From a433f851ecce7a145c572061c3f1411b56ceb35f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marcus Meissner Date: Thu, 30 Oct 2008 08:21:45 +0000 Subject: updated danish translation git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/gphoto/code/trunk/libgphoto2@11507 67ed7778-7388-44ab-90cf-0a291f65f57c --- po/da.po | 2669 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 1379 insertions(+), 1290 deletions(-) (limited to 'po/da.po') diff --git a/po/da.po b/po/da.po index ed14d5253..d6d83213e 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -1,16 +1,14 @@ -# translation of libgphoto2-2.4.0.po to Danish +# translation of libgphoto2 to Danish +# This file is distributed under the same license as the libgphoto2 package. # Keld Simonsen , 2000. -# Mogens Jaeger , 2007. -# Danish translation of gphoto -# Copyright © 2000, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# Kenneth Christiansen 2000. +# Mogens Jaeger , 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libgphoto2 2.4.0\n" +"Project-Id-Version: libgphoto2 2.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-29 19:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-23 09:09+0200\n" -"Last-Translator: Mogens Jaeger \n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-19 19:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-28 13:34+0100\n" +"Last-Translator: Mogens Jaeger \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -75,7 +73,7 @@ msgstr "" "Aox almen driver\n" "Theodore Kilgore \n" -#: camlibs/barbie/barbie.c:350 +#: camlibs/barbie/barbie.c:373 #, c-format msgid "" "Number of pictures: %i\n" @@ -84,7 +82,7 @@ msgstr "" "Antal billeder: %i\n" "Firmware version: %s" -#: camlibs/barbie/barbie.c:360 +#: camlibs/barbie/barbie.c:383 msgid "" "Barbie/HotWheels/WWF\n" "Scott Fritzinger \n" @@ -108,67 +106,67 @@ msgstr "" "Implementeret ved brug af dokumenter\n" "fundet på nettet. Tilladelse givet af Vision." -#: camlibs/canon/canon.c:647 +#: camlibs/canon/canon.c:642 #, c-format msgid "Could not create directory %s." msgstr "Kunne ikke oprette katalog %s." -#: camlibs/canon/canon.c:650 +#: camlibs/canon/canon.c:645 #, c-format msgid "Could not remove directory %s." msgstr "Kunne ikke fjerne katalog %s." -#: camlibs/canon/canon.c:1211 camlibs/canon/canon.c:1590 +#: camlibs/canon/canon.c:1208 camlibs/canon/canon.c:1587 #: camlibs/canon/usb.c:555 msgid "lock keys failed." msgstr "Fejl ved låsning af nøgler." -#: camlibs/canon/canon.c:1312 camlibs/canon/canon.c:1313 +#: camlibs/canon/canon.c:1304 camlibs/canon/canon.c:1305 msgid "*UNKNOWN*" msgstr "*UKENDT*" -#: camlibs/canon/canon.c:1493 +#: camlibs/canon/canon.c:1488 #, c-format msgid "canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with status %li" msgstr "canon_int_capture_image: initiering af canon_usb_list_all_dirs() fejlede med status %li" -#: camlibs/canon/canon.c:1628 +#: camlibs/canon/canon.c:1620 #, c-format msgid "canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %i" msgstr "canon_int_capture_image: afsluttende canon_usb_list_all_dirs() fejlede med status %i" -#: camlibs/canon/canon.c:2231 +#: camlibs/canon/canon.c:2385 #, c-format msgid "Name '%s' (%li characters) too long, maximum 30 characters are allowed." msgstr "Navnet '%s' (%li tegn) for langt, der må højst bruges 30 tegn." -#: camlibs/canon/canon.c:2649 +#: camlibs/canon/canon.c:2803 #, c-format msgid "Lower case letters in %s not allowed." msgstr "Det er ikke tilladt at bruge små bogstaver i %s." -#: camlibs/canon/canon.c:2831 +#: camlibs/canon/canon.c:2985 #, c-format msgid "canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)" msgstr "canon_int_list_directory: FEJL: begyndelsesbesked er for kort (%i < minimum %i)" -#: camlibs/canon/canon.c:2853 +#: camlibs/canon/canon.c:3007 msgid "canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first dirent" msgstr "canon_int_list_directory: Nåede ende af pakke under undersøgelse af den første katalogindgang" -#: camlibs/canon/canon.c:2938 +#: camlibs/canon/canon.c:3092 msgid "canon_int_list_directory: truncated directory entry encountered" msgstr "canon_int_list_directory: stødte på afkortet katalogindgang" -#: camlibs/canon/canon.c:3302 +#: camlibs/canon/canon.c:3456 msgid "File protected." msgstr "Fil beskyttet." -#: camlibs/canon/canon.c:3394 +#: camlibs/canon/canon.c:3548 msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end" msgstr "Kunne ikke danne JPEG miniature fra data: Ingen start/slut" -#: camlibs/canon/canon.c:3482 +#: camlibs/canon/canon.c:3636 msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF" msgstr "Kunne ikke danne JPEG miniature fra data: Data er ikke JFIF" @@ -177,10 +175,10 @@ msgstr "Kunne ikke danne JPEG miniature fra data: Data er ikke JFIF" msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i" msgstr "NULL parameter \"%s\" i %s ved linje %i" -#: camlibs/canon/canon.h:566 +#: camlibs/canon/canon.h:633 #, c-format -msgid "Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i." -msgstr "Ved ikke hvordan kamera->port->type værdi %i også kendt som 0x%xin %s ved linje %i skal håndteres." +msgid "Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%x in %s line %i." +msgstr "Ved ikke hvordan kamera->port->type værdi %i også kendt som 0x%x ved %s linje %i skal håndteres." #: camlibs/canon/crc.c:234 #, c-format @@ -197,7 +195,7 @@ msgstr "ikke i stand til at gætte første CRC værdi\n" msgid "warning: CRC not checked (add len %d, value 0x%04x) #########################\n" msgstr "advarsel: CRC ikke kontrolleret (add len %d, value 0x%04x) #########################\n" -#: camlibs/canon/library.c:96 camlibs/canon/library.c:1507 +#: camlibs/canon/library.c:96 camlibs/canon/library.c:1556 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitetstilstand" @@ -209,75 +207,139 @@ msgstr "Miniature" msgid "Full Image" msgstr "Helt billede" -#: camlibs/canon/library.c:200 +#: camlibs/canon/library.c:121 +msgid "Bulb" +msgstr "Bulb" + +#: camlibs/canon/library.c:210 msgid "Auto focus: one-shot" msgstr "Auto-fokus: enkeltbillede" -#: camlibs/canon/library.c:201 +#: camlibs/canon/library.c:211 msgid "Auto focus: AI servo" msgstr "Autofokus: AI servo" -#: camlibs/canon/library.c:202 +#: camlibs/canon/library.c:212 msgid "Auto focus: AI focus" msgstr "Auto-fokus: AI fokus" -#: camlibs/canon/library.c:203 +#: camlibs/canon/library.c:213 msgid "Manual focus" msgstr "Manuel fokusering" -#: camlibs/canon/library.c:208 camlibs/ptp2/ptp.c:3545 +#: camlibs/canon/library.c:218 +msgid "Beep off" +msgstr "Bippelyd fra" + +#: camlibs/canon/library.c:219 +msgid "Beep on" +msgstr "Bippelyd til" + +#: camlibs/canon/library.c:224 camlibs/ptp2/config.c:1431 +msgid "Flash off" +msgstr "Blitz slukket" + +#: camlibs/canon/library.c:225 +msgid "Flash on" +msgstr "Blitz til" + +#: camlibs/canon/library.c:226 +msgid "Flash auto" +msgstr "Blitz auto" + +#: camlibs/canon/library.c:231 +msgid "No zoom" +msgstr "Ingen zoom" + +#: camlibs/canon/library.c:232 +msgid "Zoom 1" +msgstr "Zoom 1" + +#: camlibs/canon/library.c:233 +msgid "Zoom 2" +msgstr "Zoom 2" + +#: camlibs/canon/library.c:234 +msgid "Zoom 3" +msgstr "Zoom 3" + +#: camlibs/canon/library.c:235 +msgid "Zoom 4" +msgstr "Zoom 4" + +#: camlibs/canon/library.c:236 +msgid "Zoom 5" +msgstr "Zoom 5" + +#: camlibs/canon/library.c:237 +msgid "Zoom 6" +msgstr "Zoom 6" + +#: camlibs/canon/library.c:238 +msgid "Zoom 7" +msgstr "Zoom 7" + +#: camlibs/canon/library.c:239 +msgid "Zoom 8" +msgstr "Zoom 8" + +#: camlibs/canon/library.c:240 +msgid "Zoom 9" +msgstr "Zoom 9" + +#: camlibs/canon/library.c:245 camlibs/ptp2/ptp.c:3594 msgid "RAW" msgstr "Rå" -#: camlibs/canon/library.c:210 +#: camlibs/canon/library.c:247 msgid "Small Normal JPEG" msgstr "Lille Normal JPEG" -#: camlibs/canon/library.c:212 +#: camlibs/canon/library.c:249 msgid "Small Fine JPEG" msgstr "Lille Fin JPEG" -#: camlibs/canon/library.c:214 +#: camlibs/canon/library.c:251 msgid "Medium Normal JPEG" msgstr "Mellem Normal JPEG" -#: camlibs/canon/library.c:216 +#: camlibs/canon/library.c:253 msgid "Medium Fine JPEG" msgstr "Mellem Fin JPEG" -#: camlibs/canon/library.c:218 +#: camlibs/canon/library.c:255 msgid "Large Normal JPEG" msgstr "Stor Normal JPEG" -#: camlibs/canon/library.c:220 +#: camlibs/canon/library.c:257 msgid "Large Fine JPEG" msgstr "Stor Fin JPEG" -#: camlibs/canon/library.c:222 +#: camlibs/canon/library.c:259 msgid "RAW + Small Normal JPEG" msgstr "RAW + Lille Normal JPEG" -#: camlibs/canon/library.c:224 +#: camlibs/canon/library.c:261 msgid "RAW + Small Fine JPEG" msgstr "RAW + Lille Fin JPEG" -#: camlibs/canon/library.c:226 +#: camlibs/canon/library.c:263 msgid "RAW + Medium Normal JPEG" msgstr "RAW + Mellem Normal JPEG" -#: camlibs/canon/library.c:228 +#: camlibs/canon/library.c:265 msgid "RAW + Medium Fine JPEG" msgstr "RAW + Mellem Fin JPEG" -#: camlibs/canon/library.c:230 +#: camlibs/canon/library.c:267 msgid "RAW + Large Normal JPEG" msgstr "RAW + Stor Normal JPEG" -#: camlibs/canon/library.c:232 +#: camlibs/canon/library.c:269 msgid "RAW + Large Fine JPEG" msgstr "RAW + Stor Fin JPEG" -#: camlibs/canon/library.c:274 +#: camlibs/canon/library.c:311 msgid "" "This is the driver for Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n" " and EOS Digital cameras in their native (sometimes called \"normal\")\n" @@ -306,49 +368,49 @@ msgstr "" "Hvis du oplever mange seriel-overførselsfejl, prøv at holde din computer\n" " så ledig som muligt (f.eks. ingen diskaktivitet)\n" -#: camlibs/canon/library.c:403 +#: camlibs/canon/library.c:440 #, c-format msgid "Camera unavailable: %s" msgstr "Kamera ikke tilgængeligt: %s" -#: camlibs/canon/library.c:423 +#: camlibs/canon/library.c:460 msgid "Switching Camera Off" msgstr "Slukker kameraet" -#: camlibs/canon/library.c:482 camlibs/canon/library.c:519 +#: camlibs/canon/library.c:530 camlibs/canon/library.c:567 msgid "Error capturing image" msgstr "Fejl under eksponering af billede" -#: camlibs/canon/library.c:575 camlibs/canon/library.c:1011 +#: camlibs/canon/library.c:623 camlibs/canon/library.c:1059 #, c-format msgid "Could not get disk name: %s" msgstr "Kunne ikke finde disknavn: %s" -#: camlibs/canon/library.c:576 camlibs/canon/library.c:1012 +#: camlibs/canon/library.c:624 camlibs/canon/library.c:1060 msgid "No reason available" msgstr "Ingen begrundelse tilgængelig" -#: camlibs/canon/library.c:583 +#: camlibs/canon/library.c:631 #, c-format msgid "Could not get disk info: %s" msgstr "Kunne ikke finde diskinformation: %s" -#: camlibs/canon/library.c:652 +#: camlibs/canon/library.c:700 #, c-format msgid "Internal error #1 in get_file_func() (%s line %i)" msgstr "Intern fejl #1 i get_file_func() (%s linje %i)" -#: camlibs/canon/library.c:675 +#: camlibs/canon/library.c:723 #, c-format msgid "No audio file could be found for %s" msgstr "Kunne ikke finde nogen lydfil til %s" -#: camlibs/canon/library.c:723 camlibs/canon/library.c:761 +#: camlibs/canon/library.c:771 camlibs/canon/library.c:809 #, c-format msgid "%s is a file type for which no thumbnail is provided" msgstr "%s er en filtype, for hvilken der ikke er miniaturer til rådighed" -#: camlibs/canon/library.c:934 +#: camlibs/canon/library.c:982 #, c-format msgid "" " Drive %s\n" @@ -359,35 +421,35 @@ msgstr "" " %11s byte total\n" " %11s byte til rådighed" -#: camlibs/canon/library.c:942 camlibs/canon/library.c:948 -#: camlibs/canon/library.c:1728 camlibs/canon/library.c:1734 +#: camlibs/canon/library.c:990 camlibs/canon/library.c:996 +#: camlibs/canon/library.c:1869 camlibs/canon/library.c:1875 msgid "AC adapter" msgstr "Strømforsyning" -#: camlibs/canon/library.c:942 camlibs/canon/library.c:948 -#: camlibs/canon/library.c:1728 camlibs/canon/library.c:1734 +#: camlibs/canon/library.c:990 camlibs/canon/library.c:996 +#: camlibs/canon/library.c:1869 camlibs/canon/library.c:1875 msgid "on battery" msgstr "på batteri" -#: camlibs/canon/library.c:944 camlibs/canon/library.c:1730 +#: camlibs/canon/library.c:992 camlibs/canon/library.c:1871 msgid "power OK" msgstr "strøm O.k." -#: camlibs/canon/library.c:944 camlibs/canon/library.c:1730 +#: camlibs/canon/library.c:992 camlibs/canon/library.c:1871 msgid "power bad" msgstr "mangler strøm" -#: camlibs/canon/library.c:952 +#: camlibs/canon/library.c:1000 #, c-format msgid "not available: %s" msgstr "ikke tilgængelig: %s" -#: camlibs/canon/library.c:978 +#: camlibs/canon/library.c:1026 #, c-format msgid "%s (host time %s%i seconds)" msgstr "%s (vært tid %s%i sekunder)" -#: camlibs/canon/library.c:988 +#: camlibs/canon/library.c:1036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -414,7 +476,7 @@ msgstr "" "\n" "Tid: %s\n" -#: camlibs/canon/library.c:1044 +#: camlibs/canon/library.c:1092 msgid "" "Canon PowerShot series driver by\n" " Wolfgang G. Reissnegger,\n" @@ -436,23 +498,23 @@ msgstr "" " Holger Klemm\n" " Stephen H. Westin" -#: camlibs/canon/library.c:1088 +#: camlibs/canon/library.c:1136 msgid "Error deleting file" msgstr "Fejl ved sletning af fil" -#: camlibs/canon/library.c:1104 +#: camlibs/canon/library.c:1152 msgid "Error deleting associated thumbnail file" msgstr "Fejl, tilknyttet miniaturefil slettet" -#: camlibs/canon/library.c:1234 camlibs/canon/library.c:1367 +#: camlibs/canon/library.c:1282 camlibs/canon/library.c:1415 msgid "Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera" msgstr "Højere overførselshastighed end 57600 bps er ikke understøttet i dette kamera" -#: camlibs/canon/library.c:1251 camlibs/canon/library.c:1385 +#: camlibs/canon/library.c:1299 camlibs/canon/library.c:1433 msgid "Could not get flash drive letter" msgstr "Kunne ikke hente ram-kort drevbogstav" -#: camlibs/canon/library.c:1295 camlibs/canon/library.c:1408 +#: camlibs/canon/library.c:1343 camlibs/canon/library.c:1456 msgid "" "Could not upload, no free folder name available!\n" "999CANON folder name exists and has an AUT_9999.JPG picture in it." @@ -460,61 +522,73 @@ msgstr "" "Kunne ikke oplægge, intet frit mappenavn til rådighed!\n" "999CANON katalognavn eksisterer, og et AUT_9999.JPG billede findes." -#: camlibs/canon/library.c:1317 camlibs/canon/library.c:1428 +#: camlibs/canon/library.c:1365 camlibs/canon/library.c:1476 msgid "Could not create \\DCIM directory." msgstr "Kunne ikke oprette \\DCIM katalog." -#: camlibs/canon/library.c:1323 camlibs/canon/library.c:1434 +#: camlibs/canon/library.c:1371 camlibs/canon/library.c:1482 msgid "Could not create destination directory." msgstr "Kunne ikke oprette mål-katalog." -#: camlibs/canon/library.c:1472 camlibs/ptp2/config.c:2704 -#: camlibs/ptp2/config.c:2763 +#: camlibs/canon/library.c:1521 camlibs/ptp2/config.c:2731 +#: camlibs/ptp2/config.c:2791 msgid "Camera and Driver Configuration" msgstr "Konfiguration af kamera og driver" -#: camlibs/canon/library.c:1475 camlibs/polaroid/pdc700.c:982 +#: camlibs/canon/library.c:1524 camlibs/polaroid/pdc700.c:982 msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: camlibs/canon/library.c:1479 +#: camlibs/canon/library.c:1528 msgid "Camera Model (readonly)" msgstr "Kameramodel (skrivebeskyttet)" -#: camlibs/canon/library.c:1484 camlibs/canon/library.c:1783 +#: camlibs/canon/library.c:1533 camlibs/canon/library.c:1918 msgid "Owner name" msgstr "Ejernavn" -#: camlibs/canon/library.c:1490 camlibs/canon/library.c:1796 +#: camlibs/canon/library.c:1539 camlibs/canon/library.c:1931 msgid "Capture size class" msgstr "Klasse for optagelsesstørrelse" -#: camlibs/canon/library.c:1522 camlibs/canon/library.c:1815 +#: camlibs/canon/library.c:1571 camlibs/canon/library.c:1957 msgid "ISO speed" msgstr "ISO hastighed" -#: camlibs/canon/library.c:1548 camlibs/canon/library.c:1549 -#: camlibs/canon/library.c:1582 camlibs/canon/library.c:1583 -#: camlibs/canon/library.c:1616 camlibs/canon/library.c:1617 -#: camlibs/canon/library.c:1655 camlibs/canon/library.c:1656 -#: camlibs/canon/library.c:1689 camlibs/canon/library.c:1690 -#: camlibs/ptp2/library.c:1940 camlibs/ptp2/library.c:1942 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3663 +#: camlibs/canon/library.c:1597 camlibs/canon/library.c:1598 +#: camlibs/canon/library.c:1631 camlibs/canon/library.c:1632 +#: camlibs/canon/library.c:1652 camlibs/canon/library.c:1653 +#: camlibs/canon/library.c:1686 camlibs/canon/library.c:1687 +#: camlibs/canon/library.c:1725 camlibs/canon/library.c:1726 +#: camlibs/canon/library.c:1759 camlibs/canon/library.c:1760 +#: camlibs/canon/library.c:1793 camlibs/canon/library.c:1794 +#: camlibs/canon/library.c:1827 camlibs/canon/library.c:1828 +#: camlibs/ptp2/library.c:2075 camlibs/ptp2/library.c:2077 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3712 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: camlibs/canon/library.c:1556 camlibs/canon/library.c:1855 +#: camlibs/canon/library.c:1605 camlibs/canon/library.c:1985 msgid "Shutter speed" msgstr "Lukkerhastighed" -#: camlibs/canon/library.c:1590 camlibs/canon/library.c:1895 -#: camlibs/ptp2/config.c:2647 camlibs/ptp2/ptp.c:3152 -#: camlibs/sierra/sierra.c:949 camlibs/sierra/sierra.c:1270 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1485 camlibs/sierra/sierra.c:1726 +#: camlibs/canon/library.c:1640 camlibs/canon/library.c:2128 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:224 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:383 +#: camlibs/konica/qm150.c:1033 camlibs/ptp2/config.c:2650 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3188 camlibs/ptp2/ptp.c:3214 camlibs/ricoh/library.c:501 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1147 camlibs/sierra/sierra.c:1407 +msgid "Zoom" +msgstr "Zoom" + +#: camlibs/canon/library.c:1660 camlibs/canon/library.c:2013 +#: camlibs/canon/library.c:2157 camlibs/ptp2/config.c:2673 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3202 camlibs/sierra/sierra.c:949 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1270 camlibs/sierra/sierra.c:1485 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1726 msgid "Aperture" msgstr "Blændeåbning" -#: camlibs/canon/library.c:1624 camlibs/canon/library.c:1935 +#: camlibs/canon/library.c:1694 camlibs/canon/library.c:2041 #: camlibs/konica/library.c:718 camlibs/konica/library.c:932 #: camlibs/konica/qm150.c:771 camlibs/ricoh/library.c:497 #: camlibs/sierra/sierra.c:909 camlibs/sierra/sierra.c:1241 @@ -522,138 +596,186 @@ msgstr "Blændeåbning" msgid "Resolution" msgstr "Opløsning" -#: camlibs/canon/library.c:1663 camlibs/canon/library.c:1975 +#: camlibs/canon/library.c:1733 camlibs/canon/library.c:2069 msgid "Focus mode" msgstr "Fokuseringstilstand" -#: camlibs/canon/library.c:1697 +#: camlibs/canon/library.c:1767 camlibs/canon/library.c:2186 +msgid "Flash mode" +msgstr "Blitz-tilstand" + +#: camlibs/canon/library.c:1801 camlibs/canon/library.c:2098 +#: camlibs/konica/library.c:681 camlibs/konica/library.c:895 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3184 +msgid "Beep" +msgstr "Bippe" + +#: camlibs/canon/library.c:1836 msgid "Date and Time (readonly)" msgstr "Dato og tid (skrivebeskyttet)" -#: camlibs/canon/library.c:1704 +#: camlibs/canon/library.c:1845 msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: camlibs/canon/library.c:1707 camlibs/canon/library.c:1736 +#: camlibs/canon/library.c:1848 camlibs/canon/library.c:1877 msgid "Unavailable" msgstr "Ikke tilgængelig" -#: camlibs/canon/library.c:1711 camlibs/canon/library.c:2015 +#: camlibs/canon/library.c:1852 camlibs/canon/library.c:2215 msgid "Set camera date to PC date" msgstr "Sæt kameradato til PC-dato" -#: camlibs/canon/library.c:1715 +#: camlibs/canon/library.c:1856 msgid "Firmware revision (readonly)" msgstr "Firmware revision (skrivebeskyttet)" -#: camlibs/canon/library.c:1740 +#: camlibs/canon/library.c:1881 msgid "Power (readonly)" msgstr "Strøm (skrivebeskyttet)" -#: camlibs/canon/library.c:1745 +#: camlibs/canon/library.c:1886 msgid "Driver" msgstr "Driver" -#: camlibs/canon/library.c:1749 camlibs/canon/library.c:2029 +#: camlibs/canon/library.c:1890 camlibs/canon/library.c:2229 msgid "List all files" msgstr "Vis alle filer" -#: camlibs/canon/library.c:1755 camlibs/canon/library.c:2042 +#: camlibs/canon/library.c:1896 camlibs/canon/library.c:2242 msgid "Keep filename on upload" msgstr "Behold filnavn ved oplægning" -#: camlibs/canon/library.c:1787 camlibs/canon/library.c:1819 -#: camlibs/canon/library.c:1859 camlibs/canon/library.c:1899 -#: camlibs/canon/library.c:1939 camlibs/canon/library.c:1979 -#: camlibs/canon/library.c:2019 +#: camlibs/canon/library.c:1922 camlibs/canon/library.c:1961 +#: camlibs/canon/library.c:1989 camlibs/canon/library.c:2017 +#: camlibs/canon/library.c:2045 camlibs/canon/library.c:2073 +#: camlibs/canon/library.c:2102 camlibs/canon/library.c:2132 +#: camlibs/canon/library.c:2161 camlibs/canon/library.c:2190 +#: camlibs/canon/library.c:2219 msgid "Camera unavailable" msgstr "Kamera ikke tilgængeligt" -#: camlibs/canon/library.c:1790 +#: camlibs/canon/library.c:1925 msgid "Owner name changed" msgstr "Ejernavn ændret" -#: camlibs/canon/library.c:1792 +#: camlibs/canon/library.c:1927 msgid "could not change owner name" msgstr "Kunne ikke ændre ejernavn" -#: camlibs/canon/library.c:1804 +#: camlibs/canon/library.c:1939 msgid "Capture size class changed" msgstr "Klasse for optagelsesstørrelse ændret" -#: camlibs/canon/library.c:1811 +#: camlibs/canon/library.c:1946 msgid "Invalid capture size class setting" msgstr "Ugyldig indstilling for klasse for optagelsesstørrelse" -#: camlibs/canon/library.c:1839 +#: camlibs/canon/library.c:1975 msgid "Invalid ISO speed setting" msgstr "Ugyldig ISO hastighedsindstilling" -#: camlibs/canon/library.c:1842 +#: camlibs/canon/library.c:1978 msgid "ISO speed changed" msgstr "ISO hastighed ændret" -#: camlibs/canon/library.c:1844 +#: camlibs/canon/library.c:1980 msgid "Could not change ISO speed" msgstr "Kunne ikke ændre ISO hastighed" -#: camlibs/canon/library.c:1879 +#: camlibs/canon/library.c:2003 msgid "Invalid shutter speed setting" msgstr "Ugyldig indstilling af lukkerhastighed" -#: camlibs/canon/library.c:1882 +#: camlibs/canon/library.c:2006 msgid "Shutter speed changed" msgstr "Lukkerhastighed ændret" -#: camlibs/canon/library.c:1884 +#: camlibs/canon/library.c:2008 msgid "Could not change shutter speed" msgstr "Kunne ikke ændre lukkerhastighed" -#: camlibs/canon/library.c:1919 +#: camlibs/canon/library.c:2031 camlibs/canon/library.c:2175 msgid "Invalid aperture setting" msgstr "Ugyldig blændeåbningsindstilling" -#: camlibs/canon/library.c:1922 +#: camlibs/canon/library.c:2034 camlibs/canon/library.c:2178 msgid "Aperture changed" msgstr "Blændeåbning ændret" -#: camlibs/canon/library.c:1924 +#: camlibs/canon/library.c:2036 camlibs/canon/library.c:2180 msgid "Could not change aperture" msgstr "Kunne ikke ændre blændeåbning" -#: camlibs/canon/library.c:1958 +#: camlibs/canon/library.c:2058 msgid "Invalid resolution setting" msgstr "Ugyldig indstilling af opløsning" -#: camlibs/canon/library.c:1962 +#: camlibs/canon/library.c:2062 msgid "Resolution changed" msgstr "Opløsning ændret" -#: camlibs/canon/library.c:1964 +#: camlibs/canon/library.c:2064 msgid "Could not change resolution" msgstr "Kunne ikke ændre opløsning" -#: camlibs/canon/library.c:1999 +#: camlibs/canon/library.c:2087 msgid "Invalid focus mode setting" msgstr "Ugyldig indstilling af fokuseringstilstand" -#: camlibs/canon/library.c:2002 +#: camlibs/canon/library.c:2090 msgid "Focus mode changed" msgstr "Fokuseringstilstand ændret" -#: camlibs/canon/library.c:2004 +#: camlibs/canon/library.c:2092 msgid "Could not change focus mode" msgstr "Kunne ikke ændre fokuseringstilstand" -#: camlibs/canon/library.c:2022 +#: camlibs/canon/library.c:2116 +msgid "Invalid beep mode setting" +msgstr "Ugyldig bippe-tilstand indstilling" + +#: camlibs/canon/library.c:2119 +msgid "Beep mode changed" +msgstr "Bippe-tilstand ændret" + +#: camlibs/canon/library.c:2121 +msgid "Could not change beep mode" +msgstr "Kunne ikke ændre bippe-tilstand" + +#: camlibs/canon/library.c:2146 +msgid "Invalid zoom level" +msgstr "Ugyldig zoom-niveau" + +#: camlibs/canon/library.c:2149 +msgid "Zoom level changed" +msgstr "Zoom-niveau ændret" + +#: camlibs/canon/library.c:2151 +msgid "Could not change zoom level" +msgstr "Kunne ikke ændre zoom-niveau" + +#: camlibs/canon/library.c:2204 +msgid "Invalid flash mode setting" +msgstr "Ugyldig blitz-tilstand indstilling" + +#: camlibs/canon/library.c:2207 +msgid "Flash mode changed" +msgstr "Blitz-tilstand ændret" + +#: camlibs/canon/library.c:2209 +msgid "Could not change flash mode" +msgstr "Kunne ikke ændre blitz-tilstand" + +#: camlibs/canon/library.c:2222 msgid "time set" msgstr "Indstil tid" -#: camlibs/canon/library.c:2024 +#: camlibs/canon/library.c:2224 msgid "could not set time" msgstr "Kunne ikke indstille tid" -#: camlibs/canon/library.c:2257 +#: camlibs/canon/library.c:2457 #, c-format msgid "Unsupported port type %i = 0x%x given. Initialization impossible." msgstr "Ikke understøttet port type anført %i = 0x%x. Initialisering umulig." @@ -668,7 +790,7 @@ msgstr "FEJL: uventet meddelelse" #: camlibs/canon/serial.c:719 msgid "ERROR: message overrun" -msgstr "FEJL: besked overløb." +msgstr "FEJL: beskedoverløb" #: camlibs/canon/serial.c:748 msgid "ERROR: out of sequence." @@ -731,7 +853,7 @@ msgstr "Fejl under ændring af hastighed." #: camlibs/canon/serial.c:1313 msgid "Resetting protocol..." -msgstr "Nulstiller protokol" +msgstr "Nulstiller protokol..." #: camlibs/canon/serial.c:1322 msgid "Camera OK." @@ -789,7 +911,7 @@ msgid "Error changing speed" msgstr "Fejl under ændring af hastighed" #: camlibs/canon/serial.c:1465 -msgid "Error waiting for ACK during initialization retrying" +msgid "Error waiting for ACK during initialization, retrying" msgstr "Fejl under venten på ACK under initialisering, prøver igen" #: camlibs/canon/serial.c:1471 @@ -840,28 +962,28 @@ msgstr "Initieringssvar '%c' fra kamera blev ikke genkendt" #: camlibs/canon/usb.c:266 #, c-format -msgid "Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i) Camera not operational" -msgstr "Trin #2 i initialiseringen fejlede: (\"%s\" ved læsning af %i) Kameraet er ikke driftsklart" +msgid "Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i). Camera not operational" +msgstr "Trin #2 i initialiseringen fejlede: (\"%s\" ved læsning af %i). Kameraet er ikke driftsklart" #: camlibs/canon/usb.c:272 #, c-format -msgid "Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i) Camera not operational" -msgstr "Trin 2 i initialiseringen fejlede! (returnerede %i byte, forventede %i) Kameraet er ikke driftsklart" +msgid "Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i). Camera not operational" +msgstr "Trin #2 i initialiseringen fejlede! (returnerede %i byte, forventede %i). Kameraet er ikke driftsklart" #: camlibs/canon/usb.c:291 #, c-format -msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i Camera not operational" -msgstr "Trin 3 i initialiseringen fejlede: \"%s\" ved læsning af %i Kameraet er ikke driftsklart" +msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational" +msgstr "Trin #3 i initialiseringen fejlede: \"%s\" ved læsning af %i. Kameraet er ikke driftsklart" #: camlibs/canon/usb.c:298 camlibs/canon/usb.c:325 #, c-format -msgid "Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i) Camera not operational" -msgstr "Trin 3 i initialiseringen fejlede: (returnerede %i byte, forventede %i) Kameraet er ikke driftsklart" +msgid "Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i). Camera not operational" +msgstr "Trin #3 i initialiseringen fejlede: (returnerede %i byte, forventede %i). Kameraet er ikke driftsklart" #: camlibs/canon/usb.c:318 #, c-format -msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i Camera not operational" -msgstr "Trin 3 i initialiseringen fejlede: \"%s\" ved læsning af %i Kameraet er ikke driftsklart" +msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i. Camera not operational" +msgstr "Trin #3 i initialiseringen fejlede: \"%s\" ved læsning af %i. Kameraet er ikke driftsklart" #: camlibs/canon/usb.c:356 camlibs/canon/usb.c:397 #, c-format @@ -870,8 +992,8 @@ msgstr "Trin 4 fejlede: \"%s\" ved læsning af %i Kameraet er ikke driftsklart" #: camlibs/canon/usb.c:363 camlibs/canon/usb.c:404 #, c-format -msgid "Step #4 failed! (returned %i, expected %i) Camera not operational" -msgstr "Trin 4 fejlede! (returnerede %i, forventede %i) Kameraet er ikke driftsklart" +msgid "Step #4 failed (returned %i, expected %i). Camera not operational" +msgstr "Trin #4 fejlede (returnerede %i, forventede %i). Kameraet er ikke driftsklart" #: camlibs/canon/usb.c:508 #, c-format @@ -924,8 +1046,8 @@ msgid "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packe msgstr "canon_usb_capture_dialogue: forkert længde 0x%04x for fuldt billedes pakkestørrelse" #: camlibs/canon/usb.c:1150 -msgid "canon_usb_capture_dialogue:secondary image descriptor received" -msgstr "canon_usb_capture_dialogue: sekundær billed beskriver modtaget" +msgid "canon_usb_capture_dialogue: secondary image descriptor received" +msgstr "canon_usb_capture_dialogue: sekundær billed-beskriver modtaget" #: camlibs/canon/usb.c:1177 msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence" @@ -944,83 +1066,83 @@ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: fotografisk fejl signaleret, kode = 0x%08x" msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence" msgstr "canon_usb_capture_dialogue: tredie EOS afbrudt-læsning ude af sammenhæng" -#: camlibs/canon/usb.c:1253 +#: camlibs/canon/usb.c:1256 msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence" msgstr "canon_usb_capture_dialogue: fjerde EOS afbrudt-læsning ude af sammenhæng" -#: camlibs/canon/usb.c:1441 +#: camlibs/canon/usb.c:1444 #, c-format msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)" msgstr "canon_usb_dialogue: pakkeindhold for stort, kan ikke passes ind i buffer (%i > %i)" -#: camlibs/canon/usb.c:1548 +#: camlibs/canon/usb.c:1551 #, c-format msgid "canon_usb_dialogue: expected 0x%x bytes, but camera reports 0x%x" msgstr "canon_usb_dialogue: forventede 0x%x byte, men kameraet rapporterer 0x%x" -#: camlibs/canon/usb.c:1714 +#: camlibs/canon/usb.c:1717 msgid "Receiving data..." msgstr "Modtager data..." -#: camlibs/canon/usb.c:2098 camlibs/canon/usb.c:2244 +#: camlibs/canon/usb.c:2101 camlibs/canon/usb.c:2247 #, c-format msgid "Out of memory: %d bytes needed." msgstr "Løb tør for hukommelse: %d byte nødvendigt." -#: camlibs/canon/usb.c:2162 +#: camlibs/canon/usb.c:2165 msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed" msgstr "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue fejlede" -#: camlibs/canon/usb.c:2169 +#: camlibs/canon/usb.c:2172 #, c-format msgid "Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%08x from camera" msgstr "Advarsel i canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returnerede fejlstatus 0x%08x fra kameraet" -#: camlibs/canon/usb.c:2255 +#: camlibs/canon/usb.c:2258 #, c-format msgid "Couldn't read from file \"%s\"" msgstr "Kunne ikke læse fra fil\"%s\"" -#: camlibs/canon/usb.c:2265 +#: camlibs/canon/usb.c:2268 #, c-format msgid "Out of memory: %ld bytes needed." msgstr "Ikke mere hukommelse: %ld byte nødvendigt." -#: camlibs/canon/usb.c:2298 camlibs/canon/usb.c:2309 camlibs/canon/usb.c:2345 -#: camlibs/canon/usb.c:2359 camlibs/canon/usb.c:2373 +#: camlibs/canon/usb.c:2301 camlibs/canon/usb.c:2312 camlibs/canon/usb.c:2348 +#: camlibs/canon/usb.c:2362 camlibs/canon/usb.c:2376 msgid "File upload failed." msgstr "Filoplægning mislykkedes." -#: camlibs/canon/usb.c:2399 +#: camlibs/canon/usb.c:2402 msgid "File was too big. You may have to turn your camera off and back on before uploading more files." msgstr "Filen var for stor. Du er nok nødt til at slukke og tænde for dit kamera, før du kan oplægge flere filer til det." -#: camlibs/canon/usb.c:2446 +#: camlibs/canon/usb.c:2449 #, c-format msgid "canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long." msgstr "canon_usb_get_dirents: Kunne ikke passe pakkeindholdet ind i buffer, '%.96s' (afkortet) for lang." -#: camlibs/canon/usb.c:2463 +#: camlibs/canon/usb.c:2466 #, c-format msgid "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i" msgstr "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue fejlede under hentning af katalogindgange, returnerede %i" -#: camlibs/canon/usb.c:2514 +#: camlibs/canon/usb.c:2517 #, c-format msgid "canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long." msgstr "canon_usb_list_all_dirs: Kunne ikke passe pakkeindholdet ind i buffer, '%.96s' (afkortet) for lang." -#: camlibs/canon/usb.c:2533 +#: camlibs/canon/usb.c:2536 #, c-format msgid "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i" msgstr "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue fejlede under hentning af katalogindgange, returnerede %i" -#: camlibs/canon/usb.c:2610 +#: camlibs/canon/usb.c:2613 #, c-format msgid "Detected a '%s'." msgstr "Fandt et '%s'." -#: camlibs/canon/usb.c:2616 +#: camlibs/canon/usb.c:2619 #, c-format msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera" msgstr "Navnet \"%s\" fra kameraet, passer ikke med noget kendt kamera" @@ -1079,18 +1201,16 @@ msgstr "For mørk" msgid "OK" msgstr "O.k." -#: camlibs/clicksmart310/library.c:99 +#: camlibs/clicksmart310/library.c:101 #, c-format -msgid "" -"Your Logitech Clicksmart 310\n" -"has %i pictures in it.\n" -msgstr "" -"Dit Logitech Clicksmart 310\n" -"indeholder %i billeder.\n" +msgid "Your Logitech Clicksmart 310 has %i picture in it.\n" +msgid_plural "Your Logitech Clicksmart 310 has %i pictures in it.\n" +msgstr[0] "Dit Logitech Clicksmart 310 indeholder %i billede.\n" +msgstr[1] "Dit Logitech Clicksmart 310 indeholder %i billeder.\n" -#: camlibs/clicksmart310/library.c:113 +#: camlibs/clicksmart310/library.c:114 msgid "" -"Two resolution settings, 352x288 and 176x144. Photo data \n" +"There are two resolution settings, 352x288 and 176x144. Photo data \n" "is in JPEG format when downloaded and thus has no predetermined\n" "size. Therefore, the advertised maximum number of photos the\n" "camera can hold must be understood as an approximation.\n" @@ -1108,7 +1228,7 @@ msgid "" "are saved here as a succession of still photos. The user can \n" "animate them using (for example) ImageMagick's 'animate' function.\n" "For more details on the camera's functions, please consult\n" -"libgphoto2/camlibs/README.\n" +"libgphoto2/camlibs/clicksmart310/README.clicksmart310.\n" msgstr "" "To opløsningsindstillinger, 352x288 og 176x144. Fotodata er i\n" "jpeg format når det nedhentes, og derfor har de ingen forud\n" @@ -1116,21 +1236,21 @@ msgstr "" "billeder der kan være i kameraet, forstås som en tilnærmelse.\n" "Alle gphoto2 indstillinger virker, med undtagelse af de følgende\n" "som hardware ikke understøtter:\n" -"\tSletning af individuelle, eller udvalgte billeder (gphoto2 -d)\n" +"\tSletning af individuelle eller udvalgte billeder (gphoto2 -d)\n" "\tOptagning (gphoto2 --capture eller --capture-image)\n" "Dog er optagning mulig ved brug af webcam interface,\n" "understøttet af spca50x kernel modul.\n" "GUI tilgang med gtkam er blevet testet, og virker. Kameraet\n" "danner dog ikke separate miniaturer. Idet billederne allerede\n" -"er lille og i lav opløsning, nedhenter driveren de aktuelle billeder,\n" +"er små og i lav opløsning, nedhenter driveren de aktuelle billeder,\n" "og bruger dem som miniaturer.\n" "Kameraet kan optage i 'video clip' tilstand. De resulterende\n" "rammer gemmes her som en serie af still-billeder. Brugeren\n" "kan animere dem med (f.eks.) ImageMagick's 'animeringsfunktion'.\n" "For flere detaljer om kameraets funktioner, se i\n" -"libgphoto2/camlibs/README.\n" +"libgphoto2/camlibs/clicksmart310/README.clicksmart310.\n" -#: camlibs/clicksmart310/library.c:140 +#: camlibs/clicksmart310/library.c:141 msgid "" "Logitech Clicksmart 310 driver\n" "Theodore Kilgore \n" @@ -1138,36 +1258,36 @@ msgstr "" "Logitech Clicksmart 310 driver\n" "Theodore Kilgore \n" -#: camlibs/digigr8/library.c:109 -#, c-format -msgid "" -"Your USB camera seems to have an SQ905C chipset.\n" -"The total number of pictures in it is %i\n" -msgstr "" -"Dit USB-kamera har tilsyneladende et SQ905C chipsæt.\n" -"Der er i alt %i billeder.\n" - -#: camlibs/digigr8/library.c:122 +#: camlibs/digigr8/library.c:141 msgid "" -"For cameras with SQ905C Technologies chip.\n" -"Photos will be saved in PPM format.\n" +"For cameras with insides from S&Q Technologies, which have the \n" +"USB Vendor ID 0x2770 and Product ID 0x905C, 0x9050, or 0x913D\n" +"Photos are saved in PPM format.\n" "\n" "Some of these cameras allow software deletion of all photos.\n" -"Others do not, depending on the chip revision. \n" -"If deletion does work, then gphoto2 -- capture image will \n" +"Others do not. No supported camera can do capture-image. All\n" +"can do capture-preview (image captured and sent to computer).\n" +"If deletion does work for your camera, then capture-preview will\n" "have the side-effect that it also deletes what is on the camera.\n" -"Uploading of data to the camera not supported by hardware.\n" +"\n" +"File uploading and deletion of individual photos by use of a\n" +"software command are not supported by the hardware in these\n" +"cameras.\n" msgstr "" -"For kameraer med SQ905C Technologies chip.\n" +"For kameraer med indmad fra SQ Technologies, der har\n" +"USB Vendor ID 0x2770 and Product ID 0x905C, 0x9050, or 0x913D\n" "Billeder vil blive gemt i PPM formatet.\n" "\n" "Nogle af disse kameraer tillader program sletning af alle billeder.\n" -"Andre gør ikke, afhængig af chip-version. \n" +"Andre gør ikke. Ingen understøttede kameraer kan optage billeder.\n" +"Alle kan udføre optage-forhåndsvis (billede optaget og sendt til computer),\n" "Hvis sletning virker, så vil gphoto2 -- capture image \n" "have den side-effekt, at det også sletter alt der er på kameraet.\n" -"Oplægning af data til kameraet er ikke understøttet af hardware.\n" +"\n" +"Oplægning og sletning af individuelle billeder ved brug af program-kommandoer,\n" +"er ikke understøttet af hardware i disse kameraer.\n" -#: camlibs/digigr8/library.c:139 +#: camlibs/digigr8/library.c:160 msgid "" "sq905C generic driver\n" "Theodore Kilgore \n" @@ -1239,7 +1359,7 @@ msgstr "" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:425 #: camlibs/konica/library.c:778 camlibs/konica/library.c:1019 #: camlibs/konica/qm150.c:848 camlibs/ptp2/config.c:786 -#: camlibs/ptp2/config.c:1695 camlibs/ptp2/ptp.c:3551 +#: camlibs/ptp2/config.c:1700 camlibs/ptp2/ptp.c:3600 #: camlibs/ricoh/library.c:502 camlibs/sierra/nikon-desc.c:286 msgid "Flash" msgstr "Blitz" @@ -1368,8 +1488,8 @@ msgstr "Ikke mere hukommelse" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:639 camlibs/dimera/dimera3500.c:675 #: camlibs/konica/qm150.c:257 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:397 #: camlibs/ricoh/g3.c:356 camlibs/samsung/samsung.c:214 -#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:127 -#: camlibs/smal/ultrapocket.c:178 +#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:133 +#: camlibs/smal/ultrapocket.c:181 msgid "Downloading image..." msgstr "Hjemhentning billede..." @@ -1566,13 +1686,14 @@ msgid "Configuration for your FUJI camera" msgstr "Konfiguration for dit FUJI-kamera" #: camlibs/fuji/library.c:370 camlibs/fuji/library.c:403 -#: camlibs/ricoh/library.c:447 camlibs/ricoh/library.c:449 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1705 camlibs/sierra/sierra.c:1878 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3139 camlibs/ricoh/library.c:447 +#: camlibs/ricoh/library.c:449 camlibs/sierra/sierra.c:1705 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1878 msgid "Date & Time" msgstr "Dato og tid" #: camlibs/fuji/library.c:385 camlibs/fuji/library.c:418 -#: camlibs/ptp2/config.c:2164 +#: camlibs/ptp2/config.c:2188 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1613,7 +1734,7 @@ msgstr "Ikkeunderstøttet porttype: %d. Denne driver kan kun bruges med USB-kame msgid "Could not reset camera.\n" msgstr "Kunne ikke nulstille kameraet.\n" -#: camlibs/gsmart300/library.c:343 camlibs/spca50x/library.c:511 +#: camlibs/gsmart300/library.c:335 camlibs/spca50x/library.c:511 #, c-format msgid "Your camera only supports deleting the last file on the camera. In this case, this is file '%s'." msgstr "Kameraet understøtter kun sletning af den sidste fil i kameraet. I dette tilfælde er det filen '%s'." @@ -1624,14 +1745,14 @@ msgid "" "Current camera time: %04d-%02d-%02d %02d:%02d\n" "Free card memory: %d\n" "Images on card: %d\n" -"Images free on card: %d\n" -"Battery level: %d %%" +"Free space (Images): %d\n" +"Battery level: %d %%." msgstr "" "Nuværende kamera tid: %04d-%02d-%02d %02d:%02d\n" "Ledig kort hukommelse: %d\n" "Billeder på kortet: %d\n" -"Billeder ledigt på kortet: %d\n" -"Batteri niveau: %d %%" +"Ledig plads (billeder): %d\n" +"Batteri niveau: %d %%." #: camlibs/hp215/hp215.c:464 msgid "" @@ -1696,6 +1817,7 @@ msgid "jamcam library v" msgstr "jamcam bibliotek v" #: camlibs/jamcam/library.c:342 camlibs/jd11/serial.c:468 +#: camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:248 msgid "Downloading data..." msgstr "Hjemhenter data..." @@ -1759,6 +1881,41 @@ msgstr "Grøn" msgid "Blue" msgstr "Blå" +#: camlibs/jl2005a/library.c:104 +#, c-format +msgid "" +"This camera contains a Jeilin JL2005A chipset.\n" +"The number of photos in it is %i. \n" +msgstr "" +"Dette kamera har et Jeilin JL2005A chipsæt.\n" +"Der er i alt %i billeder.\n" + +#: camlibs/jl2005a/library.c:114 +msgid "" +"This driver supports cameras with Jeilin jl2005a chip \n" +"These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n" +"of data. \n" +"Decoding of compressed photos may or may not work well\n" +"and does not work equally well for all supported cameras.\n" +"If present on the camera, video clip frames are downloaded \n" +"as consecutive still photos.\n" +"For further details please consult libgphoto2/camlibs/README.jl2005a\n" +msgstr "" +"Denne driver understøtter kameraer med en Jeilin jl2005a chip\n" +"Kameraet understøtter ikke sletning af billeder, eller oplægning af data.\n" +"Afkodning af komprimerede billeder virker måske/måske ikke\n" +"og virker ikke lige godt for alle understøttede kameraer.\n" +"Hvis der er videoklip på kameraet, kan disse hjemhentes som fortløbende still-billeder.\n" +"For yderligere detaljer se libgphoto2/camlibs/README.jl2005a\n" + +#: camlibs/jl2005a/library.c:131 +msgid "" +"jl2005a camera library\n" +"Theodore Kilgore \n" +msgstr "" +"jl2005a kamera bibliotek\n" +"Theodore Kilgore \n" + #: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:68 camlibs/kodak/dc120/dc120.c:144 msgid "CompactFlash Card" msgstr "CompactFlash kort" @@ -1835,20 +1992,13 @@ msgid "High (good quality)" msgstr "Høj (god kvalitet)" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:221 camlibs/konica/qm150.c:1047 -#: camlibs/ptp2/config.c:2599 +#: camlibs/ptp2/config.c:2625 msgid "Capture" msgstr "Optag" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:224 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:383 -#: camlibs/konica/qm150.c:1033 camlibs/ptp2/config.c:2624 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3138 camlibs/ptp2/ptp.c:3164 camlibs/ricoh/library.c:501 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1147 camlibs/sierra/sierra.c:1407 -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom" - #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:231 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:245 -#: camlibs/konica/qm150.c:1019 camlibs/ptp2/config.c:1367 -#: camlibs/ptp2/config.c:1658 camlibs/ptp2/ptp.c:3587 +#: camlibs/konica/qm150.c:1019 camlibs/ptp2/config.c:1372 +#: camlibs/ptp2/config.c:1663 camlibs/ptp2/ptp.c:3636 #: camlibs/ricoh/library.c:500 camlibs/sierra/epson-desc.c:218 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:324 camlibs/sierra/olympus-desc.c:637 #: camlibs/sierra/sierra.c:1102 camlibs/sierra/sierra.c:1107 @@ -1890,12 +2040,12 @@ msgstr "Eksponeringskompensation" #: camlibs/konica/qm150.c:961 camlibs/konica/qm150.c:964 #: camlibs/konica/qm150.c:979 camlibs/konica/qm150.c:982 #: camlibs/konica/qm150.c:999 camlibs/konica/qm150.c:1002 -#: camlibs/ptp2/config.c:1078 camlibs/ptp2/config.c:1197 -#: camlibs/ptp2/config.c:1220 camlibs/ptp2/config.c:1364 -#: camlibs/ptp2/config.c:1547 camlibs/ptp2/config.c:1635 -#: camlibs/ptp2/config.c:1646 camlibs/ptp2/config.c:1678 -#: camlibs/ptp2/config.c:1689 camlibs/ptp2/ptp.c:3547 camlibs/ptp2/ptp.c:3584 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3602 camlibs/ptp2/ptp.c:3643 camlibs/ptp2/ptp.c:3651 +#: camlibs/ptp2/config.c:1079 camlibs/ptp2/config.c:1200 +#: camlibs/ptp2/config.c:1225 camlibs/ptp2/config.c:1369 +#: camlibs/ptp2/config.c:1552 camlibs/ptp2/config.c:1640 +#: camlibs/ptp2/config.c:1651 camlibs/ptp2/config.c:1683 +#: camlibs/ptp2/config.c:1694 camlibs/ptp2/ptp.c:3596 camlibs/ptp2/ptp.c:3633 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3651 camlibs/ptp2/ptp.c:3692 camlibs/ptp2/ptp.c:3700 #: camlibs/ricoh/library.c:312 camlibs/ricoh/library.c:327 #: camlibs/ricoh/library.c:368 camlibs/sierra/epson-desc.c:151 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:169 camlibs/sierra/nikon-desc.c:168 @@ -1933,9 +2083,9 @@ msgid "Force" msgstr "Gennemtving" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269 -#: camlibs/ptp2/config.c:1641 camlibs/ptp2/config.c:2258 -#: camlibs/ptp2/library.c:2231 camlibs/ptp2/library.c:2235 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3649 camlibs/ricoh/library.c:347 +#: camlibs/ptp2/config.c:1646 camlibs/ptp2/config.c:2282 +#: camlibs/ptp2/library.c:2392 camlibs/ptp2/library.c:2396 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3698 camlibs/ricoh/library.c:347 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -1953,11 +2103,11 @@ msgstr "Rødøje blitz" #: camlibs/konica/qm150.c:1028 camlibs/konica/qm150.c:1035 #: camlibs/konica/qm150.c:1042 camlibs/ptp2/config.c:738 #: camlibs/ptp2/config.c:740 camlibs/ptp2/config.c:752 -#: camlibs/ptp2/config.c:883 camlibs/ptp2/config.c:885 -#: camlibs/ptp2/config.c:897 camlibs/ptp2/config.c:916 -#: camlibs/ptp2/config.c:918 camlibs/ptp2/config.c:930 -#: camlibs/ptp2/config.c:1549 camlibs/ptp2/ptp.c:3496 camlibs/ptp2/ptp.c:3497 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3604 camlibs/ricoh/library.c:339 +#: camlibs/ptp2/config.c:884 camlibs/ptp2/config.c:886 +#: camlibs/ptp2/config.c:898 camlibs/ptp2/config.c:917 +#: camlibs/ptp2/config.c:919 camlibs/ptp2/config.c:931 +#: camlibs/ptp2/config.c:1554 camlibs/ptp2/ptp.c:3545 camlibs/ptp2/ptp.c:3546 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3653 camlibs/ricoh/library.c:339 #: camlibs/ricoh/library.c:370 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305 #: camlibs/sierra/sierra.c:1127 camlibs/sierra/sierra.c:1133 #: camlibs/sierra/sierra.c:1396 @@ -1975,12 +2125,12 @@ msgstr "Tændt" #: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/konica/qm150.c:1036 #: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/config.c:739 #: camlibs/ptp2/config.c:740 camlibs/ptp2/config.c:756 -#: camlibs/ptp2/config.c:884 camlibs/ptp2/config.c:885 -#: camlibs/ptp2/config.c:901 camlibs/ptp2/config.c:917 -#: camlibs/ptp2/config.c:918 camlibs/ptp2/config.c:934 -#: camlibs/ptp2/config.c:1548 camlibs/ptp2/config.c:1657 -#: camlibs/ptp2/config.c:1738 camlibs/ptp2/ptp.c:3496 camlibs/ptp2/ptp.c:3497 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3603 camlibs/ricoh/library.c:340 +#: camlibs/ptp2/config.c:885 camlibs/ptp2/config.c:886 +#: camlibs/ptp2/config.c:902 camlibs/ptp2/config.c:918 +#: camlibs/ptp2/config.c:919 camlibs/ptp2/config.c:935 +#: camlibs/ptp2/config.c:1553 camlibs/ptp2/config.c:1662 +#: camlibs/ptp2/config.c:1743 camlibs/ptp2/ptp.c:3545 camlibs/ptp2/ptp.c:3546 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3652 camlibs/ricoh/library.c:340 #: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/ricoh/library.c:377 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:153 camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 @@ -2371,7 +2521,7 @@ msgstr "Fokuseringsfejl." #: camlibs/konica/konica.c:65 msgid "Iris error." -msgstr "Blændåbningsfejl" +msgstr "Blændåbningsfejl." #: camlibs/konica/konica.c:68 msgid "Strobe error." @@ -2431,7 +2581,7 @@ msgstr "Autofokusfejl." #: camlibs/konica/konica.c:110 msgid "System error." -msgstr "Systemfejl" +msgstr "Systemfejl." #: camlibs/konica/konica.c:113 msgid "Illegal parameter." @@ -2468,7 +2618,7 @@ msgstr "Ukendt fejl." #: camlibs/konica/konica.c:137 #, c-format msgid "The camera has just sent an error that has not yet been discovered. Please report the following to %s with additional information how you got this error: (0x%x,0x%x). Thank you very much!" -msgstr "Kameraet har sendt en fejl, der er hidtil uset. Rapporter det følgende til %s information om, hvordan/hvorfor denne fejl opstod: (0x%x,0x%x). Mange tak." +msgstr "Kameraet har sendt en fejl, der er hidtil uset. Rapporter det følgende til %s med information om, hvordan/hvorfor denne fejl opstod: (0x%x,0x%x). Mange tak!" #: camlibs/konica/library.c:158 camlibs/pccam300/library.c:116 msgid "Getting file list..." @@ -2539,11 +2689,6 @@ msgstr "Vedvarende indstillinger" msgid "Date and Time" msgstr "Dato og tid" -#: camlibs/konica/library.c:681 camlibs/konica/library.c:895 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3134 -msgid "Beep" -msgstr "Bippe" - #: camlibs/konica/library.c:693 msgid "Shall the camera beep when taking a picture?" msgstr "Skal kameraet bippe når det tager et billede?" @@ -2665,17 +2810,18 @@ msgstr "Kortvarig opsætning" msgid "Self Timer" msgstr "Selvudløser" -#: camlibs/konica/library.c:833 camlibs/konica/library.c:1063 -#: camlibs/konica/qm150.c:1091 -msgid "Self Timer (only next picture)" +#: camlibs/konica/library.c:833 camlibs/konica/library.c:837 +#: camlibs/konica/library.c:1063 camlibs/konica/qm150.c:1091 +#: camlibs/konica/qm150.c:1095 +msgid "Self Timer (next picture only)" msgstr "Selvudløser (kun for næste billede)" #: camlibs/konica/library.c:834 camlibs/konica/library.c:841 #: camlibs/konica/qm150.c:1092 camlibs/konica/qm150.c:1099 -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:400 camlibs/ptp2/config.c:1623 -#: camlibs/ptp2/config.c:1636 camlibs/ptp2/config.c:1647 -#: camlibs/ptp2/config.c:1786 camlibs/ptp2/ptp.c:3634 camlibs/ptp2/ptp.c:3644 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3652 camlibs/ptp2/ptp.c:3659 camlibs/ricoh/library.c:349 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:400 camlibs/ptp2/config.c:1628 +#: camlibs/ptp2/config.c:1641 camlibs/ptp2/config.c:1652 +#: camlibs/ptp2/config.c:1796 camlibs/ptp2/ptp.c:3683 camlibs/ptp2/ptp.c:3693 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3701 camlibs/ptp2/ptp.c:3708 camlibs/ricoh/library.c:349 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:219 camlibs/sierra/nikon-desc.c:253 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:325 camlibs/sierra/olympus-desc.c:480 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:660 camlibs/sierra/sierra.c:980 @@ -2689,10 +2835,6 @@ msgstr "Selvudløser (kun for næste billede)" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: camlibs/konica/library.c:837 camlibs/konica/qm150.c:1095 -msgid "Self Timer (next picture only)" -msgstr "Selvudløser (kun for næste billede)" - #: camlibs/konica/library.c:1094 #, c-format msgid "Could not find localization data at '%s'" @@ -2733,23 +2875,23 @@ msgid "Can't upload this image to the camera. An error has occurred." msgstr "Kan ikke lægge dette billede op til kameraet. Der opstod en fejl." #: camlibs/konica/qm150.c:634 -msgid "You must be in record mode to capture image." -msgstr "Du skal være i optagetilstand for at kunne optage billeder." +msgid "You must be in record mode to capture images." +msgstr "Du skal være i filmetilstand for at kunne optage billeder." #: camlibs/konica/qm150.c:637 -msgid "No space available to capture new image. You must delete some images." -msgstr "Der er ikke ledig plads til at optage et nyt billede. Du skal slette nogle billeder." +msgid "No space available to capture new images. You must delete some images." +msgstr "Der er ikke ledig plads til at optage nye billeder. Du skal slette nogle billeder." #: camlibs/konica/qm150.c:641 -msgid "Can't capture new image. Unknown error" -msgstr "Kan ikke optage nyt billede. Ukendt fejl." +msgid "Can't capture new images. Unknown error" +msgstr "Kan ikke optage nye billeder. Ukendt fejl" #: camlibs/konica/qm150.c:653 msgid "No answer from the camera." msgstr "Intet svar fra kamera." #: camlibs/konica/qm150.c:773 camlibs/konica/qm150.c:781 -#: camlibs/ptp2/config.c:1637 camlibs/ptp2/ptp.c:3645 +#: camlibs/ptp2/config.c:1642 camlibs/ptp2/ptp.c:3694 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:951 #: camlibs/sierra/sierra.c:958 camlibs/sierra/sierra.c:1276 msgid "Low" @@ -2762,7 +2904,7 @@ msgid "Medium" msgstr "Mellem" #: camlibs/konica/qm150.c:775 camlibs/konica/qm150.c:778 -#: camlibs/ptp2/config.c:1640 camlibs/ptp2/ptp.c:3648 +#: camlibs/ptp2/config.c:1645 camlibs/ptp2/ptp.c:3697 #: camlibs/sierra/sierra.c:912 camlibs/sierra/sierra.c:920 #: camlibs/sierra/sierra.c:953 camlibs/sierra/sierra.c:962 #: camlibs/sierra/sierra.c:1249 camlibs/sierra/sierra.c:1280 @@ -2778,16 +2920,16 @@ msgid "Icons" msgstr "Ikoner" #: camlibs/konica/qm150.c:937 camlibs/konica/qm150.c:946 -msgid "2.0m" -msgstr "2.0m" +msgid "2.0 m" +msgstr "2.0 m" #: camlibs/konica/qm150.c:938 camlibs/konica/qm150.c:949 -msgid "0.5m" -msgstr "0.5m" +msgid "0.5 m" +msgstr "0.5 m" #: camlibs/konica/qm150.c:939 camlibs/konica/qm150.c:952 -msgid "0.1m" -msgstr "0.1m" +msgid "0.1 m" +msgstr "0.1 m" #: camlibs/konica/qm150.c:957 msgid "White balance" @@ -2798,10 +2940,14 @@ msgid "Office" msgstr "Kontor" #: camlibs/konica/qm150.c:960 camlibs/konica/qm150.c:967 -msgid "Day-lt" -msgstr "Dag-lt" +#: camlibs/ptp2/config.c:783 camlibs/ptp2/config.c:1684 +#: camlibs/ptp2/config.c:1695 camlibs/ptp2/ptp.c:3599 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:556 camlibs/sierra/olympus-desc.c:575 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:594 camlibs/sierra/olympus-desc.c:615 +msgid "Daylight" +msgstr "Dagslys" -#: camlibs/konica/qm150.c:975 camlibs/ptp2/ptp.c:3093 camlibs/ptp2/ptp.c:3148 +#: camlibs/konica/qm150.c:975 camlibs/ptp2/ptp.c:3143 camlibs/ptp2/ptp.c:3198 msgid "Sharpness" msgstr "Skarphed" @@ -2831,7 +2977,7 @@ msgid "Black and White" msgstr "Sort/hvid" #: camlibs/konica/qm150.c:998 camlibs/konica/qm150.c:1014 -#: camlibs/ptp2/config.c:1441 camlibs/ptp2/config.c:1742 +#: camlibs/ptp2/config.c:1446 camlibs/ptp2/config.c:1747 #: camlibs/ricoh/library.c:332 camlibs/sierra/olympus-desc.c:482 #: camlibs/sierra/sierra.c:982 camlibs/sierra/sierra.c:991 #: camlibs/sierra/sierra.c:1297 @@ -2902,18 +3048,18 @@ msgstr "MM/DD/YYYY" #, c-format msgid "" "Model: %s\n" -"Capacity: %iMo\n" +"Capacity: %i Mb\n" "Power: %s\n" -"Auto Off Time: %imin\n" +"Auto Off Time: %i min\n" "Mode: %s\n" "Images: %i/%i\n" "Date display: %s\n" "Date and Time: %s\n" msgstr "" "Model: %s\n" -"Kapacitet: %iMo\n" +"Kapacitet: %i Mb\n" "Strøm: %s\n" -"Automatisk sluk tid: %imin\n" +"Automatisk sluk tid: %i min\n" "Tilstand: %s\n" "Billeder: %i/%i\n" "Datovisning: %s\n" @@ -2940,23 +3086,17 @@ msgid "" "About Konica Q-M150:\n" "This camera does not allow any changes\n" "from the outside. So in the configuration, you can\n" -"just see what it is configured on the camera\n" -"but you can't change anything.\n" -"\n" -"If you have some issues with this driver, please\n" -"send an e-mail to the authors of this driver.\n" +"only see what it is configured on the camera\n" +"but you can not change anything.\n" "\n" -"Thanks to use GPhoto2 and UNIX/Linux Operating systems.\n" +"If you have some issues with this driver, please e-mail its authors.\n" msgstr "" "Om Konica Q-M150:\n" -"Dette kamera understøtter ingen udefrakommende ændringer.\n" -"I konfigurationen kan du se hvordan kameraet er sat op,\n" +"Dette kamera tillader ingen udefrakommende ændringer.\n" +"I konfigurationen kan du se, hvordan kameraet er sat op,\n" "men du kan ikke ændre noget.\n" "\n" -"Hvis du har problemer med driveren, send en Email til\n" -"forfatteren af denne driver.\n" -"\n" -"Tak for brug af gphoto2 og UNIX/Linux OS.\n" +"Hvis du har problemer med driveren, send en e-mail til dens forfattere.\n" #: camlibs/largan/lmini/largan.c:228 msgid "" @@ -2989,30 +3129,27 @@ msgstr "" "LG GSM almen driver\n" "Guillaume Bedot \n" -#: camlibs/mars/library.c:120 +#: camlibs/mars/library.c:123 #, c-format msgid "" "Mars MR97310 camera.\n" -"There is %i photo in it. \n" -msgstr "" -"Mars MR97310 kamera.\n" -"Der er %i billede i det. \n" - -#: camlibs/mars/library.c:124 -#, c-format -msgid "" +"There is %i photo in it.\n" +msgid_plural "" "Mars MR97310 camera.\n" -"There are %i photos in it. \n" -msgstr "" +"There are %i photos in it.\n" +msgstr[0] "" +"Mars MR97310 kamera.\n" +"Der er %i billede i det.\n" +msgstr[1] "" "Mars MR97310 kamera.\n" -"Der er %i billeder i det. \n" +"Der er %i billeder i det.\n" -#: camlibs/mars/library.c:135 +#: camlibs/mars/library.c:134 msgid "" "This driver supports cameras with Mars MR97310 chip (and direct\n" "equivalents ??Pixart PACx07??).\n" "These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n" -"of data. \n" +"of data.\n" "Decoding of compressed photos may or may not work well\n" "and does not work equally well for all supported cameras.\n" "Photo data processing for Argus QuickClix is NOT SUPPORTED.\n" @@ -3022,14 +3159,14 @@ msgid "" msgstr "" "Denne driver understøtter kameraer med en Mars MR97310 chip\n" "(og direkte sammenlignelige ?? Pixart PACx07??).\n" -"Kameraet understøtter ikke sletning af billeder, eller oplægning af data.\n" +"Kameraene understøtter ikke sletning af billeder, eller oplægning af data.\n" "Afkodning af komprimerede billeder virker måske/måske ikke\n" "og virker ikke lige godt for alle understøttede kameraer.\n" "Foto-databehandling for Argus QuickClix er IKKE UNDERSTØTTET.\n" "Hvis der er videoklip på kameraet, kan disse hjemhentes som fortløbende still-billeder.\n" "For yderligere detaljer se libgphoto2/camlibs/README.\n" -#: camlibs/mars/library.c:153 +#: camlibs/mars/library.c:152 msgid "" "Mars MR97310 camera library\n" "Theodore Kilgore \n" @@ -3075,8 +3212,8 @@ msgstr "" "Kort ID:\t\t%d\n" "Blitztilstand:\t\t" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292 camlibs/ptp2/config.c:1382 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3595 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292 camlibs/ptp2/config.c:1387 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3644 msgid "Remote" msgstr "Fjern" @@ -3086,27 +3223,23 @@ msgstr "Lokal" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3498 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3547 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3498 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3547 msgid "No" msgstr "Nej" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/sierra/nikon-desc.c:283 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1594 camlibs/sierra/sierra.c:1601 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1806 msgid "Fine" msgstr "Fin" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/ptp2/config.c:1125 -#: camlibs/ptp2/config.c:1439 camlibs/sierra/sierra.c:911 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/ptp2/config.c:1127 +#: camlibs/ptp2/config.c:1444 camlibs/sierra/sierra.c:911 #: camlibs/sierra/sierra.c:918 camlibs/sierra/sierra.c:1247 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1593 camlibs/sierra/sierra.c:1599 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1804 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -3152,7 +3285,7 @@ msgid "Not Full" msgstr "Ikke fuld" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:360 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:403 -#: camlibs/ptp2/config.c:1102 camlibs/ptp2/ptp.c:3611 +#: camlibs/ptp2/config.c:1104 camlibs/ptp2/ptp.c:3660 #, c-format msgid "Full" msgstr "Fuld" @@ -3350,14 +3483,14 @@ msgstr "Hjemhenter %s." #: camlibs/panasonic/dc1580.c:629 msgid "" -"Panasonic DC1580 gPhoto library\n" +"Panasonic DC1580 gPhoto2 library\n" "Mariusz Zynel \n" "\n" "Based on dc1000 program written by\n" "Fredrik Roubert and\n" "Galen Brooks ." msgstr "" -"Panasonic DC1580 gphoto bibliotek\n" +"Panasonic DC1580 gPhoto2 bibliotek\n" "Mariusz Zynel \n" "\n" "Baseret på dc1000 programmet skrevet af\n" @@ -3373,11 +3506,11 @@ msgstr "Hjemhenter '%s'..." msgid "" "Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n" "\n" -"Panasonic introduced image capturing technology called PHOTOSHOT for the first time to this series of Palmcorders. Images are stored in JPEG format on an internal flashcard and can be transferred to a computer through the built-in serial port. Images are saved in one of two resolutions; NORMAL is 320x240 and FINE is 640x480. The CCD device which captures the images from the lens is only 300K and thus produces only low quality pictures." +"Panasonic introduced image capturing technology called PHOTOSHOT for the first time, in this series of Palmcorders. Images are stored in JPEG format on an internal flashcard and can be transferred to a computer through the built-in serial port. Images are saved in one of two resolutions; NORMAL is 320x240 and FINE is 640x480. The CCD device which captures the images from the lens is only 300K and thus produces only low quality pictures." msgstr "" "Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n" "\n" -"Panasonic introducerede billedindhentningsteknologi kaldet PHOTOSHOT første gang til denne serie af Palmcorders. Billeder gemmes i JPEG-format på et internt flashkort og kan overføres til computeren gennem en indbygget seriel port. Billederne gemmes i en af to opløsninger, NORMAL er 320x240 og FIN er 640x480. CCD-en der optager billederne er kun på 300k, og giver derfor kun lav-kvalitetsbilleder." +"Panasonic introducerede billedindhentningsteknologi kaldet PHOTOSHOT første gang til denne serie af Palmcorders. Billeder gemmes i JPEG-format på et internt flashkort og kan overføres til computeren gennem en indbygget seriel port. Billederne gemmes i en af to opløsninger, NORMAL er 320x240 og FIN er 640x480. CCD-en der optager billederne er kun på 300K, og giver derfor kun lav-kvalitetsbilleder." #: camlibs/panasonic/l859/l859.c:599 msgid "" @@ -3429,12 +3562,10 @@ msgstr "Hjemhenter fil..." #: camlibs/pccam600/library.c:254 msgid "" "Creative PC-CAM600\n" -" Author: Peter Kajberg\n" -" email: \n" +"Author: Peter Kajberg \n" msgstr "" "Creative PC-CAM600\n" -" Forfatter: Peter Kajberg\n" -" Email: \n" +"Forfatter: Peter Kajberg \n" #: camlibs/pccam600/pccam600.c:128 camlibs/pccam600/pccam600.c:157 #, c-format @@ -3478,13 +3609,13 @@ msgstr "Model: %x, %x, %x, %x" msgid "Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris Byrne , and adapted for gphoto2 by Lutz Mueller .Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik JD350e by Michael Trawny .Bugfixes by Marcus Meissner ." msgstr "Hjemhent program for GrandTek 98x baserede kameraer. Oprindeligt skrevet af Chris Byrne , og tilpasset til gphoto2 af Lutz Mueller .Protokolforbedringer og efterbehandling for Jenoptik JD350e ved Michael Trawny .Fejlrettelser ved Marcus Meissner ." -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/config.c:2605 -#: camlibs/ptp2/config.c:2606 camlibs/ptp2/ptp.c:3129 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/config.c:2631 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3179 msgid "Image Quality" msgstr "Billede kvalitet" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/config.c:2607 -#: camlibs/ptp2/config.c:2608 camlibs/ptp2/ptp.c:3073 camlibs/ptp2/ptp.c:3131 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/config.c:2633 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3123 camlibs/ptp2/ptp.c:3181 msgid "Image Size" msgstr "Billede størrelse" @@ -3500,33 +3631,37 @@ msgstr "Automatisk sluk efter (minutter)" msgid "Information" msgstr "Information" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1071 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1072 msgid "normal" msgstr "normal" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1072 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1073 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1594 camlibs/sierra/sierra.c:1601 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1806 msgid "fine" msgstr "fin" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1074 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1595 camlibs/sierra/sierra.c:1603 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1808 msgid "superfine" msgstr "superfin" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1087 -#: camlibs/ptp2/config.c:1749 camlibs/sierra/epson-desc.c:116 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1088 +#: camlibs/ptp2/config.c:1754 camlibs/sierra/epson-desc.c:116 #: camlibs/sierra/sierra.c:1492 camlibs/sierra/sierra.c:1506 #: camlibs/sierra/sierra.c:1741 msgid "auto" msgstr "auto" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/polaroid/pdc700.c:170 -#: camlibs/ptp2/config.c:1088 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565 +#: camlibs/ptp2/config.c:1089 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:570 msgid "on" msgstr "tændt" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/polaroid/pdc700.c:170 -#: camlibs/ptp2/config.c:1086 camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 +#: camlibs/ptp2/config.c:1087 camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:569 msgid "off" msgstr "slukket" @@ -3633,7 +3768,7 @@ msgstr "" msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver." msgstr "Den efterspurgte porttype (%i) er ikke understøttet af denne driver." -#: camlibs/ptp2/config.c:256 camlibs/ptp2/config.c:344 +#: camlibs/ptp2/config.c:255 camlibs/ptp2/config.c:344 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon capture" msgstr "Beklager, dit Canon kamera understøtter ikke Canon-optagning" @@ -3650,13 +3785,13 @@ msgstr "Ukendt værdi %04x" msgid "unexpected datatype %i" msgstr "uventet datatype %i" -#: camlibs/ptp2/config.c:780 camlibs/ptp2/config.c:1081 -#: camlibs/ptp2/config.c:1096 camlibs/ptp2/config.c:1667 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3609 camlibs/sierra/olympus-desc.c:639 +#: camlibs/ptp2/config.c:780 camlibs/ptp2/config.c:1082 +#: camlibs/ptp2/config.c:1098 camlibs/ptp2/config.c:1672 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3658 camlibs/sierra/olympus-desc.c:639 msgid "Manual" msgstr "Manuel" -#: camlibs/ptp2/config.c:781 camlibs/ptp2/config.c:1668 +#: camlibs/ptp2/config.c:781 camlibs/ptp2/config.c:1673 msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" @@ -3664,15 +3799,8 @@ msgstr "Automatisk" msgid "One-push Automatic" msgstr "En-knaps automatik" -#: camlibs/ptp2/config.c:783 camlibs/ptp2/config.c:1679 -#: camlibs/ptp2/config.c:1690 camlibs/ptp2/ptp.c:3550 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:556 camlibs/sierra/olympus-desc.c:575 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:594 camlibs/sierra/olympus-desc.c:615 -msgid "Daylight" -msgstr "Dagslys" - -#: camlibs/ptp2/config.c:784 camlibs/ptp2/config.c:1682 -#: camlibs/ptp2/config.c:1694 camlibs/ptp2/ptp.c:3549 +#: camlibs/ptp2/config.c:784 camlibs/ptp2/config.c:1687 +#: camlibs/ptp2/config.c:1699 camlibs/ptp2/ptp.c:3598 #: camlibs/ricoh/library.c:329 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:557 camlibs/sierra/olympus-desc.c:576 #: camlibs/sierra/sierra.c:1073 camlibs/sierra/sierra.c:1082 @@ -3680,16 +3808,16 @@ msgstr "Dagslys" msgid "Fluorescent" msgstr "Fluorescerende" -#: camlibs/ptp2/config.c:785 camlibs/ptp2/config.c:1681 -#: camlibs/ptp2/config.c:1693 camlibs/sierra/olympus-desc.c:558 +#: camlibs/ptp2/config.c:785 camlibs/ptp2/config.c:1686 +#: camlibs/ptp2/config.c:1698 camlibs/sierra/olympus-desc.c:558 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:577 camlibs/sierra/olympus-desc.c:595 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:616 camlibs/sierra/sierra.c:1074 #: camlibs/sierra/sierra.c:1084 camlibs/sierra/sierra.c:1363 msgid "Tungsten" msgstr "Wolfram" -#: camlibs/ptp2/config.c:787 camlibs/ptp2/config.c:1680 -#: camlibs/ptp2/config.c:1692 camlibs/ptp2/ptp.c:3552 +#: camlibs/ptp2/config.c:787 camlibs/ptp2/config.c:1685 +#: camlibs/ptp2/config.c:1697 camlibs/ptp2/ptp.c:3601 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 camlibs/sierra/olympus-desc.c:559 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:578 camlibs/sierra/olympus-desc.c:599 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:622 camlibs/sierra/sierra.c:1075 @@ -3697,21 +3825,21 @@ msgstr "Wolfram" msgid "Cloudy" msgstr "Skyet" -#: camlibs/ptp2/config.c:788 camlibs/ptp2/config.c:1691 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3553 +#: camlibs/ptp2/config.c:788 camlibs/ptp2/config.c:1696 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3602 msgid "Shade" msgstr "Skygge" -#: camlibs/ptp2/config.c:789 camlibs/ptp2/ptp.c:3110 camlibs/ptp2/ptp.c:3554 +#: camlibs/ptp2/config.c:789 camlibs/ptp2/ptp.c:3160 camlibs/ptp2/ptp.c:3603 msgid "Color Temperature" msgstr "Farvetemperatur" -#: camlibs/ptp2/config.c:790 camlibs/ptp2/ptp.c:3555 +#: camlibs/ptp2/config.c:790 camlibs/ptp2/ptp.c:3604 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 camlibs/sierra/olympus-desc.c:621 msgid "Preset" msgstr "Forvalgt" -#: camlibs/ptp2/config.c:797 camlibs/ptp2/ptp.c:3542 +#: camlibs/ptp2/config.c:797 camlibs/ptp2/ptp.c:3591 msgid "JPEG Basic" msgstr "JPEG basis" @@ -3719,7 +3847,7 @@ msgstr "JPEG basis" msgid "JPEG Normal" msgstr "JPEG normal" -#: camlibs/ptp2/config.c:799 camlibs/ptp2/ptp.c:3544 +#: camlibs/ptp2/config.c:799 camlibs/ptp2/ptp.c:3593 msgid "JPEG Fine" msgstr "JPEG fin" @@ -3739,255 +3867,263 @@ msgstr "NEF+normal" msgid "NEF+Fine" msgstr "NEF+fin" -#: camlibs/ptp2/config.c:1073 -msgid "super fine" -msgstr "superfin" - -#: camlibs/ptp2/config.c:1079 -msgid "Tv" -msgstr "Tv" +#: camlibs/ptp2/config.c:804 +msgid "TIFF (RGB)" +msgstr "TIFF (RGB)" #: camlibs/ptp2/config.c:1080 -msgid "Av" -msgstr "Av" +msgid "TV" +msgstr "TV" -#: camlibs/ptp2/config.c:1089 +#: camlibs/ptp2/config.c:1081 +msgid "AV" +msgstr "AV" + +#: camlibs/ptp2/config.c:1090 +msgid "fill in" +msgstr "udfyldning" + +#: camlibs/ptp2/config.c:1091 msgid "auto red eye" msgstr "automatisk rødøje" -#: camlibs/ptp2/config.c:1090 +#: camlibs/ptp2/config.c:1092 msgid "on red eye" msgstr "rødøje til" -#: camlibs/ptp2/config.c:1095 +#: camlibs/ptp2/config.c:1097 msgid "iTTL" msgstr "iTTL" -#: camlibs/ptp2/config.c:1097 camlibs/ptp2/ptp.c:3610 +#: camlibs/ptp2/config.c:1099 camlibs/ptp2/ptp.c:3659 msgid "Commander" msgstr "Fjernbetjener" -#: camlibs/ptp2/config.c:1112 +#: camlibs/ptp2/config.c:1113 +msgid "center weighted average" +msgstr "centervægtet gennemsnit" + +#: camlibs/ptp2/config.c:1114 msgid "spot" msgstr "spot" -#: camlibs/ptp2/config.c:1118 +#: camlibs/ptp2/config.c:1115 +msgid "evaluative" +msgstr "evaluerende" + +#: camlibs/ptp2/config.c:1120 msgid "Evaluative metering" msgstr "Evalueringende måling" -#: camlibs/ptp2/config.c:1119 +#: camlibs/ptp2/config.c:1121 msgid "Partial metering" msgstr "Delvis måling" -#: camlibs/ptp2/config.c:1120 +#: camlibs/ptp2/config.c:1122 msgid "Center Weighted average metering" msgstr "Centervægtet gennemsnits måling" -#: camlibs/ptp2/config.c:1126 camlibs/ptp2/config.c:1363 -#: camlibs/ptp2/config.c:1365 camlibs/ptp2/config.c:1628 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3585 camlibs/ptp2/ptp.c:3639 +#: camlibs/ptp2/config.c:1128 camlibs/ptp2/config.c:1368 +#: camlibs/ptp2/config.c:1370 camlibs/ptp2/config.c:1633 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3634 camlibs/ptp2/ptp.c:3688 msgid "Portrait" msgstr "Portræt" -#: camlibs/ptp2/config.c:1127 camlibs/ptp2/config.c:1366 -#: camlibs/ptp2/config.c:1629 camlibs/ptp2/ptp.c:3586 camlibs/ptp2/ptp.c:3640 +#: camlibs/ptp2/config.c:1129 camlibs/ptp2/config.c:1371 +#: camlibs/ptp2/config.c:1634 camlibs/ptp2/ptp.c:3635 camlibs/ptp2/ptp.c:3689 msgid "Landscape" msgstr "Landskab" -#: camlibs/ptp2/config.c:1128 camlibs/ptp2/config.c:1740 +#: camlibs/ptp2/config.c:1130 camlibs/ptp2/config.c:1745 msgid "Neutral" msgstr "Neutral" -#: camlibs/ptp2/config.c:1129 +#: camlibs/ptp2/config.c:1131 msgid "Faithful" msgstr "Tro" -#: camlibs/ptp2/config.c:1130 +#: camlibs/ptp2/config.c:1132 msgid "Monochrome" msgstr "Monokrom" -#: camlibs/ptp2/config.c:1131 +#: camlibs/ptp2/config.c:1133 msgid "User defined 1" msgstr "Bruger defineret 1" -#: camlibs/ptp2/config.c:1132 +#: camlibs/ptp2/config.c:1134 msgid "User defined 2" msgstr "Bruger defineret 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:1133 +#: camlibs/ptp2/config.c:1135 msgid "User defined 3" msgstr "Bruger defineret 3" -#: camlibs/ptp2/config.c:1196 +#: camlibs/ptp2/config.c:1199 msgid "Center" msgstr "Centrér" -#: camlibs/ptp2/config.c:1203 +#: camlibs/ptp2/config.c:1206 msgid "large" msgstr "stor" -#: camlibs/ptp2/config.c:1204 +#: camlibs/ptp2/config.c:1207 msgid "medium 1" msgstr "middel 1" -#: camlibs/ptp2/config.c:1205 +#: camlibs/ptp2/config.c:1208 msgid "medium 2" msgstr "middel 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:1206 +#: camlibs/ptp2/config.c:1209 msgid "medium 3" msgstr "middel 3" -#: camlibs/ptp2/config.c:1207 +#: camlibs/ptp2/config.c:1210 msgid "small" msgstr "lille" -#: camlibs/ptp2/config.c:1213 camlibs/ptp2/config.c:1702 +#: camlibs/ptp2/config.c:1216 camlibs/ptp2/config.c:1707 msgid "Factory Default" msgstr "Fabriksstandard" -#: camlibs/ptp2/config.c:1361 +#: