087 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3213 msgid "AbstractDocument" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3088 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3214 msgid "UndefinedMessage" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3089 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3215 msgid "AbstractMessage" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3090 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3216 msgid "UndefinedContact" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3091 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3217 msgid "AbstractContact" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3092 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3218 msgid "vCard2" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3093 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3219 msgid "vCard3" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3094 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3220 msgid "UndefinedCalendarItem" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3095 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3221 msgid "AbstractCalendarItem" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3096 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3222 msgid "vCalendar1" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3097 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3223 msgid "vCalendar2" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3098 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3224 msgid "Undefined Windows Executable" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3115 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3241 #, c-format msgid "M3U" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3128 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown(%04x)" msgstr "ismeretlen (0x%02x)" -#: camlibs/ricoh/g3.c:342 +#: camlibs/ricoh/g3.c:347 #, fuzzy msgid "Downloading movie..." msgstr "Fájl letöltése..." -#: camlibs/ricoh/g3.c:348 +#: camlibs/ricoh/g3.c:353 #, fuzzy msgid "Downloading audio..." msgstr "Letöltés..." -#: camlibs/ricoh/g3.c:363 +#: camlibs/ricoh/g3.c:368 #, fuzzy msgid "Downloading EXIF data..." msgstr "Adatok letöltése..." -#: camlibs/ricoh/g3.c:365 camlibs/ricoh/g3.c:384 +#: camlibs/ricoh/g3.c:370 camlibs/ricoh/g3.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "No EXIF data available for %s." msgstr "nem érhető el: %s" -#: camlibs/ricoh/g3.c:470 +#: camlibs/ricoh/g3.c:475 #, fuzzy msgid "Could not delete file." msgstr "A(z) '%s' fájl nem található." -#: camlibs/ricoh/g3.c:497 +#: camlibs/ricoh/g3.c:502 #, fuzzy msgid "Could not remove directory." msgstr "Nem sikerült létrehozni a \\DCIM könyvtárat." -#: camlibs/ricoh/g3.c:524 +#: camlibs/ricoh/g3.c:529 #, fuzzy msgid "Could not create directory." msgstr "Nem sikerült létrehozni a \\DCIM könyvtárat." -#: camlibs/ricoh/g3.c:543 +#: camlibs/ricoh/g3.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "Version: %s\n" msgstr "Verzió:" -#: camlibs/ricoh/g3.c:548 +#: camlibs/ricoh/g3.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "RTC Status: %d\n" msgstr "A kártya állapota:\t\t" -#: camlibs/ricoh/g3.c:554 +#: camlibs/ricoh/g3.c:559 #, fuzzy, c-format msgid "Camera time: %s %s\n" msgstr "%sKameraazonosító: %s\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:560 +#: camlibs/ricoh/g3.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "Camera ID: %s\n" msgstr "%sKameraazonosító: %s\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:566 +#: camlibs/ricoh/g3.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "No SD Card inserted.\n" msgstr "A kártya nem támogatott." -#: camlibs/ricoh/g3.c:569 +#: camlibs/ricoh/g3.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "SD Card ID: %s\n" msgstr "%sKameraazonosító: %s\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:577 +#: camlibs/ricoh/g3.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "Photos on camera: %d\n" msgstr "A kamera memóriája: %d Mbit.\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:583 +#: camlibs/ricoh/g3.c:588 #, c-format msgid "SD memory: %d MB total, %d MB free.\n" msgstr "" -#: camlibs/ricoh/g3.c:590 +#: camlibs/ricoh/g3.c:595 #, c-format msgid "Internal memory: %d MB total, %d MB free.\n" msgstr "" -#: camlibs/ricoh/g3.c:600 +#: camlibs/ricoh/g3.c:605 msgid "" "Ricoh Caplio G3.\n" "Marcus Meissner \n" @@ -6883,15 +6884,17 @@ msgid "Slow" msgstr "Lassú szinkronizálás" #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:471 -msgid "Flourescent-1-home-6700K" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Fluorescent-1-home-6700K" +msgstr "Fluoreszkáló" #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:472 -msgid "Flourescent-2-desk-5000K" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Fluorescent-2-desk-5000K" +msgstr "Fluoreszkáló" #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:473 -msgid "Flourescent-3-office-4200K" +msgid "Fluorescent-3-office-4200K" msgstr "" #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:510 @@ -7729,16 +7732,16 @@ msgid "" "Toshiba pdr-m11 driver.