summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po1014
1 files changed, 509 insertions, 505 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 2f4dc3a14..642646213 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-24 13:39-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-04 20:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-12 16:52+0200\n"
"Last-Translator: Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizkpol@ej-gv.es>\n"
"Language-Team: <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@@ -138,14 +138,14 @@ msgstr ""
msgid "Lower case letters in %s not allowed."
msgstr "%s-(e)n letra minuskulan ez dira onartzen."
-#: camlibs/canon/canon.c:2836
+#: camlibs/canon/canon.c:2838
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr ""
"canon_int_list_dir: ERROREA: hasierako mezua laburregia da (%i < minimoa %i)"
-#: camlibs/canon/canon.c:2858
+#: camlibs/canon/canon.c:2860
#, fuzzy
msgid ""
"canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first "
@@ -154,22 +154,22 @@ msgstr ""
"canon_int_list_dir: Paketearen amaierara heldu da direktorioaren 1. sarrera "
"aztertzen"
-#: camlibs/canon/canon.c:2943
+#: camlibs/canon/canon.c:2945
#, fuzzy
msgid "canon_int_list_directory: truncated directory entry encountered"
msgstr "canon_int_list_dir: direktorioko sarrera trunkatua aurkitu da"
-#: camlibs/canon/canon.c:3304
+#: camlibs/canon/canon.c:3309
msgid "File protected."
msgstr "Fitxategia babestuta."
-#: camlibs/canon/canon.c:3396
+#: camlibs/canon/canon.c:3401
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
msgstr ""
"Ezin izan da JPEG koadro txikia atera datuetatik: ez dago hasierarik/"
"amaierarik"
-#: camlibs/canon/canon.c:3483
+#: camlibs/canon/canon.c:3489
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
msgstr "Ezin izan da datuen JPEG koadro txikia atera: Datuak ez dira JFIF"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Fokuaren modua"
msgid "Manual focus"
msgstr "Eskuzkoa"
-#: camlibs/canon/library.c:212 camlibs/ptp2/ptp.c:2843
+#: camlibs/canon/library.c:212 camlibs/ptp2/ptp.c:2968
msgid "RAW"
msgstr ""
@@ -503,8 +503,8 @@ msgstr "ISO abiadura"
#: camlibs/canon/library.c:1589 camlibs/canon/library.c:1590
#: camlibs/canon/library.c:1628 camlibs/canon/library.c:1629
#: camlibs/canon/library.c:1662 camlibs/canon/library.c:1663
-#: camlibs/ptp2/library.c:1641 camlibs/ptp2/library.c:1643
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2957
+#: camlibs/ptp2/library.c:1702 camlibs/ptp2/library.c:1704
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3082
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "Obturadorearen abiadura"
#: camlibs/canon/library.c:1563 camlibs/canon/library.c:1808
#: camlibs/canon/library.c:1900 camlibs/ptp2/config.c:2238
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2489 camlibs/sierra/sierra.c:941
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2614 camlibs/sierra/sierra.c:941
#: camlibs/sierra/sierra.c:1262 camlibs/sierra/sierra.c:1477
#: camlibs/sierra/sierra.c:1718
msgid "Aperture"
@@ -771,7 +771,8 @@ msgid "Resetting protocol..."
msgstr "Protokoloa berrezartzen..."
#: camlibs/canon/serial.c:1325
-msgid "Camera OK.\n"
+#, fuzzy
+msgid "Camera OK."
msgstr "Kamera ondo dago.\n"
#: camlibs/canon/serial.c:1338
@@ -881,7 +882,7 @@ msgstr "Kameraren hasierako erantzuna %c/'%s' ezezaguna)"
#: camlibs/canon/usb.c:262
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Step #2 of initialization failed: \"%s\" on read of %i) Camera not "
+"Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i) Camera not "
"operational"
msgstr ""
"Abiarazteko 3. urratsak huts egin du! (%i itzuli du, %i espero zen) Kamera "
@@ -979,7 +980,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_lock_keys: espero ez zen data-kopurua itzuli da (%i byte, %i "
"espero ziren)"
-#: camlibs/canon/usb.c:890
+#: camlibs/canon/usb.c:891
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, %6.3f "
@@ -988,7 +989,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: etenaldi-irakurketak huts egin du %i "
"saiakeren ondoren, \"%s\""
-#: camlibs/canon/usb.c:945
+#: camlibs/canon/usb.c:947
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s"
@@ -997,7 +998,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: etenaldi-irakurketak huts egin du %i "
"saiakeren ondoren, \"%s\""
-#: camlibs/canon/usb.c:1074
+#: camlibs/canon/usb.c:1077
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
@@ -1005,7 +1006,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: 0x%04x luzera faltsua koadro txikiaren tamainako "
"paketerako"
-#: camlibs/canon/usb.c:1090
+#: camlibs/canon/usb.c:1094
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
@@ -1013,66 +1014,66 @@ msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: 0x%04x luzera faltsua irudi osoaren tamainako "
"paketerako"
-#: camlibs/canon/usb.c:1108
+#: camlibs/canon/usb.c:1113
#, fuzzy
msgid "canon_usb_capture_dialogue:secondary image descriptor received"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: bigarren etenaldi-irakurketa sekuentziatik kanpo"
-#: camlibs/canon/usb.c:1134
+#: camlibs/canon/usb.c:1140
msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: lehen etenaldi-irakurketa sekuentziatik kanpo"
-#: camlibs/canon/usb.c:1142
+#: camlibs/canon/usb.c:1149
msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: bigarren etenaldi-irakurketa sekuentziatik kanpo"
-#: camlibs/canon/usb.c:1152
+#: camlibs/canon/usb.c:1160
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: argazki-hutsegitea adierazi da, kodea = 0x%08x"
-#: camlibs/canon/usb.c:1171
+#: camlibs/canon/usb.c:1180
msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: hirugarren EOS etenaldi-irakurketa sekuentziatik "
"kanpo"
-#: camlibs/canon/usb.c:1206
+#: camlibs/canon/usb.c:1216
msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: laugarren EOS etenaldi-irakurketa sekuentziatik "
"kanpo"
-#: camlibs/canon/usb.c:1394
+#: camlibs/canon/usb.c:1404
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
msgstr ""
"canon_usb_dialogue: karga handiegia da, ez da bufferrean kabituko (%i > %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:1500
+#: camlibs/canon/usb.c:1511
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: expected 0x%x bytes, but camera reports 0x%x"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1666
+#: camlibs/canon/usb.c:1677
msgid "Receiving data..."
msgstr "Datuak jasotzen..."
-#: camlibs/canon/usb.c:2054 camlibs/canon/usb.c:2201
+#: camlibs/canon/usb.c:2065 camlibs/canon/usb.c:2212
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr "Memoriarik ez: %d byte behar dira."
-#: camlibs/canon/usb.c:2119
+#: camlibs/canon/usb.c:2130
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue-ek huts egin du"
-#: camlibs/canon/usb.c:2126
+#: camlibs/canon/usb.c:2137
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error "
@@ -1081,22 +1082,22 @@ msgstr ""
"canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue-k kameraren 0x%08x errore-"
"egoera itzuli du"
-#: camlibs/canon/usb.c:2212
+#: camlibs/canon/usb.c:2223
#, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr "Ezin izan da \"%s\" fitxategitik irakurri"
-#: camlibs/canon/usb.c:2222
+#: camlibs/canon/usb.c:2233
#, c-format
msgid "Out of memory: %ld bytes needed."
msgstr "Memoriarik ez: %ld byte behar dira."
-#: camlibs/canon/usb.c:2255 camlibs/canon/usb.c:2266 camlibs/canon/usb.c:2302
-#: camlibs/canon/usb.c:2316 camlibs/canon/usb.c:2330
+#: camlibs/canon/usb.c:2266 camlibs/canon/usb.c:2277 camlibs/canon/usb.c:2313
+#: camlibs/canon/usb.c:2327 camlibs/canon/usb.c:2341
msgid "File upload failed."
msgstr "Fitxategia kargatzeak huts egin du."
-#: camlibs/canon/usb.c:2356
+#: camlibs/canon/usb.c:2367
msgid ""
"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
"uploading more files."
@@ -1104,7 +1105,7 @@ msgstr ""
"Fitxategia handiegia zen. Agian kamera itzali eta berriro piztu beharko duzu "
"fitxategi gehiago kargatu baino lehen."
-#: camlibs/canon/usb.c:2403
+#: camlibs/canon/usb.c:2414
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
@@ -1113,7 +1114,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_get_dirents: karga ez da bufferrean kabitzen, '%.96s' (trunkatua) "
"handiegia da."
-#: camlibs/canon/usb.c:2420
+#: camlibs/canon/usb.c:2431
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
@@ -1122,7 +1123,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue-k ezin izan ditu "
"direktorioaren sarrerak hartu, %i itzuli du"
-#: camlibs/canon/usb.c:2471
+#: camlibs/canon/usb.c:2482
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
@@ -1131,7 +1132,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_list_all_dirs: karga ez da bufferrean kabitzen, "
"'%.96s' (trunkatua) handiegia da."
-#: camlibs/canon/usb.c:2490
+#: camlibs/canon/usb.c:2501
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
@@ -1140,12 +1141,12 @@ msgstr ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue-k ezin izan ditu "
"direktorioaren sarrerak hartu, %i itzuli du"
-#: camlibs/canon/usb.c:2567
+#: camlibs/canon/usb.c:2578
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr "'%s' detektatu da."
-#: camlibs/canon/usb.c:2573
+#: camlibs/canon/usb.c:2584
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
msgstr "Kameraren \"%s\" izena ez dator bat ezagutzen diren kamerekin"
@@ -1343,7 +1344,7 @@ msgstr ""
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:425
#: camlibs/konica/library.c:778 camlibs/konica/library.c:1019
#: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/ptp2/config.c:577
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2849 camlibs/ricoh/library.c:500
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2974 camlibs/ricoh/library.c:500
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:286
msgid "Flash"
msgstr "Flasha"
@@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "Memoriarik ez"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:567 camlibs/dimera/dimera3500.c:603
#: camlibs/konica/qm150.c:259 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:375
-#: camlibs/ricoh/g3.c:346 camlibs/samsung/samsung.c:214
+#: camlibs/ricoh/g3.c:351 camlibs/samsung/samsung.c:214
#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:127
#: camlibs/smal/ultrapocket.c:173
msgid "Downloading image..."
@@ -1630,8 +1631,8 @@ msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
msgstr "Kamerak espero ez zen 0x%02x bytea bidali du."
#: camlibs/fuji/fuji.c:317 camlibs/konica/lowlevel.c:382
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ptp2/library.c:783
-#: camlibs/ricoh/g3.c:340
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ptp2/library.c:830
+#: camlibs/ricoh/g3.c:345
msgid "Downloading..."
msgstr "Deskargatzen..."
