# Italian localization for ISO 639_3 Language names # Copyright (C) 2001-2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # Alessio Frusciante , 2001. # Marcello Raffa , 2001. # Alastair McKinstry , 2001,2004 # Milo Casagrande , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 15:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-11 15:32+0100\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #. name for aaa, reference_name for aaa msgid "Ghotuo" msgstr "Ghotuo" #. name for aab, reference_name for aab msgid "Alumu-Tesu" msgstr "Alumu-Tesu" #. name for aac, reference_name for aac msgid "Ari" msgstr "Ari" #. name for aad, reference_name for aad msgid "Amal" msgstr "Amal" #. name for aae, inverted_name for aae msgid "Albanian, Arbëreshë" msgstr "arbëreshë, Albanese" #. reference_name for aae msgid "Arbëreshë Albanian" msgstr "Albanese arbëreshë" #. name for aaf, reference_name for aaf msgid "Aranadan" msgstr "Aranadan" #. name for aag, reference_name for aag msgid "Ambrak" msgstr "Ambrak" #. name for aah, inverted_name for aah msgid "Arapesh, Abu'" msgstr "arapesh, Abu'" #. reference_name for aah msgid "Abu' Arapesh" msgstr "Abu' arapesh" #. name for aai, reference_name for aai msgid "Arifama-Miniafia" msgstr "Arifama-Miniafia" #. name for aak, reference_name for aak msgid "Ankave" msgstr "Ankave" #. name for aal, reference_name for aal msgid "Afade" msgstr "Afade" #. name for aam, reference_name for aam msgid "Aramanik" msgstr "Aramanik" #. name for aan, reference_name for aan msgid "Anambé" msgstr "Anambé" #. name for aao, inverted_name for aao msgid "Arabic, Algerian Saharan" msgstr "algerino del Sahara, Arabo" #. reference_name for aao msgid "Algerian Saharan Arabic" msgstr "Arabo algerino del Sahara" #. name for aap, inverted_name for aap msgid "Arára, Pará" msgstr "arára, Pará" #. reference_name for aap msgid "Pará Arára" msgstr "Pará arára" #. name for aaq, inverted_name for aaq msgid "Abnaki, Eastern" msgstr "orientale, Abnaki" #. reference_name for aaq msgid "Eastern Abnaki" msgstr "Abnaki orientale" #. name for aar, reference_name for aar msgid "Afar" msgstr "Afar" #. name for aas, reference_name for aas msgid "Aasáx" msgstr "Aasáx" #. name for aat, inverted_name for aat msgid "Albanian, Arvanitika" msgstr "arvanitika, Albanese" #. reference_name for aat msgid "Arvanitika Albanian" msgstr "Albanese arvanitika" #. name for aau, reference_name for aau msgid "Abau" msgstr "Abau" #. name for aaw, reference_name for aaw msgid "Solong" msgstr "Solong" #. name for aax, reference_name for aax msgid "Mandobo Atas" msgstr "Mandobo atas" #. name for aaz, reference_name for aaz msgid "Amarasi" msgstr "Amarasi" #. name for aba, reference_name for aba msgid "Abé" msgstr "Abé" #. name for abb, reference_name for abb msgid "Bankon" msgstr "Bankon" #. name for abc, inverted_name for abc msgid "Ayta, Ambala" msgstr "ayta, Ambala" #. reference_name for abc msgid "Ambala Ayta" msgstr "Ambala ayta" #. name for abd, reference_name for abd msgid "Manide" msgstr "Manide" #. name for abe, inverted_name for abe msgid "Abnaki, Western" msgstr "occidentale, Abnaki" #. reference_name for abe msgid "Western Abnaki" msgstr "Abnaki occidentale" #. name for abf, reference_name for abf msgid "Abai Sungai" msgstr "Abai sungai" #. name for abg, reference_name for abg msgid "Abaga" msgstr "Abaga" #. name for abh, inverted_name for abh msgid "Arabic, Tajiki" msgstr "tagico, Arabo" #. reference_name for abh msgid "Tajiki Arabic" msgstr "Arabo tagico" #. name for abi, reference_name for abi msgid "Abidji" msgstr "Abidji" #. name for abj, reference_name for abj msgid "Aka-Bea" msgstr "Aka-Bea" #. name for abk, reference_name for abk msgid "Abkhazian" msgstr "Abkhazian" #. name for abl, reference_name for abl msgid "Lampung Nyo" msgstr "Lampung nyo" #. name for abm, reference_name for abm msgid "Abanyom" msgstr "Abanyom" #. name for abn, reference_name for abn msgid "Abua" msgstr "Abua" #. name for abo, reference_name for abo msgid "Abon" msgstr "Abon" #. name for abp, inverted_name for abp msgid "Ayta, Abellen" msgstr "ayta, Abellen" #. reference_name for abp msgid "Abellen Ayta" msgstr "Abellen ayta" #. name for abq, reference_name for abq msgid "Abaza" msgstr "Abaza" #. name for abr, reference_name for abr msgid "Abron" msgstr "Abron" #. name for abs, inverted_name for abs msgid "Malay, Ambonese" msgstr "malay, Ambonese" #. reference_name for abs msgid "Ambonese Malay" msgstr "Ambonese malay" #. name for abt, reference_name for abt msgid "Ambulas" msgstr "Ambulas" #. name for abu, reference_name for abu msgid "Abure" msgstr "Abure" #. name for abv, inverted_name for abv msgid "Arabic, Baharna" msgstr "baharna, Arabo" #. reference_name for abv msgid "Baharna Arabic" msgstr "Arabo baharna" #. name for abw, reference_name for abw msgid "Pal" msgstr "Pal" #. name for abx, reference_name for abx msgid "Inabaknon" msgstr "Inabaknon" #. name for aby, reference_name for aby msgid "Aneme Wake" msgstr "Aneme wake" #. name for abz, reference_name for abz msgid "Abui" msgstr "Abui" #. name for aca, reference_name for aca msgid "Achagua" msgstr "Achagua" #. name for acb, reference_name for acb msgid "Áncá" msgstr "Áncá" #. name for acd, reference_name for acd msgid "Gikyode" msgstr "Gikyode" #. name for ace, reference_name for ace msgid "Achinese" msgstr "Achinese" #. name for acf, inverted_name for acf msgid "Creole French, Saint Lucian" msgstr "Creolo francese di Saint Lucian" #. reference_name for acf msgid "Saint Lucian Creole French" msgstr "di Saint Lucian, Creolo francese" #. name for ach, reference_name for ach msgid "Acoli" msgstr "Acoli" #. name for aci, reference_name for aci msgid "Aka-Cari" msgstr "Aka-Cari" #. name for ack, reference_name for ack msgid "Aka-Kora" msgstr "Aka-Kora" #. name for acl, reference_name for acl msgid "Akar-Bale" msgstr "Akar-Bale" #. name for acm, inverted_name for acm msgid "Arabic, Mesopotamian" msgstr "mesopotamico, Arabo" #. reference_name for acm msgid "Mesopotamian Arabic" msgstr "Arabo mesopotamico" #. name for acn, reference_name for acn msgid "Achang" msgstr "Achang" #. name for acp, inverted_name for acp msgid "Acipa, Eastern" msgstr "occidentale, Acipa" #. reference_name for acp msgid "Eastern Acipa" msgstr "Acipa occidentale" #. name for acq, inverted_name for acq msgid "Arabic, Ta'izzi-Adeni" msgstr "ta'izzi-adeni, Arabo" #. reference_name for acq msgid "Ta'izzi-Adeni Arabic" msgstr "Arabo ta'izzi-adeni" #. name for acr, reference_name for acr msgid "Achi" msgstr "Achi" #. name for acs, reference_name for acs msgid "Acroá" msgstr "Acroá" #. name for act, reference_name for act msgid "Achterhoeks" msgstr "Achterhoeks" #. name for acu, reference_name for acu msgid "Achuar-Shiwiar" msgstr "Achuar-Shiwiar" #. name for acv, reference_name for acv msgid "Achumawi" msgstr "Achumawi" #. name for acw, inverted_name for acw msgid "Arabic, Hijazi" msgstr "hijazi, Arabo" #. reference_name for acw msgid "Hijazi Arabic" msgstr "Arabo hijazi" #. name for acx, inverted_name for acx msgid "Arabic, Omani" msgstr "omani, Arabo" #. reference_name for acx msgid "Omani Arabic" msgstr "Arabo omani" #. name for acy, inverted_name for acy msgid "Arabic, Cypriot" msgstr "cipriota, Arabo" #. reference_name for acy msgid "Cypriot Arabic" msgstr "Arabo cipriota" #. name for acz, reference_name for acz msgid "Acheron" msgstr "Acheron" #. name for ada, reference_name for ada msgid "Adangme" msgstr "Adangme" #. name for adb, reference_name for adb msgid "Adabe" msgstr "Adabe" #. name for add, reference_name for add msgid "Dzodinka" msgstr "Dzodinka" #. name for ade, reference_name for ade msgid "Adele" msgstr "Adele" #. name for adf, inverted_name for adf msgid "Arabic, Dhofari" msgstr "dhofari, Arabo" #. reference_name for adf msgid "Dhofari Arabic" msgstr "Arabo dhofari" #. name for adg, reference_name for adg msgid "Andegerebinha" msgstr "Andegerebinha" #. name for adh, reference_name for adh msgid "Adhola" msgstr "Adhola" #. name for adi, reference_name for adi msgid "Adi" msgstr "Adi" #. name for adj, reference_name for adj msgid "Adioukrou" msgstr "Adioukrou" #. name for adl, reference_name for adl msgid "Galo" msgstr "Galo" #. name for adn, reference_name for adn msgid "Adang" msgstr "Adang" #. name for ado, reference_name for ado msgid "Abu" msgstr "Abu" #. name for adp, reference_name for adp msgid "Adap" msgstr "Adap" #. name for adq, reference_name for adq msgid "Adangbe" msgstr "Adangbe" #. name for adr, reference_name for adr msgid "Adonara" msgstr "Adonara" #. name for ads, reference_name for ads msgid "Adamorobe Sign Language" msgstr "Adamorobe (linguaggio dei segni)" #. name for adt, reference_name for adt msgid "Adnyamathanha" msgstr "Adnyamathanha" #. name for adu, reference_name for adu msgid "Aduge" msgstr "Aduge" #. name for adw, reference_name for adw msgid "Amundava" msgstr "Amundava" #. name for adx, inverted_name for adx msgid "Tibetan, Amdo" msgstr "dell'Ambdo, Tibetano" #. reference_name for adx msgid "Amdo Tibetan" msgstr "Tibetano dell'Ambdo" #. name for ady, reference_name for ady msgid "Adyghe" msgstr "Adyghe" #. name for adz, reference_name for adz msgid "Adzera" msgstr "Adzera" #. name for aea, reference_name for aea msgid "Areba" msgstr "Areba" #. name for aeb, inverted_name for aeb msgid "Arabic, Tunisian" msgstr "tunisino, Arabo" #. reference_name for aeb msgid "Tunisian Arabic" msgstr "Arabo tunisino" #. name for aec, inverted_name for aec msgid "Arabic, Saidi" msgstr "saidi, Arabo" #. reference_name for aec msgid "Saidi Arabic" msgstr "Arabo saidi" #. name for aed, reference_name for aed msgid "Argentine Sign Language" msgstr "Argentino (linguaggio dei segni)" #. name for aee, inverted_name for aee msgid "Pashayi, Northeast" msgstr "nordorientale, Pashayi" #. reference_name for aee msgid "Northeast Pashayi" msgstr "Pashayi nordorientale" #. name for aek, reference_name for aek msgid "Haeke" msgstr "Haeke" #. name for ael, reference_name for ael msgid "Ambele" msgstr "Ambele" #. name for aem, reference_name for aem msgid "Arem" msgstr "Arem" #. name for aen, reference_name for aen msgid "Armenian Sign Language" msgstr "Armeno (linguaggio dei segni)" #. name for aeq, reference_name for aeq msgid "Aer" msgstr "Aer" #. name for aer, inverted_name for aer msgid "Arrernte, Eastern" msgstr "orientale, Arrernet" #. reference_name for aer msgid "Eastern Arrernte" msgstr "Arrernte orientale" #. name for aes, reference_name for aes msgid "Alsea" msgstr "Alsea" #. name for aeu, reference_name for aeu msgid "Akeu" msgstr "Akeu" #. name for aew, reference_name for aew msgid "Ambakich" msgstr "Ambakich" #. name for aey, reference_name for aey msgid "Amele" msgstr "Amele" #. name for aez, reference_name for aez msgid "Aeka" msgstr "Aeka" #. name for afb, inverted_name for afb msgid "Arabic, Gulf" msgstr "del Golfo, Arabo" #. reference_name for afb msgid "Gulf Arabic" msgstr "Arabo del Golfo" #. name for afd, reference_name for afd msgid "Andai" msgstr "Andai" #. name for afe, reference_name for afe msgid "Putukwam" msgstr "Putukwam" #. name for afg, reference_name for afg msgid "Afghan Sign Language" msgstr "Pasthu (linguaggio dei segni)" #. name for afh, reference_name for afh msgid "Afrihili" msgstr "Afrihili" #. name for afi, reference_name for afi msgid "Akrukay" msgstr "Akrukay" #. name for afk, reference_name for afk msgid "Nanubae" msgstr "Nanubae" #. name for afn, reference_name for afn msgid "Defaka" msgstr "Defaka" #. name for afo, reference_name for afo msgid "Eloyi" msgstr "Eloyi" #. name for afp, reference_name for afp msgid "Tapei" msgstr "Tapei" #. name for afr, reference_name for afr msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" #. name for afs, inverted_name for afs msgid "Creole, Afro-Seminole" msgstr "afro-seminole, Creolo" #. reference_name for afs msgid "Afro-Seminole Creole" msgstr "Creolo afro-seminole" #. name for aft, reference_name for aft msgid "Afitti" msgstr "Afitti" #. name for afu, reference_name for afu msgid "Awutu" msgstr "Awutu" #. name for afz, reference_name for afz msgid "Obokuitai" msgstr "Obokuitai" #. name for aga, reference_name for aga msgid "Aguano" msgstr "Aguano" #. name for agb, reference_name for agb msgid "Legbo" msgstr "Legbo" #. name for agc, reference_name for agc msgid "Agatu" msgstr "Agatu" #. name for agd, reference_name for agd msgid "Agarabi" msgstr "Agarabi" #. name for age, reference_name for age msgid "Angal" msgstr "Angal" #. name for agf, reference_name for agf msgid "Arguni" msgstr "Arguni" #. name for agg, reference_name for agg msgid "Angor" msgstr "Angor" #. name for agh, reference_name for agh msgid "Ngelima" msgstr "Ngelima" #. name for agi, reference_name for agi msgid "Agariya" msgstr "Agariya" #. name for agj, reference_name for agj msgid "Argobba" msgstr "Argobba" #. name for agk, inverted_name for agk msgid "Agta, Isarog" msgstr "isarog, Agta" #. reference_name for agk msgid "Isarog Agta" msgstr "Agta isarog" #. name for agl, reference_name for agl msgid "Fembe" msgstr "Fembe" #. name for agm, reference_name for agm msgid "Angaataha" msgstr "Angaataha" #. name for agn, reference_name for agn msgid "Agutaynen" msgstr "Agutaynen" #. name for ago, reference_name for ago msgid "Tainae" msgstr "Tainae" #. name for agq, reference_name for agq msgid "Aghem" msgstr "Aghem" #. name for agr, reference_name for agr msgid "Aguaruna" msgstr "Aguaruna" #. name for ags, reference_name for ags msgid "Esimbi" msgstr "Esimbi" #. name for agt, inverted_name for agt msgid "Agta, Central Cagayan" msgstr "Cagayan centrale, Agta" #. reference_name for agt msgid "Central Cagayan Agta" msgstr "Agta Cagayan centrale" #. name for agu, reference_name for agu msgid "Aguacateco" msgstr "Aguacateco" #. name for agv, inverted_name for agv msgid "Dumagat, Remontado" msgstr "remontado, Dumagat" #. reference_name for agv msgid "Remontado Dumagat" msgstr "Dumagat remontado" #. name for agw, reference_name for agw msgid "Kahua" msgstr "Kahua" #. name for agx, reference_name for agx msgid "Aghul" msgstr "Aghul" #. name for agy, inverted_name for agy msgid "Alta, Southern" msgstr "meridionale, Alta" #. reference_name for agy msgid "Southern Alta" msgstr "Alta meridionale" #. name for agz, inverted_name for agz msgid "Agta, Mt. Iriga" msgstr "Mt. Iriga, Agta" #. reference_name for agz msgid "Mt. Iriga Agta" msgstr "Agta Mt. Iriga" #. name for aha, reference_name for aha msgid "Ahanta" msgstr "Ahanta" #. name for ahb, reference_name for ahb msgid "Axamb" msgstr "Axamb" #. name for ahg, reference_name for ahg msgid "Qimant" msgstr "Qimant" #. name for ahh, reference_name for ahh msgid "Aghu" msgstr "Aghu" #. name for ahi, inverted_name for ahi msgid "Aizi, Tiagbamrin" msgstr "tiagbamrin, Aizi" #. reference_name for ahi msgid "Tiagbamrin Aizi" msgstr "Aizi tiagbamrin" #. name for ahk, reference_name for ahk msgid "Akha" msgstr "Akha" #. name for ahl, reference_name for ahl msgid "Igo" msgstr "Igo" #. name for ahm, inverted_name for ahm msgid "Aizi, Mobumrin" msgstr "mobumrin, Aizi" #. reference_name for ahm msgid "Mobumrin Aizi" msgstr "Aizi mobumrin" #. name for ahn, reference_name for ahn msgid "Àhàn" msgstr "Àhàn" #. name for aho, reference_name for aho msgid "Ahom" msgstr "Ahom" #. name for ahp, inverted_name for ahp msgid "Aizi, Aproumu" msgstr "aproumu, Aizi" #. reference_name for ahp msgid "Aproumu Aizi" msgstr "Aizi aproumu" #. name for ahr, reference_name for ahr msgid "Ahirani" msgstr "Ahirani" #. name for ahs, reference_name for ahs msgid "Ashe" msgstr "Ashe" #. name for aht, reference_name for aht msgid "Ahtena" msgstr "Ahtena" #. name for aia, reference_name for aia msgid "Arosi" msgstr "Arosi" #. name for aib, reference_name for aib msgid "Ainu (China)" msgstr "Ainu (Cina)" #. name for aic, reference_name for aic msgid "Ainbai" msgstr "Ainbai" #. name for aid, reference_name for aid msgid "Alngith" msgstr "Alngith" #. name for aie, reference_name for aie msgid "Amara" msgstr "Amara" #. name for aif, reference_name for aif msgid "Agi" msgstr "Agi" #. name for aig, inverted_name for aig msgid "Creole English, Antigua and Barbuda" msgstr "di Antigua e Barbuda, Creolo inglese" #. reference_name for aig msgid "Antigua and Barbuda Creole English" msgstr "Creolo inglese di Antigua e Barbuda" #. name for aih, reference_name for aih msgid "Ai-Cham" msgstr "Ai-Cham" #. name for aii, inverted_name for aii msgid "Neo-Aramaic, Assyrian" msgstr "assiro, Neo-aramaico" #. reference_name for aii msgid "Assyrian Neo-Aramaic" msgstr "Neo-aramaico assiro" #. name for aij, reference_name for aij msgid "Lishanid Noshan" msgstr "Lishanid noshan" #. name for aik, reference_name for aik msgid "Ake" msgstr "Ake" #. name for ail, reference_name for ail msgid "Aimele" msgstr "Aimele" #. name for aim, reference_name for aim msgid "Aimol" msgstr "Aimol" #. name for ain, reference_name for ain msgid "Ainu (Japan)" msgstr "Ainu (Giappone)" #. name for aio, reference_name for aio msgid "Aiton" msgstr "Aiton" #. name for aip, reference_name for aip msgid "Burumakok" msgstr "Burumakok" #. name for aiq, reference_name for aiq msgid "Aimaq" msgstr "Aimaq" #. name for air, reference_name for air msgid "Airoran" msgstr "Airoran" #. name for ais, inverted_name for ais msgid "Amis, Nataoran" msgstr "nataoran, Amis" #. reference_name for ais msgid "Nataoran Amis" msgstr "Amis nataoran" #. name for ait, reference_name for ait msgid "Arikem" msgstr "Arikem" #. name for aiw, reference_name for aiw msgid "Aari" msgstr "Aari" #. name for aix, reference_name for aix msgid "Aighon" msgstr "Aighon" #. name for aiy, reference_name for aiy msgid "Ali" msgstr "Ali" #. name for aja, reference_name for aja msgid "Aja (Sudan)" msgstr "Aja (Sudan)" #. name for ajg, reference_name for ajg msgid "Aja (Benin)" msgstr "Aja (Benin)" #. name for aji, reference_name for aji msgid "Ajië" msgstr "Ajië" #. name for ajn, reference_name for ajn msgid "Andajin" msgstr "Andajin" #. name for ajp, inverted_name for ajp msgid "Arabic, South Levantine" msgstr "levantino meridionale, Arabo" #. reference_name for ajp msgid "South Levantine Arabic" msgstr "Arabo levantino meridionale" #. name for ajt, inverted_name for ajt msgid "Arabic, Judeo-Tunisian" msgstr "giudeo-tunisino, Arabo" #. reference_name for ajt msgid "Judeo-Tunisian Arabic" msgstr "Arabo giudeo-tunisino" #. name for aju, inverted_name for aju msgid "Arabic, Judeo-Moroccan" msgstr "giudeo-marocchino, Arabo" #. reference_name for aju msgid "Judeo-Moroccan Arabic" msgstr "Arabo giudeo-marocchino" #. name for ajw, reference_name for ajw msgid "Ajawa" msgstr "Ajawa" #. name for ajz, inverted_name for ajz msgid "Karbi, Amri" msgstr "amri, Karbi" #. reference_name for ajz msgid "Amri Karbi" msgstr "Karbi amri" #. name for aka, reference_name for aka msgid "Akan" msgstr "Akan" #. name for akb, reference_name for akb msgid "Batak Angkola" msgstr "Angola batak" #. name for akc, reference_name for akc msgid "Mpur" msgstr "Mpur" #. name for akd, reference_name for akd msgid "Ukpet-Ehom" msgstr "Ukpet-ehom" #. name for ake, reference_name for ake msgid "Akawaio" msgstr "Akawaio" #. name for akf, reference_name for akf msgid "Akpa" msgstr "Akpa" #. name for akg, reference_name for akg msgid "Anakalangu" msgstr "Anakalangu" #. name for akh, reference_name for akh msgid "Angal Heneng" msgstr "Angal heneng" #. name for aki, reference_name for aki msgid "Aiome" msgstr "Aiome" #. name for akj, reference_name for akj msgid "Aka-Jeru" msgstr "Aka-Jeru" #. name for akk, reference_name for akk msgid "Akkadian" msgstr "Accadico" #. name for akl, reference_name for akl msgid "Aklanon" msgstr "Aklanon" #. name for akm, reference_name for akm msgid "Aka-Bo" msgstr "Aka-Bo" #. name for ako, reference_name for ako msgid "Akurio" msgstr "Akurio" #. name for akp, reference_name for akp msgid "Siwu" msgstr "Siwu" #. name for akq, reference_name for akq msgid "Ak" msgstr "Ak" #. name for akr, reference_name for akr msgid "Araki" msgstr "Araki" #. name for aks, reference_name for aks msgid "Akaselem" msgstr "Akaselem" #. name for akt, reference_name for akt msgid "Akolet" msgstr "Akolet" #. name for aku, reference_name for aku msgid "Akum" msgstr "Akum" #. name for akv, reference_name for akv msgid "Akhvakh" msgstr "Akhvakh" #. name for akw, reference_name for akw msgid "Akwa" msgstr "Akwa" #. name for akx, reference_name for akx msgid "Aka-Kede" msgstr "Aka-Kede" #. name for aky, reference_name for aky msgid "Aka-Kol" msgstr "Aka-Kol" #. name for akz, reference_name for akz msgid "Alabama" msgstr "Alabama" #. name for ala, reference_name for ala msgid "Alago" msgstr "Alago" #. name for alc, reference_name for alc msgid "Qawasqar" msgstr "Qawasqar" #. name for ald, reference_name for ald msgid "Alladian" msgstr "Alladian" #. name for ale, reference_name for ale msgid "Aleut" msgstr "Aleut" #. name for alf, reference_name for alf msgid "Alege" msgstr "Alege" #. name for alh, reference_name for alh msgid "Alawa" msgstr "Alawa" #. name for ali, reference_name for ali msgid "Amaimon" msgstr "Amaimon" #. name for alj, reference_name for alj msgid "Alangan" msgstr "Alangan" #. name for alk, reference_name for alk msgid "Alak" msgstr "Alak" #. name for all, reference_name for all msgid "Allar" msgstr "Allar" #. name for alm, reference_name for alm msgid "Amblong" msgstr "Amblong" #. name for aln, inverted_name for aln msgid "Albanian, Gheg" msgstr "gheg, Albanese" #. reference_name for aln msgid "Gheg Albanian" msgstr "Albanese gheg" #. name for alo, reference_name for alo msgid "Larike-Wakasihu" msgstr "Larike-wakasihu" #. name for alp, reference_name for alp msgid "Alune" msgstr "Alune" #. name for alq, reference_name for alq msgid "Algonquin" msgstr "Algonquin" #. name for alr, reference_name for alr msgid "Alutor" msgstr "Alutor" #. name for als, inverted_name for als msgid "Albanian, Tosk" msgstr "tosk, Albanese" #. reference_name for als msgid "Tosk Albanian" msgstr "Albanese tosk" #. name for alt, inverted_name for alt msgid "Altai, Southern" msgstr "meridionale, Altai" #. reference_name for alt msgid "Southern Altai" msgstr "Altai meridionale" #. name for alu, reference_name for alu msgid "'Are'are" msgstr "'Are'are" #. name for alw, reference_name for alw msgid "Alaba-K’abeena" msgstr "Alaba-K'abeena" #. name for alx, reference_name for alx msgid "Amol" msgstr "Amol" #. name for aly, reference_name for aly msgid "Alyawarr" msgstr "Alyawarr" #. name for alz, reference_name for alz msgid "Alur" msgstr "Alur" #. name for ama, reference_name for ama msgid "Amanayé" msgstr "Amanayé" #. name for amb, reference_name for amb msgid "Ambo" msgstr "Ambo" #. name for amc, reference_name for amc msgid "Amahuaca" msgstr "Amahuaca" #. name for ame, reference_name for ame msgid "Yanesha'" msgstr "Yanesha'" #. name for amf, reference_name for amf msgid "Hamer-Banna" msgstr "Hamer-banna" #. name for amg, reference_name for amg msgid "Amurdak" msgstr "Amurdak" #. name for amh, reference_name for amh msgid "Amharic" msgstr "Amarico" #. name for ami, reference_name for ami msgid "Amis" msgstr "Amis" #. name for amj, reference_name for amj msgid "Amdang" msgstr "Amdang" #. name for amk, reference_name for amk msgid "Ambai" msgstr "Ambai" #. name for aml, reference_name for aml msgid "War-Jaintia" msgstr "War-jaintia" #. name for amm, reference_name for amm msgid "Ama (Papua New Guinea)" msgstr "Ama (Papua Nuova Guinea)" #. name for amn, reference_name for amn msgid "Amanab" msgstr "Amanab" #. name for amo, reference_name for amo msgid "Amo" msgstr "Amo" #. name for amp, reference_name for amp msgid "Alamblak" msgstr "Alamblak" #. name for amq, reference_name for amq msgid "Amahai" msgstr "Amahai" #. name for amr, reference_name for amr msgid "Amarakaeri" msgstr "Amarakaeri" #. name for ams, inverted_name for ams msgid "Amami-Oshima, Southern" msgstr "meridionale, Amami-Oshima" #. reference_name for ams msgid "Southern Amami-Oshima" msgstr "Amami-Oshima meridionale" #. name for amt, reference_name for amt msgid "Amto" msgstr "Amto" #. name for amu, inverted_name for amu msgid "Amuzgo, Guerrero" msgstr "guerrero, Amuzgo" #. reference_name for amu msgid "Guerrero Amuzgo" msgstr "Amuzgo guerrero" #. name for amv, reference_name for amv msgid "Ambelau" msgstr "Ambelau" #. name for amw, inverted_name for amw msgid "Neo-Aramaic, Western" msgstr "occidentale, Neo-aramaico" #. reference_name for amw msgid "Western Neo-Aramaic" msgstr "Neo-aramaico occidentale" #. name for amx, reference_name for amx msgid "Anmatyerre" msgstr "Anmatyerre" #. name for amy, reference_name for amy msgid "Ami" msgstr "Ami" #. name for amz, reference_name for amz msgid "Atampaya" msgstr "Atampaya" #. name for ana, reference_name for ana msgid "Andaqui" msgstr "Andaqui" #. name for anb, reference_name for anb msgid "Andoa" msgstr "Andoa" #. name for anc, reference_name for anc msgid "Ngas" msgstr "Ngas" #. name for and, reference_name for and msgid "Ansus" msgstr "Ansus" #. name for ane, reference_name for ane msgid "Xârâcùù" msgstr "Xârâcùù" #. name for anf, reference_name for anf msgid "Animere" msgstr "Animere" #. name for ang, inverted_name for ang msgid "English, Old (ca. 450-1100)" msgstr "antico (ca. 450-1100), Inglese" #. reference_name for ang msgid "Old English (ca. 450-1100)" msgstr "Inglese antico (ca. 450-1100)" #. name for anh, reference_name for anh msgid "Nend" msgstr "Nend" #. name for ani, reference_name for ani msgid "Andi" msgstr "Andi" #. name for anj, reference_name for anj msgid "Anor" msgstr "Anor" #. name for ank, reference_name for ank msgid "Goemai" msgstr "Goemai" #. name for anl, inverted_name for anl msgid "Chin, Anu-Hkongso" msgstr "anu-hkongso, Chin" #. reference_name for anl msgid "Anu-Hkongso Chin" msgstr "Chin anu-hkongso" #. name for anm, reference_name for anm msgid "Anal" msgstr "Anal" #. name for ann, reference_name for ann msgid "Obolo" msgstr "Obolo" #. name for ano, reference_name for ano msgid "Andoque" msgstr "Andoque" #. name for anp, reference_name for anp msgid "Angika" msgstr "Angika" #. name for anq, reference_name for anq msgid "Jarawa (India)" msgstr "Jarawa (India)" #. name for anr, reference_name for anr msgid "Andh" msgstr "Andh" #. name for ans, reference_name for ans msgid "Anserma" msgstr "Anserma" #. name for ant, reference_name for ant msgid "Antakarinya" msgstr "Antakarinya" #. name for anu, reference_name for anu msgid "Anuak" msgstr "Anuak" #. name for anv, reference_name for anv msgid "Denya" msgstr "Denya" #. name for anw, reference_name for anw msgid "Anaang" msgstr "Anaang" #. name for anx, reference_name for anx msgid "Andra-Hus" msgstr "Andra-Hus" #. name for any, reference_name for any msgid "Anyin" msgstr "Anyin" #. name for anz, reference_name for anz msgid "Anem" msgstr "Anem" #. name for aoa, reference_name for aoa msgid "Angolar" msgstr "Angolar" #. name for aob, reference_name for aob msgid "Abom" msgstr "Abom" #. name for aoc, reference_name for aoc msgid "Pemon" msgstr "Pemon" #. name for aod, reference_name for aod msgid "Andarum" msgstr "Andarum" #. name for aoe, reference_name for aoe msgid "Angal Enen" msgstr "Angal enen" #. name for aof, reference_name for aof msgid "Bragat" msgstr "Bragat" #. name for aog, reference_name for aog msgid "Angoram" msgstr "Angoram" #. name for aoh, reference_name for aoh msgid "Arma" msgstr "Arma" #. name for aoi, reference_name for aoi msgid "Anindilyakwa" msgstr "Anindilyakwa" #. name for aoj, reference_name for aoj msgid "Mufian" msgstr "Mufian" #. name for aok, reference_name for aok msgid "Arhö" msgstr "Arhö" #. name for aol, reference_name for aol msgid "Alor" msgstr "Alor" #. name for aom, reference_name for aom msgid "Ömie" msgstr "Ömie" #. name for aon, inverted_name for aon msgid "Arapesh, Bumbita" msgstr "bumbita, Arapesh" #. reference_name for aon msgid "Bumbita Arapesh" msgstr "Arapesh bumbita" #. name for aor, reference_name for aor msgid "Aore" msgstr "Aore" #. name for aos, reference_name for aos msgid "Taikat" msgstr "Taikat" #. name for aot, reference_name for aot msgid "A'tong" msgstr "A'tong" #. name for aou, reference_name for aou msgid "A'ou" msgstr "A'ou" #. name for aox, reference_name for aox msgid "Atorada" msgstr "Atorada" #. name for aoz, reference_name for aoz msgid "Uab Meto" msgstr "Uab meto" #. name for apb, reference_name for apb msgid "Sa'a" msgstr "Sa'a" #. name for apc, inverted_name for apc msgid "Arabic, North Levantine" msgstr "levantino settentrionale, Arabo" #. reference_name for apc msgid "North Levantine Arabic" msgstr "Arabo levantino settentrionale" #. name for apd, inverted_name for apd msgid "Arabic, Sudanese" msgstr "sudanese, Arabo" #. reference_name for apd msgid "Sudanese Arabic" msgstr "Arabo sudanese" #. name for ape, reference_name for ape msgid "Bukiyip" msgstr "Bukiyip" #. name for apf, inverted_name for apf msgid "Agta, Pahanan" msgstr "panang, Agta" #. reference_name for apf msgid "Pahanan Agta" msgstr "Agta panang" #. name for apg, reference_name for apg msgid "Ampanang" msgstr "Ampanang" #. name for aph, reference_name for aph msgid "Athpariya" msgstr "Athpariya" #. name for api, reference_name for api msgid "Apiaká" msgstr "Apiaká" #. name for apj, inverted_name for apj msgid "Apache, Jicarilla" msgstr "Apache (Jicarilla)" #. reference_name for apj msgid "Jicarilla Apache" msgstr "" #. name for apk, inverted_name for apk msgid "Apache, Kiowa" msgstr "Apache (Kiowa)" #. reference_name for apk msgid "Kiowa Apache" msgstr "" #. name for apl, inverted_name for apl msgid "Apache, Lipan" msgstr "Apache (Lipan)" #. reference_name for apl msgid "Lipan Apache" msgstr "" #. name for apm, inverted_name for apm msgid "Apache, Mescalero-Chiricahua" msgstr "mescalero-chiricahua, Apache" #. reference_name for apm msgid "Mescalero-Chiricahua Apache" msgstr "Apache mescalero-chiricahua" #. name for apn, reference_name for apn msgid "Apinayé" msgstr "Apinayé" #. name for apo, reference_name for apo msgid "Ambul" msgstr "Ambul" #. name for app, reference_name for app msgid "Apma" msgstr "Apma" #. name for apq, reference_name for apq msgid "A-Pucikwar" msgstr "A-Pucikwar" #. name for apr, reference_name for apr msgid "Arop-Lokep" msgstr "Arop-Lukep" #. name for aps, reference_name for aps msgid "Arop-Sissano" msgstr "Arop-Sissano" #. name for apt, reference_name for apt msgid "Apatani" msgstr "Apatani" #. name for apu, reference_name for apu msgid "Apurinã" msgstr "Apurinã" #. name for apv, reference_name for apv msgid "Alapmunte" msgstr "Alapmunte" #. name for apw, inverted_name for apw msgid "Apache, Western" msgstr "occidentale, Apache" #. reference_name for apw msgid "Western Apache" msgstr "Apache occidentale" #. name for apx, reference_name for apx msgid "Aputai" msgstr "Aputai" #. name for apy, reference_name for apy msgid "Apalaí" msgstr "Apalaí" #. name for apz, reference_name for apz msgid "Safeyoka" msgstr "Safeyoka" #. name for aqc, reference_name for aqc msgid "Archi" msgstr "Archi" #. name for aqd, inverted_name for aqd msgid "Dogon, Ampari" msgstr "ampari, Dongon" #. reference_name for aqd msgid "Ampari Dogon" msgstr "Dongon ampari" #. name for aqg, reference_name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "Arigidi" #. name for aqm, reference_name for aqm msgid "Atohwaim" msgstr "Atohwaim" #. name for aqn, inverted_name for aqn msgid "Alta, Northern" msgstr "settentrionale, Alta " #. reference_name for aqn msgid "Northern Alta" msgstr "Alta settentrionale" #. name for aqp, reference_name for aqp msgid "Atakapa" msgstr "Atakapa" #. name for aqr, reference_name for aqr msgid "Arhâ" msgstr "Arhâ" #. name for aqz, reference_name for aqz msgid "Akuntsu" msgstr "Akuntsu" #. name for ara, reference_name for ara msgid "Arabic" msgstr "Arabo" #. name for arb, inverted_name for arb msgid "Arabic, Standard" msgstr "standard, Arabo" #. reference_name for arb msgid "Standard Arabic" msgstr "Arabo standard" # (ndt) Prima dell'Era Volgare #. name for arc, inverted_name for arc msgid "Aramaic, Official (700-300 BCE)" msgstr "ufficiale (700-300 p.e.v.), Aramaico" # (ndt) Prima dell'Era Volgare #. reference_name for arc msgid "Official Aramaic (700-300 BCE)" msgstr "Aramaico ufficiale (700-300 p.e.v.)" #. name for ard, reference_name for ard msgid "Arabana" msgstr "Arabana" #. name for are, inverted_name for are msgid "Arrarnta, Western" msgstr "occidentale, Arranta" #. reference_name for are msgid "Western Arrarnta" msgstr "Arranta occidentale" #. name for arg, reference_name for arg msgid "Aragonese" msgstr "Aragonese" #. name for arh, reference_name for arh msgid "Arhuaco" msgstr "Arhuaco" #. name for ari, reference_name for ari msgid "Arikara" msgstr "Arikara" #. name for arj, reference_name for arj msgid "Arapaso" msgstr "Arapaso" #. name for ark, reference_name for ark msgid "Arikapú" msgstr "Arikapú" #. name for arl, reference_name for arl msgid "Arabela" msgstr "Arabela" #. name for arn, reference_name for arn msgid "Mapudungun" msgstr "Mapudungun" #. name for aro, reference_name for aro msgid "Araona" msgstr "Araona" #. name for arp, reference_name for arp msgid "Arapaho" msgstr "Arapaho" #. name for arq, inverted_name for arq msgid "Arabic, Algerian" msgstr "algerino, Arabo" #. reference_name for arq msgid "Algerian Arabic" msgstr "Arabo algerino" #. name for arr, reference_name for arr msgid "Karo (Brazil)" msgstr "Karo (Brasile)" #. name for ars, inverted_name for ars msgid "Arabic, Najdi" msgstr "najdi, Arabo" #. reference_name for ars msgid "Najdi Arabic" msgstr "Arabo najdi" #. name for aru, reference_name for aru msgid "Aruá (Amazonas State)" msgstr "Aruá (Stato di Amazonas)" #. name for arv, reference_name for arv msgid "Arbore" msgstr "Arbore" #. name for arw, reference_name for arw msgid "Arawak" msgstr "Arawak" #. name for arx, reference_name for arx msgid "Aruá (Rodonia State)" msgstr "Aruá (Stato di Rodonia)" #. name for ary, inverted_name for ary msgid "Arabic, Moroccan" msgstr "marocchino, Arabo" #. reference_name for ary msgid "Moroccan Arabic" msgstr "Arabo marocchino" #. name for arz, inverted_name for arz msgid "Arabic, Egyptian" msgstr "egiziano, Arabo" #. reference_name for arz msgid "Egyptian Arabic" msgstr "Arabo egiziano" #. name for asa, reference_name for asa msgid "Asu (Tanzania)" msgstr "Asu (Tanzania)" #. name for asb, reference_name for asb msgid "Assiniboine" msgstr "Assiniboine" #. name for asc, inverted_name for asc msgid "Asmat, Casuarina Coast" msgstr "Asmat (Costa Casuarina)" #. reference_name for asc #, fuzzy msgid "Casuarina Coast Asmat" msgstr "Asmat (Costa Casuarina)" #. name for asd, reference_name for asd msgid "Asas" msgstr "Asas" #. name for ase, reference_name for ase msgid "American Sign Language" msgstr "Americano (linguaggio dei segni)" #. name for asf, reference_name for asf msgid "Australian Sign Language" msgstr "Australiano (linguaggio dei segni)" #. name for asg, reference_name for asg msgid "Cishingini" msgstr "Cishingini" #. name for ash, reference_name for ash msgid "Abishira" msgstr "Abishira" #. name for asi, reference_name for asi msgid "Buruwai" msgstr "Buruwai" #. name for asj, reference_name for asj #, fuzzy msgid "Sari" msgstr "Sarikoli" #. name for ask, reference_name for ask msgid "Ashkun" msgstr "Ashkun" #. name for asl, reference_name for asl msgid "Asilulu" msgstr "Asilulu" #. name for asm, reference_name for asm msgid "Assamese" msgstr "Assamese" #. name for asn, inverted_name for asn msgid "Asuriní, Xingú" msgstr "Asuriní, Xingú" #. reference_name for asn msgid "Xingú Asuriní" msgstr "" #. name for aso, reference_name for aso msgid "Dano" msgstr "Dano" #. name for asp, reference_name for asp msgid "Algerian Sign Language" msgstr "Algerino (linguaggio dei segni)" #. name for asq, reference_name for asq msgid "Austrian Sign Language" msgstr "Austriaco (linguaggio dei segni)" #. name for asr, reference_name for asr msgid "Asuri" msgstr "Asuri" #. name for ass, reference_name for ass msgid "Ipulo" msgstr "Ipulo" #. name for ast, reference_name for ast msgid "Asturian" msgstr "Asturiano" #. name for asu, inverted_name for asu msgid "Asurini, Tocantins" msgstr "Asurini, Tocantins" #. reference_name for asu msgid "Tocantins Asurini" msgstr "" #. name for asv, reference_name for asv msgid "Asoa" msgstr "Asoa" #. name for asw, reference_name for asw msgid "Australian Aborigines Sign Language" msgstr "Australiano (linguaggio dei segni degli aborigeni)" #. name for asx, reference_name for asx msgid "Muratayak" msgstr "Muratayak" #. name for asy, inverted_name for asy msgid "Asmat, Yaosakor" msgstr "yaosakor, Asmat" #. reference_name for asy msgid "Yaosakor Asmat" msgstr "Asmat yaosakor" #. name for asz, reference_name for asz msgid "As" msgstr "As" #. name for ata, reference_name for ata msgid "Pele-Ata" msgstr "Pele-Ata" #. name for atb, reference_name for atb msgid "Zaiwa" msgstr "Zaiwa" #. name for atc, reference_name for atc msgid "Atsahuaca" msgstr "Atsahuaca" #. name for atd, inverted_name for atd msgid "Manobo, Ata" msgstr "ata, Manobo" #. reference_name for atd msgid "Ata Manobo" msgstr "Manobo ata" #. name for ate, reference_name for ate msgid "Atemble" msgstr "Atemble" #. name for atg, reference_name for atg msgid "Ivbie North-Okpela-Arhe" msgstr "Ivbie Nord-Okpela-Arhe" #. name for ati, reference_name for ati msgid "Attié" msgstr "Attié" #. name for atj, reference_name for atj msgid "Atikamekw" msgstr "Atikamekw" #. name for atk, reference_name for atk msgid "Ati" msgstr "Ati" #. name for atl, inverted_name for atl msgid "Agta, Mt. Iraya" msgstr "Mt. Iraya, Agta" #. reference_name for atl msgid "Mt. Iraya Agta" msgstr "Agta Mt. Iraya" #. name for atm, reference_name for atm msgid "Ata" msgstr "Ata" #. name for atn, reference_name for atn msgid "Ashtiani" msgstr "Ashtiani" #. name for ato, reference_name for ato msgid "Atong" msgstr "Atong" #. name for atp, inverted_name for atp msgid "Atta, Pudtol" msgstr "pudtol, Atta" #. reference_name for atp msgid "Pudtol Atta" msgstr "Atta pudtol" #. name for atq, reference_name for atq msgid "Aralle-Tabulahan" msgstr "Aralle-Tabulahan" #. name for atr, reference_name for atr msgid "Waimiri-Atroari" msgstr "Waimiri-atroari" #. name for ats, reference_name for ats msgid "Gros Ventre" msgstr "Gros ventre" #. name for att, inverted_name for att msgid "Atta, Pamplona" msgstr "Atta, Pamplona" #. reference_name for att msgid "Pamplona Atta" msgstr "" #. name for atu, reference_name for atu msgid "Reel" msgstr "Reel" #. name for atv, inverted_name for atv msgid "Altai, Northern" msgstr "settentrionale, Altai" #. reference_name for atv msgid "Northern Altai" msgstr "Altai settentrionale" #. name for atw, reference_name for atw msgid "Atsugewi" msgstr "Atsugewi" #. name for atx, reference_name for atx msgid "Arutani" msgstr "Arutani" #. name for aty, reference_name for aty msgid "Aneityum" msgstr "Aneityum" #. name for atz, reference_name for atz msgid "Arta" msgstr "Arta" #. name for aua, reference_name for aua msgid "Asumboa" msgstr "Asumboa" #. name for aub, reference_name for aub msgid "Alugu" msgstr "Alugu" #. name for auc, reference_name for auc msgid "Waorani" msgstr "Waorani" #. name for aud, reference_name for aud msgid "Anuta" msgstr "Anuta" #. name for aue, reference_name for aue msgid "=/Kx'au//'ein" msgstr "=/Kx'au//'ein" #. name for aug, reference_name for aug msgid "Aguna" msgstr "Aguna" #. name for auh, reference_name for auh msgid "Aushi" msgstr "Aushi" #. name for aui, reference_name for aui msgid "Anuki" msgstr "Anuki" #. name for auj, reference_name for auj msgid "Awjilah" msgstr "Awjilah" #. name for auk, reference_name for auk msgid "Heyo" msgstr "Heyo" #. name for aul, reference_name for aul msgid "Aulua" msgstr "Aulua" #. name for aum, reference_name for aum msgid "Asu (Nigeria)" msgstr "Asu (Nigeria)" #. name for aun, inverted_name for aun msgid "One, Molmo" msgstr "molmo, One" #. reference_name for aun msgid "Molmo One" msgstr "One molmo" #. name for auo, reference_name for auo msgid "Auyokawa" msgstr "Auyokawa" #. name for aup, reference_name for aup msgid "Makayam" msgstr "Makayam" #. name for auq, reference_name for auq msgid "Anus" msgstr "Anus" #. name for aur, reference_name for aur msgid "Aruek" msgstr "Aruek" #. name for aut, reference_name for aut msgid "Austral" msgstr "Australe" #. name for auu, reference_name for auu msgid "Auye" msgstr "Auye" #. name for auw, reference_name for auw msgid "Awyi" msgstr "Awyi" #. name for aux, reference_name for aux msgid "Aurá" msgstr "Aurá" #. name for auy, reference_name for auy msgid "Awiyaana" msgstr "Awiyaana" #. name for auz, inverted_name for auz msgid "Arabic, Uzbeki" msgstr "uzbeko, Arabo" #. reference_name for auz msgid "Uzbeki Arabic" msgstr "Arabo uzbeko" #. name for ava, reference_name for ava msgid "Avaric" msgstr "Avarico" #. name for avb, reference_name for avb msgid "Avau" msgstr "Avau" #. name for avd, reference_name for avd msgid "Alviri-Vidari" msgstr "Alviri-Vidari" #. name for ave, reference_name for ave msgid "Avestan" msgstr "Avestano" #. name for avi, reference_name for avi msgid "Avikam" msgstr "Avikam" #. name for avk, reference_name for avk msgid "Kotava" msgstr "Kotava" #. name for avl, inverted_name for avl msgid "Arabic, Eastern Egyptian Bedawi" msgstr "egiziano orientale bedawi, Arabo" #. reference_name for avl msgid "Eastern Egyptian Bedawi Arabic" msgstr "Arabo egiziano orientale bedawi" #. name for avm, reference_name for avm msgid "Angkamuthi" msgstr "Angkamuthi" #. name for avn, reference_name for avn msgid "Avatime" msgstr "Avatime" #. name for avo, reference_name for avo msgid "Agavotaguerra" msgstr "Agavotaguerra" #. name for avs, reference_name for avs msgid "Aushiri" msgstr "Aushiri" #. name for avt, reference_name for avt msgid "Au" msgstr "Au" #. name for avu, reference_name for avu msgid "Avokaya" msgstr "Avokaya" #. name for avv, reference_name for avv msgid "Avá-Canoeiro" msgstr "Avá-Canoeiro" #. name for awa, reference_name for awa msgid "Awadhi" msgstr "Awadhi" #. name for awb, reference_name for awb msgid "Awa (Papua New Guinea)" msgstr "Awa (Papua Nuova Guinea)" #. name for awc, reference_name for awc msgid "Cicipu" msgstr "Cicipu" #. name for awe, reference_name for awe msgid "Awetí" msgstr "Awetí" #. name for awg, reference_name for awg msgid "Anguthimri" msgstr "Anguthimri" #. name for awh, reference_name for awh msgid "Awbono" msgstr "Awbono" #. name for awi, reference_name for awi msgid "Aekyom" msgstr "Aekyom" #. name for awk, reference_name for awk msgid "Awabakal" msgstr "Awabakal" #. name for awm, reference_name for awm msgid "Arawum" msgstr "Arawum" #. name for awn, reference_name for awn msgid "Awngi" msgstr "Awngi" #. name for awo, reference_name for awo msgid "Awak" msgstr "Awak" #. name for awr, reference_name for awr msgid "Awera" msgstr "Awera" #. name for aws, inverted_name for aws msgid "Awyu, South" msgstr "del Sud, Awyu" #. reference_name for aws msgid "South Awyu" msgstr "Awyu del Sud" #. name for awt, reference_name for awt msgid "Araweté" msgstr "Araweté" #. name for awu, inverted_name for awu msgid "Awyu, Central" msgstr "centrale, Awyu" #. reference_name for awu msgid "Central Awyu" msgstr "Awyu centrale" #. name for awv, inverted_name for awv msgid "Awyu, Jair" msgstr "jair, Awyu" #. reference_name for awv msgid "Jair Awyu" msgstr "Awyu jair" #. name for aww, reference_name for aww msgid "Awun" msgstr "Awun" #. name for awx, reference_name for awx msgid "Awara" msgstr "Awara" #. name for awy, inverted_name for awy msgid "Awyu, Edera" msgstr "Awyu (Edera)" #. reference_name for awy msgid "Edera Awyu" msgstr "" #. name for axb, reference_name for axb msgid "Abipon" msgstr "Abipon" #. name for axe, reference_name for axe msgid "Ayerrerenge" msgstr "Arrernte" #. name for axg, inverted_name for axg msgid "Arára, Mato Grosso" msgstr "Arára (Mato Grosso)" #. reference_name for axg msgid "Mato Grosso Arára" msgstr "" #. name for axk, reference_name for axk msgid "Yaka (Central African Republic)" msgstr "Yaka (Rpubblica centro africana)" #. name for axl, inverted_name for axl #, fuzzy msgid "Aranda, Lower Southern" msgstr "Haida meridionale" #. reference_name for axl #, fuzzy msgid "Lower Southern Aranda" msgstr "Ute-southern paiute" #. name for axm, inverted_name for axm msgid "Armenian, Middle" msgstr "centrale, Armeno" #. reference_name for axm msgid "Middle Armenian" msgstr "Armeno centrale" #. name for axx, reference_name for axx #, fuzzy msgid "Xârâgurè" msgstr "Xârâcùù" #. name for aya, reference_name for aya msgid "Awar" msgstr "Awar" #. name for ayb, inverted_name for ayb msgid "Gbe, Ayizo" msgstr "Gbe (Ayizo)" #. reference_name for ayb msgid "Ayizo Gbe" msgstr "" #. name for ayc, inverted_name for ayc msgid "Aymara, Southern" msgstr "meridionale, Aymara" #. reference_name for ayc msgid "Southern Aymara" msgstr "Aymara meridionale" #. name for ayd, reference_name for ayd msgid "Ayabadhu" msgstr "Ayabadhu" #. name for aye, reference_name for aye msgid "Ayere" msgstr "Ayere" #. name for ayg, reference_name for ayg msgid "Ginyanga" msgstr "Ginyanga" #. name for ayh, inverted_name for ayh msgid "Arabic, Hadrami" msgstr "hadrami, Arabo" #. reference_name for ayh msgid "Hadrami Arabic" msgstr "Arabo hadrami" #. name for ayi, reference_name for ayi msgid "Leyigha" msgstr "Leyigha" #. name for ayk, reference_name for ayk msgid "Akuku" msgstr "Akuku" #. name for ayl, inverted_name for ayl msgid "Arabic, Libyan" msgstr "libico, Arabo" #. reference_name for ayl msgid "Libyan Arabic" msgstr "Arabo libico" #. name for aym, reference_name for aym msgid "Aymara" msgstr "Aymara" #. name for ayn, inverted_name for ayn msgid "Arabic, Sanaani" msgstr "sanaani, Arabo" #. reference_name for ayn msgid "Sanaani Arabic" msgstr "Arabo sanaani" #. name for ayo, reference_name for ayo msgid "Ayoreo" msgstr "Ayoreo" #. name for ayp, inverted_name for ayp msgid "Arabic, North Mesopotamian" msgstr "mesopotamico del Nord, Arabo" #. reference_name for ayp msgid "North Mesopotamian Arabic" msgstr "Arabo mesopotamico del Nord" #. name for ayq, reference_name for ayq msgid "Ayi (Papua New Guinea)" msgstr "Ayi (Papua Nuova Guinea)" #. name for ayr, inverted_name for ayr msgid "Aymara, Central" msgstr "centrale, Aymara" #. reference_name for ayr msgid "Central Aymara" msgstr "Aymara centrale" #. name for ays, inverted_name for ays msgid "Ayta, Sorsogon" msgstr "sorsogon, Ayta" #. reference_name for ays msgid "Sorsogon Ayta" msgstr "Ayta sorsogon" #. name for ayt, inverted_name for ayt msgid "Ayta, Magbukun" msgstr "magbukun, Ayta" #. reference_name for ayt msgid "Magbukun Ayta" msgstr "Ayta magbukun" #. name for ayu, reference_name for ayu msgid "Ayu" msgstr "Ayu" #. name for ayy, inverted_name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "tayabas, Ayta" #. reference_name for ayy msgid "Tayabas Ayta" msgstr "Ayta tayabas" #. name for ayz, reference_name for ayz msgid "Mai Brat" msgstr "Mai Brat" #. name for aza, reference_name for aza msgid "Azha" msgstr "Azha" #. name for azb, inverted_name for azb msgid "Azerbaijani, South" msgstr "meridionale, Azerbaijano" #. reference_name for azb msgid "South Azerbaijani" msgstr "Azerbaijano meridionale" #. name for azd, inverted_name for azd msgid "Nahuatl, Eastern Durango" msgstr "Nahuatl, Durango orientale" #. reference_name for azd #, fuzzy msgid "Eastern Durango Nahuatl" msgstr "Nahuatl, Durango orientale" #. name for aze, reference_name for aze msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijano" #. name for azg, inverted_name for azg msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos" msgstr "Amuzgo (San Pedro Amuzgos)" #. reference_name for azg #, fuzzy msgid "San Pedro Amuzgos Amuzgo" msgstr "Amuzgo (San Pedro Amuzgos)" #. name for azj, inverted_name for azj msgid "Azerbaijani, North" msgstr "settentrionale, Azerbaijano" #. reference_name for azj msgid "North Azerbaijani" msgstr "Azerbaijano settentrionale" #. name for azm, inverted_name for azm msgid "Amuzgo, Ipalapa" msgstr "ipalapa, Amuzgo" #. reference_name for azm msgid "Ipalapa Amuzgo" msgstr "Amuzgo ipalapa" #. name for azn, inverted_name for azn msgid "Nahuatl, Western Durango" msgstr "Nahuatl, Durango orientale" #. reference_name for azn #, fuzzy msgid "Western Durango Nahuatl" msgstr "Nahuatl, Durango orientale" #. name for azo, reference_name for azo msgid "Awing" msgstr "Awing" #. name for azt, inverted_name for azt msgid "Atta, Faire" msgstr "faire, Atta" #. reference_name for azt msgid "Faire Atta" msgstr "Atta faire" #. name for azz, inverted_name for azz msgid "Nahuatl, Highland Puebla" msgstr "Nahuatl, Highland Puebla" #. reference_name for azz #, fuzzy msgid "Highland Puebla Nahuatl" msgstr "Nahuatl, Highland Puebla" #. name for baa, reference_name for baa msgid "Babatana" msgstr "Babatana" #. name for bab, reference_name for bab msgid "Bainouk-Gunyuño" msgstr "Bainouk-Gunyuño" #. name for bac, reference_name for bac msgid "Badui" msgstr "Badui" #. name for bae, reference_name for bae msgid "Baré" msgstr "Baré" #. name for baf, reference_name for baf msgid "Nubaca" msgstr "Nubaca" #. name for bag, reference_name for bag msgid "Tuki" msgstr "Tuki" #. name for bah, inverted_name for bah msgid "Creole English, Bahamas" msgstr "delle Bahamas, Creolo inglese" #. reference_name for bah msgid "Bahamas Creole English" msgstr "Creolo inglese delle Bahamas" #. name for baj, reference_name for baj msgid "Barakai" msgstr "Barakai" #. name for bak, reference_name for bak msgid "Bashkir" msgstr "Bashkir" #. name for bal, reference_name for bal msgid "Baluchi" msgstr "Baluchi" #. name for bam, reference_name for bam msgid "Bambara" msgstr "Bambara" #. name for ban, reference_name for ban msgid "Balinese" msgstr "Balinese" #. name for bao, reference_name for bao msgid "Waimaha" msgstr "Waimaha" #. name for bap, reference_name for bap msgid "Bantawa" msgstr "Bantawa" #. name for bar, reference_name for bar msgid "Bavarian" msgstr "Bavarese" #. name for bas, reference_name for bas msgid "Basa (Cameroon)" msgstr "Basa (Cameru)" #. name for bau, reference_name for bau msgid "Bada (Nigeria)" msgstr "Bada (Nigeria)" #. name for bav, reference_name for bav msgid "Vengo" msgstr "Vengo" #. name for baw, reference_name for baw msgid "Bambili-Bambui" msgstr "Bambili-Bambui" #. name for bax, reference_name for bax msgid "Bamun" msgstr "Bamun" #. name for bay, reference_name for bay msgid "Batuley" msgstr "Batuley" #. name for bba, reference_name for bba msgid "Baatonum" msgstr "Baatonum" #. name for bbb, reference_name for bbb msgid "Barai" msgstr "Barai" #. name for bbc, reference_name for bbc msgid "Batak Toba" msgstr "Batak Toba" #. name for bbd, reference_name for bbd msgid "Bau" msgstr "Bau" #. name for bbe, reference_name for bbe msgid "Bangba" msgstr "Bangba" #. name for bbf, reference_name for bbf msgid "Baibai" msgstr "Baibai" #. name for bbg, reference_name for bbg msgid "Barama" msgstr "Barama" #. name for bbh, reference_name for bbh msgid "Bugan" msgstr "Bugan" #. name for bbi, reference_name for bbi msgid "Barombi" msgstr "Barombi" #. name for bbj, reference_name for bbj msgid "Ghomálá'" msgstr "Ghomálá'" #. name for bbk, reference_name for bbk msgid "Babanki" msgstr "Babanki" #. name for bbl, reference_name for bbl msgid "Bats" msgstr "Bats" #. name for bbm, reference_name for bbm msgid "Babango" msgstr "Babango" #. name for bbn, reference_name for bbn msgid "Uneapa" msgstr "Uneapa" #. name for bbo, inverted_name for bbo msgid "Bobo Madaré, Northern" msgstr "Bobo Madaré settentrionale" #. reference_name for bbo msgid "Northern Bobo Madaré" msgstr "" #. name for bbp, inverted_name for bbp msgid "Banda, West Central" msgstr "centro occidentale, Banda" #. reference_name for bbp msgid "West Central Banda" msgstr "Banda centro occidentale" #. name for bbq, reference_name for bbq msgid "Bamali" msgstr "Bamali" #. name for bbr, reference_name for bbr msgid "Girawa" msgstr "Girawa" #. name for bbs, reference_name for bbs msgid "Bakpinka" msgstr "Bakpinka" #. name for bbt, reference_name for bbt msgid "Mburku" msgstr "Mburku" #. name for bbu, reference_name for bbu msgid "Kulung (Nigeria)" msgstr "Kulung (Nigeria)" #. name for bbv, reference_name for bbv msgid "Karnai" msgstr "Karnai" #. name for bbw, reference_name for bbw msgid "Baba" msgstr "Baba" #. name for bbx, reference_name for bbx msgid "Bubia" msgstr "Bubia" #. name for bby, reference_name for bby msgid "Befang" msgstr "Befang" #. name for bbz, inverted_name for bbz msgid "Creole Arabic, Babalia" msgstr "babalia, Creolo arabo" #. reference_name for bbz msgid "Babalia Creole Arabic" msgstr "Creolo arabo babalia" #. name for bca, inverted_name for bca msgid "Bai, Central" msgstr "centrale, Bai" #. reference_name for bca msgid "Central Bai" msgstr "Bai centrale" #. name for bcb, reference_name for bcb msgid "Bainouk-Samik" msgstr "Bainouk-Samik" #. name for bcc, inverted_name for bcc msgid "Balochi, Southern" msgstr "meridionale, Balochi" #. reference_name for bcc msgid "Southern Balochi" msgstr "Balochi meridionale" #. name for bcd, inverted_name for bcd msgid "Babar, North" msgstr "del Nord, Babar" #. reference_name for bcd msgid "North Babar" msgstr "Babar del Nord" #. name for bce, reference_name for bce msgid "Bamenyam" msgstr "Bamenyam" #. name for bcf, reference_name for bcf msgid "Bamu" msgstr "Bamu" #. name for bcg, reference_name for bcg msgid "Baga Binari" msgstr "Baga Binari" #. name for bch, reference_name for bch msgid "Bariai" msgstr "Bariai" #. name for bci, reference_name for bci msgid "Baoulé" msgstr "Baoulé" #. name for bcj, reference_name for bcj msgid "Bardi" msgstr "Bardi" #. name for bck, reference_name for bck msgid "Bunaba" msgstr "Bunaba" #. name for bcl, inverted_name for bcl msgid "Bikol, Central" msgstr "centrale, Bicol" #. reference_name for bcl msgid "Central Bikol" msgstr "Bicol centrale" #. name for bcm, reference_name for bcm msgid "Bannoni" msgstr "Bannoni" #. name for bcn, reference_name for bcn msgid "Bali (Nigeria)" msgstr "Bali (Nigeria)" #. name for bco, reference_name for bco msgid "Kaluli" msgstr "Kaluli" #. name for bcp, reference_name for bcp msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Bali (Repubblica democratica del Congo)" #. name for bcq, reference_name for bcq msgid "Bench" msgstr "Bench" #. name for bcr, reference_name for bcr msgid "Babine" msgstr "Babine" #. name for bcs, reference_name for bcs msgid "Kohumono" msgstr "Kohumono" #. name for bct, reference_name for bct msgid "Bendi" msgstr "Bendi" #. name for bcu, reference_name for bcu msgid "Awad Bing" msgstr "Awad Bing" #. name for bcv, reference_name for bcv msgid "Shoo-Minda-Nye" msgstr "Shoo-Minda-Nye" #. name for bcw, reference_name for bcw msgid "Bana" msgstr "Bana" #. name for bcy, reference_name for bcy msgid "Bacama" msgstr "Bacama" #. name for bcz, reference_name for bcz msgid "Bainouk-Gunyaamolo" msgstr "Bainouk-Gunyaamolo" #. name for bda, reference_name for bda msgid "Bayot" msgstr "Bayot" #. name for bdb, reference_name for bdb msgid "Basap" msgstr "Basap" #. name for bdc, reference_name for bdc msgid "Emberá-Baudó" msgstr "Emberá-baudó" #. name for bdd, reference_name for bdd msgid "Bunama" msgstr "Bunama" #. name for bde, reference_name for bde msgid "Bade" msgstr "Bade" #. name for bdf, reference_name for bdf msgid "Biage" msgstr "Biage" #. name for bdg, reference_name for bdg msgid "Bonggi" msgstr "Bonggi" #. name for bdh, reference_name for bdh msgid "Baka (Sudan)" msgstr "Baka (Sudan)" #. name for bdi, reference_name for bdi msgid "Burun" msgstr "Burun" #. name for bdj, reference_name for bdj msgid "Bai" msgstr "Bai" #. name for bdk, reference_name for bdk msgid "Budukh" msgstr "Budukh" #. name for bdl, inverted_name for bdl msgid "Bajau, Indonesian" msgstr "indonesiano, Bajau" #. reference_name for bdl msgid "Indonesian Bajau" msgstr "Bajau indonesiano" #. name for bdm, reference_name for bdm msgid "Buduma" msgstr "Buduma" #. name for bdn, reference_name for bdn msgid "Baldemu" msgstr "Baldemu" #. name for bdo, reference_name for bdo msgid "Morom" msgstr "Morom" #. name for bdp, reference_name for bdp msgid "Bende" msgstr "Bende" #. name for bdq, reference_name for bdq msgid "Bahnar" msgstr "Bahnar" #. name for bdr, inverted_name for bdr msgid "Bajau, West Coast" msgstr "della costa occidentale, Bajau" #. reference_name for bdr msgid "West Coast Bajau" msgstr "Bajau della costa occidentale" #. name for bds, reference_name for bds msgid "Burunge" msgstr "Burunge" #. name for bdt, reference_name for bdt msgid "Bokoto" msgstr "Bokoto" #. name for bdu, reference_name for bdu msgid "Oroko" msgstr "Oroko" #. name for bdv, reference_name for bdv msgid "Bodo Parja" msgstr "Bodo parja" #. name for bdw, reference_name for bdw msgid "Baham" msgstr "Baham" #. name for bdx, reference_name for bdx msgid "Budong-Budong" msgstr "Budong-budong" #. name for bdy, reference_name for bdy msgid "Bandjalang" msgstr "Bandjalang" #. name for bdz, reference_name for bdz msgid "Badeshi" msgstr "Badeshi" #. name for bea, reference_name for bea msgid "Beaver" msgstr "Beaver" #. name for beb, reference_name for beb msgid "Bebele" msgstr "Bebele" #. name for bec, reference_name for bec msgid "Iceve-Maci" msgstr "Iceve-maci" #. name for bed, reference_name for bed msgid "Bedoanas" msgstr "Bedoanas" #. name for bee, reference_name for bee msgid "Byangsi" msgstr "Byangsi" #. name for bef, reference_name for bef msgid "Benabena" msgstr "Benabena" #. name for beg, reference_name for beg msgid "Belait" msgstr "Belait" #. name for beh, reference_name for beh msgid "Biali" msgstr "Biali" #. name for bei, reference_name for bei msgid "Bekati'" msgstr "Bekati'" #. name for bej, reference_name for bej msgid "Beja" msgstr "Beja" #. name for bek, reference_name for bek msgid "Bebeli" msgstr "Bebeli" #. name for bel, reference_name for bel msgid "Belarusian" msgstr "Bielorusso" #. name for bem, reference_name for bem msgid "Bemba (Zambia)" msgstr "Bemba (Zambia)" #. name for ben, reference_name for ben msgid "Bengali" msgstr "Bengalese" #. common_name for ben msgid "Bangla" msgstr "Bangla" #. name for beo, reference_name for beo msgid "Beami" msgstr "Beami" #. name for bep, reference_name for bep msgid "Besoa" msgstr "Besoa" #. name for beq, reference_name for beq msgid "Beembe" msgstr "Beembe" #. name for bes, reference_name for bes msgid "Besme" msgstr "Besme" #. name for bet, inverted_name for bet msgid "Béte, Guiberoua" msgstr "Béte, Guiberoua" #. reference_name for bet msgid "Guiberoua Béte" msgstr "" #. name for beu, reference_name for beu msgid "Blagar" msgstr "Blagar" #. name for bev, inverted_name for bev msgid "Bété, Daloa" msgstr "Bété, Daloa" #. reference_name for bev msgid "Daloa Bété" msgstr "" #. name for bew, reference_name for bew msgid "Betawi" msgstr "Betawi" #. name for bex, reference_name for bex msgid "Jur Modo" msgstr "Jur Modo" #. name for bey, reference_name for bey msgid "Beli (Papua New Guinea)" msgstr "Beli (Papua nuova Guinea)" #. name for bez, reference_name for bez msgid "Bena (Tanzania)" msgstr "Bena (Tanzania)" #. name for bfa, reference_name for bfa msgid "Bari" msgstr "Bari" #. name for bfb, inverted_name for bfb msgid "Bareli, Pauri" msgstr "pauri, Bareli" #. reference_name for bfb msgid "Pauri Bareli" msgstr "Bareli pauri" #. name for bfc, inverted_name for bfc msgid "Bai, Northern" msgstr "settentrionale, Bai" #. reference_name for bfc msgid "Northern Bai" msgstr "Bai settentrionale" #. name for bfd, reference_name for bfd msgid "Bafut" msgstr "Bafut" #. name for bfe, reference_name for bfe msgid "Betaf" msgstr "Betaf" #. name for bff, reference_name for bff msgid "Bofi" msgstr "Bofi" #. name for bfg, inverted_name for bfg msgid "Kayan, Busang" msgstr "busang, Kayan" #. reference_name for bfg msgid "Busang Kayan" msgstr "Kayan busang" #. name for bfh, reference_name for bfh msgid "Blafe" msgstr "Blafe" #. name for bfi, reference_name for bfi msgid "British Sign Language" msgstr "Britannico (linguaggio dei segni)" #. name for bfj, reference_name for bfj msgid "Bafanji" msgstr "Bafanji" #. name for bfk, reference_name for bfk msgid "Ban Khor Sign Language" msgstr "Ban khor (linguaggio dei segni)" #. name for bfl, reference_name for bfl msgid "Banda-Ndélé" msgstr "Banda-ndélé" #. name for bfm, reference_name for bfm msgid "Mmen" msgstr "Mmen" #. name for bfn, reference_name for bfn msgid "Bunak" msgstr "Bunak" #. name for bfo, inverted_name for bfo msgid "Birifor, Malba" msgstr "Birifor (Malba)" #. reference_name for bfo msgid "Malba Birifor" msgstr "" #. name for bfp, reference_name for bfp msgid "Beba" msgstr "Beba" #. name for bfq, reference_name for bfq msgid "Badaga" msgstr "Badaga" #. name for bfr, reference_name for bfr msgid "Bazigar" msgstr "Bazigar" #. name for bfs, inverted_name for bfs msgid "Bai, Southern" msgstr "meridionale, Bai" #. reference_name for bfs msgid "Southern Bai" msgstr "Bai meridionale" #. name for bft, reference_name for bft msgid "Balti" msgstr "Balti" #. name for bfu, reference_name for bfu msgid "Gahri" msgstr "Gahri" #. name for bfw, reference_name for bfw msgid "Bondo" msgstr "Bondo" #. name for bfx, reference_name for bfx msgid "Bantayanon" msgstr "Bantayanon" #. name for bfy, reference_name for bfy msgid "Bagheli" msgstr "Bagheli" #. name for bfz, inverted_name for bfz msgid "Pahari, Mahasu" msgstr "mahasu, Pahari" #. reference_name for bfz msgid "Mahasu Pahari" msgstr "Pahari mahasu" #. name for bga, reference_name for bga msgid "Gwamhi-Wuri" msgstr "Gwamhi-wuri" #. name for bgb, reference_name for bgb msgid "Bobongko" msgstr "Bobongko" #. name for bgc, reference_name for bgc msgid "Haryanvi" msgstr "Haryanvi" #. name for bgd, inverted_name for bgd msgid "Bareli, Rathwi" msgstr "rathwi, Bareli" #. reference_name for bgd msgid "Rathwi Bareli" msgstr "Bareli rathwi" #. name for bge, reference_name for bge msgid "Bauria" msgstr "Bauria" #. name for bgf, reference_name for bgf msgid "Bangandu" msgstr "Bangandu" #. name for bgg, reference_name for bgg msgid "Bugun" msgstr "Bugun" #. name for bgi, reference_name for bgi msgid "Giangan" msgstr "Giangan" #. name for bgj, reference_name for bgj msgid "Bangolan" msgstr "Bangolan" #. name for bgk, reference_name for bgk msgid "Bit" msgstr "Bit" #. name for bgl, reference_name for bgl msgid "Bo (Laos)" msgstr "Bo (Laos)" #. name for bgm, reference_name for bgm msgid "Baga Mboteni" msgstr "Baga mboteni" #. name for bgn, inverted_name for bgn msgid "Balochi, Western" msgstr "occidentale, Balochi" #. reference_name for bgn msgid "Western Balochi" msgstr "Balochi occidentale" #. name for bgo, reference_name for bgo msgid "Baga Koga" msgstr "Baga koga" #. name for bgp, inverted_name for bgp msgid "Balochi, Eastern" msgstr "orientale, Balochi" #. reference_name for bgp msgid "Eastern Balochi" msgstr "Balochi orientale" #. name for bgq, reference_name for bgq msgid "Bagri" msgstr "Bagri" #. name for bgr, inverted_name for bgr msgid "Chin, Bawm" msgstr "bawm, Chin" #. reference_name for bgr msgid "Bawm Chin" msgstr "Chin bawm" #. name for bgs, reference_name for bgs msgid "Tagabawa" msgstr "Tagabawa" #. name for bgt, reference_name for bgt msgid "Bughotu" msgstr "Bughotu" #. name for bgu, reference_name for bgu msgid "Mbongno" msgstr "Mbongno" #. name for bgv, reference_name for bgv msgid "Warkay-Bipim" msgstr "Warkay-bipim" #. name for bgw, reference_name for bgw msgid "Bhatri" msgstr "Bhatri" #. name for bgx, inverted_name for bgx msgid "Turkish, Balkan Gagauz" msgstr "gagauz balcano, Turco" #. reference_name for bgx msgid "Balkan Gagauz Turkish" msgstr "Turco gagauz balcano" #. name for bgy, reference_name for bgy msgid "Benggoi" msgstr "Benggoi" #. name for bgz, reference_name for bgz msgid "Banggai" msgstr "Banggai" #. name for bha, reference_name for bha msgid "Bharia" msgstr "Bharia" #. name for bhb, reference_name for bhb msgid "Bhili" msgstr "Bhili" #. name for bhc, reference_name for bhc msgid "Biga" msgstr "Biga" #. name for bhd, reference_name for bhd msgid "Bhadrawahi" msgstr "Bhadrawahi" #. name for bhe, reference_name for bhe msgid "Bhaya" msgstr "Bhaya" #. name for bhf, reference_name for bhf msgid "Odiai" msgstr "Odiai" #. name for bhg, reference_name for bhg msgid "Binandere" msgstr "Binandere" #. name for bhh, reference_name for bhh msgid "Bukharic" msgstr "Bukharic" #. name for bhi, reference_name for bhi msgid "Bhilali" msgstr "Bhilali" #. name for bhj, reference_name for bhj msgid "Bahing" msgstr "Bahing" #. name for bhl, reference_name for bhl msgid "Bimin" msgstr "Bimin" #. name for bhm, reference_name for bhm msgid "Bathari" msgstr "Bathari" #. name for bhn, inverted_name for bhn msgid "Neo-Aramaic, Bohtan" msgstr "Neo aramacio, Bohtan" #. reference_name for bhn msgid "Bohtan Neo-Aramaic" msgstr "" #. name for bho, reference_name for bho msgid "Bhojpuri" msgstr "Bhojpuri" #. name for bhp, reference_name for bhp msgid "Bima" msgstr "Bima" #. name for bhq, reference_name for bhq msgid "Tukang Besi South" msgstr "Tukang besi del Sud" #. name for bhr, inverted_name for bhr msgid "Malagasy, Bara" msgstr "Malagasy, Bara" #. reference_name for bhr #, fuzzy msgid "Bara Malagasy" msgstr "malagasy" #. name for bhs, reference_name for bhs msgid "Buwal" msgstr "Buwal" #. name for bht, reference_name for bht msgid "Bhattiyali" msgstr "Bhattiyali" #. name for bhu, reference_name for bhu msgid "Bhunjia" msgstr "Bhunjia" #. name for bhv, reference_name for bhv msgid "Bahau" msgstr "Bahau" #. name for bhw, reference_name for bhw msgid "Biak" msgstr "Biak" #. name for bhx, reference_name for bhx msgid "Bhalay" msgstr "Bhalay" #. name for bhy, reference_name for bhy msgid "Bhele" msgstr "Bhele" #. name for bhz, reference_name for bhz msgid "Bada (Indonesia)" msgstr "Bada (Indonesia)" #. name for bia, reference_name for bia msgid "Badimaya" msgstr "Badimaya" #. name for bib, reference_name for bib msgid "Bissa" msgstr "Bissa" #. name for bic, reference_name for bic msgid "Bikaru" msgstr "Bikaru" #. name for bid, reference_name for bid msgid "Bidiyo" msgstr "Bidiyo" #. name for bie, reference_name for bie msgid "Bepour" msgstr "Bepour" #. name for bif, reference_name for bif msgid "Biafada" msgstr "Biafada" #. name for big, reference_name for big msgid "Biangai" msgstr "Biangai" #. name for bij, reference_name for bij msgid "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri" msgstr "Vaghat-ya-bijim-legeri" #. name for bik, reference_name for bik msgid "Bikol" msgstr "Bicol" #. name for bil, reference_name for bil msgid "Bile" msgstr "Bile" #. name for bim, reference_name for bim msgid "Bimoba" msgstr "Bimoba" #. name for bin, reference_name for bin msgid "Bini" msgstr "Bini" #. name for bio, reference_name for bio msgid "Nai" msgstr "Nai" #. name for bip, reference_name for bip msgid "Bila" msgstr "Bila" #. name for biq, reference_name for biq msgid "Bipi" msgstr "Bipi" #. name for bir, reference_name for bir msgid "Bisorio" msgstr "Bisorio" #. name for bis, reference_name for bis msgid "Bislama" msgstr "bislama" #. name for bit, reference_name for bit msgid "Berinomo" msgstr "Berinomo" #. name for biu, reference_name for biu msgid "Biete" msgstr "Biete" #. name for biv, inverted_name for biv msgid "Birifor, Southern" msgstr "Birifor meridionale" #. reference_name for biv #, fuzzy msgid "Southern Birifor" msgstr "Miwok, Sierra meridionale" #. name for biw, reference_name for biw msgid "Kol (Cameroon)" msgstr "Kol (Camerun)" #. name for bix, reference_name for bix msgid "Bijori" msgstr "Bijori" #. name for biy, reference_name for biy msgid "Birhor" msgstr "Birhor" #. name for biz, reference_name for biz msgid "Baloi" msgstr "Baloi" #. name for bja, reference_name for bja msgid "Budza" msgstr "Budza" #. name for bjb, reference_name for bjb msgid "Banggarla" msgstr "Banggarla" #. name for bjc, reference_name for bjc msgid "Bariji" msgstr "Bariji" #. name for bje, inverted_name for bje msgid "Mien, Biao-Jiao" msgstr "Mien (Biao-Jiao)" #. reference_name for bje #, fuzzy msgid "Biao-Jiao Mien" msgstr "Biao mon" #. name for bjf, inverted_name for bjf msgid "Neo-Aramaic, Barzani Jewish" msgstr "Neo-aramaico barzani giudeo" #. reference_name for bjf msgid "Barzani Jewish Neo-Aramaic" msgstr "" #. name for bjg, reference_name for bjg msgid "Bidyogo" msgstr "Bidyogo" #. name for bjh, reference_name for bjh msgid "Bahinemo" msgstr "Bahinemo" #. name for bji, reference_name for bji msgid "Burji" msgstr "Burji" #. name for bjj, reference_name for bjj msgid "Kanauji" msgstr "Kanauji" #. name for bjk, reference_name for bjk msgid "Barok" msgstr "Barok" #. name for bjl, reference_name for bjl msgid "Bulu (Papua New Guinea)" msgstr "Bulu (Papua Nuova Guinea)" #. name for bjm, reference_name for bjm msgid "Bajelani" msgstr "Bajelani" #. name for bjn, reference_name for bjn msgid "Banjar" msgstr "Banjar" #. name for bjo, inverted_name for bjo msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "Banda centro meridionale" #. reference_name for bjo #, fuzzy msgid "Mid-Southern Banda" msgstr "Miao, Qiandong meridionale" #. name for bjp, reference_name for bjp msgid "Fanamaket" msgstr "" #. name for bjr, reference_name for bjr msgid "Binumarien" msgstr "Binumarien" #. name for bjs, reference_name for bjs msgid "Bajan" msgstr "Bajan" #. name for bjt, reference_name for bjt msgid "Balanta-Ganja" msgstr "Balanta-Ganja" #. name for bju, reference_name for bju msgid "Busuu" msgstr "Busuu" #. name for bjv, reference_name for bjv msgid "Bedjond" msgstr "Bedjond" #. name for bjw, reference_name for bjw msgid "Bakwé" msgstr "Bakwé" #. name for bjx, inverted_name for bjx msgid "Itneg, Banao" msgstr "Banao itneg" #. reference_name for bjx msgid "Banao Itneg" msgstr "" #. name for bjy, reference_name for bjy msgid "Bayali" msgstr "Bayali" #. name for bjz, reference_name for bjz msgid "Baruga" msgstr "Baruga" #. name for bka, reference_name for bka msgid "Kyak" msgstr "Kyak" #. name for bkc, reference_name for bkc msgid "Baka (Cameroon)" msgstr "Baka (Camerun)" #. name for bkd, reference_name for bkd msgid "Binukid" msgstr "Binukid" #. name for bkf, reference_name for bkf msgid "Beeke" msgstr "Beeke" #. name for bkg, reference_name for bkg msgid "Buraka" msgstr "Buraka" #. name for bkh, reference_name for bkh msgid "Bakoko" msgstr "Bakoko" #. name for bki, reference_name for bki msgid "Baki" msgstr "Baki" #. name for bkj, reference_name for bkj msgid "Pande" msgstr "Pande" #. name for bkk, reference_name for bkk msgid "Brokskat" msgstr "Brokskat" #. name for bkl, reference_name for bkl msgid "Berik" msgstr "Berik" #. name for bkm, reference_name for bkm msgid "Kom (Cameroon)" msgstr "Kom (Camerun)" #. name for bkn, reference_name for bkn msgid "Bukitan" msgstr "Bukitan" #. name for bko, reference_name for bko msgid "Kwa'" msgstr "Kwa'" #. name for bkp, reference_name for bkp msgid "Boko (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Boko (Replubblica democratica del Congo)" #. name for bkq, reference_name for bkq msgid "Bakairí" msgstr "Bakairí" #. name for bkr, reference_name for bkr msgid "Bakumpai" msgstr "Bakumpai" #. name for bks, inverted_name for bks msgid "Sorsoganon, Northern" msgstr "Sorsoganon settentrionale" #. reference_name for bks #, fuzzy msgid "Northern Sorsoganon" msgstr "Miao, Qiandong settentrionale" #. name for bkt, reference_name for bkt msgid "Boloki" msgstr "Boloki" #. name for bku, reference_name for bku msgid "Buhid" msgstr "Buhid" #. name for bkv, reference_name for bkv msgid "Bekwarra" msgstr "Bekwarra" #. name for bkw, reference_name for bkw msgid "Bekwel" msgstr "Bekwel" #. name for bkx, reference_name for bkx msgid "Baikeno" msgstr "Baikeno" #. name for bky, reference_name for bky msgid "Bokyi" msgstr "Bokyi" #. name for bkz, reference_name for bkz msgid "Bungku" msgstr "Bungku" #. name for bla, reference_name for bla msgid "Siksika" msgstr "Siksika" #. name for blb, reference_name for blb msgid "Bilua" msgstr "Bilua" #. name for blc, reference_name for blc msgid "Bella Coola" msgstr "Bella Coola" #. name for bld, reference_name for bld msgid "Bolango" msgstr "Bolango" #. name for ble, reference_name for ble msgid "Balanta-Kentohe" msgstr "Balanta-Kentohe" #. name for blf, reference_name for blf msgid "Buol" msgstr "Buol" #. name for blg, reference_name for blg msgid "Balau" msgstr "Balau" #. name for blh, reference_name for blh msgid "Kuwaa" msgstr "Kuwaa" #. name for bli, reference_name for bli msgid "Bolia" msgstr "Bolia" #. name for blj, reference_name for blj msgid "Bolongan" msgstr "Bolongan" #. name for blk, inverted_name for blk msgid "Karen, Pa'o" msgstr "Pa'o karen" #. reference_name for blk msgid "Pa'o Karen" msgstr "" #. name for bll, reference_name for bll msgid "Biloxi" msgstr "Biloxi" #. name for blm, reference_name for blm msgid "Beli (Sudan)" msgstr "Beli (Sudan)" #. name for bln, inverted_name for bln msgid "Bikol, Southern Catanduanes" msgstr "Bicol (Catanduanes meridionale)" #. reference_name for bln #, fuzzy msgid "Southern Catanduanes Bikol" msgstr "Bicol (Catanduanes meridionale)" #. name for blo, reference_name for blo msgid "Anii" msgstr "Anii" #. name for blp, reference_name for blp msgid "Blablanga" msgstr "Blablanga" #. name for blq, reference_name for blq msgid "Baluan-Pam" msgstr "Baluan-Pam" #. name for blr, reference_name for blr msgid "Blang" msgstr "Blang" #. name for bls, reference_name for bls msgid "Balaesang" msgstr "Balaesang" #. name for blt, reference_name for blt msgid "Tai Dam" msgstr "Tai dam" #. name for blv, reference_name for blv msgid "Bolo" msgstr "Bolo" #. name for blw, reference_name for blw msgid "Balangao" msgstr "Balangao" #. name for blx, inverted_name for blx msgid "Ayta, Mag-Indi" msgstr "Ayta (Mag-Indi)" #. reference_name for blx msgid "Mag-Indi Ayta" msgstr "" #. name for bly, reference_name for bly msgid "Notre" msgstr "Notre" #. name for blz, reference_name for blz msgid "Balantak" msgstr "Balantak" #. name for bma, reference_name for bma msgid "Lame" msgstr "Lame" #. name for bmb, reference_name for bmb msgid "Bembe" msgstr "Bembe" #. name for bmc, reference_name for bmc msgid "Biem" msgstr "Biem" #. name for bmd, inverted_name for bmd msgid "Manduri, Baga" msgstr "Manduri, Baga" #. reference_name for bmd #, fuzzy msgid "Baga Manduri" msgstr "Bangandu" #. name for bme, reference_name for bme msgid "Limassa" msgstr "Limassa" #. name for bmf, reference_name for bmf msgid "Bom" msgstr "Bom" #. name for bmg, reference_name for bmg msgid "Bamwe" msgstr "Bamwe" #. name for bmh, reference_name for bmh msgid "Kein" msgstr "Kein" #. name for bmi, reference_name for bmi msgid "Bagirmi" msgstr "Bagirmi" #. name for bmj, reference_name for bmj msgid "Bote-Majhi" msgstr "Bote-Majhi" #. name for bmk, reference_name for bmk msgid "Ghayavi" msgstr "Ghayavi" #. name for bml, reference_name for bml msgid "Bomboli" msgstr "Bomboli" #. name for bmm, inverted_name for bmm msgid "Malagasy, Northern Betsimisaraka" msgstr "Malagasy, Betsimisaraka settentrionale" #. reference_name for bmm #, fuzzy msgid "Northern Betsimisaraka Malagasy" msgstr "Malagasy, Betsimisaraka settentrionale" #. name for bmn, reference_name for bmn msgid "Bina (Papua New Guinea)" msgstr "Bina (Papua Nuova Guinea)" #. name for bmo, reference_name for bmo msgid "Bambalang" msgstr "Bambalang" #. name for bmp, reference_name for bmp msgid "Bulgebi" msgstr "Bulgebi" #. name for bmq, reference_name for bmq msgid "Bomu" msgstr "Bomu" #. name for bmr, reference_name for bmr msgid "Muinane" msgstr "Muinane" #. name for bms, inverted_name for bms msgid "Kanuri, Bilma" msgstr "Kanuri, Bilma" #. reference_name for bms #, fuzzy msgid "Bilma Kanuri" msgstr "Kanuri" #. name for bmt, reference_name for bmt msgid "Biao Mon" msgstr "Biao mon" #. name for bmu, reference_name for bmu msgid "Somba-Siawari" msgstr "Somba-Siawari" #. name for bmv, reference_name for bmv msgid "Bum" msgstr "Bum" #. name for bmw, reference_name for bmw msgid "Bomwali" msgstr "Bomwali" #. name for bmx, reference_name for bmx msgid "Baimak" msgstr "Baimak" #. name for bmy, reference_name for bmy msgid "Bemba (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Bemba (Repubblica democratica del Congo)" #. name for bmz, reference_name for bmz msgid "Baramu" msgstr "Baramu" #. name for bna, reference_name for bna msgid "Bonerate" msgstr "Bonerate" #. name for bnb, reference_name for bnb msgid "Bookan" msgstr "Bookan" #. name for bnc, reference_name for bnc msgid "Bontok" msgstr "Bontok" #. name for bnd, reference_name for bnd msgid "Banda (Indonesia)" msgstr "Banda (Indonesia)" #. name for bne, reference_name for bne msgid "Bintauna" msgstr "Bintauna" #. name for bnf, reference_name for bnf msgid "Masiwang" msgstr "Masiwang" #. name for bng, reference_name for bng msgid "Benga" msgstr "Benga" #. name for bni, reference_name for bni msgid "Bangi" msgstr "Bangi" #. name for bnj, inverted_name for bnj msgid "Tawbuid, Eastern" msgstr "Tawbuid orientale" #. reference_name for bnj msgid "Eastern Tawbuid" msgstr "" #. name for bnk, reference_name for bnk msgid "Bierebo" msgstr "Bierebo" #. name for bnl, reference_name for bnl msgid "Boon" msgstr "Boon" #. name for bnm, reference_name for bnm msgid "Batanga" msgstr "Batanga" #. name for bnn, reference_name for bnn msgid "Bunun" msgstr "Bunun" #. name for bno, reference_name for bno msgid "Bantoanon" msgstr "Bantoanon" #. name for bnp, reference_name for bnp msgid "Bola" msgstr "Bola" #. name for bnq, reference_name for bnq msgid "Bantik" msgstr "Bantik" #. name for bnr, reference_name for bnr msgid "Butmas-Tur" msgstr "Butmas-tur" #. name for bns, reference_name for bns msgid "Bundeli" msgstr "Bundeli" #. name for bnu, reference_name for bnu msgid "Bentong" msgstr "Bentong" #. name for bnv, reference_name for bnv msgid "Bonerif" msgstr "Bonerif" #. name for bnw, reference_name for bnw msgid "Bisis" msgstr "Bisis" #. name for bnx, reference_name for bnx msgid "Bangubangu" msgstr "Bangubangu" #. name for bny, reference_name for bny msgid "Bintulu" msgstr "Bintulu" #. name for bnz, reference_name for bnz msgid "Beezen" msgstr "Beezen" #. name for boa, reference_name for boa msgid "Bora" msgstr "Bora" #. name for bob, reference_name for bob msgid "Aweer" msgstr "Aweer" #. name for bod, reference_name for bod msgid "Tibetan" msgstr "Tibetano" #. name for boe, reference_name for boe msgid "Mundabli" msgstr "Mundabli" #. name for bof, reference_name for bof msgid "Bolon" msgstr "Bolon" #. name for bog, reference_name for bog msgid "Bamako Sign Language" msgstr "Bamako (linguaggio dei segni)" #. name for boh, reference_name for boh msgid "Boma" msgstr "Boma" #. name for boi, reference_name for boi msgid "Barbareño" msgstr "Barbareño" #. name for boj, reference_name for boj msgid "Anjam" msgstr "Anjam" #. name for bok, reference_name for bok msgid "Bonjo" msgstr "Bonjo" #. name for bol, reference_name for bol msgid "Bole" msgstr "Bole" #. name for bom, reference_name for bom msgid "Berom" msgstr "Berom" #. name for bon, reference_name for bon msgid "Bine" msgstr "Bine" #. name for boo, inverted_name for boo msgid "Bozo, Tiemacèwè" msgstr "Bozo (Tiemacèwè)" #. reference_name for boo #, fuzzy msgid "Tiemacèwè Bozo" msgstr "Bozo (Tiemacèwè)" #. name for bop, reference_name for bop msgid "Bonkiman" msgstr "Bonkiman" #. name for boq, reference_name for boq msgid "Bogaya" msgstr "Bogaya" #. name for bor, reference_name for bor msgid "Borôro" msgstr "Bororo" #. name for bos, reference_name for bos msgid "Bosnian" msgstr "Bosniaco" #. name for bot, reference_name for bot msgid "Bongo" msgstr "Bongo" #. name for bou, reference_name for bou msgid "Bondei" msgstr "Bondei" #. name for bov, reference_name for bov msgid "Tuwuli" msgstr "Tuwuli" #. name for bow, reference_name for bow msgid "Rema" msgstr "Rema" #. name for box, reference_name for box msgid "Buamu" msgstr "Buamu" #. name for boy, reference_name for boy msgid "Bodo (Central African Republic)" msgstr "Bodo (Repubblica centro africana)" #. name for boz, inverted_name for boz msgid "Bozo, Tiéyaxo" msgstr "Bozo (Tiéyaxo)" #. reference_name for boz msgid "Tiéyaxo Bozo" msgstr "" #. name for bpa, reference_name for bpa #, fuzzy msgid "Daakaka" msgstr "Dakaka" #. name for bpb, reference_name for bpb msgid "Barbacoas" msgstr "Barbacoas" #. name for bpd, reference_name for bpd msgid "Banda-Banda" msgstr "Banda-banda" #. name for bpg, reference_name for bpg msgid "Bonggo" msgstr "Bonggo" #. name for bph, reference_name for bph msgid "Botlikh" msgstr "Botlikh" #. name for bpi, reference_name for bpi msgid "Bagupi" msgstr "Bagupi" #. name for bpj, reference_name for bpj msgid "Binji" msgstr "Binji" #. name for bpk, reference_name for bpk msgid "Orowe" msgstr "Orowe" #. name for bpl, reference_name for bpl msgid "Broome Pearling Lugger Pidgin" msgstr "Broome pearling lugger pidgin" #. name for bpm, reference_name for bpm msgid "Biyom" msgstr "Biyom" #. name for bpn, reference_name for bpn msgid "Dzao Min" msgstr "Dzao min" #. name for bpo, reference_name for bpo msgid "Anasi" msgstr "Anasi" #. name for bpp, reference_name for bpp msgid "Kaure" msgstr "Kaure" #. name for bpq, inverted_name for bpq msgid "Malay, Banda" msgstr "Malay banda" #. reference_name for bpq #, fuzzy msgid "Banda Malay" msgstr "Bandjalang" #. name for bpr, inverted_name for bpr msgid "Blaan, Koronadal" msgstr "Blaan (Koronadal)" #. reference_name for bpr msgid "Koronadal Blaan" msgstr "" #. name for bps, inverted_name for bps msgid "Blaan, Sarangani" msgstr "Blaan (Sarangani)" #. reference_name for bps #, fuzzy msgid "Sarangani Blaan" msgstr "Tarangan dell'Est" #. name for bpt, reference_name for bpt msgid "Barrow Point" msgstr "Barrow Point" #. name for bpu, reference_name for bpu msgid "Bongu" msgstr "Bongu" #. name for bpv, inverted_name for bpv msgid "Marind, Bian" msgstr "Bian marind" #. reference_name for bpv #, fuzzy msgid "Bian Marind" msgstr "Marind" #. name for bpw, reference_name for bpw msgid "Bo (Papua New Guinea)" msgstr "Bo (Papua Nuova Guinea)" #. name for bpx, inverted_name for bpx msgid "Bareli, Palya" msgstr "Palya bareli" #. reference_name for bpx msgid "Palya Bareli" msgstr "" #. name for bpy, reference_name for bpy msgid "Bishnupriya" msgstr "Bishnupriya" #. name for bpz, reference_name for bpz msgid "Bilba" msgstr "Bilba" #. name for bqa, reference_name for bqa msgid "Tchumbuli" msgstr "Tchumbuli" #. name for bqb, reference_name for bqb msgid "Bagusa" msgstr "Bagusa" #. name for bqc, reference_name for bqc msgid "Boko (Benin)" msgstr "Boko (Benin)" #. name for bqd, reference_name for bqd msgid "Bung" msgstr "Bung" #. name for bqf, reference_name for bqf msgid "Baga Kaloum" msgstr "Baga kaloum" #. name for bqg, reference_name for bqg msgid "Bago-Kusuntu" msgstr "Bago-Kusuntu" #. name for bqh, reference_name for bqh msgid "Baima" msgstr "Baima" #. name for bqi, reference_name for bqi msgid "Bakhtiari" msgstr "Bakhtiari" #. name for bqj, reference_name for bqj msgid "Bandial" msgstr "Bandial" #. name for bqk, reference_name for bqk msgid "Banda-Mbrès" msgstr "Banda-mbrès" #. name for bql, reference_name for bql msgid "Bilakura" msgstr "Bilakura" #. name for bqm, reference_name for bqm msgid "Wumboko" msgstr "Wumboko" #. name for bqn, reference_name for bqn msgid "Bulgarian Sign Language" msgstr "Bulgaro (linguaggio dei segni)" #. name for bqo, reference_name for bqo msgid "Balo" msgstr "Balo" #. name for bqp, reference_name for bqp msgid "Busa" msgstr "Busa" #. name for bqq, reference_name for bqq msgid "Biritai" msgstr "Biritai" #. name for bqr, reference_name for bqr msgid "Burusu" msgstr "Burusu" #. name for bqs, reference_name for bqs msgid "Bosngun" msgstr "Bosngun" #. name for bqt, reference_name for bqt msgid "Bamukumbit" msgstr "Bamukumbit" #. name for bqu, reference_name for bqu msgid "Boguru" msgstr "Boguru" #. name for bqv, reference_name for bqv msgid "Koro Wachi" msgstr "Koro wachi" #. name for bqw, reference_name for bqw msgid "Buru (Nigeria)" msgstr "Buru (Nigeria)" #. name for bqx, reference_name for bqx msgid "Baangi" msgstr "Baangi" #. name for bqy, reference_name for bqy msgid "Bengkala Sign Language" msgstr "Bengalese (linguaggio dei segni)" #. name for bqz, reference_name for bqz msgid "Bakaka" msgstr "Bakaka" #. name for bra, reference_name for bra msgid "Braj" msgstr "braj" #. name for brb, reference_name for brb msgid "Lave" msgstr "Lave" #. name for brc, inverted_name for brc msgid "Creole Dutch, Berbice" msgstr "Creolo olandese (Berbice)" #. reference_name for brc #, fuzzy msgid "Berbice Creole Dutch" msgstr "Creolo olandese (Skepi)" #. name for brd, reference_name for brd msgid "Baraamu" msgstr "Baraamu" #. name for bre, reference_name for bre msgid "Breton" msgstr "Bretone" #. name for brf, reference_name for brf msgid "Bera" msgstr "Bera" #. name for brg, reference_name for brg msgid "Baure" msgstr "Baure" #. name for brh, reference_name for brh msgid "Brahui" msgstr "Brahui" #. name for bri, reference_name for bri msgid "Mokpwe" msgstr "Mokpwe" #. name for brj, reference_name for brj msgid "Bieria" msgstr "Bieria" #. name for brk, reference_name for brk msgid "Birked" msgstr "Birked" #. name for brl, reference_name for brl msgid "Birwa" msgstr "Birwa" #. name for brm, reference_name for brm msgid "Barambu" msgstr "Barambu" #. name for brn, reference_name for brn msgid "Boruca" msgstr "Boruca" #. name for bro, reference_name for bro msgid "Brokkat" msgstr "Brokkat" #. name for brp, reference_name for brp msgid "Barapasi" msgstr "Barapasi" #. name for brq, reference_name for brq msgid "Breri" msgstr "Breri" #. name for brr, reference_name for brr msgid "Birao" msgstr "Birao" #. name for brs, reference_name for brs msgid "Baras" msgstr "Baras" #. name for brt, reference_name for brt msgid "Bitare" msgstr "Bitare" #. name for bru, inverted_name for bru msgid "Bru, Eastern" msgstr "Bru orientale" #. reference_name for bru #, fuzzy msgid "Eastern Bru" msgstr "Bru orientale" #. name for brv, inverted_name for brv msgid "Bru, Western" msgstr "Bru occidentale" #. reference_name for brv #, fuzzy msgid "Western Bru" msgstr "Wè occidentale" #. name for brw, reference_name for brw msgid "Bellari" msgstr "Bellari" #. name for brx, reference_name for brx msgid "Bodo (India)" msgstr "Bodo (India)" #. name for bry, reference_name for bry msgid "Burui" msgstr "Burui" #. name for brz, reference_name for brz msgid "Bilbil" msgstr "Bilbil" #. name for bsa, reference_name for bsa msgid "Abinomn" msgstr "Abinomn" #. name for bsb, inverted_name for bsb msgid "Bisaya, Brunei" msgstr "Bisaya (Brunei)" #. reference_name for bsb #, fuzzy msgid "Brunei Bisaya" msgstr "Brunei" #. name for bsc, reference_name for bsc msgid "Bassari" msgstr "Bassari" #. name for bse, reference_name for bse msgid "Wushi" msgstr "Wushi" #. name for bsf, reference_name for bsf msgid "Bauchi" msgstr "Bauchi" #. name for bsg, reference_name for bsg msgid "Bashkardi" msgstr "Bashkardi" #. name for bsh, reference_name for bsh msgid "Kati" msgstr "Kati" #. name for bsi, reference_name for bsi msgid "Bassossi" msgstr "Bassossi" #. name for bsj, reference_name for bsj msgid "Bangwinji" msgstr "Bangwinji" #. name for bsk, reference_name for bsk msgid "Burushaski" msgstr "Burushaski" #. name for bsl, reference_name for bsl msgid "Basa-Gumna" msgstr "Basa-Gumna" #. name for bsm, reference_name for bsm msgid "Busami" msgstr "Busami" #. name for bsn, reference_name for bsn msgid "Barasana-Eduria" msgstr "Barasana-Eduria" #. name for bso, reference_name for bso msgid "Buso" msgstr "Buso" #. name for bsp, reference_name for bsp msgid "Baga Sitemu" msgstr "Baga sitemu" #. name for bsq, reference_name for bsq msgid "Bassa" msgstr "Bassa" #. name for bsr, reference_name for bsr msgid "Bassa-Kontagora" msgstr "Bassa-Kontagora" #. name for bss, reference_name for bss msgid "Akoose" msgstr "Akoose" #. name for bst, reference_name for bst msgid "Basketo" msgstr "Basketo" #. name for bsu, reference_name for bsu msgid "Bahonsuai" msgstr "Bahonsuai" #. name for bsv, reference_name for bsv msgid "Baga Sobané" msgstr "Baga sobané" #. name for bsw, reference_name for bsw msgid "Baiso" msgstr "Baiso" #. name for bsx, reference_name for bsx msgid "Yangkam" msgstr "Yangkam" #. name for bsy, inverted_name for bsy msgid "Bisaya, Sabah" msgstr "Bisaya (Sabah)" #. reference_name for bsy msgid "Sabah Bisaya" msgstr "" #. name for bta, reference_name for bta msgid "Bata" msgstr "Bata" #. name for btc, reference_name for btc msgid "Bati (Cameroon)" msgstr "Bati (Camerun)" #. name for btd, reference_name for btd msgid "Batak Dairi" msgstr "Batak dairi" #. name for bte, reference_name for bte msgid "Gamo-Ningi" msgstr "Gamo-Ningi" #. name for btf, reference_name for btf msgid "Birgit" msgstr "Birgit" #. name for btg, inverted_name for btg msgid "Bété, Gagnoa" msgstr "Gagnoa bété" #. reference_name for btg msgid "Gagnoa Bété" msgstr "" #. name for bth, inverted_name for bth msgid "Bidayuh, Biatah" msgstr "Bidayuh (Biatah)" #. reference_name for bth #, fuzzy msgid "Biatah Bidayuh" msgstr "Bidayuh (Biatah)" #. name for bti, reference_name for bti msgid "Burate" msgstr "Burate" #. name for btj, inverted_name for btj msgid "Malay, Bacanese" msgstr "Malay bacanese" #. reference_name for btj #, fuzzy msgid "Bacanese Malay" msgstr "Macanese" #. name for btl, reference_name for btl msgid "Bhatola" msgstr "Bhatola" #. name for btm, reference_name for btm msgid "Batak Mandailing" msgstr "Batak mandailing" #. name for btn, reference_name for btn msgid "Ratagnon" msgstr "Ratagnon" #. name for bto, inverted_name for bto msgid "Bikol, Rinconada" msgstr "Bicol (Rinconada)" #. reference_name for bto msgid "Rinconada Bikol" msgstr "" #. name for btp, reference_name for btp msgid "Budibud" msgstr "Budibud" #. name for btq, reference_name for btq msgid "Batek" msgstr "Batek" #. name for btr, reference_name for btr msgid "Baetora" msgstr "Baetora" #. name for bts, reference_name for bts msgid "Batak Simalungun" msgstr "Batak simalungun" #. name for btt, reference_name for btt msgid "Bete-Bendi" msgstr "Bete-Bendi" #. name for btu, reference_name for btu msgid "Batu" msgstr "Batu" #. name for btv, reference_name for btv msgid "Bateri" msgstr "Bateri" #. name for btw, reference_name for btw msgid "Butuanon" msgstr "Butuanon" #. name for btx, reference_name for btx msgid "Batak Karo" msgstr "Batak karo" #. name for bty, reference_name for bty msgid "Bobot" msgstr "Bobot" #. name for btz, reference_name for btz msgid "Batak Alas-Kluet" msgstr "Batak alas-kluet" #. name for bua, reference_name for bua msgid "Buriat" msgstr "Buriat" #. name for bub, reference_name for bub msgid "Bua" msgstr "Bua" #. name for buc, reference_name for buc msgid "Bushi" msgstr "Bushi" #. name for bud, reference_name for bud msgid "Ntcham" msgstr "Ntcham" #. name for bue, reference_name for bue msgid "Beothuk" msgstr "Beothuk" #. name for buf, reference_name for buf msgid "Bushoong" msgstr "Bushoong" #. name for bug, reference_name for bug msgid "Buginese" msgstr "Buginese" #. name for buh, inverted_name for buh msgid "Bunu, Younuo" msgstr "Bunu (Younuo)" #. reference_name for buh #, fuzzy msgid "Younuo Bunu" msgstr "Bunu (Younuo)" #. name for bui, reference_name for bui msgid "Bongili" msgstr "Bongili" #. name for buj, reference_name for buj msgid "Basa-Gurmana" msgstr "Basa-Gurmana" #. name for buk, reference_name for buk msgid "Bugawac" msgstr "Bugawac" #. name for bul, reference_name for bul msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgaro" #. name for bum, reference_name for bum msgid "Bulu (Cameroon)" msgstr "Bulu (Camerun)" #. name for bun, reference_name for bun msgid "Sherbro" msgstr "Sherbro" #. name for buo, reference_name for buo msgid "Terei" msgstr "Terei" #. name for bup, reference_name for bup msgid "Busoa" msgstr "Busoa" #. name for buq, reference_name for buq msgid "Brem" msgstr "Brem" #. name for bus, reference_name for bus msgid "Bokobaru" msgstr "Bokobaru" #. name for but, reference_name for but msgid "Bungain" msgstr "Bungain" #. name for buu, reference_name for buu msgid "Budu" msgstr "Budu" #. name for buv, reference_name for buv msgid "Bun" msgstr "Bun" #. name for buw, reference_name for buw msgid "Bubi" msgstr "Bubi" #. name for bux, reference_name for bux msgid "Boghom" msgstr "Boghom" #. name for buy, reference_name for buy msgid "Bullom So" msgstr "Bullom so" #. name for buz, reference_name for buz msgid "Bukwen" msgstr "Bukwen" #. name for bva, reference_name for bva msgid "Barein" msgstr "Barein" #. name for bvb, reference_name for bvb msgid "Bube" msgstr "Bube" #. name for bvc, reference_name for bvc msgid "Baelelea" msgstr "Baelelea" #. name for bvd, reference_name for bvd msgid "Baeggu" msgstr "Baeggu" #. name for bve, inverted_name for bve msgid "Malay, Berau" msgstr "Malay berau" #. reference_name for bve #, fuzzy msgid "Berau Malay" msgstr "Sena, Malawi" #. name for bvf, reference_name for bvf msgid "Boor" msgstr "Boor" #. name for bvg, reference_name for bvg msgid "Bonkeng" msgstr "Bonkeng" #. name for bvh, reference_name for bvh msgid "Bure" msgstr "Bure" #. name for bvi, reference_name for bvi msgid "Belanda Viri" msgstr "Belanda viri" #. name for bvj, reference_name for bvj msgid "Baan" msgstr "Baan" #. name for bvk, reference_name for bvk msgid "Bukat" msgstr "Bukat" #. name for bvl, reference_name for bvl msgid "Bolivian Sign Language" msgstr "Boliviano (linguaggio dei segni)" #. name for bvm, reference_name for bvm msgid "Bamunka" msgstr "Bamunka" #. name for bvn, reference_name for bvn msgid "Buna" msgstr "Buna" #. name for bvo, reference_name for bvo msgid "Bolgo" msgstr "Bolgo" #. name for bvp, reference_name for bvp #, fuzzy msgid "Bumang" msgstr "Kuman" #. name for bvq, reference_name for bvq msgid "Birri" msgstr "Birri" #. name for bvr, reference_name for bvr msgid "Burarra" msgstr "Burarra" #. name for bvt, reference_name for bvt msgid "Bati (Indonesia)" msgstr "Bati (Indonesia)" #. name for bvu, inverted_name for bvu msgid "Malay, Bukit" msgstr "Malay bukit" #. reference_name for bvu #, fuzzy msgid "Bukit Malay" msgstr "Bukitan" #. name for bvv, reference_name for bvv msgid "Baniva" msgstr "Baniva" #. name for bvw, reference_name for bvw msgid "Boga" msgstr "Boga" #. name for bvx, reference_name for bvx msgid "Dibole" msgstr "Dibole" #. name for bvy, reference_name for bvy msgid "Baybayanon" msgstr "Baybayanon" #. name for bvz, reference_name for bvz msgid "Bauzi" msgstr "Bauzi" #. name for bwa, reference_name for bwa msgid "Bwatoo" msgstr "Bwatoo" #. name for bwb, reference_name for bwb msgid "Namosi-Naitasiri-Serua" msgstr "Namosi-naitasiri-serua" #. name for bwc, reference_name for bwc msgid "Bwile" msgstr "Bwile" #. name for bwd, reference_name for bwd msgid "Bwaidoka" msgstr "Bwaidoka" #. name for bwe, inverted_name for bwe msgid "Karen, Bwe" msgstr "Karen, Bwe" #. reference_name for bwe msgid "Bwe Karen" msgstr "" #. name for bwf, reference_name for bwf msgid "Boselewa" msgstr "Boselewa" #. name for bwg, reference_name for bwg msgid "Barwe" msgstr "Barwe" #. name for bwh, reference_name for bwh msgid "Bishuo" msgstr "Bishuo" #. name for bwi, reference_name for bwi msgid "Baniwa" msgstr "Baniwa" #. name for bwj, inverted_name for bwj msgid "Bwamu, Láá Láá" msgstr "Bwamu (Láá Láá)" #. reference_name for bwj #, fuzzy msgid "Láá Láá Bwamu" msgstr "Bwamu (Láá Láá)" #. name for bwk, reference_name for bwk msgid "Bauwaki" msgstr "Bauwaki" #. name for bwl, reference_name for bwl msgid "Bwela" msgstr "Bwela" #. name for bwm, reference_name for bwm msgid "Biwat" msgstr "Biwat" #. name for bwn, inverted_name for bwn msgid "Bunu, Wunai" msgstr "Bunu (Wunai)" #. reference_name for bwn msgid "Wunai Bunu" msgstr "" #. name for bwo, reference_name for bwo msgid "Boro (Ethiopia)" msgstr "Boro (Etiopia)" #. name for bwp, reference_name for bwp msgid "Mandobo Bawah" msgstr "Mandobo Bawah" #. name for bwq, inverted_name for bwq msgid "Bobo Madaré, Southern" msgstr "Bobo madaré meridionale" #. reference_name for bwq msgid "Southern Bobo Madaré" msgstr "" #. name for bwr, reference_name for bwr msgid "Bura-Pabir" msgstr "Bura-pabir" #. name for bws, reference_name for bws msgid "Bomboma" msgstr "Bomboma" #. name for bwt, reference_name for bwt msgid "Bafaw-Balong" msgstr "Bafaw-balong" #. name for bwu, reference_name for bwu msgid "Buli (Ghana)" msgstr "Buli (Ghana)" #. name for bww, reference_name for bww msgid "Bwa" msgstr "Bwa" #. name for bwx, inverted_name for bwx msgid "Bunu, Bu-Nao" msgstr "Bunu (Bu-Nao)" #. reference_name for bwx msgid "Bu-Nao Bunu" msgstr "" #. name for bwy, inverted_name for bwy msgid "Bwamu, Cwi" msgstr "Bwamu (Cwi)" #. reference_name for bwy msgid "Cwi Bwamu" msgstr "" #. name for bwz, reference_name for bwz msgid "Bwisi" msgstr "Bwisi" #. name for bxa, reference_name for bxa #, fuzzy msgid "Tairaha" msgstr "Tirahi" #. name for bxb, inverted_name for bxb msgid "Bor, Belanda" msgstr "Bor (Belanda)" #. reference_name for bxb #, fuzzy msgid "Belanda Bor" msgstr "Belanda viri" #. name for bxc, reference_name for bxc msgid "Molengue" msgstr "Molengue" #. name for bxd, reference_name for bxd msgid "Pela" msgstr "Pela" #. name for bxe, reference_name for bxe msgid "Birale" msgstr "Birale" #. name for bxf, reference_name for bxf msgid "Bilur" msgstr "Bilur" #. name for bxg, reference_name for bxg msgid "Bangala" msgstr "Bangala" #. name for bxh, reference_name for bxh msgid "Buhutu" msgstr "Buhutu" #. name for bxi, reference_name for bxi msgid "Pirlatapa" msgstr "Pirlatapa" #. name for bxj, reference_name for bxj msgid "Bayungu" msgstr "Bayungu" #. name for bxk, reference_name for bxk msgid "Bukusu" msgstr "Bukusu" #. name for bxl, reference_name for bxl msgid "Jalkunan" msgstr "Jalkunan" #. name for bxm, inverted_name for bxm msgid "Buriat, Mongolia" msgstr "Buriat (Mongolia)" #. reference_name for bxm #, fuzzy msgid "Mongolia Buriat" msgstr "Mongolo, Halh" #. name for bxn, reference_name for bxn msgid "Burduna" msgstr "Burduna" #. name for bxo, reference_name for bxo msgid "Barikanchi" msgstr "Barikanchi" #. name for bxp, reference_name for bxp msgid "Bebil" msgstr "Bebil" #. name for bxq, reference_name for bxq msgid "Beele" msgstr "Beele" #. name for bxr, inverted_name for bxr msgid "Buriat, Russia" msgstr "Buriat (Russia)" #. reference_name for bxr #, fuzzy msgid "Russia Buriat" msgstr "Buriat" #. name for bxs, reference_name for bxs msgid "Busam" msgstr "Busam" #. name for bxu, inverted_name for bxu msgid "Buriat, China" msgstr "Buriat (Cina)" #. reference_name for bxu #, fuzzy msgid "China Buriat" msgstr "Buriat" #. name for bxv, reference_name for bxv msgid "Berakou" msgstr "Berakou" #. name for bxw, reference_name for bxw msgid "Bankagooma" msgstr "Bankagooma" #. name for bxx, reference_name for bxx msgid "Borna (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Borna (Repubblica democratica del Congo)" #. name for bxz, reference_name for bxz msgid "Binahari" msgstr "Binahari" #. name for bya, reference_name for bya msgid "Batak" msgstr "Batak" #. name for byb, reference_name for byb msgid "Bikya" msgstr "Bikya" #. name for byc, reference_name for byc msgid "Ubaghara" msgstr "Ubaghara" #. name for byd, reference_name for byd msgid "Benyadu'" msgstr "Benyadu'" #. name for bye, reference_name for bye msgid "Pouye" msgstr "Pouye" #. name for byf, reference_name for byf msgid "Bete" msgstr "Bete" #. name for byg, reference_name for byg msgid "Baygo" msgstr "Baygo" #. name for byh, reference_name for byh msgid "Bhujel" msgstr "Bhujel" #. name for byi, reference_name for byi msgid "Buyu" msgstr "Buyu" #. name for byj, reference_name for byj msgid "Bina (Nigeria)" msgstr "Bina (Nigeria)" #. name for byk, reference_name for byk msgid "Biao" msgstr "Biao" #. name for byl, reference_name for byl msgid "Bayono" msgstr "Bayono" #. name for bym, reference_name for bym msgid "Bidyara" msgstr "Bidyara" #. name for byn, reference_name for byn msgid "Bilin" msgstr "Bilin" #. name for byo, reference_name for byo msgid "Biyo" msgstr "Biyo" #. name for byp, reference_name for byp msgid "Bumaji" msgstr "Bumaji" #. name for byq, reference_name for byq msgid "Basay" msgstr "Basay" #. name for byr, reference_name for byr msgid "Baruya" msgstr "Baruya" #. name for bys, reference_name for bys msgid "Burak" msgstr "Burak" #. name for byt, reference_name for byt msgid "Berti" msgstr "Berti" #. name for byv, reference_name for byv msgid "Medumba" msgstr "Medumba" #. name for byw, reference_name for byw msgid "Belhariya" msgstr "Belhariya" #. name for byx, reference_name for byx msgid "Qaqet" msgstr "Qaqet" #. name for byy, reference_name for byy msgid "Buya" msgstr "Buya" #. name for byz, reference_name for byz msgid "Banaro" msgstr "Banaro" #. name for bza, reference_name for bza msgid "Bandi" msgstr "Bandi" #. name for bzb, reference_name for bzb msgid "Andio" msgstr "Andio" #. name for bzc, inverted_name for bzc msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" msgstr "Malagasy, Betsimisaraka meridionale" #. reference_name for bzc #, fuzzy msgid "Southern Betsimisaraka Malagasy" msgstr "Malagasy, Betsimisaraka meridionale" #. name for bzd, reference_name for bzd msgid "Bribri" msgstr "Bribri" #. name for bze, inverted_name for bze msgid "Bozo, Jenaama" msgstr "Bozo (Jenaama)" #. reference_name for bze msgid "Jenaama Bozo" msgstr "" #. name for bzf, reference_name for bzf msgid "Boikin" msgstr "Boikin" #. name for bzg, reference_name for bzg msgid "Babuza" msgstr "Babuza" #. name for bzh, inverted_name for bzh msgid "Buang, Mapos" msgstr "Buang (Mapos)" #. reference_name for bzh msgid "Mapos Buang" msgstr "" #. name for bzi, reference_name for bzi msgid "Bisu" msgstr "Bisu" #. name for bzj, inverted_name for bzj msgid "Kriol English, Belize" msgstr "Inglese kriol (Belize)" #. reference_name for bzj #, fuzzy msgid "Belize Kriol English" msgstr "Inglese kriol (Belize)" #. name for bzk, inverted_name for bzk msgid "Creole English, Nicaragua" msgstr "Creolo inglese (Nicaragua)" #. reference_name for bzk msgid "Nicaragua Creole English" msgstr "" #. name for bzl, reference_name for bzl msgid "Boano (Sulawesi)" msgstr "Boano (Sulawesi)" #. name for bzm, reference_name for bzm msgid "Bolondo" msgstr "Bolondo" #. name for bzn, reference_name for bzn msgid "Boano (Maluku)" msgstr "Boano (Maluku)" #. name for bzo, reference_name for bzo msgid "Bozaba" msgstr "Bozaba" #. name for bzp, reference_name for bzp msgid "Kemberano" msgstr "Kemberano" #. name for bzq, reference_name for bzq msgid "Buli (Indonesia)" msgstr "Buli (Indonesia)" #. name for bzr, reference_name for bzr msgid "Biri" msgstr "Biri" #. name for bzs, reference_name for bzs msgid "Brazilian Sign Language" msgstr "Brasiliano (linguaggio dei segni)" #. name for bzt, reference_name for bzt msgid "Brithenig" msgstr "Brithenig" #. name for bzu, reference_name for bzu msgid "Burmeso" msgstr "Burmeso" #. name for bzv, reference_name for bzv #, fuzzy msgid "Naami" msgstr "Kwaami" #. name for bzw, reference_name for bzw msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "Basa (Nigeria)" #. name for bzx, inverted_name for bzx msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "Bozo (Kɛlɛngaxo)" #. reference_name for bzx #, fuzzy msgid "Kɛlɛngaxo Bozo" msgstr "Bozo (Kɛlɛngaxo)" #. name for bzy, reference_name for bzy msgid "Obanliku" msgstr "Obanliku" #. name for bzz, reference_name for bzz msgid "Evant" msgstr "Evant" #. name for caa, reference_name for caa msgid "Chortí" msgstr "Chortí" #. name for cab, reference_name for cab msgid "Garifuna" msgstr "Garifuna" #. name for cac, reference_name for cac msgid "Chuj" msgstr "Chuj" #. name for cad, reference_name for cad msgid "Caddo" msgstr "caddo" #. name for cae, reference_name for cae msgid "Lehar" msgstr "Lehar" #. name for caf, inverted_name for caf msgid "Carrier, Southern" msgstr "Carrier meridionale" #. reference_name for caf #, fuzzy msgid "Southern Carrier" msgstr "Ute-southern paiute" #. name for cag, reference_name for cag msgid "Nivaclé" msgstr "Nivaclé" #. name for cah, reference_name for cah msgid "Cahuarano" msgstr "Cahuarano" #. name for caj, reference_name for caj msgid "Chané" msgstr "Chané" #. name for cak, reference_name for cak msgid "Kaqchikel" msgstr "Kaqchikel" #. name for cal, reference_name for cal msgid "Carolinian" msgstr "Caroliniano" #. name for cam, reference_name for cam msgid "Cemuhî" msgstr "Cemuhî" #. name for can, reference_name for can msgid "Chambri" msgstr "Chambri" #. name for cao, reference_name for cao msgid "Chácobo" msgstr "Chácobo" #. name for cap, reference_name for cap msgid "Chipaya" msgstr "Chipaya" #. name for caq, inverted_name for caq msgid "Nicobarese, Car" msgstr "Car nicobarese" #. reference_name for caq #, fuzzy msgid "Car Nicobarese" msgstr "Car nicobarese" #. name for car, inverted_name for car msgid "Carib, Galibi" msgstr "Carib (Galibi)" #. reference_name for car #, fuzzy msgid "Galibi Carib" msgstr "Galiziano" #. name for cas, reference_name for cas msgid "Tsimané" msgstr "Tsimané" #. name for cat, reference_name for cat msgid "Catalan" msgstr "Catalano" #. name for cav, reference_name for cav msgid "Cavineña" msgstr "Cavineña" #. name for caw, reference_name for caw msgid "Callawalla" msgstr "Callawalla" #. name for cax, reference_name for cax msgid "Chiquitano" msgstr "Chiquitano" #. name for cay, reference_name for cay msgid "Cayuga" msgstr "Cayuga" #. name for caz, reference_name for caz msgid "Canichana" msgstr "Canichana" #. name for cbb, reference_name for cbb msgid "Cabiyarí" msgstr "Cabiyarí" #. name for cbc, reference_name for cbc msgid "Carapana" msgstr "Carapana" #. name for cbd, reference_name for cbd msgid "Carijona" msgstr "Carijona" #. name for cbe, reference_name for cbe msgid "Chipiajes" msgstr "Chipiajes" #. name for cbg, reference_name for cbg msgid "Chimila" msgstr "Chimila" #. name for cbh, reference_name for cbh msgid "Cagua" msgstr "Cagua" #. name for cbi, reference_name for cbi msgid "Chachi" msgstr "Chachi" #. name for cbj, reference_name for cbj msgid "Ede Cabe" msgstr "Ede cabe" #. name for cbk, reference_name for cbk msgid "Chavacano" msgstr "Chavacano" #. name for cbl, inverted_name for cbl msgid "Chin, Bualkhaw" msgstr "Chin (Bualkhaw)" #. reference_name for cbl #, fuzzy msgid "Bualkhaw Chin" msgstr "Buriat (Cina)" #. name for cbn, reference_name for cbn msgid "Nyahkur" msgstr "Nyahkur" #. name for cbo, reference_name for cbo msgid "Izora" msgstr "Izora" #. name for cbr, reference_name for cbr msgid "Cashibo-Cacataibo" msgstr "Cashibo-cacataibo" #. name for cbs, reference_name for cbs msgid "Cashinahua" msgstr "Cashinahua" #. name for cbt, reference_name for cbt msgid "Chayahuita" msgstr "Chayahuita" #. name for cbu, reference_name for cbu msgid "Candoshi-Shapra" msgstr "Candoshi-shapra" #. name for cbv, reference_name for cbv msgid "Cacua" msgstr "Cacua" #. name for cbw, reference_name for cbw msgid "Kinabalian" msgstr "Kinabalian" #. name for cby, reference_name for cby msgid "Carabayo" msgstr "Carabayo" #. name for cca, reference_name for cca msgid "Cauca" msgstr "Cauca" #. name for ccc, reference_name for ccc msgid "Chamicuro" msgstr "Chamicuro" #. name for ccd, inverted_name for ccd msgid "Creole, Cafundo" msgstr "Creole (Cafundo)" #. reference_name for ccd msgid "Cafundo Creole" msgstr "" #. name for cce, reference_name for cce msgid "Chopi" msgstr "Chopi" #. name for ccg, inverted_name for ccg msgid "Daka, Samba" msgstr "Daka (Samba)" #. reference_name for ccg #, fuzzy msgid "Samba Daka" msgstr "Samba Leko" #. name for cch, reference_name for cch msgid "Atsam" msgstr "Atsam" #. name for ccj, reference_name for ccj msgid "Kasanga" msgstr "Kasanga" #. name for ccl, reference_name for ccl msgid "Cutchi-Swahili" msgstr "Cutchi-swahili" #. name for ccm, inverted_name for ccm msgid "Creole Malay, Malaccan" msgstr "Creolo malese (Malacca)" #. reference_name for ccm #, fuzzy msgid "Malaccan Creole Malay" msgstr "Malasar, Mala" #. name for cco, inverted_name for cco msgid "Chinantec, Comaltepec" msgstr "Chinanteco (Comaltepec)" #. reference_name for cco #, fuzzy msgid "Comaltepec Chinantec" msgstr "Chinanteco (Chiltepec)" #. name for ccp, reference_name for ccp msgid "Chakma" msgstr "Chakma" #. name for ccr, reference_name for ccr msgid "Cacaopera" msgstr "Cacaopera" #. name for cda, reference_name for cda msgid "Choni" msgstr "Choni" #. name for cde, reference_name for cde msgid "Chenchu" msgstr "Chenchu" #. name for cdf, reference_name for cdf msgid "Chiru" msgstr "Chiru" #. name for cdg, reference_name for cdg msgid "Chamari" msgstr "Chamari" #. name for cdh, reference_name for cdh msgid "Chambeali" msgstr "Chambeali" #. name for cdi, reference_name for cdi msgid "Chodri" msgstr "Chodri" #. name for cdj, reference_name for cdj msgid "Churahi" msgstr "Churahi" #. name for cdm, reference_name for cdm msgid "Chepang" msgstr "Chepang" #. name for cdn, reference_name for cdn msgid "Chaudangsi" msgstr "Chaudangsi" #. name for cdo, inverted_name for cdo msgid "Chinese, Min Dong" msgstr "Cinese (Min Dong)" #. reference_name for cdo #, fuzzy msgid "Min Dong Chinese" msgstr "Inglese pidgin, cinese" #. name for cdr, reference_name for cdr msgid "Cinda-Regi-Tiyal" msgstr "Cinda-regi-tiyal" #. name for cds, reference_name for cds msgid "Chadian Sign Language" msgstr "Chadian (linguaggio dei segni)" #. name for cdy, reference_name for cdy msgid "Chadong" msgstr "Chadong" #. name for cdz, reference_name for cdz msgid "Koda" msgstr "Koda" #. name for cea, inverted_name for cea msgid "Chehalis, Lower" msgstr "Chehalkis inferiore" #. reference_name for cea #, fuzzy msgid "Lower Chehalis" msgstr "Lehali" #. name for ceb, reference_name for ceb msgid "Cebuano" msgstr "Cebuano" #. name for ceg, reference_name for ceg msgid "Chamacoco" msgstr "Chamacoco" #. name for cek, inverted_name for cek msgid "Chin, Eastern Khumi" msgstr "Chin (Khumi orientale)" #. reference_name for cek #, fuzzy msgid "Eastern Khumi Chin" msgstr "Chin (Khumi orientale)" #. name for cen, reference_name for cen msgid "Cen" msgstr "Cen" #. name for ces, reference_name for ces msgid "Czech" msgstr "Ceco" #. name for cet, reference_name for cet msgid "Centúúm" msgstr "Centúúm" #. name for cfa, reference_name for cfa msgid "Dijim-Bwilim" msgstr "Dijim-bwilim" #. name for cfd, reference_name for cfd msgid "Cara" msgstr "Cara" #. name for cfg, reference_name for cfg msgid "Como Karim" msgstr "Como karim" #. name for cfm, inverted_name for cfm msgid "Chin, Falam" msgstr "Chin (Falam)" #. reference_name for cfm #, fuzzy msgid "Falam Chin" msgstr "Kalami" #. name for cga, reference_name for cga msgid "Changriwa" msgstr "Changriwa" #. name for cgc, reference_name for cgc msgid "Kagayanen" msgstr "Kagayanen" #. name for cgg, reference_name for cgg msgid "Chiga" msgstr "Chiga" #. name for cgk, reference_name for cgk msgid "Chocangacakha" msgstr "Chocangacakha" #. name for cha, reference_name for cha msgid "Chamorro" msgstr "Chamorro" #. name for chb, reference_name for chb msgid "Chibcha" msgstr "Chibcha" #. name for chc, reference_name for chc msgid "Catawba" msgstr "Catawba" #. name for chd, inverted_name for chd msgid "Chontal, Highland Oaxaca" msgstr "Chontal (Highland Oaxaca)" #. reference_name for chd #, fuzzy msgid "Highland Oaxaca Chontal" msgstr "Chontal (Highland Oaxaca)" #. name for che, reference_name for che msgid "Chechen" msgstr "Chechen" #. name for chf, inverted_name for chf msgid "Chontal, Tabasco" msgstr "Chontal (Tabasco)" #. reference_name for chf msgid "Tabasco Chontal" msgstr "" #. name for chg, reference_name for chg msgid "Chagatai" msgstr "Ciagataico" #. name for chh, reference_name for chh msgid "Chinook" msgstr "Chinook" #. name for chj, inverted_name for chj msgid "Chinantec, Ojitlán" msgstr "Chinanteco (Ojitlan)" #. reference_name for chj msgid "Ojitlán Chinantec" msgstr "" #. name for chk, reference_name for chk msgid "Chuukese" msgstr "Chuukese" #. name for chl, reference_name for chl msgid "Cahuilla" msgstr "Cahuilla" #. name for chm, reference_name for chm msgid "Mari (Russia)" msgstr "Mari (Russia)" #. name for chn, reference_name for chn msgid "Chinook jargon" msgstr "Chinook jargon" #. name for cho, reference_name for cho msgid "Choctaw" msgstr "Choctaw" #. name for chp, reference_name for chp msgid "Chipewyan" msgstr "Chipewyan" #. name for chq, inverted_name for chq msgid "Chinantec, Quiotepec" msgstr "Chinanteco (Quiotepec)" #. reference_name for chq msgid "Quiotepec Chinantec" msgstr "" #. name for chr, reference_name for chr msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" #. name for cht, reference_name for cht msgid "Cholón" msgstr "Cholón" #. name for chu, inverted_name for chu msgid "Slavic, Church" msgstr "" #. reference_name for chu #, fuzzy msgid "Church Slavic" msgstr "Churahi" #. name for chv, reference_name for chv msgid "Chuvash" msgstr "Chuvash" #. name for chw, reference_name for chw msgid "Chuwabu" msgstr "Chuwabu" #. name for chx, reference_name for chx msgid "Chantyal" msgstr "Chantyal" #. name for chy, reference_name for chy msgid "Cheyenne" msgstr "Cheyenne" #. name for chz, inverted_name for chz msgid "Chinantec, Ozumacín" msgstr "Chinanteco (Ozumacín)" #. reference_name for chz msgid "Ozumacín Chinantec" msgstr "" #. name for cia, reference_name for cia msgid "Cia-Cia" msgstr "Cia-cia" #. name for cib, inverted_name for cib msgid "Gbe, Ci" msgstr "Gbe (Ci)" #. reference_name for cib msgid "Ci Gbe" msgstr "" #. name for cic, reference_name for cic msgid "Chickasaw" msgstr "Chickasaw" #. name for cid, reference_name for cid msgid "Chimariko" msgstr "Chimariko" #. name for cie, reference_name for cie msgid "Cineni" msgstr "Cineni" #. name for cih, reference_name for cih msgid "Chinali" msgstr "Chinali" #. name for cik, inverted_name for cik msgid "Kinnauri, Chitkuli" msgstr "Kinnauri (Chitkuli)" #. reference_name for cik #, fuzzy msgid "Chitkuli Kinnauri" msgstr "Kinnauri" #. name for cim, reference_name for cim msgid "Cimbrian" msgstr "Cimbro" #. name for cin, reference_name for cin msgid "Cinta Larga" msgstr "Cinta Larga" #. name for cip, reference_name for cip msgid "Chiapanec" msgstr "Chiapaneco" #. name for cir, reference_name for cir msgid "Tiri" msgstr "Tiri" #. name for ciw, reference_name for ciw msgid "Chippewa" msgstr "Chippewa" #. name for ciy, reference_name for ciy msgid "Chaima" msgstr "Chaima" #. name for cja, inverted_name for cja msgid "Cham, Western" msgstr "Cham occidentale" #. reference_name for cja #, fuzzy msgid "Western Cham" msgstr "Miao, Mashan orientale" #. name for cje, reference_name for cje msgid "Chru" msgstr "Chru" #. name for cjh, inverted_name for cjh msgid "Chehalis, Upper" msgstr "Chehalis superiore" #. reference_name for cjh msgid "Upper Chehalis" msgstr "" #. name for cji, reference_name for cji msgid "Chamalal" msgstr "Chamalal" #. name for cjk, reference_name for cjk msgid "Chokwe" msgstr "Chokwe" #. name for cjm, inverted_name for cjm msgid "Cham, Eastern" msgstr "Cham orientale" #. reference_name for cjm #, fuzzy msgid "Eastern Cham" msgstr "Chin (Khumi orientale)" #. name for cjn, reference_name for cjn msgid "Chenapian" msgstr "Chenapian" #. name for cjo, reference_name for cjo msgid "Ashéninka Pajonal" msgstr "Ashéninka pajonal" #. name for cjp, reference_name for cjp msgid "Cabécar" msgstr "Cabécar" #. name for cjs, reference_name for cjs msgid "Shor" msgstr "Shor" #. name for cjv, reference_name for cjv msgid "Chuave" msgstr "Chuave" #. name for cjy, inverted_name for cjy msgid "Chinese, Jinyu" msgstr "Cinese (Jinyu)" #. reference_name for cjy #, fuzzy msgid "Jinyu Chinese" msgstr "Cinese" #. name for ckb, inverted_name for ckb msgid "Kurdish, Central" msgstr "Curdo centrale" #. reference_name for ckb #, fuzzy msgid "Central Kurdish" msgstr "Miao, Huishui centrale" #. name for ckh, reference_name for ckh msgid "Chak" msgstr "Chak" #. name for ckl, reference_name for ckl msgid "Cibak" msgstr "Cibak" #. name for ckn, inverted_name for ckn #, fuzzy msgid "Chin, Kaang" msgstr "Chin (Haka)" #. reference_name for ckn #, fuzzy msgid "Kaang Chin" msgstr "Baangi" #. name for cko, reference_name for cko msgid "Anufo" msgstr "Anufo" #. name for ckq, reference_name for ckq msgid "Kajakse" msgstr "Kajakse" #. name for ckr, reference_name for ckr msgid "Kairak" msgstr "Kairak" #. name for cks, reference_name for cks msgid "Tayo" msgstr "Tayo" #. name for ckt, reference_name for ckt msgid "Chukot" msgstr "Chukot" #. name for cku, reference_name for cku msgid "Koasati" msgstr "Koasati" #. name for ckv, reference_name for ckv msgid "Kavalan" msgstr "Kavalan" #. name for ckx, reference_name for ckx msgid "Caka" msgstr "Caka" #. name for cky, reference_name for cky msgid "Cakfem-Mushere" msgstr "Cakfem-mushere" #. name for ckz, reference_name for ckz msgid "Cakchiquel-Quiché Mixed Language" msgstr "Lingua mista cakchiquel-quiché" #. name for cla, reference_name for cla msgid "Ron" msgstr "Ron" #. name for clc, reference_name for clc msgid "Chilcotin" msgstr "Chilcotin" #. name for cld, inverted_name for cld msgid "Neo-Aramaic, Chaldean" msgstr "Neo-aramaico chaldeano" #. reference_name for cld msgid "Chaldean Neo-Aramaic" msgstr "" #. name for cle, inverted_name for cle msgid "Chinantec, Lealao" msgstr "Chinanteco (Lealao)" #. reference_name for cle msgid "Lealao Chinantec" msgstr "" #. name for clh, reference_name for clh msgid "Chilisso" msgstr "Chilisso" #. name for cli, reference_name for cli msgid "Chakali" msgstr "Chakali" #. name for clj, inverted_name for clj msgid "Chin, Laitu" msgstr "Chin (Laitu)" #. reference_name for clj #, fuzzy msgid "Laitu Chin" msgstr "Ainu (Cina)" #. name for clk, reference_name for clk msgid "Idu-Mishmi" msgstr "Idu-Mishmi" #. name for cll, reference_name for cll msgid "Chala" msgstr "Chala" #. name for clm, reference_name for clm msgid "Clallam" msgstr "Clallam" #. name for clo, inverted_name for clo msgid "Chontal, Lowland Oaxaca" msgstr "Chontal (Lowland Oaxaca)" #. reference_name for clo #, fuzzy msgid "Lowland Oaxaca Chontal" msgstr "Chontal (Lowland Oaxaca)" #. name for clt, inverted_name for clt msgid "Chin, Lautu" msgstr "Chin (Lautu)" #. reference_name for clt #, fuzzy msgid "Lautu Chin" msgstr "Buriat (Cina)" #. name for clu, reference_name for clu msgid "Caluyanun" msgstr "Caluyanun" #. name for clw, reference_name for clw msgid "Chulym" msgstr "Chulym" #. name for cly, inverted_name for cly msgid "Chatino, Eastern Highland" msgstr "Chatino (Highland orientali)" #. reference_name for cly #, fuzzy msgid "Eastern Highland Chatino" msgstr "Otomi, Highland orientali" #. name for cma, reference_name for cma msgid "Maa" msgstr "Maa" #. name for cme, reference_name for cme msgid "Cerma" msgstr "Cerma" #. name for cmg, inverted_name for cmg msgid "Mongolian, Classical" msgstr "Mongolo classico" #. reference_name for cmg #, fuzzy msgid "Classical Mongolian" msgstr "Mongolo" #. name for cmi, reference_name for cmi msgid "Emberá-Chamí" msgstr "Emberà-chamì" #. name for cml, reference_name for cml msgid "Campalagian" msgstr "Campalagian" #. name for cmm, reference_name for cmm msgid "Michigamea" msgstr "Michigamea" #. name for cmn, inverted_name for cmn msgid "Chinese, Mandarin" msgstr "Cinese (Mandarino)" #. reference_name for cmn #, fuzzy msgid "Mandarin Chinese" msgstr "Mandari" #. name for cmo, inverted_name for cmo msgid "Mnong, Central" msgstr "Mnong centrale" #. reference_name for cmo #, fuzzy msgid "Central Mnong" msgstr "Miao, Mashan centrale" #. name for cmr, inverted_name for cmr msgid "Chin, Mro-Khimi" msgstr "Chin (Mro-Khimi)" #. reference_name for cmr #, fuzzy msgid "Mro-Khimi Chin" msgstr "Chin (Mro-Khimi)" #. name for cms, reference_name for cms msgid "Messapic" msgstr "Messapic" #. name for cmt, reference_name for cmt msgid "Camtho" msgstr "Camtho" #. name for cna, reference_name for cna msgid "Changthang" msgstr "Changthang" #. name for cnb, inverted_name for cnb msgid "Chin, Chinbon" msgstr "Chin (Chinbon)" #. reference_name for cnb #, fuzzy msgid "Chinbon Chin" msgstr "Chin (Chinbon)" #. name for cnc, reference_name for cnc msgid "Côông" msgstr "Côông" #. name for cng, inverted_name for cng msgid "Qiang, Northern" msgstr "Qiang settentrionale" #. reference_name for cng #, fuzzy msgid "Northern Qiang" msgstr "Miao, Qiandong settentrionale" #. name for cnh, inverted_name for cnh msgid "Chin, Haka" msgstr "Chin (Haka)" #. reference_name for cnh #, fuzzy msgid "Haka Chin" msgstr "Mak (Cina)" #. name for cni, reference_name for cni msgid "Asháninka" msgstr "Asháninka" #. name for cnk, inverted_name for cnk msgid "Chin, Khumi" msgstr "Chin (Khumi)" #. reference_name for cnk #, fuzzy msgid "Khumi Chin" msgstr "Buriat (Cina)" #. name for cnl, inverted_name for cnl msgid "Chinantec, Lalana" msgstr "Chinanteco (Lalana)" #. reference_name for cnl msgid "Lalana Chinantec" msgstr "" #. name for cno, reference_name for cno msgid "Con" msgstr "Con" #. name for cns, inverted_name for cns msgid "Asmat, Central" msgstr "Asmat centrale" #. reference_name for cns #, fuzzy msgid "Central Asmat" msgstr "Miao, Mashan centrale" #. name for cnt, inverted_name for cnt msgid "Chinantec, Tepetotutla" msgstr "Chinanteco (Tepetotutla)" #. reference_name for cnt msgid "Tepetotutla Chinantec" msgstr "" #. name for cnu, reference_name for cnu msgid "Chenoua" msgstr "Chenoua" #. name for cnw, inverted_name for cnw msgid "Chin, Ngawn" msgstr "Chin (Ngawn)" #. reference_name for cnw #, fuzzy msgid "Ngawn Chin" msgstr "Ngawun" #. name for cnx, inverted_name for cnx msgid "Cornish, Middle" msgstr "Cornish centrale" #. reference_name for cnx #, fuzzy msgid "Middle Cornish" msgstr "Cornish" #. name for coa, inverted_name for coa msgid "Malay, Cocos Islands" msgstr "Malay (Isole Cocos)" #. reference_name for coa #, fuzzy msgid "Cocos Islands Malay" msgstr "Malay (Isole Cocos)" #. name for cob, reference_name for cob msgid "Chicomuceltec" msgstr "Chicomucelteco" #. name for coc, reference_name for coc msgid "Cocopa" msgstr "Cocopa" #. name for cod, reference_name for cod msgid "Cocama-Cocamilla" msgstr "Cocama-cocamilla" #. name for coe, reference_name for coe msgid "Koreguaje" msgstr "Koreguaje" #. name for cof, reference_name for cof msgid "Colorado" msgstr "Colorado" #. name for cog, reference_name for cog msgid "Chong" msgstr "Chong" #. name for coh, reference_name for coh msgid "Chonyi-Dzihana-Kauma" msgstr "Chonyi-dzihana-kauma" #. name for coj, reference_name for coj msgid "Cochimi" msgstr "Cochimi" #. name for cok, inverted_name for cok msgid "Cora, Santa Teresa" msgstr "Cora (Santa Teresa)" #. reference_name for cok #, fuzzy msgid "Santa Teresa Cora" msgstr "Cora (Santa Teresa)" #. name for col, reference_name for col msgid "Columbia-Wenatchi" msgstr "Columbia-wenatchi" #. name for com, reference_name for com msgid "Comanche" msgstr "Comanche" #. name for con, reference_name for con msgid "Cofán" msgstr "Cofán" #. name for coo, reference_name for coo msgid "Comox" msgstr "Comox" #. name for cop, reference_name for cop msgid "Coptic" msgstr "Copto" #. name for coq, reference_name for coq msgid "Coquille" msgstr "Coquille" #. name for cor, reference_name for cor msgid "Cornish" msgstr "Cornish" #. name for cos, reference_name for cos msgid "Corsican" msgstr "Corso" #. name for cot, reference_name for cot msgid "Caquinte" msgstr "Caquinte" #. name for cou, reference_name for cou msgid "Wamey" msgstr "Wamey" #. name for cov, reference_name for cov msgid "Cao Miao" msgstr "Cao miao" #. name for cow, reference_name for cow msgid "Cowlitz" msgstr "Cowlitz" #. name for cox, reference_name for cox msgid "Nanti" msgstr "Nanti" #. name for coy, reference_name for coy msgid "Coyaima" msgstr "Coyaima" #. name for coz, reference_name for coz msgid "Chochotec" msgstr "Chochoteco" #. name for cpa, inverted_name for cpa msgid "Chinantec, Palantla" msgstr "Chinanteco (Palantla)" #. reference_name for cpa msgid "Palantla Chinantec" msgstr "" #. name for cpb, inverted_name for cpb msgid "Ashéninka, Ucayali-Yurúa" msgstr "Ashéninka (Ucayali-Yurúa)" #. reference_name for cpb msgid "Ucayali-Yurúa Ashéninka" msgstr "" #. name for cpc, reference_name for cpc msgid "Ajyíninka Apurucayali" msgstr "Ajyíninka apurucayali" #. name for cpg, inverted_name for cpg msgid "Greek, Cappadocian" msgstr "Greco (Cappadocia)" #. reference_name for cpg #, fuzzy msgid "Cappadocian Greek" msgstr "Greco (Cappadocia)" #. name for cpi, inverted_name for cpi msgid "Pidgin English, Chinese" msgstr "Inglese pidgin, cinese" #. reference_name for cpi #, fuzzy msgid "Chinese Pidgin English" msgstr "Cinese (Min Dong)" #. name for cpn, reference_name for cpn msgid "Cherepon" msgstr "Cherepon" #. name for cpo, reference_name for cpo msgid "Kpeego" msgstr "" #. name for cps, reference_name for cps msgid "Capiznon" msgstr "Capiznon" #. name for cpu, inverted_name for cpu msgid "Ashéninka, Pichis" msgstr "Ashéninka (Pichis)" #. reference_name for cpu #, fuzzy msgid "Pichis Ashéninka" msgstr "Asháninka" #. name for cpx, inverted_name for cpx msgid "Chinese, Pu-Xian" msgstr "Cinese (Pu-Xian)" #. reference_name for cpx #, fuzzy msgid "Pu-Xian Chinese" msgstr "Cinese" #. name for cpy, inverted_name for cpy msgid "Ashéninka, South Ucayali" msgstr "Ashéninka (Ucayali del Sud)" #. reference_name for cpy msgid "South Ucayali Ashéninka" msgstr "" #. name for cqd, inverted_name for cqd msgid "Miao, Chuanqiandian Cluster" msgstr "Miao, Cluster Chuanqiandian" #. reference_name for cqd #, fuzzy msgid "Chuanqiandian Cluster Miao" msgstr "Miao, Cluster Chuanqiandian" #. name for cqu, inverted_name for cqu msgid "Quechua, Chilean" msgstr "Quechua, cileno" #. reference_name for cqu #, fuzzy msgid "Chilean Quechua" msgstr "Quechua" #. name for cra, reference_name for cra msgid "Chara" msgstr "Chara" #. name for crb, inverted_name for crb msgid "Carib, Island" msgstr "Carib (Isola)" #. reference_name for crb msgid "Island Carib" msgstr "" #. name for crc, reference_name for crc msgid "Lonwolwol" msgstr "Lonwolwol" #. name for crd, reference_name for crd msgid "Coeur d'Alene" msgstr "Coeur d'Alene" #. name for cre, reference_name for cre msgid "Cree" msgstr "Cree" #. name for crf, reference_name for crf msgid "Caramanta" msgstr "Caramanta" #. name for crg, reference_name for crg msgid "Michif" msgstr "Michif" #. name for crh, inverted_name for crh #, fuzzy msgid "Tatar, Crimean" msgstr "Turco, Crimeo" #. reference_name for crh msgid "Crimean Tatar" msgstr "" #. name for cri, reference_name for cri msgid "Sãotomense" msgstr "Saotomense" #. name for crj, inverted_name for crj msgid "Cree, Southern East" msgstr "Cree sudorientale" #. reference_name for crj #, fuzzy msgid "Southern East Cree" msgstr "Cree sudorientale" #. name for crk, inverted_name for crk msgid "Cree, Plains" msgstr "Cree (Plains)" #. reference_name for crk #, fuzzy msgid "Plains Cree" msgstr "Ngatik creolo degli uomini" #. name for crl, inverted_name for crl msgid "Cree, Northern East" msgstr "Cree nordorientale" #. reference_name for crl #, fuzzy msgid "Northern East Cree" msgstr "Cree nordorientale" #. name for crm, inverted_name for crm msgid "Cree, Moose" msgstr "Cree (Moose)" #. reference_name for crm msgid "Moose Cree" msgstr "" #. name for crn, inverted_name for crn msgid "Cora, El Nayar" msgstr "Cora (El Nayar)" #. reference_name for crn msgid "El Nayar Cora" msgstr "" #. name for cro, reference_name for cro msgid "Crow" msgstr "Crow" #. name for crq, inverted_name for crq msgid "Chorote, Iyo'wujwa" msgstr "Chorote (Iyo'wujwa)" #. reference_name for crq msgid "Iyo'wujwa Chorote" msgstr "" #. name for crr, inverted_name for crr msgid "Algonquian, Carolina" msgstr "Algonquian (Carolina)" #. reference_name for crr #, fuzzy msgid "Carolina Algonquian" msgstr "Caroliniano" #. name for crs, inverted_name for crs msgid "Creole French, Seselwa" msgstr "Creolo francese (Seselwa)" #. reference_name for crs #, fuzzy msgid "Seselwa Creole French" msgstr "Creolo francese (Seselwa)" #. name for crt, inverted_name for crt msgid "Chorote, Iyojwa'ja" msgstr "Chorote (Iyojwa'ja)" #. reference_name for crt msgid "Iyojwa'ja Chorote" msgstr "" #. name for crv, reference_name for crv msgid "Chaura" msgstr "Chaura" #. name for crw, reference_name for crw msgid "Chrau" msgstr "Chrau" #. name for crx, reference_name for crx msgid "Carrier" msgstr "Carrier" #. name for cry, reference_name for cry msgid "Cori" msgstr "Cori" #. name for crz, reference_name for crz msgid "Cruzeño" msgstr "Cruzeño" #. name for csa, inverted_name for csa msgid "Chinantec, Chiltepec" msgstr "Chinanteco (Chiltepec)" #. reference_name for csa #, fuzzy msgid "Chiltepec Chinantec" msgstr "Chinanteco (Chiltepec)" #. name for csb, reference_name for csb msgid "Kashubian" msgstr "kashubian" #. name for csc, reference_name for csc msgid "Catalan Sign Language" msgstr "Catalano (linguaggio dei segni)" #. name for csd, reference_name for csd msgid "Chiangmai Sign Language" msgstr "Chiangmai (linguaggio dei segni)" #. name for cse, reference_name for cse msgid "Czech Sign Language" msgstr "Ceco (linguaggio dei segni)" #. name for csf, reference_name for csf msgid "Cuba Sign Language" msgstr "Cubano (linguaggio dei segni)" #. name for csg, reference_name for csg msgid "Chilean Sign Language" msgstr "Cileno (linguaggio dei segni)" #. name for csh, inverted_name for csh msgid "Chin, Asho" msgstr "Chin (Asho)" #. reference_name for csh #, fuzzy msgid "Asho Chin" msgstr "Awa (Cina)" #. name for csi, inverted_name for csi msgid "Miwok, Coast" msgstr "Miwok (Coast)" #. reference_name for csi msgid "Coast Miwok" msgstr "" #. name for csj, inverted_name for csj #, fuzzy msgid "Chin, Songlai" msgstr "Chin (Zotung)" #. reference_name for csj #, fuzzy msgid "Songlai Chin" msgstr "Mak (Cina)" #. name for csk, reference_name for csk msgid "Jola-Kasa" msgstr "Jola-Kasa" #. name for csl, reference_name for csl msgid "Chinese Sign Language" msgstr "Cinese (linguaggio dei segni)" #. name for csm, inverted_name for csm msgid "Miwok, Central Sierra" msgstr "Miwok (Sierra centrale)" #. reference_name for csm #, fuzzy msgid "Central Sierra Miwok" msgstr "Miwok (Sierra centrale)" #. name for csn, reference_name for csn msgid "Colombian Sign Language" msgstr "Colombiano (linguaggio dei segni)" #. name for cso, inverted_name for cso #, fuzzy msgid "Chinantec, Sochiapam" msgstr "Chinanteco (Sochiapan)" #. reference_name for cso msgid "Sochiapam Chinantec" msgstr "" #. name for csq, reference_name for csq msgid "Croatia Sign Language" msgstr "Croato (linguaggio dei segni)" #. name for csr, reference_name for csr msgid "Costa Rican Sign Language" msgstr "Costa Rica (linguaggio dei segni)" #. name for css, inverted_name for css msgid "Ohlone, Southern" msgstr "Ohlone meridionale" #. reference_name for css #, fuzzy msgid "Southern Ohlone" msgstr "Miao, Mashan meridionale" #. name for cst, inverted_name for cst msgid "Ohlone, Northern" msgstr "Ohlone settentrionale" #. reference_name for cst #, fuzzy msgid "Northern Ohlone" msgstr "Miao, Mashan settentrionale" #. name for csv, inverted_name for csv msgid "Chin, Sumtu" msgstr "Chin (Sumtu)" #. reference_name for csv #, fuzzy msgid "Sumtu Chin" msgstr "Buriat (Cina)" #. name for csw, inverted_name for csw msgid "Cree, Swampy" msgstr "Cree (Swampy)" #. reference_name for csw msgid "Swampy Cree" msgstr "" #. name for csy, inverted_name for csy msgid "Chin, Siyin" msgstr "Chin (Siyin)" #. reference_name for csy #, fuzzy msgid "Siyin Chin" msgstr "Ayi (Cina)" #. name for csz, reference_name for csz msgid "Coos" msgstr "Coos" #. name for cta, inverted_name for cta msgid "Chatino, Tataltepec" msgstr "Chatino (Tataltepeco)" #. reference_name for cta #, fuzzy msgid "Tataltepec Chatino" msgstr "Tepecano" #. name for ctc, reference_name for ctc msgid "Chetco" msgstr "Chetco" #. name for ctd, inverted_name for ctd msgid "Chin, Tedim" msgstr "Chin (Tedim)" #. reference_name for ctd msgid "Tedim Chin" msgstr "" #. name for cte, inverted_name for cte msgid "Chinantec, Tepinapa" msgstr "Chinanteco (Tepinapa)" #. reference_name for cte msgid "Tepinapa Chinantec" msgstr "" #. name for ctg, reference_name for ctg msgid "Chittagonian" msgstr "Chittagone" #. name for cth, inverted_name for cth msgid "Chin, Thaiphum" msgstr "Chin (Thaiphum)" #. reference_name for cth #, fuzzy msgid "Thaiphum Chin" msgstr "Tharu, Chitwania" #. name for ctl, inverted_name for ctl msgid "Chinantec, Tlacoatzintepec" msgstr "Chinanteco (Tlacoatzintepec)" #. reference_name for ctl msgid "Tlacoatzintepec Chinantec" msgstr "" #. name for ctm, reference_name for ctm msgid "Chitimacha" msgstr "Chitimacha" #. name for ctn, reference_name for ctn msgid "Chhintange" msgstr "Chhintange" #. name for cto, reference_name for cto msgid "Emberá-Catío" msgstr "Emberá-catío" #. name for ctp, inverted_name for ctp msgid "Chatino, Western Highland" msgstr "Chatino (Highland occidentali)" #. reference_name for ctp #, fuzzy msgid "Western Highland Chatino" msgstr "Chatino (Highland occidentali)" #. name for cts, inverted_name for cts msgid "Bikol, Northern Catanduanes" msgstr "Bicolano (Catanduanes settentrionale)" #. reference_name for cts #, fuzzy msgid "Northern Catanduanes Bikol" msgstr "Bicolano (Catanduanes settentrionale)" #. name for ctt, inverted_name for ctt msgid "Chetti, Wayanad" msgstr "Chetti (Wayanad)" #. reference_name for ctt #, fuzzy msgid "Wayanad Chetti" msgstr "Wayana" #. name for ctu, reference_name for ctu msgid "Chol" msgstr "Chol" #. name for ctz, inverted_name for ctz msgid "Chatino, Zacatepec" msgstr "Chatino (Zacatepec)" #. reference_name for ctz msgid "Zacatepec Chatino" msgstr "" #. name for cua, reference_name for cua msgid "Cua" msgstr "Cua" #. name for cub, reference_name for cub msgid "Cubeo" msgstr "Cubeo" #. name for cuc, inverted_name for cuc msgid "Chinantec, Usila" msgstr "Chinanteco (Usila)" #. reference_name for cuc msgid "Usila Chinantec" msgstr "" #. name for cug, reference_name for cug msgid "Cung" msgstr "Cung" #. name for cuh, reference_name for cuh msgid "Chuka" msgstr "Chuka" #. name for cui, reference_name for cui msgid "Cuiba" msgstr "Cuiba" #. name for cuj, reference_name for cuj msgid "Mashco Piro" msgstr "Mashco Piro" #. name for cuk, inverted_name for cuk msgid "Kuna, San Blas" msgstr "Kuna (San Blas)" #. reference_name for cuk msgid "San Blas Kuna" msgstr "" #. name for cul, reference_name for cul msgid "Culina" msgstr "Culina" #. name for cum, reference_name for cum msgid "Cumeral" msgstr "Cumeral" #. name for cuo, reference_name for cuo msgid "Cumanagoto" msgstr "Cumanagoto" #. name for cup, reference_name for cup msgid "Cupeño" msgstr "Cupeño" #. name for cuq, reference_name for cuq msgid "Cun" msgstr "Cun" #. name for cur, reference_name for cur msgid "Chhulung" msgstr "Chhulung" #. name for cut, inverted_name for cut msgid "Cuicatec, Teutila" msgstr "Cuicateco (Teutila)" #. reference_name for cut msgid "Teutila Cuicatec" msgstr "" #. name for cuu, reference_name for cuu msgid "Tai Ya" msgstr "Tai ya" #. name for cuv, reference_name for cuv msgid "Cuvok" msgstr "Cuvok" #. name for cuw, reference_name for cuw msgid "Chukwa" msgstr "Chukwa" #. name for cux, inverted_name for cux msgid "Cuicatec, Tepeuxila" msgstr "Cuicateco (Tepeuxila)" #. reference_name for cux msgid "Tepeuxila Cuicatec" msgstr "" #. name for cvg, reference_name for cvg msgid "Chug" msgstr "Chug" #. name for cvn, inverted_name for cvn msgid "Chinantec, Valle Nacional" msgstr "Chinanteco (Valle Nacional)" #. reference_name for cvn msgid "Valle Nacional Chinantec" msgstr "" #. name for cwa, reference_name for cwa msgid "Kabwa" msgstr "Kabwa" #. name for cwb, reference_name for cwb msgid "Maindo" msgstr "Maindo" #. name for cwd, inverted_name for cwd msgid "Cree, Woods" msgstr "Cree (Woods)" #. reference_name for cwd msgid "Woods Cree" msgstr "" #. name for cwe, reference_name for cwe msgid "Kwere" msgstr "Kwere" #. name for cwg, reference_name for cwg msgid "Chewong" msgstr "Chewong" #. name for cwt, reference_name for cwt msgid "Kuwaataay" msgstr "Kuwaataay" #. name for cya, inverted_name for cya msgid "Chatino, Nopala" msgstr "Chatino (Nopala)" #. reference_name for cya #, fuzzy msgid "Nopala Chatino" msgstr "Naga, Chang" #. name for cyb, reference_name for cyb msgid "Cayubaba" msgstr "Cayubaba" #. name for cym, reference_name for cym msgid "Welsh" msgstr "Gallese" #. name for cyo, reference_name for cyo msgid "Cuyonon" msgstr "Cuyonon" #. name for czh, inverted_name for czh msgid "Chinese, Huizhou" msgstr "Cinese (Huizhou)" #. reference_name for czh #, fuzzy msgid "Huizhou Chinese" msgstr "Cinese" #. name for czk, reference_name for czk msgid "Knaanic" msgstr "Knaanic" #. name for czn, inverted_name for czn msgid "Chatino, Zenzontepec" msgstr "Chatino (Zenzontepeco)" #. reference_name for czn msgid "Zenzontepec Chatino" msgstr "" #. name for czo, inverted_name for czo msgid "Chinese, Min Zhong" msgstr "Cinese (Min Zhong)" #. reference_name for czo #, fuzzy msgid "Min Zhong Chinese" msgstr "Inglese pidgin, cinese" #. name for czt, inverted_name for czt msgid "Chin, Zotung" msgstr "Chin (Zotung)" #. reference_name for czt msgid "Zotung Chin" msgstr "" #. name for daa, reference_name for daa msgid "Dangaléat" msgstr "Dangaléat" #. name for dac, reference_name for dac msgid "Dambi" msgstr "Dambi" #. name for dad, reference_name for dad msgid "Marik" msgstr "Marik" #. name for dae, reference_name for dae msgid "Duupa" msgstr "Duupa" #. name for dag, reference_name for dag msgid "Dagbani" msgstr "Dagbani" #. name for dah, reference_name for dah msgid "Gwahatike" msgstr "Gwahatike" #. name for dai, reference_name for dai msgid "Day" msgstr "Day" #. name for daj, inverted_name for daj msgid "Daju, Dar Fur" msgstr "Daju (Dar Fur)" #. reference_name for daj #, fuzzy msgid "Dar Fur Daju" msgstr "Daju (Dar Daju)" #. name for dak, reference_name for dak msgid "Dakota" msgstr "Dakota" #. name for dal, reference_name for dal msgid "Dahalo" msgstr "Dahalo" #. name for dam, reference_name for dam msgid "Damakawa" msgstr "Damakawa" #. name for dan, reference_name for dan msgid "Danish" msgstr "Danese" #. name for dao, inverted_name for dao msgid "Chin, Daai" msgstr "Chin (Daai)" #. reference_name for dao #, fuzzy msgid "Daai Chin" msgstr "Mak (Cina)" #. name for daq, inverted_name for daq msgid "Maria, Dandami" msgstr "Maria (Dandami)" #. reference_name for daq #, fuzzy msgid "Dandami Maria" msgstr "Banda-bambari" #. name for dar, reference_name for dar msgid "Dargwa" msgstr "Dargwa" #. name for das, reference_name for das msgid "Daho-Doo" msgstr "Daho-doo" #. name for dau, inverted_name for dau msgid "Daju, Dar Sila" msgstr "Daju (Dar Sila)" #. reference_name for dau #, fuzzy msgid "Dar Sila Daju" msgstr "Daju (Dar Daju)" #. name for dav, reference_name for dav msgid "Taita" msgstr "Taita" #. name for daw, reference_name for daw msgid "Davawenyo" msgstr "Davawenyo" #. name for dax, reference_name for dax msgid "Dayi" msgstr "Dayi" #. name for daz, reference_name for daz msgid "Dao" msgstr "Dao" #. name for dba, reference_name for dba #, fuzzy msgid "Bangime" msgstr "Bangi" #. name for dbb, reference_name for dbb msgid "Deno" msgstr "Deno" #. name for dbd, reference_name for dbd msgid "Dadiya" msgstr "Dadiya" #. name for dbe, reference_name for dbe msgid "Dabe" msgstr "Dabe" #. name for dbf, reference_name for dbf msgid "Edopi" msgstr "Edopi" #. name for dbg, inverted_name for dbg msgid "Dogon, Dogul Dom" msgstr "Dogon (Dogul Dom)" #. reference_name for dbg msgid "Dogul Dom Dogon" msgstr "" #. name for dbi, reference_name for dbi msgid "Doka" msgstr "Doka" #. name for dbj, reference_name for dbj msgid "Ida'an" msgstr "Ida'an" #. name for dbl, reference_name for dbl msgid "Dyirbal" msgstr "Dyirbal" #. name for dbm, reference_name for dbm msgid "Duguri" msgstr "Duguri" #. name for dbn, reference_name for dbn msgid "Duriankere" msgstr "Duriankere" #. name for dbo, reference_name for dbo msgid "Dulbu" msgstr "Dulbu" #. name for dbp, reference_name for dbp msgid "Duwai" msgstr "Duwai" #. name for dbq, reference_name for dbq msgid "Daba" msgstr "Daba" #. name for dbr, reference_name for dbr msgid "Dabarre" msgstr "Dabarre" #. name for dbt, inverted_name for dbt msgid "Dogon, Ben Tey" msgstr "Dogon (Ben Tey)" #. reference_name for dbt msgid "Ben Tey Dogon" msgstr "" #. name for dbu, inverted_name for dbu msgid "Dogon, Bondum Dom" msgstr "Dogon (Bondum Dom)" #. reference_name for dbu #, fuzzy msgid "Bondum Dom Dogon" msgstr "Dogon (Bondum Dom)" #. name for dbv, reference_name for dbv msgid "Dungu" msgstr "Dungu" #. name for dbw, inverted_name for dbw msgid "Dogon, Bankan Tey" msgstr "Dogon (Bankan Tey)" #. reference_name for dbw #, fuzzy msgid "Bankan Tey Dogon" msgstr "Sranan Tongo" #. name for dby, reference_name for dby msgid "Dibiyaso" msgstr "Dibiyaso" #. name for dcc, reference_name for dcc msgid "Deccan" msgstr "Deccan" #. name for dcr, reference_name for dcr msgid "Negerhollands" msgstr "Negerhollands" #. name for dda, reference_name for dda msgid "Dadi Dadi" msgstr "Dadi dadi" #. name for ddd, reference_name for ddd msgid "Dongotono" msgstr "Dongotono" #. name for dde, reference_name for dde msgid "Doondo" msgstr "Doondo" #. name for ddg, reference_name for ddg msgid "Fataluku" msgstr "Fataluku" #. name for ddi, inverted_name for ddi msgid "Goodenough, West" msgstr "Goodenough dell'Ovest" #. reference_name for ddi #, fuzzy msgid "West Goodenough" msgstr "Goodenough dell'Ovest" #. name for ddj, reference_name for ddj msgid "Jaru" msgstr "Jaru" #. name for ddn, reference_name for ddn msgid "Dendi (Benin)" msgstr "Dendi (Benin)" #. name for ddo, reference_name for ddo msgid "Dido" msgstr "Dido" #. name for ddr, reference_name for ddr msgid "Dhudhuroa" msgstr "Dhudhuroa" #. name for dds, inverted_name for dds msgid "Dogon, Donno So" msgstr "Dogon (Donno So)" #. reference_name for dds msgid "Donno So Dogon" msgstr "" #. name for ddw, reference_name for ddw msgid "Dawera-Daweloor" msgstr "Dawera-daweloor" #. name for dec, reference_name for dec msgid "Dagik" msgstr "Dagik" #. name for ded, reference_name for ded msgid "Dedua" msgstr "Dedua" #. name for dee, reference_name for dee msgid "Dewoin" msgstr "Dewoin" #. name for def, reference_name for def msgid "Dezfuli" msgstr "Dezfuli" #. name for deg, reference_name for deg msgid "Degema" msgstr "Degema" #. name for deh, reference_name for deh msgid "Dehwari" msgstr "Dehwari" #. name for dei, reference_name for dei msgid "Demisa" msgstr "Demisa" #. name for dek, reference_name for dek msgid "Dek" msgstr "Dek" #. name for del, reference_name for del msgid "Delaware" msgstr "delaware" #. name for dem, reference_name for dem msgid "Dem" msgstr "Dem" #. name for den, reference_name for den msgid "Slave (Athapascan)" msgstr "Slave (Athapascan)" #. name for dep, inverted_name for dep msgid "Delaware, Pidgin" msgstr "Delaware (Pidgin)" #. reference_name for dep #, fuzzy msgid "Pidgin Delaware" msgstr "delaware" #. name for deq, reference_name for deq msgid "Dendi (Central African Republic)" msgstr "Dendi (Repubblica centro africana)" #. name for der, reference_name for der msgid "Deori" msgstr "Deori" #. name for des, reference_name for des msgid "Desano" msgstr "Desano" #. name for deu, reference_name for deu msgid "German" msgstr "Tedesco" #. name for dev, reference_name for dev msgid "Domung" msgstr "Domung" #. name for dez, reference_name for dez msgid "Dengese" msgstr "Dengese" #. name for dga, inverted_name for dga msgid "Dagaare, Southern" msgstr "Dagaare meridionale" #. reference_name for dga #, fuzzy msgid "Southern Dagaare" msgstr "Ute-southern paiute" #. name for dgb, inverted_name for dgb msgid "Dogon, Bunoge" msgstr "Dogon (Bunoge)" #. reference_name for dgb msgid "Bunoge Dogon" msgstr "" #. name for dgc, inverted_name for dgc msgid "Agta, Casiguran Dumagat" msgstr "Agta (Casiguran Dumagat)" #. reference_name for dgc #, fuzzy msgid "Casiguran Dumagat Agta" msgstr "Agta (Casiguran Dumagat)" #. name for dgd, reference_name for dgd msgid "Dagaari Dioula" msgstr "Dagaari dioula" #. name for dge, reference_name for dge msgid "Degenan" msgstr "Degenan" #. name for dgg, reference_name for dgg msgid "Doga" msgstr "Doga" #. name for dgh, reference_name for dgh msgid "Dghwede" msgstr "Dghwede" #. name for dgi, inverted_name for dgi msgid "Dagara, Northern" msgstr "Dagara settentrionale" #. reference_name for dgi #, fuzzy msgid "Northern Dagara" msgstr "Nahuatl, Oaxaca settentrionale" #. name for dgk, reference_name for dgk msgid "Dagba" msgstr "Dagba" #. name for dgl, reference_name for dgl msgid "Andaandi" msgstr "Andaandi" #. name for dgn, reference_name for dgn msgid "Dagoman" msgstr "Dagoman" #. name for dgo, reference_name for dgo msgid "Dogri (individual language)" msgstr "Dogri (linguaggio individuale)" #. name for dgr, reference_name for dgr msgid "Dogrib" msgstr "Dogrib" #. name for dgs, reference_name for dgs msgid "Dogoso" msgstr "Dogoso" #. name for dgt, reference_name for dgt #, fuzzy msgid "Ndra'ngith" msgstr "Ndrag'ngith" #. name for dgu, reference_name for dgu msgid "Degaru" msgstr "Degaru" #. name for dgw, reference_name for dgw msgid "Daungwurrung" msgstr "Daungwurrung" #. name for dgx, reference_name for dgx msgid "Doghoro" msgstr "Doghoro" #. name for dgz, reference_name for dgz msgid "Daga" msgstr "Daga" #. name for dhd, reference_name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "Dhundari" #. name for dhg, reference_name for dhg #, fuzzy msgid "Djangu" msgstr "Djangun" #. name for dhi, reference_name for dhi msgid "Dhimal" msgstr "Dhimal" #. name for dhl, reference_name for dhl msgid "Dhalandji" msgstr "Dhalandji" #. name for dhm, reference_name for dhm msgid "Zemba" msgstr "Zemba" #. name for dhn, reference_name for dhn msgid "Dhanki" msgstr "Dhanki" #. name for dho, reference_name for dho msgid "Dhodia" msgstr "Dhodia" #. name for dhr, reference_name for dhr msgid "Dhargari" msgstr "Dhargari" #. name for dhs, reference_name for dhs msgid "Dhaiso" msgstr "Dhaiso" #. name for dhu, reference_name for dhu msgid "Dhurga" msgstr "Dhurga" #. name for dhv, reference_name for dhv msgid "Dehu" msgstr "Dehu" #. name for dhw, reference_name for dhw msgid "Dhanwar (Nepal)" msgstr "Dhanwar (Nepal)" #. name for dhx, reference_name for dhx #, fuzzy msgid "Dhungaloo" msgstr "Dungan" #. name for dia, reference_name for dia msgid "Dia" msgstr "Dia" #. name for dib, inverted_name for dib msgid "Dinka, South Central" msgstr "Dinka centromeridionale" #. reference_name for dib #, fuzzy msgid "South Central Dinka" msgstr "Dinka centromeridionale" #. name for dic, inverted_name for dic msgid "Dida, Lakota" msgstr "Dida (Lakota)" #. reference_name for dic #, fuzzy msgid "Lakota Dida" msgstr "Lakota" #. name for did, reference_name for did msgid "Didinga" msgstr "Didinga" #. name for dif, reference_name for dif msgid "Dieri" msgstr "Dieri" #. name for dig, reference_name for dig msgid "Digo" msgstr "Digo" #. name for dih, reference_name for dih msgid "Kumiai" msgstr "Kumiai" #. name for dii, reference_name for dii msgid "Dimbong" msgstr "Dimbong" #. name for dij, reference_name for dij msgid "Dai" msgstr "Dai" #. name for dik, inverted_name for dik msgid "Dinka, Southwestern" msgstr "Dinka sudoccidentale" #. reference_name for dik #, fuzzy msgid "Southwestern Dinka" msgstr "Hmong (Guiyang sudoccidentale)" #. name for dil, reference_name for dil msgid "Dilling" msgstr "Dilling" #. name for dim, reference_name for dim msgid "Dime" msgstr "Dime" #. name for din, reference_name for din msgid "Dinka" msgstr "Dinca" #. name for dio, reference_name for dio msgid "Dibo" msgstr "Dibo" #. name for dip, inverted_name for dip msgid "Dinka, Northeastern" msgstr "Dinca nordorientale" #. reference_name for dip #, fuzzy msgid "Northeastern Dinka" msgstr "Pomo nordoccidentale" #. name for diq, reference_name for diq msgid "Dimli (individual language)" msgstr "Dimli (linguaggio individuale)" #. name for dir, reference_name for dir msgid "Dirim" msgstr "Dirim" #. name for dis, reference_name for dis msgid "Dimasa" msgstr "Dimasa" #. name for dit, reference_name for dit msgid "Dirari" msgstr "Dirari" #. name for diu, reference_name for diu msgid "Diriku" msgstr "Diriku" #. name for div, reference_name for div msgid "Dhivehi" msgstr "Dhivehi" #. name for diw, inverted_name for diw msgid "Dinka, Northwestern" msgstr "Dinka nordorientale" #. reference_name for diw #, fuzzy msgid "Northwestern Dinka" msgstr "Fars nordoccidentale" #. name for dix, reference_name for dix msgid "Dixon Reef" msgstr "Dixon reef" #. name for diy, reference_name for diy msgid "Diuwe" msgstr "Diuwe" #. name for diz, reference_name for diz msgid "Ding" msgstr "Ding" #. name for dja, reference_name for dja msgid "Djadjawurrung" msgstr "Djadjawurrung" #. name for djb, reference_name for djb msgid "Djinba" msgstr "Djinba" #. name for djc, inverted_name for djc msgid "Daju, Dar Daju" msgstr "Daju (Dar Daju)" #. reference_name for djc #, fuzzy msgid "Dar Daju Daju" msgstr "Daju (Dar Daju)" #. name for djd, reference_name for djd msgid "Djamindjung" msgstr "Djamindjung" #. name for dje, reference_name for dje msgid "Zarma" msgstr "Zarma" #. name for djf, reference_name for djf msgid "Djangun" msgstr "Djangun" #. name for dji, reference_name for dji msgid "Djinang" msgstr "Djinang" #. name for djj, reference_name for djj msgid "Djeebbana" msgstr "Djeebbana" #. name for djk, reference_name for djk msgid "Eastern Maroon Creole" msgstr "Creolo Maroon occidentale" #. name for djm, inverted_name for djm msgid "Dogon, Jamsay" msgstr "Dogon (Jamsay)" #. reference_name for djm msgid "Jamsay Dogon" msgstr "" #. name for djn, reference_name for djn msgid "Djauan" msgstr "Djauan" #. name for djo, reference_name for djo msgid "Jangkang" msgstr "Jangkang" #. name for djr, reference_name for djr msgid "Djambarrpuyngu" msgstr "Djambarrpuyngu" #. name for dju, reference_name for dju msgid "Kapriman" msgstr "Kapriman" #. name for djw, reference_name for djw msgid "Djawi" msgstr "Djawi" #. name for dka, reference_name for dka msgid "Dakpakha" msgstr "Dakpakha" #. name for dkk, reference_name for dkk msgid "Dakka" msgstr "Dakka" #. name for dkr, reference_name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "Kuijau" #. name for dks, inverted_name for dks msgid "Dinka, Southeastern" msgstr "Dinca sudorientale" #. reference_name for dks #, fuzzy msgid "Southeastern Dinka" msgstr "Pomo sudoccidentale" #. name for dkx, reference_name for dkx msgid "Mazagway" msgstr "Mazagway" #. name for dlg, reference_name for dlg msgid "Dolgan" msgstr "Dolgan" #. name for dlk, reference_name for dlk #, fuzzy msgid "Dahalik" msgstr "Dahalo" #. name for dlm, reference_name for dlm msgid "Dalmatian" msgstr "Dalmatico" #. name for dln, reference_name for dln msgid "Darlong" msgstr "Darlong" #. name for dma, reference_name for dma msgid "Duma" msgstr "Duma" #. name for dmb, inverted_name for dmb msgid "Dogon, Mombo" msgstr "Dogon (Mombo)" #. reference_name for dmb msgid "Mombo Dogon" msgstr "" #. name for dmc, reference_name for dmc #, fuzzy msgid "Gavak" msgstr "Gavar" #. name for dmd, reference_name for dmd msgid "Madhi Madhi" msgstr "Madhi madhi" #. name for dme, reference_name for dme msgid "Dugwor" msgstr "Dugwor" #. name for dmg, inverted_name for dmg msgid "Kinabatangan, Upper" msgstr "Kinabatangan superiore" #. reference_name for dmg #, fuzzy msgid "Upper Kinabatangan" msgstr "Kinabatangan superiore" #. name for dmk, reference_name for dmk msgid "Domaaki" msgstr "Domaaki" #. name for dml, reference_name for dml msgid "Dameli" msgstr "Dameli" #. name for dmm, reference_name for dmm msgid "Dama" msgstr "Dama" #. name for dmo, reference_name for dmo msgid "Kemedzung" msgstr "Kemezung" #. name for dmr, inverted_name for dmr msgid "Damar, East" msgstr "Damar dell'Est" #. reference_name for dmr msgid "East Damar" msgstr "" #. name for dms, reference_name for dms msgid "Dampelas" msgstr "Dampelas" #. name for dmu, reference_name for dmu msgid "Dubu" msgstr "Dubu" #. name for dmv, reference_name for dmv msgid "Dumpas" msgstr "Dumpas" #. name for dmw, reference_name for dmw #, fuzzy msgid "Mudburra" msgstr "Mudbura" #. name for dmx, reference_name for dmx msgid "Dema" msgstr "Dema" #. name for dmy, reference_name for dmy msgid "Demta" msgstr "Demta" #. name for dna, inverted_name for dna msgid "Dani, Upper Grand Valley" msgstr "Dani (Grand Valley superiore)" #. reference_name for dna #, fuzzy msgid "Upper Grand Valley Dani" msgstr "Dani (Grand Valley superiore)" #. name for dnd, reference_name for dnd msgid "Daonda" msgstr "Daonda" #. name for dne, reference_name for dne msgid "Ndendeule" msgstr "Ndendeule" #. name for dng, reference_name for dng msgid "Dungan" msgstr "Dungan" #. name for dni, inverted_name for dni msgid "Dani, Lower Grand Valley" msgstr "Dani (Grand Valley inferiore)" #. reference_name for dni #, fuzzy msgid "Lower Grand Valley Dani" msgstr "Dani (Grand Valley inferiore)" #. name for dnj, reference_name for dnj msgid "Dan" msgstr "Dan" #. name for dnk, reference_name for dnk msgid "Dengka" msgstr "Dengka" #. name for dnn, reference_name for dnn msgid "Dzùùngoo" msgstr "Dzùùngoo" #. name for dnr, reference_name for dnr msgid "Danaru" msgstr "Danaru" #. name for dnt, inverted_name for dnt msgid "Dani, Mid Grand Valley" msgstr "Dani (Grand Valley centrale)" #. reference_name for dnt #, fuzzy msgid "Mid Grand Valley Dani" msgstr "Dani (Grand Valley centrale)" #. name for dnu, reference_name for dnu msgid "Danau" msgstr "Danau" #. name for dnv, reference_name for dnv msgid "Danu" msgstr "Danu" #. name for dnw, inverted_name for dnw msgid "Dani, Western" msgstr "Dani occidentale" #. reference_name for dnw #, fuzzy msgid "Western Dani" msgstr "Miao, Xiangxi occidentale" #. name for dny, reference_name for dny msgid "Dení" msgstr "Denì" #. name for doa, reference_name for doa msgid "Dom" msgstr "Dom" #. name for dob, reference_name for dob msgid "Dobu" msgstr "Dobu" #. name for doc, inverted_name for doc msgid "Dong, Northern" msgstr "Dong settentrionale" #. reference_name for doc #, fuzzy msgid "Northern Dong" msgstr "Miao, Qiandong settentrionale" #. name for doe, reference_name for doe msgid "Doe" msgstr "Doe" #. name for dof, reference_name for dof msgid "Domu" msgstr "Domu" #. name for doh, reference_name for doh msgid "Dong" msgstr "Dong" #. name for doi, reference_name for doi msgid "Dogri (macrolanguage)" msgstr "Dogri (macro-lingua)" #. name for dok, reference_name for dok msgid "Dondo" msgstr "Dondo" #. name for dol, reference_name for dol msgid "Doso" msgstr "Doso" #. name for don, reference_name for don msgid "Toura (Papua New Guinea)" msgstr "Toura (Papua Nuova Guinea)" #. name for doo, reference_name for doo msgid "Dongo" msgstr "Dongo" #. name for dop, reference_name for dop msgid "Lukpa" msgstr "Lukpa" #. name for doq, reference_name for doq msgid "Dominican Sign Language" msgstr "Dominicano (linguaggio dei segni)" #. name for dor, reference_name for dor msgid "Dori'o" msgstr "Dori'o" #. name for dos, reference_name for dos msgid "Dogosé" msgstr "Dogosé" #. name for dot, reference_name for dot msgid "Dass" msgstr "Dass" #. name for dov, reference_name for dov msgid "Dombe" msgstr "Dombe" #. name for dow, reference_name for dow msgid "Doyayo" msgstr "Doyayo" #. name for dox, reference_name for dox msgid "Bussa" msgstr "Bussa" #. name for doy, reference_name for doy msgid "Dompo" msgstr "Dompo" #. name for doz, reference_name for doz msgid "Dorze" msgstr "Dorze" #. name for dpp, reference_name for dpp msgid "Papar" msgstr "Papar" #. name for drb, reference_name for drb msgid "Dair" msgstr "Dair" #. name for drc, reference_name for drc msgid "Minderico" msgstr "Minderico" #. name for drd, reference_name for drd msgid "Darmiya" msgstr "Darmiya" #. name for dre, reference_name for dre msgid "Dolpo" msgstr "Dolpo" #. name for drg, reference_name for drg msgid "Rungus" msgstr "Rungus" #. name for dri, reference_name for dri msgid "C'lela" msgstr "C'lela" #. name for drl, reference_name for drl msgid "Paakantyi" msgstr "Paakantyi" #. name for drn, inverted_name for drn msgid "Damar, West" msgstr "Damar dell'Ovest" #. reference_name for drn msgid "West Damar" msgstr "" #. name for dro, inverted_name for dro msgid "Melanau, Daro-Matu" msgstr "Melanau (Daro-Matu)" #. reference_name for dro msgid "Daro-Matu Melanau" msgstr "" #. name for drq, reference_name for drq msgid "Dura" msgstr "Dura" #. name for drr, reference_name for drr msgid "Dororo" msgstr "Dororo" #. name for drs, reference_name for drs msgid "Gedeo" msgstr "Gedeo" #. name for drt, reference_name for drt msgid "Drents" msgstr "Drents" #. name for dru, reference_name for dru msgid "Rukai" msgstr "Rukai" #. name for dry, reference_name for dry msgid "Darai" msgstr "Darai" #. name for dsb, inverted_name for dsb msgid "Sorbian, Lower" msgstr "Lusaziano inferiore" #. reference_name for dsb #, fuzzy msgid "Lower Sorbian" msgstr "Serbo" #. name for dse, reference_name for dse msgid "Dutch Sign Language" msgstr "Olandense (linguaggio dei segni)" #. name for dsh, reference_name for dsh msgid "Daasanach" msgstr "Daasanach" #. name for dsi, reference_name for dsi msgid "Disa" msgstr "Disa" #. name for dsl, reference_name for dsl msgid "Danish Sign Language" msgstr "Danese (linguaggio dei segni)" #. name for dsn, reference_name for dsn msgid "Dusner" msgstr "Dusner" #. name for dso, reference_name for dso msgid "Desiya" msgstr "Desiya" #. name for dsq, reference_name for dsq msgid "Tadaksahak" msgstr "Tadaksahak" #. name for dta, reference_name for dta msgid "Daur" msgstr "Daur" #. name for dtb, inverted_name for dtb msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "Kadazan (Labuk-Kinabatangan)" #. reference_name for dtb #, fuzzy msgid "Labuk-Kinabatangan Kadazan" msgstr "Kadazan (Labuk-Kinabatangan)" #. name for dtd, reference_name for dtd msgid "Ditidaht" msgstr "Ditidaht" #. name for dth, reference_name for dth msgid "Adithinngithigh" msgstr "Adithinngithigh" #. name for dti, inverted_name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "Dogon (Ana Tinga)" #. reference_name for dti msgid "Ana Tinga Dogon" msgstr "" #. name for dtk, inverted_name for dtk msgid "Dogon, Tene Kan" msgstr "Dogon (Tene Kan)" #. reference_name for dtk msgid "Tene Kan Dogon" msgstr "" #. name for dtm, inverted_name for dtm msgid "Dogon, Tomo Kan" msgstr "Dogon (Tomo Kan)" #. reference_name for dtm msgid "Tomo Kan Dogon" msgstr "" #. name for dto, inverted_name for dto msgid "Dogon, Tommo So" msgstr "Dogon (Tommo So)" #. reference_name for dto msgid "Tommo So Dogon" msgstr "" #. name for dtp, inverted_name for dtp msgid "Dusun, Central" msgstr "Dusun centrale" #. reference_name for dtp #, fuzzy msgid "Central Dusun" msgstr "Miao, Huishui centrale" #. name for dtr, reference_name for dtr msgid "Lotud" msgstr "Lotud" #. name for dts, inverted_name for dts msgid "Dogon, Toro So" msgstr "Dogon (Toro So)" #. reference_name for dts msgid "Toro So Dogon" msgstr "" #. name for dtt, inverted_name for dtt msgid "Dogon, Toro Tegu" msgstr "Dogon (Toro Tegu)" #. reference_name for dtt msgid "Toro Tegu Dogon" msgstr "" #. name for dtu, inverted_name for dtu msgid "Dogon, Tebul Ure" msgstr "Dogon (Tebul Ure)" #. reference_name for dtu msgid "Tebul Ure Dogon" msgstr "" #. name for dty, reference_name for dty msgid "Dotyali" msgstr "Dotyali" #. name for dua, reference_name for dua msgid "Duala" msgstr "Duala" #. name for dub, reference_name for dub msgid "Dubli" msgstr "Dubli" #. name for duc, reference_name for duc msgid "Duna" msgstr "Duna" #. name for dud, reference_name for dud msgid "Hun-Saare" msgstr "Hun-saare" #. name for due, inverted_name for due msgid "Agta, Umiray Dumaget" msgstr "Agta (Umiray Dumaget)" #. reference_name for due #, fuzzy msgid "Umiray Dumaget Agta" msgstr "Agta (Umiray Dumaget)" #. name for duf, reference_name for duf msgid "Dumbea" msgstr "Dumbea" #. name for dug, reference_name for dug msgid "Duruma" msgstr "Duruma" #. name for duh, reference_name for duh msgid "Dungra Bhil" msgstr "Dungra bhil" #. name for dui, reference_name for dui msgid "Dumun" msgstr "Dumun" #. name for duj, reference_name for duj msgid "Dhuwal" msgstr "Dhuwal" #. name for duk, reference_name for duk msgid "Uyajitaya" msgstr "Uyajitaya" #. name for dul, inverted_name for dul msgid "Agta, Alabat Island" msgstr "Agta (Isola Alabat)" #. reference_name for dul #, fuzzy msgid "Alabat Island Agta" msgstr "Agta (Isola Alabat)" #. name for dum, inverted_name for dum msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)" msgstr "Olandese medio (ca. 1050-1350)" #. reference_name for dum #, fuzzy msgid "Middle Dutch (ca. 1050-1350)" msgstr "Olandese medio (ca. 1050-1350)" #. name for dun, reference_name for dun msgid "Dusun Deyah" msgstr "Dusun deyah" #. name for duo, inverted_name for duo msgid "Agta, Dupaninan" msgstr "Agta (Dupaninan)" #. reference_name for duo #, fuzzy msgid "Dupaninan Agta" msgstr "Agta (Dupaninan)" #. name for dup, reference_name for dup msgid "Duano" msgstr "Duano" #. name for duq, reference_name for duq msgid "Dusun Malang" msgstr "Dusun malang" #. name for dur, reference_name for dur msgid "Dii" msgstr "Dii" #. name for dus, reference_name for dus msgid "Dumi" msgstr "Dumi" #. name for duu, reference_name for duu msgid "Drung" msgstr "Drung" #. name for duv, reference_name for duv msgid "Duvle" msgstr "Duvle" #. name for duw, reference_name for duw msgid "Dusun Witu" msgstr "Dusun witu" #. name for dux, reference_name for dux msgid "Duungooma" msgstr "Duungooma" #. name for duy, inverted_name for duy msgid "Agta, Dicamay" msgstr "Agta (Dicamay)" #. reference_name for duy msgid "Dicamay Agta" msgstr "" #. name for duz, reference_name for duz msgid "Duli" msgstr "Duli" #. name for dva, reference_name for dva msgid "Duau" msgstr "Duau" #. name for dwa, reference_name for dwa msgid "Diri" msgstr "Diri" #. name for dwr, reference_name for dwr msgid "Dawro" msgstr "Dawro" #. name for dws, reference_name for dws msgid "Dutton World Speedwords" msgstr "Dutton World Speedwords" #. name for dww, reference_name for dww msgid "Dawawa" msgstr "Dawawa" #. name for dya, reference_name for dya msgid "Dyan" msgstr "Dyan" #. name for dyb, reference_name for dyb msgid "Dyaberdyaber" msgstr "Dyaberdyaber" #. name for dyd, reference_name for dyd msgid "Dyugun" msgstr "Dyugun" #. name for dyg, inverted_name for dyg msgid "Agta, Villa Viciosa" msgstr "Agta (Villa Viciosa)" #. reference_name for dyg #, fuzzy msgid "Villa Viciosa Agta" msgstr "Agta (Villa Viciosa)" #. name for dyi, inverted_name for dyi msgid "Senoufo, Djimini" msgstr "Senoufo, Djimini" #. reference_name for dyi msgid "Djimini Senoufo" msgstr "" #. name for dym, inverted_name for dym msgid "Dogon, Yanda Dom" msgstr "Dogon (Yanda Dom)" #. reference_name for dym msgid "Yanda Dom Dogon" msgstr "" #. name for dyn, reference_name for dyn msgid "Dyangadi" msgstr "Dyangadi" #. name for dyo, reference_name for dyo msgid "Jola-Fonyi" msgstr "Jola-Fonyi" #. name for dyu, reference_name for dyu msgid "Dyula" msgstr "Diula" #. name for dyy, reference_name for dyy msgid "Dyaabugay" msgstr "Dyaabugay" #. name for dza, reference_name for dza msgid "Tunzu" msgstr "Tunzu" #. name for dzd, reference_name for dzd msgid "Daza" msgstr "Daza" #. name for dze, reference_name for dze msgid "Djiwarli" msgstr "Djiwarli" #. name for dzg, reference_name for dzg msgid "Dazaga" msgstr "Dazaga" #. name for dzl, reference_name for dzl msgid "Dzalakha" msgstr "Dzalakha" #. name for dzn, reference_name for dzn msgid "Dzando" msgstr "Dzando" #. name for dzo, reference_name for dzo msgid "Dzongkha" msgstr "Dzongkha" #. name for eaa, reference_name for eaa #, fuzzy msgid "Karenggapa" msgstr "Kanggape" #. name for ebg, reference_name for ebg msgid "Ebughu" msgstr "Ebughu" #. name for ebk, inverted_name for ebk msgid "Bontok, Eastern" msgstr "Bontok orientale" #. reference_name for ebk #, fuzzy msgid "Eastern Bontok" msgstr "Creolo Maroon occidentale" #. name for ebo, reference_name for ebo msgid "Teke-Ebo" msgstr "Teke-ebo" #. name for ebr, reference_name for ebr msgid "Ebrié" msgstr "Ebrié" #. name for ebu, reference_name for ebu msgid "Embu" msgstr "Embu" #. name for ecr, reference_name for ecr msgid "Eteocretan" msgstr "Eteocretese" #. name for ecs, reference_name for ecs msgid "Ecuadorian Sign Language" msgstr "Ecuadoregno (linguaggio dei segni)" #. name for ecy, reference_name for ecy msgid "Eteocypriot" msgstr "Eteocipriota" #. name for eee, reference_name for eee msgid "E" msgstr "E" #. name for efa, reference_name for efa msgid "Efai" msgstr "Efai" #. name for efe, reference_name for efe msgid "Efe" msgstr "Efe" #. name for efi, reference_name for efi msgid "Efik" msgstr "Efik" #. name for ega, reference_name for ega msgid "Ega" msgstr "Ega" #. name for egl, reference_name for egl msgid "Emilian" msgstr "Emiliano" #. name for ego, reference_name for ego msgid "Eggon" msgstr "Eggon" #. name for egy, reference_name for egy msgid "Egyptian (Ancient)" msgstr "Egiziano antico" #. name for ehu, reference_name for ehu msgid "Ehueun" msgstr "Ehueun" #. name for eip, reference_name for eip msgid "Eipomek" msgstr "Eipomek" #. name for eit, reference_name for eit msgid "Eitiep" msgstr "Eitiep" #. name for eiv, reference_name for eiv msgid "Askopan" msgstr "Askopan" #. name for eja, reference_name for eja msgid "Ejamat" msgstr "Ejamat" #. name for eka, reference_name for eka msgid "Ekajuk" msgstr "Ekajuk" #. name for ekc, inverted_name for ekc #, fuzzy msgid "Karnic, Eastern" msgstr "Mari orientale" #. reference_name for ekc #, fuzzy msgid "Eastern Karnic" msgstr "Creolo Maroon occidentale" #. name for eke, reference_name for eke msgid "Ekit" msgstr "Ekit" #. name for ekg, reference_name for ekg msgid "Ekari" msgstr "Ekari" #. name for eki, reference_name for eki msgid "Eki" msgstr "Eki" #. name for ekk, inverted_name for ekk msgid "Estonian, Standard" msgstr "Estone standard" #. reference_name for ekk #, fuzzy msgid "Standard Estonian" msgstr "Estone" #. name for ekl, reference_name for ekl msgid "Kol (Bangladesh)" msgstr "" #. name for ekm, reference_name for ekm msgid "Elip" msgstr "Elip" #. name for eko, reference_name for eko msgid "Koti" msgstr "Koti" #. name for ekp, reference_name for ekp msgid "Ekpeye" msgstr "Ekpeye" #. name for ekr, reference_name for ekr msgid "Yace" msgstr "Yace" #. name for eky, inverted_name for eky msgid "Kayah, Eastern" msgstr "Kayah orientale" #. reference_name for eky #, fuzzy msgid "Eastern Kayah" msgstr "Chin (Khumi orientale)" #. name for ele, reference_name for ele msgid "Elepi" msgstr "Elepi" #. name for elh, reference_name for elh msgid "El Hugeirat" msgstr "El hugeirat" #. name for eli, reference_name for eli msgid "Nding" msgstr "Nding" #. name for elk, reference_name for elk msgid "Elkei" msgstr "Elkei" #. name for ell, inverted_name for ell msgid "Greek, Modern (1453-)" msgstr "Greco moderno (1453-)" #. reference_name for ell #, fuzzy msgid "Modern Greek (1453-)" msgstr "Greco moderno (1453-)" #. name for elm, reference_name for elm msgid "Eleme" msgstr "Eleme" #. name for elo, reference_name for elo msgid "El Molo" msgstr "El molo" #. name for elu, reference_name for elu msgid "Elu" msgstr "Elu" #. name for elx, reference_name for elx msgid "Elamite" msgstr "Elamitico" #. name for ema, reference_name for ema msgid "Emai-Iuleha-Ora" msgstr "Emai-iuleha-ora" #. name for emb, reference_name for emb msgid "Embaloh" msgstr "Embaloh" #. name for eme, reference_name for eme msgid "Emerillon" msgstr "Emerillon" #. name for emg, inverted_name for emg msgid "Meohang, Eastern" msgstr "Meohang orientale" #. reference_name for emg #, fuzzy msgid "Eastern Meohang" msgstr "Miao, Mashan orientale" #. name for emi, reference_name for emi msgid "Mussau-Emira" msgstr "Mussau-Emira" #. name for emk, inverted_name for emk msgid "Maninkakan, Eastern" msgstr "Maninkakan orientale" #. reference_name for emk msgid "Eastern Maninkakan" msgstr "" #. name for emm, reference_name for emm msgid "Mamulique" msgstr "Mamulique" #. name for emn, reference_name for emn msgid "Eman" msgstr "Eman" #. name for emo, reference_name for emo msgid "Emok" msgstr "Emok" #. name for emp, inverted_name for emp msgid "Emberá, Northern" msgstr "Emberà settentrionale" #. reference_name for emp msgid "Northern Emberá" msgstr "" #. name for ems, inverted_name for ems msgid "Yupik, Pacific Gulf" msgstr "Yupik (Golfo del Pacifico)" #. reference_name for ems #, fuzzy msgid "Pacific Gulf Yupik" msgstr "Yupik (Golfo del Pacifico)" #. name for emu, inverted_name for emu msgid "Muria, Eastern" msgstr "Muria orientale" #. reference_name for emu #, fuzzy msgid "Eastern Muria" msgstr "Chin (Khumi orientale)" #. name for emw, reference_name for emw msgid "Emplawas" msgstr "Emplawas" #. name for emx, reference_name for emx msgid "Erromintxela" msgstr "Erromintxela" #. name for emy, inverted_name for emy msgid "Mayan, Epigraphic" msgstr "Maya epigrafica" #. reference_name for emy #, fuzzy msgid "Epigraphic Mayan" msgstr "Maya epigrafica" #. name for ena, reference_name for ena msgid "Apali" msgstr "Apali" #. name for enb, reference_name for enb msgid "Markweeta" msgstr "Markweeta" #. name for enc, reference_name for enc msgid "En" msgstr "En" #. name for end, reference_name for end msgid "Ende" msgstr "Ende" #. name for enf, inverted_name for enf msgid "Enets, Forest" msgstr "Eneziano (Forest)" #. reference_name for enf msgid "Forest Enets" msgstr "" #. name for eng, reference_name for eng msgid "English" msgstr "Inglese" #. name for enh, inverted_name for enh msgid "Enets, Tundra" msgstr "Eneziano (Tundra)" #. reference_name for enh msgid "Tundra Enets" msgstr "" #. name for enm, inverted_name for enm msgid "English, Middle (1100-1500)" msgstr "Inglese medio (1100-1500)" #. reference_name for enm #, fuzzy msgid "Middle English (1100-1500)" msgstr "Inglese medio (1100-1500)" #. name for enn, reference_name for enn msgid "Engenni" msgstr "Engenni" #. name for eno, reference_name for eno msgid "Enggano" msgstr "Enggano" #. name for enq, reference_name for enq msgid "Enga" msgstr "Enga" #. name for enr, reference_name for enr msgid "Emumu" msgstr "Emumu" #. name for enu, reference_name for enu msgid "Enu" msgstr "Enu" #. name for env, reference_name for env msgid "Enwan (Edu State)" msgstr "Enwan (Edu State)" #. name for enw, reference_name for enw msgid "Enwan (Akwa Ibom State)" msgstr "Enwan (Akwa Ibom State)" #. name for eot, reference_name for eot msgid "Beti (Côte d'Ivoire)" msgstr "Beti (Côte d'Ivoire)" #. name for epi, reference_name for epi msgid "Epie" msgstr "Epie" #. name for epo, reference_name for epo msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" #. name for era, reference_name for era msgid "Eravallan" msgstr "Eravallan" #. name for erg, reference_name for erg msgid "Sie" msgstr "Sie" #. name for erh, reference_name for erh msgid "Eruwa" msgstr "Eruwa" #. name for eri, reference_name for eri msgid "Ogea" msgstr "Ogea" #. name for erk, inverted_name for erk msgid "Efate, South" msgstr "Efate del Sud" #. reference_name for erk #, fuzzy msgid "South Efate" msgstr "Cree sudorientale" #. name for ero, reference_name for ero msgid "Horpa" msgstr "Horpa" #. name for err, reference_name for err msgid "Erre" msgstr "Erre" #. name for ers, reference_name for ers msgid "Ersu" msgstr "Ersu" #. name for ert, reference_name for ert msgid "Eritai" msgstr "Eritai" #. name for erw, reference_name for erw msgid "Erokwanas" msgstr "Erokwanas" #. name for ese, reference_name for ese msgid "Ese Ejja" msgstr "Ese ejja" #. name for esh, reference_name for esh msgid "Eshtehardi" msgstr "Eshtehardi" #. name for esi, inverted_name for esi msgid "Inupiatun, North Alaskan" msgstr "Inuiq, Nord Alaska" #. reference_name for esi #, fuzzy msgid "North Alaskan Inupiatun" msgstr "Arabo settentrionale antico" #. name for esk, inverted_name for esk msgid "Inupiatun, Northwest Alaska" msgstr "Inuiq, Nord-Est Alaska" #. reference_name for esk #, fuzzy msgid "Northwest Alaska Inupiatun" msgstr "Inuiq, Nord-Est Alaska" #. name for esl, reference_name for esl msgid "Egypt Sign Language" msgstr "Egiziano (linguaggio dei segni)" #. name for esm, reference_name for esm msgid "Esuma" msgstr "Esuma" #. name for esn, reference_name for esn msgid "Salvadoran Sign Language" msgstr "Salvadoregno (linguaggio dei segni)" #. name for eso, reference_name for eso msgid "Estonian Sign Language" msgstr "Estone (linguaggio dei segni)" #. name for esq, reference_name for esq msgid "Esselen" msgstr "Esselen" #. name for ess, inverted_name for ess msgid "Yupik, Central Siberian" msgstr "Yupik (Siberia centrale)" #. reference_name for ess #, fuzzy msgid "Central Siberian Yupik" msgstr "Yupik (Siberia centrale)" #. name for est, reference_name for est msgid "Estonian" msgstr "Estone" #. name for esu, inverted_name for esu msgid "Yupik, Central" msgstr "Yupik centrale" #. reference_name for esu msgid "Central Yupik" msgstr "" #. name for etb, reference_name for etb msgid "Etebi" msgstr "Etebi" #. name for etc, reference_name for etc msgid "Etchemin" msgstr "Etchemin" #. name for eth, reference_name for eth msgid "Ethiopian Sign Language" msgstr "Etiope (linguaggio dei segni)" #. name for etn, reference_name for etn msgid "Eton (Vanuatu)" msgstr "Eton (Vanuatu)" #. name for eto, reference_name for eto msgid "Eton (Cameroon)" msgstr "Eton (Camerun)" #. name for etr, reference_name for etr msgid "Edolo" msgstr "Edolo" #. name for ets, reference_name for ets msgid "Yekhee" msgstr "Yekhee" #. name for ett, reference_name for ett msgid "Etruscan" msgstr "Etrusco" #. name for etu, reference_name for etu msgid "Ejagham" msgstr "Ejagham" #. name for etx, reference_name for etx msgid "Eten" msgstr "Eten" #. name for etz, reference_name for etz msgid "Semimi" msgstr "Semimi" #. name for eus, reference_name for eus msgid "Basque" msgstr "Basco" #. name for eve, reference_name for eve msgid "Even" msgstr "Even" #. name for evh, reference_name for evh msgid "Uvbie" msgstr "Uvbie" #. name for evn, reference_name for evn msgid "Evenki" msgstr "Evenki" #. name for ewe, reference_name for ewe msgid "Ewe" msgstr "Ewe" #. name for ewo, reference_name for ewo msgid "Ewondo" msgstr "Ewondo" #. name for ext, reference_name for ext msgid "Extremaduran" msgstr "Estremadurano" #. name for eya, reference_name for eya msgid "Eyak" msgstr "Eyak" #. name for eyo, reference_name for eyo msgid "Keiyo" msgstr "Keiyo" #. name for eza, reference_name for eza msgid "Ezaa" msgstr "" #. name for eze, reference_name for eze msgid "Uzekwe" msgstr "Uzekwe" #. name for faa, reference_name for faa msgid "Fasu" msgstr "Fasu" #. name for fab, reference_name for fab msgid "Fa d'Ambu" msgstr "" #. name for fad, reference_name for fad msgid "Wagi" msgstr "Wagi" #. name for faf, reference_name for faf msgid "Fagani" msgstr "Fagani" #. name for fag, reference_name for fag msgid "Finongan" msgstr "Finongan" #. name for fah, inverted_name for fah msgid "Fali, Baissa" msgstr "Fali (Baissa)" #. reference_name for fah #, fuzzy msgid "Baissa Fali" msgstr "Bissa" #. name for fai, reference_name for fai msgid "Faiwol" msgstr "Faiwol" #. name for faj, reference_name for faj msgid "Faita" msgstr "Faita" #. name for fak, reference_name for fak msgid "Fang (Cameroon)" msgstr "Fang (Camerun)" #. name for fal, inverted_name for fal msgid "Fali, South" msgstr "Fali del Sud" #. reference_name for fal msgid "South Fali" msgstr "" #. name for fam, reference_name for fam msgid "Fam" msgstr "Fam" #. name for fan, reference_name for fan msgid "Fang (Equatorial Guinea)" msgstr "Fang (Guinea equatoriale)" #. name for fao, reference_name for fao msgid "Faroese" msgstr "Faroese" #. name for fap, reference_name for fap msgid "Palor" msgstr "Palor" #. name for far, reference_name for far msgid "Fataleka" msgstr "Fataleka" #. name for fas, reference_name for fas msgid "Persian" msgstr "Persiano" #. name for fat, reference_name for fat msgid "Fanti" msgstr "Fanti" #. name for fau, reference_name for fau msgid "Fayu" msgstr "Fayu" #. name for fax, reference_name for fax msgid "Fala" msgstr "Fala" #. name for fay, inverted_name for fay msgid "Fars, Southwestern" msgstr "Fars sudoccidentale" #. reference_name for fay #, fuzzy msgid "Southwestern Fars" msgstr "Fars sudoccidentale" #. name for faz, inverted_name for faz msgid "Fars, Northwestern" msgstr "Fars nordoccidentale" #. reference_name for faz #, fuzzy msgid "Northwestern Fars" msgstr "Fars nordoccidentale" #. name for fbl, inverted_name for fbl msgid "Bikol, West Albay" msgstr "Bicol (Albay Ovest)" #. reference_name for fbl #, fuzzy msgid "West Albay Bikol" msgstr "Bicol (Albay Ovest)" #. name for fcs, reference_name for fcs msgid "Quebec Sign Language" msgstr "Quabec (linguaggio dei segni)" #. name for fer, reference_name for fer msgid "Feroge" msgstr "Feroge" #. name for ffi, reference_name for ffi msgid "Foia Foia" msgstr "Foia foia" #. name for ffm, inverted_name for ffm msgid "Fulfulde, Maasina" msgstr "Fulfulde (Maasina)" #. reference_name for ffm msgid "Maasina Fulfulde" msgstr "" #. name for fgr, reference_name for fgr msgid "Fongoro" msgstr "Fongoro" #. name for fia, reference_name for fia msgid "Nobiin" msgstr "Nobiin" #. name for fie, reference_name for fie msgid "Fyer" msgstr "Fyer" #. name for fij, reference_name for fij msgid "Fijian" msgstr "Figiano" #. name for fil, reference_name for fil msgid "Filipino" msgstr "Filippino" #. name for fin, reference_name for fin msgid "Finnish" msgstr "Finlandese" #. name for fip, reference_name for fip msgid "Fipa" msgstr "Fipa" #. name for fir, reference_name for fir msgid "Firan" msgstr "Firan" #. name for fit, inverted_name for fit msgid "Finnish, Tornedalen" msgstr "Finlandese (Tornedalen)" #. reference_name for fit #, fuzzy msgid "Tornedalen Finnish" msgstr "Romani, Kalo Finnish" #. name for fiw, reference_name for fiw msgid "Fiwaga" msgstr "Fiwaga" #. name for fkk, reference_name for fkk msgid "Kirya-Konzəl" msgstr "Kirya-Konzel" #. name for fkv, inverted_name for fkv msgid "Finnish, Kven" msgstr "Finlandese (Kven)" #. reference_name for fkv #, fuzzy msgid "Kven Finnish" msgstr "Finlandese" #. name for fla, reference_name for fla msgid "Kalispel-Pend d'Oreille" msgstr "Kalispel-pend d'Oreille" #. name for flh, reference_name for flh msgid "Foau" msgstr "Foau" #. name for fli, reference_name for fli msgid "Fali" msgstr "Fali" #. name for fll, inverted_name for fll msgid "Fali, North" msgstr "Fali del Nord" #. reference_name for fll msgid "North Fali" msgstr "" #. name for fln, reference_name for fln msgid "Flinders Island" msgstr "Flinders (Isola)" #. name for flr, reference_name for flr msgid "Fuliiru" msgstr "Fuliiru" #. name for fly, reference_name for fly msgid "Tsotsitaal" msgstr "Tsotsitaal" #. name for fmp, reference_name for fmp msgid "Fe'fe'" msgstr "Fe'fe'" #. name for fmu, inverted_name for fmu msgid "Muria, Far Western" msgstr "Muria (Estremo Ovest)" #. reference_name for fmu #, fuzzy msgid "Far Western Muria" msgstr "Mari occidentale" #. name for fng, reference_name for fng msgid "Fanagalo" msgstr "Fanagalo" #. name for fni, reference_name for fni msgid "Fania" msgstr "Fania" #. name for fod, reference_name for fod msgid "Foodo" msgstr "Foodo" #. name for foi, reference_name for foi msgid "Foi" msgstr "Foi" #. name for fom, reference_name for fom msgid "Foma" msgstr "Foma" #. name for fon, reference_name for fon msgid "Fon" msgstr "Fon" #. name for for, reference_name for for msgid "Fore" msgstr "Fore" #. name for fos, reference_name for fos msgid "Siraya" msgstr "Siraya" #. name for fpe, inverted_name for fpe msgid "Creole English, Fernando Po" msgstr "Creolo inglese (Fernando Po)" #. reference_name for fpe msgid "Fernando Po Creole English" msgstr "" #. name for fqs, reference_name for fqs msgid "Fas" msgstr "Fas" #. name for fra, reference_name for fra msgid "French" msgstr "Francese" #. name for frc, inverted_name for frc msgid "French, Cajun" msgstr "Francese (Cajun)" #. reference_name for frc #, fuzzy msgid "Cajun French" msgstr "Francese" #. name for frd, reference_name for frd msgid "Fordata" msgstr "Fordata" #. name for frk, reference_name for frk msgid "Frankish" msgstr "Franco" #. name for frm, inverted_name for frm msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)" msgstr "Francese medio (ca. 1400-1600)" #. reference_name for frm #, fuzzy msgid "Middle French (ca. 1400-1600)" msgstr "Francese medio (ca. 1400-1600)" #. name for fro, inverted_name for fro msgid "French, Old (842-ca. 1400)" msgstr "Francese antico (842-ca. 1400)" #. reference_name for fro #, fuzzy msgid "Old French (842-ca. 1400)" msgstr "Francese antico (842-ca. 1400)" #. name for frp, reference_name for frp msgid "Arpitan" msgstr "Arpitan" #. name for frq, reference_name for frq msgid "Forak" msgstr "Forak" #. name for frr, inverted_name for frr msgid "Frisian, Northern" msgstr "Frisone settentrionale" #. reference_name for frr #, fuzzy msgid "Northern Frisian" msgstr "Miao, Mashan settentrionale" #. name for frs, inverted_name for frs msgid "Frisian, Eastern" msgstr "Frisone orientale" #. reference_name for frs #, fuzzy msgid "Eastern Frisian" msgstr "Miao, Huishui orientale" #. name for frt, reference_name for frt msgid "Fortsenal" msgstr "Fortsenal" #. name for fry, inverted_name for fry msgid "Frisian, Western" msgstr "Frisone occidentale" #. reference_name for fry #, fuzzy msgid "Western Frisian" msgstr "Miao, Mashan orientale" #. name for fse, reference_name for fse msgid "Finnish Sign Language" msgstr "Finlandese (linguaggio dei segni)" #. name for fsl, reference_name for fsl msgid "French Sign Language" msgstr "Francese (linguaggio dei segni)" #. name for fss, reference_name for fss msgid "Finland-Swedish Sign Language" msgstr "Finlandese-svedese (linguaggio dei segni)" #. name for fub, inverted_name for fub msgid "Fulfulde, Adamawa" msgstr "Fulfulde (Adamawa)" #. reference_name for fub msgid "Adamawa Fulfulde" msgstr "" #. name for fuc, reference_name for fuc msgid "Pulaar" msgstr "Pulaar" #. name for fud, inverted_name for fud msgid "Futuna, East" msgstr "Futuna dell'Est" #. reference_name for fud msgid "East Futuna" msgstr "" #. name for fue, inverted_name for fue msgid "Fulfulde, Borgu" msgstr "Fulfulde (Borgu)" #. reference_name for fue msgid "Borgu Fulfulde" msgstr "" #. name for fuf, reference_name for fuf msgid "Pular" msgstr "Pular" #. name for fuh, inverted_name for fuh msgid "Fulfulde, Western Niger" msgstr "Fulfulde (Nigeria occidentale)" #. reference_name for fuh msgid "Western Niger Fulfulde" msgstr "" #. name for fui, inverted_name for fui msgid "Fulfulde, Bagirmi" msgstr "Fulfulde (Bagirmi)" #. reference_name for fui #, fuzzy msgid "Bagirmi Fulfulde" msgstr "Bagirmi" #. name for fuj, reference_name for fuj msgid "Ko" msgstr "Ko" #. name for ful, reference_name for ful msgid "Fulah" msgstr "Fulah" #. name for fum, reference_name for fum msgid "Fum" msgstr "Fum" #. name for fun, reference_name for fun msgid "Fulniô" msgstr "Fulnio" #. name for fuq, inverted_name for fuq msgid "Fulfulde, Central-Eastern Niger" msgstr "Fulfulde (Nigeria centro occidentale)" #. reference_name for fuq #, fuzzy msgid "Central-Eastern Niger Fulfulde" msgstr "Fulfulde (Nigeria centro occidentale)" #. name for fur, reference_name for fur msgid "Friulian" msgstr "Friulano" #. name for fut, reference_name for fut msgid "Futuna-Aniwa" msgstr "Futuna-aniwa" #. name for fuu, reference_name for fuu msgid "Furu" msgstr "Furu" #. name for fuv, inverted_name for fuv msgid "Fulfulde, Nigerian" msgstr "Fulfulde (Nigeria)" #. reference_name for fuv msgid "Nigerian Fulfulde" msgstr "" #. name for fuy, reference_name for fuy msgid "Fuyug" msgstr "Fuyug" #. name for fvr, reference_name for fvr msgid "Fur" msgstr "Fur" #. name for fwa, reference_name for fwa msgid "Fwâi" msgstr "Fwâi" #. name for fwe, reference_name for fwe msgid "Fwe" msgstr "Fwe" #. name for gaa, reference_name for gaa msgid "Ga" msgstr "ga" #. name for gab, reference_name for gab msgid "Gabri" msgstr "Gabri" #. name for gac, inverted_name for gac msgid "Great Andamanese, Mixed" msgstr "Andamanese grande (Misto)" #. reference_name for gac #, fuzzy msgid "Mixed Great Andamanese" msgstr "Andamanese grande (Misto)" #. name for gad, reference_name for gad msgid "Gaddang" msgstr "Gaddang" #. name for gae, reference_name for gae msgid "Guarequena" msgstr "Guarequena" #. name for gaf, reference_name for gaf msgid "Gende" msgstr "Gende" #. name for gag, reference_name for gag msgid "Gagauz" msgstr "Gagauz" #. name for gah, reference_name for gah msgid "Alekano" msgstr "Alekano" #. name for gai, reference_name for gai msgid "Borei" msgstr "Borei" #. name for gaj, reference_name for gaj msgid "Gadsup" msgstr "Gadsup" #. name for gak, reference_name for gak msgid "Gamkonora" msgstr "Gamkonora" #. name for gal, reference_name for gal #, fuzzy msgid "Galolen" msgstr "Galoli" #. name for gam, reference_name for gam msgid "Kandawo" msgstr "Kandawo" #. name for gan, inverted_name for gan msgid "Chinese, Gan" msgstr "Cinese (Gan)" #. reference_name for gan #, fuzzy msgid "Gan Chinese" msgstr "Cinese" #. name for gao, reference_name for gao msgid "Gants" msgstr "Gants" #. name for gap, reference_name for gap msgid "Gal" msgstr "Gal" #. name for gaq, reference_name for gaq msgid "Gata'" msgstr "Gata'" #. name for gar, reference_name for gar msgid "Galeya" msgstr "Galeya" #. name for gas, inverted_name for gas msgid "Garasia, Adiwasi" msgstr "Garasia (Adiwasi)" #. reference_name for gas msgid "Adiwasi Garasia" msgstr "" #. name for gat, reference_name for gat msgid "Kenati" msgstr "Kenati" #. name for gau, inverted_name for gau msgid "Gadaba, Mudhili" msgstr "Gadaba (Mudhili)" #. reference_name for gau msgid "Mudhili Gadaba" msgstr "" #. name for gaw, reference_name for gaw msgid "Nobonob" msgstr "Nobonob" #. name for gax, inverted_name for gax msgid "Oromo, Borana-Arsi-Guji" msgstr "Oromo, Borana-Arsi-Guji" #. reference_name for gax #, fuzzy msgid "Borana-Arsi-Guji Oromo" msgstr "Oromo, Borana-Arsi-Guji" #. name for gay, reference_name for gay msgid "Gayo" msgstr "gayo" #. name for gaz, inverted_name for gaz msgid "Oromo, West Central" msgstr "Oromo centrooccidentale" #. reference_name for gaz #, fuzzy msgid "West Central Oromo" msgstr "Oromo centrooccidentale" #. name for gba, reference_name for gba msgid "Gbaya (Central African Republic)" msgstr "Gbaya (Repubblica centro africana)" #. name for gbb, reference_name for gbb msgid "Kaytetye" msgstr "Kaytetye" #. name for gbd, reference_name for gbd msgid "Karadjeri" msgstr "Karadjeri" #. name for gbe, reference_name for gbe msgid "Niksek" msgstr "Niksek" #. name for gbf, reference_name for gbf msgid "Gaikundi" msgstr "Gaikundi" #. name for gbg, reference_name for gbg msgid "Gbanziri" msgstr "Gbanziri" #. name for gbh, inverted_name for gbh msgid "Gbe, Defi" msgstr "Gbe (Defi)" #. reference_name for gbh msgid "Defi Gbe" msgstr "" #. name for gbi, reference_name for gbi msgid "Galela" msgstr "Galela" #. name for gbj, inverted_name for gbj msgid "Gadaba, Bodo" msgstr "Gadaba (Bodo)" #. reference_name for gbj #, fuzzy msgid "Bodo Gadaba" msgstr "Bodo parja" #. name for gbk, reference_name for gbk msgid "Gaddi" msgstr "Gaddi" #. name for gbl, reference_name for gbl msgid "Gamit" msgstr "Gamit" #. name for gbm, reference_name for gbm msgid "Garhwali" msgstr "Garhwali" #. name for gbn, reference_name for gbn msgid "Mo'da" msgstr "Mo'da" #. name for gbo, inverted_name for gbo msgid "Grebo, Northern" msgstr "Grebo settentrionale" #. reference_name for gbo #, fuzzy msgid "Northern Grebo" msgstr "Wè settentrionale" #. name for gbp, reference_name for gbp msgid "Gbaya-Bossangoa" msgstr "Gbaya-bossangoa" #. name for gbq, reference_name for gbq msgid "Gbaya-Bozoum" msgstr "Gbaya-bozoum" #. name for gbr, reference_name for gbr msgid "Gbagyi" msgstr "Gbagyi" #. name for gbs, inverted_name for gbs msgid "Gbe, Gbesi" msgstr "Gbe (Gbesi)" #. reference_name for gbs #, fuzzy msgid "Gbesi Gbe" msgstr "Gbe (Gbesi)" #. name for gbu, reference_name for gbu msgid "Gagadu" msgstr "Gagadu" #. name for gbv, reference_name for gbv msgid "Gbanu" msgstr "Gbanu" #. name for gbw, reference_name for gbw msgid "Gabi-Gabi" msgstr "" #. name for gbx, inverted_name for gbx msgid "Gbe, Eastern Xwla" msgstr "Gbe (Xwla orientale)" #. reference_name for gbx #, fuzzy msgid "Eastern Xwla Gbe" msgstr "Gbe (Xwla orientale)" #. name for gby, reference_name for gby msgid "Gbari" msgstr "Gbari" #. name for gbz, inverted_name for gbz msgid "Dari, Zoroastrian" msgstr "Dari (Zoroastrian)" #. reference_name for gbz #, fuzzy msgid "Zoroastrian Dari" msgstr "Dari (Zoroastrian)" #. name for gcc, reference_name for gcc msgid "Mali" msgstr "Mali" #. name for gcd, reference_name for gcd msgid "Ganggalida" msgstr "Ganggalida" #. name for gce, reference_name for gce msgid "Galice" msgstr "Galice" #. name for gcf, inverted_name for gcf msgid "Creole French, Guadeloupean" msgstr "Creolo francese (Guadalupe)" #. reference_name for gcf msgid "Guadeloupean Creole French" msgstr "" #. name for gcl, inverted_name for gcl msgid "Creole English, Grenadian" msgstr "Creolo francese (Grenada)" #. reference_name for gcl msgid "Grenadian Creole English" msgstr "" #. name for gcn, reference_name for gcn msgid "Gaina" msgstr "Gaina" #. name for gcr, inverted_name for gcr msgid "Creole French, Guianese" msgstr "Creolo francese (Guiana)" #. reference_name for gcr msgid "Guianese Creole French" msgstr "" #. name for gct, inverted_name for gct msgid "German, Colonia Tovar" msgstr "Tedesco (Colonia Tovar)" #. reference_name for gct #, fuzzy msgid "Colonia Tovar German" msgstr "Tedesco (Colonia Tovar)" #. name for gda, inverted_name for gda msgid "Lohar, Gade" msgstr "Gade lohar" #. reference_name for gda msgid "Gade Lohar" msgstr "" #. name for gdb, inverted_name for gdb msgid "Gadaba, Pottangi Ollar" msgstr "Gadaba (Pottangi Ollar)" #. reference_name for gdb #, fuzzy msgid "Pottangi Ollar Gadaba" msgstr "Gadaba (Pottangi Ollar)" #. name for gdc, reference_name for gdc msgid "Gugu Badhun" msgstr "Gugu badhun" #. name for gdd, reference_name for gdd msgid "Gedaged" msgstr "Gedaged" #. name for gde, reference_name for gde msgid "Gude" msgstr "Gude" #. name for gdf, reference_name for gdf msgid "Guduf-Gava" msgstr "Guduf-gava" #. name for gdg, reference_name for gdg msgid "Ga'dang" msgstr "Ga'dang" #. name for gdh, reference_name for gdh msgid "Gadjerawang" msgstr "Gadjerawang" #. name for gdi, reference_name for gdi msgid "Gundi" msgstr "Gundi" #. name for gdj, reference_name for gdj msgid "Gurdjar" msgstr "Gurdjar" #. name for gdk, reference_name for gdk msgid "Gadang" msgstr "Gadang" #. name for gdl, reference_name for gdl msgid "Dirasha" msgstr "Dirasha" #. name for gdm, reference_name for gdm msgid "Laal" msgstr "Laal" #. name for gdn, reference_name for gdn msgid "Umanakaina" msgstr "Umanakaina" #. name for gdo, reference_name for gdo msgid "Ghodoberi" msgstr "Ghodoberi" #. name for gdq, reference_name for gdq msgid "Mehri" msgstr "Mehri" #. name for gdr, reference_name for gdr msgid "Wipi" msgstr "Wipi" #. name for gds, reference_name for gds msgid "Ghandruk Sign Language" msgstr "Ghandruk (linguaggio dei segni)" #. name for gdt, reference_name for gdt #, fuzzy msgid "Kungardutyi" msgstr "Kunggari" #. name for gdu, reference_name for gdu msgid "Gudu" msgstr "Gudu" #. name for gdx, reference_name for gdx msgid "Godwari" msgstr "Godwari" #. name for gea, reference_name for gea msgid "Geruma" msgstr "Geruma" #. name for geb, reference_name for geb msgid "Kire" msgstr "Kire" #. name for gec, inverted_name for gec msgid "Grebo, Gboloo" msgstr "Grebo (Gboloo)" #. reference_name for gec msgid "Gboloo Grebo" msgstr "" #. name for ged, reference_name for ged msgid "Gade" msgstr "Gade" #. name for geg, reference_name for geg msgid "Gengle" msgstr "Gengle" #. name for geh, inverted_name for geh msgid "German, Hutterite" msgstr "Tedesco (Hutterite)" #. reference_name for geh msgid "Hutterite German" msgstr "" #. name for gei, reference_name for gei msgid "Gebe" msgstr "Gebe" #. name for gej, reference_name for gej msgid "Gen" msgstr "Gen" #. name for gek, reference_name for gek msgid "Yiwom" msgstr "Yiwom" #. name for gel, reference_name for gel msgid "ut-Ma'in" msgstr "ut-Ma'in" #. name for geq, reference_name for geq msgid "Geme" msgstr "Geme" #. name for ges, reference_name for ges msgid "Geser-Gorom" msgstr "Geser-gorom" #. name for gew, reference_name for gew msgid "Gera" msgstr "Gera" #. name for gex, reference_name for gex msgid "Garre" msgstr "Garre" #. name for gey, reference_name for gey msgid "Enya" msgstr "Enya" #. name for gez, reference_name for gez msgid "Geez" msgstr "Geez" #. name for gfk, reference_name for gfk msgid "Patpatar" msgstr "Patpatar" #. name for gft, reference_name for gft msgid "Gafat" msgstr "Gafat" #. name for gfx, inverted_name for gfx msgid "!Xung, Mangetti Dune" msgstr "!Xung, Mangetti Dune" #. reference_name for gfx #, fuzzy msgid "Mangetti Dune !Xung" msgstr "!Xung, Mangetti Dune" #. name for gga, reference_name for gga msgid "Gao" msgstr "Gao" #. name for ggb, reference_name for ggb msgid "Gbii" msgstr "Gbii" #. name for ggd, reference_name for ggd msgid "Gugadj" msgstr "Gugadj" #. name for gge, reference_name for gge msgid "Guragone" msgstr "Guragone" #. name for ggg, reference_name for ggg msgid "Gurgula" msgstr "Gurgula" #. name for ggk, reference_name for ggk msgid "Kungarakany" msgstr "Kungarakany" #. name for ggl, reference_name for ggl msgid "Ganglau" msgstr "Ganglau" #. name for ggm, reference_name for ggm #, fuzzy msgid "Gugu Mini" msgstr "Gugu badhun" #. name for ggn, inverted_name for ggn msgid "Gurung, Eastern" msgstr "Gurung orientale" #. reference_name for ggn #, fuzzy msgid "Eastern Gurung" msgstr "Nahuatl, Durango orientale" #. name for ggo, inverted_name for ggo msgid "Gondi, Southern" msgstr "Gondi meridionale" #. reference_name for ggo #, fuzzy msgid "Southern Gondi" msgstr "Wè meridionale" #. name for ggt, reference_name for ggt msgid "Gitua" msgstr "Gitua" #. name for ggu, reference_name for ggu msgid "Gagu" msgstr "Gagu" #. name for ggw, reference_name for ggw msgid "Gogodala" msgstr "Gogodala" #. name for gha, reference_name for gha msgid "Ghadamès" msgstr "Ghadamès" #. name for ghc, inverted_name for ghc msgid "Gaelic, Hiberno-Scottish" msgstr "Gaelico (Hiberno-scozzese)" #. reference_name for ghc #, fuzzy msgid "Hiberno-Scottish Gaelic" msgstr "Gaelico (Hiberno-scozzese)" #. name for ghe, inverted_name for ghe msgid "Ghale, Southern" msgstr "Ghale meridionale" #. reference_name for ghe #, fuzzy msgid "Southern Ghale" msgstr "Ute-southern paiute" #. name for ghh, inverted_name for ghh msgid "Ghale, Northern" msgstr "Ghale settentrionale" #. reference_name for ghh #, fuzzy msgid "Northern Ghale" msgstr "Miao, Mashan settentrionale" #. name for ghk, inverted_name for ghk msgid "Karen, Geko" msgstr "Karen, Geko" #. reference_name for ghk msgid "Geko Karen" msgstr "" #. name for ghl, reference_name for ghl msgid "Ghulfan" msgstr "Ghulfan" #. name for ghn, reference_name for ghn msgid "Ghanongga" msgstr "Ghanongga" #. name for gho, reference_name for gho msgid "Ghomara" msgstr "Ghomara" #. name for ghr, reference_name for ghr msgid "Ghera" msgstr "Ghera" #. name for ghs, reference_name for ghs msgid "Guhu-Samane" msgstr "Guhu-samane" #. name for ght, reference_name for ght #, fuzzy msgid "Kuke" msgstr "Kukele" #. name for gia, reference_name for gia msgid "Kitja" msgstr "Kitja" #. name for gib, reference_name for gib msgid "Gibanawa" msgstr "Gibanawa" #. name for gic, reference_name for gic msgid "Gail" msgstr "Gail" #. name for gid, reference_name for gid msgid "Gidar" msgstr "Gidar" #. name for gig, reference_name for gig msgid "Goaria" msgstr "Goaria" #. name for gih, reference_name for gih msgid "Githabul" msgstr "" #. name for gil, reference_name for gil msgid "Gilbertese" msgstr "Gilbertese" #. name for gim, reference_name for gim msgid "Gimi (Eastern Highlands)" msgstr "Gimi (Highlands orientali)" #. name for gin, reference_name for gin msgid "Hinukh" msgstr "Hinukh" #. name for gip, reference_name for gip msgid "Gimi (West New Britain)" msgstr "Gimi (Nuova Britannia dell'Ovest)" #. name for giq, inverted_name for giq msgid "Gelao, Green" msgstr "Gelao (Green)" #. reference_name for giq #, fuzzy msgid "Green Gelao" msgstr "Gelao" #. name for gir, inverted_name for gir msgid "Gelao, Red" msgstr "Gelao (Red)" #. reference_name for gir #, fuzzy msgid "Red Gelao" msgstr "Gelao" #. name for gis, inverted_name for gis msgid "Giziga, North" msgstr "Giziga del Nord" #. reference_name for gis msgid "North Giziga" msgstr "" #. name for git, reference_name for git msgid "Gitxsan" msgstr "Gitxsan" #. name for giu, reference_name for giu msgid "Mulao" msgstr "Mulam" #. name for giw, inverted_name for giw msgid "Gelao, White" msgstr "Gelao (White)" #. reference_name for giw #, fuzzy msgid "White Gelao" msgstr "Gelao" #. name for gix, reference_name for gix msgid "Gilima" msgstr "Gilima" #. name for giy, reference_name for giy msgid "Giyug" msgstr "Giyug" #. name for giz, inverted_name for giz msgid "Giziga, South" msgstr "Giziga del Sud" #. reference_name for giz msgid "South Giziga" msgstr "" #. name for gji, reference_name for gji msgid "Geji" msgstr "Geji" #. name for gjk, inverted_name for gjk msgid "Koli, Kachi" msgstr "Kachi Koli" #. reference_name for gjk #, fuzzy msgid "Kachi Koli" msgstr "Kachin" #. name for gjm, reference_name for gjm #, fuzzy msgid "Gunditjmara" msgstr "Gundi" #. name for gjn, reference_name for gjn msgid "Gonja" msgstr "Gonja" #. name for gju, reference_name for gju msgid "Gujari" msgstr "Gujari" #. name for gka, reference_name for gka msgid "Guya" msgstr "Guya" #. name for gke, reference_name for gke msgid "Ndai" msgstr "Ndai" #. name for gkn, reference_name for gkn msgid "Gokana" msgstr "Gokana" #. name for gko, reference_name for gko msgid "Kok-Nar" msgstr "Kok-Nar" #. name for gkp, inverted_name for gkp msgid "Kpelle, Guinea" msgstr "Kpelle guinea" #. reference_name for gkp #, fuzzy msgid "Guinea Kpelle" msgstr "Kpelle" #. name for gla, inverted_name for gla msgid "Gaelic, Scottish" msgstr "Gaelico (Scozzese)" #. reference_name for gla #, fuzzy msgid "Scottish Gaelic" msgstr "Scozzese traveller" #. name for glc, reference_name for glc msgid "Bon Gula" msgstr "Bon Gula" #. name for gld, reference_name for gld msgid "Nanai" msgstr "Nanai" #. name for gle, reference_name for gle msgid "Irish" msgstr "Gaelico" #. name for glg, reference_name for glg msgid "Galician" msgstr "Galiziano" #. name for glh, inverted_name for glh msgid "Pashayi, Northwest" msgstr "Pashayi nordoccidentale" #. reference_name for glh msgid "Northwest Pashayi" msgstr "" #. name for gli, reference_name for gli msgid "Guliguli" msgstr "Guliguli" #. name for glj, reference_name for glj msgid "Gula Iro" msgstr "Gula iro" #. name for glk, reference_name for glk msgid "Gilaki" msgstr "Gilaki" #. name for gll, reference_name for gll #, fuzzy msgid "Garlali" msgstr "Ngarla" #. name for glo, reference_name for glo msgid "Galambu" msgstr "Galambu" #. name for glr, reference_name for glr msgid "Glaro-Twabo" msgstr "Glaro-twabo" #. name for glu, reference_name for glu msgid "Gula (Chad)" msgstr "Gula (Chad)" #. name for glv, reference_name for glv msgid "Manx" msgstr "Manx" #. name for glw, reference_name for glw msgid "Glavda" msgstr "Glavda" #. name for gly, reference_name for gly msgid "Gule" msgstr "Gule" #. name for gma, reference_name for gma msgid "Gambera" msgstr "Gambera" #. name for gmb, reference_name for gmb msgid "Gula'alaa" msgstr "Gula'alaa" #. name for gmd, reference_name for gmd msgid "Mághdì" msgstr "Mághdì" #. name for gmh, inverted_name for gmh msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)" msgstr "Tedesco medio alto (ca. 1050-1500)" #. reference_name for gmh #, fuzzy msgid "Middle High German (ca. 1050-1500)" msgstr "Tedesco medio alto (ca. 1050-1500)" #. name for gml, inverted_name for gml msgid "German, Middle Low" msgstr "Tedesco medio basso" #. reference_name for gml msgid "Middle Low German" msgstr "" #. name for gmm, reference_name for gmm msgid "Gbaya-Mbodomo" msgstr "Gbaya-mbodomo" #. name for gmn, reference_name for gmn msgid "Gimnime" msgstr "Gimnime" #. name for gmu, reference_name for gmu msgid "Gumalu" msgstr "Gumalu" #. name for gmv, reference_name for gmv msgid "Gamo" msgstr "Gamo" #. name for gmx, reference_name for gmx msgid "Magoma" msgstr "Magoma" #. name for gmy, inverted_name for gmy msgid "Greek, Mycenaean" msgstr "Greco (Miceneo)" #. reference_name for gmy msgid "Mycenaean Greek" msgstr "" #. name for gmz, reference_name for gmz msgid "Mgbolizhia" msgstr "" #. name for gna, reference_name for gna msgid "Kaansa" msgstr "Kaansa" #. name for gnb, reference_name for gnb msgid "Gangte" msgstr "Gangte" #. name for gnc, reference_name for gnc msgid "Guanche" msgstr "Guanche" #. name for gnd, reference_name for gnd msgid "Zulgo-Gemzek" msgstr "Zulgo-gemzek" #. name for gne, reference_name for gne msgid "Ganang" msgstr "Ganang" #. name for gng, reference_name for gng msgid "Ngangam" msgstr "Ngangam" #. name for gnh, reference_name for gnh msgid "Lere" msgstr "Lere" #. name for gni, reference_name for gni msgid "Gooniyandi" msgstr "Gooniyandi" #. name for gnk, reference_name for gnk msgid "//Gana" msgstr "//Gana" #. name for gnl, reference_name for gnl msgid "Gangulu" msgstr "Gangulu" #. name for gnm, reference_name for gnm msgid "Ginuman" msgstr "Ginuman" #. name for gnn, reference_name for gnn msgid "Gumatj" msgstr "Gumatj" #. name for gno, inverted_name for gno msgid "Gondi, Northern" msgstr "Gondi settentrionale" #. reference_name for gno #, fuzzy msgid "Northern Gondi" msgstr "Wè settentrionale" #. name for gnq, reference_name for gnq msgid "Gana" msgstr "Gana" #. name for gnr, reference_name for gnr msgid "Gureng Gureng" msgstr "Gureng gureng" #. name for gnt, reference_name for gnt msgid "Guntai" msgstr "Guntai" #. name for gnu, reference_name for gnu msgid "Gnau" msgstr "Gnau" #. name for gnw, inverted_name for gnw msgid "Guaraní, Western Bolivian" msgstr "Guaraní (Bolivia occidentale)" #. reference_name for gnw #, fuzzy msgid "Western Bolivian Guaraní" msgstr "Guaraní (Bolivia occidentale)" #. name for gnz, reference_name for gnz msgid "Ganzi" msgstr "Ganzi" #. name for goa, reference_name for goa msgid "Guro" msgstr "Guro" #. name for gob, reference_name for gob msgid "Playero" msgstr "Playero" #. name for goc, reference_name for goc msgid "Gorakor" msgstr "Gorakor" #. name for god, reference_name for god msgid "Godié" msgstr "Godié" #. name for goe, reference_name for goe msgid "Gongduk" msgstr "Gongduk" #. name for gof, reference_name for gof msgid "Gofa" msgstr "Gofa" #. name for gog, reference_name for gog msgid "Gogo" msgstr "Gogo" #. name for goh, inverted_name for goh msgid "German, Old High (ca. 750-1050)" msgstr "Tedesco antico alto (ca. 750-1050)" #. reference_name for goh #, fuzzy msgid "Old High German (ca. 750-1050)" msgstr "Tedesco antico alto (ca. 750-1050)" #. name for goi, reference_name for goi msgid "Gobasi" msgstr "Gobasi" #. name for goj, reference_name for goj msgid "Gowlan" msgstr "Gowlan" #. name for gok, reference_name for gok msgid "Gowli" msgstr "Gowli" #. name for gol, reference_name for gol msgid "Gola" msgstr "Gola" #. name for gom, inverted_name for gom msgid "Konkani, Goan" msgstr "Konkani goan" #. reference_name for gom msgid "Goan Konkani" msgstr "" #. name for gon, reference_name for gon msgid "Gondi" msgstr "Gondi" #. name for goo, reference_name for goo msgid "Gone Dau" msgstr "Gone dau" #. name for gop, reference_name for gop msgid "Yeretuar" msgstr "Yeretuar" #. name for goq, reference_name for goq msgid "Gorap" msgstr "Gorap" #. name for gor, reference_name for gor msgid "Gorontalo" msgstr "Gorontalo" #. name for gos, reference_name for gos msgid "Gronings" msgstr "Gronings" #. name for got, reference_name for got msgid "Gothic" msgstr "Gotico" #. name for gou, reference_name for gou msgid "Gavar" msgstr "Gavar" #. name for gow, reference_name for gow msgid "Gorowa" msgstr "Gorowa" #. name for gox, reference_name for gox msgid "Gobu" msgstr "Gobu" #. name for goy, reference_name for goy msgid "Goundo" msgstr "Goundo" #. name for goz, reference_name for goz msgid "Gozarkhani" msgstr "Gozarkhani" #. name for gpa, reference_name for gpa msgid "Gupa-Abawa" msgstr "Gupa-abawa" #. name for gpe, inverted_name for gpe msgid "Pidgin English, Ghanaian" msgstr "Inglese pidgin, Ghana" #. reference_name for gpe #, fuzzy msgid "Ghanaian Pidgin English" msgstr "Ghanaian (linguaggio dei segni)" #. name for gpn, reference_name for gpn msgid "Taiap" msgstr "Taiap" #. name for gqa, reference_name for gqa msgid "Ga'anda" msgstr "Ga'anda" #. name for gqi, reference_name for gqi msgid "Guiqiong" msgstr "Guiqiong" #. name for gqn, reference_name for gqn msgid "Guana (Brazil)" msgstr "Guana (Brasile)" #. name for gqr, reference_name for gqr msgid "Gor" msgstr "Gor" #. name for gqu, reference_name for gqu msgid "Qau" msgstr "Qau" #. name for gra, inverted_name for gra msgid "Garasia, Rajput" msgstr "Garasia (Rajput)" #. reference_name for gra msgid "Rajput Garasia" msgstr "" #. name for grb, reference_name for grb msgid "Grebo" msgstr "Grebo" #. name for grc, inverted_name for grc msgid "Greek, Ancient (to 1453)" msgstr "Greco antico (fino al 1453)" #. reference_name for grc #, fuzzy msgid "Ancient Greek (to 1453)" msgstr "Greco antico (fino al 1453)" #. name for grd, reference_name for grd msgid "Guruntum-Mbaaru" msgstr "Guruntum-mbaaru" #. name for grg, reference_name for grg msgid "Madi" msgstr "Madi" #. name for grh, reference_name for grh msgid "Gbiri-Niragu" msgstr "Gbiri-niragu" #. name for gri, reference_name for gri msgid "Ghari" msgstr "Ghari" #. name for grj, inverted_name for grj msgid "Grebo, Southern" msgstr "Grebo meridionale" #. reference_name for grj #, fuzzy msgid "Southern Grebo" msgstr "Wè meridionale" #. name for grm, reference_name for grm msgid "Kota Marudu Talantang" msgstr "Kota marudu talantang" #. name for grn, reference_name for grn msgid "Guarani" msgstr "Guarani" #. name for gro, reference_name for gro msgid "Groma" msgstr "Groma" #. name for grq, reference_name for grq msgid "Gorovu" msgstr "Gorovu" #. name for grr, reference_name for grr msgid "Taznatit" msgstr "Taznatit" #. name for grs, reference_name for grs msgid "Gresi" msgstr "Gresi" #. name for grt, reference_name for grt msgid "Garo" msgstr "Garo" #. name for gru, reference_name for gru msgid "Kistane" msgstr "Kistane" #. name for grv, inverted_name for grv msgid "Grebo, Central" msgstr "Grebo centrale" #. reference_name for grv msgid "Central Grebo" msgstr "" #. name for grw, reference_name for grw msgid "Gweda" msgstr "Gweda" #. name for grx, reference_name for grx msgid "Guriaso" msgstr "Guriaso" #. name for gry, inverted_name for gry msgid "Grebo, Barclayville" msgstr "Grebo (Barclayville)" #. reference_name for gry #, fuzzy msgid "Barclayville Grebo" msgstr "Grebo (Barclayville)" #. name for grz, reference_name for grz msgid "Guramalum" msgstr "Guramalum" #. name for gse, reference_name for gse msgid "Ghanaian Sign Language" msgstr "Ghanaian (linguaggio dei segni)" #. name for gsg, reference_name for gsg msgid "German Sign Language" msgstr "Tedesco (linguaggio dei segni)" #. name for gsl, reference_name for gsl msgid "Gusilay" msgstr "Gusilay" #. name for gsm, reference_name for gsm msgid "Guatemalan Sign Language" msgstr "Guatemalteco (linguaggio dei segni)" #. name for gsn, reference_name for gsn msgid "Gusan" msgstr "Gusan" #. name for gso, inverted_name for gso msgid "Gbaya, Southwest" msgstr "Gbaya sudoccidentale" #. reference_name for gso #, fuzzy msgid "Southwest Gbaya" msgstr "South West Bay" #. name for gsp, reference_name for gsp msgid "Wasembo" msgstr "Wasembo" #. name for gss, reference_name for gss msgid "Greek Sign Language" msgstr "Greco (linguaggio dei segni)" #. name for gsw, inverted_name for gsw msgid "German, Swiss" msgstr "Tedesco (Svizzera)" #. reference_name for gsw #, fuzzy msgid "Swiss German" msgstr "Tedesco" #. name for gta, reference_name for gta msgid "Guató" msgstr "Guató" #. name for gti, reference_name for gti msgid "Gbati-ri" msgstr "Gbati-ri" #. name for gtu, reference_name for gtu #, fuzzy msgid "Aghu-Tharnggala" msgstr "Aghu Tharnggalu" #. name for gua, reference_name for gua msgid "Shiki" msgstr "Shiki" #. name for gub, reference_name for gub msgid "Guajajára" msgstr "Guajajára" #. name for guc, reference_name for guc msgid "Wayuu" msgstr "Wayuu" #. name for gud, inverted_name for gud msgid "Dida, Yocoboué" msgstr "Dida (Yocoboué)" #. reference_name for gud #, fuzzy msgid "Yocoboué Dida" msgstr "Dida (Yocoboué)" #. name for gue, reference_name for gue msgid "Gurinji" msgstr "Gurinji" #. name for guf, reference_name for guf msgid "Gupapuyngu" msgstr "Gupapuyngu" #. name for gug, inverted_name for gug msgid "Guaraní, Paraguayan" msgstr "Guaraní (Paraguaiano)" #. reference_name for gug #, fuzzy msgid "Paraguayan Guaraní" msgstr "Paraguaiano (linguaggio dei segni)" #. name for guh, reference_name for guh msgid "Guahibo" msgstr "Guahibo" #. name for gui, inverted_name for gui msgid "Guaraní, Eastern Bolivian" msgstr "Guaraní (Bolivia orientale)" #. reference_name for gui #, fuzzy msgid "Eastern Bolivian Guaraní" msgstr "Guaraní (Bolivia orientale)" #. name for guj, reference_name for guj msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" #. name for guk, reference_name for guk msgid "Gumuz" msgstr "Gumuz" #. name for gul, inverted_name for gul msgid "Creole English, Sea Island" msgstr "Creolo inglese (Sea Island)" #. reference_name for gul msgid "Sea Island Creole English" msgstr "" #. name for gum, reference_name for gum msgid "Guambiano" msgstr "Guambiano" #. name for gun, inverted_name for gun msgid "Guaraní, Mbyá" msgstr "Guaraní (Mbyá)" #. reference_name for gun msgid "Mbyá Guaraní" msgstr "" #. name for guo, reference_name for guo msgid "Guayabero" msgstr "Guayabero" #. name for gup, reference_name for gup msgid "Gunwinggu" msgstr "Gunwinggu" #. name for guq, reference_name for guq msgid "Aché" msgstr "Aché" #. name for gur, reference_name for gur msgid "Farefare" msgstr "Farefare" #. name for gus, reference_name for gus msgid "Guinean Sign Language" msgstr "Guineano (linguaggio dei segni)" #. name for gut, reference_name for gut msgid "Maléku Jaíka" msgstr "Maléku Jaíka" #. name for guu, reference_name for guu msgid "Yanomamö" msgstr "Yanomamö" #. name for guv, reference_name for guv msgid "Gey" msgstr "Gey" #. name for guw, reference_name for guw msgid "Gun" msgstr "Gun" #. name for gux, reference_name for gux msgid "Gourmanchéma" msgstr "Gourmanchéma" #. name for guz, reference_name for guz msgid "Gusii" msgstr "Gusii" #. name for gva, reference_name for gva msgid "Guana (Paraguay)" msgstr "Guana (Paraguai)" #. name for gvc, reference_name for gvc msgid "Guanano" msgstr "Guanano" #. name for gve, reference_name for gve msgid "Duwet" msgstr "Duwet" #. name for gvf, reference_name for gvf msgid "Golin" msgstr "Golin" #. name for gvj, reference_name for gvj msgid "Guajá" msgstr "Guajá" #. name for gvl, reference_name for gvl msgid "Gulay" msgstr "Gulay" #. name for gvm, reference_name for gvm msgid "Gurmana" msgstr "Gurmana" #. name for gvn, reference_name for gvn msgid "Kuku-Yalanji" msgstr "Kuku-Yalanji" #. name for gvo, reference_name for gvo msgid "Gavião Do Jiparaná" msgstr "Gavião Do Jiparaná" #. name for gvp, inverted_name for gvp msgid "Gavião, Pará" msgstr "Gavião (Pará)" #. reference_name for gvp msgid "Pará Gavião" msgstr "" #. name for gvr, inverted_name for gvr msgid "Gurung, Western" msgstr "Gurung occidentale" #. reference_name for gvr #, fuzzy msgid "Western Gurung" msgstr "Nahuatl, Durango orientale" #. name for gvs, reference_name for gvs msgid "Gumawana" msgstr "Gumawana" #. name for gvy, reference_name for gvy msgid "Guyani" msgstr "Guyani" #. name for gwa, reference_name for gwa msgid "Mbato" msgstr "Mbato" #. name for gwb, reference_name for gwb msgid "Gwa" msgstr "Gwa" #. name for gwc, reference_name for gwc msgid "Kalami" msgstr "Kalami" #. name for gwd, reference_name for gwd msgid "Gawwada" msgstr "Gawwada" #. name for gwe, reference_name for gwe msgid "Gweno" msgstr "Gweno" #. name for gwf, reference_name for gwf msgid "Gowro" msgstr "Gowro" #. name for gwg, reference_name for gwg msgid "Moo" msgstr "Moo" #. name for gwi, reference_name for gwi msgid "Gwichʼin" msgstr "Gwichʼin" #. name for gwj, reference_name for gwj msgid "/Gwi" msgstr "/Gwi" #. name for gwm, reference_name for gwm msgid "Awngthim" msgstr "Awngthim" #. name for gwn, reference_name for gwn msgid "Gwandara" msgstr "Gwandara" #. name for gwr, reference_name for gwr msgid "Gwere" msgstr "Gwere" #. name for gwt, reference_name for gwt msgid "Gawar-Bati" msgstr "Gawar-bati" #. name for gwu, reference_name for gwu msgid "Guwamu" msgstr "Guwamu" #. name for gww, reference_name for gww msgid "Kwini" msgstr "Kwini" #. name for gwx, reference_name for gwx msgid "Gua" msgstr "Gua" #. name for gxx, reference_name for gxx msgid "Wè Southern" msgstr "Wè meridionale" #. name for gya, inverted_name for gya msgid "Gbaya, Northwest" msgstr "Gbaya nordoccidentale" #. reference_name for gya #, fuzzy msgid "Northwest Gbaya" msgstr "South West Bay" #. name for gyb, reference_name for gyb msgid "Garus" msgstr "Garus" #. name for gyd, reference_name for gyd msgid "Kayardild" msgstr "Kayardild" #. name for gye, reference_name for gye msgid "Gyem" msgstr "Gyem" #. name for gyf, reference_name for gyf msgid "Gungabula" msgstr "Gungabula" #. name for gyg, reference_name for gyg msgid "Gbayi" msgstr "Gbayi" #. name for gyi, reference_name for gyi msgid "Gyele" msgstr "Gyele" #. name for gyl, reference_name for gyl msgid "Gayil" msgstr "Gayil" #. name for gym, reference_name for gym msgid "Ngäbere" msgstr "Ngäbere" #. name for gyn, inverted_name for gyn msgid "Creole English, Guyanese" msgstr "Creolo inglese (Guianese)" #. reference_name for gyn #, fuzzy msgid "Guyanese Creole English" msgstr "Creolo inglese (Bahamas)" #. name for gyr, reference_name for gyr msgid "Guarayu" msgstr "Guarayu" #. name for gyy, reference_name for gyy msgid "Gunya" msgstr "Gunya" #. name for gza, reference_name for gza msgid "Ganza" msgstr "Ganza" #. name for gzi, reference_name for gzi msgid "Gazi" msgstr "Gazi" #. name for gzn, reference_name for gzn msgid "Gane" msgstr "Gane" #. name for haa, reference_name for haa msgid "Han" msgstr "Han" #. name for hab, reference_name for hab msgid "Hanoi Sign Language" msgstr "Hanoi (linguaggio dei segni)" #. name for hac, reference_name for hac msgid "Gurani" msgstr "Gurani" #. name for had, reference_name for had msgid "Hatam" msgstr "Hatam" #. name for hae, inverted_name for hae msgid "Oromo, Eastern" msgstr "Oromo orientale" #. reference_name for hae #, fuzzy msgid "Eastern Oromo" msgstr "Creolo Maroon occidentale" #. name for haf, reference_name for haf msgid "Haiphong Sign Language" msgstr "Haiphong (linguaggio dei segni)" #. name for hag, reference_name for hag msgid "Hanga" msgstr "Hanga" #. name for hah, reference_name for hah msgid "Hahon" msgstr "Hahon" #. name for hai, reference_name for hai msgid "Haida" msgstr "Haida" #. name for haj, reference_name for haj msgid "Hajong" msgstr "Hajong" #. name for hak, inverted_name for hak msgid "Chinese, Hakka" msgstr "Cinese (Hakka)" #. reference_name for hak #, fuzzy msgid "Hakka Chinese" msgstr "Cinese" #. name for hal, reference_name for hal msgid "Halang" msgstr "Halang" #. name for ham, reference_name for ham msgid "Hewa" msgstr "Hewa" #. name for han, reference_name for han msgid "Hangaza" msgstr "Hangaza" #. name for hao, reference_name for hao msgid "Hakö" msgstr "Hakö" #. name for hap, reference_name for hap msgid "Hupla" msgstr "Hupla" #. name for haq, reference_name for haq msgid "Ha" msgstr "Ha" #. name for har, reference_name for har msgid "Harari" msgstr "Harari" #. name for has, reference_name for has msgid "Haisla" msgstr "Haisla" #. name for hat, reference_name for hat #, fuzzy msgid "Haitian" msgstr "Tahitian" #. name for hau, reference_name for hau msgid "Hausa" msgstr "Hausa" #. name for hav, reference_name for hav msgid "Havu" msgstr "Havu" #. name for haw, reference_name for haw msgid "Hawaiian" msgstr "hawaiano" #. name for hax, inverted_name for hax msgid "Haida, Southern" msgstr "Haida meridionale" #. reference_name for hax #, fuzzy msgid "Southern Haida" msgstr "Ute-southern paiute" #. name for hay, reference_name for hay msgid "Haya" msgstr "Haya" #. name for haz, reference_name for haz msgid "Hazaragi" msgstr "Hazaragi" #. name for hba, reference_name for hba msgid "Hamba" msgstr "Hamba" #. name for hbb, reference_name for hbb msgid "Huba" msgstr "Huba" #. name for hbn, reference_name for hbn msgid "Heiban" msgstr "Heiban" #. name for hbo, inverted_name for hbo msgid "Hebrew, Ancient" msgstr "Ebraico antico" #. reference_name for hbo #, fuzzy msgid "Ancient Hebrew" msgstr "Ebraico" #. name for hbs, reference_name for hbs msgid "Serbo-Croatian" msgstr "Serbo-croato" #. name for hbu, reference_name for hbu msgid "Habu" msgstr "Habu" #. name for hca, inverted_name for hca msgid "Creole Hindi, Andaman" msgstr "Creolo hindi (Andaman)" #. reference_name for hca msgid "Andaman Creole Hindi" msgstr "" #. name for hch, reference_name for hch msgid "Huichol" msgstr "Huichol" #. name for hdn, inverted_name for hdn msgid "Haida, Northern" msgstr "Haida settentrionale" #. reference_name for hdn #, fuzzy msgid "Northern Haida" msgstr "Miao, Mashan settentrionale" #. name for hds, reference_name for hds msgid "Honduras Sign Language" msgstr "Honduras (linguaggio dei segni)" #. name for hdy, reference_name for hdy msgid "Hadiyya" msgstr "Hadiyya" #. name for hea, inverted_name for hea msgid "Miao, Northern Qiandong" msgstr "Miao, Qiandong settentrionale" #. reference_name for hea #, fuzzy msgid "Northern Qiandong Miao" msgstr "Miao, Qiandong settentrionale" #. name for heb, reference_name for heb msgid "Hebrew" msgstr "Ebraico" #. name for hed, reference_name for hed msgid "Herdé" msgstr "Herdé" #. name for heg, reference_name for heg msgid "Helong" msgstr "Helong" #. name for heh, reference_name for heh msgid "Hehe" msgstr "Hehe" #. name for hei, reference_name for hei msgid "Heiltsuk" msgstr "Heiltsuk" #. name for hem, reference_name for hem msgid "Hemba" msgstr "Hemba" #. name for her, reference_name for her msgid "Herero" msgstr "Herero" #. name for hgm, reference_name for hgm msgid "Hai//om" msgstr "Hai//om" #. name for hgw, reference_name for hgw msgid "Haigwai" msgstr "Haigwai" #. name for hhi, reference_name for hhi msgid "Hoia Hoia" msgstr "Hoia hoia" #. name for hhr, reference_name for hhr msgid "Kerak" msgstr "Kerak" #. name for hhy, reference_name for hhy msgid "Hoyahoya" msgstr "Hoyahoya" #. name for hia, reference_name for hia msgid "Lamang" msgstr "Lamang" #. name for hib, reference_name for hib msgid "Hibito" msgstr "Hibito" #. name for hid, reference_name for hid msgid "Hidatsa" msgstr "Hidatsa" #. name for hif, inverted_name for hif msgid "Hindi, Fiji" msgstr "Hindi (Fiji)" #. reference_name for hif #, fuzzy msgid "Fiji Hindi" msgstr "Hindi" #. name for hig, reference_name for hig msgid "Kamwe" msgstr "Kamwe" #. name for hih, reference_name for hih msgid "Pamosu" msgstr "Pamosu" #. name for hii, reference_name for hii msgid "Hinduri" msgstr "Hinduri" #. name for hij, reference_name for hij msgid "Hijuk" msgstr "Hijuk" #. name for hik, reference_name for hik msgid "Seit-Kaitetu" msgstr "Seit-kaitetu" #. name for hil, reference_name for hil msgid "Hiligaynon" msgstr "Hiligayna" #. name for hin, reference_name for hin msgid "Hindi" msgstr "Hindi" #. name for hio, reference_name for hio msgid "Tsoa" msgstr "Tsoa" #. name for hir, reference_name for hir msgid "Himarimã" msgstr "Himarimã" #. name for hit, reference_name for hit msgid "Hittite" msgstr "hittite" #. name for hiw, reference_name for hiw msgid "Hiw" msgstr "Hiw" #. name for hix, reference_name for hix msgid "Hixkaryána" msgstr "Hixkaryána" #. name for hji, reference_name for hji msgid "Haji" msgstr "Haji" #. name for hka, reference_name for hka msgid "Kahe" msgstr "Kahe" #. name for hke, reference_name for hke msgid "Hunde" msgstr "Hunde" #. name for hkk, reference_name for hkk msgid "Hunjara-Kaina Ke" msgstr "Hunjara-kaina ke" #. name for hks, reference_name for hks msgid "Hong Kong Sign Language" msgstr "Hong Kong (linguaggio dei segni)" #. name for hla, reference_name for hla msgid "Halia" msgstr "Halia" #. name for hlb, reference_name for hlb msgid "Halbi" msgstr "Halbi" #. name for hld, reference_name for hld msgid "Halang Doan" msgstr "Halang doan" #. name for hle, reference_name for hle msgid "Hlersu" msgstr "Hlersu" #. name for hlt, inverted_name for hlt msgid "Chin, Matu" msgstr "Chin (Matu)" #. reference_name for hlt #, fuzzy msgid "Matu Chin" msgstr "Mak (Cina)" #. name for hlu, inverted_name for hlu msgid "Luwian, Hieroglyphic" msgstr "Luwian geroglifico" #. reference_name for hlu #, fuzzy msgid "Hieroglyphic Luwian" msgstr "Luwian geroglifico" #. name for hma, inverted_name for hma #, fuzzy msgid "Hmong, Southern Mashan" msgstr "Miao, Mashan meridionale" #. reference_name for hma #, fuzzy msgid "Southern Mashan Hmong" msgstr "Miao, Mashan meridionale" #. name for hmb, inverted_name for hmb msgid "Songhay, Humburi Senni" msgstr "Songhay, Humburi Senni" #. reference_name for hmb #, fuzzy msgid "Humburi Senni Songhay" msgstr "Songhay, Humburi Senni" #. name for hmc, inverted_name for hmc #, fuzzy msgid "Hmong, Central Huishui" msgstr "Miao, Huishui centrale" #. reference_name for hmc #, fuzzy msgid "Central Huishui Hmong" msgstr "Miao, Huishui centrale" #. name for hmd, inverted_name for hmd #, fuzzy msgid "Miao, Large Flowery" msgstr "Miao, Small Flowery" #. reference_name for hmd #, fuzzy msgid "Large Flowery Miao" msgstr "Miao, Large Flowery" #. name for hme, inverted_name for hme #, fuzzy msgid "Hmong, Eastern Huishui" msgstr "Miao, Huishui orientale" #. reference_name for hme #, fuzzy msgid "Eastern Huishui Hmong" msgstr "Miao, Huishui orientale" #. name for hmf, reference_name for hmf msgid "Hmong Don" msgstr "Hmong don" #. name for hmg, inverted_name for hmg msgid "Hmong, Southwestern Guiyang" msgstr "Hmong (Guiyang sudoccidentale)" #. reference_name for hmg #, fuzzy msgid "Southwestern Guiyang Hmong" msgstr "Hmong (Guiyang sudoccidentale)" #. name for hmh, inverted_name for hmh #, fuzzy msgid "Hmong, Southwestern Huishui" msgstr "Miao, Huishui sudoccidentale" #. reference_name for hmh #, fuzzy msgid "Southwestern Huishui Hmong" msgstr "Miao, Huishui sudoccidentale" #. name for hmi, inverted_name for hmi #, fuzzy msgid "Hmong, Northern Huishui" msgstr "Miao, Huishui settentrionale" #. reference_name for hmi #, fuzzy msgid "Northern Huishui Hmong" msgstr "Miao, Huishui settentrionale" #. name for hmj, reference_name for hmj msgid "Ge" msgstr "Ge" #. name for hmk, reference_name for hmk msgid "Maek" msgstr "Maek" #. name for hml, inverted_name for hml #, fuzzy msgid "Hmong, Luopohe" msgstr "Miao, Luopohe" #. reference_name for hml msgid "Luopohe Hmong" msgstr "" #. name for hmm, inverted_name for hmm #, fuzzy msgid "Hmong, Central Mashan" msgstr "Miao, Mashan centrale" #. reference_name for hmm #, fuzzy msgid "Central Mashan Hmong" msgstr "Miao, Mashan centrale" #. name for hmn, reference_name for hmn msgid "Hmong" msgstr "Hmong" #. name for hmo, reference_name for hmo msgid "Hiri Motu" msgstr "Hiri motu" #. name for hmp, inverted_name for hmp #, fuzzy msgid "Hmong, Northern Mashan" msgstr "Miao, Mashan meridionale" #. reference_name for hmp #, fuzzy msgid "Northern Mashan Hmong" msgstr "Miao, Mashan settentrionale" #. name for hmq, inverted_name for hmq msgid "Miao, Eastern Qiandong" msgstr "Miao, Qiandong orientale" #. reference_name for hmq #, fuzzy msgid "Eastern Qiandong Miao" msgstr "Miao, Qiandong orientale" #. name for hmr, reference_name for hmr msgid "Hmar" msgstr "Hmar" #. name for hms, inverted_name for hms msgid "Miao, Southern Qiandong" msgstr "Miao, Qiandong meridionale" #. reference_name for hms #, fuzzy msgid "Southern Qiandong Miao" msgstr "Miao, Qiandong meridionale" #. name for hmt, reference_name for hmt msgid "Hamtai" msgstr "Hamtai" #. name for hmu, reference_name for hmu msgid "Hamap" msgstr "Hamap" #. name for hmv, reference_name for hmv msgid "Hmong Dô" msgstr "Hmong dô" #. name for hmw, inverted_name for hmw #, fuzzy msgid "Hmong, Western Mashan" msgstr "Miao, Mashan orientale" #. reference_name for hmw #, fuzzy msgid "Western Mashan Hmong" msgstr "Miao, Mashan orientale" #. name for hmy, inverted_name for hmy #, fuzzy msgid "Hmong, Southern Guiyang" msgstr "Hmong (Guiyang sudoccidentale)" #. reference_name for hmy #, fuzzy msgid "Southern Guiyang Hmong" msgstr "Miao, Guiyang meridionale" #. name for hmz, reference_name for hmz #, fuzzy msgid "Hmong Shua" msgstr "Hmong njua" #. name for hna, reference_name for hna msgid "Mina (Cameroon)" msgstr "Mina (Camerun)" #. name for hnd, inverted_name for hnd msgid "Hindko, Southern" msgstr "Hindko meridionale" #. reference_name for hnd #, fuzzy msgid "Southern Hindko" msgstr "Miao, Qiandong meridionale" #. name for hne, reference_name for hne msgid "Chhattisgarhi" msgstr "Chhattisgarhi" #. name for hnh, reference_name for hnh msgid "//Ani" msgstr "//Ani" #. name for hni, reference_name for hni msgid "Hani" msgstr "Hani" #. name for hnj, reference_name for hnj msgid "Hmong Njua" msgstr "Hmong njua" #. name for hnn, reference_name for hnn msgid "Hanunoo" msgstr "Hanunoo" #. name for hno, inverted_name for hno msgid "Hindko, Northern" msgstr "Hindko settentrionale" #. reference_name for hno #, fuzzy msgid "Northern Hindko" msgstr "Miao, Qiandong settentrionale" #. name for hns, inverted_name for hns msgid "Hindustani, Caribbean" msgstr "Hindustani (Caraibico)" #. reference_name for hns msgid "Caribbean Hindustani" msgstr "" #. name for hnu, reference_name for hnu msgid "Hung" msgstr "Hung" #. name for hoa, reference_name for hoa msgid "Hoava" msgstr "Hoava" #. name for hob, reference_name for hob msgid "Mari (Madang Province)" msgstr "Mari (Provincia Madang)" #. name for hoc, reference_name for hoc msgid "Ho" msgstr "Ho" #. name for hod, reference_name for hod msgid "Holma" msgstr "Holma" #. name for hoe, reference_name for hoe msgid "Horom" msgstr "Horom" #. name for hoh, reference_name for hoh msgid "Hobyót" msgstr "Hobyót" #. name for hoi, reference_name for hoi msgid "Holikachuk" msgstr "Holikachuk" #. name for hoj, reference_name for hoj msgid "Hadothi" msgstr "Hadothi" #. name for hol, reference_name for hol msgid "Holu" msgstr "Holu" #. name for hom, reference_name for hom msgid "Homa" msgstr "Homa" #. name for hoo, reference_name for hoo msgid "Holoholo" msgstr "Holoholo" #. name for hop, reference_name for hop msgid "Hopi" msgstr "Hopi" #. name for hor, reference_name for hor msgid "Horo" msgstr "Horo" #. name for hos, reference_name for hos msgid "Ho Chi Minh City Sign Language" msgstr "Ho Chi Minh City (linguaggio dei segni)" #. name for hot, reference_name for hot msgid "Hote" msgstr "Hote" #. name for hov, reference_name for hov msgid "Hovongan" msgstr "Hovongan" #. name for how, reference_name for how msgid "Honi" msgstr "Honi" #. name for hoy, reference_name for hoy msgid "Holiya" msgstr "Holiya" #. name for hoz, reference_name for hoz msgid "Hozo" msgstr "Hozo" #. name for hpo, reference_name for hpo msgid "Hpon" msgstr "Hpon" #. name for hps, reference_name for hps msgid "Hawai'i Pidgin Sign Language" msgstr "Hawai'i pidgin (linguaggio dei segni)" #. name for hra, reference_name for hra msgid "Hrangkhol" msgstr "Hrangkhol" #. name for hrc, reference_name for hrc msgid "Niwer Mil" msgstr "" #. name for hre, reference_name for hre msgid "Hre" msgstr "Hre" #. name for hrk, reference_name for hrk msgid "Haruku" msgstr "Haruku" #. name for hrm, inverted_name for hrm msgid "Miao, Horned" msgstr "Miao, Horned" #. reference_name for hrm #, fuzzy msgid "Horned Miao" msgstr "Cao miao" #. name for hro, reference_name for hro msgid "Haroi" msgstr "Haroi" #. name for hrp, reference_name for hrp msgid "Nhirrpi" msgstr "" #. name for hrt, reference_name for hrt msgid "Hértevin" msgstr "Hértevin" #. name for hru, reference_name for hru msgid "Hruso" msgstr "Hruso" #. name for hrv, reference_name for hrv msgid "Croatian" msgstr "Croato" #. name for hrw, reference_name for hrw #, fuzzy msgid "Warwar Feni" msgstr "Marwari" #. name for hrx, reference_name for hrx msgid "Hunsrik" msgstr "Hunsrik" #. name for hrz, reference_name for hrz msgid "Harzani" msgstr "Harzani" #. name for hsb, inverted_name for hsb msgid "Sorbian, Upper" msgstr "Lusaziano superiore" #. reference_name for hsb #, fuzzy msgid "Upper Sorbian" msgstr "Serbo" #. name for hsh, reference_name for hsh msgid "Hungarian Sign Language" msgstr "Ungherese (linguaggio dei segni)" #. name for hsl, reference_name for hsl msgid "Hausa Sign Language" msgstr "Hausa (linguaggio dei segni)" #. name for hsn, inverted_name for hsn msgid "Chinese, Xiang" msgstr "Cinese (Xiang)" #. reference_name for hsn #, fuzzy msgid "Xiang Chinese" msgstr "Cinese" #. name for hss, reference_name for hss msgid "Harsusi" msgstr "Harsusi" #. name for hti, reference_name for hti msgid "Hoti" msgstr "Hoti" #. name for hto, inverted_name for hto msgid "Huitoto, Minica" msgstr "Huitoto (Minica)" #. reference_name for hto msgid "Minica Huitoto" msgstr "" #. name for hts, reference_name for hts msgid "Hadza" msgstr "Hadza" #. name for htu, reference_name for htu msgid "Hitu" msgstr "Hitu" #. name for htx, inverted_name for htx msgid "Hittite, Middle" msgstr "Hittite centrale" #. reference_name for htx #, fuzzy msgid "Middle Hittite" msgstr "hittite" #. name for hub, reference_name for hub msgid "Huambisa" msgstr "Huambisa" #. name for huc, reference_name for huc msgid "=/Hua" msgstr "=/Hua" #. name for hud, reference_name for hud msgid "Huaulu" msgstr "Huaulu" #. name for hue, inverted_name for hue msgid "Huave, San Francisco Del Mar" msgstr "Huave (San Francisco Del Mar)" #. reference_name for hue #, fuzzy msgid "San Francisco Del Mar Huave" msgstr "Huave (San Francisco Del Mar)" #. name for huf, reference_name for huf msgid "Humene" msgstr "Humene" #. name for hug, reference_name for hug msgid "Huachipaeri" msgstr "Huachipaeri" #. name for huh, reference_name for huh msgid "Huilliche" msgstr "Huilliche" #. name for hui, reference_name for hui msgid "Huli" msgstr "Huli" #. name for huj, inverted_name for huj #, fuzzy msgid "Hmong, Northern Guiyang" msgstr "Miao, Guiyang settentrionale" #. reference_name for huj #, fuzzy msgid "Northern Guiyang Hmong" msgstr "Miao, Guiyang settentrionale" #. name for huk, reference_name for huk msgid "Hulung" msgstr "Hulung" #. name for hul, reference_name for hul msgid "Hula" msgstr "Hula" #. name for hum, reference_name for hum msgid "Hungana" msgstr "Hungana" #. name for hun, reference_name for hun msgid "Hungarian" msgstr "Ungherese" #. name for huo, reference_name for huo msgid "Hu" msgstr "Hu" #. name for hup, reference_name for hup msgid "Hupa" msgstr "Hupa" #. name for huq, reference_name for huq msgid "Tsat" msgstr "Tsat" #. name for hur, reference_name for hur msgid "Halkomelem" msgstr "Halkomelem" #. name for hus, reference_name for hus msgid "Huastec" msgstr "Huastec" #. name for hut, reference_name for hut msgid "Humla" msgstr "Humla" #. name for huu, inverted_name for huu msgid "Huitoto, Murui" msgstr "Huitoto (Murui)" #. reference_name for huu msgid "Murui Huitoto" msgstr "" #. name for huv, inverted_name for huv msgid "Huave, San Mateo Del Mar" msgstr "Huave (San Mateo del Mar)" #. reference_name for huv #, fuzzy msgid "San Mateo Del Mar Huave" msgstr "Huave (San Mateo del Mar)" #. name for huw, reference_name for huw msgid "Hukumina" msgstr "Hukumina" #. name for hux, inverted_name for hux msgid "Huitoto, Nüpode" msgstr "Huitoto (Nüpode)" #. reference_name for hux msgid "Nüpode Huitoto" msgstr "" #. name for huy, reference_name for huy msgid "Hulaulá" msgstr "Hulaulá" #. name for huz, reference_name for huz msgid "Hunzib" msgstr "Hunzib" #. name for hvc, reference_name for hvc msgid "Haitian Vodoun Culture Language" msgstr "Haitiano vodoun (linguaggio culturale)" #. name for hve, inverted_name for hve msgid "Huave, San Dionisio Del Mar" msgstr "Huave (San Dionisio del Mar)" #. reference_name for hve #, fuzzy msgid "San Dionisio Del Mar Huave" msgstr "Huave (San Dionisio del Mar)" #. name for hvk, reference_name for hvk msgid "Haveke" msgstr "Haveke" #. name for hvn, reference_name for hvn msgid "Sabu" msgstr "Sabu" #. name for hvv, inverted_name for hvv msgid "Huave, Santa María Del Mar" msgstr "Huave (Santa María del Mar)" #. reference_name for hvv #, fuzzy msgid "Santa María Del Mar Huave" msgstr "Huave (Santa María del Mar)" #. name for hwa, reference_name for hwa msgid "Wané" msgstr "Wané" #. name for hwc, inverted_name for hwc msgid "Creole English, Hawai'i" msgstr "Creole inglese (Hawaii)" #. reference_name for hwc #, fuzzy msgid "Hawai'i Creole English" msgstr "Creole inglese (Hawaii)" #. name for hwo, reference_name for hwo msgid "Hwana" msgstr "Hwana" #. name for hya, reference_name for hya msgid "Hya" msgstr "Hya" #. name for hye, reference_name for hye msgid "Armenian" msgstr "armeno" #. name for iai, reference_name for iai msgid "Iaai" msgstr "Iaai" #. name for ian, reference_name for ian msgid "Iatmul" msgstr "Iatmul" #. name for iap, reference_name for iap msgid "Iapama" msgstr "Iapama" #. name for iar, reference_name for iar msgid "Purari" msgstr "Purari" #. name for iba, reference_name for iba msgid "Iban" msgstr "Iban" #. name for ibb, reference_name for ibb msgid "Ibibio" msgstr "Ibibio" #. name for ibd, reference_name for ibd msgid "Iwaidja" msgstr "Iwaidja" #. name for ibe, reference_name for ibe msgid "Akpes" msgstr "Akpes" #. name for ibg, reference_name for ibg msgid "Ibanag" msgstr "Ibanag" #. name for ibl, reference_name for ibl msgid "Ibaloi" msgstr "Ibaloi" #. name for ibm, reference_name for ibm msgid "Agoi" msgstr "Agoi" #. name for ibn, reference_name for ibn msgid "Ibino" msgstr "Ibino" #. name for ibo, reference_name for ibo msgid "Igbo" msgstr "Igbo" #. name for ibr, reference_name for ibr msgid "Ibuoro" msgstr "Ibuoro" #. name for ibu, reference_name for ibu msgid "Ibu" msgstr "Ibu" #. name for iby, reference_name for iby msgid "Ibani" msgstr "Ibani" #. name for ica, reference_name for ica msgid "Ede Ica" msgstr "Ede ica" #. name for ich, reference_name for ich msgid "Etkywan" msgstr "Etkywan" #. name for icl, reference_name for icl msgid "Icelandic Sign Language" msgstr "Islandese (linguaggio dei segni)" #. name for icr, inverted_name for icr msgid "Creole English, Islander" msgstr "Creole inglese (Islander)" #. reference_name for icr #, fuzzy msgid "Islander Creole English" msgstr "Creolo inglese (Bahamas)" #. name for ida, reference_name for ida msgid "Idakho-Isukha-Tiriki" msgstr "Idakho-isukha-tiriki" #. name for idb, reference_name for idb msgid "Indo-Portuguese" msgstr "Indo-portoghese" #. name for idc, reference_name for idc msgid "Idon" msgstr "Idon" #. name for idd, reference_name for idd msgid "Ede Idaca" msgstr "Ede idaca" #. name for ide, reference_name for ide msgid "Idere" msgstr "Idere" #. name for idi, reference_name for idi msgid "Idi" msgstr "Idi" #. name for ido, reference_name for ido msgid "Ido" msgstr "Ido" #. name for idr, reference_name for idr msgid "Indri" msgstr "Indri" #. name for ids, reference_name for ids msgid "Idesa" msgstr "Idesa" #. name for idt, reference_name for idt msgid "Idaté" msgstr "Idaté" #. name for idu, reference_name for idu msgid "Idoma" msgstr "Idoma" #. name for ifa, inverted_name for ifa msgid "Ifugao, Amganad" msgstr "Ifugao (Amganad)" #. reference_name for ifa msgid "Amganad Ifugao" msgstr "" #. name for ifb, inverted_name for ifb msgid "Ifugao, Batad" msgstr "Ifugao (Batad)" #. reference_name for ifb #, fuzzy msgid "Batad Ifugao" msgstr "Batak karo" #. name for ife, reference_name for ife msgid "Ifè" msgstr "Ifè" #. name for iff, reference_name for iff msgid "Ifo" msgstr "Ifo" #. name for ifk, inverted_name for ifk msgid "Ifugao, Tuwali" msgstr "Ifugao (Tuwali)" #. reference_name for ifk msgid "Tuwali Ifugao" msgstr "" #. name for ifm, reference_name for ifm msgid "Teke-Fuumu" msgstr "Teke-fuumu" #. name for ifu, inverted_name for ifu msgid "Ifugao, Mayoyao" msgstr "Ifugao (Mayoyao)" #. reference_name for ifu #, fuzzy msgid "Mayoyao Ifugao" msgstr "Mayogo" #. name for ify, inverted_name for ify msgid "Kallahan, Keley-I" msgstr "Keley-I kallahan" #. reference_name for ify msgid "Keley-I Kallahan" msgstr "" #. name for igb, reference_name for igb msgid "Ebira" msgstr "Ebira" #. name for ige, reference_name for ige msgid "Igede" msgstr "Igede" #. name for igg, reference_name for igg msgid "Igana" msgstr "Igana" #. name for igl, reference_name for igl msgid "Igala" msgstr "Igala" #. name for igm, reference_name for igm msgid "Kanggape" msgstr "Kanggape" #. name for ign, reference_name for ign msgid "Ignaciano" msgstr "Ignaciano" #. name for igo, reference_name for igo msgid "Isebe" msgstr "Isebe" #. name for igs, reference_name for igs msgid "Interglossa" msgstr "Interglossa" #. name for igw, reference_name for igw msgid "Igwe" msgstr "Igwe" #. name for ihb, reference_name for ihb msgid "Iha Based Pidgin" msgstr "Iha based pidgin" #. name for ihi, reference_name for ihi msgid "Ihievbe" msgstr "Ihievbe" #. name for ihp, reference_name for ihp msgid "Iha" msgstr "Iha" #. name for ihw, reference_name for ihw msgid "Bidhawal" msgstr "Bidhawal" #. name for iii, inverted_name for iii msgid "Yi, Sichuan" msgstr "Yi, Sichuan" #. reference_name for iii #, fuzzy msgid "Sichuan Yi" msgstr "Yi, Sichuan" #. name for iin, reference_name for iin msgid "Thiin" msgstr "" #. name for ijc, reference_name for ijc msgid "Izon" msgstr "Izon" #. name for ije, reference_name for ije msgid "Biseni" msgstr "Biseni" #. name for ijj, reference_name for ijj msgid "Ede Ije" msgstr "Ede ije" #. name for ijn, reference_name for ijn msgid "Kalabari" msgstr "Kalabari" #. name for ijs, inverted_name for ijs msgid "Ijo, Southeast" msgstr "Ijo sudorientale" #. reference_name for ijs #, fuzzy msgid "Southeast Ijo" msgstr "Ijo sudorientale" #. name for ike, inverted_name for ike msgid "Inuktitut, Eastern Canadian" msgstr "Inuktitut (Canada orientale)" #. reference_name for ike #, fuzzy msgid "Eastern Canadian Inuktitut" msgstr "Inuktitut (Canada orientale)" #. name for iki, reference_name for iki msgid "Iko" msgstr "Iko" #. name for ikk, reference_name for ikk msgid "Ika" msgstr "Ika" #. name for ikl, reference_name for ikl msgid "Ikulu" msgstr "Ikulu" #. name for iko, reference_name for iko msgid "Olulumo-Ikom" msgstr "Olulumo-Ikom" #. name for ikp, reference_name for ikp msgid "Ikpeshi" msgstr "Ikpeshi" #. name for ikr, reference_name for ikr #, fuzzy msgid "Ikaranggal" msgstr "Karanga" #. name for ikt, reference_name for ikt msgid "Inuinnaqtun" msgstr "" #. name for iku, reference_name for iku msgid "Inuktitut" msgstr "inuktitut" #. name for ikv, reference_name for ikv msgid "Iku-Gora-Ankwa" msgstr "Iku-gora-ankwa" #. name for ikw, reference_name for ikw msgid "Ikwere" msgstr "Ikwere" #. name for ikx, reference_name for ikx msgid "Ik" msgstr "Ik" #. name for ikz, reference_name for ikz msgid "Ikizu" msgstr "Ikizu" #. name for ila, reference_name for ila msgid "Ile Ape" msgstr "Ile ape" #. name for ilb, reference_name for ilb msgid "Ila" msgstr "Ila" #. name for ile, reference_name for ile msgid "Interlingue" msgstr "Interlingua" #. name for ilg, reference_name for ilg msgid "Garig-Ilgar" msgstr "Garig-ilgar" #. name for ili, reference_name for ili msgid "Ili Turki" msgstr "Ili turki" #. name for ilk, reference_name for ilk msgid "Ilongot" msgstr "Ilongot" #. name for ill, reference_name for ill msgid "Iranun" msgstr "Iranun" #. name for ilo, reference_name for ilo msgid "Iloko" msgstr "Ilocano" #. name for ils, reference_name for ils msgid "International Sign" msgstr "Simboli internazionali" #. name for ilu, reference_name for ilu msgid "Ili'uun" msgstr "Ili'uun" #. name for ilv, reference_name for ilv msgid "Ilue" msgstr "Ilue" #. name for ima, inverted_name for ima msgid "Malasar, Mala" msgstr "Malasar, Mala" #. reference_name for ima #, fuzzy msgid "Mala Malasar" msgstr "Malay, Makassar" #. name for ime, reference_name for ime msgid "Imeraguen" msgstr "Imeraguen" #. name for imi, reference_name for imi msgid "Anamgura" msgstr "Anamgura" #. name for iml, reference_name for iml msgid "Miluk" msgstr "Miluk" #. name for imn, reference_name for imn msgid "Imonda" msgstr "Imonda" #. name for imo, reference_name for imo msgid "Imbongu" msgstr "Imbongu" #. name for imr, reference_name for imr msgid "Imroing" msgstr "Imroing" #. name for ims, reference_name for ims msgid "Marsian" msgstr "Marsian" #. name for imy, reference_name for imy msgid "Milyan" msgstr "Milyan" #. name for ina, reference_name for ina msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" msgstr "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" #. name for inb, reference_name for inb msgid "Inga" msgstr "Inga" #. name for ind, reference_name for ind msgid "Indonesian" msgstr "Indonesiano" #. name for ing, reference_name for ing msgid "Degexit'an" msgstr "Degexit'an" #. name for inh, reference_name for inh msgid "Ingush" msgstr "Ingush" #. name for inj, inverted_name for inj msgid "Inga, Jungle" msgstr "Inga (Giungla)" #. reference_name for inj msgid "Jungle Inga" msgstr "" #. name for inl, reference_name for inl msgid "Indonesian Sign Language" msgstr "Indonesiano (linguaggio dei segni)" #. name for inm, reference_name for inm msgid "Minaean" msgstr "Minaean" #. name for inn, reference_name for inn msgid "Isinai" msgstr "Isinai" #. name for ino, reference_name for ino msgid "Inoke-Yate" msgstr "Inoke-yate" #. name for inp, reference_name for inp msgid "Iñapari" msgstr "Iñapari" #. name for ins, reference_name for ins msgid "Indian Sign Language" msgstr "Indiano (linguaggio dei segni)" #. name for int, reference_name for int msgid "Intha" msgstr "Intha" #. name for inz, reference_name for inz msgid "Ineseño" msgstr "Ineseño" #. name for ior, reference_name for ior msgid "Inor" msgstr "Inor" #. name for iou, reference_name for iou msgid "Tuma-Irumu" msgstr "Tuma-irumu" #. name for iow, reference_name for iow msgid "Iowa-Oto" msgstr "Iowa-oto" #. name for ipi, reference_name for ipi msgid "Ipili" msgstr "Ipili" #. name for ipk, reference_name for ipk msgid "Inupiaq" msgstr "Inupiaq" #. name for ipo, reference_name for ipo msgid "Ipiko" msgstr "Ipiko" #. name for iqu, reference_name for iqu msgid "Iquito" msgstr "Iquito" #. name for iqw, reference_name for iqw msgid "Ikwo" msgstr "" #. name for ire, reference_name for ire msgid "Iresim" msgstr "Iresim" #. name for irh, reference_name for irh msgid "Irarutu" msgstr "Irarutu" #. name for iri, reference_name for iri msgid "Irigwe" msgstr "Irigwe" #. name for irk, reference_name for irk msgid "Iraqw" msgstr "Iraqw" #. name for irn, reference_name for irn msgid "Irántxe" msgstr "Irántxe" #. name for irr, reference_name for irr msgid "Ir" msgstr "Ir" #. name for iru, reference_name for iru msgid "Irula" msgstr "Irula" #. name for irx, reference_name for irx msgid "Kamberau" msgstr "Kamberau" #. name for iry, reference_name for iry msgid "Iraya" msgstr "Iraya" #. name for isa, reference_name for isa msgid "Isabi" msgstr "Isabi" #. name for isc, reference_name for isc msgid "Isconahua" msgstr "Isconahua" #. name for isd, reference_name for isd msgid "Isnag" msgstr "Isnag" #. name for ise, reference_name for ise msgid "Italian Sign Language" msgstr "Italiano (linguaggio dei segni)" #. name for isg, reference_name for isg msgid "Irish Sign Language" msgstr "Irlandese (linguaggio dei segni)" #. name for ish, reference_name for ish msgid "Esan" msgstr "Esan" #. name for isi, reference_name for isi msgid "Nkem-Nkum" msgstr "Nkem-Nkum" #. name for isk, reference_name for isk msgid "Ishkashimi" msgstr "Ishkashimi" #. name for isl, reference_name for isl msgid "Icelandic" msgstr "Islandese" #. name for ism, reference_name for ism msgid "Masimasi" msgstr "Masimasi" #. name for isn, reference_name for isn msgid "Isanzu" msgstr "Isanzu" #. name for iso, reference_name for iso msgid "Isoko" msgstr "Isoko" #. name for isr, reference_name for isr msgid "Israeli Sign Language" msgstr "Israeli (linguaggio dei segni)" #. name for ist, reference_name for ist msgid "Istriot" msgstr "Istriot" #. name for isu, reference_name for isu msgid "Isu (Menchum Division)" msgstr "Isu (Menchum Division)" #. name for ita, reference_name for ita msgid "Italian" msgstr "Italiano" #. name for itb, inverted_name for itb msgid "Itneg, Binongan" msgstr "Itneg (Binongan)" #. reference_name for itb #, fuzzy msgid "Binongan Itneg" msgstr "Finongan" #. name for ite, reference_name for ite msgid "Itene" msgstr "Itene" #. name for iti, inverted_name for iti msgid "Itneg, Inlaod" msgstr "Itneg (Inlaod)" #. reference_name for iti msgid "Inlaod Itneg" msgstr "" #. name for itk, reference_name for itk msgid "Judeo-Italian" msgstr "Giudeo-italiano" #. name for itl, reference_name for itl msgid "Itelmen" msgstr "Itelmen" #. name for itm, reference_name for itm msgid "Itu Mbon Uzo" msgstr "Itu Mbon Uzo" #. name for ito, reference_name for ito msgid "Itonama" msgstr "Itonama" #. name for itr, reference_name for itr msgid "Iteri" msgstr "Iteri" #. name for its, reference_name for its msgid "Isekiri" msgstr "Isekiri" #. name for itt, inverted_name for itt msgid "Itneg, Maeng" msgstr "Itneg (Maeng)" #. reference_name for itt msgid "Maeng Itneg" msgstr "" #. name for itv, reference_name for itv msgid "Itawit" msgstr "Itawit" #. name for itw, reference_name for itw msgid "Ito" msgstr "Ito" #. name for itx, reference_name for itx msgid "Itik" msgstr "Itik" #. name for ity, inverted_name for ity msgid "Itneg, Moyadan" msgstr "Moyadan itneg" #. reference_name for ity msgid "Moyadan Itneg" msgstr "" #. name for itz, reference_name for itz msgid "Itzá" msgstr "Itzá" #. name for ium, inverted_name for ium msgid "Mien, Iu" msgstr "Mien (Iu)" #. reference_name for ium msgid "Iu Mien" msgstr "" #. name for ivb, reference_name for ivb msgid "Ibatan" msgstr "Ibatan" #. name for ivv, reference_name for ivv msgid "Ivatan" msgstr "Ivatan" #. name for iwk, reference_name for iwk msgid "I-Wak" msgstr "I-Wak" #. name for iwm, reference_name for iwm msgid "Iwam" msgstr "Iwam" #. name for iwo, reference_name for iwo msgid "Iwur" msgstr "Iwur" #. name for iws, inverted_name for iws msgid "Iwam, Sepik" msgstr "Sepik Iwam" #. reference_name for iws msgid "Sepik Iwam" msgstr "" #. name for ixc, reference_name for ixc msgid "Ixcatec" msgstr "Ixcatec" #. name for ixl, reference_name for ixl msgid "Ixil" msgstr "Ixil" #. name for iya, reference_name for iya msgid "Iyayu" msgstr "Iyayu" #. name for iyo, reference_name for iyo msgid "Mesaka" msgstr "Mesaka" #. name for iyx, reference_name for iyx msgid "Yaka (Congo)" msgstr "Yaka (Congo)" #. name for izh, reference_name for izh msgid "Ingrian" msgstr "Ingrian" #. name for izr, reference_name for izr msgid "Izere" msgstr "Izere" #. name for izz, reference_name for izz msgid "Izii" msgstr "" #. name for jaa, reference_name for jaa msgid "Jamamadí" msgstr "Jamamadí" #. name for jab, reference_name for jab msgid "Hyam" msgstr "Hyam" #. name for jac, reference_name for jac msgid "Popti'" msgstr "Popti'" #. name for jad, reference_name for jad msgid "Jahanka" msgstr "Jahanka" #. name for jae, reference_name for jae msgid "Yabem" msgstr "Yabem" #. name for jaf, reference_name for jaf msgid "Jara" msgstr "Jara" #. name for jah, reference_name for jah msgid "Jah Hut" msgstr "Jah Hut" #. name for jaj, reference_name for jaj msgid "Zazao" msgstr "Zazao" #. name for jak, reference_name for jak msgid "Jakun" msgstr "Jakun" #. name for jal, reference_name for jal msgid "Yalahatan" msgstr "Yalahatan" #. name for jam, inverted_name for jam msgid "Creole English, Jamaican" msgstr "Creolo inglese (Giamaicano)" #. reference_name for jam #, fuzzy msgid "Jamaican Creole English" msgstr "Creolo inglese (Bahamas)" #. name for jan, reference_name for jan msgid "Jandai" msgstr "Jandai" #. name for jao, reference_name for jao msgid "Yanyuwa" msgstr "Yanyuwa" #. name for jaq, reference_name for jaq msgid "Yaqay" msgstr "Yaqay" #. name for jas, inverted_name for jas msgid "Javanese, New Caledonian" msgstr "Javanese, Nuova Caledonia" #. reference_name for jas msgid "New Caledonian Javanese" msgstr "" #. name for jat, reference_name for jat msgid "Jakati" msgstr "Jakati" #. name for jau, reference_name for jau msgid "Yaur" msgstr "Yaur" #. name for jav, reference_name for jav msgid "Javanese" msgstr "Javanese" #. name for jax, inverted_name for jax msgid "Malay, Jambi" msgstr "Malay, Jambi" #. reference_name for jax msgid "Jambi Malay" msgstr "" #. name for jay, reference_name for jay msgid "Yan-nhangu" msgstr "Yan-nhangu" #. name for jaz, reference_name for jaz msgid "Jawe" msgstr "Jawe" #. name for jbe, reference_name for jbe msgid "Judeo-Berber" msgstr "Giudeo-berbero" #. name for jbi, reference_name for jbi #, fuzzy msgid "Badjiri" msgstr "Wadjiginy" #. name for jbj, reference_name for jbj msgid "Arandai" msgstr "Arandai" #. name for jbk, reference_name for jbk msgid "Barikewa" msgstr "Barikewa" #. name for jbn, reference_name for jbn msgid "Nafusi" msgstr "Nafusi" #. name for jbo, reference_name for jbo msgid "Lojban" msgstr "lojban" #. name for jbr, reference_name for jbr msgid "Jofotek-Bromnya" msgstr "Jofotek-Bromnya" #. name for jbt, reference_name for jbt msgid "Jabutí" msgstr "Jabutí" #. name for jbu, reference_name for jbu msgid "Jukun Takum" msgstr "Jukun Takum" #. name for jbw, reference_name for jbw msgid "Yawijibaya" msgstr "Yawijibaya" #. name for jcs, reference_name for jcs msgid "Jamaican Country Sign Language" msgstr "Giamaicano interno (linguaggio dei segni)" #. name for jct, reference_name for jct msgid "Krymchak" msgstr "Krymchak" #. name for jda, reference_name for jda msgid "Jad" msgstr "Jad" #. name for jdg, reference_name for jdg msgid "Jadgali" msgstr "Jadgali" #. name for jdt, reference_name for jdt msgid "Judeo-Tat" msgstr "Giudeo-Tat" #. name for jeb, reference_name for jeb msgid "Jebero" msgstr "Jebero" #. name for jee, reference_name for jee msgid "Jerung" msgstr "Jerung" #. name for jeg, reference_name for jeg msgid "Jeng" msgstr "Jeng" #. name for jeh, reference_name for jeh msgid "Jeh" msgstr "Jeh" #. name for jei, reference_name for jei msgid "Yei" msgstr "Yei" #. name for jek, reference_name for jek msgid "Jeri Kuo" msgstr "Jeri Kuo" #. name for jel, reference_name for jel msgid "Yelmek" msgstr "Yelmek" #. name for jen, reference_name for jen msgid "Dza" msgstr "Dza" #. name for jer, reference_name for jer msgid "Jere" msgstr "Jere" #. name for jet, reference_name for jet msgid "Manem" msgstr "Manem" #. name for jeu, reference_name for jeu msgid "Jonkor Bourmataguil" msgstr "Jonkor Bourmataguil" #. name for jgb, reference_name for jgb msgid "Ngbee" msgstr "Ngbee" #. name for jge, reference_name for jge msgid "Judeo-Georgian" msgstr "Giudeo-georgiano" #. name for jgk, reference_name for jgk msgid "Gwak" msgstr "Gwak" #. name for jgo, reference_name for jgo msgid "Ngomba" msgstr "Ngomba" #. name for jhi, reference_name for jhi msgid "Jehai" msgstr "Jehai" #. name for jhs, reference_name for jhs msgid "Jhankot Sign Language" msgstr "Jhankot (linguaggio dei segni)" #. name for jia, reference_name for jia msgid "Jina" msgstr "Jina" #. name for jib, reference_name for jib msgid "Jibu" msgstr "Jibu" #. name for jic, reference_name for jic msgid "Tol" msgstr "Tol" #. name for jid, reference_name for jid msgid "Bu" msgstr "Bu" #. name for jie, reference_name for jie msgid "Jilbe" msgstr "Jilbe" #. name for jig, reference_name for jig msgid "Djingili" msgstr "Djingili" #. name for jih, reference_name for jih msgid "sTodsde" msgstr "sTodsde" #. name for jii, reference_name for jii msgid "Jiiddu" msgstr "Jiiddu" #. name for jil, reference_name for jil msgid "Jilim" msgstr "Jilim" #. name for jim, reference_name for jim msgid "Jimi (Cameroon)" msgstr "Jimi (Camerun)" #. name for jio, reference_name for jio msgid "Jiamao" msgstr "Jiamao" #. name for jiq, reference_name for jiq msgid "Guanyinqiao" msgstr "Guanyinqiao" #. name for jit, reference_name for jit msgid "Jita" msgstr "Jita" #. name for jiu, inverted_name for jiu msgid "Jinuo, Youle" msgstr "Youle Jinuo" #. reference_name for jiu msgid "Youle Jinuo" msgstr "" #. name for jiv, reference_name for jiv msgid "Shuar" msgstr "Shuar" #. name for jiy, inverted_name for jiy msgid "Jinuo, Buyuan" msgstr "Jinuo, Buyuan" #. reference_name for jiy msgid "Buyuan Jinuo" msgstr "" #. name for jjr, reference_name for jjr msgid "Bankal" msgstr "Bankal" #. name for jkm, inverted_name for jkm msgid "Karen, Mobwa" msgstr "Karen, Mobwa" #. reference_name for jkm msgid "Mobwa Karen" msgstr "" #. name for jko, reference_name for jko msgid "Kubo" msgstr "Kubo" #. name for jkp, inverted_name for jkp msgid "Karen, Paku" msgstr "Karen, Paku" #. reference_name for jkp #, fuzzy msgid "Paku Karen" msgstr "Batak karo" #. name for jkr, reference_name for jkr msgid "Koro (India)" msgstr "Koro (India)" #. name for jku, reference_name for jku msgid "Labir" msgstr "Labir" #. name for jle, reference_name for jle msgid "Ngile" msgstr "Ngile" #. name for jls, reference_name for jls msgid "Jamaican Sign Language" msgstr "Giamaicano (linguaggio dei segni)" #. name for jma, reference_name for jma msgid "Dima" msgstr "Dima" #. name for jmb, reference_name for jmb msgid "Zumbun" msgstr "Zumbun" #. name for jmc, reference_name for jmc msgid "Machame" msgstr "Machame" #. name for jmd, reference_name for jmd msgid "Yamdena" msgstr "Yamdena" #. name for jmi, reference_name for jmi msgid "Jimi (Nigeria)" msgstr "Jimi (Nigeria)" #. name for jml, reference_name for jml msgid "Jumli" msgstr "Jumli" #. name for jmn, inverted_name for jmn msgid "Naga, Makuri" msgstr "Naga, Makuri" #. reference_name for jmn #, fuzzy msgid "Makuri Naga" msgstr "Lao naga" #. name for jmr, reference_name for jmr msgid "Kamara" msgstr "Kamara" #. name for jms, reference_name for jms msgid "Mashi (Nigeria)" msgstr "Mashi (Nigeria)" #. name for jmw, reference_name for jmw msgid "Mouwase" msgstr "Mouwase" #. name for jmx, inverted_name for jmx msgid "Mixtec, Western Juxtlahuaca" msgstr "Mixtec, Juxtlahuaca occidentale" #. reference_name for jmx #, fuzzy msgid "Western Juxtlahuaca Mixtec" msgstr "Mixtec, Juxtlahuaca occidentale" #. name for jna, reference_name for jna msgid "Jangshung" msgstr "Jangshung" #. name for jnd, reference_name for jnd msgid "Jandavra" msgstr "Jandavra" #. name for jng, reference_name for jng msgid "Yangman" msgstr "Yangman" #. name for jni, reference_name for jni msgid "Janji" msgstr "Janji" #. name for jnj, reference_name for jnj msgid "Yemsa" msgstr "Yemsa" #. name for jnl, reference_name for jnl msgid "Rawat" msgstr "Rawat" #. name for jns, reference_name for jns msgid "Jaunsari" msgstr "Jaunsari" #. name for job, reference_name for job msgid "Joba" msgstr "Joba" #. name for jod, reference_name for jod msgid "Wojenaka" msgstr "Wojenaka" #. name for jor, reference_name for jor msgid "Jorá" msgstr "Jorá" #. name for jos, reference_name for jos msgid "Jordanian Sign Language" msgstr "Giordano (linguaggio dei segni)" #. name for jow, reference_name for jow msgid "Jowulu" msgstr "Jowulu" #. name for jpa, inverted_name for jpa msgid "Aramaic, Jewish Palestinian" msgstr "Aramaico ebraico palestinese" #. reference_name for jpa #, fuzzy msgid "Jewish Palestinian Aramaic" msgstr "Aramaico ebraico palestinese" #. name for jpn, reference_name for jpn msgid "Japanese" msgstr "Giapponese" #. name for jpr, reference_name for jpr msgid "Judeo-Persian" msgstr "Giudeo-persiano" #. name for jqr, reference_name for jqr msgid "Jaqaru" msgstr "Jaqaru" #. name for jra, reference_name for jra msgid "Jarai" msgstr "Jarai" #. name for jrb, reference_name for jrb msgid "Judeo-Arabic" msgstr "Giudeo-arabo" #. name for jrr, reference_name for jrr msgid "Jiru" msgstr "Jiru" #. name for jrt, reference_name for jrt msgid "Jorto" msgstr "Jorto" #. name for jru, reference_name for jru msgid "Japrería" msgstr "Japrería" #. name for jsl, reference_name for jsl msgid "Japanese Sign Language" msgstr "Giapponese (linguaggio dei segni)" #. name for jua, reference_name for jua msgid "Júma" msgstr "Júma" #. name for jub, reference_name for jub msgid "Wannu" msgstr "Wannu" #. name for juc, reference_name for juc msgid "Jurchen" msgstr "Jurchen" #. name for jud, reference_name for jud msgid "Worodougou" msgstr "Worodougou" #. name for juh, reference_name for juh msgid "Hõne" msgstr "Hõne" #. name for jui, reference_name for jui msgid "Ngadjuri" msgstr "Ngadjuri" #. name for juk, reference_name for juk msgid "Wapan" msgstr "Wapan" #. name for jul, reference_name for jul msgid "Jirel" msgstr "Jirel" #. name for jum, reference_name for jum msgid "Jumjum" msgstr "Jumjum" #. name for jun, reference_name for jun msgid "Juang" msgstr "Juang" #. name for juo, reference_name for juo msgid "Jiba" msgstr "Jiba" #. name for jup, reference_name for jup msgid "Hupdë" msgstr "Hupdë" #. name for jur, reference_name for jur msgid "Jurúna" msgstr "Jurúna" #. name for jus, reference_name for jus msgid "Jumla Sign Language" msgstr "Jumla (linguaggio dei segni)" #. name for jut, reference_name for jut msgid "Jutish" msgstr "Jutish" #. name for juu, reference_name for juu msgid "Ju" msgstr "Ju" #. name for juw, reference_name for juw msgid "Wãpha" msgstr "Wãpha" #. name for juy, reference_name for juy msgid "Juray" msgstr "Juray" #. name for jvd, reference_name for jvd msgid "Javindo" msgstr "Javindo" #. name for jvn, inverted_name for jvn msgid "Javanese, Caribbean" msgstr "Javanese, caraibico" #. reference_name for jvn #, fuzzy msgid "Caribbean Javanese" msgstr "Javanese" #. name for jwi, reference_name for jwi msgid "Jwira-Pepesa" msgstr "Jwira-pepesa" #. name for jya, reference_name for jya msgid "Jiarong" msgstr "Jiarong" #. name for jye, inverted_name for jye msgid "Arabic, Judeo-Yemeni" msgstr "Arabo giudeo-yemenita" #. reference_name for jye #, fuzzy msgid "Judeo-Yemeni Arabic" msgstr "Giudeo-arabo" #. name for jyy, reference_name for jyy msgid "Jaya" msgstr "Jaya" #. name for kaa, reference_name for kaa msgid "Kara-Kalpak" msgstr "Kara-Kalpak" #. name for kab, reference_name for kab msgid "Kabyle" msgstr "Kabyle" #. name for kac, reference_name for kac msgid "Kachin" msgstr "Kachin" #. name for kad, reference_name for kad msgid "Adara" msgstr "Adara" #. name for kae, reference_name for kae msgid "Ketangalan" msgstr "Ketangalan" #. name for kaf, reference_name for kaf msgid "Katso" msgstr "Katso" #. name for kag, reference_name for kag msgid "Kajaman" msgstr "Kajaman" #. name for kah, reference_name for kah msgid "Kara (Central African Republic)" msgstr "Kara (Repubblica centro africana)" #. name for kai, reference_name for kai msgid "Karekare" msgstr "Karekare" #. name for kaj, reference_name for kaj msgid "Jju" msgstr "Jju" #. name for kak, inverted_name for kak msgid "Kallahan, Kayapa" msgstr "Kayapa kallahan" #. reference_name for kak msgid "Kayapa Kallahan" msgstr "" #. name for kal, reference_name for kal msgid "Kalaallisut" msgstr "Kalaallisut" #. name for kam, reference_name for kam msgid "Kamba (Kenya)" msgstr "Kamba (Kenya)" #. name for kan, reference_name for kan msgid "Kannada" msgstr "kannada" #. name for kao, reference_name for kao msgid "Xaasongaxango" msgstr "Xaasongaxango" #. name for kap, reference_name for kap msgid "Bezhta" msgstr "Bezhta" #. name for kaq, reference_name for kaq msgid "Capanahua" msgstr "Capanahua" #. name for kas, reference_name for kas msgid "Kashmiri" msgstr "kashmiri" #. name for kat, reference_name for kat msgid "Georgian" msgstr "Georgiano" #. name for kau, reference_name for kau msgid "Kanuri" msgstr "Kanuri" #. name for kav, reference_name for kav msgid "Katukína" msgstr "Katukína" #. name for kaw, reference_name for kaw msgid "Kawi" msgstr "Kawi" #. name for kax, reference_name for kax msgid "Kao" msgstr "Kao" #. name for kay, reference_name for kay msgid "Kamayurá" msgstr "Kamayurá" #. name for kaz, reference_name for kaz msgid "Kazakh" msgstr "Kazako" #. name for kba, reference_name for kba msgid "Kalarko" msgstr "Kalarko" #. name for kbb, reference_name for kbb msgid "Kaxuiâna" msgstr "Kaxuiâna" #. name for kbc, reference_name for kbc msgid "Kadiwéu" msgstr "Kadiwéu" #. name for kbd, reference_name for kbd msgid "Kabardian" msgstr "Kabardia" #. name for kbe, reference_name for kbe msgid "Kanju" msgstr "Kanju" #. name for kbf, reference_name for kbf msgid "Kakauhua" msgstr "Kakauhua" #. name for kbg, reference_name for kbg msgid "Khamba" msgstr "Khamba" #. name for kbh, reference_name for kbh msgid "Camsá" msgstr "Camsá" #. name for kbi, reference_name for kbi msgid "Kaptiau" msgstr "Kaptiau" #. name for kbj, reference_name for kbj msgid "Kari" msgstr "Kari" #. name for kbk, inverted_name for kbk msgid "Koiari, Grass" msgstr "Koiari, Grass" #. reference_name for kbk msgid "Grass Koiari" msgstr "" #. name for kbl, reference_name for kbl msgid "Kanembu" msgstr "Kanembu" #. name for kbm, reference_name for kbm msgid "Iwal" msgstr "Iwal" #. name for kbn, reference_name for kbn msgid "Kare (Central African Republic)" msgstr "Kare (Repubblica centro africana)" #. name for kbo, reference_name for kbo msgid "Keliko" msgstr "Keliko" #. name for kbp, reference_name for kbp msgid "Kabiyè" msgstr "Kabiyè" #. name for kbq, reference_name for kbq msgid "Kamano" msgstr "Kamano" #. name for kbr, reference_name for kbr msgid "Kafa" msgstr "Kafa" #. name for kbs, reference_name for kbs msgid "Kande" msgstr "Kande" #. name for kbt, reference_name for kbt msgid "Abadi" msgstr "Abadi" #. name for kbu, reference_name for kbu msgid "Kabutra" msgstr "Kabutra" #. name for kbv, reference_name for kbv msgid "Dera (Indonesia)" msgstr "Dera (Indonesia)" #. name for kbw, reference_name for kbw msgid "Kaiep" msgstr "Kaiep" #. name for kbx, reference_name for kbx msgid "Ap Ma" msgstr "Ap Ma" #. name for kby, inverted_name for kby msgid "Kanuri, Manga" msgstr "Kanuri, Manga" #. reference_name for kby #, fuzzy msgid "Manga Kanuri" msgstr "Kanuri" #. name for kbz, reference_name for kbz msgid "Duhwa" msgstr "Duhwa" #. name for kca, reference_name for kca msgid "Khanty" msgstr "Khanty" #. name for kcb, reference_name for kcb msgid "Kawacha" msgstr "Kawacha" #. name for kcc, reference_name for kcc msgid "Lubila" msgstr "Lubila" #. name for kcd, inverted_name for kcd msgid "Kanum, Ngkâlmpw" msgstr "Kanum, Ngkâlmpw" #. reference_name for kcd msgid "Ngkâlmpw Kanum" msgstr "" #. name for kce, reference_name for kce msgid "Kaivi" msgstr "Kaivi" #. name for kcf, reference_name for kcf msgid "Ukaan" msgstr "Ukaan" #. name for kcg, reference_name for kcg msgid "Tyap" msgstr "Tyap" #. name for kch, reference_name for kch msgid "Vono" msgstr "Vono" #. name for kci, reference_name for kci msgid "Kamantan" msgstr "Kamantan" #. name for kcj, reference_name for kcj msgid "Kobiana" msgstr "Kobiana" #. name for kck, reference_name for kck msgid "Kalanga" msgstr "Kalanga" #. name for kcl, reference_name for kcl msgid "Kela (Papua New Guinea)" msgstr "Kela (Papua Nuova Guinea)" #. name for kcm, reference_name for kcm msgid "Gula (Central African Republic)" msgstr "Gula (Repubblica centro africana)" #. name for kcn, reference_name for kcn msgid "Nubi" msgstr "Nubi" #. name for kco, reference_name for kco msgid "Kinalakna" msgstr "Kinalakna" #. name for kcp, reference_name for kcp msgid "Kanga" msgstr "Kanga" #. name for kcq, reference_name for kcq msgid "Kamo" msgstr "Kamo" #. name for kcr, reference_name for kcr msgid "Katla" msgstr "Katla" #. name for kcs, reference_name for kcs msgid "Koenoem" msgstr "Koenoem" #. name for kct, reference_name for kct msgid "Kaian" msgstr "Kaian" #. name for kcu, reference_name for kcu msgid "Kami (Tanzania)" msgstr "Kami (Tanzania)" #. name for kcv, reference_name for kcv msgid "Kete" msgstr "Kete" #. name for kcw, reference_name for kcw msgid "Kabwari" msgstr "Kabwari" #. name for kcx, reference_name for kcx msgid "Kachama-Ganjule" msgstr "Kachama-Ganjule" #. name for kcy, reference_name for kcy msgid "Korandje" msgstr "Korandje" #. name for kcz, reference_name for kcz msgid "Konongo" msgstr "Konongo" #. name for kda, reference_name for kda msgid "Worimi" msgstr "Worimi" #. name for kdc, reference_name for kdc msgid "Kutu" msgstr "Kutu" #. name for kdd, reference_name for kdd msgid "Yankunytjatjara" msgstr "Yankunytjatjara" #. name for kde, reference_name for kde msgid "Makonde" msgstr "Makonde" #. name for kdf, reference_name for kdf msgid "Mamusi" msgstr "Mamusi" #. name for kdg, reference_name for kdg msgid "Seba" msgstr "Seba" #. name for kdh, reference_name for kdh msgid "Tem" msgstr "Tem" #. name for kdi, reference_name for kdi msgid "Kumam" msgstr "Kumam" #. name for kdj, reference_name for kdj msgid "Karamojong" msgstr "Karamojong" #. name for kdk, reference_name for kdk msgid "Numèè" msgstr "" #. name for kdl, reference_name for kdl msgid "Tsikimba" msgstr "Tsikimba" #. name for kdm, reference_name for kdm msgid "Kagoma" msgstr "Kagoma" #. name for kdn, reference_name for kdn msgid "Kunda" msgstr "Kunda" #. name for kdp, reference_name for kdp msgid "Kaningdon-Nindem" msgstr "Kaningdon-Nindem" #. name for kdq, reference_name for kdq msgid "Koch" msgstr "Koch" #. name for kdr, reference_name for kdr msgid "Karaim" msgstr "Karaim" #. name for kdt, reference_name for kdt msgid "Kuy" msgstr "Kuy" #. name for kdu, reference_name for kdu msgid "Kadaru" msgstr "Kadaru" #. name for kdw, reference_name for kdw msgid "Koneraw" msgstr "Koneraw" #. name for kdx, reference_name for kdx msgid "Kam" msgstr "Kam" #. name for kdy, reference_name for kdy msgid "Keder" msgstr "Keder" #. name for kdz, reference_name for kdz msgid "Kwaja" msgstr "Kwaja" #. name for kea, reference_name for kea msgid "Kabuverdianu" msgstr "Kabuverdianu" #. name for keb, reference_name for keb msgid "Kélé" msgstr "Kélé" #. name for kec, reference_name for kec msgid "Keiga" msgstr "Keiga" #. name for ked, reference_name for ked msgid "Kerewe" msgstr "Kerewe" #. name for kee, inverted_name for kee msgid "Keres, Eastern" msgstr "Keres orienatale" #. reference_name for kee msgid "Eastern Keres" msgstr "" #. name for kef, reference_name for kef msgid "Kpessi" msgstr "Kpessi" #. name for keg, reference_name for keg msgid "Tese" msgstr "Tese" #. name for keh, reference_name for keh msgid "Keak" msgstr "Keak" #. name for kei, reference_name for kei msgid "Kei" msgstr "Kei" #. name for kej, reference_name for kej msgid "Kadar" msgstr "Kadar" #. name for kek, reference_name for kek msgid "Kekchí" msgstr "Kekchí" #. name for kel, reference_name for kel msgid "Kela (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Kela (Repubblica democratica del Congo)" #. name for kem, reference_name for kem msgid "Kemak" msgstr "Kemak" #. name for ken, reference_name for ken msgid "Kenyang" msgstr "Kenyang" #. name for keo, reference_name for keo msgid "Kakwa" msgstr "Kakwa" #. name for kep, reference_name for kep msgid "Kaikadi" msgstr "Kaikadi" #. name for keq, reference_name for keq msgid "Kamar" msgstr "Kamar" #. name for ker, reference_name for ker msgid "Kera" msgstr "Kera" #. name for kes, reference_name for kes msgid "Kugbo" msgstr "Kugbo" #. name for ket, reference_name for ket msgid "Ket" msgstr "Ket" #. name for keu, reference_name for keu msgid "Akebu" msgstr "Akebu" #. name for kev, reference_name for kev msgid "Kanikkaran" msgstr "Kanikkaran" #. name for kew, inverted_name for kew msgid "Kewa, West" msgstr "Kewa dell'Ovest" #. reference_name for kew msgid "West Kewa" msgstr "" #. name for kex, reference_name for kex msgid "Kukna" msgstr "Kukna" #. name for key, reference_name for key msgid "Kupia" msgstr "Kupia" #. name for kez, reference_name for kez msgid "Kukele" msgstr "Kukele" #. name for kfa, reference_name for kfa msgid "Kodava" msgstr "Kodava" #. name for kfb, inverted_name for kfb msgid "Kolami, Northwestern" msgstr "Kolami nordoccidentale" #. reference_name for kfb #, fuzzy msgid "Northwestern Kolami" msgstr "Okpe (Edo nordoccidentale)" #. name for kfc, reference_name for kfc msgid "Konda-Dora" msgstr "Konda-Dora" #. name for kfd, inverted_name for kfd msgid "Koraga, Korra" msgstr "Koraga, Korra" #. reference_name for kfd #, fuzzy msgid "Korra Koraga" msgstr "Koraga, Korra" #. name for kfe, reference_name for kfe msgid "Kota (India)" msgstr "Kota (India)" #. name for kff, reference_name for kff msgid "Koya" msgstr "Koya" #. name for kfg, reference_name for kfg msgid "Kudiya" msgstr "Kudiya" #. name for kfh, reference_name for kfh msgid "Kurichiya" msgstr "Kurichiya" #. name for kfi, inverted_name for kfi msgid "Kurumba, Kannada" msgstr "Kurumba, Kannada" #. reference_name for kfi #, fuzzy msgid "Kannada Kurumba" msgstr "kannada" #. name for kfj, reference_name for kfj msgid "Kemiehua" msgstr "Kemiehua" #. name for kfk, reference_name for kfk msgid "Kinnauri" msgstr "Kinnauri" #. name for kfl, reference_name for kfl msgid "Kung" msgstr "Kung" #. name for kfm, reference_name for kfm msgid "Khunsari" msgstr "Khunsari" #. name for kfn, reference_name for kfn msgid "Kuk" msgstr "Kuk" #. name for kfo, reference_name for kfo msgid "Koro (Côte d'Ivoire)" msgstr "Koro (Costa d'Avorio)" #. name for kfp, reference_name for kfp msgid "Korwa" msgstr "Korwa" #. name for kfq, reference_name for kfq msgid "Korku" msgstr "Korku" #. name for kfr, reference_name for kfr msgid "Kachchi" msgstr "Kachchi" #. name for kfs, reference_name for kfs msgid "Bilaspuri" msgstr "Bilaspuri" #. name for kft, reference_name for kft msgid "Kanjari" msgstr "Kanjari" #. name for kfu, reference_name for kfu msgid "Katkari" msgstr "Katkari" #. name for kfv, reference_name for kfv msgid "Kurmukar" msgstr "Kurmukar" #. name for kfw, inverted_name for kfw msgid "Naga, Kharam" msgstr "Naga, Kharam" #. reference_name for kfw #, fuzzy msgid "Kharam Naga" msgstr "Kharia Thar" #. name for kfx, inverted_name for kfx msgid "Pahari, Kullu" msgstr "Pahari, Kullu" #. reference_name for kfx #, fuzzy msgid "Kullu Pahari" msgstr "Mal Paharia" #. name for kfy, reference_name for kfy msgid "Kumaoni" msgstr "Kumaoni" #. name for kfz, reference_name for kfz msgid "Koromfé" msgstr "Koromfé" #. name for kga, reference_name for kga msgid "Koyaga" msgstr "Koyaga" #. name for kgb, reference_name for kgb msgid "Kawe" msgstr "Kawe" #. name for kgc, reference_name for kgc msgid "Kasseng" msgstr "Kasseng" #. name for kgd, reference_name for kgd msgid "Kataang" msgstr "Kataang" #. name for kge, reference_name for kge msgid "Komering" msgstr "Komering" #. name for kgf, reference_name for kgf msgid "Kube" msgstr "Kube" #. name for kgg, reference_name for kgg msgid "Kusunda" msgstr "Kusunda" #. name for kgi, reference_name for kgi msgid "Selangor Sign Language" msgstr "Selangor (linguaggio dei segni)" #. name for kgj, inverted_name for kgj msgid "Kham, Gamale" msgstr "Kham, Gamale" #. reference_name for kgj #, fuzzy msgid "Gamale Kham" msgstr "Lamalera" #. name for kgk, reference_name for kgk msgid "Kaiwá" msgstr "Kaiwá" #. name for kgl, reference_name for kgl msgid "Kunggari" msgstr "Kunggari" #. name for kgm, reference_name for kgm msgid "Karipúna" msgstr "Karipúna" #. name for kgn, reference_name for kgn msgid "Karingani" msgstr "Karingani" #. name for kgo, reference_name for kgo msgid "Krongo" msgstr "Krongo" #. name for kgp, reference_name for kgp msgid "Kaingang" msgstr "Kaingang" #. name for kgq, reference_name for kgq msgid "Kamoro" msgstr "Kamoro" #. name for kgr, reference_name for kgr msgid "Abun" msgstr "Abun" #. name for kgs, reference_name for kgs msgid "Kumbainggar" msgstr "Kumbainggar" #. name for kgt, reference_name for kgt msgid "Somyev" msgstr "Somyev" #. name for kgu, reference_name for kgu msgid "Kobol" msgstr "Kobol" #. name for kgv, reference_name for kgv msgid "Karas" msgstr "Karas" #. name for kgw, reference_name for kgw msgid "Karon Dori" msgstr "Karon Dori" #. name for kgx, reference_name for kgx msgid "Kamaru" msgstr "Kamaru" #. name for kgy, reference_name for kgy msgid "Kyerung" msgstr "Kyerung" #. name for kha, reference_name for kha msgid "Khasi" msgstr "Khasi" #. name for khb, reference_name for khb msgid "Lü" msgstr "Lü" #. name for khc, reference_name for khc msgid "Tukang Besi North" msgstr "Tukang besi del Nord" #. name for khd, inverted_name for khd msgid "Kanum, Bädi" msgstr "Kanum, Bädi" #. reference_name for khd msgid "Bädi Kanum" msgstr "" #. name for khe, reference_name for khe msgid "Korowai" msgstr "Korowai" #. name for khf, reference_name for khf msgid "Khuen" msgstr "Khuen" #. name for khg, inverted_name for khg msgid "Tibetan, Khams" msgstr "Tibetano, Khams" #. reference_name for khg #, fuzzy msgid "Khams Tibetan" msgstr "Tibetano" #. name for khh, reference_name for khh msgid "Kehu" msgstr "Kehu" #. name for khj, reference_name for khj msgid "Kuturmi" msgstr "Kuturmi" #. name for khk, inverted_name for khk msgid "Mongolian, Halh" msgstr "Mongolo, Halh" #. reference_name for khk #, fuzzy msgid "Halh Mongolian" msgstr "Mongolo" #. name for khl, reference_name for khl msgid "Lusi" msgstr "Lusi" #. name for khm, inverted_name for khm msgid "Khmer, Central" msgstr "Khmer centrale" #. reference_name for khm msgid "Central Khmer" msgstr "" #. name for khn, reference_name for khn msgid "Khandesi" msgstr "Khandesi" #. name for kho, reference_name for kho msgid "Khotanese" msgstr "Khotanese" #. name for khp, reference_name for khp msgid "Kapori" msgstr "Kapori" #. name for khq, inverted_name for khq msgid "Songhay, Koyra Chiini" msgstr "Songhay, Koyra Chiini" #. reference_name for khq msgid "Koyra Chiini Songhay" msgstr "" #. name for khr, reference_name for khr msgid "Kharia" msgstr "Kharia" #. name for khs, reference_name for khs msgid "Kasua" msgstr "Kasua" #. name for kht, reference_name for kht msgid "Khamti" msgstr "Khamti" #. name for khu, reference_name for khu msgid "Nkhumbi" msgstr "Nkhumbi" #. name for khv, reference_name for khv msgid "Khvarshi" msgstr "Khvarshi" #. name for khw, reference_name for khw msgid "Khowar" msgstr "Khowar" #. name for khx, reference_name for khx msgid "Kanu" msgstr "Kanu" #. name for khy, reference_name for khy msgid "Kele (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Kele (Repubblica democratica del Congo)" #. name for khz, reference_name for khz msgid "Keapara" msgstr "Keapara" #. name for kia, reference_name for kia msgid "Kim" msgstr "Kim" #. name for kib, reference_name for kib msgid "Koalib" msgstr "Koalib" #. name for kic, reference_name for kic msgid "Kickapoo" msgstr "Kickapoo" #. name for kid, reference_name for kid msgid "Koshin" msgstr "Koshin" #. name for kie, reference_name for kie msgid "Kibet" msgstr "Kibet" #. name for kif, inverted_name for kif msgid "Kham, Eastern Parbate" msgstr "Kham, Parbate orientale" #. reference_name for kif #, fuzzy msgid "Eastern Parbate Kham" msgstr "Kham, Parbate orientale" #. name for kig, reference_name for kig msgid "Kimaama" msgstr "Kimaama" #. name for kih, reference_name for kih msgid "Kilmeri" msgstr "Kilmeri" #. name for kii, reference_name for kii msgid "Kitsai" msgstr "Kitsai" #. name for kij, reference_name for kij msgid "Kilivila" msgstr "Kilivila" #. name for kik, reference_name for kik msgid "Kikuyu" msgstr "Kikuyu" #. name for kil, reference_name for kil msgid "Kariya" msgstr "Kariya" #. name for kim, reference_name for kim msgid "Karagas" msgstr "Karagas" #. name for kin, reference_name for kin msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinyarwanda" #. name for kio, reference_name for kio msgid "Kiowa" msgstr "Kiowa" #. name for kip, inverted_name for kip msgid "Kham, Sheshi" msgstr "Kham, Sheshi" #. reference_name for kip msgid "Sheshi Kham" msgstr "" #. name for kiq, reference_name for kiq msgid "Kosadle" msgstr "Kosadle" #. name for kir, reference_name for kir msgid "Kirghiz" msgstr "Kirghiso" #. name for kis, reference_name for kis msgid "Kis" msgstr "Kis" #. name for kit, reference_name for kit msgid "Agob" msgstr "Agob" #. name for kiu, reference_name for kiu msgid "Kirmanjki (individual language)" msgstr "Kirmanjki (linguaggio individuale)" #. name for kiv, reference_name for kiv msgid "Kimbu" msgstr "Kimbu" #. name for kiw, inverted_name for kiw msgid "Kiwai, Northeast" msgstr "Kiwai nordorientale" #. reference_name for kiw msgid "Northeast Kiwai" msgstr "" #. name for kix, inverted_name for kix msgid "Naga, Khiamniungan" msgstr "Naga, Khiamniungan" #. reference_name for kix #, fuzzy msgid "Khiamniungan Naga" msgstr "Naga, Khiamniungan" #. name for kiy, reference_name for kiy msgid "Kirikiri" msgstr "Kirikiri" #. name for kiz, reference_name for kiz msgid "Kisi" msgstr "Kisi" #. name for kja, reference_name for kja msgid "Mlap" msgstr "Mlap" #. name for kjb, reference_name for kjb msgid "Q'anjob'al" msgstr "Q'anjob'al" #. name for kjc, inverted_name for kjc msgid "Konjo, Coastal" msgstr "Konjo, Coastal" #. reference_name for kjc #, fuzzy msgid "Coastal Konjo" msgstr "Coastal" #. name for kjd, inverted_name for kjd msgid "Kiwai, Southern" msgstr "Kiwai meridionale" #. reference_name for kjd #, fuzzy msgid "Southern Kiwai" msgstr "Ute-southern paiute" #. name for kje, reference_name for kje msgid "Kisar" msgstr "Kisar" #. name for kjf, reference_name for kjf msgid "Khalaj" msgstr "Khalaj" #. name for kjg, reference_name for kjg msgid "Khmu" msgstr "Khmu" #. name for kjh, reference_name for kjh msgid "Khakas" msgstr "Khakas" #. name for kji, reference_name for kji msgid "Zabana" msgstr "Zabana" #. name for kjj, reference_name for kjj msgid "Khinalugh" msgstr "Khinalugh" #. name for kjk, inverted_name for kjk msgid "Konjo, Highland" msgstr "Konjo, Highland" #. reference_name for kjk msgid "Highland Konjo" msgstr "" #. name for kjl, inverted_name for kjl msgid "Kham, Western Parbate" msgstr "Kham, Parbate occidentale" #. reference_name for kjl #, fuzzy msgid "Western Parbate Kham" msgstr "Kham, Parbate occidentale" #. name for kjm, reference_name for kjm msgid "Kháng" msgstr "Kháng" #. name for kjn, reference_name for kjn msgid "Kunjen" msgstr "Kunjen" #. name for kjo, inverted_name for kjo msgid "Kinnauri, Harijan" msgstr "Kinnauri (Harijan)" #. reference_name for kjo #, fuzzy msgid "Harijan Kinnauri" msgstr "Kinnauri" #. name for kjp, inverted_name for kjp msgid "Karen, Pwo Eastern" msgstr "Karen, Pwo orientale" #. reference_name for kjp #, fuzzy msgid "Pwo Eastern Karen" msgstr "Pomo orientale" #. name for kjq, inverted_name for kjq msgid "Keres, Western" msgstr "Keres occidentale" #. reference_name for kjq msgid "Western Keres" msgstr "" #. name for kjr, reference_name for kjr msgid "Kurudu" msgstr "Kurudu" #. name for kjs, inverted_name for kjs msgid "Kewa, East" msgstr "Kewa dell'Est" #. reference_name for kjs msgid "East Kewa" msgstr "" #. name for kjt, inverted_name for kjt msgid "Karen, Phrae Pwo" msgstr "Karen, Phrae Pwo" #. reference_name for kjt #, fuzzy msgid "Phrae Pwo Karen" msgstr "Karen, Pwo orientale" #. name for kju, reference_name for kju msgid "Kashaya" msgstr "Kashaya" #. name for kjx, reference_name for kjx msgid "Ramopa" msgstr "Ramopa" #. name for kjy, reference_name for kjy msgid "Erave" msgstr "Erave" #. name for kjz, reference_name for kjz msgid "Bumthangkha" msgstr "Bumthangkha" #. name for kka, reference_name for kka msgid "Kakanda" msgstr "Kakanda" #. name for kkb, reference_name for kkb msgid "Kwerisa" msgstr "Kwerisa" #. name for kkc, reference_name for kkc msgid "Odoodee" msgstr "Odoodee" #. name for kkd, reference_name for kkd msgid "Kinuku" msgstr "Kinuku" #. name for kke, reference_name for kke msgid "Kakabe" msgstr "Kakabe" #. name for kkf, inverted_name for kkf msgid "Monpa, Kalaktang" msgstr "Monpa, Kalaktang" #. reference_name for kkf #, fuzzy msgid "Kalaktang Monpa" msgstr "Kalanga" #. name for kkg, inverted_name for kkg msgid "Kalinga, Mabaka Valley" msgstr "Kalinga (Valle Mabaka)" #. reference_name for kkg #, fuzzy msgid "Mabaka Valley Kalinga" msgstr "Kalinga (Valle Mabaka)" #. name for kkh, reference_name for kkh msgid "Khün" msgstr "Khün" #. name for kki, reference_name for kki msgid "Kagulu" msgstr "Kagulu" #. name for kkj, reference_name for kkj msgid "Kako" msgstr "Kako" #. name for kkk, reference_name for kkk msgid "Kokota" msgstr "Kokota" #. name for kkl, inverted_name for kkl msgid "Yale, Kosarek" msgstr "Yale, Kosarek" #. reference_name for kkl #, fuzzy msgid "Kosarek Yale" msgstr "Karekare" #. name for kkm, reference_name for kkm msgid "Kiong" msgstr "Kiong" #. name for kkn, reference_name for kkn msgid "Kon Keu" msgstr "Kon Keu" #. name for kko, reference_name for kko msgid "Karko" msgstr "Karko" #. name for kkp, reference_name for kkp msgid "Gugubera" msgstr "Gugubera" #. name for kkq, reference_name for kkq msgid "Kaiku" msgstr "Kaiku" #. name for kkr, reference_name for kkr msgid "Kir-Balar" msgstr "Kir-balar" #. name for kks, reference_name for kks msgid "Giiwo" msgstr "Giiwo" #. name for kkt, reference_name for kkt msgid "Koi" msgstr "Koi" #. name for kku, reference_name for kku msgid "Tumi" msgstr "Tumi" #. name for kkv, reference_name for kkv msgid "Kangean" msgstr "Kangean" #. name for kkw, reference_name for kkw msgid "Teke-Kukuya" msgstr "Teke-kukuya" #. name for kkx, reference_name for kkx msgid "Kohin" msgstr "Kohin" #. name for kky, reference_name for kky msgid "Guguyimidjir" msgstr "Guguyimidjir" #. name for kkz, reference_name for kkz msgid "Kaska" msgstr "Kaska" #. name for kla, reference_name for kla msgid "Klamath-Modoc" msgstr "Klamath-Modoc" #. name for klb, reference_name for klb msgid "Kiliwa" msgstr "Kiliwa" #. name for klc, reference_name for klc msgid "Kolbila" msgstr "Kolbila" #. name for kld, reference_name for kld msgid "Gamilaraay" msgstr "Gamilaraay" #. name for kle, reference_name for kle msgid "Kulung (Nepal)" msgstr "Kulung (Nepal)" #. name for klf, reference_name for klf msgid "Kendeje" msgstr "Kendeje" #. name for klg, reference_name for klg msgid "Tagakaulo" msgstr "Tagakaulo" #. name for klh, reference_name for klh msgid "Weliki" msgstr "Weliki" #. name for kli, reference_name for kli msgid "Kalumpang" msgstr "Kalumpang" #. name for klj, inverted_name for klj msgid "Khalaj, Turkic" msgstr "Turkic Khalaj" #. reference_name for klj #, fuzzy msgid "Turkic Khalaj" msgstr "Khalaj" #. name for klk, reference_name for klk msgid "Kono (Nigeria)" msgstr "Kono (Nigeria)" #. name for kll, inverted_name for kll msgid "Kalagan, Kagan" msgstr "Kagan Kalagan" #. reference_name for kll #, fuzzy msgid "Kagan Kalagan" msgstr "Kagan Kalagan" #. name for klm, reference_name for klm msgid "Migum" msgstr "Migum" #. name for kln, reference_name for kln msgid "Kalenjin" msgstr "Kalenjin" #. name for klo, reference_name for klo msgid "Kapya" msgstr "Kapya" #. name for klp, reference_name for klp msgid "Kamasa" msgstr "Kamasa" #. name for klq, reference_name for klq msgid "Rumu" msgstr "Rumu" #. name for klr, reference_name for klr msgid "Khaling" msgstr "Khaling" #. name for kls, reference_name for kls msgid "Kalasha" msgstr "Kalasha" #. name for klt, reference_name for klt msgid "Nukna" msgstr "Nukna" #. name for klu, reference_name for klu msgid "Klao" msgstr "Klao" #. name for klv, reference_name for klv msgid "Maskelynes" msgstr "Maskelynes" #. name for klw, reference_name for klw msgid "Lindu" msgstr "Lindu" #. name for klx, reference_name for klx msgid "Koluwawa" msgstr "Koluwawa" #. name for kly, reference_name for kly msgid "Kalao" msgstr "Kalao" #. name for klz, reference_name for klz msgid "Kabola" msgstr "Kabola" #. name for kma, reference_name for kma msgid "Konni" msgstr "Konni" #. name for kmb, reference_name for kmb msgid "Kimbundu" msgstr "Kimbundu" #. name for kmc, inverted_name for kmc msgid "Dong, Southern" msgstr "Dong meridionale" #. reference_name for kmc #, fuzzy msgid "Southern Dong" msgstr "Miao, Qiandong meridionale" #. name for kmd, inverted_name for kmd msgid "Kalinga, Majukayang" msgstr "Kalinga (Majukayang)" #. reference_name for kmd #, fuzzy msgid "Majukayang Kalinga" msgstr "Mayangna" #. name for kme, reference_name for kme msgid "Bakole" msgstr "Bakole" #. name for kmf, reference_name for kmf msgid "Kare (Papua New Guinea)" msgstr "Kare (Papua Nuova Guinea)" #. name for kmg, reference_name for kmg msgid "Kâte" msgstr "Kâte" #. name for kmh, reference_name for kmh msgid "Kalam" msgstr "Kalam" #. name for kmi, reference_name for kmi msgid "Kami (Nigeria)" msgstr "Kami (Nigeria)" #. name for kmj, reference_name for kmj msgid "Kumarbhag Paharia" msgstr "Kumarbhag Paharia" #. name for kmk, inverted_name for kmk msgid "Kalinga, Limos" msgstr "Kalinga (Limos)" #. reference_name for kmk #, fuzzy msgid "Limos Kalinga" msgstr "Khaling" #. name for kml, inverted_name for kml msgid "Kalinga, Tanudan" msgstr "Kalinga (Tanudan)" #. reference_name for kml msgid "Tanudan Kalinga" msgstr "" #. name for kmm, reference_name for kmm msgid "Kom (India)" msgstr "Kom (India)" #. name for kmn, reference_name for kmn msgid "Awtuw" msgstr "Awtuw" #. name for kmo, reference_name for kmo msgid "Kwoma" msgstr "Kwoma" #. name for kmp, reference_name for kmp msgid "Gimme" msgstr "Gimme" #. name for kmq, reference_name for kmq msgid "Kwama" msgstr "Kwama" #. name for kmr, inverted_name for kmr msgid "Kurdish, Northern" msgstr "Curdo settentrionale" #. reference_name for kmr #, fuzzy msgid "Northern Kurdish" msgstr "Miao, Huishui settentrionale" #. name for kms, reference_name for kms msgid "Kamasau" msgstr "Kamasau" #. name for kmt, reference_name for kmt msgid "Kemtuik" msgstr "Kemtuik" #. name for kmu, reference_name for kmu msgid "Kanite" msgstr "Kanite" #. name for kmv, inverted_name for kmv msgid "Creole French, Karipúna" msgstr "Creolo francese (Karipúna)" #. reference_name for kmv msgid "Karipúna Creole French" msgstr "" #. name for kmw, reference_name for kmw msgid "Komo (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Komo (Repubblica democratica del Congo)" #. name for kmx, reference_name for kmx msgid "Waboda" msgstr "Waboda" #. name for kmy, reference_name for kmy msgid "Koma" msgstr "Koma" #. name for kmz, reference_name for kmz msgid "Khorasani Turkish" msgstr "Turco Khorasani" #. name for kna, reference_name for kna msgid "Dera (Nigeria)" msgstr "Dera (Nigeria)" #. name for knb, inverted_name for knb msgid "Kalinga, Lubuagan" msgstr "Kalinga (Lubuagan)" #. reference_name for knb #, fuzzy msgid "Lubuagan Kalinga" msgstr "Kagan Kalagan" #. name for knc, inverted_name for knc msgid "Kanuri, Central" msgstr "Kanuri centrale" #. reference_name for knc #, fuzzy msgid "Central Kanuri" msgstr "Kanuri" #. name for knd, reference_name for knd msgid "Konda" msgstr "Konda" #. name for kne, reference_name for kne msgid "Kankanaey" msgstr "Kankanaey" #. name for knf, reference_name for knf msgid "Mankanya" msgstr "Mankanya" #. name for kng, reference_name for kng msgid "Koongo" msgstr "Koongo" #. name for kni, reference_name for kni msgid "Kanufi" msgstr "Kanufi" #. name for knj, inverted_name for knj msgid "Kanjobal, Western" msgstr "Kanjobal occidentale" #. reference_name for knj msgid "Western Kanjobal" msgstr "" #. name for knk, reference_name for knk msgid "Kuranko" msgstr "Kuranko" #. name for knl, reference_name for knl msgid "Keninjal" msgstr "Keninjal" #. name for knm, reference_name for knm msgid "Kanamarí" msgstr "Kanamarí" #. name for knn, reference_name for knn msgid "Konkani (individual language)" msgstr "Konkani (linguaggio individuale)" #. name for kno, reference_name for kno msgid "Kono (Sierra Leone)" msgstr "Kono (Sierra Leone)" #. name for knp, reference_name for knp msgid "Kwanja" msgstr "Kwanja" #. name for knq, reference_name for knq msgid "Kintaq" msgstr "Kintaq" #. name for knr, reference_name for knr msgid "Kaningra" msgstr "Kaningra" #. name for kns, reference_name for kns msgid "Kensiu" msgstr "Kensiu" #. name for knt, inverted_name for knt msgid "Katukína, Panoan" msgstr "Katukína, Panoan" #. reference_name for knt #, fuzzy msgid "Panoan Katukína" msgstr "Katukína" #. name for knu, reference_name for knu msgid "Kono (Guinea)" msgstr "Kono (Guinea)" #. name for knv, reference_name for knv msgid "Tabo" msgstr "Tabo" #. name for knw, reference_name for knw msgid "Kung-Ekoka" msgstr "Kung-Ekoka" #. name for knx, reference_name for knx msgid "Kendayan" msgstr "Kendayan" #. name for kny, reference_name for kny msgid "Kanyok" msgstr "Kanyok" #. name for knz, reference_name for knz msgid "Kalamsé" msgstr "Kalamsé" #. name for koa, reference_name for koa msgid "Konomala" msgstr "Konomala" #. name for koc, reference_name for koc msgid "Kpati" msgstr "Kpati" #. name for kod, reference_name for kod msgid "Kodi" msgstr "Kodi" #. name for koe, reference_name for koe msgid "Kacipo-Balesi" msgstr "Kacipo-Balesi" #. name for kof, reference_name for kof msgid "Kubi" msgstr "Kubi" #. name for kog, reference_name for kog msgid "Cogui" msgstr "Cogui" #. name for koh, reference_name for koh msgid "Koyo" msgstr "Koyo" #. name for koi, reference_name for koi msgid "Komi-Permyak" msgstr "Komi-Permyak" #. name for koj, reference_name for koj msgid "Sara Dunjo" msgstr "Sara Dunjo" #. name for kok, reference_name for kok msgid "Konkani (macrolanguage)" msgstr "Konkani (macro-lingua)" #. name for kol, reference_name for kol msgid "Kol (Papua New Guinea)" msgstr "Kol (Papua Nuova Guinea)" #. name for kom, reference_name for kom msgid "Komi" msgstr "Komi" #. name for kon, reference_name for kon msgid "Kongo" msgstr "Kongo" #. name for koo, reference_name for koo msgid "Konzo" msgstr "Konzo" #. name for kop, reference_name for kop msgid "Waube" msgstr "Waube" #. name for koq, reference_name for koq msgid "Kota (Gabon)" msgstr "Kota (Gabon)" #. name for kor, reference_name for kor msgid "Korean" msgstr "Coreano" #. name for kos, reference_name for kos msgid "Kosraean" msgstr "Kosraean" #. name for kot, reference_name for kot msgid "Lagwan" msgstr "Lagwan" #. name for kou, reference_name for kou msgid "Koke" msgstr "Koke" #. name for kov, reference_name for kov msgid "Kudu-Camo" msgstr "Kudu-Camo" #. name for kow, reference_name for kow msgid "Kugama" msgstr "Kugama" #. name for kox, reference_name for kox msgid "Coxima" msgstr "Coxima" #. name for koy, reference_name for koy msgid "Koyukon" msgstr "Koyukon" #. name for koz, reference_name for koz msgid "Korak" msgstr "Korak" #. name for kpa, reference_name for kpa msgid "Kutto" msgstr "Kutto" #. name for kpb, inverted_name for kpb msgid "Kurumba, Mullu" msgstr "Kurumba, Mullu" #. reference_name for kpb msgid "Mullu Kurumba" msgstr "" #. name for kpc, reference_name for kpc msgid "Curripaco" msgstr "Curripaco" #. name for kpd, reference_name for kpd msgid "Koba" msgstr "Koba" #. name for kpe, reference_name for kpe msgid "Kpelle" msgstr "Kpelle" #. name for kpf, reference_name for kpf msgid "Komba" msgstr "Komba" #. name for kpg, reference_name for kpg msgid "Kapingamarangi" msgstr "Kapingamarangi" #. name for kph, reference_name for kph msgid "Kplang" msgstr "Kplang" #. name for kpi, reference_name for kpi msgid "Kofei" msgstr "Kofei" #. name for kpj, reference_name for kpj msgid "Karajá" msgstr "Karajá" #. name for kpk, reference_name for kpk msgid "Kpan" msgstr "Kpan" #. name for kpl, reference_name for kpl msgid "Kpala" msgstr "Kpala" #. name for kpm, reference_name for kpm msgid "Koho" msgstr "Koho" #. name for kpn, reference_name for kpn msgid "Kepkiriwát" msgstr "Kepkiriwát" #. name for kpo, reference_name for kpo msgid "Ikposo" msgstr "Ikposo" #. name for kpq, reference_name for kpq msgid "Korupun-Sela" msgstr "Korupun-Sela" #. name for kpr, reference_name for kpr msgid "Korafe-Yegha" msgstr "Korafe-Yegha" #. name for kps, reference_name for kps msgid "Tehit" msgstr "Tehit" #. name for kpt, reference_name for kpt msgid "Karata" msgstr "Karata" #. name for kpu, reference_name for kpu msgid "Kafoa" msgstr "Kafoa" #. name for kpv, reference_name for kpv msgid "Komi-Zyrian" msgstr "Komi-Zyrian" #. name for kpw, reference_name for kpw msgid "Kobon" msgstr "Kobon" #. name for kpx, inverted_name for kpx msgid "Koiali, Mountain" msgstr "Koiali, Mountain" #. reference_name for kpx msgid "Mountain Koiali" msgstr "" #. name for kpy, reference_name for kpy msgid "Koryak" msgstr "Koryak" #. name for kpz, reference_name for kpz msgid "Kupsabiny" msgstr "Kupsabiny" #. name for kqa, reference_name for kqa msgid "Mum" msgstr "Mum" #. name for kqb, reference_name for kqb msgid "Kovai" msgstr "Kovai" #. name for kqc, reference_name for kqc msgid "Doromu-Koki" msgstr "Doromu-koki" #. name for kqd, reference_name for kqd msgid "Koy Sanjaq Surat" msgstr "Koy Sanjaq Surat" #. name for kqe, reference_name for kqe msgid "Kalagan" msgstr "Kalagan" #. name for kqf, reference_name for kqf msgid "Kakabai" msgstr "Kakabai" #. name for kqg, reference_name for kqg msgid "Khe" msgstr "Khe" #. name for kqh, reference_name for kqh msgid "Kisankasa" msgstr "Kisankasa" #. name for kqi, reference_name for kqi msgid "Koitabu" msgstr "Koitabu" #. name for kqj, reference_name for kqj msgid "Koromira" msgstr "Koromira" #. name for kqk, inverted_name for kqk msgid "Gbe, Kotafon" msgstr "Gbe (Kotafon)" #. reference_name for kqk #, fuzzy msgid "Kotafon Gbe" msgstr "Gbe (Kotafon)" #. name for kql, reference_name for kql msgid "Kyenele" msgstr "Kyenele" #. name for kqm, reference_name for kqm msgid "Khisa" msgstr "Khisa" #. name for kqn, reference_name for kqn msgid "Kaonde" msgstr "Kaonde" #. name for kqo, inverted_name for kqo msgid "Krahn, Eastern" msgstr "Krahn orientale" #. reference_name for kqo #, fuzzy msgid "Eastern Krahn" msgstr "Chin (Khumi orientale)" #. name for kqp, reference_name for kqp msgid "Kimré" msgstr "Kimré" #. name for kqq, reference_name for kqq msgid "Krenak" msgstr "Krenak" #. name for kqr, reference_name for kqr msgid "Kimaragang" msgstr "Kimaragang" #. name for kqs, inverted_name for kqs msgid "Kissi, Northern" msgstr "Kissi settentrionale" #. reference_name for kqs #, fuzzy msgid "Northern Kissi" msgstr "Miao, Huishui settentrionale" #. name for kqt, inverted_name for kqt msgid "Kadazan, Klias River" msgstr "Kadazan, fiume Klias" #. reference_name for kqt msgid "Klias River Kadazan" msgstr "" #. name for kqu, reference_name for kqu msgid "Seroa" msgstr "Seroa" #. name for kqv, reference_name for kqv msgid "Okolod" msgstr "Okolod" #. name for kqw, reference_name for kqw msgid "Kandas" msgstr "Kandas" #. name for kqx, reference_name for kqx msgid "Mser" msgstr "Mser" #. name for kqy, reference_name for kqy msgid "Koorete" msgstr "Koorete" #. name for kqz, reference_name for kqz msgid "Korana" msgstr "Korana" #. name for kra, reference_name for kra msgid "Kumhali" msgstr "Kumhali" #. name for krb, reference_name for krb msgid "Karkin" msgstr "Karkin" #. name for krc, reference_name for krc msgid "Karachay-Balkar" msgstr "karachay-Balkar" #. name for krd, reference_name for krd msgid "Kairui-Midiki" msgstr "Kairui-Midiki" #. name for kre, reference_name for kre msgid "Panará" msgstr "Panará" #. name for krf, reference_name for krf msgid "Koro (Vanuatu)" msgstr "Koro (Vanuatu)" #. name for krh, reference_name for krh msgid "Kurama" msgstr "Kurama" #. name for kri, reference_name for kri msgid "Krio" msgstr "Krio" #. name for krj, reference_name for krj msgid "Kinaray-A" msgstr "Kinaray-A" #. name for krk, reference_name for krk msgid "Kerek" msgstr "Kerek" #. name for krl, reference_name for krl msgid "Karelian" msgstr "Karelian" #. name for krm, reference_name for krm msgid "Krim" msgstr "Krim" #. name for krn, reference_name for krn msgid "Sapo" msgstr "Sapo" #. name for krp, reference_name for krp msgid "Korop" msgstr "Korop" #. name for krr, reference_name for krr msgid "Kru'ng 2" msgstr "Kru'ng 2" #. name for krs, reference_name for krs msgid "Gbaya (Sudan)" msgstr "Gbaya (Sudan)" #. name for krt, inverted_name for krt msgid "Kanuri, Tumari" msgstr "Kanuri, Tumari" #. reference_name for krt #, fuzzy msgid "Tumari Kanuri" msgstr "Kanuri" #. name for kru, reference_name for kru msgid "Kurukh" msgstr "Kurukh" #. name for krv, reference_name for krv msgid "Kavet" msgstr "Kavet" #. name for krw, inverted_name for krw msgid "Krahn, Western" msgstr "Krahn occidentale" #. reference_name for krw #, fuzzy msgid "Western Krahn" msgstr "Miao, Mashan orientale" #. name for krx, reference_name for krx msgid "Karon" msgstr "Karon" #. name for kry, reference_name for kry msgid "Kryts" msgstr "Kryts" #. name for krz, inverted_name for krz msgid "Kanum, Sota" msgstr "Kanum, Sota" #. reference_name for krz #, fuzzy msgid "Sota Kanum" msgstr "Ot Danum" #. name for ksa, reference_name for ksa msgid "Shuwa-Zamani" msgstr "Shuwa-Zamani" #. name for ksb, reference_name for ksb msgid "Shambala" msgstr "Shambala" #. name for ksc, inverted_name for ksc msgid "Kalinga, Southern" msgstr "Kalinga meridionale" #. reference_name for ksc #, fuzzy msgid "Southern Kalinga" msgstr "Naga, Rengma meridionale" #. name for ksd, reference_name for ksd msgid "Kuanua" msgstr "Kuanua" #. name for kse, reference_name for kse msgid "Kuni" msgstr "Kuni" #. name for ksf, reference_name for ksf msgid "Bafia" msgstr "Bafia" #. name for ksg, reference_name for ksg msgid "Kusaghe" msgstr "Kusaghe" #. name for ksh, reference_name for ksh msgid "Kölsch" msgstr "Kölsch" #. name for ksi, reference_name for ksi msgid "Krisa" msgstr "Krisa" #. name for ksj, reference_name for ksj msgid "Uare" msgstr "Uare" #. name for ksk, reference_name for ksk msgid "Kansa" msgstr "Kansa" #. name for ksl, reference_name for ksl msgid "Kumalu" msgstr "Kumalu" #. name for ksm, reference_name for ksm msgid "Kumba" msgstr "Kumba" #. name for ksn, reference_name for ksn msgid "Kasiguranin" msgstr "Kasiguranin" #. name for kso, reference_name for kso msgid "Kofa" msgstr "Kofa" #. name for ksp, reference_name for ksp msgid "Kaba" msgstr "Kaba" #. name for ksq, reference_name for ksq msgid "Kwaami" msgstr "Kwaami" #. name for ksr, reference_name for ksr msgid "Borong" msgstr "Borong" #. name for kss, inverted_name for kss msgid "Kisi, Southern" msgstr "Kisi meridionale" #. reference_name for kss #, fuzzy msgid "Southern Kisi" msgstr "Wè meridionale" #. name for kst, reference_name for kst msgid "Winyé" msgstr "Winyé" #. name for ksu, reference_name for ksu msgid "Khamyang" msgstr "Khamyang" #. name for ksv, reference_name for ksv msgid "Kusu" msgstr "Kusu" #. name for ksw, inverted_name for ksw msgid "Karen, S'gaw" msgstr "Karen, S'gaw" #. reference_name for ksw msgid "S'gaw Karen" msgstr "" #. name for ksx, reference_name for ksx msgid "Kedang" msgstr "Kedang" #. name for ksy, reference_name for ksy msgid "Kharia Thar" msgstr "Kharia Thar" #. name for ksz, reference_name for ksz msgid "Kodaku" msgstr "Kodaku" #. name for kta, reference_name for kta msgid "Katua" msgstr "Katua" #. name for ktb, reference_name for ktb msgid "Kambaata" msgstr "Kambaata" #. name for ktc, reference_name for ktc msgid "Kholok" msgstr "Kholok" #. name for ktd, reference_name for ktd msgid "Kokata" msgstr "Kokata" #. name for kte, reference_name for kte msgid "Nubri" msgstr "Nubri" #. name for ktf, reference_name for ktf msgid "Kwami" msgstr "Kwami" #. name for ktg, reference_name for ktg msgid "Kalkutung" msgstr "Kalkutung" #. name for kth, reference_name for kth msgid "Karanga" msgstr "Karanga" #. name for kti, inverted_name for kti msgid "Muyu, North" msgstr "Muyu settentrionale" #. reference_name for kti msgid "North Muyu" msgstr "" #. name for ktj, inverted_name for ktj msgid "Krumen, Plapo" msgstr "Krumen, Plapo" #. reference_name for ktj msgid "Plapo Krumen" msgstr "" #. name for ktk, reference_name for ktk msgid "Kaniet" msgstr "Kaniet" #. name for ktl, reference_name for ktl msgid "Koroshi" msgstr "Koroshi" #. name for ktm, reference_name for ktm msgid "Kurti" msgstr "Kurti" #. name for ktn, reference_name for ktn msgid "Karitiâna" msgstr "Karitiâna" #. name for kto, reference_name for kto msgid "Kuot" msgstr "Kuot" #. name for ktp, reference_name for ktp msgid "Kaduo" msgstr "Kaduo" #. name for ktq, reference_name for ktq msgid "Katabaga" msgstr "Katabaga" #. name for ktr, reference_name for ktr msgid "Kota Marudu Tinagas" msgstr "Kota Marudu Tinagas" #. name for kts, inverted_name for kts msgid "Muyu, South" msgstr "Muyu meridionale" #. reference_name for kts msgid "South Muyu" msgstr "" #. name for ktt, reference_name for ktt msgid "Ketum" msgstr "Ketum" #. name for ktu, reference_name for ktu msgid "Kituba (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Kituba (Repubblica democratica del Congo)" #. name for ktv, inverted_name for ktv msgid "Katu, Eastern" msgstr "Katu orientale" #. reference_name for ktv #, fuzzy msgid "Eastern Katu" msgstr "Chin (Khumi orientale)" #. name for ktw, reference_name for ktw msgid "Kato" msgstr "Kato" #. name for ktx, reference_name for ktx msgid "Kaxararí" msgstr "Kaxararí" #. name for kty, reference_name for kty msgid "Kango (Bas-Uélé District)" msgstr "Kango (Distretto Bas-Uélé)" #. name for ktz, reference_name for ktz msgid "Ju/'hoan" msgstr "Ju/'hoan" #. name for kua, reference_name for kua msgid "Kuanyama" msgstr "Kuanyama" #. name for kub, reference_name for kub msgid "Kutep" msgstr "Kutep" #. name for kuc, reference_name for kuc msgid "Kwinsu" msgstr "Kwinsu" #. name for kud, reference_name for kud msgid "'Auhelawa" msgstr "'Auhelawa" #. name for kue, reference_name for kue msgid "Kuman" msgstr "Kuman" #. name for kuf, inverted_name for kuf msgid "Katu, Western" msgstr "Katu occidentale" #. reference_name for kuf #, fuzzy msgid "Western Katu" msgstr "Gbe (Xwla occidentale)" #. name for kug, reference_name for kug msgid "Kupa" msgstr "Kupa" #. name for kuh, reference_name for kuh msgid "Kushi" msgstr "Kushi" #. name for kui, reference_name for kui msgid "Kuikúro-Kalapálo" msgstr "Kuikúro-Kalapálo" #. name for kuj, reference_name for kuj msgid "Kuria" msgstr "Kuria" #. name for kuk, reference_name for kuk msgid "Kepo'" msgstr "Kepo'" #. name for kul, reference_name for kul msgid "Kulere" msgstr "Kulere" #. name for kum, reference_name for kum msgid "Kumyk" msgstr "kumyk" #. name for kun, reference_name for kun msgid "Kunama" msgstr "Kunama" #. name for kuo, reference_name for kuo msgid "Kumukio" msgstr "Kumukio" #. name for kup, reference_name for kup msgid "Kunimaipa" msgstr "Kunimaipa" #. name for kuq, reference_name for kuq msgid "Karipuna" msgstr "Karipuna" #. name for kur, reference_name for kur msgid "Kurdish" msgstr "Curdo" #. name for kus, reference_name for kus msgid "Kusaal" msgstr "Kusaal" #. name for kut, reference_name for kut msgid "Kutenai" msgstr "kutenai" #. name for kuu, inverted_name for kuu msgid "Kuskokwim, Upper" msgstr "Kuskokwim superiore" #. reference_name for kuu msgid "Upper Kuskokwim" msgstr "" #. name for kuv, reference_name for kuv msgid "Kur" msgstr "Kur" #. name for kuw, reference_name for kuw msgid "Kpagua" msgstr "Kpagua" #. name for kux, reference_name for kux msgid "Kukatja" msgstr "Kukatja" #. name for kuy, reference_name for kuy msgid "Kuuku-Ya'u" msgstr "Kuuku-Ya'u" #. name for kuz, reference_name for kuz msgid "Kunza" msgstr "Kunza" #. name for kva, reference_name for kva msgid "Bagvalal" msgstr "Bagvalal" #. name for kvb, reference_name for kvb msgid "Kubu" msgstr "Kubu" #. name for kvc, reference_name for kvc msgid "Kove" msgstr "Kove" #. name for kvd, reference_name for kvd msgid "Kui (Indonesia)" msgstr "Kui (Indonesia)" #. name for kve, reference_name for kve msgid "Kalabakan" msgstr "Kalabakan" #. name for kvf, reference_name for kvf msgid "Kabalai" msgstr "Kabalai" #. name for kvg, reference_name for kvg msgid "Kuni-Boazi" msgstr "Kuni-Boazi" #. name for kvh, reference_name for kvh msgid "Komodo" msgstr "Komodo" #. name for kvi, reference_name for kvi msgid "Kwang" msgstr "Kwang" #. name for kvj, reference_name for kvj msgid "Psikye" msgstr "Psikye" #. name for kvk, reference_name for kvk msgid "Korean Sign Language" msgstr "Coreano (linguaggio dei segni)" #. name for kvl, reference_name for kvl msgid "Kayaw" msgstr "Kayaw" #. name for kvm, reference_name for kvm msgid "Kendem" msgstr "Kendem" #. name for kvn, inverted_name for kvn msgid "Kuna, Border" msgstr "Kuna, Border" #. reference_name for kvn msgid "Border Kuna" msgstr "" #. name for kvo, reference_name for kvo msgid "Dobel" msgstr "Dobel" #. name for kvp, reference_name for kvp msgid "Kompane" msgstr "Kompane" #. name for kvq, inverted_name for kvq msgid "Karen, Geba" msgstr "Karen, Geba" #. reference_name for kvq msgid "Geba Karen" msgstr "" #. name for kvr, reference_name for kvr msgid "Kerinci" msgstr "Kerinci" #. name for kvs, reference_name for kvs msgid "Kunggara" msgstr "Kunggara" #. name for kvt, inverted_name for kvt msgid "Karen, Lahta" msgstr "Karen, Lahta" #. reference_name for kvt #, fuzzy msgid "Lahta Karen" msgstr "Batak karo" #. name for kvu, inverted_name for kvu msgid "Karen, Yinbaw" msgstr "Karen, Yinbaw" #. reference_name for kvu msgid "Yinbaw Karen" msgstr "" #. name for kvv, reference_name for kvv msgid "Kola" msgstr "Kola" #. name for kvw, reference_name for kvw msgid "Wersing" msgstr "Wersing" #. name for kvx, inverted_name for kvx msgid "Koli, Parkari" msgstr "Koli, Parkari" #. reference_name for kvx msgid "Parkari Koli" msgstr "" #. name for kvy, inverted_name for kvy msgid "Karen, Yintale" msgstr "Karen, Yintale" #. reference_name for kvy msgid "Yintale Karen" msgstr "" #. name for kvz, reference_name for kvz msgid "Tsakwambo" msgstr "Tsakwambo" #. name for kwa, reference_name for kwa msgid "Dâw" msgstr "Dâw" #. name for kwb, reference_name for kwb msgid "Kwa" msgstr "Kwa" #. name for kwc, reference_name for kwc msgid "Likwala" msgstr "Likwala" #. name for kwd, reference_name for kwd msgid "Kwaio" msgstr "Kwaio" #. name for kwe, reference_name for kwe msgid "Kwerba" msgstr "Kwerba" #. name for kwf, reference_name for kwf msgid "Kwara'ae" msgstr "Kwara'ae" #. name for kwg, reference_name for kwg msgid "Sara Kaba Deme" msgstr "Sara Kaba Deme" #. name for kwh, reference_name for kwh msgid "Kowiai" msgstr "Kowiai" #. name for kwi, reference_name for kwi msgid "Awa-Cuaiquer" msgstr "Awa-Cuaiquer" #. name for kwj, reference_name for kwj msgid "Kwanga" msgstr "Kwanga" #. name for kwk, reference_name for kwk msgid "Kwakiutl" msgstr "Kwakiutl" #. name for kwl, reference_name for kwl msgid "Kofyar" msgstr "Kofyar" #. name for kwm, reference_name for kwm msgid "Kwambi" msgstr "Kwambi" #. name for kwn, reference_name for kwn msgid "Kwangali" msgstr "Kwangali" #. name for kwo, reference_name for kwo msgid "Kwomtari" msgstr "Kwomtari" #. name for kwp, reference_name for kwp msgid "Kodia" msgstr "Kodia" #. name for kwq, reference_name for kwq msgid "Kwak" msgstr "Kwak" #. name for kwr, reference_name for kwr msgid "Kwer" msgstr "Kwer" #. name for kws, reference_name for kws msgid "Kwese" msgstr "Kwese" #. name for kwt, reference_name for kwt msgid "Kwesten" msgstr "Kwesten" #. name for kwu, reference_name for kwu msgid "Kwakum" msgstr "Kwakum" #. name for kwv, reference_name for kwv msgid "Sara Kaba Náà" msgstr "Sara Kaba Náà" #. name for kww, reference_name for kww msgid "Kwinti" msgstr "Kwinti" #. name for kwx, reference_name for kwx msgid "Khirwar" msgstr "Khirwar" #. name for kwy, inverted_name for kwy msgid "Kongo, San Salvador" msgstr "Kongo, San Salvador" #. reference_name for kwy #, fuzzy msgid "San Salvador Kongo" msgstr "Kongo, San Salvador" #. name for kwz, reference_name for kwz msgid "Kwadi" msgstr "Kwadi" #. name for kxa, reference_name for kxa msgid "Kairiru" msgstr "Kairiru" #. name for kxb, reference_name for kxb msgid "Krobu" msgstr "Krobu" #. name for kxc, reference_name for kxc msgid "Konso" msgstr "Konso" #. name for kxd, reference_name for kxd msgid "Brunei" msgstr "Brunei" #. name for kxe, reference_name for kxe msgid "Kakihum" msgstr "Kakihum" #. name for kxf, inverted_name for kxf msgid "Karen, Manumanaw" msgstr "Karen, Manumanaw" #. reference_name for kxf msgid "Manumanaw Karen" msgstr "" #. name for kxh, reference_name for kxh msgid "Karo (Ethiopia)" msgstr "Karo (Etiopia)" #. name for kxi, inverted_name for kxi msgid "Murut, Keningau" msgstr "Murut, Keningau" #. reference_name for kxi #, fuzzy msgid "Keningau Murut" msgstr "Selungai Murut" #. name for kxj, reference_name for kxj msgid "Kulfa" msgstr "Kulfa" #. name for kxk, inverted_name for kxk msgid "Karen, Zayein" msgstr "Karen, Zayein" #. reference_name for kxk msgid "Zayein Karen" msgstr "" #. name for kxl, inverted_name for kxl msgid "Kurux, Nepali" msgstr "Kurux, Nepal" #. reference_name for kxl #, fuzzy msgid "Nepali Kurux" msgstr "Nepali" #. name for kxm, inverted_name for kxm msgid "Khmer, Northern" msgstr "Khmer settentrionale" #. reference_name for kxm #, fuzzy msgid "Northern Khmer" msgstr "Wè settentrionale" #. name for kxn, inverted_name for kxn msgid "Melanau, Kanowit-Tanjong" msgstr "Melanau (Kanowit-Tanjong)" #. reference_name for kxn #, fuzzy msgid "Kanowit-Tanjong Melanau" msgstr "Melanau (Kanowit-Tanjong)" #. name for kxo, reference_name for kxo msgid "Kanoé" msgstr "Kanoé" #. name for kxp, inverted_name for kxp msgid "Koli, Wadiyara" msgstr "Koli, Wadiyara" #. reference_name for kxp #, fuzzy msgid "Wadiyara Koli" msgstr "Badyara" #. name