\n" msgstr "" -#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:183 +#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:190 msgid "Internal error looking for camlibs. (path names too long?)" msgstr "" -#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:192 +#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:200 #, c-format msgid "Loading camera drivers from '%s'..." msgstr "Kamerameghajtók letöltése innen: '%s'..." -#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:608 +#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:619 #, c-format msgid "Could not find any driver for '%s'" msgstr "Nem található meghajtó ehhez: '%s'" @@ -7757,7 +7760,8 @@ msgid "Could not detect any camera" msgstr "Nem található kamera" #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:717 -msgid "You have to set the port prior initialization of the camera." +#, fuzzy +msgid "You have to set the port prior to initialization of the camera." msgstr "A kamera inicializálása előtt be kell állítani a port értékét." #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:742 @@ -7808,24 +7812,24 @@ msgstr "A kamera nem támogatja a(z) %i sebességet." msgid "The path '%s' is not absolute." msgstr "Az elérési út ('%s') nem abszolút." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:596 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:604 #, c-format msgid "Could not find folder '%s'." msgstr "'%s' nevű könyvtár nem ttalálható." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:613 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:621 #, c-format msgid "Folder '%s' does not contain a folder '%s'." msgstr "A(z) '%s' nevű könyvtár nem tartalmaz '%s' nevű fájlt." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:677 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:685 #, c-format msgid "Could not append '%s' to folder '%s' because this file already exists." msgstr "" "Nem sikerült hozzáfűzni ezt: '%s' a(z) '%s' mappához, mert a fájl már " "létezik." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1059 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1074 #, c-format msgid "" "You have been trying to delete '%s' from folder '%s', but the filesystem " @@ -7834,23 +7838,23 @@ msgstr "" "A program megpróbálta törölni a(z) '%s' fájlt a(z) '%s' mappából, de a " "fájlrendszer nem támogatja fájlok törlését." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1162 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1177 #, c-format msgid "" "There are still subfolders in folder '%s' that you are trying to remove." msgstr "" "Az eltávolítani kívánt '%s' könyvtár nem üres, még tartalmaz alkönyvtárakat." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1169 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1184 #, c-format msgid "There are still files in folder '%s' that you are trying to remove." msgstr "Az eltávolítani kívánt '%s' könyvtár még nem üres, fájlokat tartalmaz." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1211 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1226 msgid "The filesystem does not support upload of files." msgstr "A fájlrendszer nem támogatja fájlok feltöltését." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1252 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1267 #, c-format msgid "" "Folder '%s' does only contain %i files, but you requested a file with number " @@ -7858,40 +7862,40 @@ msgid "" msgstr "" "A(z) '%s' könyvtár csak %i fájlt tartalmaz, de a kért fájl száma %i volt." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1297 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1312 #, c-format msgid "File '%s' could not be found in folder '%s'." msgstr "'%s' nevű fájl nem létezik a(z) '%s' könyvtárban." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1384 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1399 #, c-format msgid "Could not find file '%s'." msgstr "A(z) '%s' fájl nem található." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1509 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1524 msgid "The filesystem doesn't support getting files" msgstr "A fájlrendszer nem támogatja fájlok letöltését" -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1549 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2048 -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2207 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1564 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2063 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2222 #, c-format msgid "Unknown file type %i." msgstr "Ismeretlen fájltípus: %i." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1553 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1568 #, c-format msgid "Downloading '%s' from folder '%s'..." msgstr "'%s' letöltése a(z) '%s' mappából..." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1802 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1817 msgid "The filesystem doesn't support getting file information" msgstr "A fájlrendszer nem támogatja a fájljellemzők lekérdezését." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2310 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2325 msgid "The filesystem doesn't support setting file information" msgstr "A fájlrendszer nem támogatja fájlinformációk beállítását" -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2333 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2348 msgid "Read-only file attributes like width and height can not be changed." msgstr "" "A csak olvasható fájljellemzők (pl. szélesség, magasság) nem változtathatók " -- cgit v1.2.1