@@ -1735,9 +1736,9 @@ msgid "Could not reset camera.\n"
msgstr "Ezin izan da kamera berrezarri.\n"
#: camlibs/gsmart300/library.c:343 camlibs/spca50x/library.c:516
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your camera does only support deleting the last file on the camera. In this "
+"Your camera only supports deleting the last file on the camera. In this "
"case, this is file '%s'."
msgstr ""
"Zure kamerak kamerako azken fitxategia bakarrik uzten du borratzen. Kasu "
@@ -1976,14 +1977,14 @@ msgstr "Kapturatu"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:224 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:383
#: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/config.c:2219
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2492 camlibs/ricoh/library.c:499
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2617 camlibs/ricoh/library.c:499
#: camlibs/sierra/sierra.c:1139 camlibs/sierra/sierra.c:1399
msgid "Zoom"
msgstr "Zooma"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:231 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:245
#: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/ptp2/config.c:1075
-#: camlibs/ptp2/config.c:1363 camlibs/ptp2/ptp.c:2883
+#: camlibs/ptp2/config.c:1363 camlibs/ptp2/ptp.c:3008
#: camlibs/ricoh/library.c:498 camlibs/sierra/epson-desc.c:218
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:324 camlibs/sierra/olympus-desc.c:488
#: camlibs/sierra/sierra.c:1094 camlibs/sierra/sierra.c:1099
@@ -2028,8 +2029,8 @@ msgstr "Esposizio-konpentsazioa"
#: camlibs/ptp2/config.c:919 camlibs/ptp2/config.c:940
#: camlibs/ptp2/config.c:1072 camlibs/ptp2/config.c:1252
#: camlibs/ptp2/config.c:1340 camlibs/ptp2/config.c:1351
-#: camlibs/ptp2/config.c:1382 camlibs/ptp2/ptp.c:2845 camlibs/ptp2/ptp.c:2880
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2896 camlibs/ptp2/ptp.c:2937 camlibs/ptp2/ptp.c:2945
+#: camlibs/ptp2/config.c:1382 camlibs/ptp2/ptp.c:2970 camlibs/ptp2/ptp.c:3005
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3021 camlibs/ptp2/ptp.c:3062 camlibs/ptp2/ptp.c:3070
#: camlibs/ricoh/library.c:311 camlibs/ricoh/library.c:326
#: camlibs/ricoh/library.c:367 camlibs/sierra/epson-desc.c:151
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:169 camlibs/sierra/nikon-desc.c:168
@@ -2065,8 +2066,8 @@ msgstr "Behartu"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269
#: camlibs/ptp2/config.c:1346 camlibs/ptp2/config.c:1861
-#: camlibs/ptp2/library.c:1926 camlibs/ptp2/library.c:1930
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2943 camlibs/ricoh/library.c:346
+#: camlibs/ptp2/library.c:1987 camlibs/ptp2/library.c:1991
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3068 camlibs/ricoh/library.c:346
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
@@ -2087,8 +2088,8 @@ msgstr "Begi gorrien kontrako flasha"
#: camlibs/ptp2/config.c:636 camlibs/ptp2/config.c:638
#: camlibs/ptp2/config.c:650 camlibs/ptp2/config.c:669
#: camlibs/ptp2/config.c:671 camlibs/ptp2/config.c:683
-#: camlibs/ptp2/config.c:1254 camlibs/ptp2/ptp.c:2794 camlibs/ptp2/ptp.c:2795
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2898 camlibs/ricoh/library.c:338
+#: camlibs/ptp2/config.c:1254 camlibs/ptp2/ptp.c:2919 camlibs/ptp2/ptp.c:2920
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3023 camlibs/ricoh/library.c:338
#: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305
#: camlibs/sierra/sierra.c:1119 camlibs/sierra/sierra.c:1125
#: camlibs/sierra/sierra.c:1388
@@ -2110,8 +2111,8 @@ msgstr "Aktibatuta"
#: camlibs/ptp2/config.c:654 camlibs/ptp2/config.c:670
#: camlibs/ptp2/config.c:671 camlibs/ptp2/config.c:687
#: camlibs/ptp2/config.c:1253 camlibs/ptp2/config.c:1362
-#: camlibs/ptp2/config.c:1413 camlibs/ptp2/ptp.c:2794 camlibs/ptp2/ptp.c:2795
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2897 camlibs/ricoh/library.c:339
+#: camlibs/ptp2/config.c:1413 camlibs/ptp2/ptp.c:2919 camlibs/ptp2/ptp.c:2920
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3022 camlibs/ricoh/library.c:339
#: camlibs/ricoh/library.c:368 camlibs/ricoh/library.c:376
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:153 camlibs/sierra/nikon-desc.c:236
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 camlibs/sierra/nikon-desc.c:359
@@ -2827,8 +2828,8 @@ msgstr "Tenporizadorea (hurrengo irudia soilik)"
#: camlibs/konica/qm150.c:1098 camlibs/konica/qm150.c:1105
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:400 camlibs/ptp2/config.c:1328
#: camlibs/ptp2/config.c:1341 camlibs/ptp2/config.c:1352
-#: camlibs/ptp2/config.c:1448 camlibs/ptp2/ptp.c:2928 camlibs/ptp2/ptp.c:2938
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2946 camlibs/ptp2/ptp.c:2953 camlibs/ricoh/library.c:348
+#: camlibs/ptp2/config.c:1448 camlibs/ptp2/ptp.c:3053 camlibs/ptp2/ptp.c:3063
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3071 camlibs/ptp2/ptp.c:3078 camlibs/ricoh/library.c:348
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:219 camlibs/sierra/nikon-desc.c:253
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:325 camlibs/sierra/olympus-desc.c:376
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:511 camlibs/sierra/sierra.c:972
@@ -2904,7 +2905,7 @@ msgid "No answer from the camera."
msgstr "Kamerak ez du erantzuten."
#: camlibs/konica/qm150.c:779 camlibs/konica/qm150.c:787
-#: camlibs/ptp2/config.c:1342 camlibs/ptp2/ptp.c:2939
+#: camlibs/ptp2/config.c:1342 camlibs/ptp2/ptp.c:3064
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:943
#: camlibs/sierra/sierra.c:950 camlibs/sierra/sierra.c:1268
msgid "Low"
@@ -2917,7 +2918,7 @@ msgid "Medium"
msgstr "Tartekoa"
#: camlibs/konica/qm150.c:781 camlibs/konica/qm150.c:784
-#: camlibs/ptp2/config.c:1345 camlibs/ptp2/ptp.c:2942
+#: camlibs/ptp2/config.c:1345 camlibs/ptp2/ptp.c:3067
#: camlibs/sierra/sierra.c:904 camlibs/sierra/sierra.c:912
#: camlibs/sierra/sierra.c:945 camlibs/sierra/sierra.c:954
#: camlibs/sierra/sierra.c:1241 camlibs/sierra/sierra.c:1272
@@ -2956,7 +2957,7 @@ msgstr "Bulegoa"
msgid "Day-lt"
msgstr "Argi naturala"
-#: camlibs/konica/qm150.c:981 camlibs/ptp2/ptp.c:2447
+#: camlibs/konica/qm150.c:981 camlibs/ptp2/ptp.c:2572
msgid "Sharpness"
msgstr "Zorroztasuna"
@@ -3090,11 +3091,11 @@ msgstr ""
"Konica Q-M150 frantseserako euskarria."
#: camlibs/konica/qm150.c:1208
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"About Konica Q-M150:\n"
-"This camera does not support to do any changes\n"
-"from the outside. So in the configuration, you could\n"
+"This camera does not allow any changes\n"
+"from the outside. So in the configuration, you can\n"
"just see what it is configured on the camera\n"
"but you can't change anything.\n"
"\n"
@@ -3140,7 +3141,7 @@ msgid ""
"Guillaume Bedot <littletux@zarb.org>\n"
msgstr ""
-#: camlibs/mars/library.c:116
+#: camlibs/mars/library.c:117
#, c-format
msgid ""
"Mars MR97310 camera.\n"
@@ -3149,7 +3150,7 @@ msgstr ""
"Mars MR97310 kamera.\n"
"%i argazki ditu. \n"
-#: camlibs/mars/library.c:120
+#: camlibs/mars/library.c:121
#, c-format
msgid ""
"Mars MR97310 camera.\n"
@@ -3158,12 +3159,12 @@ msgstr ""
"Mars MR97310 kamera.\n"
"%i argazki ditu.\n"
-#: camlibs/mars/library.c:132
+#: camlibs/mars/library.c:133
#, fuzzy
msgid ""
"This driver supports cameras with Mars MR97310 chip (and direct\n"
-"equivalents ??Pixart PACx07??) and should work with gtkam.\n"
-"The camera does not support deletion of photos, nor uploading\n"
+"equivalents ??Pixart PACx07??).\n"
+"These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n"
"of data. \n"
"Decoding of compressed photos may or may not work well\n"
"and does not work equally well for all supported cameras.\n"
@@ -3185,7 +3186,7 @@ msgstr ""
"Bideo fotogramak deskarga ditzake, kamerak fotogramak edukiz gero, ondoz "
"ondoko argazki gisa.\n"
-#: camlibs/mars/library.c:153
+#: camlibs/mars/library.c:152
msgid ""
"Mars MR97310 camera library\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
@@ -3232,7 +3233,7 @@ msgstr ""
"Flash-modua:\t\t"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292 camlibs/ptp2/config.c:1088
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2890
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3015
msgid "Remote"
msgstr "Urrunekoa"
@@ -3242,13 +3243,13 @@ msgstr "Lokala"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2796
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2921
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2796
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2921
msgid "No"
msgstr "Ez"
@@ -3307,7 +3308,7 @@ msgid "Not Full"
msgstr "Ez dago beteta"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:360 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:403
-#: camlibs/ptp2/config.c:849 camlibs/ptp2/ptp.c:2905
+#: camlibs/ptp2/config.c:849 camlibs/ptp2/ptp.c:3030
#, c-format
msgid "Full"
msgstr "Beteta"
@@ -3364,8 +3365,8 @@ msgid "Unsuitable card"
msgstr "Txartel desegokia"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:412
-#, c-format
-msgid "Bade value for card status %d"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad value for card status %d"
msgstr "Balio okerra txartelaren egoerarako %d"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:431
@@ -3491,7 +3492,7 @@ msgstr ""
"tamaina hau da: %i byte."
#: camlibs/panasonic/dc1000.c:474 camlibs/panasonic/dc1580.c:597
-#: camlibs/ptp2/library.c:826 camlibs/ricoh/ricoh.c:837
+#: camlibs/ptp2/library.c:873 camlibs/ricoh/ricoh.c:837
msgid "Uploading..."
msgstr "Kargatzen..."
@@ -3691,12 +3692,12 @@ msgstr ""
"franken.de> eginak."