camlibs/ptp2/config.c:1366 msgid "Creative" msgstr "Kreativ" -#: camlibs/ptp2/config.c:1362 +#: camlibs/ptp2/config.c:1367 msgid "Action" msgstr "Bevægelse" -#: camlibs/ptp2/config.c:1368 camlibs/ptp2/ptp.c:3588 +#: camlibs/ptp2/config.c:1373 camlibs/ptp2/ptp.c:3637 msgid "Sports" msgstr "Sport" -#: camlibs/ptp2/config.c:1369 camlibs/ptp2/ptp.c:3590 +#: camlibs/ptp2/config.c:1374 camlibs/ptp2/ptp.c:3639 msgid "Night Portrait" msgstr "Nat-portræt" -#: camlibs/ptp2/config.c:1370 camlibs/ptp2/ptp.c:3589 +#: camlibs/ptp2/config.c:1375 camlibs/ptp2/ptp.c:3638 msgid "Night Landscape" msgstr "Nat-landskab" -#: camlibs/ptp2/config.c:1376 camlibs/ptp2/ptp.c:3591 +#: camlibs/ptp2/config.c:1381 camlibs/ptp2/ptp.c:3640 msgid "Single Shot" msgstr "Enkelt-skud" -#: camlibs/ptp2/config.c:1377 +#: camlibs/ptp2/config.c:1382 msgid "Burst" msgstr "Serie" -#: camlibs/ptp2/config.c:1378 +#: camlibs/ptp2/config.c:1383 msgid "Timelapse" msgstr "Tidsforkortelse" -#: camlibs/ptp2/config.c:1379 camlibs/ptp2/ptp.c:3593 +#: camlibs/ptp2/config.c:1384 camlibs/ptp2/ptp.c:3642 msgid "Continuous Low Speed" msgstr "Kontinuerlig lav hastighed" -#: camlibs/ptp2/config.c:1380 camlibs/ptp2/ptp.c:3594 +#: camlibs/ptp2/config.c:1385 camlibs/ptp2/ptp.c:3643 msgid "Timer" msgstr "Timer" -#: camlibs/ptp2/config.c:1381 camlibs/ptp2/ptp.c:3596 +#: camlibs/ptp2/config.c:1386 camlibs/ptp2/ptp.c:3645 msgid "Mirror Up" msgstr "Spejl op" -#: camlibs/ptp2/config.c:1383 camlibs/ptp2/ptp.c:3597 +#: camlibs/ptp2/config.c:1388 camlibs/ptp2/ptp.c:3646 msgid "Timer + Remote" msgstr "Timer + Fjernbetjening" -#: camlibs/ptp2/config.c:1389 camlibs/ptp2/ptp.c:3561 +#: camlibs/ptp2/config.c:1394 camlibs/ptp2/ptp.c:3610 msgid "Dynamic Area" msgstr "Dynamisk område" -#: camlibs/ptp2/config.c:1390 camlibs/ptp2/ptp.c:3562 +#: camlibs/ptp2/config.c:1395 camlibs/ptp2/ptp.c:3611 msgid "Single Area" msgstr "Enkelt område" -#: camlibs/ptp2/config.c:1391 camlibs/ptp2/ptp.c:3563 +#: camlibs/ptp2/config.c:1396 camlibs/ptp2/ptp.c:3612 msgid "Closest Subject" msgstr "Nærmeste emne" -#: camlibs/ptp2/config.c:1392 camlibs/ptp2/ptp.c:3564 +#: camlibs/ptp2/config.c:1397 camlibs/ptp2/ptp.c:3613 msgid "Group Dynamic" msgstr "Gruppedynamisk" -#: camlibs/ptp2/config.c:1398 +#: camlibs/ptp2/config.c:1403 msgid "sRGB (portrait)" msgstr "sRGB (portræt)" -#: camlibs/ptp2/config.c:1399 +#: camlibs/ptp2/config.c:1404 msgid "AdobeRGB" msgstr "AdobeRGB" -#: camlibs/ptp2/config.c:1400 +#: camlibs/ptp2/config.c:1405 msgid "sRGB (nature)" msgstr "sRGB (naturlig)" -#: camlibs/ptp2/config.c:1406 camlibs/ptp2/ptp.c:3629 +#: camlibs/ptp2/config.c:1411 camlibs/ptp2/ptp.c:3678 msgid "Centre" msgstr "Centrum" -#: camlibs/ptp2/config.c:1407 camlibs/ptp2/ptp.c:3630 +#: camlibs/ptp2/config.c:1412 camlibs/ptp2/ptp.c:3679 msgid "Top" msgstr "Top" -#: camlibs/ptp2/config.c:1408 camlibs/ptp2/ptp.c:3631 +#: camlibs/ptp2/config.c:1413 camlibs/ptp2/ptp.c:3680 msgid "Bottom" msgstr "Bund" -#: camlibs/ptp2/config.c:1409 camlibs/ptp2/ptp.c:3632 +#: camlibs/ptp2/config.c:1414 camlibs/ptp2/ptp.c:3681 msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: camlibs/ptp2/config.c:1410 camlibs/ptp2/ptp.c:3633 +#: camlibs/ptp2/config.c:1415 camlibs/ptp2/ptp.c:3682 msgid "Right" msgstr "Højre" -#: camlibs/ptp2/config.c:1416 +#: camlibs/ptp2/config.c:1421 msgid "Average" msgstr "Gennemsnit" -#: camlibs/ptp2/config.c:1417 camlibs/ptp2/ptp.c:3577 +#: camlibs/ptp2/config.c:1422 camlibs/ptp2/ptp.c:3626 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:790 msgid "Center Weighted" msgstr "Centervægtet" -#: camlibs/ptp2/config.c:1418 +#: camlibs/ptp2/config.c:1423 msgid "Multi Spot" msgstr "Flerpunkts spot" -#: camlibs/ptp2/config.c:1419 +#: camlibs/ptp2/config.c:1424 msgid "Center Spot" msgstr "Centerspot" -#: camlibs/ptp2/config.c:1425 +#: camlibs/ptp2/config.c:1430 msgid "Automatic Flash" msgstr "Automatisk blitz" -#: camlibs/ptp2/config.c:1426 -msgid "Flash off" -msgstr "Blitz slukket" - -#: camlibs/ptp2/config.c:1427 +#: camlibs/ptp2/config.c:1432 msgid "Fill flash" msgstr "Udfyldningsblitz" -#: camlibs/ptp2/config.c:1428 +#: camlibs/ptp2/config.c:1433 msgid "Red-eye automatic" msgstr "Rødøje automatik" -#: camlibs/ptp2/config.c:1429 +#: camlibs/ptp2/config.c:1434 msgid "Red-eye fill" msgstr "Rødøje udfyldning" -#: camlibs/ptp2/config.c:1430 +#: camlibs/ptp2/config.c:1435 msgid "External sync" msgstr "Ekstern synkronisering" -#: camlibs/ptp2/config.c:1431 camlibs/ptp2/ptp.c:3556 +#: camlibs/ptp2/config.c:1436 camlibs/ptp2/ptp.c:3605 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: camlibs/ptp2/config.c:1432 camlibs/ptp2/ptp.c:3559 +#: camlibs/ptp2/config.c:1437 camlibs/ptp2/ptp.c:3608 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:1014 #: camlibs/sierra/sierra.c:1025 camlibs/sierra/sierra.c:1322 #: camlibs/sierra/sierra.c:1524 camlibs/sierra/sierra.c:1534 @@ -3995,691 +4131,703 @@ msgstr "Standard" msgid "Slow Sync" msgstr "Langsom synkronisering" -#: camlibs/ptp2/config.c:1433 camlibs/ptp2/ptp.c:3560 +#: camlibs/ptp2/config.c:1438 camlibs/ptp2/ptp.c:3609 msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync" msgstr "Bagestegardin synkronisering + langsom synkronisering" -#: camlibs/ptp2/config.c:1434 camlibs/ptp2/ptp.c:3558 +#: camlibs/ptp2/config.c:1439 camlibs/ptp2/ptp.c:3607 msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync" msgstr "Rødøjereduktion + langsom synkronisering" -#: camlibs/ptp2/config.c:1440 camlibs/ricoh/library.c:331 +#: camlibs/ptp2/config.c:1445 camlibs/ricoh/library.c:331 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:137 msgid "Black & White" msgstr "Sort/hvid" -#: camlibs/ptp2/config.c:1555 camlibs/ptp2/ptp.c:3571 +#: camlibs/ptp2/config.c:1560 camlibs/ptp2/ptp.c:3620 msgid "AE/AF Lock" msgstr "AE/AF lås" -#: camlibs/ptp2/config.c:1556 camlibs/ptp2/ptp.c:3573 +#: camlibs/ptp2/config.c:1561 camlibs/ptp2/ptp.c:3622 msgid "AE Lock only" msgstr "Kun AE lås" -#: camlibs/ptp2/config.c:1557 +#: camlibs/ptp2/config.c:1562 msgid "AF Lock Only" msgstr "Kun AF lås" -#: camlibs/ptp2/config.c:1558 camlibs/ptp2/ptp.c:3574 +#: camlibs/ptp2/config.c:1563 camlibs/ptp2/ptp.c:3623 msgid "AF Lock Hold" msgstr "AF lås hold" -#: camlibs/ptp2/config.c:1559 camlibs/ptp2/ptp.c:3575 +#: camlibs/ptp2/config.c:1564 camlibs/ptp2/ptp.c:3624 msgid "AF On" msgstr "AF til" -#: camlibs/ptp2/config.c:1560 +#: camlibs/ptp2/config.c:1565 msgid "Flash Level Lock" msgstr "Blitzniveau lås" -#: camlibs/ptp2/config.c:1565 camlibs/ptp2/config.c:1585 +#: camlibs/ptp2/config.c:1570 camlibs/ptp2/config.c:1590 msgid "10 seconds" msgstr "10 sekunder" -#: camlibs/ptp2/config.c:1566 camlibs/ptp2/config.c:1586 +#: camlibs/ptp2/config.c:1571 camlibs/ptp2/config.c:1591 msgid "20 seconds" msgstr "20 sekunder" -#: camlibs/ptp2/config.c:1567 camlibs/ptp2/config.c:1615 +#: camlibs/ptp2/config.c:1572 camlibs/ptp2/config.c:1620 msgid "1 minute" msgstr "1 minut" -#: camlibs/ptp2/config.c:1568 camlibs/ptp2/config.c:1616 +#: camlibs/ptp2/config.c:1573 camlibs/ptp2/config.c:1621 msgid "5 minutes" msgstr "5 minutter" -#: camlibs/ptp2/config.c:1569 camlibs/ptp2/config.c:1617 +#: camlibs/ptp2/config.c:1574 camlibs/ptp2/config.c:1622 msgid "10 minutes" msgstr "10 minutter" -#: camlibs/ptp2/config.c:1574 +#: camlibs/ptp2/config.c:1579 msgid "4 seconds" msgstr "4 sekunder" -#: camlibs/ptp2/config.c:1575 +#: camlibs/ptp2/config.c:1580 msgid "6 seconds" msgstr "6 sekunder" -#: camlibs/ptp2/config.c:1576 +#: camlibs/ptp2/config.c:1581 msgid "8 seconds" msgstr "8 sekunder" -#: camlibs/ptp2/config.c:1577 +#: camlibs/ptp2/config.c:1582 msgid "16 seconds" msgstr "16 sekunder" -#: camlibs/ptp2/config.c:1578 +#: camlibs/ptp2/config.c:1583 msgid "30 minutes" msgstr "30 minutter" -#: camlibs/ptp2/config.c:1583 +#: camlibs/ptp2/config.c:1588 msgid "2 seconds" msgstr "2 sekunder" -#: camlibs/ptp2/config.c:1584 +#: camlibs/ptp2/config.c:1589 msgid "5 seconds" msgstr "5 sekunder" -#: camlibs/ptp2/config.c:1591 +#: camlibs/ptp2/config.c:1596 msgid "6 mm" msgstr "6 mm" -#: camlibs/ptp2/config.c:1592 +#: camlibs/ptp2/config.c:1597 msgid "8 mm" msgstr "8 mm" -#: camlibs/ptp2/config.c:1593 +#: camlibs/ptp2/config.c:1598 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" -#: camlibs/ptp2/config.c:1594 +#: camlibs/ptp2/config.c:1599 msgid "20 mm" msgstr "20 mm" -#: camlibs/ptp2/config.c:1599 +#: camlibs/ptp2/config.c:1604 msgid "1/60" msgstr "1/60" -#: camlibs/ptp2/config.c:1600 +#: camlibs/ptp2/config.c:1605 msgid "1/30" msgstr "1/30" -#: camlibs/ptp2/config.c:1601 +#: camlibs/ptp2/config.c:1606 msgid "1/15" msgstr "1/15" -#: camlibs/ptp2/config.c:1602 +#: camlibs/ptp2/config.c:1607 msgid "1/8" msgstr "1/8" -#: camlibs/ptp2/config.c:1603 +#: camlibs/ptp2/config.c:1608 msgid "1/4" msgstr "1/4" -#: camlibs/ptp2/config.c:1604 +#: camlibs/ptp2/config.c:1609 msgid "1/2" msgstr "1/2" -#: camlibs/ptp2/config.c:1605 +#: camlibs/ptp2/config.c:1610 msgid "1" msgstr "1" -#: camlibs/ptp2/config.c:1606 +#: camlibs/ptp2/config.c:1611 msgid "2" msgstr "2" -#: camlibs/ptp2/config.c:1607 +#: camlibs/ptp2/config.c:1612 msgid "4" msgstr "4" -#: camlibs/ptp2/config.c:1608 +#: camlibs/ptp2/config.c:1613 msgid "8" msgstr "8" -#: camlibs/ptp2/config.c:1609 +#: camlibs/ptp2/config.c:1614 msgid "15" msgstr "15" -#: camlibs/ptp2/config.c:1610 +#: camlibs/ptp2/config.c:1615 msgid "30" msgstr "30" -#: camlibs/ptp2/config.c:1618 +#: camlibs/ptp2/config.c:1623 msgid "15 minutes" msgstr "15 minutter" -#: camlibs/ptp2/config.c:1624 camlibs/ptp2/config.c:1739 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3635 +#: camlibs/ptp2/config.c:1629 camlibs/ptp2/config.c:1744 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3684 msgid "Vivid" msgstr "Intens" -#: camlibs/ptp2/config.c:1625 camlibs/ptp2/ptp.c:3636 +#: camlibs/ptp2/config.c:1630 camlibs/ptp2/ptp.c:3685 msgid "Sharper" msgstr "Skarpere" -#: camlibs/ptp2/config.c:1626 camlibs/ptp2/ptp.c:3637 +#: camlibs/ptp2/config.c:1631 camlibs/ptp2/ptp.c:3686 msgid "Softer" msgstr "Blødere" -#: camlibs/ptp2/config.c:1627 camlibs/ptp2/ptp.c:3638 +#: camlibs/ptp2/config.c:1632 camlibs/ptp2/ptp.c:3687 msgid "Direct Print" msgstr "Direkte udskrift" -#: camlibs/ptp2/config.c:1630 camlibs/ptp2/config.c:1652 -#: camlibs/ptp2/config.c:1684 camlibs/ptp2/config.c:1696 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3641 camlibs/ptp2/ptp.c:3657 +#: camlibs/ptp2/config.c:1635 camlibs/ptp2/config.c:1657 +#: camlibs/ptp2/config.c:1689 camlibs/ptp2/config.c:1701 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3690 camlibs/ptp2/ptp.c:3706 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1550 #: camlibs/sierra/sierra.c:1557 camlibs/sierra/sierra.c:1777 msgid "Custom" msgstr "Tilpasset" -#: camlibs/ptp2/config.c:1638 camlibs/ptp2/ptp.c:3646 +#: camlibs/ptp2/config.c:1643 camlibs/ptp2/config.c:1654 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3695 camlibs/ptp2/ptp.c:3703 msgid "Medium Low" msgstr "Mellem lav" -#: camlibs/ptp2/config.c:1639 camlibs/ptp2/config.c:1650 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3647 camlibs/ptp2/ptp.c:3655 +#: camlibs/ptp2/config.c:1644 camlibs/ptp2/ptp.c:3696 msgid "Medium high" msgstr "Mellem høj" -#: camlibs/ptp2/config.c:1648 camlibs/ptp2/ptp.c:3653 +#: camlibs/ptp2/config.c:1653 camlibs/ptp2/ptp.c:3702 msgid "Low contrast" msgstr "Lav kontrast" -#: camlibs/ptp2/config.c:1649 camlibs/ptp2/ptp.c:3654 -msgid "Medium low" -msgstr "Mellem lav" +#: camlibs/ptp2/config.c:1655 camlibs/ptp2/ptp.c:3704 +msgid "Medium High" +msgstr "Mellem høj" -#: camlibs/ptp2/config.c:1651 camlibs/ptp2/ptp.c:3656 +#: camlibs/ptp2/config.c:1656 camlibs/ptp2/ptp.c:3705 msgid "High control" msgstr "Høj kontrol" -#: camlibs/ptp2/config.c:1659 +#: camlibs/ptp2/config.c:1664 msgid "Long distance" msgstr "Lang afstand" -#: camlibs/ptp2/config.c:1666 camlibs/ptp2/library.c:2240 -#: camlibs/ptp2/library.c:2254 camlibs/ptp2/ptp.c:3868 +#: camlibs/ptp2/config.c:1671 camlibs/ptp2/library.c:2401 +#: camlibs/ptp2/library.c:2415 camlibs/ptp2/ptp.c:3919 msgid "Undefined" msgstr "Ikke defineret" -#: camlibs/ptp2/config.c:1669 +#: camlibs/ptp2/config.c:1674 msgid "Automatic Macro" msgstr "Automatisk makro" -#: camlibs/ptp2/config.c:1670 +#: camlibs/ptp2/config.c:1675 msgid "AF-S" msgstr "AF-S" -#: camlibs/ptp2/config.c:1671 +#: camlibs/ptp2/config.c:1676 msgid "AF-C" msgstr "AF-C" -#: camlibs/ptp2/config.c:1672 +#: camlibs/ptp2/config.c:1677 msgid "AF-A" msgstr "AF-A" -#: camlibs/ptp2/config.c:1683 +#: camlibs/ptp2/config.c:1688 msgid "Fluorescent H" msgstr "Fluorescerende H" -#: camlibs/ptp2/config.c:1741 +#: camlibs/ptp2/config.c:1746 msgid "Low sharpening" msgstr "Lav skarphed" -#: camlibs/ptp2/config.c:1743 +#: camlibs/ptp2/config.c:1748 msgid "Black & white" msgstr "Sort/hvid" -#: camlibs/ptp2/config.c:1778 +#: camlibs/ptp2/config.c:1788 msgid "AE & Flash" msgstr "AE & blitz" -#: camlibs/ptp2/config.c:1779 +#: camlibs/ptp2/config.c:1789 msgid "AE only" msgstr "Kun AE" -#: camlibs/ptp2/config.c:1780 +#: camlibs/ptp2/config.c:1790 msgid "Flash only" msgstr "Kun blitz" -#: camlibs/ptp2/config.c:1781 +#: camlibs/ptp2/config.c:1791 msgid "WB bracketing" msgstr "Hvidballance sammensætning" -#: camlibs/ptp2/config.c:1787 camlibs/ptp2/ptp.c:3660 +#: camlibs/ptp2/config.c:1797 camlibs/ptp2/ptp.c:3709 msgid "Moderate" msgstr "Moderat" -#: camlibs/ptp2/config.c:1788 camlibs/ptp2/ptp.c:3661 +#: camlibs/ptp2/config.c:1798 camlibs/ptp2/ptp.c:3710 msgid "Enhanced" msgstr "Forbedret" -#: camlibs/ptp2/config.c:1794 +#: camlibs/ptp2/config.c:1804 msgid "MTR > Under" msgstr "MTR > Under" -#: camlibs/ptp2/config.c:1795 +#: camlibs/ptp2/config.c:1805 msgid "Under > MTR" msgstr "Under > MTR" -#: camlibs/ptp2/config.c:2054 +#: camlibs/ptp2/config.c:2078 msgid "Internal RAM" msgstr "Intern ram" -#: camlibs/ptp2/config.c:2055 +#: camlibs/ptp2/config.c:2079 msgid "Memory card" msgstr "Hukommelseskort" -#: camlibs/ptp2/config.c:2169 +#: camlibs/ptp2/config.c:2193 msgid "ESSID" msgstr "ESSID" -#: camlibs/ptp2/config.c:2174 +#: camlibs/ptp2/config.c:2198 msgid "Display" msgstr "Skærm" -#: camlibs/ptp2/config.c:2184 +#: camlibs/ptp2/config.c:2208 #, c-format msgid "Creation date: %s, Last usage date: %s" msgstr "Oprettelsesdato: %s, Sidst brugt den: %s" -#: camlibs/ptp2/config.c:2190 +#: camlibs/ptp2/config.c:2214 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: camlibs/ptp2/config.c:2259 +#: camlibs/ptp2/config.c:2283 msgid "WEP 64-bit" msgstr "WEP 64-bit" -#: camlibs/ptp2/config.c:2260 +#: camlibs/ptp2/config.c:2284 msgid "WEP 128-bit" msgstr "WEP 128-bit" -#: camlibs/ptp2/config.c:2307 +#: camlibs/ptp2/config.c:2331 msgid "Managed" msgstr "Håndteret" -#: camlibs/ptp2/config.c:2308 +#: camlibs/ptp2/config.c:2332 msgid "Ad-hoc" msgstr "Ad hoc" -#: camlibs/ptp2/config.c:2477 +#: camlibs/ptp2/config.c:2501 msgid "Profile name" msgstr "Profilnavn" -#: camlibs/ptp2/config.c:2478 -msgid "Wifi essid" -msgstr "Wifi essid" +#: camlibs/ptp2/config.c:2502 +msgid "WIFI ESSID" +msgstr "WIFI ESSID" -#: camlibs/ptp2/config.c:2479 +#: camlibs/ptp2/config.c:2503 msgid "IP address (empty for DHCP)" msgstr "IP adresse (tomt for DHCP)" -#: camlibs/ptp2/config.c:2480 +#: camlibs/ptp2/config.c:2504 msgid "Network mask" msgstr "Netværksmaske" -#: camlibs/ptp2/config.c:2481 +#: camlibs/ptp2/config.c:2505 msgid "Default gateway" msgstr "Standard adgangspunkt" -#: camlibs/ptp2/config.c:2482 +#: camlibs/ptp2/config.c:2506 msgid "Access mode" msgstr "Tilgangstilstand" -#: camlibs/ptp2/config.c:2483 -msgid "Wifi channel" -msgstr "Wifi kanal" +#: camlibs/ptp2/config.c:2507 +msgid "WIFI channel" +msgstr "WIFI kanal" -#: camlibs/ptp2/config.c:2484 +#: camlibs/ptp2/config.c:2508 msgid "Encryption" msgstr "Kryptering" -#: camlibs/ptp2/config.c:2485 +#: camlibs/ptp2/config.c:2509 msgid "Encryption key (hex)" msgstr "Krypteringsnøgle (hex)" -#: camlibs/ptp2/config.c:2486 +#: camlibs/ptp2/config.c:2510 msgid "Write" msgstr "Skriv" -#: camlibs/ptp2/config.c:2533 +#: camlibs/ptp2/config.c:2557 msgid "List Wifi profiles" msgstr "Vis Wifi profiler" -#: camlibs/ptp2/config.c:2534 +#: camlibs/ptp2/config.c:2558 msgid "Create Wifi profile" msgstr "Dan Wifi profil" -#: camlibs/ptp2/config.c:2582 camlibs/ptp2/ptp.c:3173 +#: camlibs/ptp2/config.c:2606 camlibs/ptp2/ptp.c:3223 msgid "Camera Owner" msgstr "Kameraejer" -#: camlibs/ptp2/config.c:2583 camlibs/ptp2/ptp.c:3172 +#: camlibs/ptp2/config.c:2607 camlibs/ptp2/ptp.c:3222 msgid "Camera Model" msgstr "Kameramodel" -#: camlibs/ptp2/config.c:2584 camlibs/ptp2/ptp.c:3171 +#: camlibs/ptp2/config.c:2608 camlibs/ptp2/ptp.c:3221 msgid "Firmware Version" msgstr "Firmware version" -#: camlibs/ptp2/config.c:2585 camlibs/ptp2/config.c:2586 -#: camlibs/ptp2/config.c:2587 +#: camlibs/ptp2/config.c:2609 camlibs/ptp2/config.c:2611 +#: camlibs/ptp2/config.c:2613 msgid "Camera Time" msgstr "Kameratid" -#: camlibs/ptp2/config.c:2588 camlibs/ptp2/ptp.c:3113 camlibs/ptp2/ptp.c:3124 +#: camlibs/ptp2/config.c:2610 camlibs/ptp2/config.c:2612 +msgid "Set camera time to PC time" +msgstr "Sæt kameratid til PC-dato" + +#: camlibs/ptp2/config.c:2614 camlibs/ptp2/ptp.c:3163 camlibs/ptp2/ptp.c:3174 msgid "Beep Mode" msgstr "Bippetilstand" -#: camlibs/ptp2/config.c:2589 +#: camlibs/ptp2/config.c:2615 msgid "Image Comment" msgstr "Billedkommentar" -#: camlibs/ptp2/config.c:2590 camlibs/ptp2/ptp.c:3281 +#: camlibs/ptp2/config.c:2616 camlibs/ptp2/ptp.c:3330 msgid "LCD Off Time" msgstr "LCD slukket tid" -#: camlibs/ptp2/config.c:2591 +#: camlibs/ptp2/config.c:2617 msgid "Meter Off Time" msgstr "Måler slukket tid" -#: camlibs/ptp2/config.c:2592 camlibs/ptp2/ptp.c:3359 +#: camlibs/ptp2/config.c:2618 camlibs/ptp2/ptp.c:3408 msgid "CSM Menu" msgstr "CSM menu" -#: camlibs/ptp2/config.c:2593 camlibs/ptp2/ptp.c:3071 +#: camlibs/ptp2/config.c:2619 camlibs/ptp2/ptp.c:3121 msgid "Battery Level" msgstr "Batteriniveau" -#: camlibs/ptp2/config.c:2596 +#: camlibs/ptp2/config.c:2622 msgid "Fast Filesystem" msgstr "Hurtigt filsystem" -#: camlibs/ptp2/config.c:2597 camlibs/ptp2/config.c:2598 +#: camlibs/ptp2/config.c:2623 camlibs/ptp2/config.c:2624 msgid "Capture Target" msgstr "Optage mål" -#: camlibs/ptp2/config.c:2609 camlibs/ptp2/config.c:2636 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3151 camlibs/sierra/olympus-desc.c:881 +#: camlibs/ptp2/config.c:2632 +msgid "Canon Image Quality" +msgstr "Canon billede kvalitet" + +#: camlibs/ptp2/config.c:2634 +msgid "Canon Image Size" +msgstr "Canon billede størrelse" + +#: camlibs/ptp2/config.c:2635 camlibs/ptp2/config.c:2662 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3201 camlibs/sierra/olympus-desc.c:881 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:899 msgid "ISO Speed" msgstr "ISO hastighed" -#: camlibs/ptp2/config.c:2610 +#: camlibs/ptp2/config.c:2636 msgid "EOS ISO Speed" msgstr "EOS ISO hastighed" -#: camlibs/ptp2/config.c:2611 camlibs/ptp2/config.c:2613 +#: camlibs/ptp2/config.c:2637 camlibs/ptp2/config.c:2639 msgid "WhiteBalance" msgstr "Hvidbalance" -#: camlibs/ptp2/config.c:2612 +#: camlibs/ptp2/config.c:2638 msgid "EOS WhiteBalance" msgstr "EOS Hvidbalance" -#: camlibs/ptp2/config.c:2614 camlibs/ptp2/ptp.c:3186 +#: camlibs/ptp2/config.c:2640 camlibs/ptp2/ptp.c:3236 msgid "Photo Effect" msgstr "Fotoeffekt" -#: camlibs/ptp2/config.c:2615 camlibs/ptp2/ptp.c:3225 +#: camlibs/ptp2/config.c:2641 camlibs/ptp2/ptp.c:3274 msgid "Color Model" msgstr "Farvemodel" -#: camlibs/ptp2/config.c:2616 camlibs/ptp2/ptp.c:3261 +#: camlibs/ptp2/config.c:2642 camlibs/ptp2/ptp.c:3310 msgid "Auto ISO" msgstr "Automatisk ISO" -#: camlibs/ptp2/config.c:2621 +#: camlibs/ptp2/config.c:2647 msgid "Long Exp Noise Reduction" msgstr "Lang eksponerings støjreduktion" -#: camlibs/ptp2/config.c:2622 +#: camlibs/ptp2/config.c:2648 msgid "Auto Focus Mode" msgstr "Auto-fokuseringstilstand" -#: camlibs/ptp2/config.c:2623 +#: camlibs/ptp2/config.c:2649 msgid "Auto Focus Mode 2" msgstr "Auto-fokuseringstilstand 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:2625 camlibs/ptp2/config.c:2626 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3187 +#: camlibs/ptp2/config.c:2651 camlibs/ptp2/config.c:2652 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3237 msgid "Assist Light" msgstr "Hjælpelys" -#: camlibs/ptp2/config.c:2627 camlibs/ptp2/ptp.c:3154 camlibs/ptp2/ptp.c:3269 +#: camlibs/ptp2/config.c:2653 camlibs/ptp2/ptp.c:3204 camlibs/ptp2/ptp.c:3318 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:766 msgid "Exposure Compensation" msgstr "Eksponeringskompensation" -#: camlibs/ptp2/config.c:2628 +#: camlibs/ptp2/config.c:2654 msgid "EOS Exposure Compensation" msgstr "EOS eksponeringskompensation" -#: camlibs/ptp2/config.c:2629 camlibs/ptp2/config.c:2630 -#: camlibs/ptp2/config.c:2646 camlibs/ptp2/ptp.c:3082 camlibs/ptp2/ptp.c:3133 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3303 camlibs/ptp2/ptp.c:3375 +#: camlibs/ptp2/config.c:2655 camlibs/ptp2/config.c:2656 +#: camlibs/ptp2/config.c:2672 camlibs/ptp2/ptp.c:3132 camlibs/ptp2/ptp.c:3183 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3352 camlibs/ptp2/ptp.c:3424 #: camlibs/sierra/sierra.c:1009 camlibs/sierra/sierra.c:1310 #: camlibs/sierra/sierra.c:1519 camlibs/sierra/sierra.c:1750 msgid "Flash Mode" msgstr "Blitz-tilstand" -#: camlibs/ptp2/config.c:2631 camlibs/ptp2/ptp.c:3373 +#: camlibs/ptp2/config.c:2657 camlibs/ptp2/ptp.c:3422 msgid "AF Area Illumination" msgstr "AF område belysning" -#: camlibs/ptp2/config.c:2632 camlibs/ptp2/ptp.c:3361 +#: camlibs/ptp2/config.c:2658 camlibs/ptp2/ptp.c:3410 msgid "AF Beep Mode" msgstr "AF bippetilstand" -#: camlibs/ptp2/config.c:2633 -msgid "F Number" +#: camlibs/ptp2/config.c:2659 camlibs/ptp2/ptp.c:3127 +msgid "F-Number" msgstr "Blænde-tal" -#: camlibs/ptp2/config.c:2634 camlibs/ptp2/ptp.c:3078 camlibs/ptp2/ptp.c:3159 +#: camlibs/ptp2/config.c:2660 camlibs/ptp2/ptp.c:3128 camlibs/ptp2/ptp.c:3209 msgid "Focal Length" msgstr "Brændvidde" -#: camlibs/ptp2/config.c:2635 camlibs/ptp2/ptp.c:3080 +#: camlibs/ptp2/config.c:2661 camlibs/ptp2/ptp.c:3130 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:644 msgid "Focus Mode" msgstr "Fokuseringstilstand" -#: camlibs/ptp2/config.c:2637 camlibs/ptp2/ptp.c:3088 +#: camlibs/ptp2/config.c:2663 camlibs/ptp2/ptp.c:3138 msgid "Exposure Bias Compensation" msgstr "Eksponeringskorrektions kompensation" -#: camlibs/ptp2/config.c:2638 camlibs/ptp2/ptp.c:3083 +#: camlibs/ptp2/config.c:2664 camlibs/ptp2/ptp.c:3133 msgid "Exposure Time" msgstr "Eksponeringstid" -#: camlibs/ptp2/config.c:2639 camlibs/ptp2/ptp.c:3095 +#: camlibs/ptp2/config.c:2665 camlibs/ptp2/ptp.c:3145 msgid "Effect Mode" msgstr "Effekttilstand" -#: camlibs/ptp2/config.c:2640 +#: camlibs/ptp2/config.c:2666 msgid "Exposure Program" msgstr "Eksponeringsprogram" -#: camlibs/ptp2/config.c:2641 camlibs/ptp2/ptp.c:3091 +#: camlibs/ptp2/config.c:2667 camlibs/ptp2/ptp.c:3141 msgid "Still Capture Mode" msgstr "Stilbilledeoptagetilstand" -#: camlibs/ptp2/config.c:2642 +#: camlibs/ptp2/config.c:2668 msgid "Canon Shooting Mode" msgstr "Canon optage tilstand" -#: camlibs/ptp2/config.c:2643 +#: camlibs/ptp2/config.c:2669 msgid "Picture Style" msgstr "Billede stil" -#: camlibs/ptp2/config.c:2644 camlibs/ptp2/ptp.c:3100 +#: camlibs/ptp2/config.c:2670 camlibs/ptp2/ptp.c:3150 msgid "Focus Metering Mode" msgstr "Afstandsinstillingstilstand" -#: camlibs/ptp2/config.c:2645 camlibs/ptp2/ptp.c:3081 +#: camlibs/ptp2/config.c:2671 camlibs/ptp2/ptp.c:3131 msgid "Exposure Metering Mode" msgstr "Eksponerings-målingstilstand" -#: camlibs/ptp2/config.c:2648 +#: camlibs/ptp2/config.c:2674 msgid "EOS Aperture" msgstr "EOS blændeåbning" -#: camlibs/ptp2/config.c:2649 camlibs/ptp2/ptp.c:3141 +#: camlibs/ptp2/config.c:2675 camlibs/ptp2/ptp.c:3191 msgid "Focusing Point" msgstr "Fokuseringspunkt" -#: camlibs/ptp2/config.c:2650 +#: camlibs/ptp2/config.c:2676 camlibs/ptp2/ptp.c:3203 msgid "Shutter Speed" msgstr "Lukkerhastighed" -#: camlibs/ptp2/config.c:2651 +#: camlibs/ptp2/config.c:2677 msgid "EOS Shutter Speed" msgstr "EOS lukkerhastighed" -#: camlibs/ptp2/config.c:2652 camlibs/ptp2/ptp.c:3139 +#: camlibs/ptp2/config.c:2678 camlibs/ptp2/ptp.c:3189 msgid "Metering Mode" msgstr "Målingstilstand" -#: camlibs/ptp2/config.c:2653 +#: camlibs/ptp2/config.c:2679 msgid "EOS Metering Mode" msgstr "EOS målingstilstand" -#: camlibs/ptp2/config.c:2654 camlibs/ptp2/ptp.c:3140 +#: camlibs/ptp2/config.c:2680 camlibs/ptp2/ptp.c:3190 msgid "AF Distance" msgstr "AF-afstand" -#: camlibs/ptp2/config.c:2655 camlibs/ptp2/ptp.c:3257 +#: camlibs/ptp2/config.c:2681 camlibs/ptp2/ptp.c:3306 msgid "Focus Area Wrap" msgstr "Nulstilling af fokuseringsområde" -#: camlibs/ptp2/config.c:2656 