for kxq, inverted_name for kxq msgid "Kanum, Smärky" msgstr "Kanum, Smärky" #. reference_name for kxq msgid "Smärky Kanum" msgstr "" #. name for kxr, reference_name for kxr msgid "Koro (Papua New Guinea)" msgstr "Koro (Papua Nuova Guinea)" #. name for kxs, reference_name for kxs msgid "Kangjia" msgstr "Kangjia" #. name for kxt, reference_name for kxt msgid "Koiwat" msgstr "Koiwat" #. name for kxu, reference_name for kxu msgid "Kui (India)" msgstr "Kui (India)" #. name for kxv, reference_name for kxv msgid "Kuvi" msgstr "Kuvi" #. name for kxw, reference_name for kxw msgid "Konai" msgstr "Konai" #. name for kxx, reference_name for kxx msgid "Likuba" msgstr "Likuba" #. name for kxy, reference_name for kxy msgid "Kayong" msgstr "Kayong" #. name for kxz, reference_name for kxz msgid "Kerewo" msgstr "Kerewo" #. name for kya, reference_name for kya msgid "Kwaya" msgstr "Kwaya" #. name for kyb, inverted_name for kyb msgid "Kalinga, Butbut" msgstr "Kalinga (Butbut)" #. reference_name for kyb #, fuzzy msgid "Butbut Kalinga" msgstr "Murut, Keningau" #. name for kyc, reference_name for kyc msgid "Kyaka" msgstr "Kyaka" #. name for kyd, reference_name for kyd msgid "Karey" msgstr "Karey" #. name for kye, reference_name for kye msgid "Krache" msgstr "Krache" #. name for kyf, reference_name for kyf msgid "Kouya" msgstr "Kouya" #. name for kyg, reference_name for kyg msgid "Keyagana" msgstr "Keyagana" #. name for kyh, reference_name for kyh msgid "Karok" msgstr "Karok" #. name for kyi, reference_name for kyi msgid "Kiput" msgstr "Kiput" #. name for kyj, reference_name for kyj msgid "Karao" msgstr "Karao" #. name for kyk, reference_name for kyk msgid "Kamayo" msgstr "Kamayo" #. name for kyl, reference_name for kyl msgid "Kalapuya" msgstr "Kalapuya" #. name for kym, reference_name for kym msgid "Kpatili" msgstr "Kpatili" #. name for kyn, inverted_name for kyn msgid "Binukidnon, Northern" msgstr "Binukidnon settentrionale" #. reference_name for kyn #, fuzzy msgid "Northern Binukidnon" msgstr "Miao, Qiandong settentrionale" #. name for kyo, reference_name for kyo msgid "Kelon" msgstr "Kelon" #. name for kyp, reference_name for kyp msgid "Kang" msgstr "Kang" #. name for kyq, reference_name for kyq msgid "Kenga" msgstr "Kenga" #. name for kyr, reference_name for kyr msgid "Kuruáya" msgstr "Kuruáya" #. name for kys, inverted_name for kys msgid "Kayan, Baram" msgstr "Kayan, Baram" #. reference_name for kys #, fuzzy msgid "Baram Kayan" msgstr "Barama" #. name for kyt, reference_name for kyt msgid "Kayagar" msgstr "Kayagar" #. name for kyu, inverted_name for kyu msgid "Kayah, Western" msgstr "Kayah occidentale" #. reference_name for kyu #, fuzzy msgid "Western Kayah" msgstr "Miao, Mashan orientale" #. name for kyv, reference_name for kyv msgid "Kayort" msgstr "Kayort" #. name for kyw, reference_name for kyw msgid "Kudmali" msgstr "Kudmali" #. name for kyx, reference_name for kyx msgid "Rapoisi" msgstr "Rapoisi" #. name for kyy, reference_name for kyy msgid "Kambaira" msgstr "Kambaira" #. name for kyz, reference_name for kyz msgid "Kayabí" msgstr "Kayabí" #. name for kza, inverted_name for kza msgid "Karaboro, Western" msgstr "Karaboro occidentale" #. reference_name for kza msgid "Western Karaboro" msgstr "" #. name for kzb, reference_name for kzb msgid "Kaibobo" msgstr "Kaibobo" #. name for kzc, inverted_name for kzc msgid "Kulango, Bondoukou" msgstr "Kulango, Bondoukou" #. reference_name for kzc msgid "Bondoukou Kulango" msgstr "" #. name for kzd, reference_name for kzd msgid "Kadai" msgstr "Kadai" #. name for kze, reference_name for kze msgid "Kosena" msgstr "Kosena" #. name for kzf, inverted_name for kzf msgid "Kaili, Da'a" msgstr "Da'a kaili" #. reference_name for kzf msgid "Da'a Kaili" msgstr "" #. name for kzg, reference_name for kzg msgid "Kikai" msgstr "Kikai" #. name for kzi, reference_name for kzi msgid "Kelabit" msgstr "Kelabit" #. name for kzj, inverted_name for kzj msgid "Kadazan, Coastal" msgstr "Kadazan, Coastal" #. reference_name for kzj #, fuzzy msgid "Coastal Kadazan" msgstr "Coastal" #. name for kzk, reference_name for kzk msgid "Kazukuru" msgstr "Kazukuru" #. name for kzl, reference_name for kzl msgid "Kayeli" msgstr "Kayeli" #. name for kzm, reference_name for kzm msgid "Kais" msgstr "Kais" #. name for kzn, reference_name for kzn msgid "Kokola" msgstr "Kokola" #. name for kzo, reference_name for kzo msgid "Kaningi" msgstr "Kaningi" #. name for kzp, reference_name for kzp msgid "Kaidipang" msgstr "Kaidipang" #. name for kzq, reference_name for kzq msgid "Kaike" msgstr "Kaike" #. name for kzr, reference_name for kzr msgid "Karang" msgstr "Karang" #. name for kzs, inverted_name for kzs msgid "Dusun, Sugut" msgstr "Dusun (Sugut)" #. reference_name for kzs msgid "Sugut Dusun" msgstr "" #. name for kzt, inverted_name for kzt msgid "Dusun, Tambunan" msgstr "Dusun (Tambunan)" #. reference_name for kzt #, fuzzy msgid "Tambunan Dusun" msgstr "Tambas" #. name for kzu, reference_name for kzu msgid "Kayupulau" msgstr "Kayupulau" #. name for kzv, reference_name for kzv msgid "Komyandaret" msgstr "Komyandaret" #. name for kzw, reference_name for kzw msgid "Karirí-Xocó" msgstr "Karirí-Xocó" #. name for kzx, reference_name for kzx msgid "Kamarian" msgstr "Kamarian" #. name for kzy, reference_name for kzy msgid "Kango (Tshopo District)" msgstr "Kango (Distretto Tshopo)" #. name for kzz, reference_name for kzz msgid "Kalabra" msgstr "Kalabra" #. name for laa, inverted_name for laa msgid "Subanen, Southern" msgstr "Subanen meridionale" #. reference_name for laa #, fuzzy msgid "Southern Subanen" msgstr "Miao, Guiyang meridionale" #. name for lab, reference_name for lab msgid "Linear A" msgstr "Lineare A" #. name for lac, reference_name for lac msgid "Lacandon" msgstr "Lacandon" #. name for lad, reference_name for lad msgid "Ladino" msgstr "Ladino" #. name for lae, reference_name for lae msgid "Pattani" msgstr "Pattani" #. name for laf, reference_name for laf msgid "Lafofa" msgstr "Lafofa" #. name for lag, reference_name for lag msgid "Langi" msgstr "Langi" #. name for lah, reference_name for lah msgid "Lahnda" msgstr "lahnda" #. name for lai, reference_name for lai msgid "Lambya" msgstr "Lambya" #. name for laj, reference_name for laj msgid "Lango (Uganda)" msgstr "Lango (Uganda)" #. name for lak, reference_name for lak msgid "Laka (Nigeria)" msgstr "Laka (Nigeria)" #. name for lal, reference_name for lal msgid "Lalia" msgstr "Lalia" #. name for lam, reference_name for lam msgid "Lamba" msgstr "Lamba" #. name for lan, reference_name for lan msgid "Laru" msgstr "Laru" #. name for lao, reference_name for lao msgid "Lao" msgstr "Lao" #. name for lap, reference_name for lap msgid "Laka (Chad)" msgstr "Laka (Chad)" #. name for laq, reference_name for laq msgid "Qabiao" msgstr "Qabiao" #. name for lar, reference_name for lar msgid "Larteh" msgstr "Larteh" #. name for las, reference_name for las msgid "Lama (Togo)" msgstr "Lama (Togo)" #. name for lat, reference_name for lat msgid "Latin" msgstr "Latino" #. name for lau, reference_name for lau msgid "Laba" msgstr "Laba" #. name for lav, reference_name for lav msgid "Latvian" msgstr "Lettone" #. name for law, reference_name for law msgid "Lauje" msgstr "Lauje" #. name for lax, reference_name for lax msgid "Tiwa" msgstr "Tiwa" #. name for lay, reference_name for lay msgid "Lama (Myanmar)" msgstr "Lama (Birmania)" #. name for laz, reference_name for laz msgid "Aribwatsa" msgstr "Aribwatsa" #. name for lba, reference_name for lba msgid "Lui" msgstr "Lui" #. name for lbb, reference_name for lbb msgid "Label" msgstr "Label" #. name for lbc, reference_name for lbc msgid "Lakkia" msgstr "Lakkia" #. name for lbe, reference_name for lbe msgid "Lak" msgstr "Lak" #. name for lbf, reference_name for lbf msgid "Tinani" msgstr "Tinani" #. name for lbg, reference_name for lbg msgid "Laopang" msgstr "Laopang" #. name for lbi, reference_name for lbi msgid "La'bi" msgstr "La'bi" #. name for lbj, reference_name for lbj msgid "Ladakhi" msgstr "Ladakhi" #. name for lbk, inverted_name for lbk msgid "Bontok, Central" msgstr "Bontok centrale" #. reference_name for lbk #, fuzzy msgid "Central Bontok" msgstr "Bontok" #. name for lbl, inverted_name for lbl msgid "Bikol, Libon" msgstr "Bicol (Libon)" #. reference_name for lbl #, fuzzy msgid "Libon Bikol" msgstr "Bicol" #. name for lbm, reference_name for lbm msgid "Lodhi" msgstr "Lodhi" #. name for lbn, reference_name for lbn msgid "Lamet" msgstr "Lamet" #. name for lbo, reference_name for lbo msgid "Laven" msgstr "Laven" #. name for lbq, reference_name for lbq msgid "Wampar" msgstr "Wampar" #. name for lbr, reference_name for lbr msgid "Lohorung" msgstr "Lohorung" #. name for lbs, reference_name for lbs msgid "Libyan Sign Language" msgstr "Libico (linguaggio dei segni)" #. name for lbt, reference_name for lbt msgid "Lachi" msgstr "Lachi" #. name for lbu, reference_name for lbu msgid "Labu" msgstr "Labu" #. name for lbv, reference_name for lbv msgid "Lavatbura-Lamusong" msgstr "Lavatbura-Lamusong" #. name for lbw, reference_name for lbw msgid "Tolaki" msgstr "Tolaki" #. name for lbx, reference_name for lbx msgid "Lawangan" msgstr "Lawangan" #. name for lby, reference_name for lby msgid "Lamu-Lamu" msgstr "Lamu-Lamu" #. name for lbz, reference_name for lbz msgid "Lardil" msgstr "Lardil" #. name for lcc, reference_name for lcc msgid "Legenyem" msgstr "Legenyem" #. name for lcd, reference_name for lcd msgid "Lola" msgstr "Lola" #. name for lce, reference_name for lce msgid "Loncong" msgstr "Loncong" #. name for lcf, reference_name for lcf msgid "Lubu" msgstr "Lubu" #. name for lch, reference_name for lch msgid "Luchazi" msgstr "Luchazi" #. name for lcl, reference_name for lcl msgid "Lisela" msgstr "Lisela" #. name for lcm, reference_name for lcm msgid "Tungag" msgstr "Tungag" #. name for lcp, inverted_name for lcp msgid "Lawa, Western" msgstr "Lawa occidentale" #. reference_name for lcp #, fuzzy msgid "Western Lawa" msgstr "Gbe (Xwla occidentale)" #. name for lcq, reference_name for lcq msgid "Luhu" msgstr "Luhu" #. name for lcs, reference_name for lcs msgid "Lisabata-Nuniali" msgstr "Lisabata-Nuniali" #. name for lda, reference_name for lda msgid "Kla-Dan" msgstr "" #. name for ldb, reference_name for ldb msgid "Dũya" msgstr "Dũya" #. name for ldd, reference_name for ldd msgid "Luri" msgstr "Luri" #. name for ldg, reference_name for ldg msgid "Lenyima" msgstr "Lenyima" #. name for ldh, reference_name for ldh msgid "Lamja-Dengsa-Tola" msgstr "Lamja-Dengsa-Tola" #. name for ldi, reference_name for ldi msgid "Laari" msgstr "Laari" #. name for ldj, reference_name for ldj msgid "Lemoro" msgstr "Lemoro" #. name for ldk, reference_name for ldk msgid "Leelau" msgstr "Leelau" #. name for ldl, reference_name for ldl msgid "Kaan" msgstr "Kaan" #. name for ldm, reference_name for ldm msgid "Landoma" msgstr "Landoma" #. name for ldn, reference_name for ldn msgid "Láadan" msgstr "Láadan" #. name for ldo, reference_name for ldo msgid "Loo" msgstr "Loo" #. name for ldp, reference_name for ldp msgid "Tso" msgstr "Tso" #. name for ldq, reference_name for ldq msgid "Lufu" msgstr "Lufu" #. name for lea, reference_name for lea msgid "Lega-Shabunda" msgstr "Lega-Shabunda" #. name for leb, reference_name for leb msgid "Lala-Bisa" msgstr "Lala-Bisa" #. name for lec, reference_name for lec msgid "Leco" msgstr "Leco" #. name for led, reference_name for led msgid "Lendu" msgstr "Lendu" #. name for lee, reference_name for lee msgid "Lyélé" msgstr "Lyélé" #. name for lef, reference_name for lef msgid "Lelemi" msgstr "Lelemi" #. name for leg, reference_name for leg msgid "Lengua" msgstr "Lengua" #. name for leh, reference_name for leh msgid "Lenje" msgstr "Lenje" #. name for lei, reference_name for lei msgid "Lemio" msgstr "Lemio" #. name for lej, reference_name for lej msgid "Lengola" msgstr "Lengola" #. name for lek, reference_name for lek msgid "Leipon" msgstr "Leipon" #. name for lel, reference_name for lel msgid "Lele (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Lele (Repubblica democratica del Congo)" #. name for lem, reference_name for lem msgid "Nomaande" msgstr "Nomaande" #. name for len, reference_name for len msgid "Lenca" msgstr "Lenca" #. name for leo, reference_name for leo msgid "Leti (Cameroon)" msgstr "Leti (Camerun)" #. name for lep, reference_name for lep msgid "Lepcha" msgstr "Lepcha" #. name for leq, reference_name for leq msgid "Lembena" msgstr "Lembena" #. name for ler, reference_name for ler msgid "Lenkau" msgstr "Lenkau" #. name for les, reference_name for les msgid "Lese" msgstr "Lese" #. name for let, reference_name for let msgid "Lesing-Gelimi" msgstr "Lesing-gelimi" #. name for leu, reference_name for leu msgid "Kara (Papua New Guinea)" msgstr "Kara (Papua Nuova Guinea)" #. name for lev, reference_name for lev msgid "Lamma" msgstr "Lamma" #. name for lew, inverted_name for lew msgid "Kaili, Ledo" msgstr "Ledo kaili" #. reference_name for lew msgid "Ledo Kaili" msgstr "" #. name for lex, reference_name for lex msgid "Luang" msgstr "Luang" #. name for ley, reference_name for ley msgid "Lemolang" msgstr "Lemolang" #. name for lez, reference_name for lez msgid "Lezghian" msgstr "Lezghian" #. name for lfa, reference_name for lfa msgid "Lefa" msgstr "Lefa" #. name for lfn, reference_name for lfn msgid "Lingua Franca Nova" msgstr "Lingua Franca Nova" #. name for lga, reference_name for lga msgid "Lungga" msgstr "Lungga" #. name for lgb, reference_name for lgb msgid "Laghu" msgstr "Laghu" #. name for lgg, reference_name for lgg msgid "Lugbara" msgstr "Lugbara" #. name for lgh, reference_name for lgh msgid "Laghuu" msgstr "Laghuu" #. name for lgi, reference_name for lgi msgid "Lengilu" msgstr "Lengilu" #. name for lgk, reference_name for lgk msgid "Lingarak" msgstr "Lingarak" #. name for lgl, reference_name for lgl msgid "Wala" msgstr "Wala" #. name for lgm, reference_name for lgm msgid "Lega-Mwenga" msgstr "Lega-mwenga" #. name for lgn, reference_name for lgn msgid "Opuuo" msgstr "Opuuo" #. name for lgq, reference_name for lgq msgid "Logba" msgstr "Logba" #. name for lgr, reference_name for lgr msgid "Lengo" msgstr "Lengo" #. name for lgt, reference_name for lgt msgid "Pahi" msgstr "Pahi" #. name for lgu, reference_name for lgu msgid "Longgu" msgstr "Longgu" #. name for lgz, reference_name for lgz msgid "Ligenza" msgstr "Ligenza" #. name for lha, reference_name for lha msgid "Laha (Viet Nam)" msgstr "Laha (Vietnam)" #. name for lhh, reference_name for lhh msgid "Laha (Indonesia)" msgstr "Laha (Indonesia)" #. name for lhi, reference_name for lhi msgid "Lahu Shi" msgstr "Lahu shi" #. name for lhl, inverted_name for lhl msgid "Lohar, Lahul" msgstr "Lahul lohar" #. reference_name for lhl #, fuzzy msgid "Lahul Lohar" msgstr "Lahu shi" #. name for lhm, reference_name for lhm msgid "Lhomi" msgstr "Lhomi" #. name for lhn, reference_name for lhn msgid "Lahanan" msgstr "Lahanan" #. name for lhp, reference_name for lhp msgid "Lhokpu" msgstr "Lhokpu" #. name for lhs, reference_name for lhs msgid "Mlahsö" msgstr "Mlahsö" #. name for lht, reference_name for lht msgid "Lo-Toga" msgstr "Lo-toga" #. name for lhu, reference_name for lhu msgid "Lahu" msgstr "Lahu" #. name for lia, inverted_name for lia msgid "Limba, West-Central" msgstr "Limba centro occidentale" #. reference_name for lia #, fuzzy msgid "West-Central Limba" msgstr "Limba centro occidentale" #. name for lib, reference_name for lib msgid "Likum" msgstr "Likum" #. name for lic, reference_name for lic msgid "Hlai" msgstr "Hlai" #. name for lid, reference_name for lid msgid "Nyindrou" msgstr "Nyindrou" #. name for lie, reference_name for lie msgid "Likila" msgstr "Likila" #. name for lif, reference_name for lif msgid "Limbu" msgstr "Limbu" #. name for lig, reference_name for lig msgid "Ligbi" msgstr "Ligbi" #. name for lih, reference_name for lih msgid "Lihir" msgstr "Lihir" #. name for lii, reference_name for lii msgid "Lingkhim" msgstr "Lingkhim" #. name for lij, reference_name for lij msgid "Ligurian" msgstr "Ligurian" #. name for lik, reference_name for lik msgid "Lika" msgstr "Lika" #. name for lil, reference_name for lil msgid "Lillooet" msgstr "Lillooet" #. name for lim, reference_name for lim msgid "Limburgan" msgstr "Limburgan" #. name for lin, reference_name for lin msgid "Lingala" msgstr "Lingala" #. name for lio, reference_name for lio msgid "Liki" msgstr "Liki" #. name for lip, reference_name for lip msgid "Sekpele" msgstr "Sekpele" #. name for liq, reference_name for liq msgid "Libido" msgstr "Libido" #. name for lir, inverted_name for lir msgid "English, Liberian" msgstr "Inglese (Liberia)" #. reference_name for lir #, fuzzy msgid "Liberian English" msgstr "Inglese" #. name for lis, reference_name for lis msgid "Lisu" msgstr "Lisu" #. name for lit, reference_name for lit msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" #. name for liu, reference_name for liu msgid "Logorik" msgstr "Logorik" #. name for liv, reference_name for liv msgid "Liv" msgstr "Liv" #. name for liw, reference_name for liw msgid "Col" msgstr "Col" #. name for lix, reference_name for lix msgid "Liabuku" msgstr "Liabuku" #. name for liy, reference_name for liy msgid "Banda-Bambari" msgstr "Banda-bambari" #. name for liz, reference_name for liz msgid "Libinza" msgstr "Libinza" #. name for lja, reference_name for lja msgid "Golpa" msgstr "" #. name for lje, reference_name for lje msgid "Rampi" msgstr "Rampi" #. name for lji, reference_name for lji msgid "Laiyolo" msgstr "Laiyolo" #. name for ljl, reference_name for ljl msgid "Li'o" msgstr "Li'o" #. name for ljp, reference_name for ljp msgid "Lampung Api" msgstr "Lampung api" #. name for ljw, reference_name for ljw #, fuzzy msgid "Yirandali" msgstr "Arandai" #. name for ljx, reference_name for ljx #, fuzzy msgid "Yuru" msgstr "Yurutí" #. name for lka, reference_name for lka msgid "Lakalei" msgstr "Lakalei" #. name for lkb, reference_name for lkb msgid "Kabras" msgstr "Kabras" #. name for lkc, reference_name for lkc msgid "Kucong" msgstr "Kucong" #. name for lkd, reference_name for lkd msgid "Lakondê" msgstr "Lakondê" #. name for lke, reference_name for lke msgid "Kenyi" msgstr "Kenyi" #. name for lkh, reference_name for lkh msgid "Lakha" msgstr "Lakha" #. name for lki, reference_name for lki msgid "Laki" msgstr "Laki" #. name for lkj, reference_name for lkj msgid "Remun" msgstr "Remun" #. name for lkl, reference_name for lkl msgid "Laeko-Libuat" msgstr "Laeko-libuat" #. name for lkm, reference_name for lkm #, fuzzy msgid "Kalaamaya" msgstr "Kalam" #. name for lkn, reference_name for lkn msgid "Lakon" msgstr "Lakon" #. name for lko, reference_name for lko msgid "Khayo" msgstr "Khayo" #. name for lkr, reference_name for lkr msgid "Päri" msgstr "Päri" #. name for lks, reference_name for lks msgid "Kisa" msgstr "Kisa" #. name for lkt, reference_name for lkt msgid "Lakota" msgstr "Lakota" #. name for lku, reference_name for lku #, fuzzy msgid "Kungkari" msgstr "Kunggari" #. name for lky, reference_name for lky msgid "Lokoya" msgstr "Lokoya" #. name for lla, reference_name for lla msgid "Lala-Roba" msgstr "Lala-Roba" #. name for llb, reference_name for llb msgid "Lolo" msgstr "Lolo" #. name for llc, reference_name for llc msgid "Lele (Guinea)" msgstr "Lele (Guinea)" #. name for lld, reference_name for lld msgid "Ladin" msgstr "Ladin" #. name for lle, reference_name for lle msgid "Lele (Papua New Guinea)" msgstr "Lele (Papua Nuova Guinea)" #. name for llf, reference_name for llf msgid "Hermit" msgstr "Hermit" #. name for llg, reference_name for llg msgid "Lole" msgstr "Lole" #. name for llh, reference_name for llh msgid "Lamu" msgstr "Lamu" #. name for lli, reference_name for lli msgid "Teke-Laali" msgstr "Teke-laali" #. name for llj, reference_name for llj msgid "Ladji Ladji" msgstr "Ladji ladji" #. name for llk, reference_name for llk msgid "Lelak" msgstr "Lelak" #. name for lll, reference_name for lll msgid "Lilau" msgstr "Lilau" #. name for llm, reference_name for llm msgid "Lasalimu" msgstr "Lasalimu" #. name for lln, reference_name for lln msgid "Lele (Chad)" msgstr "Lele (Chad)" #. name for llo, reference_name for llo msgid "Khlor" msgstr "Khlor" #. name for llp, inverted_name for llp msgid "Efate, North" msgstr "Efate del Nord" #. reference_name for llp #, fuzzy msgid "North Efate" msgstr "Cree nordorientale" #. name for llq, reference_name for llq msgid "Lolak" msgstr "Lolak" #. name for lls, reference_name for lls msgid "Lithuanian Sign Language" msgstr "Lituano (linguaggio dei segni)" #. name for llu, reference_name for llu msgid "Lau" msgstr "Lau" #. name for llx, reference_name for llx msgid "Lauan" msgstr "Lauan" #. name for lma, inverted_name for lma msgid "Limba, East" msgstr "Limba dell'Est" #. reference_name for lma msgid "East Limba" msgstr "" #. name for lmb, reference_name for lmb msgid "Merei" msgstr "Merei" #. name for lmc, reference_name for lmc msgid "Limilngan" msgstr "Limilngan" #. name for lmd, reference_name for lmd msgid "Lumun" msgstr "Lumun" #. name for lme, reference_name for lme msgid "Pévé" msgstr "Pévé" #. name for lmf, inverted_name for lmf msgid "Lembata, South" msgstr "Lembata del Sud" #. reference_name for lmf #, fuzzy msgid "South Lembata" msgstr "South West Bay" #. name for lmg, reference_name for lmg msgid "Lamogai" msgstr "Lamogai" #. name for lmh, reference_name for lmh msgid "Lambichhong" msgstr "Lambichhong" #. name for lmi, reference_name for lmi msgid "Lombi" msgstr "Lombi" #. name for lmj, inverted_name for lmj msgid "Lembata, West" msgstr "Lembata dell'Ovest" #. reference_name for lmj msgid "West Lembata" msgstr "" #. name for lmk, reference_name for lmk msgid "Lamkang" msgstr "Lamkang" #. name for lml, reference_name for lml msgid "Hano" msgstr "Hano" #. name for lmm, reference_name for lmm msgid "Lamam" msgstr "Lamam" #. name for lmn, reference_name for lmn msgid "Lambadi" msgstr "Lambadi" #. name for lmo, reference_name for lmo msgid "Lombard" msgstr "Lombardo" #. name for lmp, reference_name for lmp msgid "Limbum" msgstr "Limbum" #. name for lmq, reference_name for lmq msgid "Lamatuka" msgstr "Lamatuka" #. name for lmr, reference_name for lmr msgid "Lamalera" msgstr "Lamalera" #. name for lmu, reference_name for lmu msgid "Lamenu" msgstr "Lamenu" #. name for lmv, reference_name for lmv msgid "Lomaiviti" msgstr "Lomaiviti" #. name for lmw, inverted_name for lmw msgid "Miwok, Lake" msgstr "Lago Miwok" #. reference_name for lmw msgid "Lake Miwok" msgstr "" #. name for lmx, reference_name for lmx msgid "Laimbue" msgstr "Laimbue" #. name for lmy, reference_name for lmy msgid "Lamboya" msgstr "Lamboya" #. name for lmz, reference_name for lmz msgid "Lumbee" msgstr "Lumbee" #. name for lna, reference_name for lna msgid "Langbashe" msgstr "Langbashe" #. name for lnb, reference_name for lnb msgid "Mbalanhu" msgstr "Mbalanhu" #. name for lnd, reference_name for lnd msgid "Lundayeh" msgstr "Lundayeh" #. name for lng, reference_name for lng msgid "Langobardic" msgstr "Longobardo" #. name for lnh, reference_name for lnh msgid "Lanoh" msgstr "Lanoh" #. name for lni, reference_name for lni msgid "Daantanai'" msgstr "Daantanai'" #. name for lnj, reference_name for lnj msgid "Leningitij" msgstr "Leningitij" #. name for lnl, inverted_name for lnl msgid "Banda, South Central" msgstr "Banda centro meridionale" #. reference_name for lnl #, fuzzy msgid "South Central Banda" msgstr "Banda centro meridionale" #. name for lnm, reference_name for lnm msgid "Langam" msgstr "Langam" #. name for lnn, reference_name for lnn msgid "Lorediakarkar" msgstr "Lorediakarkar" #. name for lno, reference_name for lno msgid "Lango (Sudan)" msgstr "Lango (Sudan)" #. name for lns, reference_name for lns msgid "Lamnso'" msgstr "Lamnso'" #. name for lnu, reference_name for lnu msgid "Longuda" msgstr "Longuda" #. name for lnw, reference_name for lnw #, fuzzy msgid "Lanima" msgstr "Panim" #. name for lnz, reference_name for lnz msgid "Lonzo" msgstr "Lonzo" #. name for loa, reference_name for loa msgid "Loloda" msgstr "Loloda" #. name for lob, reference_name for lob msgid "Lobi" msgstr "Lobi" #. name for loc, reference_name for loc msgid "Inonhan" msgstr "Inonhan" #. name for loe, reference_name for loe #, fuzzy msgid "Saluan" msgstr "Paluan" #. name for lof, reference_name for lof msgid "Logol" msgstr "Logol" #. name for log, reference_name for log msgid "Logo" msgstr "Logo" #. name for loh, reference_name for loh msgid "Narim" msgstr "Narim" #. name for loi, reference_name for loi msgid "Loma (Côte d'Ivoire)" msgstr "Loma (Costa d'Avorio)" #. name for loj, reference_name for loj msgid "Lou" msgstr "Lou" #. name for lok, reference_name for lok msgid "Loko" msgstr "Loko" #. name for lol, reference_name for lol msgid "Mongo" msgstr "Mongo" #. name for lom, reference_name for lom msgid "Loma (Liberia)" msgstr "Loma (Liberia)" #. name for lon, inverted_name for lon msgid "Lomwe, Malawi" msgstr "Lomwe Malawi" #. reference_name for lon msgid "Malawi Lomwe" msgstr "" #. name for loo, reference_name for loo msgid "Lombo" msgstr "Lombo" #. name for lop, reference_name for lop msgid "Lopa" msgstr "Lopa" #. name for loq, reference_name for loq msgid "Lobala" msgstr "Lobala" #. name for lor, reference_name for lor msgid "Téén" msgstr "Téén" #. name for los, reference_name for los msgid "Loniu" msgstr "Loniu" #. name for lot, reference_name for lot msgid "Otuho" msgstr "Otuho" #. name for lou, inverted_name for lou msgid "Creole French, Louisiana" msgstr "Creolo francese (Louisiana)" #. reference_name for lou msgid "Louisiana Creole French" msgstr "" #. name for lov, reference_name for lov msgid "Lopi" msgstr "Lopi" #. name for low, inverted_name for low msgid "Lobu, Tampias" msgstr "Lobu, Tampias" #. reference_name for low msgid "Tampias Lobu" msgstr "" #. name for lox, reference_name for lox msgid "Loun" msgstr "Loun" #. name for loy, reference_name for loy msgid "Loke" msgstr "Loke" #. name for loz, reference_name for loz msgid "Lozi" msgstr "lozi" #. name for lpa, reference_name for lpa msgid "Lelepa" msgstr "Lelepa" #. name for lpe, reference_name for lpe msgid "Lepki" msgstr "Lepki" #. name for lpn, inverted_name for lpn msgid "Naga, Long Phuri" msgstr "Naga, Long Phuri" #. reference_name for lpn #, fuzzy msgid "Long Phuri Naga" msgstr "Naga, Long Phuri" #. name for lpo, reference_name for lpo msgid "Lipo" msgstr "Lipo" #. name for lpx, reference_name for lpx msgid "Lopit" msgstr "Lopit" #. name for lra, reference_name for lra msgid "Rara Bakati'" msgstr "Rara Bakati'" #. name for lrc, inverted_name for lrc msgid "Luri, Northern" msgstr "Luri settentrionale" #. reference_name for lrc #, fuzzy msgid "Northern Luri" msgstr "Wè settentrionale" #. name for lre, reference_name for lre msgid "Laurentian" msgstr "Laurenziano" #. name for lrg, reference_name for lrg msgid "Laragia" msgstr "Laragia" #. name for lri, reference_name for lri msgid "Marachi" msgstr "Marachi" #. name for lrk, reference_name for lrk msgid "Loarki" msgstr "Loarki" #. name for lrl, reference_name for lrl msgid "Lari" msgstr "Lari" #. name for lrm, reference_name for lrm msgid "Marama" msgstr "Marama" #. name for lrn, reference_name for lrn msgid "Lorang" msgstr "Lorang" #. name for lro, reference_name for lro msgid "Laro" msgstr "Laro" #. name for lrr, inverted_name for lrr msgid "Yamphu, Southern" msgstr "Yamphu meridionale" #. reference_name for lrr #, fuzzy msgid "Southern Yamphu" msgstr "Ute-southern paiute" #. name for lrt, inverted_name for lrt msgid "Malay, Larantuka" msgstr "Malay larantuka" #. reference_name for lrt #, fuzzy msgid "Larantuka Malay" msgstr "Dayak (Malayic)" #. name for lrv, reference_name for lrv msgid "Larevat" msgstr "Larevat" #. name for lrz, reference_name for lrz msgid "Lemerig" msgstr "Lemerig" #. name for lsa, reference_name for lsa msgid "Lasgerdi" msgstr "Lasgerdi" #. name for lsd, reference_name for lsd msgid "Lishana Deni" msgstr "Lishana Deni" #. name for lse, reference_name for lse msgid "Lusengo" msgstr "Lusengo" #. name for lsg, reference_name for lsg msgid "Lyons Sign Language" msgstr "Lione (linguaggio dei segni)" #. name for lsh, reference_name for lsh msgid "Lish" msgstr "Lish" #. name for lsi, reference_name for lsi msgid "Lashi" msgstr "Lashi" #. name for lsl, reference_name for lsl msgid "Latvian Sign Language" msgstr "Lettone (linguaggio dei segni)" #. name for lsm, reference_name for lsm msgid "Saamia" msgstr "Saamia" #. name for lso, reference_name for lso msgid "Laos Sign Language" msgstr "Lao (linguaggio dei segni)" #. name for lsp, reference_name for lsp msgid "Panamanian Sign Language" msgstr "Panamense (linguaggio dei segni)" #. name for lsr, reference_name for lsr msgid "Aruop" msgstr "Aruop" #. name for lss, reference_name for lss msgid "Lasi" msgstr "Lasi" #. name for lst, reference_name for lst msgid "Trinidad and Tobago Sign Language" msgstr "Trididad e Toabago (linguaggio dei segni)" #. name for lsy, reference_name for lsy msgid "Mauritian Sign Language" msgstr "Mauritano (linguaggio dei segni)" #. name for ltc, inverted_name for ltc msgid "Chinese, Late Middle" msgstr "Cinese tardo antico" #. reference_name for ltc msgid "Late Middle Chinese" msgstr "" #. name for ltg, reference_name for ltg msgid "Latgalian" msgstr "Latgalian" #. name for lti, reference_name for lti msgid "Leti (Indonesia)" msgstr "Leti (Indonesia)" #. name for ltn, reference_name for ltn msgid "Latundê" msgstr "Latundê" #. name for lto, reference_name for lto msgid "Tsotso" msgstr "Tsotso" #. name for lts, reference_name for lts msgid "Tachoni" msgstr "Tachoni" #. name for ltu, reference_name for ltu msgid "Latu" msgstr "Latu" #. name for ltz, reference_name for ltz msgid "Luxembourgish" msgstr "Lussemburghese" #. name for lua, reference_name for lua msgid "Luba-Lulua" msgstr "Luba-lulua" #. name for lub, reference_name for lub msgid "Luba-Katanga" msgstr "Luba-katanga" #. name for luc, reference_name for luc msgid "Aringa" msgstr "Aringa" #. name for lud, reference_name for lud msgid "Ludian" msgstr "Ludian" #. name for lue, reference_name for lue msgid "Luvale" msgstr "Luvale" #. name for luf, reference_name for luf msgid "Laua" msgstr "Laua" #. name for lug, reference_name for lug msgid "Ganda" msgstr "Ganda" #. name for lui, reference_name for lui msgid "Luiseno" msgstr "Luiseno" #. name for luj, reference_name for luj msgid "Luna" msgstr "Luna" #. name for luk, reference_name for luk msgid "Lunanakha" msgstr "Lunanakha" #. name for lul, reference_name for lul msgid "Olu'bo" msgstr "Olu'bo" #. name for lum, reference_name for lum msgid "Luimbi" msgstr "Luimbi" #. name for lun, reference_name for lun msgid "Lunda" msgstr "Lunda" #. name for luo, reference_name for luo msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" msgstr "Luo (Kenya e Tanzania)" #. name for lup, reference_name for lup msgid "Lumbu" msgstr "Lumbu" #. name for luq, reference_name for luq msgid "Lucumi" msgstr "Lucumi" #. name for lur, reference_name for lur msgid "Laura" msgstr "Laura" #. name for lus, reference_name for lus msgid "Lushai" msgstr "Lushai" #. name for lut, reference_name for lut msgid "Lushootseed" msgstr "Lushootseed" #. name for luu, reference_name for luu msgid "Lumba-Yakkha" msgstr "Lumba-Yakkha" #. name for luv, reference_name for luv msgid "Luwati" msgstr "Luwati" #. name for luw, reference_name for luw msgid "Luo (Cameroon)" msgstr "Luo (Camerun)" #. name for luy, reference_name for luy msgid "Luyia" msgstr "Luyia" #. name for luz, inverted_name for luz msgid "Luri, Southern" msgstr "Luri meridionale" #. reference_name for luz #, fuzzy msgid "Southern Luri" msgstr "Wè meridionale" #. name for lva, reference_name for lva msgid "Maku'a" msgstr "Maku'a" #. name for lvk, reference_name for lvk msgid "Lavukaleve" msgstr "Lavukaleve" #. name for lvs, inverted_name for lvs msgid "Latvian, Standard" msgstr "Lettone standard" #. reference_name for lvs #, fuzzy msgid "Standard Latvian" msgstr "Lettone" #. name for lvu, reference_name for lvu msgid "Levuka" msgstr "Levuka" #. name for lwa, reference_name for lwa msgid "Lwalu" msgstr "Lwalu" #. name for lwe, reference_name for lwe msgid "Lewo Eleng" msgstr "Lewo Eleng" #. name for lwg, reference_name for lwg msgid "Wanga" msgstr "Wanga" #. name for lwh, inverted_name for lwh msgid "Lachi, White" msgstr "Lachi, White" #. reference_name for lwh #, fuzzy msgid "White Lachi" msgstr "Lachi" #. name for lwl, inverted_name for lwl msgid "Lawa, Eastern" msgstr "Lawa orientale" #. reference_name for lwl #, fuzzy msgid "Eastern Lawa" msgstr "Gbe (Xwla orientale)" #. name for lwm, reference_name for lwm msgid "Laomian" msgstr "Laomian" #. name for lwo, reference_name for lwo msgid "Luwo" msgstr "Luwo" #. name for lwt, reference_name for lwt msgid "Lewotobi" msgstr "Lewotobi" #. name for lwu, reference_name for lwu #, fuzzy msgid "Lawu" msgstr "Lawunuia" #. name for lww, reference_name for lww msgid "Lewo" msgstr "Lewo" #. name for lya, reference_name for lya msgid "Layakha" msgstr "Layakha" #. name for lyg, reference_name for lyg msgid "Lyngngam" msgstr "Lyngngam" #. name for lyn, reference_name for lyn msgid "Luyana" msgstr "Luyana" #. name for lzh, inverted_name for lzh msgid "Chinese, Literary" msgstr "Cinese letterale" #. reference_name for lzh #, fuzzy msgid "Literary Chinese" msgstr "Cinese" #. name for lzl, reference_name for lzl msgid "Litzlitz" msgstr "Litzlitz" #. name for lzn, inverted_name for lzn msgid "Naga, Leinong" msgstr "Naga, Leinong" #. reference_name for lzn #, fuzzy msgid "Leinong Naga" msgstr "Lao naga" #. name for lzz, reference_name for lzz msgid "Laz" msgstr "Laz" #. name for maa, inverted_name for maa msgid "Mazatec, San Jerónimo Tecóatl" msgstr "Mazatec (San Jerónimo Tecóatl)" #. reference_name for maa #, fuzzy msgid "San Jerónimo Tecóatl Mazatec" msgstr "Mazatec (San Jerónimo Tecóatl)" #. name for mab, inverted_name for mab msgid "Mixtec, Yutanduchi" msgstr "Mixtec, Yutanduchi" #. reference_name for mab msgid "Yutanduchi Mixtec" msgstr "" #. name for mad, reference_name for mad msgid "Madurese" msgstr "Madurese" #. name for mae, reference_name for mae msgid "Bo-Rukul" msgstr "Bo-Rukul" #. name for maf, reference_name for maf msgid "Mafa" msgstr "Mafa" #. name for mag, reference_name for mag msgid "Magahi" msgstr "Magahi" #. name for mah, reference_name for mah msgid "Marshallese" msgstr "Marshallese" #. name for mai, reference_name for mai msgid "Maithili" msgstr "Maithili" #. name for maj, inverted_name for maj msgid "Mazatec, Jalapa De Díaz" msgstr "Mazatec (Jalapa De Díaz)" #. reference_name for maj #, fuzzy msgid "Jalapa De Díaz Mazatec" msgstr "Mazatec (Jalapa De Díaz)" #. name for mak, reference_name for mak msgid "Makasar" msgstr "Makasar" #. name for mal, reference_name for mal msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" #. name for mam, reference_name for mam msgid "Mam" msgstr "Mam" #. name for man, reference_name for man msgid "Mandingo" msgstr "Mandingo" #. name for maq, inverted_name for maq msgid "Mazatec, Chiquihuitlán" msgstr "Mazatec (Chiquihuitlán)" #. reference_name for maq #, fuzzy msgid "Chiquihuitlán Mazatec" msgstr "Mazatec (Chiquihuitlán)" #. name for mar, reference_name for mar msgid "Marathi" msgstr "Marathi" #. name for mas, reference_name for mas msgid "Masai" msgstr "Masai" #. name for mat, inverted_name for mat msgid "Matlatzinca, San Francisco" msgstr "Matlatzinca (San Francisco)" #. reference_name for mat #, fuzzy msgid "San Francisco Matlatzinca" msgstr "Huave (San Francisco Del Mar)" #. name for mau, inverted_name for mau msgid "Mazatec, Huautla" msgstr "Mazatec (Huautla)" #. reference_name for mau msgid "Huautla Mazatec" msgstr "" #. name for mav, reference_name for mav msgid "Sateré-Mawé" msgstr "Sateré-Mawé" #. name for maw, reference_name for maw msgid "Mampruli" msgstr "Mampruli" #. name for max, inverted_name for max msgid "Malay, North Moluccan" msgstr "Malay, Moluccan Nord" #. reference_name for max #, fuzzy msgid "North Moluccan Malay" msgstr "Malay, Moluccan Nord" #. name for maz, inverted_name for maz msgid "Mazahua, Central" msgstr "Mazahua centrale" #. reference_name for maz #, fuzzy msgid "Central Mazahua" msgstr "Miao, Mashan centrale" #. name for mba, reference_name for mba msgid "Higaonon" msgstr "Higaonon" #. name for mbb, inverted_name for mbb msgid "Manobo, Western Bukidnon" msgstr "Manobo (Bukidnon occidentale)" #. reference_name for mbb #, fuzzy msgid "Western Bukidnon Manobo" msgstr "Manobo (Bukidnon occidentale)" #. name for mbc, reference_name for mbc msgid "Macushi" msgstr "Macushi" #. name for mbd, inverted_name for mbd msgid "Manobo, Dibabawon" msgstr "Manobo (Dibabawon)" #. reference_name for mbd msgid "Dibabawon Manobo" msgstr "" #. name for mbe, reference_name for mbe msgid "Molale" msgstr "Molale" #. name for mbf, inverted_name for mbf msgid "Malay, Baba" msgstr "Malay baba" #. reference_name for mbf #, fuzzy msgid "Baba Malay" msgstr "Dayak (Malayic)" #. name for mbh, reference_name for mbh msgid "Mangseng" msgstr "Mangseng" #. name for mbi, inverted_name for mbi msgid "Manobo, Ilianen" msgstr "Manobo (Ilianen)" #. reference_name for mbi msgid "Ilianen Manobo" msgstr "" #. name for mbj, reference_name for mbj msgid "Nadëb" msgstr "Nadëb" #. name for mbk, reference_name for mbk msgid "Malol" msgstr "Malol" #. name for mbl, reference_name for mbl msgid "Maxakalí" msgstr "Maxakalí" #. name for mbm, reference_name for mbm msgid "Ombamba" msgstr "Ombamba" #. name for mbn, reference_name for mbn msgid "Macaguán" msgstr "Macaguán" #. name for mbo, reference_name for mbo msgid "Mbo (Cameroon)" msgstr "Mbo (Camerun)" #. name for mbp, reference_name for mbp msgid "Malayo" msgstr "Malayo" #. name for mbq, reference_name for mbq msgid "Maisin" msgstr "Maisin" #. name for mbr, reference_name for mbr msgid "Nukak Makú" msgstr "Nukak makú" #. name for mbs, inverted_name for mbs msgid "Manobo, Sarangani" msgstr "Manobo (Sarangani)" #. reference_name for mbs #, fuzzy msgid "Sarangani Manobo" msgstr "Tarangan dell'Est" #. name for mbt, inverted_name for mbt msgid "Manobo, Matigsalug" msgstr "Manobo (Matigsalug)" #. reference_name for mbt msgid "Matigsalug Manobo" msgstr "" #. name for mbu, reference_name for mbu msgid "Mbula-Bwazza" msgstr "Mbula-Bwazza" #. name for mbv, reference_name for mbv msgid "Mbulungish" msgstr "Mbulungish" #. name for mbw, reference_name for mbw msgid "Maring" msgstr "Maring" #. name for mbx, reference_name for mbx msgid "Mari (East Sepik Province)" msgstr "Mari (Provincia Sepik dell'Est)" #. name for mby, reference_name for mby msgid "Memoni" msgstr "Memoni" #. name for mbz, inverted_name for mbz msgid "Mixtec, Amoltepec" msgstr "Mixtec, Amoltepec" #. reference_name for mbz #, fuzzy msgid "Amoltepec Mixtec" msgstr "Zapoteco, Mixtepec" #. name for mca, reference_name for mca msgid "Maca" msgstr "Maca" #. name for mcb, reference_name for mcb msgid "Machiguenga" msgstr "Machiguenga" #. name for mcc, reference_name for mcc msgid "Bitur" msgstr "Bitur" #. name for mcd, reference_name for mcd msgid "Sharanahua" msgstr "Sharanahua" #. name for mce, inverted_name for mce msgid "Mixtec, Itundujia" msgstr "Mixtec, Itundujia" #. reference_name for mce msgid "Itundujia Mixtec" msgstr "" #. name for mcf, reference_name for mcf msgid "Matsés" msgstr "Matsés" #. name for mcg, reference_name for mcg msgid "Mapoyo" msgstr "Mapoyo" #. name for mch, reference_name for mch msgid "Maquiritari" msgstr "Maquiritari" #. name for mci, reference_name for mci msgid "Mese" msgstr "Mese" #. name for mcj, reference_name for mcj msgid "Mvanip" msgstr "Mvanip" #. name for mck, reference_name for mck msgid "Mbunda" msgstr "Mbunda" #. name for mcl, reference_name for mcl msgid "Macaguaje" msgstr "Macaguaje" #. name for mcm, inverted_name for mcm msgid "Creole Portuguese, Malaccan" msgstr "Creolo portoghese (Malaccan)" #. reference_name for mcm #, fuzzy msgid "Malaccan Creole Portuguese" msgstr "Creolo portoghese (Korlai)" #. name for mcn, reference_name for mcn msgid "Masana" msgstr "Masana" #. name for mco, inverted_name for mco msgid "Mixe, Coatlán" msgstr "Mixe, Coatlán" #. reference_name for mco msgid "Coatlán Mixe" msgstr "" #. name for mcp, reference_name for mcp msgid "Makaa" msgstr "Makaa" #. name for mcq, reference_name for mcq msgid "Ese" msgstr "Ese" #. name for mcr, reference_name for mcr msgid "Menya" msgstr "Menya" #. name for mcs, reference_name for mcs msgid "Mambai" msgstr "Mambai" #. name for mct, reference_name for mct msgid "Mengisa" msgstr "Mengisa" #. name for mcu, inverted_name for mcu msgid "Mambila, Cameroon" msgstr "Mambila (Camerun)" #. reference_name for mcu msgid "Cameroon Mambila" msgstr "" #. name for mcv, reference_name for mcv msgid "Minanibai" msgstr "Minanibai" #. name for mcw, reference_name for mcw msgid "Mawa (Chad)" msgstr "Mawa (Chad)" #. name for mcx, reference_name for mcx msgid "Mpiemo" msgstr "Mpiemo" #. name for mcy, inverted_name for mcy msgid "Watut, South" msgstr "Watut del Sud" #. reference_name for mcy #, fuzzy msgid "South Watut" msgstr "South West Bay" #. name for mcz, reference_name for mcz msgid "Mawan" msgstr "Mawan" #. name for mda, reference_name for mda msgid "Mada (Nigeria)" msgstr "Mada (Nigeria)" #. name for mdb, reference_name for mdb msgid "Morigi" msgstr "Morigi" #. name for mdc, reference_name for mdc msgid "Male (Papua New Guinea)" msgstr "Male (Papua Nuova Guinea)" #. name for mdd, reference_name for mdd msgid "Mbum" msgstr "Mbum" #. name for mde, reference_name for mde msgid "Maba (Chad)" msgstr "Maba (Chad)" #. name for mdf, reference_name for mdf msgid "Moksha" msgstr "Moksha" #. name for mdg, reference_name for mdg msgid "Massalat" msgstr "Massalat" #. name for mdh, reference_name for mdh msgid "Maguindanaon" msgstr "Maguindanaon" #. name for mdi, reference_name for mdi msgid "Mamvu" msgstr "Mamvu" #. name for mdj, reference_name for mdj msgid "Mangbetu" msgstr "Mangbetu" #. name for mdk, reference_name for mdk msgid "Mangbutu" msgstr "Mangbutu" #. name for mdl, reference_name for mdl msgid "Maltese Sign Language" msgstr "Maltese (linguaggio dei segni)" #. name for mdm, reference_name for mdm msgid "Mayogo" msgstr "Mayogo" #. name for mdn, reference_name for mdn msgid "Mbati" msgstr "Mbati " #. name for mdp, reference_name for mdp msgid "Mbala" msgstr "Mbala" #. name for mdq, reference_name for mdq msgid "Mbole" msgstr "Mbole" #. name for mdr, reference_name for mdr msgid "Mandar" msgstr "Mandar" #. name for mds, reference_name for mds msgid "Maria (Papua New Guinea)" msgstr "Maria (Papua Nuova Guinea)" #. name for mdt, reference_name for mdt msgid "Mbere" msgstr "Mbere" #. name for mdu, reference_name for mdu msgid "Mboko" msgstr "Mboko" #. name for mdv, inverted_name for mdv msgid "Mixtec, Santa Lucía Monteverde" msgstr "Mixtec, Santa Lucía Monteverde" #. reference_name for mdv #, fuzzy msgid "Santa Lucía Monteverde Mixtec" msgstr "Mixtec, Santa Lucía Monteverde" #. name for mdw, reference_name for mdw msgid "Mbosi" msgstr "Mbosi" #. name for mdx, reference_name for mdx msgid "Dizin" msgstr "Dizin" #. name for mdy, reference_name for mdy msgid "Male (Ethiopia)" msgstr "Male (Etiopia)" #. name for mdz, reference_name for mdz msgid "Suruí Do Pará" msgstr "Suruí Do Pará" #. name for mea, reference_name for mea msgid "Menka" msgstr "Menka" #. name for meb, reference_name for meb msgid "Ikobi" msgstr "Ikobi" #. name for mec, reference_name for mec msgid "Mara" msgstr "Mara" #. name for med, reference_name for med msgid "Melpa" msgstr "Melpa" #. name for mee, reference_name for mee msgid "Mengen" msgstr "Mengen" #. name for mef, reference_name for mef msgid "Megam" msgstr "Megam" #. name for meh, inverted_name for meh msgid "Mixtec, Southwestern Tlaxiaco" msgstr "Mixtec, Tlaxiaco sudoccidentale" #. reference_name for meh #, fuzzy msgid "Southwestern Tlaxiaco Mixtec" msgstr "Mixtec, Tlaxiaco sudoccidentale" #. name for mei, reference_name for mei msgid "Midob" msgstr "Midob" #. name for mej, reference_name for mej msgid "Meyah" msgstr "Meyah" #. name for mek, reference_name for mek msgid "Mekeo" msgstr "Mekeo" #. name for mel, inverted_name for mel msgid "Melanau, Central" msgstr "Melanau centrale" #. reference_name for mel #, fuzzy msgid "Central Melanau" msgstr "Miao, Mashan centrale" #. name for mem, reference_name for mem msgid "Mangala" msgstr "Mangala" #. name for men, reference_name for men msgid "Mende (Sierra Leone)" msgstr "Mende (Sierra Leone)" #. name for meo, inverted_name for meo msgid "Malay, Kedah" msgstr "Malay, Kedah" #. reference_name for meo #, fuzzy msgid "Kedah Malay" msgstr "Sena, Malawi" #. name for mep, reference_name for mep msgid "Miriwung" msgstr "Miriwung" #. name for meq, reference_name for meq msgid "Merey" msgstr "Merey" #. name for mer, reference_name for mer msgid "Meru" msgstr "Meru" #. name for mes, reference_name for mes msgid "Masmaje" msgstr "Masmaje" #. name for met, reference_name for met msgid "Mato" msgstr "Mato" #. name for meu, reference_name for meu msgid "Motu" msgstr "Motu" #. name for mev, reference_name for mev #, fuzzy msgid "Mano" msgstr "Manombai" #. name for mew, reference_name for mew msgid "Maaka" msgstr "Maaka" #. name for mey, reference_name for mey msgid "Hassaniyya" msgstr "Hassaniyya" #. name for mez, reference_name for mez msgid "Menominee" msgstr "Menominee" #. name for mfa, inverted_name for mfa msgid "Malay, Pattani" msgstr "Malay, Pattani" #. reference_name for mfa #, fuzzy msgid "Pattani Malay" msgstr "Pattani" #. name for mfb, reference_name for mfb msgid "Bangka" msgstr "Bangka" #. name for mfc, reference_name for mfc msgid "Mba" msgstr "Mba" #. name for mfd, reference_name for mfd msgid "Mendankwe-Nkwen" msgstr "Mendankwe-Nkwen" #. name for mfe, reference_name for mfe msgid "Morisyen" msgstr "Morisyen" #. name for mff, reference_name for mff msgid "Naki" msgstr "Naki" #. name for mfg, reference_name for mfg msgid "Mogofin" msgstr "" #. name for mfh, reference_name for mfh msgid "Matal" msgstr "Matal" #. name for mfi, reference_name for mfi msgid "Wandala" msgstr "Wandala" #. name for mfj, reference_name for mfj msgid "Mefele" msgstr "Mefele" #. name for mfk, inverted_name for mfk msgid "Mofu, North" msgstr "Mofu del Nord" #. reference_name for mfk msgid "North Mofu" msgstr "" #. name for mfl, reference_name for mfl msgid "Putai" msgstr "Putai" #. name for mfm, reference_name for mfm msgid "Marghi South" msgstr "Marghi del Sud" #. name for mfn, inverted_name for mfn msgid "Mbembe, Cross River" msgstr "Mbembe (Cross River)" #. reference_name for mfn msgid "Cross River Mbembe" msgstr "" #. name for mfo, reference_name for mfo msgid "Mbe" msgstr "Mbe" #. name for mfp, inverted_name for mfp msgid "Malay, Makassar" msgstr "Malay, Makassar" #. reference_name for mfp #, fuzzy msgid "Makassar Malay" msgstr "Malasar, Mala" #. name for mfq, reference_name for mfq msgid "Moba" msgstr "Moba" #. name for mfr, reference_name for mfr msgid "Marithiel" msgstr "Marithiel" #. name for mfs, reference_name for mfs msgid "Mexican Sign Language" msgstr "Messicano (linguaggio dei segni)" #. name for mft, reference_name for mft msgid "Mokerang" msgstr "Mokerang" #. name for mfu, reference_name for mfu msgid "Mbwela" msgstr "Mbwela" #. name for mfv, reference_name for mfv msgid "Mandjak" msgstr "Mandjak" #. name for mfw, reference_name for mfw msgid "Mulaha" msgstr "Mulaha" #. name for mfx, reference_name for mfx msgid "Melo" msgstr "Melo" #. name for mfy, reference_name for mfy msgid "Mayo" msgstr "Mayo" #. name for mfz, reference_name for mfz msgid "Mabaan" msgstr "Mabaan" #. name for mga, inverted_name for mga msgid "Irish, Middle (900-1200)" msgstr "Irlandese medio (900-1200)" #. reference_name for mga #, fuzzy msgid "Middle Irish (900-1200)" msgstr "Irlandese medio (900-1200)" #. name for mgb, reference_name for mgb msgid "Mararit" msgstr "Mararit" #. name for mgc, reference_name for mgc msgid "Morokodo" msgstr "Morokodo" #. name for mgd, reference_name for mgd msgid "Moru" msgstr "Moru" #. name for mge, reference_name for mge msgid "Mango" msgstr "Mango" #. name for mgf, reference_name for mgf msgid "Maklew" msgstr "Maklew" #. name for mgg, reference_name for mgg msgid "Mpumpong" msgstr "Mpumpong" #. name for mgh, reference_name for mgh msgid "Makhuwa-Meetto" msgstr "Makhuwa-Meetto" #. name for mgi, reference_name for mgi msgid "Lijili" msgstr "Lijili" #. name for mgj, reference_name for mgj msgid "Abureni" msgstr "Abureni" #. name for mgk, reference_name for mgk msgid "Mawes" msgstr "Mawes" #. name for mgl, reference_name for mgl msgid "Maleu-Kilenge" msgstr "Maleu-Kilenge" #. name for mgm, reference_name for mgm msgid "Mambae" msgstr "Mambae" #. name for mgn, reference_name for mgn msgid "Mbangi" msgstr "Mbangi" #. name for mgo, reference_name for mgo msgid "Meta'" msgstr "Meta'" #. name for mgp, inverted_name for mgp msgid "Magar, Eastern" msgstr "Magar occidentale" #. reference_name for mgp #, fuzzy msgid "Eastern Magar" msgstr "Creolo Maroon occidentale" #. name for mgq, reference_name for mgq msgid "Malila" msgstr "Malila" #. name for mgr, reference_name for mgr msgid "Mambwe-Lungu" msgstr "Mambwe-Lungu" #. name for mgs, reference_name for mgs msgid "Manda (Tanzania)" msgstr "Manda (Tanzania)" #. name for mgt, reference_name for mgt msgid "Mongol" msgstr "Mongol" #. name for mgu, reference_name for mgu msgid "Mailu" msgstr "Mailu" #. name for mgv, reference_name for mgv msgid "Matengo" msgstr "Matengo" #. name for mgw, reference_name for mgw msgid "Matumbi" msgstr "Matumbi" #. name for mgy, reference_name for mgy msgid "Mbunga" msgstr "Mbunga" #. name for mgz, reference_name for mgz msgid "Mbugwe" msgstr "Mbugwe" #. name for mha, reference_name for mha msgid "Manda (India)" msgstr "Manda (India)" #. name for mhb, reference_name for mhb msgid "Mahongwe" msgstr "Mahongwe" #. name for mhc, reference_name for mhc msgid "Mocho" msgstr "Mocho" #. name for mhd, reference_name for mhd msgid "Mbugu" msgstr "Mbugu" #. name for mhe, reference_name for mhe msgid "Besisi" msgstr "Besisi" #. name for mhf, reference_name for mhf msgid "Mamaa" msgstr "Mamaa" #. name for mhg, reference_name for mhg msgid "Margu" msgstr "Margu" #. name for mhh, reference_name for mhh msgid "Maskoy Pidgin" msgstr "Maskoy pidgin" #. name for mhi, reference_name for mhi msgid "Ma'di" msgstr "Ma'di" #. name for mhj, reference_name for mhj msgid "Mogholi" msgstr "Mogholi" #. name for mhk, reference_name for mhk msgid "Mungaka" msgstr "Mungaka" #. name for mhl, reference_name for mhl msgid "Mauwake" msgstr "Mauwake" #. name for mhm, reference_name for mhm msgid "Makhuwa-Moniga" msgstr "Makhuwa-Moniga" #. name for mhn, reference_name for mhn msgid "Mócheno" msgstr "Mócheno" #. name for mho, reference_name for mho msgid "Mashi (Zambia)" msgstr "Mashi (Zambia)" #. name for mhp, inverted_name for mhp msgid "Malay, Balinese" msgstr "Malay balinese" #. reference_name for mhp #, fuzzy msgid "Balinese Malay" msgstr "Balinese" #. name for mhq, reference_name for mhq msgid "Mandan" msgstr "Mandan" #. name for mhr, inverted_name for mhr msgid "Mari, Eastern" msgstr "Mari orientale" #. reference_name for mhr #, fuzzy msgid "Eastern Mari" msgstr "Creolo Maroon occidentale" #. name for mhs, reference_name for mhs msgid "Buru (Indonesia)" msgstr "Buru (Indonesia)" #. name for mht, reference_name for mht msgid "Mandahuaca" msgstr "Mandahuaca" #. name for mhu, reference_name for mhu #, fuzzy msgid "Digaro-Mishmi" msgstr "Idu-Mishmi" #. name for mhw, reference_name for mhw msgid "Mbukushu" msgstr "Mbukushu" #. name for mhx, reference_name for mhx msgid "Maru" msgstr "Maru" #. name for mhy, reference_name for mhy msgid "Ma'anyan" msgstr "Ma'anyan" #. name for mhz, reference_name for mhz msgid "Mor (Mor Islands)" msgstr "Mor (Isole Mor)" #. name for mia, reference_name for mia msgid "Miami" msgstr "Miami" #. name for mib, inverted_name for mib msgid "Mixtec, Atatláhuca" msgstr "Mixtec, Atatláhuca" #. reference_name for mib msgid "Atatláhuca Mixtec" msgstr "" #. name for mic, reference_name for mic msgid "Mi'kmaq" msgstr "Mi'kmaq" #. name for mid, reference_name for mid msgid "Mandaic" msgstr "Mandaic" #. name for mie, inverted_name for mie msgid "Mixtec, Ocotepec" msgstr "Mixtec, Ocotepec" #. reference_name for mie #, fuzzy msgid "Ocotepec Mixtec" msgstr "Zapoteco, Mixtepec" #. name for mif, reference_name for mif msgid "Mofu-Gudur" msgstr "Mofu-Gudur" #. name for mig, inverted_name for mig msgid "Mixtec, San Miguel El Grande" msgstr "Mixtec, San Miguel El Grande" #. reference_name for mig #, fuzzy msgid "San Miguel El Grande Mixtec" msgstr "Mixtec, San Miguel El Grande" #. name for mih, inverted_name for mih msgid "Mixtec, Chayuco" msgstr "Mixtec, Chayuco" #. reference_name for mih msgid "Chayuco Mixtec" msgstr "" #. name for mii, inverted_name for mii msgid "Mixtec, Chigmecatitlán" msgstr "Mixtec, Chigmecatitlán" #. reference_name for mii #, fuzzy msgid "Chigmecatitlán Mixtec" msgstr "Mixtec, Chigmecatitlán" #. name for mij, reference_name for mij msgid "Abar" msgstr "Abar" #. name for mik, reference_name for mik msgid "Mikasuki" msgstr "Mikasuki" #. name for mil, inverted_name for mil msgid "Mixtec, Peñoles" msgstr "Mixtec, Peñoles" #. reference_name for mil msgid "Peñoles Mixtec" msgstr "" #. name for mim, inverted_name for mim msgid "Mixtec, Alacatlatzala" msgstr "Mixtec, Alacatlatzala" #. reference_name for mim #, fuzzy msgid "Alacatlatzala Mixtec" msgstr "Mixtec, Alacatlatzala" #. name for min, reference_name for min msgid "Minangkabau" msgstr "Minangkabau" #. name for mio, inverted_name for mio msgid "Mixtec, Pinotepa Nacional" msgstr "Mixtec, Pinotepa Nacional" #. reference_name for mio #, fuzzy msgid "Pinotepa Nacional Mixtec" msgstr "Mixtec, Pinotepa Nacional" #. name for mip, inverted_name for mip msgid "Mixtec, Apasco-Apoala" msgstr "Mixtec, Apasco-Apoala" #. reference_name for mip #, fuzzy msgid "Apasco-Apoala Mixtec" msgstr "Mixtec, Apasco-Apoala" #. name for miq, reference_name for miq msgid "Mískito" msgstr "Mískito" #. name for mir, inverted_name for mir msgid "Mixe, Isthmus" msgstr "Mixe, Isthmus" #. reference_name for mir msgid "Isthmus Mixe" msgstr "" #. name for mis, reference_name for mis msgid "Uncoded languages" msgstr "Lingue non codificate" #. name for mit, inverted_name for mit msgid "Mixtec, Southern Puebla" msgstr "Mixtec, Puebla meridionale" #. reference_name for mit #, fuzzy msgid "Southern Puebla Mixtec" msgstr "Ute-southern paiute" #. name for miu, inverted_name for miu msgid "Mixtec, Cacaloxtepec" msgstr "Mixtec, Cacaloxtepec" #. reference_name for miu #, fuzzy msgid "Cacaloxtepec Mixtec" msgstr "Zapoteco, Mixtepec" #. name for miw, reference_name for miw msgid "Akoye" msgstr "Akoye" #. name for mix, inverted_name for mix msgid "Mixtec, Mixtepec" msgstr "Mixtec, Mixtepec" #. reference_name for mix #, fuzzy msgid "Mixtepec Mixtec" msgstr "Mixtec, Mixtepec" #. name for miy, inverted_name for miy msgid "Mixtec, Ayutla" msgstr "Mixtec, Ayutla" #. reference_name for miy msgid "Ayutla Mixtec" msgstr "" #. name for miz, inverted_name for miz msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "Mixtec, Coatzospan" #. reference_name for miz msgid "Coatzospan Mixtec" msgstr "" #. name for mjc, inverted_name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "Mixtec, San Juan Colorado" #. reference_name for mjc #, fuzzy msgid "San Juan Colorado Mixtec" msgstr "Mixtec, San Juan Colorado" #. name for mjd, inverted_name for mjd msgid "Maidu, Northwest" msgstr "Maidu del Nord-Ovest" #. reference_name for mjd msgid "Northwest Maidu" msgstr "" #. name for mje, reference_name for mje msgid "Muskum" msgstr "Muskum" #. name for mjg, reference_name for mjg msgid "Tu" msgstr "Tu" #. name for mjh, reference_name for mjh msgid "Mwera (Nyasa)" msgstr "Mwera (Nyasa)" #. name for mji, reference_name for mji msgid "Kim Mun" msgstr "Kim Mun" #. name for mjj, reference_name for mjj msgid "Mawak" msgstr "Mawak" #. name for mjk, reference_name for mjk msgid "Matukar" msgstr "Matukar" #. name for mjl, reference_name for mjl msgid "Mandeali" msgstr "Mandeali" #. name for mjm, reference_name for mjm msgid "Medebur" msgstr "Medebur" #. name for mjn, reference_name for mjn msgid "Ma (Papua New Guinea)" msgstr "Ma (Papua Nuova Guinea)" #. name for mjo, reference_name for mjo msgid "Malankuravan" msgstr "Malankuravan" #. name for mjp, reference_name for mjp msgid "Malapandaram" msgstr "Malapandaram" #. name for mjq, reference_name for mjq msgid "Malaryan" msgstr "Malaryan" #. name for mjr, reference_name for mjr msgid "Malavedan" msgstr "Malavedan" #. name for mjs, reference_name for mjs msgid "Miship" msgstr "Miship" #. name for mjt, reference_name for mjt msgid "Sauria Paharia" msgstr "Sauria Paharia" #. name for mju, reference_name for mju msgid "Manna-Dora" msgstr "Manna-dora" #. name for mjv, reference_name for mjv msgid "Mannan" msgstr "Mannan" #. name for mjw, reference_name for mjw msgid "Karbi" msgstr "Karbi" #. name for mjx, reference_name for mjx msgid "Mahali" msgstr "Mahali" #. name for mjy, reference_name for mjy msgid "Mahican" msgstr "Mahican" #. name for mjz, reference_name for mjz msgid "Majhi" msgstr "Majhi" #. name for mka, reference_name for mka msgid "Mbre" msgstr "Mbre" #. name for mkb, reference_name for mkb msgid "Mal Paharia" msgstr "Mal Paharia" #. name for mkc, reference_name for mkc msgid "Siliput" msgstr "Siliput" #. name for mkd, reference_name for mkd msgid "Macedonian" msgstr "Macedone" #. name for mke, reference_name for mke msgid "Mawchi" msgstr "Mawchi" #. name for mkf, reference_name for mkf msgid "Miya" msgstr "Miya" #. name for mkg, reference_name for mkg msgid "Mak (China)" msgstr "Mak (Cina)" #. name for mki, reference_name for mki msgid "Dhatki" msgstr "Dhatki" #. name for mkj, reference_name for mkj msgid "Mokilese" msgstr "Mokilese" #. name for mkk, reference_name for mkk msgid "Byep" msgstr "Byep" #. name for mkl, reference_name for mkl msgid "Mokole" msgstr "Mokole" #. name for mkm, reference_name for mkm msgid "Moklen" msgstr "Moklen" #. name for mkn, inverted_name for mkn msgid "Malay, Kupang" msgstr "Malay, Kupang" #. reference_name for mkn msgid "Kupang Malay" msgstr "" #. name for mko, reference_name for mko msgid "Mingang Doso" msgstr "Mingang doso" #. name for mkp, reference_name for mkp msgid "Moikodi" msgstr "Moikodi" #. name for mkq, inverted_name for mkq msgid "Miwok, Bay" msgstr "Bay Miwok" #. reference_name for mkq msgid "Bay Miwok" msgstr "" #. name for mkr, reference_name for mkr msgid "Malas" msgstr "Malas" #. name for mks, inverted_name for mks msgid "Mixtec, Silacayoapan" msgstr "Mixtec, Silacayoapan" #. reference_name for mks #, fuzzy msgid "Silacayoapan Mixtec" msgstr "Mixtec, Silacayoapan" #. name for mkt, reference_name for mkt msgid "Vamale" msgstr "Vamale" #. name for mku, inverted_name for mku msgid "Maninka, Konyanka" msgstr "Maninka (Konyanka)" #. reference_name for mku msgid "Konyanka Maninka" msgstr "" #. name for mkv, reference_name for mkv msgid "Mafea" msgstr "Mafea" #. name for mkw, reference_name for mkw msgid "Kituba (Congo)" msgstr "Kituba (Congo)" #. name for mkx, inverted_name for mkx msgid "Manobo, Kinamiging" msgstr "Manobo (Kinamiging)" #. reference_name for mkx msgid "Kinamiging Manobo" msgstr "" #. name for mky, inverted_name for mky msgid "Makian, East" msgstr "Makian dell'Est" #. reference_name for mky #, fuzzy msgid "East Makian" msgstr "Naga, Makyan" #. name for mkz, reference_name for mkz msgid "Makasae" msgstr "Makasae" #. name for mla, reference_name for mla msgid "Malo" msgstr "Malo" #. name for mlb, reference_name for mlb msgid "Mbule" msgstr "Mbule" #. name for mlc, reference_name for mlc msgid "Cao Lan" msgstr "Cao lan" #. name for mle, reference_name for mle msgid "Manambu" msgstr "Manambu" #. name for mlf, reference_name for mlf msgid "Mal" msgstr "Mal" #. name for mlg, reference_name for mlg msgid "Malagasy" msgstr "malagasy" #. name for mlh, reference_name for mlh msgid "Mape" msgstr "Mape" #. name for mli, reference_name for mli msgid "Malimpung" msgstr "Malimpung" #. name for mlj, reference_name for mlj msgid "Miltu" msgstr "Miltu" #. name for mlk, reference_name for mlk msgid "Ilwana" msgstr "Ilwana" #. name for mll, reference_name for mll msgid "Malua Bay" msgstr "Malua Bay" #. name for mlm, reference_name for mlm msgid "Mulam" msgstr "Mulam" #. name for mln, reference_name for mln msgid "Malango" msgstr "Malango" #. name for mlo, reference_name for mlo msgid "Mlomp" msgstr "Mlomp" #. name for mlp, reference_name for mlp msgid "Bargam" msgstr "Bargam" #. name for mlq, inverted_name for mlq msgid "Maninkakan, Western" msgstr "Maninkakan occidentale" #. reference_name for mlq #, fuzzy msgid "Western Maninkakan" msgstr "Miao, Mashan orientale" #. name for mlr, reference_name for mlr msgid "Vame" msgstr "Vame" #. name for mls, reference_name for mls msgid "Masalit" msgstr "Masalit" #. name for mlt, reference_name for mlt msgid "Maltese" msgstr "Maltese" #. name for mlu, reference_name for mlu msgid "To'abaita" msgstr "To'abaita" #. name for mlv, reference_name for mlv msgid "Motlav" msgstr "Motlav" #. name for mlw, reference_name for mlw msgid "Moloko" msgstr "Moloko" #. name for mlx, reference_name for mlx msgid "Malfaxal" msgstr "Malfaxal" #. name for mlz, reference_name for mlz msgid "Malaynon" msgstr "Malaynon" #. name for mma, reference_name for mma msgid "Mama" msgstr "Mama" #. name for mmb, reference_name for mmb msgid "Momina" msgstr "Momina" #. name for mmc, inverted_name for mmc msgid "Mazahua, Michoacán" msgstr "Mazahua (Michoacán)" #. reference_name for mmc #, fuzzy msgid "Michoacán Mazahua" msgstr "Mopán Maya" #. name for mmd, reference_name for mmd msgid "Maonan" msgstr "Maonan" #. name for mme, reference_name for mme msgid "Mae" msgstr "Mae" #. name for mmf, reference_name for mmf msgid "Mundat" msgstr "Mundat" #. name for mmg, inverted_name for mmg msgid "Ambrym, North" msgstr "Ambrym