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/config.c:2203
-#: camlibs/ptp2/config.c:2204 camlibs/ptp2/ptp.c:2480
+#: camlibs/ptp2/config.c:2204 camlibs/ptp2/ptp.c:2605
msgid "Image Quality"
msgstr "Irudiaren kalitatea"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/config.c:2205
-#: camlibs/ptp2/config.c:2206 camlibs/ptp2/ptp.c:2427 camlibs/ptp2/ptp.c:2481
+#: camlibs/ptp2/config.c:2206 camlibs/ptp2/ptp.c:2552 camlibs/ptp2/ptp.c:2606
msgid "Image Size"
msgstr "Irudiaren tamaina"
@@ -3878,7 +3879,7 @@ msgid "unexpected datatype %i"
msgstr "ustegabeko %i datu mota"
#: camlibs/ptp2/config.c:571 camlibs/ptp2/config.c:843
-#: camlibs/ptp2/config.c:1372 camlibs/ptp2/ptp.c:2903
+#: camlibs/ptp2/config.c:1372 camlibs/ptp2/ptp.c:3028
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:490
msgid "Manual"
msgstr "Eskuzkoa"
@@ -3894,13 +3895,13 @@ msgid "One-push Automatic"
msgstr "Automatikoa\n"
#: camlibs/ptp2/config.c:574 camlibs/ptp2/config.c:1383
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2848 camlibs/sierra/olympus-desc.c:431
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2973 camlibs/sierra/olympus-desc.c:431
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:450 camlibs/sierra/olympus-desc.c:469
msgid "Daylight"
msgstr "Argi naturala"
#: camlibs/ptp2/config.c:575 camlibs/ptp2/config.c:1386
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2847 camlibs/ricoh/library.c:328
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2972 camlibs/ricoh/library.c:328
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:285 camlibs/sierra/olympus-desc.c:432
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:451 camlibs/sierra/sierra.c:1065
#: camlibs/sierra/sierra.c:1074 camlibs/sierra/sierra.c:1353
@@ -3915,24 +3916,24 @@ msgid "Tungsten"
msgstr "Tungstenoa"
#: camlibs/ptp2/config.c:578 camlibs/ptp2/config.c:1384
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2850 camlibs/sierra/nikon-desc.c:288
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2975 camlibs/sierra/nikon-desc.c:288
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:434 camlibs/sierra/olympus-desc.c:453
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:474 camlibs/sierra/sierra.c:1067
#: camlibs/sierra/sierra.c:1079 camlibs/sierra/sierra.c:1357
msgid "Cloudy"
msgstr "Lainotua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:579 camlibs/ptp2/ptp.c:2851
+#: camlibs/ptp2/config.c:579 camlibs/ptp2/ptp.c:2976
#, fuzzy
msgid "Shade"
msgstr "Garbia"
-#: camlibs/ptp2/config.c:580 camlibs/ptp2/ptp.c:2852
+#: camlibs/ptp2/config.c:580 camlibs/ptp2/ptp.c:2977
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287
msgid "Preset"
msgstr "Aurrez ezarria"
-#: camlibs/ptp2/config.c:588 camlibs/ptp2/ptp.c:2840
+#: camlibs/ptp2/config.c:588 camlibs/ptp2/ptp.c:2965
msgid "JPEG Basic"
msgstr ""
@@ -3941,7 +3942,7 @@ msgstr ""
msgid "JPEG Normal"
msgstr "Normala"
-#: camlibs/ptp2/config.c:590 camlibs/ptp2/ptp.c:2842
+#: camlibs/ptp2/config.c:590 camlibs/ptp2/ptp.c:2967
#, fuzzy
msgid "JPEG Fine"
msgstr "JPEG"
@@ -3973,7 +3974,7 @@ msgstr "Begi gorrien kontrakoa"
msgid "iTTL"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:844 camlibs/ptp2/ptp.c:2904
+#: camlibs/ptp2/config.c:844 camlibs/ptp2/ptp.c:3029
#, fuzzy
msgid "Commander"
msgstr "Komando-ordenan errorea."
@@ -4021,30 +4022,30 @@ msgid "Action"
msgstr "Automatikoa"
#: camlibs/ptp2/config.c:1071 camlibs/ptp2/config.c:1073
-#: camlibs/ptp2/config.c:1333 camlibs/ptp2/ptp.c:2881 camlibs/ptp2/ptp.c:2933
+#: camlibs/ptp2/config.c:1333 camlibs/ptp2/ptp.c:3006 camlibs/ptp2/ptp.c:3058
#, fuzzy
msgid "Portrait"
msgstr "Kontrastea"
#: camlibs/ptp2/config.c:1074 camlibs/ptp2/config.c:1334
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2882 camlibs/ptp2/ptp.c:2934
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3007 camlibs/ptp2/ptp.c:3059
msgid "Landscape"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1076 camlibs/ptp2/ptp.c:2884
+#: camlibs/ptp2/config.c:1076 camlibs/ptp2/ptp.c:3009
#, fuzzy
msgid "Sports"
msgstr "Puntua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1077 camlibs/ptp2/ptp.c:2886
+#: camlibs/ptp2/config.c:1077 camlibs/ptp2/ptp.c:3011
msgid "Night Portrait"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1078 camlibs/ptp2/ptp.c:2885
+#: camlibs/ptp2/config.c:1078 camlibs/ptp2/ptp.c:3010
msgid "Night Landscape"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1084 camlibs/ptp2/ptp.c:2887
+#: camlibs/ptp2/config.c:1084 camlibs/ptp2/ptp.c:3012
#, fuzzy
msgid "Single Shot"
msgstr "Soila"
@@ -4059,26 +4060,26 @@ msgstr "Onena"
msgid "Timelapse"
msgstr "Denbora-hutsune zenbakia"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1087 camlibs/ptp2/ptp.c:2889
+#: camlibs/ptp2/config.c:1087 camlibs/ptp2/ptp.c:3014
#, fuzzy
msgid "Timer"
msgstr "Tenporizadorea"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1089 camlibs/ptp2/ptp.c:2891
+#: camlibs/ptp2/config.c:1089 camlibs/ptp2/ptp.c:3016
#, fuzzy
msgid "Timer + Remote"
msgstr "Urrunekoa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1095 camlibs/ptp2/ptp.c:2858
+#: camlibs/ptp2/config.c:1095 camlibs/ptp2/ptp.c:2983
msgid "Dynamic Area"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1096 camlibs/ptp2/ptp.c:2859
+#: camlibs/ptp2/config.c:1096 camlibs/ptp2/ptp.c:2984
#, fuzzy
msgid "Single Area"
msgstr "Soila"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1097 camlibs/ptp2/ptp.c:2860
+#: camlibs/ptp2/config.c:1097 camlibs/ptp2/ptp.c:2985
msgid "Closest Subject"
msgstr ""
@@ -4095,25 +4096,25 @@ msgstr ""
msgid "sRGB (nature)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1111 camlibs/ptp2/ptp.c:2923
+#: camlibs/ptp2/config.c:1111 camlibs/ptp2/ptp.c:3048
#, fuzzy
msgid "Centre"
msgstr "Kapturatu"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1112 camlibs/ptp2/ptp.c:2924
+#: camlibs/ptp2/config.c:1112 camlibs/ptp2/ptp.c:3049
msgid "Top"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1113 camlibs/ptp2/ptp.c:2925
+#: camlibs/ptp2/config.c:1113 camlibs/ptp2/ptp.c:3050
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Zooma"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1114 camlibs/ptp2/ptp.c:2926
+#: camlibs/ptp2/config.c:1114 camlibs/ptp2/ptp.c:3051
msgid "Left"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1115 camlibs/ptp2/ptp.c:2927
+#: camlibs/ptp2/config.c:1115 camlibs/ptp2/ptp.c:3052
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Argia"
@@ -4122,7 +4123,7 @@ msgstr "Argia"
msgid "Average"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1122 camlibs/ptp2/ptp.c:2873
+#: camlibs/ptp2/config.c:1122 camlibs/ptp2/ptp.c:2998
#, fuzzy
msgid "Center Weighted"
msgstr "Erdian zentratuta"
@@ -4166,12 +4167,12 @@ msgstr "Begi gorrien kontrako flasha"
msgid "External sync"
msgstr "kanpotik"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1136 camlibs/ptp2/ptp.c:2853
+#: camlibs/ptp2/config.c:1136 camlibs/ptp2/ptp.c:2978
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Argi naturala"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1137 camlibs/ptp2/ptp.c:2856
+#: camlibs/ptp2/config.c:1137 camlibs/ptp2/ptp.c:2981
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:1006
#: camlibs/sierra/sierra.c:1017 camlibs/sierra/sierra.c:1314
#: camlibs/sierra/sierra.c:1516 camlibs/sierra/sierra.c:1526
@@ -4179,11 +4180,11 @@ msgstr "Argi naturala"
msgid "Slow Sync"
msgstr "Sinkronizazio motela"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1138 camlibs/ptp2/ptp.c:2857
+#: camlibs/ptp2/config.c:1138 camlibs/ptp2/ptp.c:2982
msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1139 camlibs/ptp2/ptp.c:2855
+#: camlibs/ptp2/config.c:1139 camlibs/ptp2/ptp.c:2980
#, fuzzy
msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync"
msgstr "Begi gorriak gutxitzea"
@@ -4193,12 +4194,12 @@ msgstr "Begi gorriak gutxitzea"
msgid "Black & White"
msgstr "Zuri-beltza"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1260 camlibs/ptp2/ptp.c:2867
+#: camlibs/ptp2/config.c:1260 camlibs/ptp2/ptp.c:2992
#, fuzzy
msgid "AE/AF Lock"
msgstr "Fokuaren modua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1261 camlibs/ptp2/ptp.c:2869
+#: camlibs/ptp2/config.c:1261 camlibs/ptp2/ptp.c:2994
msgid "AE Lock only"
msgstr ""
@@ -4206,11 +4207,11 @@ msgstr ""
msgid "AF Lock Only"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1263 camlibs/ptp2/ptp.c:2870
+#: camlibs/ptp2/config.c:1263 camlibs/ptp2/ptp.c:2995
msgid "AF Lock Hold"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1264 camlibs/ptp2/ptp.c:2871
+#: camlibs/ptp2/config.c:1264 camlibs/ptp2/ptp.c:2996
msgid "AF On"
msgstr ""
@@ -4347,54 +4348,54 @@ msgid "15 minutes"
msgstr "41 mm"
#: camlibs/ptp2/config.c:1329 camlibs/ptp2/config.c:1414
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2929
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3054
msgid "Vivid"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1330 camlibs/ptp2/ptp.c:2930
+#: camlibs/ptp2/config.c:1330 camlibs/ptp2/ptp.c:3055
#, fuzzy
msgid "Sharper"
msgstr "Garbia"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1331 camlibs/ptp2/ptp.c:2931
+#: camlibs/ptp2/config.c:1331 camlibs/ptp2/ptp.c:3056