camlibs/ptp2/ptp.c:3273 +#: camlibs/ptp2/config.c:2682 camlibs/ptp2/ptp.c:3322 msgid "Exposure Lock" msgstr "Eksponeringslås" -#: camlibs/ptp2/config.c:2657 +#: camlibs/ptp2/config.c:2683 msgid "AE-L/AF-L Mode" msgstr "AE-L/AF-L tilstand" -#: camlibs/ptp2/config.c:2658 camlibs/ptp2/ptp.c:3291 +#: camlibs/ptp2/config.c:2684 camlibs/ptp2/ptp.c:3340 msgid "File Number Sequencing" msgstr "Sæt filnumre i rækkefølge" -#: camlibs/ptp2/config.c:2659 camlibs/ptp2/ptp.c:3379 +#: camlibs/ptp2/config.c:2685 camlibs/ptp2/ptp.c:3428 msgid "Flash Sign" msgstr "Blitzsymbol" -#: camlibs/ptp2/config.c:2660 +#: camlibs/ptp2/config.c:2686 msgid "Viewfinder Grid" msgstr "Søgergitter" -#: camlibs/ptp2/config.c:2661 camlibs/ptp2/ptp.c:3369 +#: camlibs/ptp2/config.c:2687 camlibs/ptp2/ptp.c:3418 msgid "Image Review" msgstr "Billedgennemsyn" -#: camlibs/ptp2/config.c:2662 +#: camlibs/ptp2/config.c:2688 msgid "Image Rotation Flag" msgstr "Billedrotationsflag" -#: camlibs/ptp2/config.c:2663 +#: camlibs/ptp2/config.c:2689 msgid "Release without CF card" msgstr "Frigør uden CF-kort" -#: camlibs/ptp2/config.c:2664 camlibs/ptp2/ptp.c:3377 +#: camlibs/ptp2/config.c:2690 camlibs/ptp2/ptp.c:3426 msgid "Flash Mode Manual Power" msgstr "Blitztilstand manuel-strøm" -#: camlibs/ptp2/config.c:2665 +#: camlibs/ptp2/config.c:2691 msgid "Auto Focus Area" msgstr "Auto-fokus område" -#: camlibs/ptp2/config.c:2666 camlibs/ptp2/ptp.c:3381 +#: camlibs/ptp2/config.c:2692 camlibs/ptp2/ptp.c:3430 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "Blitzeksponeringskompensation" -#: camlibs/ptp2/config.c:2667 camlibs/ptp2/ptp.c:3307 +#: camlibs/ptp2/config.c:2693 camlibs/ptp2/ptp.c:3356 msgid "Bracket Set" msgstr "Sammensat sæt" -#: camlibs/ptp2/config.c:2668 camlibs/ptp2/ptp.c:3311 +#: camlibs/ptp2/config.c:2694 camlibs/ptp2/ptp.c:3360 msgid "Bracket Order" msgstr "Sammensat orden" -#: camlibs/ptp2/config.c:2669 camlibs/ptp2/ptp.c:3096 +#: camlibs/ptp2/config.c:2695 camlibs/ptp2/ptp.c:3146 msgid "Burst Number" msgstr "Serie antal" -#: camlibs/ptp2/config.c:2670 -msgid "Auto Whitebalance Bias" +#: camlibs/ptp2/config.c:2696 camlibs/ptp2/ptp.c:3254 +msgid "Auto White Balance Bias" msgstr "Automatisk hvidbalance korrektion" -#: camlibs/ptp2/config.c:2671 -msgid "Tungsten Whitebalance Bias" +#: camlibs/ptp2/config.c:2697 camlibs/ptp2/ptp.c:3256 +msgid "Tungsten White Balance Bias" msgstr "Wolfram hvidbalance korrektion" -#: camlibs/ptp2/config.c:2672 -msgid "Fluorescent Whitebalance Bias" +#: camlibs/ptp2/config.c:2698 camlibs/ptp2/ptp.c:3258 +msgid "Fluorescent White Balance Bias" msgstr "Fluorescerende hvidbalance korrektion" -#: camlibs/ptp2/config.c:2673 -msgid "Daylight Whitebalance Bias" +#: camlibs/ptp2/config.c:2699 camlibs/ptp2/ptp.c:3260 +msgid "Daylight White Balance Bias" msgstr "Dagslys hvidbalance korrektion" -#: camlibs/ptp2/config.c:2674 -msgid "Flash Whitebalance Bias" +#: camlibs/ptp2/config.c:2700 camlibs/ptp2/ptp.c:3262 +msgid "Flash White Balance Bias" msgstr "Blitz hvidbalance korrektion" -#: camlibs/ptp2/config.c:2675 -msgid "Cloudy Whitebalance Bias" +#: camlibs/ptp2/config.c:2701 camlibs/ptp2/ptp.c:3264 +msgid "Cloudy White Balance Bias" msgstr "Skyet hvidbalance korrektion" -#: camlibs/ptp2/config.c:2676 -msgid "Shade Whitebalance Bias" +#: camlibs/ptp2/config.c:2702 camlibs/ptp2/ptp.c:3266 +msgid "Shady White Balance Bias" msgstr "Skygget hvidbalance korrektion" -#: camlibs/ptp2/config.c:2677 +#: camlibs/ptp2/config.c:2703 msgid "Selftimer Delay" msgstr "Selvudløser forsinkelse" -#: camlibs/ptp2/config.c:2678 +#: camlibs/ptp2/config.c:2704 msgid "Center Weight Area" msgstr "Centervægt område" -#: camlibs/ptp2/config.c:2679 camlibs/ptp2/ptp.c:3301 +#: camlibs/ptp2/config.c:2705 camlibs/ptp2/ptp.c:3350 msgid "Flash Shutter Speed" msgstr "Blitz lukkerhastighed" -#: camlibs/ptp2/config.c:2680 camlibs/ptp2/ptp.c:3383 +#: camlibs/ptp2/config.c:2706 camlibs/ptp2/ptp.c:3432 msgid "Remote Timeout" msgstr "Fjernbetjent tidsudløb" -#: camlibs/ptp2/config.c:2681 camlibs/ptp2/ptp.c:3355 +#: camlibs/ptp2/config.c:2707 camlibs/ptp2/ptp.c:3404 msgid "Optimize Image" msgstr "Optimer billede" -#: camlibs/ptp2/config.c:2682 camlibs/ptp2/ptp.c:3221 +#: camlibs/ptp2/config.c:2708 camlibs/ptp2/ptp.c:3270 msgid "Sharpening" msgstr "Gør skarpere" -#: camlibs/ptp2/config.c:2683 camlibs/ptp2/ptp.c:3223 +#: camlibs/ptp2/config.c:2709 camlibs/ptp2/ptp.c:3272 msgid "Tone Compensation" msgstr "Tone kompensation" -#: camlibs/ptp2/config.c:2684 camlibs/ptp2/ptp.c:3357 +#: camlibs/ptp2/config.c:2710 camlibs/ptp2/ptp.c:3406 msgid "Saturation" msgstr "Mætning" -#: camlibs/ptp2/config.c:2685 camlibs/ptp2/ptp.c:3227 +#: camlibs/ptp2/config.c:2711 camlibs/ptp2/ptp.c:3276 msgid "Hue Adjustment" msgstr "Farvetonejustering" -#: camlibs/ptp2/config.c:2687 camlibs/ptp2/ptp.c:3275 +#: camlibs/ptp2/config.c:2713 camlibs/ptp2/ptp.c:3324 msgid "Focus Lock" msgstr "Afstandslås" -#: camlibs/ptp2/config.c:2692 camlibs/sierra/epson-desc.c:282 +#: camlibs/ptp2/config.c:2718 camlibs/sierra/epson-desc.c:282 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:662 camlibs/sierra/nikon-desc.c:673 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1017 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1116 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1127 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1140 @@ -4687,187 +4835,191 @@ msgstr "Afstandslås" msgid "Camera Settings" msgstr "Kameraindstillinger" -#: camlibs/ptp2/config.c:2693 +#: camlibs/ptp2/config.c:2719 msgid "Image Settings" msgstr "Billedindstillinger" -#: camlibs/ptp2/config.c:2694 +#: camlibs/ptp2/config.c:2720 msgid "Capture Settings" msgstr "Optageindstillinger" -#: camlibs/ptp2/config.c:2695 -msgid "Wifi profiles" -msgstr "Wifi profiler" +#: camlibs/ptp2/config.c:2721 +msgid "WIFI profiles" +msgstr "WIFI profiler" -#: camlibs/ptp2/library.c:114 +#: camlibs/ptp2/library.c:118 msgid "You need to specify a folder starting with /store_xxxxxxxxx/" msgstr "Du er nødt til at angive en mappe, der starter med /store_xxxxxxxxx/" -#: camlibs/ptp2/library.c:155 +#: camlibs/ptp2/library.c:159 msgid "PTP Undefined Error" msgstr "PTP ikke defineret fejl" -#: camlibs/ptp2/library.c:156 +#: camlibs/ptp2/library.c:160 msgid "PTP OK!" msgstr "PTP O.k.!" -#: camlibs/ptp2/library.c:157 +#: camlibs/ptp2/library.c:161 msgid "PTP General Error" msgstr "PTP generel fejl" -#: camlibs/ptp2/library.c:158 +#: camlibs/ptp2/library.c:162 msgid "PTP Session Not Open" msgstr "PTP session ikke åben" -#: camlibs/ptp2/library.c:159 +#: camlibs/ptp2/library.c:163 msgid "PTP Invalid Transaction ID" msgstr "PTP ugyldig transaktions ID" -#: camlibs/ptp2/library.c:160 +#: camlibs/ptp2/library.c:164 msgid "PTP Operation Not Supported" msgstr "PTP handling ikke understøttet" -#: camlibs/ptp2/library.c:161 +#: camlibs/ptp2/library.c:165 msgid "PTP Parameter Not Supported" msgstr "PTP parameter ikke understøttet" -#: camlibs/ptp2/library.c:162 +#: camlibs/ptp2/library.c:166 msgid "PTP Incomplete Transfer" msgstr "PTP ikke fuldstændig overførsel" -#: camlibs/ptp2/library.c:163 +#: camlibs/ptp2/library.c:167 msgid "PTP Invalid Storage ID" msgstr "PTP ugyldig lagrings ID" -#: camlibs/ptp2/library.c:164 +#: camlibs/ptp2/library.c:168 msgid "PTP Invalid Object Handle" msgstr "PTP ugyldig objekthåndtering" -#: camlibs/ptp2/library.c:165 +#: camlibs/ptp2/library.c:169 msgid "PTP Device Prop Not Supported" msgstr "PTP enhedsegenskaber ikke understøttet" -#: camlibs/ptp2/library.c:166 +#: camlibs/ptp2/library.c:170 msgid "PTP Invalid Object Format Code" msgstr "PTP ugyldig objekt formatkode" -#: camlibs/ptp2/library.c:167 +#: camlibs/ptp2/library.c:171 msgid "PTP Store Full" msgstr "PTP lager fuldt" -#: camlibs/ptp2/library.c:168 +#: camlibs/ptp2/library.c:172 msgid "PTP Object Write Protected" msgstr "PTP Objektet er skrivebeskyttet" -#: camlibs/ptp2/library.c:169 +#: camlibs/ptp2/library.c:173 msgid "PTP Store Read Only" msgstr "PTP lager skrivebeskyttet" -#: camlibs/ptp2/library.c:170 +#: camlibs/ptp2/library.c:174 msgid "PTP Access Denied" msgstr "PTP tilgang nægtet" -#: camlibs/ptp2/library.c:171 +#: camlibs/ptp2/library.c:175 msgid "PTP No Thumbnail Present" msgstr "PTP ingen miniature tilstede" -#: camlibs/ptp2/library.c:172 +#: camlibs/ptp2/library.c:176 msgid "PTP Self Test Failed" msgstr "PTP selvtest mislykkedes" -#: camlibs/ptp2/library.c:173 +#: camlibs/ptp2/library.c:177 msgid "PTP Partial Deletion" msgstr "PTP delvis sletning" -#: camlibs/ptp2/library.c:174 +#: camlibs/ptp2/library.c:178 msgid "PTP Store Not Available" msgstr "PTP lager ikke tilgængeligt" -#: camlibs/ptp2/library.c:176 +#: camlibs/ptp2/library.c:180 msgid "PTP Specification By Format Unsupported" msgstr "PTP specifikation efter format ikke understøttet" -#: camlibs/ptp2/library.c:177 +#: camlibs/ptp2/library.c:181 msgid "PTP No Valid Object Info" msgstr "PTP ingen gyldige objektinformationer" -#: camlibs/ptp2/library.c:178 +#: camlibs/ptp2/library.c:182 msgid "PTP Invalid Code Format" msgstr "PTP ugyldig kodeformat" -#: camlibs/ptp2/library.c:179 +#: camlibs/ptp2/library.c:183 msgid "PTP Unknown Vendor Code" msgstr "PTP ukendt fremstillerkode" -#: camlibs/ptp2/library.c:181 +#: camlibs/ptp2/library.c:185 msgid "PTP Capture Already Terminated" msgstr "PTP optagning allerede afbrudt" -#: camlibs/ptp2/library.c:182 +#: camlibs/ptp2/library.c:186 msgid "PTP Device Busy" msgstr "PTP enhed optaget" -#: camlibs/ptp2/library.c:183 +#: camlibs/ptp2/library.c:187 msgid "PTP Invalid Parent Object" msgstr "PTP ugyldigt forældre-objekt" -#: camlibs/ptp2/library.c:184 +#: camlibs/ptp2/library.c:188 msgid "PTP Invalid Device Prop Format" msgstr "PTP ugyldig enhedsegenskabsformat" -#: camlibs/ptp2/library.c:185 +#: camlibs/ptp2/library.c:189 msgid "PTP Invalid Device Prop Value" msgstr "PTP ugyldig enhedsegenskabsværdi" -#: camlibs/ptp2/library.c:186 +#: camlibs/ptp2/library.c:190 msgid "PTP Invalid Parameter" msgstr "PTP ugyldig parameter" -#: camlibs/ptp2/library.c:187 +#: camlibs/ptp2/library.c:191 msgid "PTP Session Already Opened" msgstr "PTP session allerede åbnet" -#: camlibs/ptp2/library.c:188 +#: camlibs/ptp2/library.c:192 msgid "PTP Transaction Canceled" msgstr "PTP transaktion afbrudt" -#: camlibs/ptp2/library.c:190 +#: camlibs/ptp2/library.c:194 msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported" msgstr "PTP angivelse af mål ikke understøttet" -#: camlibs/ptp2/library.c:191 +#: camlibs/ptp2/library.c:195 msgid "PTP EK Filename Required" msgstr "PTP EK filnavn nødvendig" -#: camlibs/ptp2/library.c:192 +#: camlibs/ptp2/library.c:196 msgid "PTP EK Filename Conflicts" msgstr "PTP EK filnavn konflikter" -#: camlibs/ptp2/library.c:193 +#: camlibs/ptp2/library.c:197 msgid "PTP EK Filename Invalid" msgstr "PTP EK filnavn ugyldigt" -#: camlibs/ptp2/library.c:195 +#: camlibs/ptp2/library.c:199 msgid "PTP I/O error" msgstr "PTP I/O fejl" -#: camlibs/ptp2/library.c:196 +#: camlibs/ptp2/library.c:200 +msgid "PTP Cancel request" +msgstr "PTP afbryd forespørgsel" + +#: camlibs/ptp2/library.c:201 msgid "PTP Error: bad parameter" msgstr "PTP fejl: forkert parameter" -#: camlibs/ptp2/library.c:197 +#: camlibs/ptp2/library.c:202 msgid "PTP Protocol error, data expected" msgstr "PTP protokol fejl, data forventet" -#: camlibs/ptp2/library.c:198 +#: camlibs/ptp2/library.c:203 msgid "PTP Protocol error, response expected" msgstr "PTP protokol fejl, svar forventet" -#: camlibs/ptp2/library.c:1168 +#: camlibs/ptp2/library.c:1187 msgid "" "PTP2 driver\n" -"(c)2001-2005 by Mariusz Woloszyn .\n" -"(c)2003-2006 by Marcus Meissner .\n" +"(c) 2001-2005 by Mariusz Woloszyn .\n" +"(c) 2003-2007 by Marcus Meissner .\n" "This driver supports cameras that support PTP or PictBridge(tm), and\n" "Media Players that support the Media Transfer Protocol (MTP).\n" "\n" @@ -4877,7 +5029,7 @@ msgid "" msgstr "" "PTP2 driver\n" "(c)2001-2005 ved Mariusz Woloszyn .\n" -"(c)2003-2006 ved Marcus Meissner .\n" +"(c)2003-2007 ved Marcus Meissner .\n" "Driveren understøtter kameraer der understøtter PTP eller\n" "PictBridge(tm), og medieafspillere der understøtter\n" "Media Transfer Protocol (MTP).\n" @@ -4886,89 +5038,114 @@ msgstr "" "\n" "God fornøjelse!" -#: camlibs/ptp2/library.c:1245 +#: camlibs/ptp2/library.c:1264 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode" msgstr "Beklager, dit Canon kamera understøtter ikke Canon søger tilstand" -#: camlibs/ptp2/library.c:1250 +#: camlibs/ptp2/library.c:1270 #, c-format msgid "Canon enable viewfinder failed: %d" msgstr "Canon tillad-søger fejlede: %d" -#: camlibs/ptp2/library.c:1255 +#: camlibs/ptp2/library.c:1276 #, c-format msgid "Canon get viewfinder image failed: %d" msgstr "Canon hent-søgerbillede fejlede: %d" -#: camlibs/ptp2/library.c:1265 +#: camlibs/ptp2/library.c:1289 #, c-format msgid "Canon disable viewfinder failed: %d" msgstr "Canon slå-søger-fra fejlede: %d" -#: camlibs/ptp2/library.c:1379 +#: camlibs/ptp2/library.c:1406 msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture" msgstr "Beklager, dit kamera understøtter ikke Nikon optagning" -#: camlibs/ptp2/library.c:1465 +#: camlibs/ptp2/library.c:1492 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon EOS Capture" msgstr "Beklager, dit Canon kamera understøtter ikke Canon EOS optagning" -#: camlibs/ptp2/library.c:1471 +#: camlibs/ptp2/library.c:1498 #, c-format -msgid "Canon EOS Capture failed: %d" -msgstr "Canon EOS optagning fejlede: %d" +msgid "Canon EOS Capture failed: %x" +msgstr "Canon EOS optagning fejlede: %x" -#: camlibs/ptp2/library.c:1479 +#: camlibs/ptp2/library.c:1506 camlibs/ptp2/library.c:1890 #, c-format -msgid "Canon EOS Get Changes failed: %d" -msgstr "Canon EOS hent ændringer fejlede: %d" +msgid "Canon EOS Get Changes failed: %x" +msgstr "Canon EOS hent ændringer fejlede: %x" -#: camlibs/ptp2/library.c:1559 +#: camlibs/ptp2/library.c:1589 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Capture initiation" msgstr "Beklager, dit Canon kamera understøtter ikke Canon optagningsinitiering" -#: camlibs/ptp2/library.c:1570 +#: camlibs/ptp2/library.c:1600 msgid "Sorry, initializing your camera did not work. Please report this." msgstr "Beklager, initiering af dit kamera virkede ikke. Send en fejlmelding, tak." -#: camlibs/ptp2/library.c:1589 +#: camlibs/ptp2/library.c:1622 #, c-format -msgid "Canon Capture failed: %d" -msgstr "Canon optagning fejlede: %d" +msgid "Canon Capture failed: %x" +msgstr "Canon optagning fejlede: %x" -#: camlibs/ptp2/library.c:1691 +#: camlibs/ptp2/library.c:1738 msgid "Sorry, your camera does not support generic capture" msgstr "Beklager, dit kamera understøtter ikke almen optagning" -#: camlibs/ptp2/library.c:1764 +#: camlibs/ptp2/library.c:1814 #, c-format msgid "No event received, error %x." msgstr "Ingen hændelse modtaget, fejl %x." -#: camlibs/ptp2/library.c:1938 +#: camlibs/ptp2/library.c:2073 msgid "read only" msgstr "skrivebeskyttet" -#: camlibs/ptp2/library.c:1939 +#: camlibs/ptp2/library.c:2074 msgid "readwrite" msgstr "læse/skrive" -#: camlibs/ptp2/library.c:2070 +#: camlibs/ptp2/library.c:2209 camlibs/sierra/sierra.c:1936 #, c-format -msgid "" -"Model: %s\n" -" device version: %s\n" -" serial number: %s\n" -"Vendor extension ID: 0x%08x\n" -"Vendor extension description: %s\n" -msgstr "" -"Model: %s\n" -" enhedsversion: %s\n" -" serie nummer: %s\n" -"Fremstiller udvidelses ID: 0x%08x\n" -"Fremstiller udvidelsesbeskrivelse: %s\n" +msgid "Manufacturer: %s\n" +msgstr "Producent: %s\n" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2211 +#, c-format +msgid "Model: %s\n" +msgstr "Model: %s\n" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2213 +#, c-format +msgid " Version: %s\n" +msgstr " Version: %s\n" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2216 +#, c-format +msgid " Serial Number: %s\n" +msgstr " Serienummer: %s\n" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2220 +#, c-format +msgid "Vendor Extension ID: 0x%x (%d.%d)\n" +msgstr "Fremstiller udvidelses ID: 0x%x(%d.%d)\n" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2227 +#, c-format +msgid "Vendor Extension Description: %s\n" +msgstr "Fremstiller udvidelsesbeskrivelse: %s\n" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2232 +#, c-format +msgid "PTP Standard Version: %d.%d\n" +msgstr "PTP Standardversion: %d.%d\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2088 +#: camlibs/ptp2/library.c:2239 +#, c-format +msgid "Functional Mode: 0x%04x\n" +msgstr "Funktionstilstand: 0x%04x\n" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2244 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4977,22 +5154,22 @@ msgstr "" "\n" "Optageformater: " -#: camlibs/ptp2/library.c:2102 +#: camlibs/ptp2/library.c:2258 #, c-format msgid "Display Formats: " msgstr "Visningsformater: " -#: camlibs/ptp2/library.c:2118 +#: camlibs/ptp2/library.c:2274 #, c-format msgid "Supported MTP Object Properties:\n" msgstr "Understøttede MTP objektegenskaber:\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2134 +#: camlibs/ptp2/library.c:2290 #, c-format msgid " PTP error %04x on query" msgstr " PTP fejl %04x ved forespørgsel" -#: camlibs/ptp2/library.c:2151 +#: camlibs/ptp2/library.c:2307 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5001,77 +5178,82 @@ msgstr "" "\n" "Enhedens egenskaber:\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2155 +#: camlibs/ptp2/library.c:2311 #, c-format msgid "\tFile Download, " msgstr "\tFil hjemhentning, " -#: camlibs/ptp2/library.c:2158 +#: camlibs/ptp2/library.c:2314 #, c-format msgid "File Deletion, " msgstr "Filsletning, " -#: camlibs/ptp2/library.c:2160 +#: camlibs/ptp2/library.c:2316 #, c-format msgid "No File Deletion, " msgstr "Ingen filsletning, " -#: camlibs/ptp2/library.c:2164 +#: camlibs/ptp2/library.c:2320 #, c-format msgid "File Upload\n" msgstr "Filoplægning\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2166 +#: camlibs/ptp2/library.c:2322 #, c-format msgid "No File Upload\n" msgstr "Ingen filoplægning\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2171 +#: camlibs/ptp2/library.c:2327 #, c-format msgid "\tGeneric Image Capture, " msgstr "\tAlmen billedoptagning, " -#: camlibs/ptp2/library.c:2173 +#: camlibs/ptp2/library.c:2329 #, c-format msgid "\tNo Image Capture, " msgstr "\tIngen billedoptagning, " -#: camlibs/ptp2/library.c:2176 +#: camlibs/ptp2/library.c:2332 #, c-format msgid "Open Capture, " msgstr "Åben optagning, " -#: camlibs/ptp2/library.c:2178 +#: camlibs/ptp2/library.c:2334 #, c-format msgid "No Open Capture, " msgstr "Ingen åben optagning, " -#: camlibs/ptp2/library.c:2184 +#: camlibs/ptp2/library.c:2340 #, c-format msgid "Canon Capture\n" msgstr "Canon optagning\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2188 +#: camlibs/ptp2/library.c:2344 +#, c-format +msgid "Canon EOS Capture\n" +msgstr "Canon EOS optagning\n" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2348 #, c-format msgid "Nikon Capture\n" msgstr "Nikon optagning\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2190 +#: camlibs/ptp2/library.c:2350 #, c-format msgid "No vendor specific capture\n" msgstr "Ingen fremstillerspecifik optagning\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2198 +#: camlibs/ptp2/library.c:2359 #, c-format msgid "\tNikon Wifi support\n" msgstr "\tNikon Wifi understøttelse\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2204 +#: camlibs/ptp2/library.c:2365 #, c-format msgid "\tCanon Wifi support\n" msgstr "\tCanon Wifi understøttelse\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2215 +#: camlibs/ptp2/library.c:2376 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5080,93 +5262,93 @@ msgstr "" "\n" "Sammendrag for lagerenheder:\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2230 +#: camlibs/ptp2/library.c:2391 #, c-format msgid "\tStorageDescription: %s\n" msgstr "\tBeskrivelse af lagerenheder: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2234 +#: camlibs/ptp2/library.c:2395 #, c-format msgid "\tVolumeLabel: %s\n" msgstr "\tVolumen mærkat: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2241 +#: camlibs/ptp2/library.c:2402 msgid "Builtin ROM" msgstr "Indbygget rom" -#: camlibs/ptp2/library.c:2242 +#: camlibs/ptp2/library.c:2403 msgid "Removable ROM" msgstr "Udtagelig rom" -#: camlibs/ptp2/library.c:2243 +#: camlibs/ptp2/library.c:2404 msgid "Builtin RAM" msgstr "Indbygget ram" -#: camlibs/ptp2/library.c:2244 +#: camlibs/ptp2/library.c:2405 msgid "Removable RAM (memory card)" msgstr "Udtagelig ram (hukommelseskort)" -#: camlibs/ptp2/library.c:2246 camlibs/ptp2/library.c:2259 -#: camlibs/ptp2/library.c:2271 +#: camlibs/ptp2/library.c:2407 camlibs/ptp2/library.c:2420 +#: camlibs/ptp2/library.c:2432 #, c-format msgid "Unknown: 0x%04x\n" msgstr "Ukendt: 0x%04x\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2250 +#: camlibs/ptp2/library.c:2411 #, c-format msgid "\tStorage Type: %s\n" msgstr "\tLagringstype: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2255 +#: camlibs/ptp2/library.c:2416 msgid "Generic Flat" msgstr "Almen flad" -#: camlibs/ptp2/library.c:2256 +#: camlibs/ptp2/library.c:2417 msgid "Generic Hierarchical" msgstr "Almen hierarkisk" -#: camlibs/ptp2/library.c:2257 +#: camlibs/ptp2/library.c:2418 msgid "Digital Camera Layout (DCIM)" msgstr "Digitalkamera layout (DCIM)" -#: camlibs/ptp2/library.c:2263 +#: camlibs/ptp2/library.c:2424 #, c-format msgid "\tFilesystemtype: %s\n" msgstr "\tFilsystemtype: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2267 +#: camlibs/ptp2/library.c:2428 msgid "Read-Write" msgstr "Læse-skrive" -#: camlibs/ptp2/library.c:2268 +#: camlibs/ptp2/library.c:2429 msgid "Read-Only" msgstr "Kun læsning" -#: camlibs/ptp2/library.c:2269 +#: camlibs/ptp2/library.c:2430 msgid "Read Only with Object deletion" msgstr "Kun-læse med objekt-sletning" -#: camlibs/ptp2/library.c:2275 +#: camlibs/ptp2/library.c:2436 #, c-format msgid "\tAccess Capability: %s\n" msgstr "\tTilgangskapacitet: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2277 +#: camlibs/ptp2/library.c:2438 #, c-format msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n" msgstr "\tMaksimal kapacitet: %llu (%lu MB)\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2282 +#: camlibs/ptp2/library.c:2443 #, c-format msgid "\tFree Space (Bytes): %llu (%lu MB)\n" msgstr "\tLedig plads (byte): %llu (%lu MB)\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2287 +#: camlibs/ptp2/library.c:2448 #, c-format msgid "\tFree Space (Images): %d\n" msgstr "\tLedig plads (billeder): %d\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2295 +#: camlibs/ptp2/library.c:2456 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5175,202 +5357,202 @@ msgstr "" "\n" "Enhedsengenskabs-sammendrag:\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2321 +#: camlibs/ptp2/library.c:2482 #, c-format msgid " not read out.\n" msgstr " ikke læsning ud.\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3275 camlibs/ptp2/library.c:3279 +#: camlibs/ptp2/library.c:3450 camlibs/ptp2/library.c:3454 #, c-format msgid "File '%s/%s' does not exist." msgstr "Filen '%s/%s' findes ikke." -#: camlibs/ptp2/library.c:3285 +#: camlibs/ptp2/library.c:3460 msgid "Metadata only supported for MTP devices." -msgstr "Metadata understøttes kun for MTP enheder" +msgstr "Metadata understøttes kun for MTP enheder." -#: camlibs/ptp2/library.c:3968 +#: camlibs/ptp2/library.c:4229 msgid "Initializing Camera" msgstr "Initialisation af kamera" -#: camlibs/ptp2/library.c:4136 +#: camlibs/ptp2/library.c:4412 #, c-format -msgid "PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, port type %x" -msgstr "PTP er endnu kun implementeret for USB og PTP/IP kameraer, af port type %x" +msgid "Currently, PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, port type %x" +msgstr "PTP er endnu kun implementeret for USB og PTP/IP kameraer, port type %x" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3009 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3059 msgid "PTP: Undefined Error" msgstr "PTP: Ikke defineret fejl" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3010 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3060 msgid "PTP: OK!" msgstr "PTP: O.k.!" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3011 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3061 msgid "PTP: General Error" msgstr "PTP: Generel fejl" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3012 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3062 msgid "PTP: Session Not Open" msgstr "PTP: session ikke åben" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3013 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3063 msgid "PTP: Invalid Transaction ID" msgstr "PTP: Ugyldig transaktions ID" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3014 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3064 msgid "PTP: Operation Not Supported" msgstr "PTP: Handling ikke understøttet" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3015 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3065 msgid "PTP: Parameter Not Supported" msgstr "PTP: Parameter ikke understøttet" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3016 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3066 msgid "PTP: Incomplete Transfer" msgstr "PTP: Ikke fuldstændig overførsel" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3017 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3067 msgid "PTP: Invalid Storage ID" msgstr "PTP: Ugyldig lagrings ID" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3018 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3068 msgid "PTP: Invalid Object Handle" msgstr "PTP: Ugyldig objekthåndtering" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3019 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3069 msgid "PTP: Device Prop Not Supported" msgstr "PTP: Enhedsegenskaber ikke understøttet" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3020 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3070 msgid "PTP: Invalid Object Format Code" msgstr "PTP: Ugyldig objekt formatkode" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3021 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3071 msgid "PTP: Store Full" msgstr "PTP: Lager fuldt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3022 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3072 msgid "PTP: Object Write Protected" msgstr "PTP: Objektet er skrivebeskyttet" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3023 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3073 msgid "PTP: Store Read Only" msgstr "PTP: Lager skrivebeskyttet" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3024 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3074 msgid "PTP: Access Denied" msgstr "PTP: Tilgang nægtet" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3025 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3075 msgid "PTP: No Thumbnail Present" msgstr "PTP: Ingen miniature tilstede" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3026 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3076 msgid "PTP: Self Test Failed" msgstr "PTP: Selvtest mislykkedes" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3027 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3077 msgid "PTP: Partial Deletion" msgstr "PTP: Delvis sletning" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3028 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3078 msgid "PTP: Store Not Available" msgstr "PTP: Lager ikke tilgængeligt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3030 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3080 msgid "PTP: Specification By Format Unsupported" msgstr "PTP: Specifikation efter format ikke understøttet" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3031 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3081 msgid "PTP: No Valid Object Info" msgstr "PTP: Ingen gyldige objektinformationer" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3032 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3082 msgid "PTP: Invalid Code Format" msgstr "PTP: Ugyldig kodeformat" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3033 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3083 msgid "PTP: Unknown Vendor Code" msgstr "PTP: Ukendt fremstillerkode" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3035 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3085 msgid "PTP: Capture Already Terminated" msgstr "PTP: Optagning allerede afbrudt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3036 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3086 msgid "PTP: Device Busy" msgstr "PTP: Enhed optaget" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3037 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3087 msgid "PTP: Invalid Parent Object" msgstr "PTP: Ugyldigt forældre-objekt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3038 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3088 msgid "PTP: Invalid Device Prop Format" msgstr "PTP: Ugyldig enhedsegenskabsformat" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3039 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3089 msgid "PTP: Invalid Device Prop Value" msgstr "PTP: Ugyldig enhedsegenskabsværdi" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3040 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3090 msgid "PTP: Invalid Parameter" msgstr "PTP: Ugyldig parameter" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3041 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3091 msgid "PTP: Session Already Opened" msgstr "PTP: Session allerede åbnet" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3042 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3092 msgid "PTP: Transaction Canceled" msgstr "PTP: Transaktion afbrudt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3044 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3094 msgid "PTP: Specification Of Destination Unsupported" msgstr "PTP: Angivelse af mål ikke understøttet" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3045 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3095 msgid "PTP: EK Filename Required" msgstr "PTP: EK filnavn nødvendig" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3046 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3096 msgid "PTP: EK Filename Conflicts" msgstr "PTP: EK filnavn konflikter" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3047 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3097 msgid "PTP: EK Filename Invalid" msgstr "PTP: EK filnavn ugyldigt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3049 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3099 msgid "PTP: I/O error" msgstr "PTP: I/O fejl" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3050 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3100 msgid "PTP: Error: bad parameter" msgstr "PTP: Fejl: forkert parameter" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3051 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3101 msgid "PTP: Protocol error, data expected" msgstr "PTP: Protokol fejl, data forventet" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3052 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3102 msgid "PTP: Protocol error, response expected" msgstr "PTP: Protokol fejl, svar forventet" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3070 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3120 msgid "Undefined PTP Property" msgstr "Ikkedefineret PTP egenskab" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3072 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3122 msgid "Functional Mode" msgstr "Funktionstilstand" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3074 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3124 msgid "Compression Setting" msgstr "Kompressions indstillinger" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3075 camlibs/ptp2/ptp.c:3142 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3125 camlibs/ptp2/ptp.c:3192 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:564 camlibs/sierra/olympus-desc.c:583 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:604 camlibs/sierra/olympus-desc.c:628 @@ -5379,1116 +5561,1077 @@ msgstr "Kompressions indstillinger" msgid "White Balance" msgstr "Hvidbalance" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3076 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3126 msgid "RGB Gain" msgstr "RGB-forstærkning" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3077 -msgid "F-Number" -msgstr "Blænde-tal" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3079 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3129 msgid "Focus Distance" msgstr "Fokuseringsafstand" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3084 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3134 msgid "Exposure Program Mode" msgstr "Eksponeringsprogramtilstand" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3086 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3136 msgid "Exposure Index (film speed ISO)" msgstr "Eksponeringsindeks (filmhastigheds ISO)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3089 -msgid "Date Time" -msgstr "Dato tid" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3090 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3140 msgid "Pre-Capture Delay" msgstr "Forud-optageforsinkelse" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3092 camlibs/ptp2/ptp.c:3146 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3142 camlibs/ptp2/ptp.c:3196 msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3094 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3144 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:576 msgid "Digital Zoom" msgstr "Digital zoom" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3097 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3147 msgid "Burst Interval" msgstr "Serie interval" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3098 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3148 msgid "Timelapse Number" msgstr "Tidsforkortelses antal" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3099 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3149 msgid "Timelapse Interval" msgstr "Tidsforkortelses interval" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3101 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3151 msgid "Upload URL" msgstr "Oplæg URL" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3102 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3152 msgid "Artist" msgstr "Kunstner" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3103 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3153 msgid "Copyright Info" msgstr "Ophavsretsinformation" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3112 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3162 msgid "Date Time Stamp Format" msgstr "Dato/tid stempelformat" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3114 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3164 msgid "Video Out" msgstr "Video ud" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3115 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3165 msgid "Power Saving" msgstr "Strømspare" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3116 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3166 msgid "UI Language" msgstr "UI sprog" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3125 -msgid "Battery Kind" -msgstr "Batteri type" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3175 +msgid "Battery Type" +msgstr "Batteritype" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3126 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3176 msgid "Battery Mode" msgstr "Batteri tilstand" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3127 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3177 msgid "UILockType" msgstr "UILåsType" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3128 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3178 msgid "Camera Mode" msgstr "Kameratilstand" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3130 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3180 msgid "Full View File Format" msgstr "Fuldvisnings filformat" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3132 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3182 msgid "Self Time" msgstr "Selvudløse" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3135 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3185 msgid "Shooting Mode" msgstr "Optage tilstand" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3136 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3186 msgid "Image Mode" msgstr "Billede tilstand" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3137 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3187 msgid "Drive Mode" msgstr "Drev-tilstand" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3143 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3193 msgid "Slow Shutter Setting" msgstr "Langsom-lukker indstillinger" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3144 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3194 msgid "AF Mode" msgstr "AF tilstand" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3145 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3195 msgid "Image Stabilization" msgstr "Billedstabilisering" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3147 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3197 msgid "Color Gain" msgstr "Farveforstærkning" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3149 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3199 msgid "Sensitivity" msgstr "Sensivitet" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3150 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3200 msgid "Parameter Set" msgstr "Parametersæt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3153 -msgid "ShutterSpeed" -msgstr "Lukkerhastighed" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3155 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3205 msgid "Flash Compensation" msgstr "Blitzkompensation" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3156 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3206 msgid "AEB Exposure Compensation" msgstr "AEB eksponeringskompensation" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3157 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3207 msgid "Av Open" msgstr "Av åben" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3158 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3208 msgid "Av Max" msgstr "Av maks" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3160 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3210 camlibs/ptp2/ptp.c:3234 msgid "Focal Length Tele" msgstr "Brændvidde tele" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3161 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3211 msgid "Focal Length Wide" msgstr "Brændvidde vidvinkel" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3162 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3212 msgid "Focal Length Denominator" msgstr "Brændvidde beskriver" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3163 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3213 msgid "Capture Transfer Mode" msgstr "Optagelse overførselstilstand" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3165 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3215 msgid "Name Prefix" msgstr "Præfiks navn" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3166 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3216 msgid "Size Quality Mode" msgstr "Størrelse/kvalitetstilstand" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3167 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3217 msgid "Supported Thumb Size" msgstr "Understøttet miniature størrelse" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3168 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3218 msgid "Size of Output Data from Camera" msgstr "Størrelse af uddata fra kamera" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3169 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3219 msgid "Size of Input Data to Camera" msgstr "Størrelse af inddata til Kamera" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3170 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3220 msgid "Remote API Version" msgstr "Remote API Version" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3174 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3224 msgid "UNIX Time" msgstr "UNIX-tid" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3175 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3225 msgid "Camera Body ID" msgstr "Kamerahus id" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3176 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3226 msgid "Camera Output" msgstr "Kamera uddata" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3177 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3227 msgid "Disp Av" msgstr "Disp Av" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3178 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3228 msgid "Av Open Apex" msgstr "Av åben Apex" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3179 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3229 msgid "Digital Zoom Magnification" msgstr "Digital zoom forstørrelse" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3180 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3230 msgid "Ml Spot Position" msgstr "Ml spot position" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3181 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3231 msgid "Disp Av Max" msgstr "Disp Av maks" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3182 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3232 msgid "Av Max Apex" msgstr "Av maks Apex" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3183 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3233 msgid "EZoom Start Position" msgstr "EZoom start position" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3184 -msgid "Focal Length of Tele" -msgstr "Brændvidde af tele" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3185 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3235 msgid "EZoom Size of Tele" msgstr "EZoom størrelse af tele" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3188 camlibs/ptp2/ptp.c:3189 -msgid "Flash Quanity Count" -msgstr "Blitzmængde tælling" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3238 +msgid "Flash Quantity Count" +msgstr "Blitz antal-tælling" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3190 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3239 msgid "Rotation Angle" msgstr "Rotations vinkel" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3191 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3240 msgid "Rotation Scene" msgstr "Rotations scene" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3192 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3241 msgid "Event Emulate Mode" msgstr "Hændelses emuleringstilstand" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3193 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3242 msgid "DPOF Version" msgstr "DPOF version" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3194 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3243 msgid "Type of Slideshow" msgstr "Type af lysbilledshow" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3195 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3244 msgid "Average Filesizes" msgstr "Gennemsnitlige filstørrelser" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3196 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3245 msgid "Model ID" msgstr "Model id" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3205 -msgid "Auto White Balance Bias" -msgstr "Automatisk hvidbalance korrektion" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3207 -msgid "Tungsten White Balance Bias" -msgstr "Wolfram hvidbalance korrektion" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3209 -msgid "Fluorescent White Balance Bias" -msgstr "Fluorescerende hvidbalance korrektion" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3211 -msgid "Daylight White Balance Bias" -msgstr "Dagslys hvidbalance korrektion" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3213 -msgid "Flash White Balance Bias" -msgstr "Blitz hvidbalance korrektion" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3215 -msgid "Cloudy White Balance Bias" -msgstr "Skyet hvidbalance korrektion" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3217 -msgid "Shady White Balance Bias" -msgstr "Skygget hvidbalance korrektion" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3219 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3268 msgid "White Balance Colour Temperature" msgstr "Hvidbalance farvetemperatur" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3229 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3278 msgid "Lens Focal Length (Non CPU)" msgstr "Objektivets brændvidde (ikke CPU)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3231 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3280 msgid "Lens Max. Aperture (Non CPU)" msgstr "Objektivets største blændeåbning (ikke CPU)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3259 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3308 msgid "Vertical AF On" msgstr "Lodret AF til" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3263 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3312 msgid "ISO Step" msgstr "ISO skridt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3265 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3314 msgid "Exposure Step" msgstr "Eksponeringsskridt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3267 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3316 msgid "Exposure Compensation (EV)" msgstr "Eksponeringskompensation (EV)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3271 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3320 msgid "Centre Weight Area" msgstr "Centervægt område" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3277 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3326 msgid "Auto Meter Off Time" msgstr "Automatisk måler slukket tid" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3279 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3328 msgid "Self Timer Delay" msgstr "Selvudløser forsinkelse" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3283 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3332 msgid "Shooting Speed" msgstr "Lukkerhastighed" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3285 -msgid "Max. Shots" -msgstr "Maks. antal skud" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3334 camlibs/ptp2/ptp.c:3402 +msgid "Maximum Shots" +msgstr "Maksimale antal skud" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3289 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3338 msgid "Long Exposure Noise Reduction" msgstr "Langtidseksponeringsstøjreduktion" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3299 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3348 msgid "Flash Sync. Speed" msgstr "Blitz synkroniseringshastighed" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3305 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3354 msgid "Modeling Flash" msgstr "Modeler blitz" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3309 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3358 msgid "Manual Mode Bracketing" msgstr "Manueltilstand sammensætning" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3313 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3362 msgid "Auto Bracket Selection" msgstr "Automatisk sammensætning udvælgelse" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3315 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3364 msgid "Center Button Shooting Mode" msgstr "Centerknap optagetilstand" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3317 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3366 msgid "Center Button Playback Mode" msgstr "Centerknap afspilletilstand" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3319 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3368 msgid "Multiselector" msgstr "Multivælger" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3321 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3370 msgid "Photo Info. Playback" msgstr "Fotoinformation. Afspilning" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3323 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3372 msgid "Assign Func. Button" msgstr "Tilknytningsfunktion. Knap" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3325 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3374 msgid "Customise Command Dials" msgstr "Tilpas kommando drejeskiver" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3327 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3376 msgid "Reverse Command Dial" msgstr "Omvendt kommando drejeskive" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3329 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3378 msgid "Aperture Setting" msgstr "Blændeåbningsindstilling" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3331 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3380 msgid "Menus and Playback" msgstr "Menuer og afspilning" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3333 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3382 msgid "Buttons and Dials" msgstr "Knapper og drejeskiver" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3335 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3384 msgid "No CF Card Release" msgstr "Ingen CF-kort udløst" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3337 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3386 msgid "Image Rotation" msgstr "Billedrotation" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3339 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3388 msgid "Exposure Bracketing" msgstr "Eksponeringssammenstilling" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3341 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3390 msgid "Exposure Bracketing Distance" msgstr "Eksponeringssammenstilling afstand" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3343 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3392 msgid "Exposure Bracketing Number" msgstr "Eksponeringssammenstilling antal" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3345 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3394 msgid "AF LCD Top Mode 2" msgstr "AF LCD-topindstilling 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3347 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3396 msgid "Active AF Sensor" msgstr "Aktiv AF-sensor" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3349 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3398 msgid "Exposure Meter" msgstr "Eksponeringsmåler" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3351 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3400 msgid "Exposure Aperture Lock" msgstr "Eksponeringsblændelås" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3353 -msgid "Maximum Shots" -msgstr "Maksimale antal skud" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3363 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3412 msgid "Autofocus Mode" msgstr "Auto-fokuseringstilstand" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3365 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3414 msgid "AF Assist Lamp" msgstr "AF hjælpelys" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3367 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3416 msgid "Auto ISO P/A/DVP Setting" msgstr "Auto ISO P/A/DVP opsætning" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3371 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3420 msgid "Viewfinder Grid Display" msgstr "Søger gittervisning" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3385 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3434 msgid "Image Comment String" msgstr "Billedkommentar streng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3387 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3436 msgid "Flash Open" msgstr "Blitz åben" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3389 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3438 msgid "Flash Charged" msgstr "Blitz opladet" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3391 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3440 msgid "Lens ID" msgstr "Objektiv ID" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3393 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3442 msgid "Min. Focal Length" msgstr "Min. fokuslængde" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3395 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3444 msgid "Max. Focal Length" msgstr "Maks. fokuslængde" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3397 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3446 msgid "Max. Aperture at Min. Focal Length" msgstr "Maks. blændeåbning ved min. fokuslængde" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3399 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3448 msgid "Max. Aperture at Max. Focal Length" msgstr "Maks. blændeåbning ved max. fokuslængde" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3401 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3450 msgid "Low Light" msgstr "Low-Light" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3402 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3451 msgid "AC Power" msgstr "AC strøm" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3403 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3452 msgid "NIKON Auto Bracketing Set" msgstr "Nikon automatisk sammensætning indstilling" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3404 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3453 msgid "NIKON White Balance Bracket Step" msgstr "Nikon hvidbalance sammensætningstrin" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3405 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3454 msgid "NIKON AF-L Locked" msgstr "Nikon AF-L låst" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3412 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3461 msgid "Secure Time" msgstr "Sikker tid" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3413 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3462 msgid "Device Certificate" msgstr "Enhedens certifikat" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3415 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3464 msgid "Synchronization Partner" msgstr "Synkroniseringspartner" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3417 -msgid "Device Friendly Name" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3466 +msgid "Friendly Device Name" msgstr "Enhedsvenligt navn" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3418 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3467 msgid "Volume Level" msgstr "Volumen niveau" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3419 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3468 msgid "Device Icon" msgstr "Enhedsikon" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3420 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3469 msgid "Playback Rate" msgstr "Afspilningshastighed" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3421 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3470 msgid "Playback Object" msgstr "Afspilningsobjekt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3423 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3472 msgid "Playback Container Index" msgstr "Afspilnings indholdsindeks" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3424 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3473 msgid "Playback Position" msgstr "Afspilningsposition" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3425 -msgid "RevocationInfo" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3474 +msgid "Revocation Info" msgstr "Tilbagekaldelses info" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3426 -msgid "PlaysForSureID" -msgstr "PlaysForSureID" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3475 +msgid "PlaysForSure ID" +msgstr "PlaysForSure ID" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3526 camlibs/ptp2/ptp.c:3527 camlibs/ptp2/ptp.c:3528 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3575 camlibs/ptp2/ptp.c:3576 camlibs/ptp2/ptp.c:3577 #, c-format msgid "%.1f stops" msgstr "%.1f stop" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3529 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3578 #, c-format msgid "%.0f mm" msgstr "%.0f mm" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3543 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3592 msgid "JPEG Norm" msgstr "JPEG Norm" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3546 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3595 msgid "RAW + JPEG Basic" msgstr "Rå + JPEG basis" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3548 camlibs/ricoh/library.c:330 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3597 camlibs/ricoh/library.c:330 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:284 msgid "Incandescent" msgstr "Hvidglødende" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3557 camlibs/sierra/epson-desc.c:154 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3606 camlibs/sierra/epson-desc.c:154 #: camlibs/sierra/sierra.c:1013 camlibs/sierra/sierra.c:1023 #: camlibs/sierra/sierra.c:1320 camlibs/sierra/sierra.c:1523 #: camlibs/sierra/sierra.c:1532 camlibs/sierra/sierra.c:1759 msgid "Red-eye Reduction" msgstr "Rødøjereduktion" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3565 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3614 msgid "Manual Focus" msgstr "Manuel fokusering" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3572 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3621 msgid "AF Lock only" msgstr "Kun AF lås" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3576 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3625 msgid "Flash Lock" msgstr "Blitz lås" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3578 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3627 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:776 camlibs/sierra/olympus-desc.c:793 msgid "Matrix" msgstr "Matrix" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3579 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3628 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:775 camlibs/sierra/olympus-desc.c:791 msgid "Spot" msgstr "Spot" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3592 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3641 msgid "Power Wind" msgstr "Motordrev" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3617 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3666 msgid "1 min" msgstr "1 min" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3618 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3667 msgid "5 mins" msgstr "5 min" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3619 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3668 msgid "10 mins" msgstr "10 min" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3620 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3669 msgid "15 mins" msgstr "15 min" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3771 -msgid "MediaCard" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3820 +msgid "Media Card" msgstr "Medie kort" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3772 -msgid "MediaCardGroup" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3821 +msgid "Media Card Group" msgstr "Medie kort gruppe" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3773 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3822 msgid "Encounter" msgstr "Encounter" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3774 -#, fuzzy -msgid "EncounterBox" -msgstr "EncounterBox" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3823 +msgid "Encounter Box" +msgstr "Encounter Box" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3775 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3824 msgid "M4A" msgstr "M4A" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3776 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3825 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3777 -msgid "WindowsImageFormat" -msgstr "WindowsBilledeFormat" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3826 +msgid "Windows Image Format" +msgstr "Windows billedeformat" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3778 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3827 msgid "Undefined Audio" msgstr "Lyd ikke defineret" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3782 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3831 msgid "Audible.com Codec" msgstr "Audible.com Codec" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3784 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3833 msgid "Undefined Video" msgstr "Video ikke defineret" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3789 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3838 msgid "Undefined Collection" msgstr "Samling ikke defineret" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3790 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3839 msgid "Abstract Multimedia Album" msgstr "Abstrakt multimediealbum" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3791 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3840 msgid "Abstract Image Album" msgstr "Abstrakt billedalbum" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3792 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3841 msgid "Abstract Audio Album" msgstr "Abstrakt lydalbum" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3793 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3842 msgid "Abstract Video Album" msgstr "Abstrakt videoalbum" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3794 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3843 msgid "Abstract Audio Video Playlist" msgstr "Abstrakt lyd-video afspilningsliste" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3795 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3844 msgid "Abstract Contact Group" msgstr "Abstrakt kontaktgruppe" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3796 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3845 msgid "Abstract Message Folder" msgstr "Abstrakt beskedmappe" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3797 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3846 msgid "Abstract Chaptered Production" msgstr "Abstrakt nummereret produktion" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3798 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3847 msgid "Abstract Audio Playlist" msgstr "Abstrakt lyd afspilningsliste" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3799 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3848 msgid "Abstract Video Playlist" msgstr "Abstrakt video afspilningsliste" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3800 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3849 msgid "Abstract Mediacast" msgstr "Abstrakt Mediacast" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3801 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3850 msgid "WPL Playlist" msgstr "WPL afspilningsliste" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3802 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3851 msgid "M3U Playlist" msgstr "M3U afspilningsliste" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3803 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3852 msgid "MPL Playlist" msgstr "MPL afspilningsliste" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3804 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3853 msgid "ASX Playlist" msgstr "ASX afspilningsliste" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3805 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3854 msgid "PLS Playlist" msgstr "PLS afspilningsliste" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3806 -msgid "UndefinedDocument" -msgstr "IkkedefineretDokument" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3855 +msgid "Undefined Document" +msgstr "Ikke-defineret dokument" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3807 -msgid "AbstractDocument" -msgstr "AbstraktDokument" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3856 +msgid "Abstract Document" +msgstr "Abstrakt dokument" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3808 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3857 msgid "XMLDocument" msgstr "XML dokument" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3809 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3858 msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Microsoft Word dokument" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3810 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3859 msgid "MHT Compiled HTML Document" msgstr "MHT kompileret HTML dokument" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3811 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3860 msgid "Microsoft Excel Spreadsheet (.xls)" msgstr "Microsoft Excel regneark (.xls)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3812 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3861 msgid "Microsoft Powerpoint (.ppt)" msgstr "Microsoft Powerpoint (.ppt)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3813 -msgid "UndefinedMessage" -msgstr "Ikke-defineretBesked" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3862 +msgid "Undefined Message" +msgstr "Ikke-defineret besked" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3814 -msgid "AbstractMessage" -msgstr "AbstraktBesked" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3863 +msgid "Abstract Message" +msgstr "Abstrakt besked" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3815 -msgid "UndefinedContact" -msgstr "Ikke-defineretKontakt" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3864 +msgid "Undefined Contact" +msgstr "Ikke-defineret kontakt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3816 -msgid "AbstractContact" -msgstr "AbstraktKontakt" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3865 +msgid "Abstract Contact" +msgstr "Abstrakt kontakt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3817 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3866 msgid "vCard2" msgstr "vKort2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3818 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3867 msgid "vCard3" msgstr "vKort3" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3819 -msgid "UndefinedCalendarItem" -msgstr "Ikke-defineretKalenderPunkt" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3868 +msgid "Undefined Calendar Item" +msgstr "Ikke-defineret kalenderpunkt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3820 -msgid "AbstractCalendarItem" -msgstr "AbstraktKalenderPunkt" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3869 +msgid "Abstract Calendar Item" +msgstr "Abstrakt kalenderpunkt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3821 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3870 msgid "vCalendar1" msgstr "vKalender1" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3822 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3871 msgid "vCalendar2" msgstr "vKalender2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3823 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3872 msgid "Undefined Windows Executable" msgstr "Ikke-defineret Windows eksekverbar" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3861 camlibs/ptp2/ptp.c:3978 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3873 +msgid "Media Cast" +msgstr "Media Cast" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3874 +msgid "Section" +msgstr "Sektion" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3912 #, c-format msgid "Unknown(%04x)" msgstr "Ukendt(%04x)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3869 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3920 msgid "get device info" msgstr "hent enhedsinformation" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3870 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3921 msgid "Open session" msgstr "Åbn session" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3871 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3922 msgid "Close session" msgstr "Luk session" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3872 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3923 msgid "Get storage IDs" msgstr "Hent lagring-id'er" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3873 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3924 msgid "Get storage info" msgstr "Hent lagringsinformation" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3874 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3925 msgid "Get number of objects" msgstr "Hent antallet af objekter" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3875 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3926 msgid "Get object handles" msgstr "Hent objekthåndtag" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3876 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3927 msgid "Get object info" msgstr "Hent objektinformation" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3877 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3928 msgid "Get object" msgstr "Hent objekt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3878 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3929 msgid "Get thumbnail" msgstr "Hent miniature" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3879 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3930 msgid "Delete object" msgstr "Slet objekt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3880 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3931 msgid "Send object info" msgstr "Send objektinformation" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3881 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3932 msgid "Send object" msgstr "Send objekt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3882 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3933 msgid "Initiate capture" msgstr "Initialiser optagelse" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3883 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3934 msgid "Format storage" msgstr "Gemningsformat" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3884 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3935 msgid "Reset device" msgstr "Nulstil enhed" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3885 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3936 msgid "Self test device" msgstr "Selvtest enhed" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3886 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3937 msgid "Set object protection" msgstr "Sæt objektbeskyttelse" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3887 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3938 msgid "Power down device" msgstr "Sluk for enhed" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3888 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3939 msgid "Get device property description" msgstr "Hent enhedsengenskabsbeskrivelse" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3889 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3940 msgid "Get device property value" msgstr "Hent enheds-engenskabs-værdi" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3890 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3941 msgid "Set device property value" msgstr "Sæt enhedsengenskabsværdi" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3891 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3942 msgid "Reset device property value" msgstr "Nulstil enhedsengenskabsværdi" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3892 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3943 msgid "Terminate open capture" msgstr "Afbryd åben optagelse" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3893 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3944 msgid "Move object" msgstr "Flyt objekt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3894 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3945 msgid "Copy object" msgstr "Kopier objekt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3895 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3946 msgid "Get partial object" msgstr "Hent partielt objekt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3896 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3947 msgid "Initiate open capture" msgstr "Initier åben optagelse" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3903 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3954 msgid "Get object properties supported" msgstr "Hent understøttede objektegenskaber" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3904 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3955 msgid "Get object property description" msgstr "Hent beskrivelse af objektegenskaber" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3905 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3956 msgid "Get object property value" msgstr "Hent værdi af objektegenskaber" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3906 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3957 msgid "Set object property value" msgstr "Sæt værdi af objektegenskaber" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3907 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3958 msgid "Get object property list" msgstr "Hent liste for objektegenskaber" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3908 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3959 msgid "Set object property list" msgstr "Sæt liste for objektegenskaber" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3909 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3960 msgid "Get interdependent property description" msgstr "Hent indbyrdes afhængige egenskabsbeskrivelser" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3910 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3961 msgid "Send object property list" msgstr "Send liste for objektegenskaber" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3911 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3962 msgid "Get object references" msgstr "Hent objektreferencer" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3912 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3963 msgid "Set object references" msgstr "Sæt objektreferencer" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3913 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3964 msgid "Update device firmware" msgstr "Opdater enhedens firmware" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3914 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3965 msgid "Skip to next position in playlist" msgstr "Spring videre til næste position i afspilningsliste" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3917 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3968 msgid "Get secure time challenge" msgstr "Hent sikkertid udfordring" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3918 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3969 msgid "Get secure time response" msgstr "Hent sikkertid svar" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3919 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3970 msgid "Set license response" msgstr "Sæt licenssvar" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3920 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3971 msgid "Get sync list" msgstr "Hent synkroniseringsliste" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3921 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3972 msgid "Send meter challenge query" msgstr "Send forespørgsel til måler-udfordring" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3922 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3973 msgid "Get meter challenge" msgstr "Hent måler-udfordring" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3923 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3974 msgid "Get meter response" msgstr "Hent målersvar" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3924 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3975 msgid "Clean data store" msgstr "Tøm datalager" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3925 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3976 msgid "Get license state" msgstr "Hent licenstilstand" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3926 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3977 msgid "Send WMDRM-PD Command" msgstr "Send WMDRM-PD kommando" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3927 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3978 msgid "Send WMDRM-PD Request" msgstr "Send WMDRM-PD forespørgsel" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3930 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3981 msgid "Report Added/Deleted Items" msgstr "Rapportér tilføjede/slettede punkter" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3931 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3982 msgid "Report Acquired Items" msgstr "Rapportér hentede punkter" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3932 -msgid "Get type of playlists that are allowed to be transfered" -msgstr "Hent type af afspilningslister der er tilladte til overførsel" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3983 +msgid "Get transferable playlist types" +msgstr "Hent spillelistetyper der kan overføres" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3935 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3986 msgid "Send WMDRM-PD Application Request" msgstr "Send WMDRM-PD programforespørgsel" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3936 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3987 msgid "Get WMDRM-PD Application Response" msgstr "Hent WMDRM-PD programsvar" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3937 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3988 msgid "Enable trusted file operations" msgstr "Tillad stoler-på-filer operationer" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3938 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3989 msgid "Disable trusted file operations" msgstr "Afbryd stoler-på-filer operationer" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3939 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3990 msgid "End trusted application session" msgstr "Afslut stoler-på-programmer session" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3942 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3993 msgid "Open Media Session" msgstr "Åbn medie session" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3943 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3994 msgid "Close Media Session" msgstr "Luk medie session" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3944 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3995 msgid "Get Next Data Block" msgstr "Hent næste data blok" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3945 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3996 msgid "Set Current Time Position" msgstr "Sæt nuværende tidsposition" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3948 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3999 msgid "Send Registration Request" msgstr "Send registreringsforespørgsel" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3949 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4000 msgid "Get Registration Response" msgstr "Hent registreringssvar" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3950 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4001 msgid "Get Proximity Challenge" msgstr "Hent nærheds-udfordring" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3951 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4002 msgid "Send Proximity Response" msgstr "Send nærheds-svar" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3952 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4003 msgid "Send WMDRM-ND License Request" msgstr "Send WMDRM-ND licens forespørgsel" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3953 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4004 msgid "Get WMDRM-ND License Response" msgstr "Hent WMDRM-ND licenssvar" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3956 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4007 msgid "Process WFC Object" msgstr "Behandl WFC objekt" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4029 +#, c-format +msgid "Unknown (%04x)" +msgstr "Ukendt (%04x)" + #: camlibs/ricoh/g3.c:352 msgid "Downloading movie..." msgstr "Hjemhenter film..." @@ -6533,7 +6676,7 @@ msgstr "RTC status: %d\n" msgid "Camera time: %s %s\n" msgstr "Kameratid: %s %s\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:573 +#: camlibs/ricoh/g3.c:573 camlibs/sierra/sierra.c:1938 #, c-format msgid "Camera ID: %s\n" msgstr "Kamera ID: %s\n" @@ -6949,8 +7092,8 @@ msgstr "Kunne ikke overføre pakke selv efter adskillelige forsøg." #: camlibs/sierra/library.c:768 #, c-format -msgid "Packet got rejected by camera. Please contact %s." -msgstr "Pakke afvist af kamera. Kontakt %s." +msgid "Packet was rejected by camera. Please contact %s." +msgstr "Pakke blev afvist af kamera. Kontakt %s." #: camlibs/sierra/library.c:795 #, c-format @@ -7069,7 +7212,7 @@ msgstr "Forrige" #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:378 msgid "Operation Mode" -msgstr "Procestilstand." +msgstr "Procestilstand" #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:392 camlibs/sierra/olympus-desc.c:680 #: camlibs/sierra/sierra.c:1207 camlibs/sierra/sierra.c:1446 @@ -7115,8 +7258,8 @@ msgid "Wide" msgstr "Vidvinkel" #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:558 -msgid "Misc exposure/lense settings" -msgstr "Blandede eksponerings/objektivindstillinger" +msgid "Misc exposure/lens settings" +msgstr "Blandede eksponerings/objektiv indstillinger" #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:581 msgid "Auto exposure lock" @@ -7191,15 +7334,27 @@ msgstr "Langsom" msgid "Anti-redeye Fill" msgstr "Anti-rødøje udfyldning" -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:596 camlibs/sierra/olympus-desc.c:617 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:596 +msgid "Fluorescent-1-home-6700K" +msgstr "Fluorescerende-1-hjem-6700K" + +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:597 +msgid "Fluorescent-2-desk-5000K" +msgstr "Fluorescerende-2-bord-5000K" + +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:598 +msgid "Fluorescent-3-office-4200K" +msgstr "Fluorescerende-3-kontor-4200K" + +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:617 msgid "Flourescent-1-home-6700K" msgstr "Fluorescerende-1-hjem-6700K" -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:597 camlibs/sierra/olympus-desc.c:618 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:618 msgid "Flourescent-2-desk-5000K" msgstr "Fluorescerende-2-bord-5000K" -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:598 camlibs/sierra/olympus-desc.c:619 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:619 msgid "Flourescent-3-office-4200K" msgstr "Fluorescerende-3-kontor-4200K" @@ -7235,21 +7390,19 @@ msgstr "Tidsformat" msgid "" "Some notes about Olympus cameras:\n" "(1) Camera Configuration:\n" -" A value of 0 will take the default one (auto).\n" +" A zero value will take the default one (auto).\n" "(2) Olympus C-3040Z (and possibly also the C-2040Z\n" -" and others) have a USB PC Control mode. In order\n" -" to use this mode, the camera must be switched\n" -" into 'USB PC control mode'. To get to the menu\n" -" for switching modes, turn on the camera, open\n" +" and others) have a USB PC Control mode. To switch\n" +" into 'USB PC control mode', turn on the camera, open\n" " the memory card access door and then press and\n" " hold both of the menu and LCD buttons until the\n" " camera control menu appears. Set it to ON.\n" "(3) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n" " 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n" -" before disconnecting. Otherwise you cannot use\n" -" the camera's buttons. If you end up with this\n" +" before disconnecting. Otherwise you can't use\n" +" the camera buttons. If you end up in this\n" " state, you should reconnect the camera to the\n" -" PC and switch LCD to 'Off'." +" PC, then switch LCD to 'Off'." msgstr "" "Nogle noter om Olympus kameraer:\n" "(1) Kamera konfiguration:\n" @@ -7267,22 +7420,20 @@ msgstr "" " forbinde kameraet til PC'en igen, og skifte LCD til\n" " 'Slukket'." -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1168 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1166 msgid "" "Olympus 750 Ultra Zoom:\n" -"(1) Olympus 750UZ has a USB PC Control mode. In order\n" -" to use this mode, the camera must be switched\n" -" into 'USB PC control mode'. To get to the menu\n" -" for switching modes, turn on the camera, open\n" +"(1) Olympus 750UZ has a USB PC Control mode. To switch\n" +" into 'USB PC control mode', turn on the camera, open\n" " the memory card access door and then press and\n" " hold both the 'OK' and 'quickview' buttons until the\n" " camera control menu appears. Set it to control mode.\n" "(2) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n" " 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n" -" before disconnecting. Otherwise you cannot use\n" -" the camera's buttons. If you end up with this\n" +" before disconnecting. Otherwise you can't use\n" +" the camera buttons. If you end up in this\n" " state, you should reconnect the camera to the\n" -" PC and switch LCD to 'Off'." +" PC, then switch LCD to 'Off'." msgstr "" "Olympus 750 Ultra Zoom:\n" "(1) Olympus 750UZ har en USB PC kontroltilstand. For\n" @@ -7298,7 +7449,7 @@ msgstr "" " alligevel, skal du forbinde kameraet til PC'en igen, og\n" " ændre 'LCD' til 'Slukket'." -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1186 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1182 msgid "" "Default sierra driver:\n" "\n" @@ -7329,7 +7480,7 @@ msgstr "" #: camlibs/sierra/sierra.c:757 camlibs/soundvision/soundvision.c:411 msgid "The file to be uploaded has a null length" -msgstr "Filen der skal oplægges har nul-længde." +msgstr "Filen der skal oplægges har nul-længde" #: camlibs/sierra/sierra.c:771 msgid "Not enough memory available on the memory card" @@ -7476,10 +7627,10 @@ msgstr "F5.6" msgid "F8" msgstr "F8" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1595 camlibs/sierra/sierra.c:1603 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1808 -msgid "SuperFine" -msgstr "SuperFin" +#: camlibs/sierra/sierra.c:1593 camlibs/sierra/sierra.c:1599 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1804 +msgid "standard" +msgstr "standard" #: camlibs/sierra/sierra.c:1596 camlibs/sierra/sierra.c:1605 #: camlibs/sierra/sierra.c:1810 @@ -7502,59 +7653,49 @@ msgstr "Bemærk: intet hukommelseskort tilstede, nogle værdier er muligvis fork #: camlibs/sierra/sierra.c:1934 #, c-format -msgid "%sCamera Model: %s\n" -msgstr "%sKameramodel: %s\n" - -#: camlibs/sierra/sierra.c:1936 -#, c-format -msgid "%sManufacturer: %s\n" -msgstr "%sProducent: %s\n" - -#: camlibs/sierra/sierra.c:1938 -#, c-format -msgid "%sCamera ID: %s\n" -msgstr "%sKamera ID: %s\n" +msgid "Camera Model: %s\n" +msgstr "Kameramodel: %s\n" #: camlibs/sierra/sierra.c:1940 #, c-format -msgid "%sSerial Number: %s\n" -msgstr "%sSerie nummer: %s\n" +msgid "Serial Number: %s\n" +msgstr "Serienummer: %s\n" #: camlibs/sierra/sierra.c:1942 #, c-format -msgid "%sSoftware Rev.: %s\n" -msgstr "%sSoftware rev.: %s\n" +msgid "Software Rev.: %s\n" +msgstr "Software rev.: %s\n" #: camlibs/sierra/sierra.c:1947 camlibs/sierra/sierra.c:1950 #, c-format -msgid "%sFrames Taken: %i\n" -msgstr "%sRammer taget: %i\n" +msgid "Frames Taken: %i\n" +msgstr "Rammer taget: %i\n" #: camlibs/sierra/sierra.c:1953 #, c-format -msgid "%sFrames Left: %i\n" -msgstr "%sRammer tilbage: %i\n" +msgid "Frames Left: %i\n" +msgstr "Rammer tilbage: %i\n" #: camlibs/sierra/sierra.c:1955 #, c-format -msgid "%sBattery Life: %i\n" -msgstr "%sBatteri liv: %i\n" +msgid "Battery Life: %i\n" +msgstr "Batteriliv: %i\n" #: camlibs/sierra/sierra.c:1957 #, c-format -msgid "%sMemory Left: %i bytes\n" -msgstr "%sHukommelse tilbage: %i byte\n" +msgid "Memory Left: %i bytes\n" +msgstr "Hukommelse tilbage: %i byte\n" #: camlibs/sierra/sierra.c:1962 #, c-format -msgid "%sDate: %s" -msgstr "%sDato: %s" +msgid "Date: %s" +msgstr "Dato: %s" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1978 +#: camlibs/sierra/sierra.c:2022 msgid "No camera manual available.\n" msgstr "Ingen kamera manual tilgængelig.\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1985 +#: camlibs/sierra/sierra.c:2029 #, c-format msgid "" "Some notes about Epson cameras:\n" @@ -7575,23 +7716,21 @@ msgstr "" " et PhotoPC 3000z. Hvis dit kamera opfører sig\n" " anderledes, send en mail til %s (på engelsk)\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1997 +#: camlibs/sierra/sierra.c:2041 msgid "" "Some notes about Olympus cameras (and others?):\n" "(1) Camera Configuration:\n" " A value of 0 will take the default one (auto).\n" "(2) Olympus C-3040Z (and possibly also the C-2040Z\n" -" and others) have a USB PC Control mode. In order\n" -" to use this mode, the camera must be switched\n" -" into 'USB PC control mode'. To get to the menu\n" -" for switching modes, turn on the camera, open\n" +" and others) have a USB PC Control mode. To switch\n" +" to this mode, turn on the camera, open\n" " the memory card access door and then press and\n" " hold both of the menu and LCD buttons until the\n" " camera control menu appears. Set it to ON.\n" "(3) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n" " 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n" " before disconnecting. Otherwise you cannot use\n" -" the camera's buttons. If you end up with this\n" +" the camera's buttons. If you end up in this\n" " state, you should reconnect the camera to the\n" " PC and switch LCD to 'Off'." msgstr "" @@ -7611,12 +7750,12 @@ msgstr "" " forbinde kameraet til PC'en igen, og skifte LCD til\n" " 'Slukket'." -#: camlibs/sierra/sierra.c:2026 +#: camlibs/sierra/sierra.c:2068 msgid "" "sierra SPARClite library\n" "Scott Fritzinger \n" "Support for sierra-based digital cameras\n" -"including Olympus, Nikon, Epson, Pentax, and others.\n" +"including Olympus, Nikon, Epson, and Pentax.\n" "\n" "Thanks to Data Engines (www.dataengines.com)\n" "for the use of their Olympus C-3030Z for USB\n" @@ -7625,7 +7764,7 @@ msgstr "" "sierra SPARClite bibliotek\n" "Scott Fritzinger \n" "Understøttelse for sierra-baserede digitalkameraer\n" -"inkluderende Olympus, Nikon, Epson, Pentax og andre.\n" +"inkluderende Olympus, Nikon, Epson og Pentax.\n" "\n" "Tak til Data Engines (www.dataengines.com)\n" "for brug af deres Olympus C-3030Z for USB\n" @@ -7660,7 +7799,7 @@ msgstr "" "Marcus Meissner \n" "Driver for tilgang til SiPix Web2 kamera." -#: camlibs/smal/smal.c:168 +#: camlibs/smal/smal.c:167 msgid "" "Smal Ultrapocket\n" "Lee Benfield \n" @@ -7670,7 +7809,7 @@ msgstr "" "Lee Benfield \n" "Driver for tilgang til Smal Ultrapocket kamera, og OEM versioner (slimshot)" -#: camlibs/sonix/library.c:113 +#: camlibs/sonix/library.c:120 #, c-format msgid "" "Sonix camera.\n" @@ -7685,17 +7824,17 @@ msgstr[1] "" "Sonix kamera.\n" "Der er %i billeder i det.\n" -#: camlibs/sonix/library.c:124 +#: camlibs/sonix/library.c:131 msgid "" -"This driver supports some cameras with Sonix sn9c2028 chip.\n" +"This driver supports some cameras that use the Sonix sn9c2028 chip.\n" "The following operations are supported:\n" " - thumbnails for a GUI frontend\n" " - full images in PPM format\n" " - delete all images\n" -" - delete last image (may not work on all Sonix cameras)\n" +" - delete last image (not all of the Sonix cameras can do this)\n" " - image capture to camera (\t\tditto\t\t)\n" "If present on the camera, video clip frames are downloaded \n" -"as consecutive still photos or as AVI files, depending on model.\n" +"as consecutive still photos or as AVI files, depending on the model.\n" "Thumbnails for AVIs are still photos made from the first frame.\n" "A single image cannot be deleted unless it is the last one.\n" msgstr "" @@ -7711,7 +7850,7 @@ msgstr "" "Miniaturer for AVI'er er still-billeder dannet fra første ramme.\n" "Enkeltbilleder kan ikke slettes, medmindre det er det sidste.\n" -#: camlibs/sonix/library.c:143 +#: camlibs/sonix/library.c:149 msgid "" "Sonix camera library\n" "Theodore Kilgore \n" @@ -7719,57 +7858,7 @@ msgstr "" "Sonix kamera bibliotek\n" "Theodore Kilgore \n" -#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:134 -msgid "Sorry, this function not implemented..." -msgstr "Beklager, denne funktion er ikke implementeret..." - -#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:140 -msgid "Sorry, nothing to configure..." -msgstr "Beklager, intet at konfigurere..." - -#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:146 -msgid "Sorry, taking pictures is not implemented..." -msgstr "Beklager, optagelse af billeder er ikke implementeret..." - -#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:152 -#, c-format -msgid "Couldn't open camera.\n" -msgstr "Kunne ikke åbne kamera.\n" - -#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:166 -#, c-format -msgid "Error opening camera\n" -msgstr "Fejl under åbning af kamera\n" - -#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:171 -#, c-format -msgid "Picture number is too large.\n" -msgstr "Billedenummeret er for stort.\n" - -#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:182 -msgid "" -"Sony DSC-F1 Digital Camera Support\n" -"M. Adam Kendall \n" -"\n" -"Based on the chotplay CLI interface from\n" -"Ken-ichi Hayashi\n" -"\n" -"This lib may not work. YMMV\n" -msgstr "" -"Sony DSC-F1 Digital kamera understøttelse\n" -"M. Adam Kendall \n" -"\n" -"Baseret på chotplay CLI interface fra\n" -"Ken-ichi Hayashi\n" -"\n" -"Dette bibliotek fungerer måske ikke. YMMV\n" - -#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:187 camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:188 -#, c-format -msgid "Error opening camera.\n" -msgstr "Fejl under åbning af kamera.\n" - -#: camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:134 +#: camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:560 msgid "" "Sony DSC-F1 Digital Camera Support\n" "M. Adam Kendall \n" @@ -7851,7 +7940,7 @@ msgstr "" msgid "spca50x library v" msgstr "spca50x bibliotek v" -#: camlibs/sq905/library.c:127 +#: camlibs/sq905/library.c:128 #, c-format msgid "" "Your USB camera has a S&Q chipset.\n" @@ -7864,7 +7953,7 @@ msgstr "" "Nogle af disse kan være film indeholdende\n" "adskillelige rammer\n" -#: camlibs/sq905/library.c:141 +#: camlibs/sq905/library.c:142 msgid "" "For cameras with S&Q Technologies chip.\n" "Should work with gtkam. Photos will be saved in PPM format.\n" @@ -7903,7 +7992,7 @@ msgstr "" "specificerer hvilket filmklip de stammer fra. Du kan frit vælge, om du\n" "vil gemme rammerne i separate kataloger, eller ikke.\n" -#: camlibs/sq905/library.c:169 +#: camlibs/sq905/library.c:170 msgid "" "sq905 generic driver\n" "Theodore Kilgore \n" @@ -7928,8 +8017,8 @@ msgid "Bad exposure (not enough light probably)" msgstr "Forkert eksponering (givetvis for lidt lys)" #: camlibs/stv0680/library.c:524 -msgid "Information for STV0680 based camera:\n" -msgstr "Information for STV0680 baserede kameraer:\n" +msgid "Information on STV0680-based camera:\n" +msgstr "Information om STV0680 baserede kameraer:\n" #: camlibs/stv0680/library.c:529 #, c-format @@ -7948,7 +8037,7 @@ msgstr "Sensor ID: %d.%d\n" #: camlibs/stv0680/library.c:543 #, c-format -msgid "Camera is configured for lights flickering with %dHz.\n" +msgid "Camera is configured for lights flickering by %dHz.\n" msgstr "Kameraet er konfigureret for lys, der flimrer med %dHz.\n" #: camlibs/stv0680/library.c:546 @@ -8082,7 +8171,7 @@ msgstr "Intern fejl ved søgning efter camlibs. (stinavne for lange?)" msgid "Loading camera drivers from '%s'..." msgstr "Henter kameradrivere fra '%s'..." -#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:638 +#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:630 #, c-format msgid "Could not find any driver for '%s'" msgstr "Kunne ikke finde nogen drivere til '%s'" @@ -8207,7 +8296,7 @@ msgstr "Kunne ikke finde filen '%s'." #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1578 msgid "The filesystem doesn't support getting files" -msgstr "Filsystemet understøtter ikke hentning af filer." +msgstr "Filsystemet understøtter ikke hentning af filer" #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1618 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2117 #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2278 @@ -8222,11 +8311,11 @@ msgstr "Hjemhenter '%s' fra mappe '%s'..." #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1873 msgid "The filesystem doesn't support getting file information" -msgstr "Filsystemet understøtter ikke hentning af filinformationer." +msgstr "Filsystemet understøtter ikke hentning af filinformationer" #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2383 msgid "The filesystem doesn't support setting file information" -msgstr "Filsystemet understøtter ikke indstilling af filinformationer." +msgstr "Filsystemet understøtter ikke indstilling af filinformationer" #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2406 msgid "Read-only file attributes like width and height can not be changed." @@ -8270,11 +8359,11 @@ msgstr "Sti ikke absolut" #: libgphoto2/gphoto2-result.c:55 msgid "Operation cancelled" -msgstr "Proces afbrudt." +msgstr "Proces afbrudt" #: libgphoto2/gphoto2-result.c:56 msgid "Camera could not complete operation" -msgstr "Kameraet kunne ikke fuldføre processen." +msgstr "Kameraet kunne ikke fuldføre processen" #: libgphoto2/gphoto2-result.c:57 msgid "OS error in camera communication" -- cgit v1.2.1