del Nord" #. reference_name for mmg msgid "North Ambrym" msgstr "" #. name for mmh, reference_name for mmh msgid "Mehináku" msgstr "Mehináku" #. name for mmi, reference_name for mmi msgid "Musar" msgstr "Musar" #. name for mmj, reference_name for mmj msgid "Majhwar" msgstr "Majhwar" #. name for mmk, reference_name for mmk msgid "Mukha-Dora" msgstr "Mukha-Dora" #. name for mml, reference_name for mml msgid "Man Met" msgstr "Man met" #. name for mmm, reference_name for mmm msgid "Maii" msgstr "Maii" #. name for mmn, reference_name for mmn msgid "Mamanwa" msgstr "Mamanwa" #. name for mmo, inverted_name for mmo msgid "Buang, Mangga" msgstr "Buang (Mangga)" #. reference_name for mmo #, fuzzy msgid "Mangga Buang" msgstr "Manggarai" #. name for mmp, reference_name for mmp msgid "Siawi" msgstr "Siawi" #. name for mmq, reference_name for mmq msgid "Musak" msgstr "Musak" #. name for mmr, inverted_name for mmr msgid "Miao, Western Xiangxi" msgstr "Miao, Xiangxi occidentale" #. reference_name for mmr #, fuzzy msgid "Western Xiangxi Miao" msgstr "Miao, Xiangxi occidentale" #. name for mmt, reference_name for mmt msgid "Malalamai" msgstr "Malalamai" #. name for mmu, reference_name for mmu msgid "Mmaala" msgstr "Mmaala" #. name for mmv, reference_name for mmv msgid "Miriti" msgstr "Miriti" #. name for mmw, reference_name for mmw msgid "Emae" msgstr "Emae" #. name for mmx, reference_name for mmx msgid "Madak" msgstr "Madak" #. name for mmy, reference_name for mmy msgid "Migaama" msgstr "Migaama" #. name for mmz, reference_name for mmz msgid "Mabaale" msgstr "Mabaale" #. name for mna, reference_name for mna msgid "Mbula" msgstr "Mbula" #. name for mnb, reference_name for mnb msgid "Muna" msgstr "Muna" #. name for mnc, reference_name for mnc msgid "Manchu" msgstr "Manchu" #. name for mnd, reference_name for mnd msgid "Mondé" msgstr "Mondé" #. name for mne, reference_name for mne msgid "Naba" msgstr "Naba" #. name for mnf, reference_name for mnf msgid "Mundani" msgstr "Mundani" #. name for mng, inverted_name for mng msgid "Mnong, Eastern" msgstr "Mnong orientale" #. reference_name for mng #, fuzzy msgid "Eastern Mnong" msgstr "Miao, Qiandong orientale" #. name for mnh, reference_name for mnh msgid "Mono (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Mono (Repubblica democratica del Congo)" #. name for mni, reference_name for mni msgid "Manipuri" msgstr "Manipuri" #. name for mnj, reference_name for mnj msgid "Munji" msgstr "Munji" #. name for mnk, reference_name for mnk msgid "Mandinka" msgstr "Mandinka" #. name for mnl, reference_name for mnl msgid "Tiale" msgstr "Tiale" #. name for mnm, reference_name for mnm msgid "Mapena" msgstr "Mapena" #. name for mnn, inverted_name for mnn msgid "Mnong, Southern" msgstr "Mnong meridionale" #. reference_name for mnn #, fuzzy msgid "Southern Mnong" msgstr "Miao, Qiandong meridionale" #. name for mnp, inverted_name for mnp msgid "Chinese, Min Bei" msgstr "Cinese (Min bei)" #. reference_name for mnp #, fuzzy msgid "Min Bei Chinese" msgstr "Cinese" #. name for mnq, reference_name for mnq msgid "Minriq" msgstr "Minriq" #. name for mnr, reference_name for mnr msgid "Mono (USA)" msgstr "Mono (USA)" #. name for mns, reference_name for mns msgid "Mansi" msgstr "Mansi" #. name for mnu, reference_name for mnu msgid "Mer" msgstr "Mer" #. name for mnv, reference_name for mnv msgid "Rennell-Bellona" msgstr "Rennell-Bellona" #. name for mnw, reference_name for mnw msgid "Mon" msgstr "Mon" #. name for mnx, reference_name for mnx msgid "Manikion" msgstr "Manikion" #. name for mny, reference_name for mny msgid "Manyawa" msgstr "Manyawa" #. name for mnz, reference_name for mnz msgid "Moni" msgstr "Moni" #. name for moa, reference_name for moa msgid "Mwan" msgstr "Mwan" #. name for moc, reference_name for moc msgid "Mocoví" msgstr "Mocoví" #. name for mod, reference_name for mod msgid "Mobilian" msgstr "Mobilian" #. name for moe, reference_name for moe msgid "Montagnais" msgstr "Montagnais" #. name for mog, reference_name for mog msgid "Mongondow" msgstr "Mongondow" #. name for moh, reference_name for moh msgid "Mohawk" msgstr "mohawk" #. name for moi, reference_name for moi msgid "Mboi" msgstr "Mboi" #. name for moj, reference_name for moj msgid "Monzombo" msgstr "Monzombo" #. name for mok, reference_name for mok msgid "Morori" msgstr "Morori" #. name for mom, reference_name for mom msgid "Mangue" msgstr "Mangue" #. name for mon, reference_name for mon msgid "Mongolian" msgstr "Mongolo" #. name for moo, reference_name for moo msgid "Monom" msgstr "Monom" #. name for mop, reference_name for mop msgid "Mopán Maya" msgstr "Mopán Maya" #. name for moq, reference_name for moq msgid "Mor (Bomberai Peninsula)" msgstr "Mor (penisola Bomberai)" #. name for mor, reference_name for mor msgid "Moro" msgstr "Moro" #. name for mos, reference_name for mos msgid "Mossi" msgstr "Mossi" #. name for mot, reference_name for mot msgid "Barí" msgstr "Barí" #. name for mou, reference_name for mou msgid "Mogum" msgstr "Mogum" #. name for mov, reference_name for mov msgid "Mohave" msgstr "Mohave" #. name for mow, reference_name for mow msgid "Moi (Congo)" msgstr "Moi (Congo)" #. name for mox, reference_name for mox msgid "Molima" msgstr "Molima" #. name for moy, reference_name for moy msgid "Shekkacho" msgstr "Shekkacho" #. name for moz, reference_name for moz msgid "Mukulu" msgstr "Mukulu" #. name for mpa, reference_name for mpa msgid "Mpoto" msgstr "Mpoto" #. name for mpb, reference_name for mpb msgid "Mullukmulluk" msgstr "Mullukmulluk" #. name for mpc, reference_name for mpc msgid "Mangarayi" msgstr "Mangarayi" #. name for mpd, reference_name for mpd msgid "Machinere" msgstr "Machinere" #. name for mpe, reference_name for mpe msgid "Majang" msgstr "Majang" #. name for mpg, reference_name for mpg msgid "Marba" msgstr "Marba" #. name for mph, reference_name for mph msgid "Maung" msgstr "Maung" #. name for mpi, reference_name for mpi msgid "Mpade" msgstr "Mpade" #. name for mpj, reference_name for mpj msgid "Martu Wangka" msgstr "Martu Wangka" #. name for mpk, reference_name for mpk msgid "Mbara (Chad)" msgstr "Mbara (Ciad)" #. name for mpl, inverted_name for mpl msgid "Watut, Middle" msgstr "Watut centrale" #. reference_name for mpl msgid "Middle Watut" msgstr "" #. name for mpm, inverted_name for mpm msgid "Mixtec, Yosondúa" msgstr "Mixtec, Yosondúa" #. reference_name for mpm msgid "Yosondúa Mixtec" msgstr "" #. name for mpn, reference_name for mpn msgid "Mindiri" msgstr "Mindiri" #. name for mpo, reference_name for mpo msgid "Miu" msgstr "Miu" #. name for mpp, reference_name for mpp msgid "Migabac" msgstr "Migabac" #. name for mpq, reference_name for mpq msgid "Matís" msgstr "Matís" #. name for mpr, reference_name for mpr msgid "Vangunu" msgstr "Vangunu" #. name for mps, reference_name for mps msgid "Dadibi" msgstr "Dadibi" #. name for mpt, reference_name for mpt msgid "Mian" msgstr "Mian" #. name for mpu, reference_name for mpu msgid "Makuráp" msgstr "Makuráp" #. name for mpv, reference_name for mpv msgid "Mungkip" msgstr "Mungkip" #. name for mpw, reference_name for mpw msgid "Mapidian" msgstr "Mapidian" #. name for mpx, reference_name for mpx msgid "Misima-Panaeati" msgstr "Misima-Panaeati" #. name for mpy, reference_name for mpy msgid "Mapia" msgstr "Mapia" #. name for mpz, reference_name for mpz msgid "Mpi" msgstr "Mpi" #. name for mqa, reference_name for mqa msgid "Maba (Indonesia)" msgstr "Maba (Indonesia)" #. name for mqb, reference_name for mqb msgid "Mbuko" msgstr "Mbuko" #. name for mqc, reference_name for mqc msgid "Mangole" msgstr "Mangole" #. name for mqe, reference_name for mqe msgid "Matepi" msgstr "Matepi" #. name for mqf, reference_name for mqf msgid "Momuna" msgstr "Momuna" #. name for mqg, inverted_name for mqg msgid "Malay, Kota Bangun Kutai" msgstr "Malay, Kota Bangun Kutai" #. reference_name for mqg #, fuzzy msgid "Kota Bangun Kutai Malay" msgstr "Malay, Kota Bangun Kutai" #. name for mqh, inverted_name for mqh msgid "Mixtec, Tlazoyaltepec" msgstr "Mixtec, Tlazoyaltepec" #. reference_name for mqh #, fuzzy msgid "Tlazoyaltepec Mixtec" msgstr "Zapoteco, Mixtepec" #. name for mqi, reference_name for mqi msgid "Mariri" msgstr "Mariri" #. name for mqj, reference_name for mqj msgid "Mamasa" msgstr "Mamasa" #. name for mqk, inverted_name for mqk msgid "Manobo, Rajah Kabunsuwan" msgstr "Manobo (Rajah Kabunsuwan)" #. reference_name for mqk #, fuzzy msgid "Rajah Kabunsuwan Manobo" msgstr "Manobo (Rajah Kabunsuwan)" #. name for mql, reference_name for mql msgid "Mbelime" msgstr "Mbelime" #. name for mqm, inverted_name for mqm msgid "Marquesan, South" msgstr "Marquesan del Sud" #. reference_name for mqm #, fuzzy msgid "South Marquesan" msgstr "South West Bay" #. name for mqn, reference_name for mqn msgid "Moronene" msgstr "Moronene" #. name for mqo, reference_name for mqo msgid "Modole" msgstr "Modole" #. name for mqp, reference_name for mqp msgid "Manipa" msgstr "Manipa" #. name for mqq, reference_name for mqq msgid "Minokok" msgstr "Minokok" #. name for mqr, reference_name for mqr msgid "Mander" msgstr "Mander" #. name for mqs, inverted_name for mqs msgid "Makian, West" msgstr "Makian dell'Ovest" #. reference_name for mqs #, fuzzy msgid "West Makian" msgstr "Westphalien" #. name for mqt, reference_name for mqt msgid "Mok" msgstr "Mok" #. name for mqu, reference_name for mqu msgid "Mandari" msgstr "Mandari" #. name for mqv, reference_name for mqv msgid "Mosimo" msgstr "Mosimo" #. name for mqw, reference_name for mqw msgid "Murupi" msgstr "Murupi" #. name for mqx, reference_name for mqx msgid "Mamuju" msgstr "Mamuju" #. name for mqy, reference_name for mqy msgid "Manggarai" msgstr "Manggarai" #. name for mqz, reference_name for mqz msgid "Pano" msgstr "Pano" #. name for mra, reference_name for mra msgid "Mlabri" msgstr "Mlabri" #. name for mrb, reference_name for mrb msgid "Marino" msgstr "Marino" #. name for mrc, reference_name for mrc msgid "Maricopa" msgstr "Maricopa" #. name for mrd, inverted_name for mrd msgid "Magar, Western" msgstr "Magar occidentale" #. reference_name for mrd #, fuzzy msgid "Western Magar" msgstr "Miao, Mashan orientale" #. name for mre, reference_name for mre msgid "Martha's Vineyard Sign Language" msgstr "Vigneto di Marta (linguaggio dei segni)" #. name for mrf, reference_name for mrf msgid "Elseng" msgstr "Elseng" #. name for mrg, reference_name for mrg msgid "Mising" msgstr "Mising" #. name for mrh, inverted_name for mrh msgid "Chin, Mara" msgstr "Chin (Mara)" #. reference_name for mrh #, fuzzy msgid "Mara Chin" msgstr "Marachi" #. name for mri, reference_name for mri msgid "Maori" msgstr "Maori" #. name for mrj, inverted_name for mrj msgid "Mari, Western" msgstr "Mari occidentale" #. reference_name for mrj #, fuzzy msgid "Western Mari" msgstr "Miao, Mashan orientale" #. name for mrk, reference_name for mrk msgid "Hmwaveke" msgstr "Hmwaveke" #. name for mrl, reference_name for mrl msgid "Mortlockese" msgstr "Mortlockese" #. name for mrm, reference_name for mrm msgid "Merlav" msgstr "Merlav" #. name for mrn, reference_name for mrn msgid "Cheke Holo" msgstr "Cheke holo" #. name for mro, reference_name for mro msgid "Mru" msgstr "Mru" #. name for mrp, reference_name for mrp msgid "Morouas" msgstr "Morouas" #. name for mrq, inverted_name for mrq msgid "Marquesan, North" msgstr "Marquesan del Nord" #. reference_name for mrq #, fuzzy msgid "North Marquesan" msgstr "Miao, Mashan settentrionale" #. name for mrr, reference_name for mrr msgid "Maria (India)" msgstr "Maria (India)" #. name for mrs, reference_name for mrs msgid "Maragus" msgstr "Maragus" #. name for mrt, reference_name for mrt msgid "Marghi Central" msgstr "Marghi centrale" #. name for mru, reference_name for mru msgid "Mono (Cameroon)" msgstr "Mono (Camerun)" #. name for mrv, reference_name for mrv msgid "Mangareva" msgstr "Mangareva" #. name for mrw, reference_name for mrw msgid "Maranao" msgstr "Maranao" #. name for mrx, reference_name for mrx msgid "Maremgi" msgstr "Maremgi" #. name for mry, reference_name for mry msgid "Mandaya" msgstr "Mandaya" #. name for mrz, reference_name for mrz msgid "Marind" msgstr "Marind" #. name for msa, reference_name for msa msgid "Malay (macrolanguage)" msgstr "Malay (macro-lingua)" #. name for msb, reference_name for msb msgid "Masbatenyo" msgstr "Masbatenyo" #. name for msc, inverted_name for msc msgid "Maninka, Sankaran" msgstr "Maninka (Sankaran)" #. reference_name for msc msgid "Sankaran Maninka" msgstr "" #. name for msd, reference_name for msd msgid "Yucatec Maya Sign Language" msgstr "Yucatec Maya (linguaggio dei segni)" #. name for mse, reference_name for mse msgid "Musey" msgstr "Musey" #. name for msf, reference_name for msf msgid "Mekwei" msgstr "Mekwei" #. name for msg, reference_name for msg msgid "Moraid" msgstr "Moraid" #. name for msh, inverted_name for msh msgid "Malagasy, Masikoro" msgstr "Malagasy, Masikoro" #. reference_name for msh #, fuzzy msgid "Masikoro Malagasy" msgstr "malagasy" #. name for msi, inverted_name for msi msgid "Malay, Sabah" msgstr "Malay, Sabah" #. reference_name for msi #, fuzzy msgid "Sabah Malay" msgstr "Dayak (Malayic)" #. name for msj, reference_name for msj msgid "Ma (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Ma (Repubblica democratica del Congo)" #. name for msk, reference_name for msk msgid "Mansaka" msgstr "Mansaka" #. name for msl, reference_name for msl msgid "Molof" msgstr "Molof" #. name for msm, inverted_name for msm msgid "Manobo, Agusan" msgstr "Manobo (Agusan)" #. reference_name for msm msgid "Agusan Manobo" msgstr "" #. name for msn, reference_name for msn msgid "Vurës" msgstr "Vurës" #. name for mso, reference_name for mso msgid "Mombum" msgstr "Mombum" #. name for msp, reference_name for msp msgid "Maritsauá" msgstr "Maritsauá" #. name for msq, reference_name for msq msgid "Caac" msgstr "Caac" #. name for msr, reference_name for msr msgid "Mongolian Sign Language" msgstr "Mongolo (linguaggio dei segni)" #. name for mss, inverted_name for mss msgid "Masela, West" msgstr "Masela dell'Ovest" #. reference_name for mss #, fuzzy msgid "West Masela" msgstr "Manusela" #. name for msu, reference_name for msu msgid "Musom" msgstr "Musom" #. name for msv, reference_name for msv msgid "Maslam" msgstr "Maslam" #. name for msw, reference_name for msw msgid "Mansoanka" msgstr "Mansoanka" #. name for msx, reference_name for msx msgid "Moresada" msgstr "Moresada" #. name for msy, reference_name for msy msgid "Aruamu" msgstr "Aruamu" #. name for msz, reference_name for msz msgid "Momare" msgstr "Momare" #. name for mta, inverted_name for mta msgid "Manobo, Cotabato" msgstr "Manobo (Cotabato)" #. reference_name for mta msgid "Cotabato Manobo" msgstr "" #. name for mtb, reference_name for mtb msgid "Anyin Morofo" msgstr "Anyin morofo" #. name for mtc, reference_name for mtc msgid "Munit" msgstr "Munit" #. name for mtd, reference_name for mtd msgid "Mualang" msgstr "Mualang" #. name for mte, reference_name for mte msgid "Mono (Solomon Islands)" msgstr "Mono (Isole Salomone)" #. name for mtf, reference_name for mtf msgid "Murik (Papua New Guinea)" msgstr "Murik (Papua Nuova Guinea)" #. name for mtg, reference_name for mtg msgid "Una" msgstr "Una" #. name for mth, reference_name for mth msgid "Munggui" msgstr "Munggui" #. name for mti, reference_name for mti msgid "Maiwa (Papua New Guinea)" msgstr "Maiwa (Papua Nuova Guinea)" #. name for mtj, reference_name for mtj msgid "Moskona" msgstr "Moskona" #. name for mtk, reference_name for mtk msgid "Mbe'" msgstr "Mbe'" #. name for mtl, reference_name for mtl msgid "Montol" msgstr "Montol" #. name for mtm, reference_name for mtm msgid "Mator" msgstr "Mator" #. name for mtn, reference_name for mtn msgid "Matagalpa" msgstr "Matagalpa" #. name for mto, inverted_name for mto msgid "Mixe, Totontepec" msgstr "Mixe, Totontepec" #. reference_name for mto #, fuzzy msgid "Totontepec Mixe" msgstr "Mixe, Totontepec" #. name for mtp, reference_name for mtp msgid "Wichí Lhamtés Nocten" msgstr "Wichí lhamtés nocten" #. name for mtq, reference_name for mtq msgid "Muong" msgstr "Muong" #. name for mtr, reference_name for mtr msgid "Mewari" msgstr "Mewari" #. name for mts, reference_name for mts msgid "Yora" msgstr "Yora" #. name for mtt, reference_name for mtt msgid "Mota" msgstr "Mota" #. name for mtu, inverted_name for mtu msgid "Mixtec, Tututepec" msgstr "Mixtec, Tututepec" #. reference_name for mtu #, fuzzy msgid "Tututepec Mixtec" msgstr "Mixtec, Mixtepec" #. name for mtv, reference_name for mtv msgid "Asaro'o" msgstr "Asaro'o" #. name for mtw, inverted_name for mtw msgid "Binukidnon, Southern" msgstr "Binukidnon meridionale" #. reference_name for mtw #, fuzzy msgid "Southern Binukidnon" msgstr "Miao, Qiandong meridionale" #. name for mtx, inverted_name for mtx msgid "Mixtec, Tidaá" msgstr "Mixtec, Tidaá" #. reference_name for mtx msgid "Tidaá Mixtec" msgstr "" #. name for mty, reference_name for mty msgid "Nabi" msgstr "Nabi" #. name for mua, reference_name for mua msgid "Mundang" msgstr "Mundang" #. name for mub, reference_name for mub msgid "Mubi" msgstr "Mubi" #. name for muc, reference_name for muc #, fuzzy msgid "Ajumbu" msgstr "Lumbu" #. name for mud, inverted_name for mud msgid "Aleut, Mednyj" msgstr "Mednyj Aleut" #. reference_name for mud msgid "Mednyj Aleut" msgstr "" #. name for mue, reference_name for mue msgid "Media Lengua" msgstr "Media Lengua" #. name for mug, reference_name for mug msgid "Musgu" msgstr "Musgu" #. name for muh, reference_name for muh msgid "Mündü" msgstr "Mündü" #. name for mui, reference_name for mui msgid "Musi" msgstr "Musi" #. name for muj, reference_name for muj msgid "Mabire" msgstr "Mabire" #. name for muk, reference_name for muk msgid "Mugom" msgstr "Mugom" #. name for mul, reference_name for mul msgid "Multiple languages" msgstr "Lingue multiple" #. name for mum, reference_name for mum msgid "Maiwala" msgstr "Maiwala" #. name for muo, reference_name for muo msgid "Nyong" msgstr "Nyong" #. name for mup, reference_name for mup msgid "Malvi" msgstr "Malvi" #. name for muq, inverted_name for muq msgid "Miao, Eastern Xiangxi" msgstr "Miao, Xiangxi orientale" #. reference_name for muq #, fuzzy msgid "Eastern Xiangxi Miao" msgstr "Miao, Xiangxi orientale" #. name for mur, reference_name for mur msgid "Murle" msgstr "Murle" #. name for mus, reference_name for mus msgid "Creek" msgstr "Creek" #. name for mut, inverted_name for mut msgid "Muria, Western" msgstr "Muria occidentale" #. reference_name for mut #, fuzzy msgid "Western Muria" msgstr "Miao, Mashan orientale" #. name for muu, reference_name for muu msgid "Yaaku" msgstr "Yaaku" #. name for muv, reference_name for muv msgid "Muthuvan" msgstr "Muthuvan" #. name for mux, reference_name for mux msgid "Bo-Ung" msgstr "Bo-Ung" #. name for muy, reference_name for muy msgid "Muyang" msgstr "Muyang" #. name for muz, reference_name for muz msgid "Mursi" msgstr "Mursi" #. name for mva, reference_name for mva msgid "Manam" msgstr "Manam" #. name for mvb, reference_name for mvb msgid "Mattole" msgstr "Mattole" #. name for mvd, reference_name for mvd msgid "Mamboru" msgstr "Mamboru" #. name for mve, reference_name for mve msgid "Marwari (Pakistan)" msgstr "Marwari (Pakistan)" #. name for mvf, inverted_name for mvf msgid "Mongolian, Peripheral" msgstr "Mongolo periferico" #. reference_name for mvf #, fuzzy msgid "Peripheral Mongolian" msgstr "Buriat (Mongolia)" #. name for mvg, inverted_name for mvg msgid "Mixtec, Yucuañe" msgstr "Mixtec, Yucuañe" #. reference_name for mvg msgid "Yucuañe Mixtec" msgstr "" #. name for mvh, reference_name for mvh msgid "Mulgi" msgstr "Mulgi" #. name for mvi, reference_name for mvi msgid "Miyako" msgstr "Miyako" #. name for mvk, reference_name for mvk msgid "Mekmek" msgstr "Mekmek" #. name for mvl, reference_name for mvl msgid "Mbara (Australia)" msgstr "Mbara (Australia)" #. name for mvm, reference_name for mvm msgid "Muya" msgstr "Muya" #. name for mvn, reference_name for mvn msgid "Minaveha" msgstr "Minaveha" #. name for mvo, reference_name for mvo msgid "Marovo" msgstr "Marovo" #. name for mvp, reference_name for mvp msgid "Duri" msgstr "Duri" #. name for mvq, reference_name for mvq msgid "Moere" msgstr "Moere" #. name for mvr, reference_name for mvr msgid "Marau" msgstr "Marau" #. name for mvs, reference_name for mvs msgid "Massep" msgstr "Massep" #. name for mvt, reference_name for mvt msgid "Mpotovoro" msgstr "Mpotovoro" #. name for mvu, reference_name for mvu msgid "Marfa" msgstr "Marfa" #. name for mvv, inverted_name for mvv msgid "Murut, Tagal" msgstr "Murut, Tagal" #. reference_name for mvv #, fuzzy msgid "Tagal Murut" msgstr "Selungai Murut" #. name for mvw, reference_name for mvw msgid "Machinga" msgstr "Machinga" #. name for mvx, reference_name for mvx msgid "Meoswar" msgstr "Meoswar" #. name for mvy, inverted_name for mvy msgid "Kohistani, Indus" msgstr "Indus kohistani" #. reference_name for mvy #, fuzzy msgid "Indus Kohistani" msgstr "Shina, Kohistani" #. name for mvz, reference_name for mvz msgid "Mesqan" msgstr "Mesqan" #. name for mwa, reference_name for mwa msgid "Mwatebu" msgstr "Mwatebu" #. name for mwb, reference_name for mwb msgid "Juwal" msgstr "Juwal" #. name for mwc, reference_name for mwc msgid "Are" msgstr "Are" #. name for mwe, reference_name for mwe msgid "Mwera (Chimwera)" msgstr "Mwera (Chimwera)" #. name for mwf, reference_name for mwf msgid "Murrinh-Patha" msgstr "Murrinh-Patha" #. name for mwg, reference_name for mwg msgid "Aiklep" msgstr "Aiklep" #. name for mwh, reference_name for mwh msgid "Mouk-Aria" msgstr "Mouk-Aria" #. name for mwi, reference_name for mwi msgid "Labo" msgstr "Labo" #. name for mwj, reference_name for mwj msgid "Maligo" msgstr "Maligo" #. name for mwk, inverted_name for mwk msgid "Maninkakan, Kita" msgstr "Maninkakan (Kita)" #. reference_name for mwk #, fuzzy msgid "Kita Maninkakan" msgstr "Maninkakan (Kita)" #. name for mwl, reference_name for mwl msgid "Mirandese" msgstr "Mirandese" #. name for mwm, reference_name for mwm msgid "Sar" msgstr "Sar" #. name for mwn, reference_name for mwn msgid "Nyamwanga" msgstr "Nyamwanga" #. name for mwo, inverted_name for mwo msgid "Maewo, Central" msgstr "Maewo centrale" #. reference_name for mwo #, fuzzy msgid "Central Maewo" msgstr "Miao, Mashan centrale" #. name for mwp, reference_name for mwp msgid "Kala Lagaw Ya" msgstr "Kala lagaw ya" #. name for mwq, inverted_name for mwq msgid "Chin, Mün" msgstr "Chin (Mün)" #. reference_name for mwq #, fuzzy msgid "Mün Chin" msgstr "Mak (Cina)" #. name for mwr, reference_name for mwr msgid "Marwari" msgstr "Marwari" #. name for mws, reference_name for mws msgid "Mwimbi-Muthambi" msgstr "Mwimbi-Muthambi" #. name for mwt, reference_name for mwt msgid "Moken" msgstr "Moken" #. name for mwu, reference_name for mwu msgid "Mittu" msgstr "Mittu" #. name for mwv, reference_name for mwv msgid "Mentawai" msgstr "Mentawai" #. name for mww, reference_name for mww msgid "Hmong Daw" msgstr "Hmong daw" #. name for mwx, reference_name for mwx msgid "Mediak" msgstr "Mediak" #. name for mwy, reference_name for mwy msgid "Mosiro" msgstr "Mosiro" #. name for mwz, reference_name for mwz msgid "Moingi" msgstr "Moingi" #. name for mxa, inverted_name for mxa msgid "Mixtec, Northwest Oaxaca" msgstr "Mixtec, Oaxaca del Nord-Ovest" #. reference_name for mxa #, fuzzy msgid "Northwest Oaxaca Mixtec" msgstr "Mixtec, Oaxaca del Nord-Ovest" #. name for mxb, inverted_name for mxb msgid "Mixtec, Tezoatlán" msgstr "Mixtec, Tezoatlán" #. reference_name for mxb msgid "Tezoatlán Mixtec" msgstr "" #. name for mxc, reference_name for mxc msgid "Manyika" msgstr "Manyika" #. name for mxd, reference_name for mxd msgid "Modang" msgstr "Modang" #. name for mxe, reference_name for mxe msgid "Mele-Fila" msgstr "Mele-Fila" #. name for mxf, reference_name for mxf msgid "Malgbe" msgstr "Malgbe" #. name for mxg, reference_name for mxg msgid "Mbangala" msgstr "Mbangala" #. name for mxh, reference_name for mxh msgid "Mvuba" msgstr "Mvuba" #. name for mxi, reference_name for mxi msgid "Mozarabic" msgstr "Mozarabico" #. name for mxj, reference_name for mxj #, fuzzy msgid "Miju-Mishmi" msgstr "Idu-Mishmi" #. name for mxk, reference_name for mxk msgid "Monumbo" msgstr "Monumbo" #. name for mxl, inverted_name for mxl msgid "Gbe, Maxi" msgstr "Gbe (Maxi)" #. reference_name for mxl msgid "Maxi Gbe" msgstr "" #. name for mxm, reference_name for mxm msgid "Meramera" msgstr "Meramera" #. name for mxn, reference_name for mxn msgid "Moi (Indonesia)" msgstr "Moi (Indonesia)" #. name for mxo, reference_name for mxo msgid "Mbowe" msgstr "Mbowe" #. name for mxp, inverted_name for mxp msgid "Mixe, Tlahuitoltepec" msgstr "Mixe, Tlahuitoltepec" #. reference_name for mxp #, fuzzy msgid "Tlahuitoltepec Mixe" msgstr "Mixe, Tlahuitoltepec" #. name for mxq, inverted_name for mxq msgid "Mixe, Juquila" msgstr "Mixe, Juquila" #. reference_name for mxq msgid "Juquila Mixe" msgstr "" #. name for mxr, reference_name for mxr msgid "Murik (Malaysia)" msgstr "Murik (Malaysia)" #. name for mxs, inverted_name for mxs msgid "Mixtec, Huitepec" msgstr "Mixtec, Huitepec" #. reference_name for mxs #, fuzzy msgid "Huitepec Mixtec" msgstr "Mixtec, Mixtepec" #. name for mxt, inverted_name for mxt msgid "Mixtec, Jamiltepec" msgstr "Mixtec, Jamiltepec" #. reference_name for mxt #, fuzzy msgid "Jamiltepec Mixtec" msgstr "Mixtec, Mixtepec" #. name for mxu, reference_name for mxu msgid "Mada (Cameroon)" msgstr "Mada (Camerun)" #. name for mxv, inverted_name for mxv msgid "Mixtec, Metlatónoc" msgstr "Mixtec, Metlatónoc" #. reference_name for mxv msgid "Metlatónoc Mixtec" msgstr "" #. name for mxw, reference_name for mxw msgid "Namo" msgstr "Namo" #. name for mxx, reference_name for mxx msgid "Mahou" msgstr "Mahou" #. name for mxy, inverted_name for mxy msgid "Mixtec, Southeastern Nochixtlán" msgstr "Mixtec, Nochixtlán sudoccidentale" #. reference_name for mxy #, fuzzy msgid "Southeastern Nochixtlán Mixtec" msgstr "Mixtec, Nochixtlán sudoccidentale" #. name for mxz, inverted_name for mxz msgid "Masela, Central" msgstr "Masela centrale" #. reference_name for mxz #, fuzzy msgid "Central Masela" msgstr "Miao, Mashan centrale" #. name for mya, reference_name for mya msgid "Burmese" msgstr "Burmese" #. name for myb, reference_name for myb msgid "Mbay" msgstr "Mbay" #. name for myc, reference_name for myc msgid "Mayeka" msgstr "Mayeka" #. name for myd, reference_name for myd msgid "Maramba" msgstr "Maramba" #. name for mye, reference_name for mye msgid "Myene" msgstr "Myene" #. name for myf, reference_name for myf msgid "Bambassi" msgstr "Bambassi" #. name for myg, reference_name for myg msgid "Manta" msgstr "Manta" #. name for myh, reference_name for myh msgid "Makah" msgstr "Makah" #. name for myi, reference_name for myi msgid "Mina (India)" msgstr "Mina (India)" #. name for myj, reference_name for myj msgid "Mangayat" msgstr "Mangayat" #. name for myk, inverted_name for myk msgid "Senoufo, Mamara" msgstr "Senoufo, Mamara" #. reference_name for myk msgid "Mamara Senoufo" msgstr "" #. name for myl, reference_name for myl msgid "Moma" msgstr "Moma" #. name for mym, reference_name for mym msgid "Me'en" msgstr "Me'en" #. name for myo, reference_name for myo msgid "Anfillo" msgstr "Anfillo" #. name for myp, reference_name for myp msgid "Pirahã" msgstr "Pirahã" #. name for myr, reference_name for myr msgid "Muniche" msgstr "Muniche" #. name for mys, reference_name for mys msgid "Mesmes" msgstr "Mesmes" #. name for myu, reference_name for myu msgid "Mundurukú" msgstr "Mundurukú" #. name for myv, reference_name for myv msgid "Erzya" msgstr "Erzya" #. name for myw, reference_name for myw msgid "Muyuw" msgstr "Muyuw" #. name for myx, reference_name for myx msgid "Masaaba" msgstr "Masaaba" #. name for myy, reference_name for myy msgid "Macuna" msgstr "Macuna" #. name for myz, inverted_name for myz msgid "Mandaic, Classical" msgstr "Mandaic classico" #. reference_name for myz msgid "Classical Mandaic" msgstr "" #. name for mza, inverted_name for mza msgid "Mixtec, Santa María Zacatepec" msgstr "Mixtec, Santa María Zacatepec" #. reference_name for mza #, fuzzy msgid "Santa María Zacatepec Mixtec" msgstr "Mixtec, Santa María Zacatepec" #. name for mzb, reference_name for mzb msgid "Tumzabt" msgstr "Tumzabt" #. name for mzc, reference_name for mzc msgid "Madagascar Sign Language" msgstr "Madagascar (linguaggio dei segni)" #. name for mzd, reference_name for mzd msgid "Malimba" msgstr "Malimba" #. name for mze, reference_name for mze msgid "Morawa" msgstr "Morawa" #. name for mzg, reference_name for mzg msgid "Monastic Sign Language" msgstr "Monastico (linguaggio dei segni)" #. name for mzh, reference_name for mzh msgid "Wichí Lhamtés Güisnay" msgstr "Wichí lhamtés güisnay" #. name for mzi, inverted_name for mzi msgid "Mazatec, Ixcatlán" msgstr "Mazatec (Ixcatlán)" #. reference_name for mzi msgid "Ixcatlán Mazatec" msgstr "" #. name for mzj, reference_name for mzj msgid "Manya" msgstr "Manya" #. name for mzk, inverted_name for mzk msgid "Mambila, Nigeria" msgstr "Nigeria Mambila" #. reference_name for mzk #, fuzzy msgid "Nigeria Mambila" msgstr "Negeri sembilan malese" #. name for mzl, inverted_name for mzl msgid "Mixe, Mazatlán" msgstr "Mixe, Mazatlán" #. reference_name for mzl #, fuzzy msgid "Mazatlán Mixe" msgstr "Mixe, Mazatlán" #. name for mzm, reference_name for mzm msgid "Mumuye" msgstr "Mumuye" #. name for mzn, reference_name for mzn msgid "Mazanderani" msgstr "Mazanderani" #. name for mzo, reference_name for mzo msgid "Matipuhy" msgstr "Matipuhy" #. name for mzp, reference_name for mzp msgid "Movima" msgstr "Movima" #. name for mzq, reference_name for mzq msgid "Mori Atas" msgstr "Mori Atas" #. name for mzr, reference_name for mzr msgid "Marúbo" msgstr "Marúbo" #. name for mzs, reference_name for mzs msgid "Macanese" msgstr "Macanese" #. name for mzt, reference_name for mzt msgid "Mintil" msgstr "Mintil" #. name for mzu, reference_name for mzu msgid "Inapang" msgstr "Inapang" #. name for mzv, reference_name for mzv msgid "Manza" msgstr "Manza" #. name for mzw, reference_name for mzw msgid "Deg" msgstr "Deg" #. name for mzx, reference_name for mzx msgid "Mawayana" msgstr "Mawayana" #. name for mzy, reference_name for mzy msgid "Mozambican Sign Language" msgstr "Mozambico (linguaggio dei segni)" #. name for mzz, reference_name for mzz msgid "Maiadomu" msgstr "Maiadomu" #. name for naa, reference_name for naa msgid "Namla" msgstr "Namla" #. name for nab, inverted_name for nab msgid "Nambikuára, Southern" msgstr "Nambikuára meridionale" #. reference_name for nab #, fuzzy msgid "Southern Nambikuára" msgstr "Ute-southern paiute" #. name for nac, reference_name for nac msgid "Narak" msgstr "Narak" #. name for nad, reference_name for nad msgid "Nijadali" msgstr "Nijadali" #. name for nae, reference_name for nae msgid "Naka'ela" msgstr "Naka'ela" #. name for naf, reference_name for naf msgid "Nabak" msgstr "Nabak" #. name for nag, reference_name for nag msgid "Naga Pidgin" msgstr "Naga Pidgin" #. name for naj, reference_name for naj msgid "Nalu" msgstr "Nalu" #. name for nak, reference_name for nak msgid "Nakanai" msgstr "Nakanai" #. name for nal, reference_name for nal msgid "Nalik" msgstr "Nalik" #. name for nam, reference_name for nam msgid "Ngan'gityemerri" msgstr "Ngan'gityemerri" #. name for nan, inverted_name for nan msgid "Chinese, Min Nan" msgstr "Cinese (Min nan)" #. reference_name for nan #, fuzzy msgid "Min Nan Chinese" msgstr "Cinese" #. name for nao, reference_name for nao msgid "Naaba" msgstr "Naaba" #. name for nap, reference_name for nap msgid "Neapolitan" msgstr "Napoletano" #. name for naq, reference_name for naq msgid "Nama (Namibia)" msgstr "Nama (Namibia)" #. name for nar, reference_name for nar msgid "Iguta" msgstr "Iguta" #. name for nas, reference_name for nas msgid "Naasioi" msgstr "Naasioi" #. name for nat, reference_name for nat msgid "Hungworo" msgstr "Hungworo" #. name for nau, reference_name for nau msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #. name for nav, reference_name for nav msgid "Navajo" msgstr "Navajo" #. name for naw, reference_name for naw msgid "Nawuri" msgstr "Nawuri" #. name for nax, reference_name for nax msgid "Nakwi" msgstr "Nakwi" #. name for nay, reference_name for nay msgid "Narrinyeri" msgstr "Narrinyeri" #. name for naz, inverted_name for naz msgid "Nahuatl, Coatepec" msgstr "Nahuatl, Coatepec" #. reference_name for naz #, fuzzy msgid "Coatepec Nahuatl" msgstr "Zapoteco, Miahuatlán" #. name for nba, reference_name for nba msgid "Nyemba" msgstr "Nyemba" #. name for nbb, reference_name for nbb msgid "Ndoe" msgstr "Ndoe" #. name for nbc, inverted_name for nbc msgid "Naga, Chang" msgstr "Naga, Chang" #. reference_name for nbc #, fuzzy msgid "Chang Naga" msgstr "Changthang" #. name for nbd, reference_name for nbd msgid "Ngbinda" msgstr "Ngbinda" #. name for nbe, inverted_name for nbe msgid "Naga, Konyak" msgstr "Naga, Konyak" #. reference_name for nbe #, fuzzy msgid "Konyak Naga" msgstr "Lao naga" #. name for nbg, reference_name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "Nagarchal" #. name for nbh, reference_name for nbh msgid "Ngamo" msgstr "Ngamo" #. name for nbi, inverted_name for nbi msgid "Naga, Mao" msgstr "Naga, Mao" #. reference_name for nbi #, fuzzy msgid "Mao Naga" msgstr "Lao naga" #. name for nbj, reference_name for nbj msgid "Ngarinman" msgstr "Ngarinman" #. name for nbk, reference_name for nbk msgid "Nake" msgstr "Nake" #. name for nbl, inverted_name for nbl msgid "Ndebele, South" msgstr "Ndebele del Sud" #. reference_name for nbl msgid "South Ndebele" msgstr "" #. name for nbm, reference_name for nbm msgid "Ngbaka Ma'bo" msgstr "Ngbaka Ma'bo" #. name for nbn, reference_name for nbn msgid "Kuri" msgstr "Kuri" #. name for nbo, reference_name for nbo msgid "Nkukoli" msgstr "Nkukoli" #. name for nbp, reference_name for nbp msgid "Nnam" msgstr "Nnam" #. name for nbq, reference_name for nbq msgid "Nggem" msgstr "Nggem" #. name for nbr, reference_name for nbr msgid "Numana-Nunku-Gbantu-Numbu" msgstr "Numana-Nunku-Gbantu-Numbu" #. name for nbs, reference_name for nbs msgid "Namibian Sign Language" msgstr "Namibia (linguaggio dei segni)" #. name for nbt, reference_name for nbt msgid "Na" msgstr "Na" #. name for nbu, inverted_name for nbu msgid "Naga, Rongmei" msgstr "Naga, Rongmei" #. reference_name for nbu #, fuzzy msgid "Rongmei Naga" msgstr "Rongga" #. name for nbv, reference_name for nbv msgid "Ngamambo" msgstr "Ngamambo" #. name for nbw, inverted_name for nbw msgid "Ngbandi, Southern" msgstr "Ngbandi meridionale" #. reference_name for nbw #, fuzzy msgid "Southern Ngbandi" msgstr "Ute-southern paiute" #. name for nby, reference_name for nby msgid "Ningera" msgstr "Ningera" #. name for nca, reference_name for nca msgid "Iyo" msgstr "Iyo" #. name for ncb, inverted_name for ncb msgid "Nicobarese, Central" msgstr "Nicobarese centrale" #. reference_name for ncb #, fuzzy msgid "Central Nicobarese" msgstr "Car nicobarese" #. name for ncc, reference_name for ncc msgid "Ponam" msgstr "Ponam" #. name for ncd, reference_name for ncd msgid "Nachering" msgstr "Nachering" #. name for nce, reference_name for nce msgid "Yale" msgstr "Yale" #. name for ncf, reference_name for ncf msgid "Notsi" msgstr "Notsi" #. name for ncg, reference_name for ncg msgid "Nisga'a" msgstr "Nisga'a" #. name for nch, inverted_name for nch msgid "Nahuatl, Central Huasteca" msgstr "Nahuatl, Huasteca centrale" #. reference_name for nch #, fuzzy msgid "Central Huasteca Nahuatl" msgstr "Nahuatl, Huasteca centrale" #. name for nci, inverted_name for nci msgid "Nahuatl, Classical" msgstr "Nahuatl classico" #. reference_name for nci msgid "Classical Nahuatl" msgstr "" #. name for ncj, inverted_name for ncj msgid "Nahuatl, Northern Puebla" msgstr "Nahuatl, Puebla settentrionale" #. reference_name for ncj #, fuzzy msgid "Northern Puebla Nahuatl" msgstr "Nahuatl, Puebla settentrionale" #. name for nck, reference_name for nck msgid "Nakara" msgstr "Nakara" #. name for ncl, inverted_name for ncl msgid "Nahuatl, Michoacán" msgstr "Nahuatl, Michoacán" #. reference_name for ncl msgid "Michoacán Nahuatl" msgstr "" #. name for ncm, reference_name for ncm msgid "Nambo" msgstr "Nambo" #. name for ncn, reference_name for ncn msgid "Nauna" msgstr "Nauna" #. name for nco, reference_name for nco msgid "Sibe" msgstr "Sibe" #. name for ncp, reference_name for ncp msgid "Ndaktup" msgstr "Ndaktup" #. name for ncr, reference_name for ncr msgid "Ncane" msgstr "Ncane" #. name for ncs, reference_name for ncs msgid "Nicaraguan Sign Language" msgstr "Nicaraguense (linguaggio dei segni)" #. name for nct, inverted_name for nct msgid "Naga, Chothe" msgstr "Naga, Chothe" #. reference_name for nct #, fuzzy msgid "Chothe Naga" msgstr "Lao naga" #. name for ncu, reference_name for ncu msgid "Chumburung" msgstr "Chumburung" #. name for ncx, inverted_name for ncx msgid "Nahuatl, Central Puebla" msgstr "Nahuatl, Puebla centrale" #. reference_name for ncx #, fuzzy msgid "Central Puebla Nahuatl" msgstr "Nahuatl, Puebla centrale" #. name for ncz, reference_name for ncz msgid "Natchez" msgstr "Natchez" #. name for nda, reference_name for nda msgid "Ndasa" msgstr "Ndasa" #. name for ndb, reference_name for ndb msgid "Kenswei Nsei" msgstr "Kenswei Nsei" #. name for ndc, reference_name for ndc msgid "Ndau" msgstr "Ndau" #. name for ndd, reference_name for ndd msgid "Nde-Nsele-Nta" msgstr "Nde-Nsele-Nta" #. name for nde, inverted_name for nde msgid "Ndebele, North" msgstr "Ndebele del Nord" #. reference_name for nde msgid "North Ndebele" msgstr "" #. name for ndf, reference_name for ndf msgid "Nadruvian" msgstr "Nadruvian" #. name for ndg, reference_name for ndg msgid "Ndengereko" msgstr "Ndengereko" #. name for ndh, reference_name for ndh msgid "Ndali" msgstr "Ndali" #. name for ndi, reference_name for ndi msgid "Samba Leko" msgstr "Samba Leko" #. name for ndj, reference_name for ndj msgid "Ndamba" msgstr "Ndamba" #. name for ndk, reference_name for ndk msgid "Ndaka" msgstr "Ndaka" #. name for ndl, reference_name for ndl msgid "Ndolo" msgstr "Ndolo" #. name for ndm, reference_name for ndm msgid "Ndam" msgstr "Ndam" #. name for ndn, reference_name for ndn msgid "Ngundi" msgstr "Ngundi" #. name for ndo, reference_name for ndo msgid "Ndonga" msgstr "Ndonga " #. name for ndp, reference_name for ndp msgid "Ndo" msgstr "Ndo" #. name for ndq, reference_name for ndq msgid "Ndombe" msgstr "Ndombe" #. name for ndr, reference_name for ndr msgid "Ndoola" msgstr "Ndoola" #. name for nds, inverted_name for nds #, fuzzy msgid "German, Low" msgstr "Tedesco medio basso" #. reference_name for nds #, fuzzy msgid "Low German" msgstr "Tedesco" #. name for ndt, reference_name for ndt msgid "Ndunga" msgstr "Ndunga" #. name for ndu, reference_name for ndu msgid "Dugun" msgstr "Dugun" #. name for ndv, reference_name for ndv msgid "Ndut" msgstr "Ndut" #. name for ndw, reference_name for ndw msgid "Ndobo" msgstr "Ndobo" #. name for ndx, reference_name for ndx msgid "Nduga" msgstr "Nduga" #. name for ndy, reference_name for ndy msgid "Lutos" msgstr "Lutos" #. name for ndz, reference_name for ndz msgid "Ndogo" msgstr "Ndogo" #. name for nea, inverted_name for nea msgid "Ngad'a, Eastern" msgstr "Ngad'a orientale" #. reference_name for nea #, fuzzy msgid "Eastern Ngad'a" msgstr "Ngad'a" #. name for neb, reference_name for neb msgid "Toura (Côte d'Ivoire)" msgstr "Toura (Costa d'Avorio)" #. name for nec, reference_name for nec msgid "Nedebang" msgstr "Nedebang" #. name for ned, reference_name for ned msgid "Nde-Gbite" msgstr "Nde-Gbite" #. name for nee, reference_name for nee msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "Nêlêmwa-Nixumwak" #. name for nef, reference_name for nef msgid "Nefamese" msgstr "Nefamese" #. name for neg, reference_name for neg msgid "Negidal" msgstr "Negidal" #. name for neh, reference_name for neh msgid "Nyenkha" msgstr "Nyenkha" #. name for nei, inverted_name for nei msgid "Hittite, Neo-" msgstr "Hittite (Neo-)" #. reference_name for nei #, fuzzy msgid "Neo-Hittite" msgstr "hittite" #. name for nej, reference_name for nej msgid "Neko" msgstr "Neko" #. name for nek, reference_name for nek msgid "Neku" msgstr "Neku" #. name for nem, reference_name for nem msgid "Nemi" msgstr "Nemi" #. name for nen, reference_name for nen msgid "Nengone" msgstr "Nengone" #. name for neo, reference_name for neo msgid "Ná-Meo" msgstr "Ná-Meo" #. name for nep, reference_name for nep #, fuzzy msgid "Nepali (macrolanguage)" msgstr "Macro-lingua nepalese" #. name for neq, inverted_name for neq msgid "Mixe, North Central" msgstr "Mixe, centro Notd" #. reference_name for neq #, fuzzy msgid "North Central Mixe" msgstr "Mixe, centro Notd" #. name for ner, reference_name for ner msgid "Yahadian" msgstr "Yahadian" #. name for nes, inverted_name for nes msgid "Kinnauri, Bhoti" msgstr "Kinnauri (Bhoti)" #. reference_name for nes #, fuzzy msgid "Bhoti Kinnauri" msgstr "Kinnauri" #. name for net, reference_name for net msgid "Nete" msgstr "Nete" #. name for neu, reference_name for neu msgid "Neo" msgstr "Neo" #. name for nev, reference_name for nev msgid "Nyaheun" msgstr "Nyaheun" #. name for new, reference_name for new #, fuzzy msgid "Newari" msgstr "Mewari" #. name for nex, reference_name for nex msgid "Neme" msgstr "Neme" #. name for ney, reference_name for ney msgid "Neyo" msgstr "Neyo" #. name for nez, reference_name for nez msgid "Nez Perce" msgstr "Nez Perce" #. name for nfa, reference_name for nfa msgid "Dhao" msgstr "Dhao" #. name for nfd, reference_name for nfd msgid "Ahwai" msgstr "Ahwai" #. name for nfl, reference_name for nfl msgid "Ayiwo" msgstr "Ayiwo" #. name for nfr, reference_name for nfr msgid "Nafaanra" msgstr "Nafaanra" #. name for nfu, reference_name for nfu msgid "Mfumte" msgstr "Mfumte" #. name for nga, reference_name for nga msgid "Ngbaka" msgstr "Ngbaka" #. name for ngb, inverted_name for ngb msgid "Ngbandi, Northern" msgstr "Ngbandi settentrionali" #. reference_name for ngb #, fuzzy msgid "Northern Ngbandi" msgstr "Miao, Qiandong settentrionale" #. name for ngc, reference_name for ngc msgid "Ngombe (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Ngombe (Repubblica democratica del Congo)" #. name for ngd, reference_name for ngd msgid "Ngando (Central African Republic)" msgstr "Ngando (Repubblica centro africana)" #. name for nge, reference_name for nge msgid "Ngemba" msgstr "Ngemba" #. name for ngg, reference_name for ngg msgid "Ngbaka Manza" msgstr "Ngbaka Manza" #. name for ngh, reference_name for ngh msgid "N/u" msgstr "N/u" #. name for ngi, reference_name for ngi msgid "Ngizim" msgstr "Ngizim" #. name for ngj, reference_name for ngj msgid "Ngie" msgstr "Ngie" #. name for ngk, reference_name for ngk #, fuzzy msgid "Dalabon" msgstr "Kalabakan" #. name for ngl, reference_name for ngl msgid "Lomwe" msgstr "Lomwe" #. name for ngm, reference_name for ngm msgid "Ngatik Men's Creole" msgstr "Ngatik creolo degli uomini" #. name for ngn, reference_name for ngn msgid "Ngwo" msgstr "Ngwo" #. name for ngo, reference_name for ngo msgid "Ngoni" msgstr "Ngoni" #. name for ngp, reference_name for ngp msgid "Ngulu" msgstr "Ngulu" #. name for ngq, reference_name for ngq msgid "Ngurimi" msgstr "Ngurimi" #. name for ngr, reference_name for ngr msgid "Engdewu" msgstr "Engdewu" #. name for ngs, reference_name for ngs msgid "Gvoko" msgstr "Gvoko" #. name for ngt, reference_name for ngt msgid "Ngeq" msgstr "Ngeq" #. name for ngu, inverted_name for ngu msgid "Nahuatl, Guerrero" msgstr "Nahuatl, Guerrero" #. reference_name for ngu msgid "Guerrero Nahuatl" msgstr "" #. name for ngv, reference_name for ngv msgid "Nagumi" msgstr "Nagumi" #. name for ngw, reference_name for ngw msgid "Ngwaba" msgstr "Ngwaba" #. name for ngx, reference_name for ngx msgid "Nggwahyi" msgstr "Nggwahyi" #. name for ngy, reference_name for ngy msgid "Tibea" msgstr "Tibea" #. name for ngz, reference_name for ngz msgid "Ngungwel" msgstr "Ngungwel" #. name for nha, reference_name for nha msgid "Nhanda" msgstr "Nhanda" #. name for nhb, reference_name for nhb msgid "Beng" msgstr "Beng" #. name for nhc, inverted_name for nhc msgid "Nahuatl, Tabasco" msgstr "Nahuatl, Tabasco" #. reference_name for nhc msgid "Tabasco Nahuatl" msgstr "" #. name for nhd, reference_name for nhd #, fuzzy msgid "Chiripá" msgstr "Chiru" #. name for nhe, inverted_name for nhe msgid "Nahuatl, Eastern Huasteca" msgstr "Nahuatl, Huasteca orientale" #. reference_name for nhe #, fuzzy msgid "Eastern Huasteca Nahuatl" msgstr "Nahuatl, Huasteca orientale" #. name for nhf, reference_name for nhf msgid "Nhuwala" msgstr "Nhuwala" #. name for nhg, inverted_name for nhg msgid "Nahuatl, Tetelcingo" msgstr "Nahuatl, Tetelcingo" #. reference_name for nhg msgid "Tetelcingo Nahuatl" msgstr "" #. name for nhh, reference_name for nhh msgid "Nahari" msgstr "Nahari" #. name for nhi, inverted_name for nhi msgid "Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla" msgstr "Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla" #. reference_name for nhi #, fuzzy msgid "Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl" msgstr "Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla" #. name for nhk, inverted_name for nhk msgid "Nahuatl, Isthmus-Cosoleacaque" msgstr "Nahuatl, Isthmus-Cosoleacaque" #. reference_name for nhk #, fuzzy msgid "Isthmus-Cosoleacaque Nahuatl" msgstr "Nahuatl, Isthmus-Cosoleacaque" #. name for nhm, inverted_name for nhm msgid "Nahuatl, Morelos" msgstr "Nahuatl, Morelos" #. reference_name for nhm #, fuzzy msgid "Morelos Nahuatl" msgstr "Moresada" #. name for nhn, inverted_name for nhn msgid "Nahuatl, Central" msgstr "Nahuatl centrale" #. reference_name for nhn #, fuzzy msgid "Central Nahuatl" msgstr "Miao, Mashan centrale" #. name for nho, reference_name for nho msgid "Takuu" msgstr "Takuu" #. name for nhp, inverted_name for nhp msgid "Nahuatl, Isthmus-Pajapan" msgstr "Nahuatl, Isthmus-Pajapan" #. reference_name for nhp #, fuzzy msgid "Isthmus-Pajapan Nahuatl" msgstr "Nahuatl, Isthmus-Pajapan" #. name for nhq, inverted_name for nhq msgid "Nahuatl, Huaxcaleca" msgstr "Nahuatl, Huaxcaleca" #. reference_name for nhq msgid "Huaxcaleca Nahuatl" msgstr "" #. name for nhr, reference_name for nhr msgid "Naro" msgstr "Naro" #. name for nht, inverted_name for nht msgid "Nahuatl, Ometepec" msgstr "Nahuatl, Ometepec" #. reference_name for nht msgid "Ometepec Nahuatl" msgstr "" #. name for nhu, reference_name for nhu msgid "Noone" msgstr "Noone" #. name for nhv, inverted_name for nhv msgid "Nahuatl, Temascaltepec" msgstr "Nahuatl, Temascaltepec" #. reference_name for nhv #, fuzzy msgid "Temascaltepec Nahuatl" msgstr "Nahuatl, Temascaltepec" #. name for nhw, inverted_name for nhw msgid "Nahuatl, Western Huasteca" msgstr "Nahuatl, Huasteca occidentale" #. reference_name for nhw #, fuzzy msgid "Western Huasteca Nahuatl" msgstr "Nahuatl, Huasteca occidentale" #. name for nhx, inverted_name for nhx msgid "Nahuatl, Isthmus-Mecayapan" msgstr "Nahuatl, Isthmus-Mecayapan" #. reference_name for nhx #, fuzzy msgid "Isthmus-Mecayapan Nahuatl" msgstr "Nahuatl, Isthmus-Mecayapan" #. name for nhy, inverted_name for nhy msgid "Nahuatl, Northern Oaxaca" msgstr "Nahuatl, Oaxaca settentrionale" #. reference_name for nhy #, fuzzy msgid "Northern Oaxaca Nahuatl" msgstr "Nahuatl, Oaxaca settentrionale" #. name for nhz, inverted_name for nhz msgid "Nahuatl, Santa María La Alta" msgstr "Nahuatl, Santa María La Alta" #. reference_name for nhz #, fuzzy msgid "Santa María La Alta Nahuatl" msgstr "Nahuatl, Santa María La Alta" #. name for nia, reference_name for nia msgid "Nias" msgstr "Nias" #. name for nib, reference_name for nib msgid "Nakame" msgstr "Nakame" #. name for nid, reference_name for nid msgid "Ngandi" msgstr "Ngandi" #. name for nie, reference_name for nie msgid "Niellim" msgstr "Niellim" #. name for nif, reference_name for nif msgid "Nek" msgstr "Nek" #. name for nig, reference_name for nig msgid "Ngalakan" msgstr "Ngalakan" #. name for nih, reference_name for nih msgid "Nyiha (Tanzania)" msgstr "Nyiha (Tanzania)" #. name for nii, reference_name for nii msgid "Nii" msgstr "Nii" #. name for nij, reference_name for nij msgid "Ngaju" msgstr "Ngaju" #. name for nik, inverted_name for nik msgid "Nicobarese, Southern" msgstr "Nicobarese meridionale" #. reference_name for nik msgid "Southern Nicobarese" msgstr "" #. name for nil, reference_name for nil msgid "Nila" msgstr "Nila" #. name for nim, reference_name for nim msgid "Nilamba" msgstr "Nilamba" #. name for nin, reference_name for nin msgid "Ninzo" msgstr "Ninzo" #. name for nio, reference_name for nio msgid "Nganasan" msgstr "Nganasan" #. name for niq, reference_name for niq msgid "Nandi" msgstr "Nandi" #. name for nir, reference_name for nir msgid "Nimboran" msgstr "Nimboran" #. name for nis, reference_name for nis msgid "Nimi" msgstr "Nimi" #. name for nit, inverted_name for nit msgid "Kolami, Southeastern" msgstr "Kolami sudoccidentale" #. reference_name for nit #, fuzzy msgid "Southeastern Kolami" msgstr "Pomo sudoccidentale" #. name for niu, reference_name for niu msgid "Niuean" msgstr "Niuean" #. name for niv, reference_name for niv msgid "Gilyak" msgstr "Gilyak" #. name for niw, reference_name for niw msgid "Nimo" msgstr "Nimo" #. name for nix, reference_name for nix msgid "Hema" msgstr "Hema" #. name for niy, reference_name for niy msgid "Ngiti" msgstr "Ngiti" #. name for niz, reference_name for niz msgid "Ningil" msgstr "Ningil" #. name for nja, reference_name for nja msgid "Nzanyi" msgstr "Nzanyi" #. name for njb, inverted_name for njb msgid "Naga, Nocte" msgstr "Naga, Nocte" #. reference_name for njb #, fuzzy msgid "Nocte Naga" msgstr "Lao naga" #. name for njd, reference_name for njd msgid "Ndonde Hamba" msgstr "Ndonde hamba" #. name for njh, inverted_name for njh msgid "Naga, Lotha" msgstr "Naga, Lotha" #. reference_name for njh #, fuzzy msgid "Lotha Naga" msgstr "Lao naga" #. name for nji, reference_name for nji msgid "Gudanji" msgstr "Gudanji" #. name for njj, reference_name for njj msgid "Njen" msgstr "Njen" #. name for njl, reference_name for njl msgid "Njalgulgule" msgstr "Njalgulgule" #. name for njm, inverted_name for njm msgid "Naga, Angami" msgstr "Naga, Angami" #. reference_name for njm #, fuzzy msgid "Angami Naga" msgstr "Lao naga" #. name for njn, inverted_name for njn msgid "Naga, Liangmai" msgstr "Naga, Liangmai" #. reference_name for njn #, fuzzy msgid "Liangmai Naga" msgstr "Lao naga" #. name for njo, inverted_name for njo msgid "Naga, Ao" msgstr "Naga, Ao" #. reference_name for njo #, fuzzy msgid "Ao Naga" msgstr "Lao naga" #. name for njr, reference_name for njr msgid "Njerep" msgstr "Njerep" #. name for njs, reference_name for njs msgid "Nisa" msgstr "Nisa" #. name for njt, reference_name for njt msgid "Ndyuka-Trio Pidgin" msgstr "Ndyuka-Trio Pidgin" #. name for nju, reference_name for nju msgid "Ngadjunmaya" msgstr "Ngadjunmaya" #. name for njx, reference_name for njx msgid "Kunyi" msgstr "Kunyi" #. name for njy, reference_name for njy msgid "Njyem" msgstr "Njyem" #. name for njz, reference_name for njz msgid "Nyishi" msgstr "Nyishi" #. name for nka, reference_name for nka msgid "Nkoya" msgstr "Nkoya" #. name for nkb, inverted_name for nkb msgid "Naga, Khoibu" msgstr "Naga, Khoibu" #. reference_name for nkb #, fuzzy msgid "Khoibu Naga" msgstr "Lao naga" #. name for nkc, reference_name for nkc msgid "Nkongho" msgstr "Nkongho" #. name for nkd, reference_name for nkd msgid "Koireng" msgstr "Koireng" #. name for nke, reference_name for nke msgid "Duke" msgstr "Duke" #. name for nkf, inverted_name for nkf msgid "Naga, Inpui" msgstr "Naga, Inpui" #. reference_name for nkf msgid "Inpui Naga" msgstr "" #. name for nkg, reference_name for nkg msgid "Nekgini" msgstr "Nekgini" #. name for nkh, inverted_name for nkh msgid "Naga, Khezha" msgstr "Naga, Khezha" #. reference_name for nkh #, fuzzy msgid "Khezha Naga" msgstr "Lao naga" #. name for nki, inverted_name for nki msgid "Naga, Thangal" msgstr "Naga, Thangal" #. reference_name for nki #, fuzzy msgid "Thangal Naga" msgstr "Tshangla" #. name for nkj, reference_name for nkj msgid "Nakai" msgstr "Nakai" #. name for nkk, reference_name for nkk msgid "Nokuku" msgstr "Nokuku" #. name for nkm, reference_name for nkm msgid "Namat" msgstr "Namat" #. name for nkn, reference_name for nkn msgid "Nkangala" msgstr "Nkangala" #. name for nko, reference_name for nko msgid "Nkonya" msgstr "Nkonya" #. name for nkp, reference_name for nkp msgid "Niuatoputapu" msgstr "Niuatoputapu" #. name for nkq, reference_name for nkq msgid "Nkami" msgstr "Nkami" #. name for nkr, reference_name for nkr msgid "Nukuoro" msgstr "Nukuoro" #. name for nks, inverted_name for nks msgid "Asmat, North" msgstr "Asmat del Nord" #. reference_name for nks msgid "North Asmat" msgstr "" #. name for nkt, reference_name for nkt msgid "Nyika (Tanzania)" msgstr "Nyika (Tanzania)" #. name for nku, inverted_name for nku msgid "Kulango, Bouna" msgstr "Kulango, Bouna" #. reference_name for nku #, fuzzy msgid "Bouna Kulango" msgstr "Bolango" #. name for nkv, reference_name for nkv msgid "Nyika (Malawi and Zambia)" msgstr "Nyika (Malawi e Zambia)" #. name for nkw, reference_name for nkw msgid "Nkutu" msgstr "Nkutu" #. name for nkx, reference_name for nkx msgid "Nkoroo" msgstr "Nkoroo" #. name for nkz, reference_name for nkz msgid "Nkari" msgstr "Nkari" #. name for nla, reference_name for nla msgid "Ngombale" msgstr "Ngombale" #. name for nlc, reference_name for nlc msgid "Nalca" msgstr "Nalca" #. name for nld, reference_name for nld msgid "Dutch" msgstr "Olandese" #. name for nle, inverted_name for nle msgid "Nyala, East" msgstr "Nyala dell'Est" #. reference_name for nle msgid "East Nyala" msgstr "" #. name for nlg, reference_name for nlg msgid "Gela" msgstr "Gela" #. name for nli, reference_name for nli msgid "Grangali" msgstr "Grangali" #. name for nlj, reference_name for nlj msgid "Nyali" msgstr "Nyali" #. name for nlk, inverted_name for nlk msgid "Yali, Ninia" msgstr "Yali, Ninia" #. reference_name for nlk msgid "Ninia Yali" msgstr "" #. name for nll, reference_name for nll msgid "Nihali" msgstr "Nihali" #. name for nlo, reference_name for nlo msgid "Ngul" msgstr "Ngul" #. name for nlq, inverted_name for nlq #, fuzzy msgid "Naga, Lao" msgstr "Naga, Mao" #. reference_name for nlq #, fuzzy msgid "Lao Naga" msgstr "Lao naga" #. name for nlu, reference_name for nlu msgid "Nchumbulu" msgstr "Nchumbulu" #. name for nlv, inverted_name for nlv msgid "Nahuatl, Orizaba" msgstr "Nahuatl, Orizaba" #. reference_name for nlv msgid "Orizaba Nahuatl" msgstr "" #. name for nlw, reference_name for nlw #, fuzzy msgid "Walangama" msgstr "Kalanga" #. name for nlx, reference_name for nlx msgid "Nahali" msgstr "Nahali" #. name for nly, reference_name for nly msgid "Nyamal" msgstr "Nyamal" #. name for nlz, reference_name for nlz msgid "Nalögo" msgstr "Nalögo" #. name for nma, inverted_name for nma msgid "Naga, Maram" msgstr "Naga, Maram" #. reference_name for nma #, fuzzy msgid "Maram Naga" msgstr "Marama" #. name for nmb, inverted_name for nmb msgid "Nambas, Big" msgstr "Big Nambas" #. reference_name for nmb #, fuzzy msgid "Big Nambas" msgstr "Bambassi" #. name for nmc, reference_name for nmc msgid "Ngam" msgstr "Ngam" #. name for nmd, reference_name for nmd msgid "Ndumu" msgstr "Ndumu" #. name for nme, inverted_name for nme msgid "Naga, Mzieme" msgstr "Naga, Mzieme" #. reference_name for nme msgid "Mzieme Naga" msgstr "" #. name for nmf, inverted_name for nmf msgid "Naga, Tangkhul (India)" msgstr "Naga tangkhul (India)" #. reference_name for nmf #, fuzzy msgid "Tangkhul Naga (India)" msgstr "Naga tangkhul (India)" #. name for nmg, reference_name for nmg msgid "Kwasio" msgstr "Kwasio" #. name for nmh, inverted_name for nmh msgid "Naga, Monsang" msgstr "Naga, Monsang" #. reference_name for nmh #, fuzzy msgid "Monsang Naga" msgstr "Lao naga" #. name for nmi, reference_name for nmi msgid "Nyam" msgstr "Nyam" #. name for nmj, reference_name for nmj msgid "Ngombe (Central African Republic)" msgstr "Ngombe (Repubblica centro africana)" #. name for nmk, reference_name for nmk msgid "Namakura" msgstr "Namakura" #. name for nml, reference_name for nml msgid "Ndemli" msgstr "Ndemli" #. name for nmm, reference_name for nmm msgid "Manangba" msgstr "Manangba" #. name for nmn, reference_name for nmn msgid "!Xóõ" msgstr "!Xóõ" #. name for nmo, inverted_name for nmo msgid "Naga, Moyon" msgstr "Naga, Moyon" #. reference_name for nmo #, fuzzy msgid "Moyon Naga" msgstr "Lao naga" #. name for nmp, reference_name for nmp msgid "Nimanbur" msgstr "Nimanbur" #. name for nmq, reference_name for nmq msgid "Nambya" msgstr "Nambya" #. name for nmr, reference_name for nmr msgid "Nimbari" msgstr "Nimbari" #. name for nms, reference_name for nms msgid "Letemboi" msgstr "Letemboi" #. name for nmt, reference_name for nmt msgid "Namonuito" msgstr "Namonuito" #. name for nmu, inverted_name for nmu msgid "Maidu, Northeast" msgstr "Maidu del Nord-Est" #. reference_name for nmu msgid "Northeast Maidu" msgstr "" #. name for nmv, reference_name for nmv msgid "Ngamini" msgstr "Ngamini" #. name for nmw, reference_name for nmw msgid "Nimoa" msgstr "Nimoa" #. name for nmx, reference_name for nmx msgid "Nama (Papua New Guinea)" msgstr "Nama (Papua Nuova Guinea)" #. name for nmy, reference_name for nmy msgid "Namuyi" msgstr "Namuyi" #. name for nmz, reference_name for nmz msgid "Nawdm" msgstr "Nawdm" #. name for nna, reference_name for nna msgid "Nyangumarta" msgstr "Nyangumarta" #. name for nnb, reference_name for nnb msgid "Nande" msgstr "Nande" #. name for nnc, reference_name for nnc msgid "Nancere" msgstr "Nancere" #. name for nnd, inverted_name for nnd msgid "Ambae, West" msgstr "Ambae dell'Ovest" #. reference_name for nnd msgid "West Ambae" msgstr "" #. name for nne, reference_name for nne msgid "Ngandyera" msgstr "Ngandyera" #. name for nnf, reference_name for nnf msgid "Ngaing" msgstr "Ngaing" #. name for nng, inverted_name for nng msgid "Naga, Maring" msgstr "Naga, Maring" #. reference_name for nng #, fuzzy msgid "Maring Naga" msgstr "Maring" #. name for nnh, reference_name for nnh msgid "Ngiemboon" msgstr "Ngiemboon" #. name for nni, inverted_name for nni msgid "Nuaulu, North" msgstr "Nuaulu del Nord" #. reference_name for nni msgid "North Nuaulu" msgstr "" #. name for nnj, reference_name for nnj msgid "Nyangatom" msgstr "Nyangatom" #. name for nnk, reference_name for nnk msgid "Nankina" msgstr "Nankina" #. name for nnl, inverted_name for nnl msgid "Naga, Northern Rengma" msgstr "Naga, Rengma settentrionale" #. reference_name for nnl #, fuzzy msgid "Northern Rengma Naga" msgstr "Naga, Rengma settentrionale" #. name for nnm, reference_name for nnm msgid "Namia" msgstr "Namia" #. name for nnn, reference_name for nnn msgid "Ngete" msgstr "Ngete" #. name for nno, reference_name for nno msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Norvegese nynorsk" #. name for nnp, inverted_name for nnp msgid "Naga, Wancho" msgstr "Naga, Wancho" #. reference_name for nnp #, fuzzy msgid "Wancho Naga" msgstr "Lao naga" #. name for nnq, reference_name for nnq msgid "Ngindo" msgstr "Ngindo" #. name for nnr, reference_name for nnr msgid "Narungga" msgstr "Narungga" #. name for nns, reference_name for nns msgid "Ningye" msgstr "Ningye" #. name for nnt, reference_name for nnt msgid "Nanticoke" msgstr "Nanticoke" #. name for nnu, reference_name for nnu msgid "Dwang" msgstr "Dwang" #. name for nnv, reference_name for nnv msgid "Nugunu (Australia)" msgstr "Nugunu (Australia)" #. name for nnw, inverted_name for nnw msgid "Nuni, Southern" msgstr "Nuni meridionale" #. reference_name for nnw #, fuzzy msgid "Southern Nuni" msgstr "Wè meridionale" #. name for nnx, reference_name for nnx msgid "Ngong" msgstr "Ngong" #. name for nny, reference_name for nny msgid "Nyangga" msgstr "Nyangga" #. name for nnz, reference_name for nnz msgid "Nda'nda'" msgstr "Nda'nda'" #. name for noa, reference_name for noa msgid "Woun Meu" msgstr "Woun meu" #. name for nob, reference_name for nob msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "Norvegese bokmål" #. name for noc, reference_name for noc msgid "Nuk" msgstr "Nuk" #. name for nod, inverted_name for nod msgid "Thai, Northern" msgstr "Thailandese settentrionale" #. reference_name for nod #, fuzzy msgid "Northern Thai" msgstr "Miao, Mashan settentrionale" #. name for noe, reference_name for noe msgid "Nimadi" msgstr "Nimadi" #. name for nof, reference_name for nof msgid "Nomane" msgstr "Nomane" #. name for nog, reference_name for nog msgid "Nogai" msgstr "Nogai" #. name for noh, reference_name for noh msgid "Nomu" msgstr "Nomu" #. name for noi, reference_name for noi msgid "Noiri" msgstr "Noiri" #. name for noj, reference_name for noj msgid "Nonuya" msgstr "Nonuya" #. name for nok, reference_name for nok msgid "Nooksack" msgstr "Nooksack" #. name for nol, reference_name for nol #, fuzzy msgid "Nomlaki" msgstr "Tolaki" #. name for nom, reference_name for nom msgid "Nocamán" msgstr "Nocamán" #. name for non, inverted_name for non msgid "Norse, Old" msgstr "Norse antico" #. reference_name for non msgid "Old Norse" msgstr "" #. name for nop, reference_name for nop msgid "Numanggang" msgstr "Numanggang" #. name for noq, reference_name for noq msgid "Ngongo" msgstr "Ngongo" #. name for nor, reference_name for nor msgid "Norwegian" msgstr "Norvegese" #. name for nos, inverted_name for nos msgid "Nisu, Eastern" msgstr "Nisu orientale" #. reference_name for nos #, fuzzy msgid "Eastern Nisu" msgstr "Miao, Huishui orientale" #. name for not, reference_name for not msgid "Nomatsiguenga" msgstr "Nomatsiguenga" #. name for nou, reference_name for nou msgid "Ewage-Notu" msgstr "Ewage-Notu" #. name for nov, reference_name for nov msgid "Novial" msgstr "Novial" #. name for now, reference_name for now msgid "Nyambo" msgstr "Nyambo" #. name for noy, reference_name