#, fuzzy
msgid "Softer"
msgstr "Suabea"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1332 camlibs/ptp2/ptp.c:2932
+#: camlibs/ptp2/config.c:1332 camlibs/ptp2/ptp.c:3057
#, fuzzy
msgid "Direct Print"
msgstr "Direktorioa badago"
#: camlibs/ptp2/config.c:1335 camlibs/ptp2/config.c:1357
-#: camlibs/ptp2/config.c:1388 camlibs/ptp2/ptp.c:2935 camlibs/ptp2/ptp.c:2951
+#: camlibs/ptp2/config.c:1388 camlibs/ptp2/ptp.c:3060 camlibs/ptp2/ptp.c:3076
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1542
#: camlibs/sierra/sierra.c:1549 camlibs/sierra/sierra.c:1769
msgid "Custom"
msgstr "Pertsonalizatua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1343 camlibs/ptp2/ptp.c:2940
+#: camlibs/ptp2/config.c:1343 camlibs/ptp2/ptp.c:3065
#, fuzzy
msgid "Medium Low"
msgstr "Tartekoa"
#: camlibs/ptp2/config.c:1344 camlibs/ptp2/config.c:1355
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2941 camlibs/ptp2/ptp.c:2949
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3066 camlibs/ptp2/ptp.c:3074
#, fuzzy
msgid "Medium high"
msgstr "Tartekoa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1353 camlibs/ptp2/ptp.c:2947
+#: camlibs/ptp2/config.c:1353 camlibs/ptp2/ptp.c:3072
#, fuzzy
msgid "Low contrast"
msgstr "Kontrastea"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1354 camlibs/ptp2/ptp.c:2948
+#: camlibs/ptp2/config.c:1354 camlibs/ptp2/ptp.c:3073
#, fuzzy
msgid "Medium low"
msgstr "Tartekoa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1356 camlibs/ptp2/ptp.c:2950
+#: camlibs/ptp2/config.c:1356 camlibs/ptp2/ptp.c:3075
msgid "High control"
msgstr ""
@@ -4403,8 +4404,8 @@ msgstr ""
msgid "Long distance"
msgstr "Foku-distantzia"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1371 camlibs/ptp2/library.c:1935
-#: camlibs/ptp2/library.c:1949
+#: camlibs/ptp2/config.c:1371 camlibs/ptp2/library.c:1996
+#: camlibs/ptp2/library.c:2010
#, fuzzy
msgid "Undefined"
msgstr "PTP Definitu gabeko errorea"
@@ -4462,11 +4463,11 @@ msgstr "Flasharen modua"
msgid "WB bracketing"
msgstr "Esposizioa neurtzea"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1449 camlibs/ptp2/ptp.c:2954
+#: camlibs/ptp2/config.c:1449 camlibs/ptp2/ptp.c:3079
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1450 camlibs/ptp2/ptp.c:2955
+#: camlibs/ptp2/config.c:1450 camlibs/ptp2/ptp.c:3080
msgid "Enhanced"
msgstr ""
@@ -4583,15 +4584,15 @@ msgstr "Fitxategi guztien zerrenda"
msgid "Create Wifi profile"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2182 camlibs/ptp2/ptp.c:2496
+#: camlibs/ptp2/config.c:2182 camlibs/ptp2/ptp.c:2621
msgid "Camera Owner"
msgstr "Kameraren jabea"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2183 camlibs/ptp2/ptp.c:2495
+#: camlibs/ptp2/config.c:2183 camlibs/ptp2/ptp.c:2620
msgid "Camera Model"
msgstr "Kamera-modeloa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2184 camlibs/ptp2/ptp.c:2494
+#: camlibs/ptp2/config.c:2184 camlibs/ptp2/ptp.c:2619
#, fuzzy
msgid "Firmware Version"
msgstr "Firmwarearen berrikuspena: %8s"
@@ -4600,7 +4601,7 @@ msgstr "Firmwarearen berrikuspena: %8s"
msgid "Camera Time"
msgstr "Kamera-denbora"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2187 camlibs/ptp2/ptp.c:2467 camlibs/ptp2/ptp.c:2478
+#: camlibs/ptp2/config.c:2187 camlibs/ptp2/ptp.c:2592 camlibs/ptp2/ptp.c:2603
msgid "Beep Mode"
msgstr "Soinu-seinalea"
@@ -4609,7 +4610,7 @@ msgstr "Soinu-seinalea"
msgid "Image Comment"
msgstr "Irudia doitzea"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2189 camlibs/ptp2/ptp.c:2585
+#: camlibs/ptp2/config.c:2189 camlibs/ptp2/ptp.c:2710
#, fuzzy
msgid "LCD Off Time"
msgstr "Automatikoki itzaltzeko ordua"
@@ -4619,7 +4620,7 @@ msgstr "Automatikoki itzaltzeko ordua"
msgid "Meter Off Time"
msgstr "Automatikoki itzaltzeko ordua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2191 camlibs/ptp2/ptp.c:2663
+#: camlibs/ptp2/config.c:2191 camlibs/ptp2/ptp.c:2788
msgid "CSM Menu"
msgstr ""
@@ -4633,7 +4634,7 @@ msgid "Capture Target"
msgstr "Kapturatze-ezarpenak"
#: camlibs/ptp2/config.c:2207 camlibs/ptp2/config.c:2230
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2488 camlibs/sierra/olympus-desc.c:698
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2613 camlibs/sierra/olympus-desc.c:698
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:716
msgid "ISO Speed"
msgstr "ISO abiadura"
@@ -4643,16 +4644,16 @@ msgstr "ISO abiadura"
msgid "WhiteBalance"
msgstr "Zuri-balantzea"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2210 camlibs/ptp2/ptp.c:2499
+#: camlibs/ptp2/config.c:2210 camlibs/ptp2/ptp.c:2624
msgid "Photo Effect"
msgstr "Argazki efektua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2211 camlibs/ptp2/ptp.c:2529
+#: camlibs/ptp2/config.c:2211 camlibs/ptp2/ptp.c:2654
#, fuzzy
msgid "Color Model"
msgstr "Kolorearen modua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2212 camlibs/ptp2/ptp.c:2565
+#: camlibs/ptp2/config.c:2212 camlibs/ptp2/ptp.c:2690
#, fuzzy
msgid "Auto ISO"
msgstr "Automatikoa"
@@ -4667,29 +4668,29 @@ msgid "Auto Focus Mode"
msgstr "Fokuaren modua"
#: camlibs/ptp2/config.c:2220 camlibs/ptp2/config.c:2221
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2500
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2625
msgid "Assist Light"
msgstr "Argi-laguntza"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2222 camlibs/ptp2/ptp.c:2491 camlibs/ptp2/ptp.c:2573
+#: camlibs/ptp2/config.c:2222 camlibs/ptp2/ptp.c:2616 camlibs/ptp2/ptp.c:2698
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:617
msgid "Exposure Compensation"
msgstr "Esposizio-konpentsazioa"
#: camlibs/ptp2/config.c:2223 camlibs/ptp2/config.c:2224
-#: camlibs/ptp2/config.c:2237 camlibs/ptp2/ptp.c:2436 camlibs/ptp2/ptp.c:2482
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2607 camlibs/ptp2/ptp.c:2679
+#: camlibs/ptp2/config.c:2237 camlibs/ptp2/ptp.c:2561 camlibs/ptp2/ptp.c:2607
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2732 camlibs/ptp2/ptp.c:2804
#: camlibs/sierra/sierra.c:1001 camlibs/sierra/sierra.c:1302
#: camlibs/sierra/sierra.c:1511 camlibs/sierra/sierra.c:1742
msgid "Flash Mode"
msgstr "Flasharen modua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2225 camlibs/ptp2/ptp.c:2677
+#: camlibs/ptp2/config.c:2225 camlibs/ptp2/ptp.c:2802
msgid "AF Area Illumination"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2226 camlibs/ptp2/ptp.c:2665
+#: camlibs/ptp2/config.c:2226 camlibs/ptp2/ptp.c:2790
#, fuzzy
msgid "AF Beep Mode"
msgstr "Soinu-seinalea"
@@ -4699,20 +4700,20 @@ msgstr "Soinu-seinalea"
msgid "F Number"
msgstr "F-zenbakia"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2228 camlibs/ptp2/ptp.c:2432
+#: camlibs/ptp2/config.c:2228 camlibs/ptp2/ptp.c:2557
msgid "Focal Length"
msgstr "Foku-luzera"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2229 camlibs/ptp2/ptp.c:2434
+#: camlibs/ptp2/config.c:2229 camlibs/ptp2/ptp.c:2559
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:495
msgid "Focus Mode"
msgstr "Fokuaren modua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2231 camlibs/ptp2/ptp.c:2437
+#: camlibs/ptp2/config.c:2231 camlibs/ptp2/ptp.c:2562
msgid "Exposure Time"
msgstr "Esposizio-denbora"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2232 camlibs/ptp2/ptp.c:2449
+#: camlibs/ptp2/config.c:2232 camlibs/ptp2/ptp.c:2574
msgid "Effect Mode"
msgstr "Efektu-modua"
@@ -4721,19 +4722,19 @@ msgstr "Efektu-modua"
msgid "Exposure Program"
msgstr "Esposizio-programa modua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2234 camlibs/ptp2/ptp.c:2445
+#: camlibs/ptp2/config.c:2234 camlibs/ptp2/ptp.c:2570
msgid "Still Capture Mode"
msgstr "Kaptura modua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2235 camlibs/ptp2/ptp.c:2454
+#: camlibs/ptp2/config.c:2235 camlibs/ptp2/ptp.c:2579
msgid "Focus Metering Mode"
msgstr "Fokua neurtzeko modua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2236 camlibs/ptp2/ptp.c:2435
+#: camlibs/ptp2/config.c:2236 camlibs/ptp2/ptp.c:2560
msgid "Exposure Metering Mode"
msgstr "Esposizioa neurtzeko modua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2239 camlibs/ptp2/ptp.c:2486
+#: camlibs/ptp2/config.c:2239 camlibs/ptp2/ptp.c:2611
msgid "Focusing Point"
msgstr "Fokatze-puntua"
@@ -4742,21 +4743,21 @@ msgstr "Fokatze-puntua"
msgid "Shutter Speed"
msgstr "Obturadorearen abiadura"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2241 camlibs/ptp2/ptp.c:2484
+#: camlibs/ptp2/config.c:2241 camlibs/ptp2/ptp.c:2609
msgid "Metering Mode"
msgstr "Neurtzeko modua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2242 camlibs/ptp2/ptp.c:2485
+#: camlibs/ptp2/config.c:2242 camlibs/ptp2/ptp.c:2610
#, fuzzy
msgid "AF Distance"
msgstr "Foku-distantzia"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2243 camlibs/ptp2/ptp.c:2561
+#: camlibs/ptp2/config.c:2243 camlibs/ptp2/ptp.c:2686
#, fuzzy
msgid "Focus Area Wrap"
msgstr "Fokuaren modua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2244 camlibs/ptp2/ptp.c:2577
+#: camlibs/ptp2/config.c:2244 camlibs/ptp2/ptp.c:2702
#, fuzzy
msgid "Exposure Lock"
msgstr "Esposizioa"
@@ -4765,11 +4766,11 @@ msgstr "Esposizioa"
msgid "AE-L/AF-L Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2246 camlibs/ptp2/ptp.c:2595
+#: camlibs/ptp2/config.c:2246 camlibs/ptp2/ptp.c:2720
msgid "File Number Sequencing"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2247 camlibs/ptp2/ptp.c:2683
+#: camlibs/ptp2/config.c:2247 camlibs/ptp2/ptp.c:2808
#, fuzzy
msgid "Flash Sign"
msgstr "Flasharen konfigurazioa"
@@ -4779,7 +4780,7 @@ msgstr "Flasharen konfigurazioa"
msgid "Viewfinder Grid"
msgstr "Aurreikustaile modua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2249 camlibs/ptp2/ptp.c:2673
+#: camlibs/ptp2/config.c:2249 camlibs/ptp2/ptp.c:2798
#, fuzzy
msgid "Image Review"
msgstr "Irudiaren tamaina"
@@ -4793,7 +4794,7 @@ msgstr "Kameraren ezarpenak"
msgid "Release without CF card"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2252 camlibs/ptp2/ptp.c:2681
+#: camlibs/ptp2/config.c:2252 camlibs/ptp2/ptp.c:2806
#, fuzzy
msgid "Flash Mode Manual Power"
msgstr "Flasharen modua"
@@ -4803,21 +4804,21 @@ msgstr "Flasharen modua"
msgid "Auto Focus Area"
msgstr "Fokuaren modua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2254 camlibs/ptp2/ptp.c:2685
+#: camlibs/ptp2/config.c:2254 camlibs/ptp2/ptp.c:2810
#, fuzzy
msgid "Flash Exposure Compensation"
msgstr "Esposizio-konpentsazioa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2255 camlibs/ptp2/ptp.c:2611
+#: camlibs/ptp2/config.c:2255 camlibs/ptp2/ptp.c:2736
#, fuzzy
msgid "Bracket Set"
msgstr "Automatikoa, begi gorriak gutxitzea"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2256 camlibs/ptp2/ptp.c:2615
+#: camlibs/ptp2/config.c:2256 camlibs/ptp2/ptp.c:2740
msgid "Bracket Order"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2257 camlibs/ptp2/ptp.c:2450
+#: camlibs/ptp2/config.c:2257 camlibs/ptp2/ptp.c:2575
msgid "Burst Number"
msgstr "Jarraitasun zenbakia"
@@ -4833,7 +4834,7 @@ msgstr "Zuri-balantzea"
#: camlibs/ptp2/config.c:2260
#, fuzzy
-msgid "Flourescent Whitebalance Bias"
+msgid "Fluorescent Whitebalance Bias"
msgstr "Zuri-balantzea"
#: camlibs/ptp2/config.c:2261
@@ -4866,36 +4867,36 @@ msgstr "Tenporizadore automatikoaren ordua"
msgid "Center Weight Area"
msgstr "Erdian zentratuta"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2267 camlibs/ptp2/ptp.c:2605
+#: camlibs/ptp2/config.c:2267 camlibs/ptp2/ptp.c:2730
#, fuzzy
msgid "Flash Shutter Speed"
msgstr "Obturadorearen abiadura"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2268 camlibs/ptp2/ptp.c:2687
+#: camlibs/ptp2/config.c:2268 camlibs/ptp2/ptp.c:2812
#, fuzzy
msgid "Remote Timeout"
msgstr "Data eta ordua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2269 camlibs/ptp2/ptp.c:2659
+#: camlibs/ptp2/config.c:2269 camlibs/ptp2/ptp.c:2784
msgid "Optimize Image"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2270 camlibs/ptp2/ptp.c:2525
+#: camlibs/ptp2/config.c:2270 camlibs/ptp2/ptp.c:2650
#, fuzzy
msgid "Sharpening"
msgstr "Kargatzen"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2271 camlibs/ptp2/ptp.c:2527
+#: camlibs/ptp2/config.c:2271 camlibs/ptp2/ptp.c:2652
#, fuzzy
msgid "Tone Compensation"
msgstr "Esposizio-konpentsazioa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2272 camlibs/ptp2/ptp.c:2661
+#: camlibs/ptp2/config.c:2272 camlibs/ptp2/ptp.c:2786
#, fuzzy
msgid "Saturation"
msgstr "Konfigurazioa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2273 camlibs/ptp2/ptp.c:2531
+#: camlibs/ptp2/config.c:2273 camlibs/ptp2/ptp.c:2656
#, fuzzy
msgid "Hue Adjustment"
msgstr "Irudia doitzea"
@@ -4933,172 +4934,172 @@ msgstr "Onartutako balioak"
msgid "Current value"
msgstr "Uneko balioa"
-#: camlibs/ptp2/library.c:110
+#: camlibs/ptp2/library.c:129
msgid "You need to specify a folder starting with /store_xxxxxxxxx/"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:149
+#: camlibs/ptp2/library.c:168
msgid "PTP Undefined Error"
msgstr "PTP Definitu gabeko errorea"
-#: camlibs/ptp2/library.c:150
+#: camlibs/ptp2/library.c:169
msgid "PTP OK!"
msgstr "PTP Ondo!"
-#: camlibs/ptp2/library.c:151
+#: camlibs/ptp2/library.c:170
msgid "PTP General Error"
msgstr "PTP Errore orokorra"
-#: camlibs/ptp2/library.c:152
+#: camlibs/ptp2/library.c:171
msgid "PTP Session Not Open"
msgstr "PTP Saioa ez dago irekita"
-#: camlibs/ptp2/library.c:153
+#: camlibs/ptp2/library.c:172
msgid "PTP Invalid Transaction ID"
msgstr "PTP Transakzio baliogabearen IDa"
-#: camlibs/ptp2/library.c:154
+#: camlibs/ptp2/library.c:173
msgid "PTP Operation Not Supported"
msgstr "PTP Eragiketa ez da onartzen"
-#: camlibs/ptp2/library.c:155
+#: camlibs/ptp2/library.c:174
msgid "PTP Parameter Not Supported"
msgstr "PTP Parametroa ez da onartzen"
-#: camlibs/ptp2/library.c:156
+#: camlibs/ptp2/library.c:175
msgid "PTP Incomplete Transfer"
msgstr "PTP Osatu gabeko transferentzia"
-#: camlibs/ptp2/library.c:157
+#: camlibs/ptp2/library.c:176
msgid "PTP Invalid Storage ID"
msgstr "PTP Biltegiratze baliogabearen IDa"
-#: camlibs/ptp2/library.c:158
+#: camlibs/ptp2/library.c:177
msgid "PTP Invalid Object Handle"
msgstr "PTP Objektu baliogabeen heldulekua"
-#: camlibs/ptp2/library.c:159
+#: camlibs/ptp2/library.c:178
msgid "PTP Device Prop Not Supported"
msgstr "PTP Gailuaren propietatea ez da onartzen"
-#: camlibs/ptp2/library.c:160
+#: camlibs/ptp2/library.c:179
msgid "PTP Invalid Object Format Code"
msgstr "PTP Objektu-formatuaren kode baliogabea"
-#: camlibs/ptp2/library.c:161
+#: camlibs/ptp2/library.c:180
msgid "PTP Store Full"
msgstr "PTP Biltegia beteta"
-#: camlibs/ptp2/library.c:162
+#: camlibs/ptp2/library.c:181
msgid "PTP Object Write Protected"
msgstr "PTP Objektua idazketaren kontra babestuta"
-#: camlibs/ptp2/library.c:163
+#: camlibs/ptp2/library.c:182
msgid "PTP Store Read Only"
msgstr "PTP Biltegia irakurtzeko soilik"
-#: camlibs/ptp2/library.c:164
+#: camlibs/ptp2/library.c:183
msgid "PTP Access Denied"
msgstr "PTP Atzipena ukatu egin da"
-#: camlibs/ptp2/library.c:165
+#: camlibs/ptp2/library.c:184
msgid "PTP No Thumbnail Present"
msgstr "PTP Ez dago koadro txikirik"
-#: camlibs/ptp2/library.c:166
+#: camlibs/ptp2/library.c:185
msgid "PTP Self Test Failed"
msgstr "PTP Proba automatikoak huts egin du"
-#: camlibs/ptp2/library.c:167
+#: camlibs/ptp2/library.c:186
msgid "PTP Partial Deletion"
msgstr "PTP Zatika ezabatzea"
-#: camlibs/ptp2/library.c:168
+#: camlibs/ptp2/library.c:187
msgid "PTP Store Not Available"
msgstr "PTP Biltegia ez dago erabilgarri"
-#: camlibs/ptp2/library.c:170
+#: camlibs/ptp2/library.c:189
msgid "PTP Specification By Format Unsupported"
msgstr "PTP Formatuaren zehaztapenak ez dira onartzen"
-#: camlibs/ptp2/library.c:171
+#: camlibs/ptp2/library.c:190
msgid "PTP No Valid Object Info"
msgstr "PTP Ez dago objektuari buruzko baliozko informaziorik"
-#: camlibs/ptp2/library.c:172
+#: camlibs/ptp2/library.c:191
msgid "PTP Invalid Code Format"
msgstr "PTP Kodearen formatu baliogabea"
-#: camlibs/ptp2/library.c:173
+#: camlibs/ptp2/library.c:192
msgid "PTP Unknown Vendor Code"
msgstr "PTP Fabrikatzailearen kode ezezaguna"
-#: camlibs/ptp2/library.c:175
+#: camlibs/ptp2/library.c:194
msgid "PTP Capture Already Terminated"
msgstr "PTP Kapturatzea amaitu da"
-#: camlibs/ptp2/library.c:176
+#: camlibs/ptp2/library.c:195
#, fuzzy
msgid "PTP Device Busy"
msgstr "PTP Gailuaren busa"
-#: camlibs/ptp2/library.c:177
+#: camlibs/ptp2/library.c:196
msgid "PTP Invalid Parent Object"
msgstr "PTP Objektu guraso baliogabea"
-#: camlibs/ptp2/library.c:178
+#: camlibs/ptp2/library.c:197
msgid "PTP Invalid Device Prop Format"
msgstr "PTP Gailuaren propietatearen formatu baliogabea"
-#: camlibs/ptp2/library.c:179
+#: camlibs/ptp2/library.c:198
msgid "PTP Invalid Device Prop Value"
msgstr "PTP Gailuaren propietatearen balio baliogabea"
-#: camlibs/ptp2/library.c:180
+#: camlibs/ptp2/library.c:199
msgid "PTP Invalid Parameter"
msgstr "PTP Parametro baliogabea"
-#: camlibs/ptp2/library.c:181
+#: camlibs/ptp2/library.c:200
msgid "PTP Session Already Opened"
msgstr "PTP Saioa irekita dago"
-#: camlibs/ptp2/library.c:182
+#: camlibs/ptp2/library.c:201
msgid "PTP Transaction Canceled"
msgstr "PTP Transakzioa bertan behera utzi da"
-#: camlibs/ptp2/library.c:184
+#: camlibs/ptp2/library.c:203
msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported"
msgstr "PTP Helburuaren zehaztapena ez da onartzen"
-#: camlibs/ptp2/library.c:185
+#: camlibs/ptp2/library.c:204
msgid "PTP EK Filename Required"
msgstr "PTP EK fitxategi-izena behar da"
-#: camlibs/ptp2/library.c:186
+#: camlibs/ptp2/library.c:205
msgid "PTP EK Filename Conflicts"
msgstr "PTP EK fitxategi-izenaren gatazkak"
-#: camlibs/ptp2/library.c:187
+#: camlibs/ptp2/library.c:206
msgid "PTP EK Filename Invalid"
msgstr "PTP EK fitxategi-izen baliogabea"
-#: camlibs/ptp2/library.c:189
+#: camlibs/ptp2/library.c:208
msgid "PTP I/O error"
msgstr "PTP S/I errorea"
-#: camlibs/ptp2/library.c:190
+#: camlibs/ptp2/library.c:209
msgid "PTP Error: bad parameter"
msgstr "PTP Errorea: parametro okerra"
-#: camlibs/ptp2/library.c:191
+#: camlibs/ptp2/library.c:210
msgid "PTP Protocol error, data expected"
msgstr "PTP Protokolo-errorea, datuak espero ziren"
-#: camlibs/ptp2/library.c:192
+#: camlibs/ptp2/library.c:211
msgid "PTP Protocol error, response expected"
msgstr "PTP Protokolo-errorea, erantzuna espero zen"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1034
+#: camlibs/ptp2/library.c:1091
msgid ""
"PTP2 driver\n"
"(c)2001-2005 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
@@ -5112,63 +5113,63 @@ msgid ""
"Enjoy!"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1111
+#: camlibs/ptp2/library.c:1168
#, fuzzy
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode"
msgstr "Zure kamerak ez du onartzen kaptura generikoa"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1116
+#: camlibs/ptp2/library.c:1173
#, c-format
msgid "Canon enable viewfinder failed: %d"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1121
+#: camlibs/ptp2/library.c:1178
#, c-format
msgid "Canon get viewfinder image failed: %d"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1131
+#: camlibs/ptp2/library.c:1188
#, c-format
msgid "Canon disable viewfinder failed: %d"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1233
+#: camlibs/ptp2/library.c:1290
#, fuzzy
msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture"
msgstr "Zure kamerak ez du onartzen kaptura generikoa"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1314
+#: camlibs/ptp2/library.c:1375
#, fuzzy
-msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Captureinitiation"
+msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Capture initiation"
msgstr "Zure kamerak ez du onartzen kaptura generikoa"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1328
+#: camlibs/ptp2/library.c:1389
#, c-format
msgid "Canon Capture failed: %d"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1422
+#: camlibs/ptp2/library.c:1483
msgid "Sorry, your camera does not support generic capture"
msgstr "Zure kamerak ez du onartzen kaptura generikoa"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1470
+#: camlibs/ptp2/library.c:1531
msgid "Capture command completed, but no confirmation received"
msgstr "Kaptura komandoa osatuta, baina ez da berrespenik jaso"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1477
+#: camlibs/ptp2/library.c:1538
#, c-format
msgid "Received event 0x%04x"
msgstr "0x%04x gertaera jaso da"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1639
+#: camlibs/ptp2/library.c:1700
msgid "read only"
msgstr "irakurtzeko soilik"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1640
+#: camlibs/ptp2/library.c:1701
msgid "readwrite"
msgstr "irakurri-idatzi"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1771
+#: camlibs/ptp2/library.c:1832
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -5183,401 +5184,401 @@ msgstr ""
"Fabrikatzailearen luzapenaren IDa: 0x%08x\n"
"Fabrikatzailearen luzapenaren deskribapena: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1789
+#: camlibs/ptp2/library.c:1850
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Capture Formats: "
msgstr "Data-formatua"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1803
+#: camlibs/ptp2/library.c:1864
#, fuzzy, c-format
msgid "Display Formats: "
msgstr "Data-formatua"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1819
+#: camlibs/ptp2/library.c:1880
#, c-format
msgid "Supported MTP Object Properties:\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1835
+#: camlibs/ptp2/library.c:1896
#, c-format
msgid " PTP error %04x on query"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1852
+#: camlibs/ptp2/library.c:1913
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Device Capabilities:\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1856
+#: camlibs/ptp2/library.c:1917
#, c-format
msgid "\tFile Download, "
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1859
+#: camlibs/ptp2/library.c:1920
#, fuzzy, c-format
msgid "File Deletion, "
msgstr "Fitxategiaren bereizmena"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1861
+#: camlibs/ptp2/library.c:1922
#, fuzzy, c-format
msgid "No File Deletion, "
msgstr "Fitxategiaren bereizmena"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1865
+#: camlibs/ptp2/library.c:1926
#, fuzzy, c-format
msgid "File Upload\n"
msgstr "Fitxategia kargatzeak huts egin du."
-#: camlibs/ptp2/library.c:1867
+#: camlibs/ptp2/library.c:1928
#, c-format
msgid "No File Upload\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1872
+#: camlibs/ptp2/library.c:1933
#, c-format
msgid "\tGeneric Image Capture, "
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1874
+#: camlibs/ptp2/library.c:1935
#, c-format
msgid "\tNo Image Capture, "
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1877
+#: camlibs/ptp2/library.c:1938
#, fuzzy, c-format
msgid "Open Capture, "
msgstr "Kapturatu"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1879
+#: camlibs/ptp2/library.c:1940
#, c-format
msgid "No Open Capture, "
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1885
+#: camlibs/ptp2/library.c:1946
#, fuzzy, c-format
msgid "Canon Capture\n"
msgstr "Kapturatu"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1889
+#: camlibs/ptp2/library.c:1950
#, fuzzy, c-format
msgid "Nikon Capture\n"
msgstr "Kapturatu"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1891
+#: camlibs/ptp2/library.c:1952
#, c-format
msgid "No vendor specific capture\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1899
+#: camlibs/ptp2/library.c:1960
#, c-format
msgid "\tNikon Wifi support\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1910
+#: camlibs/ptp2/library.c:1971
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Storage Devices Summary:\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1925
+#: camlibs/ptp2/library.c:1986
#, c-format
msgid "\tStorageDescription: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1929
+#: camlibs/ptp2/library.c:1990
#, c-format
msgid "\tVolumeLabel: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1936
+#: camlibs/ptp2/library.c:1997
msgid "Builtin ROM"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1937
+#: camlibs/ptp2/library.c:1998
msgid "Removable ROM"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1938
+#: camlibs/ptp2/library.c:1999
msgid "Builtin RAM"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1939
+#: camlibs/ptp2/library.c:2000
msgid "Removable RAM (memory card)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1941 camlibs/ptp2/library.c:1954
-#: camlibs/ptp2/library.c:1966
+#: camlibs/ptp2/library.c:2002 camlibs/ptp2/library.c:2015
+#: camlibs/ptp2/library.c:2027
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown: 0x%04x\n"
msgstr "ezezaguna (0x%02x)"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1945
+#: camlibs/ptp2/library.c:2006
#, c-format
msgid "\tStorage Type: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1950
+#: camlibs/ptp2/library.c:2011
#, fuzzy
msgid "Generic Flat"
msgstr "Orokorra"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1951
+#: camlibs/ptp2/library.c:2012
msgid "Generic Hierarchical"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1952
+#: camlibs/ptp2/library.c:2013
msgid "Digital Camera Layout (DCIM)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1958
+#: camlibs/ptp2/library.c:2019
#, c-format
msgid "\tFilesystemtype: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1962
+#: camlibs/ptp2/library.c:2023
#, fuzzy
msgid "Read-Write"
msgstr "irakurri-idatzi"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1963
+#: camlibs/ptp2/library.c:2024
#, fuzzy
msgid "Read-Only"
msgstr "Prest"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1964
+#: camlibs/ptp2/library.c:2025
msgid "Read Only with Object deletion"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1970
+#: camlibs/ptp2/library.c:2031
#, c-format
msgid "\tAccess Capability: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1972
+#: camlibs/ptp2/library.c:2033
#, c-format
msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1977
+#: camlibs/ptp2/library.c:2038
#, c-format
msgid "\tFree Space (Bytes): %llu (%lu MB)\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1982
+#: camlibs/ptp2/library.c:2043
#, fuzzy, c-format
msgid "\tFree Space (Images): %d\n"
msgstr "Irudi-kopurua: %d\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1987
+#: camlibs/ptp2/library.c:2048
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Device Property Summary:\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2736 camlibs/ptp2/library.c:2740
+#: camlibs/ptp2/library.c:2875 camlibs/ptp2/library.c:2879
#, c-format
msgid "File '%s/%s' does not exist."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2746
+#: camlibs/ptp2/library.c:2885
msgid "Metadata only supported for MTP devices."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3165
+#: camlibs/ptp2/library.c:3320
msgid "Initializing Camera"
msgstr "Kamera hasieratzen"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3273
+#: camlibs/ptp2/library.c:3447
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, port type %x"
msgstr "PTP USB kameretarako bakarrik dago ezarrita."
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2363
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2488
msgid "PTP: Undefined Error"
msgstr "PTP: Definitu gabeko errorea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2364
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2489
msgid "PTP: OK!"
msgstr "PTP: Ados!"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2365
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2490
msgid "PTP: General Error"
msgstr "PTP: Errore orokorra"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2366
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2491
msgid "PTP: Session Not Open"
msgstr "PTP: Saioa ez dago irekita"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2367
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2492
msgid "PTP: Invalid Transaction ID"
msgstr "PTP: Transakzio baliogabearen IDa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2368
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2493
msgid "PTP: Operation Not Supported"
msgstr "PTP: Eragiketa ez da onartzen"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2369
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2494
msgid "PTP: Parameter Not Supported"
msgstr "PTP: Parametroa ez da onartzen"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2370
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2495
msgid "PTP: Incomplete Transfer"
msgstr "PTP: Osatu gabeko transferentzia"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2371
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2496
msgid "PTP: Invalid Storage ID"
msgstr "PTP: Biltegiratze baliogabearen IDa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2372
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2497
msgid "PTP: Invalid Object Handle"
msgstr "PTP: Objektu baliogabeen heldulekua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2373
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2498
msgid "PTP: Device Prop Not Supported"
msgstr "PTP: Gailuaren propietatea ez da onartzen"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2374
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2499
msgid "PTP: Invalid Object Format Code"
msgstr "PTP: Objektu-formatuaren kode baliogabea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2375
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2500
msgid "PTP: Store Full"
msgstr "PTP: Biltegia beteta"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2376
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2501
msgid "PTP: Object Write Protected"
msgstr "PTP: Objektua idazketaren kontra babestuta"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2377
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2502
msgid "PTP: Store Read Only"
msgstr "PTP: Biltegia irakurtzeko soilik"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2378
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2503
msgid "PTP: Access Denied"
msgstr "PTP: Atzipena ukatu egin da"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2379
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2504
msgid "PTP: No Thumbnail Present"
msgstr "PTP: Ez dago koadro txikirik"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2380
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2505
msgid "PTP: Self Test Failed"
msgstr "PTP: Proba automatikoak huts egin du"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2381
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2506
msgid "PTP: Partial Deletion"
msgstr "PTP: Zatika ezabatzea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2382
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2507
msgid "PTP: Store Not Available"
msgstr "PTP: Biltegia ez dago erabilgarri"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2384
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2509
msgid "PTP: Specification By Format Unsupported"
msgstr "PTP: Formatuaren zehaztapenak ez dira onartzen"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2385
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2510
msgid "PTP: No Valid Object Info"
msgstr "PTP: Ez dago objektuari buruzko baliozko informaziorik"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2386
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2511
msgid "PTP: Invalid Code Format"
msgstr "PTP: Kodearen formatu baliogabea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2387
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2512
msgid "PTP: Unknown Vendor Code"
msgstr "PTP: Fabrikatzailearen kode ezezaguna"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2389
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2514
msgid "PTP: Capture Already Terminated"
msgstr "PTP: Kapturatzea amaitu da"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2390
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2515
#, fuzzy
msgid "PTP: Device Busy"
msgstr "PTP: Gailuaren busa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2391
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2516
msgid "PTP: Invalid Parent Object"
msgstr "PTP: Objektu guraso baliogabea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2392
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2517
msgid "PTP: Invalid Device Prop Format"
msgstr "PTP: Gailuaren propietatearen formatu baliogabea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2393
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2518
msgid "PTP: Invalid Device Prop Value"
msgstr "PTP: Gailuaren propietatearen balio baliogabea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2394
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2519
msgid "PTP: Invalid Parameter"
msgstr "PTP: Parametro baliogabea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2395
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2520
msgid "PTP: Session Already Opened"
msgstr "PTP: Saioa irekita dago"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2396
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2521
msgid "PTP: Transaction Canceled"
msgstr "PTP: Transakzioa bertan behera utzi da"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2398
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2523
msgid "PTP: Specification Of Destination Unsupported"
msgstr "PTP: Helburuaren zehaztapena ez da onartzen"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2399
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2524
msgid "PTP: EK Filename Required"
msgstr "PTP: EK fitxategi-izena behar da"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2400
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2525
msgid "PTP: EK Filename Conflicts"
msgstr "PTP: EK fitxategi-izenaren gatazkak"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2401
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2526
msgid "PTP: EK Filename Invalid"
msgstr "PTP: EK fitxategi-izen baliogabea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2403
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2528
msgid "PTP: I/O error"
msgstr "PTP: S/I errorea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2404
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2529
msgid "PTP: Error: bad parameter"
msgstr "PTP: Errorea: parametro okerra"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2405
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2530
msgid "PTP: Protocol error, data expected"
msgstr "PTP: Protokolo-errorea, datuak espero ziren"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2406
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2531
msgid "PTP: Protocol error, response expected"
msgstr "PTP: Protokolo-errorea, erantzuna espero zen"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2424
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2549
#, fuzzy
msgid "Undefined PTP Property"
msgstr "PTP definitu gabeko propietatea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2425
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2550
msgid "Battery Level"
msgstr "Bateria maila"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2426
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2551
msgid "Functional Mode"
msgstr "Funtzionalitate-modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2428
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2553
msgid "Compression Setting"
msgstr "Konpresio-ezarpena"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2429 camlibs/ptp2/ptp.c:2487
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2554 camlibs/ptp2/ptp.c:2612
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:439 camlibs/sierra/olympus-desc.c:458
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:479 camlibs/sierra/sierra.c:1062
@@ -5586,724 +5587,724 @@ msgstr "Konpresio-ezarpena"
msgid "White Balance"
msgstr "Zuri-balantzea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2430
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2555
msgid "RGB Gain"
msgstr "RGB irabazia"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2431
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2556
msgid "F-Number"
msgstr "F-zenbakia"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2433
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2558
msgid "Focus Distance"
msgstr "Foku-distantzia"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2438
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2563
msgid "Exposure Program Mode"
msgstr "Esposizio-programa modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2440
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2565
msgid "Exposure Index (film speed ISO)"
msgstr "Esposizio-indizea (pelikularen ISO abiadura)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2442
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2567
msgid "Exposure Bias Compensation"
msgstr "Esposizio-konpentsazio joera"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2443
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2568
msgid "Date Time"
msgstr "Data eta ordua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2444
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2569
msgid "Pre-Capture Delay"
msgstr "Aurre-kapturaren atzerapena"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2446
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2571
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrastea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2448 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2573 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:576
msgid "Digital Zoom"
msgstr "Zoom digitala"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2451
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2576
msgid "Burst Interval"
msgstr "Jarraitasun tartea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2452
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2577
msgid "Timelapse Number"
msgstr "Denbora-hutsune zenbakia"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2453
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2578
msgid "Timelapse Interval"
msgstr "Denbora-hutsune tartea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2455
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2580
msgid "Upload URL"
msgstr "Kargatu URLa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2456
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2581
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2457
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2582
msgid "Copyright Info"
msgstr "Copyright informazioa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2464
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2589
msgid "Color Temperature"
msgstr "Kolorearen tenperatura"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2466
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2591
msgid "Date Time Stamp Format"
msgstr "Data-/denbora-markaren formatua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2468
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2593
msgid "Video Out"
msgstr "Bideo irteera"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2469
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2594
msgid "Power Saving"
msgstr "Energia aurreztea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2470
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2595
msgid "UI Language"
msgstr "UI hizkuntza"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2479
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2604
msgid "Viewfinder Mode"
msgstr "Aurreikustaile modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2483
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2608
#, fuzzy
msgid "Shooting Mode"
msgstr "Obturadorearen abiadura"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2490
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2615
msgid "ShutterSpeed"
msgstr "Obturadorearen abiadura"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2493
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2618
msgid "Size Quality Mode"
msgstr "Tamaina-kalitatea modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2497
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2622
msgid "UNIX Time"
msgstr "UNIX ordua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2498
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2623
#, fuzzy
msgid "Digital Zoom Magnification"
msgstr "Zoom digitala"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2509
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2634
#, fuzzy
msgid "Auto White Balance Bias"
msgstr "Zuri-balantzea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2511
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2636
#, fuzzy
msgid "Tungsten White Balance Bias"
msgstr "Zuri-balantzea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2513
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2638
#, fuzzy
-msgid "Flourescent White Balance Bias"
+msgid "Fluorescent White Balance Bias"
msgstr "Zuri-balantzea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2515
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2640
#, fuzzy
msgid "Daylight White Balance Bias"
msgstr "Zuri-balantzea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2517
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2642
#, fuzzy
msgid "Flash White Balance Bias"
msgstr "Zuri-balantzea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2519
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2644
#, fuzzy
msgid "Cloudy White Balance Bias"
msgstr "Zuri-balantzea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2521
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2646
#, fuzzy
msgid "Shady White Balance Bias"
msgstr "Zuri-balantzea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2523
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2648
#, fuzzy
msgid "White Balance Colour Temperature"
msgstr "Kolorearen tenperatura"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2533
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2658
#, fuzzy
msgid "Lens Focal Length (Non CPU)"
msgstr "Foku-luzera"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2535
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2660
msgid "Lens Max. Aperture (Non CPU)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2563
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2688
msgid "Vertical AF On"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2567
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2692
#, fuzzy
msgid "ISO Step"
msgstr "ISO abiadura"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2569
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2694
#, fuzzy
msgid "Exposure Step"
msgstr "Esposizio-denbora"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2571
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2696
#, fuzzy
msgid "Exposure Compensation (EV)"
msgstr "Esposizio-konpentsazioa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2575
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2700
#, fuzzy
msgid "Centre Weight Area"
msgstr "Erdian zentratuta"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2579
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2704
#, fuzzy
msgid "Focus Lock"
msgstr "Fokuaren modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2581
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2706
#, fuzzy
msgid "Auto Meter Off Time"
msgstr "Automatikoki itzaltzeko ordua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2583
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2708
#, fuzzy
msgid "Self Timer Delay"
msgstr "Tenporizadore automatikoaren ordua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2587
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2712
#, fuzzy
msgid "Shooting Speed"
msgstr "Obturadorearen abiadura"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2589
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2714
msgid "Max. Shots"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2593
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2718
#, fuzzy
msgid "Long Exposure Noise Reduction"
msgstr "Esposizio-konpentsazio joera"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2603
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2728
msgid "Flash Sync. Speed"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2609
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2734
#, fuzzy
msgid "Modeling Flash"
msgstr "Behartu flasha\n"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2613
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2738
msgid "Manual Mode Bracketing"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2617
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2742
#, fuzzy
msgid "Auto Bracket Selection"
msgstr "Automatikoa, begi gorriak gutxitzea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2619
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2744
#, fuzzy
msgid "Center Button Shooting Mode"
msgstr "Neurtzeko modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2621
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2746
#, fuzzy
msgid "Center Button Playback Mode"
msgstr "Uneko modua: erreproduzitze-modua\n"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2623
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2748
msgid "Multiselector"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2625
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2750
msgid "Photo Info. Playback"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2627
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2752
msgid "Assign Func. Button"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2629
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2754
msgid "Customise Command Dials"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2631
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2756
msgid "Reverse Command Dial"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2633
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2758
#, fuzzy
msgid "Aperture Setting"
msgstr "Irekiduraren ezarpenak"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2635
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2760
msgid "Menus and Playback"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2637
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2762
msgid "Buttons and Dials"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2639
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2764
msgid "No CF Card Release"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2641
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2766
#, fuzzy
msgid "Image Rotation"
msgstr "Kameraren ezarpenak"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2643
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2768
#, fuzzy
msgid "Exposure Bracketing"
msgstr "Esposizioa neurtzea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2645
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2770
#, fuzzy
msgid "Exposure Bracketing Distance"
msgstr "Esposizioa neurtzeko modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2647
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2772
#, fuzzy
msgid "Exposure Bracketing Number"
msgstr "Esposizioa neurtzeko modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2649
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2774
#, fuzzy
msgid "AF LCD Top Mode 2"
msgstr "LCD modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2651
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2776
msgid "Active AF Sensor"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2653
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2778
#, fuzzy
msgid "Exposure Meter"
msgstr "Esposizioa neurtzea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2655
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2780
#, fuzzy
msgid "Exposure Aperture Lock"
msgstr "Esposizioa neurtzeko modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2657
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2782
msgid "Maximum Shots"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2667
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2792
#, fuzzy
msgid "Autofocus Mode"
msgstr "Fokuaren modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2669
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2794
#, fuzzy
msgid "AF Assist Lamp"
msgstr "Argi-laguntza"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2671
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2796
#, fuzzy
msgid "Auto ISO P/A/DVP Setting"
msgstr "TB A/B ezarpena"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2675
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2800
#, fuzzy
msgid "Viewfinder Grid Display"
msgstr "Aurreikustaile modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2689
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2814
msgid "Image Comment String"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2691
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2816
#, fuzzy
msgid "Flash Open"
msgstr "Flasharen modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2693
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2818
#, fuzzy
msgid "Flash Charged"
msgstr "CompactFlash txartela"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2695
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2820
#, fuzzy
msgid "Lens ID"
msgstr "Lentearen modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2697
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2822
#, fuzzy
msgid "Min. Focal Length"
msgstr "Foku-luzera"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2699
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2824
#, fuzzy
msgid "Max. Focal Length"
msgstr "Foku-luzera"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2701
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2826
msgid "Max. Aperture at Min. Focal Length"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2703
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2828
msgid "Max. Aperture at Max. Focal Length"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2705
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2830
#, fuzzy
msgid "Low Light"
msgstr "Argia"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2712
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2837
#, fuzzy
msgid "Secure Time"
msgstr "Esposizio-denbora"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2713
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2838
msgid "Device Certificate"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2715
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2840
msgid "Synchronization Partner"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2717
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2842
msgid "Device Friendly Name"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2718
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2843
msgid "Volume Level"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2719
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2844
msgid "Device Icon"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2720
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2845
msgid "Playback Rate"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2721
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2846
msgid "Playback Object"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2723
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2848
msgid "Playback Container Index"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2724
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2849
msgid "Playback Position"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2824 camlibs/ptp2/ptp.c:2825 camlibs/ptp2/ptp.c:2826
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2949 camlibs/ptp2/ptp.c:2950 camlibs/ptp2/ptp.c:2951
#, c-format
msgid "%.1f stops"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2827
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2952
#, c-format
msgid "%.0f mm"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2841
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2966
#, fuzzy
msgid "JPEG Norm"
msgstr "JPEG"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2844
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2969
msgid "RAW + JPEG Basic"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2846 camlibs/ricoh/library.c:329
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2971 camlibs/ricoh/library.c:329
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:284
msgid "Incandescent"
msgstr "Goria"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2854 camlibs/sierra/epson-desc.c:154
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2979 camlibs/sierra/epson-desc.c:154
#: camlibs/sierra/sierra.c:1005 camlibs/sierra/sierra.c:1015
#: camlibs/sierra/sierra.c:1312 camlibs/sierra/sierra.c:1515
#: camlibs/sierra/sierra.c:1524 camlibs/sierra/sierra.c:1751
msgid "Red-eye Reduction"
msgstr "Begi gorriak gutxitzea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2861
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2986
#, fuzzy
msgid "Manual Focus"
msgstr "Eskuzkoa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2868
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2993
msgid "AF Lock only"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2872
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2997
#, fuzzy
msgid "Flash Lock"
msgstr "Flasharen modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2874 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2999 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:627
msgid "Matrix"
msgstr "Matrizea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2875 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3000 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:626
msgid "Spot"
msgstr "Puntua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2888
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3013
#, fuzzy
msgid "Power Wind"
msgstr "Energia aurreztea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2911
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3036
#, fuzzy
msgid "1 min"
msgstr "41 mm"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2912
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3037
msgid "5 mins"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2913
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3038
msgid "10 mins"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2914
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3039
msgid "15 mins"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3063
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3189
msgid "Firmware"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3064
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3190
msgid "WindowsImageFormat"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3065
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3191
#, fuzzy
msgid "Undefined Audio"
msgstr "PTP Definitu gabeko errorea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3068
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3194
msgid "Audible.com Codec"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3069
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3195
#, fuzzy
msgid "Undefined Video"
msgstr "PTP Definitu gabeko errorea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3072
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3198
#, fuzzy
msgid "Undefined Collection"
msgstr "PTP definitu gabeko propietatea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3073
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3199
msgid "Abstract Multimedia Album"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3074
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3200
msgid "Abstract Image Album"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3075
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3201
msgid "Abstract Audio Album"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3076
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3202
msgid "Abstract Video Album"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3077
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3203
msgid "Abstract Audio Video Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3078
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3204
msgid "Abstract Contact Group"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3079
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3205
msgid "Abstract Message Folder"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3080
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3206
msgid "Abstract Chaptered Production"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3081
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3207
msgid "WPL Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3082
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3208
msgid "M3U Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3083
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3209
msgid "MPL Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3084
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3210
msgid "ASX Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3085
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3211
msgid "PLS Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3086
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3212
#, fuzzy
msgid "UndefinedDocument"
msgstr "PTP definitu gabeko propietatea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3087
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3213
msgid "AbstractDocument"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3088
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3214
msgid "UndefinedMessage"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3089
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3215
msgid "AbstractMessage"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3090
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3216
msgid "UndefinedContact"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3091
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3217
msgid "AbstractContact"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3092
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3218
msgid "vCard2"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3093
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3219
msgid "vCard3"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3094
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3220
msgid "UndefinedCalendarItem"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3095
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3221
msgid "AbstractCalendarItem"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3096
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3222
msgid "vCalendar1"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3097
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3223
msgid "vCalendar2"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3098
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3224
msgid "Undefined Windows Executable"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3115
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3241
#, c-format
msgid "M3U"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3128
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown(%04x)"
msgstr "ezezaguna (0x%02x)"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:342
+#: camlibs/ricoh/g3.c:347
msgid "Downloading movie..."
msgstr "Filma deskargatzen..."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:348
+#: camlibs/ricoh/g3.c:353
msgid "Downloading audio..."
msgstr "Audioa deskargatzen..."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:363
+#: camlibs/ricoh/g3.c:368
msgid "Downloading EXIF data..."
msgstr "EXIF datuak deskargatzen..."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:365 camlibs/ricoh/g3.c:384
+#: camlibs/ricoh/g3.c:370 camlibs/ricoh/g3.c:389
#, c-format
msgid "No EXIF data available for %s."
msgstr "Ez dago EXIF daturik erabilgarri %s(e)rako."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:470
+#: camlibs/ricoh/g3.c:475
msgid "Could not delete file."
msgstr "Ezin izan da fitxategia ezabatu."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:497
+#: camlibs/ricoh/g3.c:502
msgid "Could not remove directory."
msgstr "Ezin izan da direktorioa kendu."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:524
+#: camlibs/ricoh/g3.c:529
msgid "Could not create directory."
msgstr "Ezin izan da direktorioa sortu."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:543
+#: camlibs/ricoh/g3.c:548
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Bertsioa: %s\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:548
+#: camlibs/ricoh/g3.c:553
#, c-format
msgid "RTC Status: %d\n"
msgstr "RTCren egoera: %d\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:554
+#: camlibs/ricoh/g3.c:559
#, c-format
msgid "Camera time: %s %s\n"
msgstr "Kamerako ordua: %s %s\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:560
+#: camlibs/ricoh/g3.c:565
#, c-format
msgid "Camera ID: %s\n"
msgstr "Kameraren IDa: %s\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:566
+#: camlibs/ricoh/g3.c:571
#, c-format
msgid "No SD Card inserted.\n"
msgstr "Ez dago SD txartelik sartuta.\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:569
+#: camlibs/ricoh/g3.c:574
#, c-format
msgid "SD Card ID: %s\n"
msgstr "SD txartelaren IDa: %s\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:577
+#: camlibs/ricoh/g3.c:582
#, c-format
msgid "Photos on camera: %d\n"
msgstr "Kamerako argazkiak: %d\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:583
+#: camlibs/ricoh/g3.c:588
#, c-format
msgid "SD memory: %d MB total, %d MB free.\n"
msgstr "SD memoria: %d MB guztira, %d MB libre.\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:590
+#: camlibs/ricoh/g3.c:595
#, c-format
msgid "Internal memory: %d MB total, %d MB free.\n"
msgstr "Barneko memoria: %d MB guztira, %d MB libre.\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:600
+#: camlibs/ricoh/g3.c:605
msgid ""
"Ricoh Caplio G3.\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
@@ -6948,15 +6949,17 @@ msgid "Slow"
msgstr "Sinkronizazio motela"
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:471
-msgid "Flourescent-1-home-6700K"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Fluorescent-1-home-6700K"
+msgstr "Fluoreszentea"
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:472
-msgid "Flourescent-2-desk-5000K"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Fluorescent-2-desk-5000K"
+msgstr "Fluoreszentea"
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:473
-msgid "Flourescent-3-office-4200K"
+msgid "Fluorescent-3-office-4200K"
msgstr ""
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:510
@@ -7849,16 +7852,16 @@ msgstr ""
"David Hogue <david@jawa.gotdns.org>\n"
"Toshiba pdr-m11 kontrolatzailea.\n"
-#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:183
+#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:190
msgid "Internal error looking for camlibs. (path names too long?)"
msgstr ""
-#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:192
+#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:200
#, c-format
msgid "Loading camera drivers from '%s'..."
msgstr "Kamera-kontrolatzaileak kargatzen '%s'(e)tik..."
-#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:608
+#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:619
#, c-format
msgid "Could not find any driver for '%s'"
msgstr "Ezin izan da kontrolatzailerik bidali '%s'(e)rako"
@@ -7877,7 +7880,8 @@ msgid "Could not detect any camera"
msgstr "Ezin izan da kamerarik detektatu"
#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:717
-msgid "You have to set the port prior initialization of the camera."
+#, fuzzy
+msgid "You have to set the port prior to initialization of the camera."
msgstr "Ataka ezarri behar da kamera abiarazi aurretik."
#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:742
@@ -7928,24 +7932,24 @@ msgstr "Kamerak ez du %i abiadura onartzen."
msgid "The path '%s' is not absolute."
msgstr "'%s' bidea ez da absolutua."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:596
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:604
#, c-format
msgid "Could not find folder '%s'."
msgstr "Ezin izan da '%s' karpeta aurkitu."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:613
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:621
#, c-format
msgid "Folder '%s' does not contain a folder '%s'."
msgstr "'%s' karpetak ez du '%s' karpetarik."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:677
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:685
#, c-format
msgid "Could not append '%s' to folder '%s' because this file already exists."
msgstr ""
"Ezin izan zaio '%s' '%s' karpetari erantsi, fitxategi hori lehendik "
"badagoelako."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1059
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1074
#, c-format
msgid ""
"You have been trying to delete '%s' from folder '%s', but the filesystem "
@@ -7954,22 +7958,22 @@ msgstr ""
"'%s' ezabatzen saiatu zara '%s' karpetatik, baina fitxategi-sistemak ez du "
"onartzen fitxategiak ezabatzea."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1162
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1177
#, c-format
msgid ""
"There are still subfolders in folder '%s' that you are trying to remove."
msgstr "Kentzen saiatzen ari zaren azpikarpetak daude oraindik '%s' karpetan."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1169
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1184
#, c-format
msgid "There are still files in folder '%s' that you are trying to remove."
msgstr "Kentzen saiatzen ari zaren fitxategiak daude oraindik '%s' karpetan."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1211
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1226
msgid "The filesystem does not support upload of files."
msgstr "Fitxategi-sistemak ez du onartzen fitxategiak kargatzea."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1252
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1267
#, c-format
msgid ""
"Folder '%s' does only contain %i files, but you requested a file with number "
@@ -7978,42 +7982,42 @@ msgstr ""
"'%s' karpetak %i fitxategiak bakarrik ditu, baina %i zenbakia duen "
"fitxategia eskatu duzu."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1297
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1312
#, c-format
msgid "File '%s' could not be found in folder '%s'."
msgstr "Ezin izan da '%s' fitxategia aurkitu '%s' karpetan."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1384
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1399
#, c-format
msgid "Could not find file '%s'."
msgstr "Ezin izan da '%s' fitxategia aurkitu."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1509
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1524
msgid "The filesystem doesn't support getting files"
msgstr "Fitxategi-sistemak ez du onartzen fitxategiak eskuratzea"
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1549 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2048
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2207
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1564 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2063
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2222
#, c-format
msgid "Unknown file type %i."
msgstr "%i fitxategi-mota ezezaguna."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1553
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1568
#, c-format
msgid "Downloading '%s' from folder '%s'..."
msgstr "'%s' deskargatzen '%s' karpetatik..."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1802
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1817
msgid "The filesystem doesn't support getting file information"
msgstr ""
"Fitxategi-sistemak ez du onartzen fitxategiei buruzko informazioa eskuratzea"
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2310
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2325
msgid "The filesystem doesn't support setting file information"
msgstr ""
"Fitxategi-sistemak ez du onartzen fitxategiei buruzko informazioa ezartzea"
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2333
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2348
msgid "Read-only file attributes like width and height can not be changed."
msgstr ""
"Irakurtzeko soilik fitxategien atributuak, adibidez zabalera eta altuera, "