for noy msgid "Noy" msgstr "Noy" #. name for noz, reference_name for noz msgid "Nayi" msgstr "Nayi" #. name for npa, reference_name for npa msgid "Nar Phu" msgstr "Nar phu" #. name for npb, reference_name for npb msgid "Nupbikha" msgstr "Nupbikha" #. name for npg, inverted_name for npg msgid "Naga, Ponyo-Gongwang" msgstr "Naga, Ponyo-Gongwang" #. reference_name for npg #, fuzzy msgid "Ponyo-Gongwang Naga" msgstr "Naga, Ponyo-Gongwang" #. name for nph, inverted_name for nph msgid "Naga, Phom" msgstr "Naga, Phom" #. reference_name for nph #, fuzzy msgid "Phom Naga" msgstr "Lao naga" #. name for npi, reference_name for npi #, fuzzy msgid "Nepali (individual language)" msgstr "Swahili (linguaggio individuale)" #. name for npl, inverted_name for npl msgid "Nahuatl, Southeastern Puebla" msgstr "Nahuatl, Puebla sudorientale" #. reference_name for npl #, fuzzy msgid "Southeastern Puebla Nahuatl" msgstr "Nahuatl, Puebla sudorientale" #. name for npn, reference_name for npn msgid "Mondropolon" msgstr "Mondropolon" #. name for npo, inverted_name for npo msgid "Naga, Pochuri" msgstr "Naga, Pochuri" #. reference_name for npo #, fuzzy msgid "Pochuri Naga" msgstr "Lao naga" #. name for nps, reference_name for nps msgid "Nipsan" msgstr "Nipsan" #. name for npu, inverted_name for npu msgid "Naga, Puimei" msgstr "Naga, Puimei" #. reference_name for npu msgid "Puimei Naga" msgstr "" #. name for npy, reference_name for npy msgid "Napu" msgstr "Napu" #. name for nqg, inverted_name for nqg msgid "Nago, Southern" msgstr "Nago meridionale" #. reference_name for nqg #, fuzzy msgid "Southern Nago" msgstr "Wè meridionale" #. name for nqk, inverted_name for nqk msgid "Ede Nago, Kura" msgstr "Ede Nago (Kura)" #. reference_name for nqk msgid "Kura Ede Nago" msgstr "" #. name for nqm, reference_name for nqm msgid "Ndom" msgstr "Ndom" #. name for nqn, reference_name for nqn msgid "Nen" msgstr "Nen" #. name for nqo, reference_name for nqo msgid "N'Ko" msgstr "N'Ko" #. name for nqq, inverted_name for nqq #, fuzzy msgid "Naga, Kyan-Karyaw" msgstr "Naga, Kharam" #. reference_name for nqq #, fuzzy msgid "Kyan-Karyaw Naga" msgstr "Kharia Thar" #. name for nqy, inverted_name for nqy msgid "Naga, Akyaung Ari" msgstr "Naga, Akyaung Ari" #. reference_name for nqy #, fuzzy msgid "Akyaung Ari Naga" msgstr "Naga, Akyaung Ari" #. name for nra, reference_name for nra msgid "Ngom" msgstr "Ngom" #. name for nrb, reference_name for nrb msgid "Nara" msgstr "Nara" #. name for nrc, reference_name for nrc msgid "Noric" msgstr "Noric" #. name for nre, inverted_name for nre msgid "Naga, Southern Rengma" msgstr "Naga, Rengma meridionale" #. reference_name for nre #, fuzzy msgid "Southern Rengma Naga" msgstr "Naga, Rengma meridionale" #. name for nrg, reference_name for nrg msgid "Narango" msgstr "Narango" #. name for nri, inverted_name for nri msgid "Naga, Chokri" msgstr "Naga, Chokri" #. reference_name for nri #, fuzzy msgid "Chokri Naga" msgstr "Lao naga" #. name for nrk, reference_name for nrk msgid "Ngarla" msgstr "Ngarla" #. name for nrl, reference_name for nrl msgid "Ngarluma" msgstr "Ngarluma" #. name for nrm, reference_name for nrm msgid "Narom" msgstr "Narom" #. name for nrn, reference_name for nrn msgid "Norn" msgstr "Norn" #. name for nrp, inverted_name for nrp msgid "Picene, North" msgstr "Picene del Nord" #. reference_name for nrp msgid "North Picene" msgstr "" #. name for nrr, reference_name for nrr msgid "Norra" msgstr "Norra" #. name for nrt, inverted_name for nrt msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Kalapuya settentrionale" #. reference_name for nrt #, fuzzy msgid "Northern Kalapuya" msgstr "Kalapuya" #. name for nru, reference_name for nru msgid "Narua" msgstr "Narua" #. name for nrx, reference_name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "Ngurmbur" #. name for nrz, reference_name for nrz msgid "Lala" msgstr "Lala" #. name for nsa, inverted_name for nsa msgid "Naga, Sangtam" msgstr "Naga, Sangtam" #. reference_name for nsa #, fuzzy msgid "Sangtam Naga" msgstr "Sanga (Nigeria)" #. name for nsc, reference_name for nsc msgid "Nshi" msgstr "Nshi" #. name for nsd, inverted_name for nsd msgid "Nisu, Southern" msgstr "Nisu meridionale" #. reference_name for nsd #, fuzzy msgid "Southern Nisu" msgstr "Ute-southern paiute" #. name for nse, reference_name for nse msgid "Nsenga" msgstr "Nsenga" #. name for nsf, inverted_name for nsf msgid "Nisu, Northwestern" msgstr "Nisu nordorientale" #. reference_name for nsf #, fuzzy msgid "Northwestern Nisu" msgstr "Nisu nordorientale" #. name for nsg, reference_name for nsg msgid "Ngasa" msgstr "Ngasa" #. name for nsh, reference_name for nsh msgid "Ngoshie" msgstr "Ngoshie" #. name for nsi, reference_name for nsi msgid "Nigerian Sign Language" msgstr "Nigeriano (linguaggio dei segni)" #. name for nsk, reference_name for nsk msgid "Naskapi" msgstr "Naskapi" #. name for nsl, reference_name for nsl msgid "Norwegian Sign Language" msgstr "Norvegese (linguaggio dei segni)" #. name for nsm, inverted_name for nsm msgid "Naga, Sumi" msgstr "Naga, Sumi" #. reference_name for nsm msgid "Sumi Naga" msgstr "" #. name for nsn, reference_name for nsn msgid "Nehan" msgstr "Nehan" #. name for nso, reference_name for nso msgid "Pedi" msgstr "" #. name for nsp, reference_name for nsp msgid "Nepalese Sign Language" msgstr "Nepalese (linguaggio dei segni)" #. name for nsq, inverted_name for nsq msgid "Miwok, Northern Sierra" msgstr "Miwok, Sierra settentrionale" #. reference_name for nsq #, fuzzy msgid "Northern Sierra Miwok" msgstr "Miwok, Sierra settentrionale" #. name for nsr, reference_name for nsr msgid "Maritime Sign Language" msgstr "Maritime (linguaggio dei segni)" #. name for nss, reference_name for nss msgid "Nali" msgstr "Nali" #. name for nst, inverted_name for nst msgid "Naga, Tase" msgstr "Naga, Tase" #. reference_name for nst #, fuzzy msgid "Tase Naga" msgstr "Lao naga" #. name for nsu, inverted_name for nsu msgid "Nahuatl, Sierra Negra" msgstr "Nahuatl, Sierra Negra" #. reference_name for nsu msgid "Sierra Negra Nahuatl" msgstr "" #. name for nsv, inverted_name for nsv msgid "Nisu, Southwestern" msgstr "Nisu sudoccidentale" #. reference_name for nsv #, fuzzy msgid "Southwestern Nisu" msgstr "Miao, Huishui sudoccidentale" #. name for nsw, reference_name for nsw msgid "Navut" msgstr "Navut" #. name for nsx, reference_name for nsx msgid "Nsongo" msgstr "Nsongo" #. name for nsy, reference_name for nsy msgid "Nasal" msgstr "Nasal" #. name for nsz, reference_name for nsz msgid "Nisenan" msgstr "Nisenan" #. name for nte, reference_name for nte msgid "Nathembo" msgstr "Nathembo" #. name for ntg, reference_name for ntg #, fuzzy msgid "Ngantangarra" msgstr "Ngaanyatjarra" #. name for nti, reference_name for nti msgid "Natioro" msgstr "Natioro" #. name for ntj, reference_name for ntj msgid "Ngaanyatjarra" msgstr "Ngaanyatjarra" #. name for ntk, reference_name for ntk msgid "Ikoma-Nata-Isenye" msgstr "Ikoma-nata-isenye" #. name for ntm, reference_name for ntm msgid "Nateni" msgstr "Nateni" #. name for nto, reference_name for nto msgid "Ntomba" msgstr "Ntomba" #. name for ntp, inverted_name for ntp msgid "Tepehuan, Northern" msgstr "Tepehuan settentrionale" #. reference_name for ntp #, fuzzy msgid "Northern Tepehuan" msgstr "Miao, Mashan settentrionale" #. name for ntr, reference_name for ntr msgid "Delo" msgstr "Delo" #. name for nts, reference_name for nts msgid "Natagaimas" msgstr "Natagaimas" #. name for ntu, reference_name for ntu msgid "Natügu" msgstr "Natügu" #. name for ntw, reference_name for ntw msgid "Nottoway" msgstr "Nottoway" #. name for ntx, inverted_name for ntx msgid "Naga, Tangkhul (Myanmar)" msgstr "Naga, Tangkhul (Birmania)" #. reference_name for ntx #, fuzzy msgid "Tangkhul Naga (Myanmar)" msgstr "Naga, Tangkhul (Birmania)" #. name for nty, reference_name for nty msgid "Mantsi" msgstr "Mantsi" #. name for ntz, reference_name for ntz msgid "Natanzi" msgstr "Natanzi" #. name for nua, reference_name for nua #, fuzzy msgid "Yuanga" msgstr "Suganga" #. name for nuc, reference_name for nuc msgid "Nukuini" msgstr "Nukuini" #. name for nud, reference_name for nud msgid "Ngala" msgstr "Ngala" #. name for nue, reference_name for nue msgid "Ngundu" msgstr "Ngundu" #. name for nuf, reference_name for nuf msgid "Nusu" msgstr "Nusu" #. name for nug, reference_name for nug msgid "Nungali" msgstr "Nungali" #. name for nuh, reference_name for nuh msgid "Ndunda" msgstr "Ndunda" #. name for nui, reference_name for nui msgid "Ngumbi" msgstr "Ngumbi" #. name for nuj, reference_name for nuj msgid "Nyole" msgstr "Nyole" #. name for nuk, reference_name for nuk msgid "Nuu-chah-nulth" msgstr "Nuu-chah-nulth" #. name for nul, reference_name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "Nusa laut" #. name for num, reference_name for num msgid "Niuafo'ou" msgstr "Niuafo'ou" #. name for nun, reference_name for nun msgid "Anong" msgstr "Anong" #. name for nuo, reference_name for nuo msgid "Nguôn" msgstr "Nguôn" #. name for nup, reference_name for nup msgid "Nupe-Nupe-Tako" msgstr "Nupe-Nupe-Tako" #. name for nuq, reference_name for nuq msgid "Nukumanu" msgstr "Nukumanu" #. name for nur, reference_name for nur msgid "Nukuria" msgstr "Nukuria" #. name for nus, reference_name for nus msgid "Nuer" msgstr "Nuer" #. name for nut, reference_name for nut msgid "Nung (Viet Nam)" msgstr "Nung (Vietnam)" #. name for nuu, reference_name for nuu msgid "Ngbundu" msgstr "Ngbundu" #. name for nuv, inverted_name for nuv msgid "Nuni, Northern" msgstr "Nuni settentrionale" #. reference_name for nuv #, fuzzy msgid "Northern Nuni" msgstr "Wè settentrionale" #. name for nuw, reference_name for nuw msgid "Nguluwan" msgstr "Nguluwan" #. name for nux, reference_name for nux msgid "Mehek" msgstr "Mehek" #. name for nuy, reference_name for nuy msgid "Nunggubuyu" msgstr "Nunggubuyu" #. name for nuz, inverted_name for nuz msgid "Nahuatl, Tlamacazapa" msgstr "Nahuatl, Tlamacazapa" #. reference_name for nuz msgid "Tlamacazapa Nahuatl" msgstr "" #. name for nvh, reference_name for nvh msgid "Nasarian" msgstr "Nasarian" #. name for nvm, reference_name for nvm msgid "Namiae" msgstr "Namiae" #. name for nvo, reference_name for nvo msgid "Nyokon" msgstr "Nyokon" #. name for nwa, reference_name for nwa msgid "Nawathinehena" msgstr "Nawathinehena" #. name for nwb, reference_name for nwb msgid "Nyabwa" msgstr "Nyabwa" #. name for nwc, inverted_name for nwc #, fuzzy msgid "Newari, Classical" msgstr "Siriaco classico" #. reference_name for nwc msgid "Classical Newari" msgstr "" #. name for nwe, reference_name for nwe msgid "Ngwe" msgstr "Ngwe" #. name for nwg, reference_name for nwg msgid "Ngayawung" msgstr "Ngayawung" #. name for nwi, inverted_name for nwi msgid "Tanna, Southwest" msgstr "Tanna del Sud-Ovest" #. reference_name for nwi #, fuzzy msgid "Southwest Tanna" msgstr "South West Bay" #. name for nwm, reference_name for nwm msgid "Nyamusa-Molo" msgstr "Nyamusa-Molo" #. name for nwo, reference_name for nwo msgid "Nauo" msgstr "Nauo" #. name for nwr, reference_name for nwr msgid "Nawaru" msgstr "Nawaru" #. name for nwx, inverted_name for nwx msgid "Newar, Middle" msgstr "Newar centrale" #. reference_name for nwx msgid "Middle Newar" msgstr "" #. name for nwy, reference_name for nwy msgid "Nottoway-Meherrin" msgstr "Nottoway-Meherrin" #. name for nxa, reference_name for nxa msgid "Nauete" msgstr "Nauete" #. name for nxd, reference_name for nxd msgid "Ngando (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Ngando (Repubblica democratica del Congo)" #. name for nxe, reference_name for nxe msgid "Nage" msgstr "Nage" #. name for nxg, reference_name for nxg msgid "Ngad'a" msgstr "Ngad'a" #. name for nxi, reference_name for nxi msgid "Nindi" msgstr "Nindi" #. name for nxk, inverted_name for nxk msgid "Naga, Koki" msgstr "Naga, Koki" #. reference_name for nxk #, fuzzy msgid "Koki Naga" msgstr "Lao naga" #. name for nxl, inverted_name for nxl msgid "Nuaulu, South" msgstr "Nuaulu del Sud" #. reference_name for nxl msgid "South Nuaulu" msgstr "" #. name for nxm, reference_name for nxm msgid "Numidian" msgstr "Numidian" #. name for nxn, reference_name for nxn msgid "Ngawun" msgstr "Ngawun" #. name for nxq, reference_name for nxq msgid "Naxi" msgstr "Naxi" #. name for nxr, reference_name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "Ninggerum" #. name for nxu, reference_name for nxu msgid "Narau" msgstr "Narau" #. name for nxx, reference_name for nxx msgid "Nafri" msgstr "Nafri" #. name for nya, reference_name for nya msgid "Nyanja" msgstr "Nyanja" #. name for nyb, reference_name for nyb msgid "Nyangbo" msgstr "Nyangbo" #. name for nyc, reference_name for nyc msgid "Nyanga-li" msgstr "Nyanga-li" #. name for nyd, reference_name for nyd msgid "Nyore" msgstr "Nyore" #. name for nye, reference_name for nye msgid "Nyengo" msgstr "Nyengo" #. name for nyf, reference_name for nyf msgid "Giryama" msgstr "Giryama" #. name for nyg, reference_name for nyg msgid "Nyindu" msgstr "Nyindu" #. name for nyh, reference_name for nyh msgid "Nyigina" msgstr "Nyigina" #. name for nyi, reference_name for nyi msgid "Ama (Sudan)" msgstr "Ama (Sudan)" #. name for nyj, reference_name for nyj msgid "Nyanga" msgstr "Nyanga" #. name for nyk, reference_name for nyk msgid "Nyaneka" msgstr "Nyaneka" #. name for nyl, reference_name for nyl msgid "Nyeu" msgstr "Nyeu" #. name for nym, reference_name for nym msgid "Nyamwezi" msgstr "Nyamwezi" #. name for nyn, reference_name for nyn msgid "Nyankole" msgstr "Nyankole" #. name for nyo, reference_name for nyo msgid "Nyoro" msgstr "Nyoro" #. name for nyp, reference_name for nyp msgid "Nyang'i" msgstr "Nyang'i" #. name for nyq, reference_name for nyq msgid "Nayini" msgstr "Nayini" #. name for nyr, reference_name for nyr msgid "Nyiha (Malawi)" msgstr "Nyiha (Malawi)" #. name for nys, reference_name for nys msgid "Nyunga" msgstr "Nyunga" #. name for nyt, reference_name for nyt msgid "Nyawaygi" msgstr "Nyawaygi" #. name for nyu, reference_name for nyu msgid "Nyungwe" msgstr "Nyungwe" #. name for nyv, reference_name for nyv msgid "Nyulnyul" msgstr "Nyulnyul" #. name for nyw, reference_name for nyw msgid "Nyaw" msgstr "Nyaw" #. name for nyx, reference_name for nyx msgid "Nganyaywana" msgstr "Nganyaywana" #. name for nyy, reference_name for nyy msgid "Nyakyusa-Ngonde" msgstr "Nyakyusa-Ngonde" #. name for nza, inverted_name for nza msgid "Mbembe, Tigon" msgstr "Mbembe (Tigon)" #. reference_name for nza msgid "Tigon Mbembe" msgstr "" #. name for nzb, reference_name for nzb msgid "Njebi" msgstr "Njebi" #. name for nzi, reference_name for nzi msgid "Nzima" msgstr "Nzima" #. name for nzk, reference_name for nzk msgid "Nzakara" msgstr "Nzakara" #. name for nzm, inverted_name for nzm msgid "Naga, Zeme" msgstr "Naga, Zeme" #. reference_name for nzm msgid "Zeme Naga" msgstr "" #. name for nzs, reference_name for nzs msgid "New Zealand Sign Language" msgstr "Neozelandese (linguaggio dei segni)" #. name for nzu, reference_name for nzu msgid "Teke-Nzikou" msgstr "Teke-nzikou" #. name for nzy, reference_name for nzy msgid "Nzakambay" msgstr "Nzakambay" #. name for nzz, inverted_name for nzz msgid "Dogon, Nanga Dama" msgstr "Dogon (Nanga Dama)" #. reference_name for nzz #, fuzzy msgid "Nanga Dama Dogon" msgstr "Dogon (Nanga Dama)" #. name for oaa, reference_name for oaa msgid "Orok" msgstr "Orok" #. name for oac, reference_name for oac msgid "Oroch" msgstr "Oroch" #. name for oar, inverted_name for oar #, fuzzy msgid "Aramaic, Old (up to 700 BCE)" msgstr "Aramaico antico (fino al 700 p.e.v.)" #. reference_name for oar #, fuzzy msgid "Old Aramaic (up to 700 BCE)" msgstr "Aramaico antico (fino al 700 p.e.v.)" #. name for oav, inverted_name for oav msgid "Avar, Old" msgstr "Avar antico" #. reference_name for oav msgid "Old Avar" msgstr "" #. name for obi, reference_name for obi msgid "Obispeño" msgstr "Obispeño" #. name for obk, inverted_name for obk msgid "Bontok, Southern" msgstr "Bontok meridionale" #. reference_name for obk msgid "Southern Bontok" msgstr "" #. name for obl, reference_name for obl msgid "Oblo" msgstr "Oblo" #. name for obm, reference_name for obm msgid "Moabite" msgstr "Moabite" #. name for obo, inverted_name for obo msgid "Manobo, Obo" msgstr "Manobo (Obo)" #. reference_name for obo #, fuzzy msgid "Obo Manobo" msgstr "Panobo" #. name for obr, inverted_name for obr msgid "Burmese, Old" msgstr "Burmese antico" #. reference_name for obr #, fuzzy msgid "Old Burmese" msgstr "Burmese" #. name for obt, inverted_name for obt msgid "Breton, Old" msgstr "Bretone antico" #. reference_name for obt #, fuzzy msgid "Old Breton" msgstr "Bretone" #. name for obu, reference_name for obu msgid "Obulom" msgstr "Obulom" #. name for oca, reference_name for oca msgid "Ocaina" msgstr "Ocaina" #. name for och, inverted_name for och msgid "Chinese, Old" msgstr "Chinese antico" #. reference_name for och #, fuzzy msgid "Old Chinese" msgstr "Cinese" #. name for oci, reference_name for oci msgid "Occitan (post 1500)" msgstr "Occitan (post 1500)" #. name for oco, inverted_name for oco msgid "Cornish, Old" msgstr "Cornish antico" #. reference_name for oco #, fuzzy msgid "Old Cornish" msgstr "Cornish" #. name for ocu, inverted_name for ocu msgid "Matlatzinca, Atzingo" msgstr "Matlatzinca (Atzingo)" #. reference_name for ocu msgid "Atzingo Matlatzinca" msgstr "" #. name for oda, reference_name for oda msgid "Odut" msgstr "Odut" #. name for odk, reference_name for odk msgid "Od" msgstr "Od" #. name for odt, inverted_name for odt msgid "Dutch, Old" msgstr "Olandese antico" #. reference_name for odt #, fuzzy msgid "Old Dutch" msgstr "Olandese" #. name for odu, reference_name for odu msgid "Odual" msgstr "Odual" #. name for ofo, reference_name for ofo msgid "Ofo" msgstr "Ofo" #. name for ofs, inverted_name for ofs msgid "Frisian, Old" msgstr "Frisone antico" #. reference_name for ofs #, fuzzy msgid "Old Frisian" msgstr "Frisone antico" #. name for ofu, reference_name for ofu msgid "Efutop" msgstr "Efutop" #. name for ogb, reference_name for ogb msgid "Ogbia" msgstr "Ogbia" #. name for ogc, reference_name for ogc msgid "Ogbah" msgstr "Ogbah" #. name for oge, inverted_name for oge msgid "Georgian, Old" msgstr "Georgiano antico" #. reference_name for oge #, fuzzy msgid "Old Georgian" msgstr "Georgiano" #. name for ogg, reference_name for ogg msgid "Ogbogolo" msgstr "Ogbogolo" #. name for ogo, reference_name for ogo msgid "Khana" msgstr "Khana" #. name for ogu, reference_name for ogu msgid "Ogbronuagum" msgstr "Ogbronuagum" #. name for oht, inverted_name for oht msgid "Hittite, Old" msgstr "Hittite antico" #. reference_name for oht #, fuzzy msgid "Old Hittite" msgstr "hittite" #. name for ohu, inverted_name for ohu msgid "Hungarian, Old" msgstr "Ungherese antico" #. reference_name for ohu #, fuzzy msgid "Old Hungarian" msgstr "Ungherese" #. name for oia, reference_name for oia msgid "Oirata" msgstr "Oirata" #. name for oin, inverted_name for oin msgid "One, Inebu" msgstr "One, Inebu" #. reference_name for oin msgid "Inebu One" msgstr "" #. name for ojb, inverted_name for ojb msgid "Ojibwa, Northwestern" msgstr "Ojibwa nordoccidentale" #. reference_name for ojb #, fuzzy msgid "Northwestern Ojibwa" msgstr "Fars nordoccidentale" #. name for ojc, inverted_name for ojc msgid "Ojibwa, Central" msgstr "Ojibwa centrale" #. reference_name for ojc #, fuzzy msgid "Central Ojibwa" msgstr "Ojibwa" #. name for ojg, inverted_name for ojg msgid "Ojibwa, Eastern" msgstr "Ojibwa orientale" #. reference_name for ojg #, fuzzy msgid "Eastern Ojibwa" msgstr "Gbe (Xwla orientale)" #. name for oji, reference_name for oji msgid "Ojibwa" msgstr "Ojibwa" #. name for ojp, inverted_name for ojp msgid "Japanese, Old" msgstr "Japanese antico" #. reference_name for ojp #, fuzzy msgid "Old Japanese" msgstr "Giapponese" #. name for ojs, inverted_name for ojs msgid "Ojibwa, Severn" msgstr "Ojibwa, Severn" #. reference_name for ojs #, fuzzy msgid "Severn Ojibwa" msgstr "Ojibwa" #. name for ojv, reference_name for ojv msgid "Ontong Java" msgstr "Ontong Java" #. name for ojw, inverted_name for ojw msgid "Ojibwa, Western" msgstr "Ojibwa occidentale" #. reference_name for ojw #, fuzzy msgid "Western Ojibwa" msgstr "Gbe (Xwla occidentale)" #. name for oka, reference_name for oka msgid "Okanagan" msgstr "Okanagan" #. name for okb, reference_name for okb msgid "Okobo" msgstr "Okobo" #. name for okd, reference_name for okd msgid "Okodia" msgstr "Okodia" #. name for oke, reference_name for oke msgid "Okpe (Southwestern Edo)" msgstr "Okpe (Edo sudoccidentale)" #. name for okg, reference_name for okg msgid "Koko Babangk" msgstr "Koko babango" #. name for okh, reference_name for okh msgid "Koresh-e Rostam" msgstr "Koresh-e Rostam" #. name for oki, reference_name for oki msgid "Okiek" msgstr "Okiek" #. name for okj, reference_name for okj msgid "Oko-Juwoi" msgstr "Oko-Juwoi" #. name for okk, inverted_name for okk msgid "One, Kwamtim" msgstr "One, Kwamtim" #. reference_name for okk #, fuzzy msgid "Kwamtim One" msgstr "Kwami" #. name for okl, inverted_name for okl msgid "Kentish Sign Language, Old" msgstr "Kentish antico (linguaggio dei segni)" #. reference_name for okl #, fuzzy msgid "Old Kentish Sign Language" msgstr "Kentish antico (linguaggio dei segni)" #. name for okm, inverted_name for okm msgid "Korean, Middle (10th-16th cent.)" msgstr "Coreano medio (10°-16° Sec.)" #. reference_name for okm #, fuzzy msgid "Middle Korean (10th-16th cent.)" msgstr "Coreano medio (10°-16° Sec.)" #. name for okn, reference_name for okn msgid "Oki-No-Erabu" msgstr "Oki-No-Erabu" #. name for oko, inverted_name for oko msgid "Korean, Old (3rd-9th cent.)" msgstr "Coreano antico (3°-9° Sec.)" #. reference_name for oko #, fuzzy msgid "Old Korean (3rd-9th cent.)" msgstr "Coreano antico (3°-9° Sec.)" #. name for okr, reference_name for okr msgid "Kirike" msgstr "Kirike" #. name for oks, reference_name for oks msgid "Oko-Eni-Osayen" msgstr "Oko-Eni-Osayen" #. name for oku, reference_name for oku msgid "Oku" msgstr "Oku" #. name for okv, reference_name for okv msgid "Orokaiva" msgstr "Orokaiva" #. name for okx, reference_name for okx msgid "Okpe (Northwestern Edo)" msgstr "Okpe (Edo nordoccidentale)" #. name for ola, reference_name for ola msgid "Walungge" msgstr "Walungge" #. name for old, reference_name for old msgid "Mochi" msgstr "Mochi" #. name for ole, reference_name for ole msgid "Olekha" msgstr "Olekha" #. name for olk, reference_name for olk #, fuzzy msgid "Olkol" msgstr "Makolkol" #. name for olm, reference_name for olm msgid "Oloma" msgstr "Oloma" #. name for olo, reference_name for olo msgid "Livvi" msgstr "Livvi" #. name for olr, reference_name for olr msgid "Olrat" msgstr "Olrat" #. name for oma, reference_name for oma msgid "Omaha-Ponca" msgstr "Omaha-Ponca" #. name for omb, inverted_name for omb msgid "Ambae, East" msgstr "Ambae dell'Est" #. reference_name for omb #, fuzzy msgid "East Ambae" msgstr "Mambae" #. name for omc, reference_name for omc msgid "Mochica" msgstr "Mochica" #. name for ome, reference_name for ome msgid "Omejes" msgstr "Omejes" #. name for omg, reference_name for omg msgid "Omagua" msgstr "Omagua" #. name for omi, reference_name for omi msgid "Omi" msgstr "Omi" #. name for omk, reference_name for omk msgid "Omok" msgstr "Omok" #. name for oml, reference_name for oml msgid "Ombo" msgstr "Ombo" #. name for omn, reference_name for omn msgid "Minoan" msgstr "Minoan" #. name for omo, reference_name for omo msgid "Utarmbung" msgstr "Utarmbung" #. name for omp, inverted_name for omp msgid "Manipuri, Old" msgstr "Manipuri antico" #. reference_name for omp #, fuzzy msgid "Old Manipuri" msgstr "Manipuri" #. name for omr, inverted_name for omr msgid "Marathi, Old" msgstr "Marathi antico" #. reference_name for omr #, fuzzy msgid "Old Marathi" msgstr "Marathi" #. name for omt, reference_name for omt msgid "Omotik" msgstr "Omotik" #. name for omu, reference_name for omu msgid "Omurano" msgstr "Omurano" #. name for omw, inverted_name for omw msgid "Tairora, South" msgstr "Tairora del Sud" #. reference_name for omw msgid "South Tairora" msgstr "" #. name for omx, inverted_name for omx msgid "Mon, Old" msgstr "Mon antico" #. reference_name for omx msgid "Old Mon" msgstr "" #. name for ona, reference_name for ona msgid "Ona" msgstr "Ona" #. name for onb, reference_name for onb msgid "Lingao" msgstr "Lingao" #. name for one, reference_name for one msgid "Oneida" msgstr "Oneida" #. name for ong, reference_name for ong msgid "Olo" msgstr "Olo" #. name for oni, reference_name for oni msgid "Onin" msgstr "Onin" #. name for onj, reference_name for onj msgid "Onjob" msgstr "Onjob" #. name for onk, inverted_name for onk msgid "One, Kabore" msgstr "One, Kabore" #. reference_name for onk msgid "Kabore One" msgstr "" #. name for onn, reference_name for onn msgid "Onobasulu" msgstr "Onobasulu" #. name for ono, reference_name for ono msgid "Onondaga" msgstr "Onondaga" #. name for onp, reference_name for onp msgid "Sartang" msgstr "Sartang" #. name for onr, inverted_name for onr msgid "One, Northern" msgstr "One settentrionale" #. reference_name for onr #, fuzzy msgid "Northern One" msgstr "Wè settentrionale" #. name for ons, reference_name for ons msgid "Ono" msgstr "Ono" #. name for ont, reference_name for ont msgid "Ontenu" msgstr "Ontenu" #. name for onu, reference_name for onu msgid "Unua" msgstr "Unua" #. name for onw, inverted_name for onw msgid "Nubian, Old" msgstr "Nubian antico" #. reference_name for onw msgid "Old Nubian" msgstr "" #. name for onx, reference_name for onx msgid "Onin Based Pidgin" msgstr "Pidgin basato su onin" #. name for ood, reference_name for ood msgid "Tohono O'odham" msgstr "Tohono O'odham" #. name for oog, reference_name for oog msgid "Ong" msgstr "Ong" #. name for oon, reference_name for oon msgid "Önge" msgstr "Önge" #. name for oor, reference_name for oor msgid "Oorlams" msgstr "Oorlams" #. name for oos, inverted_name for oos msgid "Ossetic, Old" msgstr "Ossetic antico" #. reference_name for oos #, fuzzy msgid "Old Ossetic" msgstr "Ossetian" #. name for opa, reference_name for opa msgid "Okpamheri" msgstr "Okpamheri" #. name for opk, reference_name for opk msgid "Kopkaka" msgstr "Kopkaka" #. name for opm, reference_name for opm msgid "Oksapmin" msgstr "Oksapmin" #. name for opo, reference_name for opo msgid "Opao" msgstr "Opao" #. name for opt, reference_name for opt msgid "Opata" msgstr "Opata" #. name for opy, reference_name for opy msgid "Ofayé" msgstr "Ofayé" #. name for ora, reference_name for ora msgid "Oroha" msgstr "Oroha" #. name for orc, reference_name for orc msgid "Orma" msgstr "Orma" #. name for ore, reference_name for ore msgid "Orejón" msgstr "Orejón" #. name for org, reference_name for org msgid "Oring" msgstr "Oring" #. name for orh, reference_name for orh msgid "Oroqen" msgstr "Oroqen" #. name for ori, reference_name for ori #, fuzzy msgid "Oriya (macrolanguage)" msgstr "Macro-lingua oriya" #. name for orm, reference_name for orm msgid "Oromo" msgstr "Oromo" #. name for orn, reference_name for orn msgid "Orang Kanaq" msgstr "Orang Kanaq" #. name for oro, reference_name for oro msgid "Orokolo" msgstr "Orokolo" #. name for orr, reference_name for orr msgid "Oruma" msgstr "Oruma" #. name for ors, reference_name for ors msgid "Orang Seletar" msgstr "Orang Seletar" #. name for ort, inverted_name for ort msgid "Oriya, Adivasi" msgstr "Oriya, Adivasi" #. reference_name for ort #, fuzzy msgid "Adivasi Oriya" msgstr "Agariya" #. name for oru, reference_name for oru msgid "Ormuri" msgstr "Ormuri" #. name for orv, inverted_name for orv msgid "Russian, Old" msgstr "Russo antico" #. reference_name for orv #, fuzzy msgid "Old Russian" msgstr "Russo" #. name for orw, reference_name for orw msgid "Oro Win" msgstr "Oro Win" #. name for orx, reference_name for orx msgid "Oro" msgstr "Oro" #. name for ory, reference_name for ory #, fuzzy msgid "Oriya (individual language)" msgstr "Dogri (linguaggio individuale)" #. name for orz, reference_name for orz msgid "Ormu" msgstr "Ormu" #. name for osa, reference_name for osa msgid "Osage" msgstr "Osage" #. name for osc, reference_name for osc msgid "Oscan" msgstr "Oscan" #. name for osi, reference_name for osi msgid "Osing" msgstr "Osing" #. name for oso, reference_name for oso msgid "Ososo" msgstr "Ososo" #. name for osp, inverted_name for osp msgid "Spanish, Old" msgstr "Spagnolo antico" #. reference_name for osp #, fuzzy msgid "Old Spanish" msgstr "Spagnolo" #. name for oss, reference_name for oss msgid "Ossetian" msgstr "Ossetian" #. name for ost, reference_name for ost msgid "Osatu" msgstr "Osatu" #. name for osu, inverted_name for osu msgid "One, Southern" msgstr "One meridionale" #. reference_name for osu #, fuzzy msgid "Southern One" msgstr "Wè meridionale" #. name for osx, inverted_name for osx msgid "Saxon, Old" msgstr "Sassone antico" #. reference_name for osx msgid "Old Saxon" msgstr "" #. name for ota, inverted_name for ota msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)" msgstr "Turco ottomano (1500-1928)" #. reference_name for ota #, fuzzy msgid "Ottoman Turkish (1500-1928)" msgstr "Turco ottomano (1500-1928)" #. name for otb, inverted_name for otb msgid "Tibetan, Old" msgstr "Tibetano antico" #. reference_name for otb #, fuzzy msgid "Old Tibetan" msgstr "Tibetano" #. name for otd, reference_name for otd msgid "Ot Danum" msgstr "Ot Danum" #. name for ote, inverted_name for ote msgid "Otomi, Mezquital" msgstr "Otomi, Mezquital" #. reference_name for ote msgid "Mezquital Otomi" msgstr "" #. name for oti, reference_name for oti msgid "Oti" msgstr "Oti" #. name for otk, inverted_name for otk msgid "Turkish, Old" msgstr "Turco antico" #. reference_name for otk #, fuzzy msgid "Old Turkish" msgstr "Turco" #. name for otl, inverted_name for otl msgid "Otomi, Tilapa" msgstr "Otomi, Tilapa" #. reference_name for otl msgid "Tilapa Otomi" msgstr "" #. name for otm, inverted_name for otm msgid "Otomi, Eastern Highland" msgstr "Otomi, Highland orientali" #. reference_name for otm #, fuzzy msgid "Eastern Highland Otomi" msgstr "Otomi, Highland orientali" #. name for otn, inverted_name for otn msgid "Otomi, Tenango" msgstr "Otomi, Tenango" #. reference_name for otn msgid "Tenango Otomi" msgstr "" #. name for otq, inverted_name for otq msgid "Otomi, Querétaro" msgstr "Otomi, Querétaro" #. reference_name for otq #, fuzzy msgid "Querétaro Otomi" msgstr "Otomi, Querétaro" #. name for otr, reference_name for otr msgid "Otoro" msgstr "Otoro" #. name for ots, inverted_name for ots msgid "Otomi, Estado de México" msgstr "Otomi, Estado de México" #. reference_name for ots #, fuzzy msgid "Estado de México Otomi" msgstr "Otomi, Estado de México" #. name for ott, inverted_name for ott msgid "Otomi, Temoaya" msgstr "Otomi, Temoaya" #. reference_name for ott #, fuzzy msgid "Temoaya Otomi" msgstr "Potawatomi" #. name for otu, reference_name for otu msgid "Otuke" msgstr "Otuke" #. name for otw, reference_name for otw msgid "Ottawa" msgstr "Ottawa" #. name for otx, inverted_name for otx msgid "Otomi, Texcatepec" msgstr "Otomi, Texcatepec" #. reference_name for otx #, fuzzy msgid "Texcatepec Otomi" msgstr "Otomi, Texcatepec" #. name for oty, inverted_name for oty msgid "Tamil, Old" msgstr "Tamil antico" #. reference_name for oty #, fuzzy msgid "Old Tamil" msgstr "Tamil" #. name for otz, inverted_name for otz msgid "Otomi, Ixtenco" msgstr "Otomi, Ixtenco" #. reference_name for otz msgid "Ixtenco Otomi" msgstr "" #. name for oua, reference_name for oua msgid "Tagargrent" msgstr "Tagargrent" #. name for oub, reference_name for oub msgid "Glio-Oubi" msgstr "Glio-oubi" #. name for oue, reference_name for oue msgid "Oune" msgstr "Oune" #. name for oui, inverted_name for oui msgid "Uighur, Old" msgstr "Uighuro antico" #. reference_name for oui #, fuzzy msgid "Old Uighur" msgstr "Uighuro" #. name for oum, reference_name for oum msgid "Ouma" msgstr "Ouma" #. name for oun, reference_name for oun msgid "!O!ung" msgstr "!O!ung" #. name for owi, reference_name for owi msgid "Owiniga" msgstr "Owiniga" #. name for owl, inverted_name for owl msgid "Welsh, Old" msgstr "Gallese antico" #. reference_name for owl #, fuzzy msgid "Old Welsh" msgstr "Gallese" #. name for oyb, reference_name for oyb msgid "Oy" msgstr "Oy" #. name for oyd, reference_name for oyd msgid "Oyda" msgstr "Oyda" #. name for oym, reference_name for oym msgid "Wayampi" msgstr "Wayampi" #. name for oyy, reference_name for oyy msgid "Oya'oya" msgstr "Oya'oya" #. name for ozm, reference_name for ozm msgid "Koonzime" msgstr "Koonzime" #. name for pab, reference_name for pab msgid "Parecís" msgstr "Parecís" #. name for pac, reference_name for pac msgid "Pacoh" msgstr "Pacoh" #. name for pad, reference_name for pad msgid "Paumarí" msgstr "Paumarí" #. name for pae, reference_name for pae msgid "Pagibete" msgstr "Pagibete" #. name for paf, reference_name for paf msgid "Paranawát" msgstr "Paranawát" #. name for pag, reference_name for pag msgid "Pangasinan" msgstr "Pangasinan" #. name for pah, reference_name for pah msgid "Tenharim" msgstr "Tenharim" #. name for pai, reference_name for pai msgid "Pe" msgstr "Pe" #. name for pak, reference_name for pak msgid "Parakanã" msgstr "Parakanã" #. name for pal, reference_name for pal msgid "Pahlavi" msgstr "Pahlavi" #. name for pam, reference_name for pam msgid "Pampanga" msgstr "pampanga" #. name for pan, reference_name for pan msgid "Panjabi" msgstr "Panjabi" #. name for pao, inverted_name for pao msgid "Paiute, Northern" msgstr "Paiute settentrionale" #. reference_name for pao #, fuzzy msgid "Northern Paiute" msgstr "Ute-southern paiute" #. name for pap, reference_name for pap msgid "Papiamento" msgstr "Papiamento" #. name for paq, reference_name for paq msgid "Parya" msgstr "Parya" #. name for par, reference_name for par msgid "Panamint" msgstr "Panamint" #. name for pas, reference_name for pas msgid "Papasena" msgstr "Papasena" #. name for pat, reference_name for pat msgid "Papitalai" msgstr "Papitalai" #. name for pau, reference_name for pau msgid "Palauan" msgstr "Palauan" #. name for pav, reference_name for pav msgid "Pakaásnovos" msgstr "Pakaásnovos" #. name for paw, reference_name for paw msgid "Pawnee" msgstr "Pawnee" #. name for pax, reference_name for pax msgid "Pankararé" msgstr "Pankararé" #. name for pay, reference_name for pay msgid "Pech" msgstr "Pech" #. name for paz, reference_name for paz msgid "Pankararú" msgstr "Pankararú" #. name for pbb, reference_name for pbb msgid "Páez" msgstr "Páez" #. name for pbc, reference_name for pbc msgid "Patamona" msgstr "Patamona" #. name for pbe, inverted_name for pbe msgid "Popoloca, Mezontla" msgstr "Popoloca (Mezontla)" #. reference_name for pbe msgid "Mezontla Popoloca" msgstr "" #. name for pbf, inverted_name for pbf msgid "Popoloca, Coyotepec" msgstr "Popoloca (Coyotepec)" #. reference_name for pbf msgid "Coyotepec Popoloca" msgstr "" #. name for pbg, reference_name for pbg msgid "Paraujano" msgstr "Paraujano" #. name for pbh, reference_name for pbh msgid "E'ñapa Woromaipu" msgstr "E'ñapa woromaipu" #. name for pbi, reference_name for pbi msgid "Parkwa" msgstr "Parkwa" #. name for pbl, reference_name for pbl msgid "Mak (Nigeria)" msgstr "Mak (Nigeria)" #. name for pbn, reference_name for pbn msgid "Kpasam" msgstr "Kpasam" #. name for pbo, reference_name for pbo msgid "Papel" msgstr "Papel" #. name for pbp, reference_name for pbp msgid "Badyara" msgstr "Badyara" #. name for pbr, reference_name for pbr msgid "Pangwa" msgstr "Pangwa" #. name for pbs, inverted_name for pbs msgid "Pame, Central" msgstr "Pame centrale" #. reference_name for pbs msgid "Central Pame" msgstr "" #. name for pbt, inverted_name for pbt msgid "Pashto, Southern" msgstr "Pashto meridionale" #. reference_name for pbt #, fuzzy msgid "Southern Pashto" msgstr "Ute-southern paiute" #. name for pbu, inverted_name for pbu msgid "Pashto, Northern" msgstr "Pashto settentrionale" #. reference_name for pbu #, fuzzy msgid "Northern Pashto" msgstr "Cree nordorientale" #. name for pbv, reference_name for pbv msgid "Pnar" msgstr "Pnar" #. name for pby, reference_name for pby msgid "Pyu" msgstr "Pyu" #. name for pca, inverted_name for pca msgid "Popoloca, Santa Inés Ahuatempan" msgstr "Popoloca, Santa Inés Ahuatempan" #. reference_name for pca #, fuzzy msgid "Santa Inés Ahuatempan Popoloca" msgstr "Popoloca, Santa Inés Ahuatempan" #. name for pcb, reference_name for pcb msgid "Pear" msgstr "Pear" #. name for pcc, reference_name for pcc msgid "Bouyei" msgstr "Bouyei" #. name for pcd, reference_name for pcd msgid "Picard" msgstr "Picard" #. name for pce, inverted_name for pce msgid "Palaung, Ruching" msgstr "Palaung, Ruching" #. reference_name for pce msgid "Ruching Palaung" msgstr "" #. name for pcf, reference_name for pcf msgid "Paliyan" msgstr "Paliyan" #. name for pcg, reference_name for pcg msgid "Paniya" msgstr "Paniya" #. name for pch, reference_name for pch msgid "Pardhan" msgstr "Pardhan" #. name for pci, reference_name for pci msgid "Duruwa" msgstr "Duruwa" #. name for pcj, reference_name for pcj msgid "Parenga" msgstr "Parenga" #. name for pck, inverted_name for pck msgid "Chin, Paite" msgstr "Chin (Paite)" #. reference_name for pck #, fuzzy msgid "Paite Chin" msgstr "Buriat (Cina)" #. name for pcl, reference_name for pcl msgid "Pardhi" msgstr "Pardhi" #. name for pcm, inverted_name for pcm msgid "Pidgin, Nigerian" msgstr "Pidgin, nigeriano" #. reference_name for pcm #, fuzzy msgid "Nigerian Pidgin" msgstr "Naga Pidgin" #. name for pcn, reference_name for pcn msgid "Piti" msgstr "Piti" #. name for pcp, reference_name for pcp msgid "Pacahuara" msgstr "Pacahuara" #. name for pcw, reference_name for pcw msgid "Pyapun" msgstr "Pyapun" #. name for pda, reference_name for pda msgid "Anam" msgstr "Anam" #. name for pdc, inverted_name for pdc msgid "German, Pennsylvania" msgstr "Tedesco (Pennsylvania)" #. reference_name for pdc #, fuzzy msgid "Pennsylvania German" msgstr "Tedesco (Pennsylvania)" #. name for pdi, reference_name for pdi msgid "Pa Di" msgstr "Pa Di" #. name for pdn, reference_name for pdn msgid "Podena" msgstr "Podena" #. name for pdo, reference_name for pdo msgid "Padoe" msgstr "Padoe" #. name for pdt, reference_name for pdt msgid "Plautdietsch" msgstr "Plautdietsch" #. name for pdu, reference_name for pdu msgid "Kayan" msgstr "Kayan" #. name for pea, inverted_name for pea msgid "Indonesian, Peranakan" msgstr "Indonesiano (Peranakan)" #. reference_name for pea #, fuzzy msgid "Peranakan Indonesian" msgstr "Dera (Indonesia)" #. name for peb, inverted_name for peb msgid "Pomo, Eastern" msgstr "Pomo orientale" #. reference_name for peb #, fuzzy msgid "Eastern Pomo" msgstr "Creolo Maroon occidentale" #. name for ped, reference_name for ped msgid "Mala (Papua New Guinea)" msgstr "Mala (Papua Nuova Guinea)" #. name for pee, reference_name for pee msgid "Taje" msgstr "Taje" #. name for pef, inverted_name for pef msgid "Pomo, Northeastern" msgstr "Pomo nordoccidentale" #. reference_name for pef #, fuzzy msgid "Northeastern Pomo" msgstr "Pomo nordoccidentale" #. name for peg, reference_name for peg msgid "Pengo" msgstr "Pengo" #. name for peh, reference_name for peh msgid "Bonan" msgstr "Bonan" #. name for pei, reference_name for pei msgid "Chichimeca-Jonaz" msgstr "Chichimeca-jonaz" #. name for pej, inverted_name for pej msgid "Pomo, Northern" msgstr "Pomo settentrionale" #. reference_name for pej #, fuzzy msgid "Northern Pomo" msgstr "Wè settentrionale" #. name for pek, reference_name for pek msgid "Penchal" msgstr "Penchal" #. name for pel, reference_name for pel msgid "Pekal" msgstr "Pekal" #. name for pem, reference_name for pem msgid "Phende" msgstr "Phende" #. name for peo, inverted_name for peo msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)" msgstr "Persiano antico (ca. 600-400 A.C.)" #. reference_name for peo #, fuzzy msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)" msgstr "Persiano antico (ca. 600-400 A.C.)" #. name for pep, reference_name for pep msgid "Kunja" msgstr "Kunja" #. name for peq, inverted_name for peq msgid "Pomo, Southern" msgstr "Pomo meridionale" #. reference_name for peq #, fuzzy msgid "Southern Pomo" msgstr "Wè meridionale" #. name for pes, inverted_name for pes msgid "Persian, Iranian" msgstr "Persiano (Iraniano)" #. reference_name for pes #, fuzzy msgid "Iranian Persian" msgstr "Indonesiano" #. name for pev, reference_name for pev msgid "Pémono" msgstr "Pémono" #. name for pex, reference_name for pex msgid "Petats" msgstr "Petats" #. name for pey, reference_name for pey msgid "Petjo" msgstr "Petjo" #. name for pez, inverted_name for pez msgid "Penan, Eastern" msgstr "Penan occidentale" #. reference_name for pez #, fuzzy msgid "Eastern Penan" msgstr "Gbe (Xwla orientale)" #. name for pfa, reference_name for pfa msgid "Pááfang" msgstr "Pááfang" #. name for pfe, reference_name for pfe msgid "Peere" msgstr "Peere" #. name for pfl, reference_name for pfl msgid "Pfaelzisch" msgstr "Pfaelzisch" #. name for pga, inverted_name for pga msgid "Creole Arabic, Sudanese" msgstr "Creole Arabic (Sudanese)" #. reference_name for pga msgid "Sudanese Creole Arabic" msgstr "" #. name for pgg, reference_name for pgg msgid "Pangwali" msgstr "Pangwali" #. name for pgi, reference_name for pgi msgid "Pagi" msgstr "Pagi" #. name for pgk, reference_name for pgk msgid "Rerep" msgstr "Rerep" #. name for pgl, inverted_name for pgl msgid "Irish, Primitive" msgstr "Irlandese (primitivo)" #. reference_name for pgl msgid "Primitive Irish" msgstr "" #. name for pgn, reference_name for pgn msgid "Paelignian" msgstr "Paelignian" #. name for pgs, reference_name for pgs msgid "Pangseng" msgstr "Pangseng" #. name for pgu, reference_name for pgu msgid "Pagu" msgstr "Pagu" #. name for pha, reference_name for pha msgid "Pa-Hng" msgstr "Pa-Hng" #. name for phd, reference_name for phd msgid "Phudagi" msgstr "Phudagi" #. name for phg, reference_name for phg msgid "Phuong" msgstr "Phuong" #. name for phh, reference_name for phh msgid "Phukha" msgstr "Phukha" #. name for phk, reference_name for phk msgid "Phake" msgstr "Phake" #. name for phl, reference_name for phl msgid "Phalura" msgstr "Phalura" #. name for phm, reference_name for phm msgid "Phimbi" msgstr "Phimbi" #. name for phn, reference_name for phn msgid "Phoenician" msgstr "Fenicio" #. name for pho, reference_name for pho msgid "Phunoi" msgstr "Phunoi" #. name for phq, reference_name for phq msgid "Phana'" msgstr "Phana'" #. name for phr, reference_name for phr msgid "Pahari-Potwari" msgstr "Pahari-Potwari" #. name for pht, reference_name for pht msgid "Phu Thai" msgstr "Phu thai" #. name for phu, reference_name for phu msgid "Phuan" msgstr "Phuan" #. name for phv, reference_name for phv msgid "Pahlavani" msgstr "Pahlavani" #. name for phw, reference_name for phw msgid "Phangduwali" msgstr "Phangduwali" #. name for pia, reference_name for pia msgid "Pima Bajo" msgstr "Pima bajo" #. name for pib, reference_name for pib msgid "Yine" msgstr "Yine" #. name for pic, reference_name for pic msgid "Pinji" msgstr "Pinji" #. name for pid, reference_name for pid msgid "Piaroa" msgstr "Piaroa" #. name for pie, reference_name for pie msgid "Piro" msgstr "Piro" #. name for pif, reference_name for pif msgid "Pingelapese" msgstr "Pingelapese" #. name for pig, reference_name for pig msgid "Pisabo" msgstr "Pisabo" #. name for pih, reference_name for pih msgid "Pitcairn-Norfolk" msgstr "Pitcairn-Norfolk" #. name for pii, reference_name for pii msgid "Pini" msgstr "Pini" #. name for pij, reference_name for pij msgid "Pijao" msgstr "Pijao" #. name for pil, reference_name for pil msgid "Yom" msgstr "Yom" #. name for pim, reference_name for pim msgid "Powhatan" msgstr "Powhatan" #. name for pin, reference_name for pin msgid "Piame" msgstr "Piame" #. name for pio, reference_name for pio msgid "Piapoco" msgstr "Piapoco" #. name for pip, reference_name for pip msgid "Pero" msgstr "Pero" #. name for pir, reference_name for pir msgid "Piratapuyo" msgstr "Piratapuyo" #. name for pis, reference_name for pis msgid "Pijin" msgstr "Pijin" #. name for pit, reference_name for pit msgid "Pitta Pitta" msgstr "Pitta Pitta" #. name for piu, reference_name for piu msgid "Pintupi-Luritja" msgstr "Pintupi-Luritja" #. name for piv, reference_name for piv msgid "Pileni" msgstr "Pileni" #. name for piw, reference_name for piw msgid "Pimbwe" msgstr "Pimbwe" #. name for pix, reference_name for pix msgid "Piu" msgstr "Piu" #. name for piy, reference_name for piy msgid "Piya-Kwonci" msgstr "Piya-Kwonci" #. name for piz, reference_name for piz msgid "Pije" msgstr "Pije" #. name for pjt, reference_name for pjt msgid "Pitjantjatjara" msgstr "Pitjantjatjara" #. name for pka, inverted_name for pka msgid "Prākrit, Ardhamāgadhī" msgstr "Prākrit, Ardhamāgadhī" #. reference_name for pka msgid "Ardhamāgadhī Prākrit" msgstr "" #. name for pkb, reference_name for pkb msgid "Pokomo" msgstr "Pokomo" #. name for pkc, reference_name for pkc msgid "Paekche" msgstr "Paekche" #. name for pkg, reference_name for pkg msgid "Pak-Tong" msgstr "Pak-Tong" #. name for pkh, reference_name for pkh msgid "Pankhu" msgstr "Pankhu" #. name for pkn, reference_name for pkn msgid "Pakanha" msgstr "Pakanha" #. name for pko, reference_name for pko msgid "Pökoot" msgstr "Pökoot" #. name for pkp, reference_name for pkp msgid "Pukapuka" msgstr "Pukapuka" #. name for pkr, inverted_name for pkr msgid "Kurumba, Attapady" msgstr "Kurumba, Attapady" #. reference_name for pkr msgid "Attapady Kurumba" msgstr "" #. name for pks, reference_name for pks msgid "Pakistan Sign Language" msgstr "Pakistano (linguaggio dei segni)" #. name for pkt, reference_name for pkt msgid "Maleng" msgstr "Maleng" #. name for pku, reference_name for pku msgid "Paku" msgstr "Paku" #. name for pla, reference_name for pla msgid "Miani" msgstr "Miani" #. name for plb, reference_name for plb msgid "Polonombauk" msgstr "Polonombauk" #. name for plc, inverted_name for plc msgid "Palawano, Central" msgstr "Palawano centrale" #. reference_name for plc #, fuzzy msgid "Central Palawano" msgstr "Agta (Cagayan centrale)" #. name for pld, reference_name for pld msgid "Polari" msgstr "Polari" #. name for ple, reference_name for ple msgid "Palu'e" msgstr "Palu'e" #. name for plg, reference_name for plg msgid "Pilagá" msgstr "Pilagá" #. name for plh, reference_name for plh msgid "Paulohi" msgstr "Paulohi" #. name for pli, reference_name for pli msgid "Pali" msgstr "Pali" #. name for plj, reference_name for plj msgid "Polci" msgstr "Polci" #. name for plk, inverted_name for plk msgid "Shina, Kohistani" msgstr "Shina, Kohistani" #. reference_name for plk #, fuzzy msgid "Kohistani Shina" msgstr "Indus kohistani" #. name for pll, inverted_name for pll msgid "Palaung, Shwe" msgstr "Palaung, Shwe" #. reference_name for pll #, fuzzy msgid "Shwe Palaung" msgstr "Palauan" #. name for pln, reference_name for pln msgid "Palenquero" msgstr "Palenquero" #. name for plo, inverted_name for plo msgid "Popoluca, Oluta" msgstr "Popoluca, Oluta" #. reference_name for plo msgid "Oluta Popoluca" msgstr "" #. name for plp, reference_name for plp msgid "Palpa" msgstr "Palpa" #. name for plq, reference_name for plq msgid "Palaic" msgstr "Palaic" #. name for plr, inverted_name for plr msgid "Senoufo, Palaka" msgstr "Senoufo, Palaka" #. reference_name for plr msgid "Palaka Senoufo" msgstr "" #. name for pls, inverted_name for pls msgid "Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco" msgstr "Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco" #. reference_name for pls #, fuzzy msgid "San Marcos Tlalcoyalco Popoloca" msgstr "Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco" #. name for plt, inverted_name for plt msgid "Malagasy, Plateau" msgstr "Malagasy, Plateau" #. reference_name for plt #, fuzzy msgid "Plateau Malagasy" msgstr "malagasy" #. name for plu, reference_name for plu msgid "Palikúr" msgstr "Palikúr" #. name for plv, inverted_name for plv msgid "Palawano, Southwest" msgstr "Palawano sudoccidentale" #. reference_name for plv #, fuzzy msgid "Southwest Palawano" msgstr "South West Bay" #. name for plw, inverted_name for plw msgid "Palawano, Brooke's Point" msgstr "Palawano, Brooke's Point" #. reference_name for plw msgid "Brooke's Point Palawano" msgstr "" #. name for ply, reference_name for ply msgid "Bolyu" msgstr "Bolyu" #. name for plz, reference_name for plz msgid "Paluan" msgstr "Paluan" #. name for pma, reference_name for pma msgid "Paama" msgstr "Paama" #. name for pmb, reference_name for pmb msgid "Pambia" msgstr "Pambia" #. name for pmc, reference_name for pmc msgid "Palumata" msgstr "Palumata" #. name for pmd, reference_name for pmd msgid "Pallanganmiddang" msgstr "Pallanganmiddang" #. name for pme, reference_name for pme msgid "Pwaamei" msgstr "Pwaamei" #. name for pmf, reference_name for pmf msgid "Pamona" msgstr "Pamona" #. name for pmh, inverted_name for pmh msgid "Prākrit, Māhārāṣṭri" msgstr "Prākrit, Māhārāṣṭri" #. reference_name for pmh #, fuzzy msgid "Māhārāṣṭri Prākrit" msgstr "Prākrit, Māhārāṣṭri" #. name for pmi, inverted_name for pmi msgid "Pumi, Northern" msgstr "Pumi settentrionale" #. reference_name for pmi #, fuzzy msgid "Northern Pumi" msgstr "Wè settentrionale" #. name for pmj, inverted_name for pmj msgid "Pumi, Southern" msgstr "Pumi meridionale" #. reference_name for pmj #, fuzzy msgid "Southern Pumi" msgstr "Ute-southern paiute" #. name for pmk, reference_name for pmk msgid "Pamlico" msgstr "Pamlico" #. name for pml, reference_name for pml msgid "Lingua Franca" msgstr "Lingua Franca" #. name for pmm, reference_name for pmm msgid "Pomo" msgstr "Pomo" #. name for pmn, reference_name for pmn msgid "Pam" msgstr "Pam" #. name for pmo, reference_name for pmo msgid "Pom" msgstr "Pom" #. name for pmq, inverted_name for pmq msgid "Pame, Northern" msgstr "Pame settentrionale" #. reference_name for pmq #, fuzzy msgid "Northern Pame" msgstr "Wè settentrionale" #. name for pmr, reference_name for pmr msgid "Paynamar" msgstr "Paynamar" #. name for pms, reference_name for pms msgid "Piemontese" msgstr "Piemontese" #. name for pmt, reference_name for pmt msgid "Tuamotuan" msgstr "Tuamotuan" #. name for pmu, inverted_name for pmu msgid "Panjabi, Mirpur" msgstr "Panjabi, Mirpur" #. reference_name for pmu #, fuzzy msgid "Mirpur Panjabi" msgstr "Panjabi" #. name for pmw, inverted_name for pmw msgid "Miwok, Plains" msgstr "Miwok, Plains" #. reference_name for pmw msgid "Plains Miwok" msgstr "" #. name for pmx, inverted_name for pmx msgid "Naga, Poumei" msgstr "Naga, Poumei" #. reference_name for pmx #, fuzzy msgid "Poumei Naga" msgstr "Lao naga" #. name for pmy, inverted_name for pmy msgid "Malay, Papuan" msgstr "Malay, Papuan" #. reference_name for pmy #, fuzzy msgid "Papuan Malay" msgstr "Dayak (Malayic)" #. name for pmz, inverted_name for pmz msgid "Pame, Southern" msgstr "Pame meridionale" #. reference_name for pmz #, fuzzy msgid "Southern Pame" msgstr "Ute-southern paiute" #. name for pna, reference_name for pna msgid "Punan Bah-Biau" msgstr "Punan Bah-Biau" #. name for pnb, inverted_name for pnb msgid "Panjabi, Western" msgstr "Panjabi occidentale" #. reference_name for pnb #, fuzzy msgid "Western Panjabi" msgstr "Panjabi" #. name for pnc, reference_name for pnc msgid "Pannei" msgstr "Pannei" #. name for pne, inverted_name for pne msgid "Penan, Western" msgstr "Penan occidentale" #. reference_name for pne #, fuzzy msgid "Western Penan" msgstr "Miao, Mashan orientale" #. name for png, reference_name for png msgid "Pongu" msgstr "Pongu" #. name for pnh, reference_name for pnh msgid "Penrhyn" msgstr "Penrhyn" #. name for pni, reference_name for pni msgid "Aoheng" msgstr "Aoheng" #. name for pnj, reference_name for pnj #, fuzzy msgid "Pinjarup" msgstr "Pinji" #. name for pnk, reference_name for pnk msgid "Paunaka" msgstr "Paunaka" #. name for pnl, reference_name for pnl #, fuzzy msgid "Paleni" msgstr "Pileni" #. name for pnm, reference_name for pnm msgid "Punan Batu 1" msgstr "Punan Batu 1" #. name for pnn, reference_name for pnn msgid "Pinai-Hagahai" msgstr "Pinai-hagahai" #. name for pno, reference_name for pno msgid "Panobo" msgstr "Panobo" #. name for pnp, reference_name for pnp msgid "Pancana" msgstr "Pancana" #. name for pnq, reference_name for pnq msgid "Pana (Burkina Faso)" msgstr "Pana (Burkina Faso)" #. name for pnr, reference_name for pnr msgid "Panim" msgstr "Panim" #. name for pns, reference_name for pns msgid "Ponosakan" msgstr "Ponosakan" #. name for pnt, reference_name for pnt msgid "Pontic" msgstr "Pontic" #. name for pnu, inverted_name for pnu msgid "Bunu, Jiongnai" msgstr "Bunu (Jiongnai)" #. reference_name for pnu msgid "Jiongnai Bunu" msgstr "" #. name for pnv, reference_name for pnv msgid "Pinigura" msgstr "Pinigura" #. name for pnw, reference_name for pnw msgid "Panytyima" msgstr "Panytyima" #. name for pnx, reference_name for pnx msgid "Phong-Kniang" msgstr "Phong-kniang" #. name for pny, reference_name for pny msgid "Pinyin" msgstr "Pinyin" #. name for pnz, reference_name for pnz msgid "Pana (Central African Republic)" msgstr "Pana (Repubblica centro africana)" #. name for poc, reference_name for poc msgid "Poqomam" msgstr "Poqomam" #. name for pod, reference_name for pod msgid "Ponares" msgstr "Ponares" #. name for poe, inverted_name for poe msgid "Popoloca, San Juan Atzingo" msgstr "Popoloca, San Juan Atzingo" #. reference_name for poe #, fuzzy msgid "San Juan Atzingo Popoloca" msgstr "Popoloca, San Juan Atzingo" #. name for pof, reference_name for pof msgid "Poke" msgstr "Poke" #. name for pog, reference_name for pog msgid "Potiguára" msgstr "Potiguára" #. name for poh, reference_name for poh msgid "Poqomchi'" msgstr "Poqomchi'" #. name for poi, inverted_name for poi msgid "Popoluca, Highland" msgstr "Popoluca, Highland" #. reference_name for poi msgid "Highland Popoluca" msgstr "" #. name for pok, reference_name for pok msgid "Pokangá" msgstr "Pokangá" #. name for pol, reference_name for pol msgid "Polish" msgstr "Polacco" #. name for pom, inverted_name for pom msgid "Pomo, Southeastern" msgstr "Pomo sudoccidentale" #. reference_name for pom #, fuzzy msgid "Southeastern Pomo" msgstr "Pomo sudoccidentale" #. name for pon, reference_name for pon msgid "Pohnpeian" msgstr "Pohnpeian" #. name for poo, inverted_name for poo msgid "Pomo, Central" msgstr "Pomo centrale" #. reference_name for poo msgid "Central Pomo" msgstr "" #. name for pop, reference_name for pop #, fuzzy msgid "Pwapwâ" msgstr "Pwapwa" #. name for poq, inverted_name for poq msgid "Popoluca, Texistepec" msgstr "Popoluca, Texistepec" #. reference_name for poq msgid "Texistepec Popoluca" msgstr "" #. name for por, reference_name for por msgid "Portuguese" msgstr "Portoghese" #. name for pos, inverted_name for pos msgid "Popoluca, Sayula" msgstr "Popoluca, Sayula" #. reference_name for pos msgid "Sayula Popoluca" msgstr "" #. name for pot, reference_name for pot msgid "Potawatomi" msgstr "Potawatomi" #. name for pov, inverted_name for pov msgid "Crioulo, Upper Guinea" msgstr "Crioulo (Guinea superiore)" #. reference_name for pov msgid "Upper Guinea Crioulo" msgstr "" #. name for pow, inverted_name for pow msgid "Popoloca, San Felipe Otlaltepec" msgstr "Popoloca, San Felipe Otlaltepec" #. reference_name for pow #, fuzzy msgid "San Felipe Otlaltepec Popoloca" msgstr "Popoloca, San Felipe Otlaltepec" #. name for pox, reference_name for pox msgid "Polabian" msgstr "Polabian" #. name for poy, reference_name for poy msgid "Pogolo" msgstr "Pogolo" #. name for ppa, reference_name for ppa msgid "Pao" msgstr "Pao" #. name for ppe, reference_name for ppe msgid "Papi" msgstr "Papi" #. name for ppi, reference_name for ppi msgid "Paipai" msgstr "Paipai" #. name for ppk, reference_name for ppk msgid "Uma" msgstr "Uma" #. name for ppl, reference_name for ppl msgid "Pipil" msgstr "Pipil" #. name for ppm, reference_name for ppm msgid "Papuma" msgstr "Papuma" #. name for ppn, reference_name for ppn msgid "Papapana" msgstr "Papapana" #. name for ppo, reference_name for ppo msgid "Folopa" msgstr "Folopa" #. name for ppp, reference_name for ppp msgid "Pelende" msgstr "Pelende" #. name for ppq, reference_name for ppq msgid "Pei" msgstr "Pei" #. name for pps, inverted_name for pps msgid "Popoloca, San Luís Temalacayuca" msgstr "Popoloca, San Luís Temalacayuca" #. reference_name for pps #, fuzzy msgid "San Luís Temalacayuca Popoloca" msgstr "Popoloca, San Luís Temalacayuca" #. name for ppt, reference_name for ppt msgid "Pare" msgstr "Pare" #. name for ppu, reference_name for ppu msgid "Papora" msgstr "Papora" #. name for pqa, reference_name for pqa msgid "Pa'a" msgstr "Pa'a" #. name for pqm, reference_name for pqm msgid "Malecite-Passamaquoddy" msgstr "Malecite-Passamaquoddy" #. name for prb, reference_name for prb msgid "Lua'" msgstr "Lua'" #. name for prc, reference_name for prc msgid "Parachi" msgstr "Parachi" #. name for prd, reference_name for prd msgid "Parsi-Dari" msgstr "Parsi-Dari" #. name for pre, reference_name for pre msgid "Principense" msgstr "Principense" #. name for prf, reference_name for prf msgid "Paranan" msgstr "Paranan" #. name for prg, reference_name for prg msgid "Prussian" msgstr "Prussiano" #. name for prh, reference_name for prh msgid "Porohanon" msgstr "Porohanon" #. name for pri, reference_name for pri msgid "Paicî" msgstr "Paicî" #. name for prk, reference_name for prk msgid "Parauk" msgstr "Parauk" #. name for prl, reference_name for prl msgid "Peruvian Sign Language" msgstr "Peruviano (linguaggio dei segni)" #. name for prm, reference_name for prm msgid "Kibiri" msgstr "Kibiri" #. name for prn, reference_name for prn msgid "Prasuni" msgstr "Prasuni" #. name for pro, inverted_name for pro #, fuzzy msgid "Provençal, Old (to 1500)" msgstr "Provençal antico (fino al 1500)" #. reference_name for pro #, fuzzy msgid "Old Provençal (to 1500)" msgstr "Provençal antico (fino al 1500)" #. name for prp, reference_name for prp msgid "Parsi" msgstr "Parsi" #. name for prq, reference_name for prq msgid "Ashéninka Perené" msgstr "Ashéninka perené" #. name for prr, reference_name for prr msgid "Puri" msgstr "Puri" #. name for prs, reference_name for prs msgid "Dari" msgstr "" #. name for prt, reference_name for prt msgid "Phai" msgstr "Phai" #. name for pru, reference_name for pru msgid "Puragi" msgstr "Puragi" #. name for prw, reference_name for prw msgid "Parawen" msgstr "Parawen" #. name for prx, reference_name for prx msgid "Purik" msgstr "Purik" #. name for pry, reference_name for pry msgid "Pray 3" msgstr "Pray 3" #. name for prz, reference_name for prz msgid "Providencia Sign Language" msgstr "Providencia (linguaggio dei segni)" #. name for psa, inverted_name for psa msgid "Awyu, Asue" msgstr "Awyu (Asue)" #. reference_name for psa msgid "Asue Awyu" msgstr "" #. name for psc, reference_name for psc msgid "Persian Sign Language" msgstr "Persiano (linguaggio dei segni)" #. name for psd, reference_name for psd msgid "Plains Indian Sign Language" msgstr "Plains Indian (linguaggio dei segni)" #. name for pse, inverted_name for pse msgid "Malay, Central" msgstr "Malay (centrale)" #. reference_name for pse #, fuzzy msgid "Central Malay" msgstr "Miao, Mashan centrale" #. name for psg, reference_name for psg msgid "Penang Sign Language" msgstr "Penang (linguaggio dei segni)" #. name for psh, inverted_name for psh msgid "Pashayi, Southwest" msgstr "Pashayi sudoccidentale" #. reference_name for psh #, fuzzy msgid "Southwest Pashayi" msgstr "South West Bay" #. name for psi, inverted_name for psi msgid "Pashayi, Southeast" msgstr "Pashayi sudorientale" #. reference_name for psi #, fuzzy msgid "Southeast Pashayi" msgstr "South West Bay" #. name for psl, reference_name for psl msgid "Puerto Rican Sign Language" msgstr "Portoricano (linguaggio dei segni)" #. name for psm, reference_name for psm msgid "Pauserna" msgstr "Pauserna" #. name for psn, reference_name for psn msgid "Panasuan" msgstr "Panasuan" #. name for pso, reference_name for pso msgid "Polish Sign Language" msgstr "Polacco (linguaggio dei segni)" #. name for psp, reference_name for psp msgid "Philippine Sign Language" msgstr "Filippino (linguaggio de segni)" #. name for psq, reference_name for psq msgid "Pasi" msgstr "Pasi" #. name for psr, reference_name for psr msgid "Portuguese Sign Language" msgstr "Portoghese (linguaggio dei segni)" #. name for pss, reference_name for pss msgid "Kaulong" msgstr "Kaulong" #. name for pst, inverted_name for pst msgid "Pashto, Central" msgstr "Pashto centrale" #. reference_name for pst #, fuzzy msgid "Central Pashto" msgstr "Miao, Mashan centrale" #. name for psu, inverted_name for psu msgid "Prākrit, Sauraseni" msgstr "Prākrit, Sauraseni" #. reference_name for psu msgid "Sauraseni Prākrit" msgstr "" #. name for psw, reference_name for psw msgid "Port Sandwich" msgstr "Port Sandwich" #. name for psy, reference_name for psy msgid "Piscataway" msgstr "Piscataway" #. name for pta, reference_name for pta msgid "Pai Tavytera" msgstr "Pai Tavytera" #. name for pth, reference_name for pth msgid "Pataxó Hã-Ha-Hãe" msgstr "Pataxó Hã-Ha-Hãe" #. name for pti, reference_name for pti msgid "Pintiini" msgstr "Pintiini" #. name for ptn, reference_name for ptn msgid "Patani" msgstr "Patani" #. name for pto, reference_name for pto msgid "Zo'é" msgstr "Zo'é" #. name for ptp, reference_name for ptp msgid "Patep" msgstr "Patep" #. name for ptr, reference_name for ptr msgid "Piamatsina" msgstr "Piamatsina" #. name for ptt, reference_name for ptt msgid "Enrekang" msgstr "Enrekang" #. name for ptu, reference_name for ptu msgid "Bambam" msgstr "Bambam" #. name for ptv, reference_name for ptv msgid "Port Vato" msgstr "Port Vato" #. name for ptw, reference_name for ptw msgid "Pentlatch" msgstr "Pentlatch" #. name for pty, reference_name for pty msgid "Pathiya" msgstr "Pathiya" #. name for pua, inverted_name for pua msgid "Purepecha, Western Highland" msgstr "Purepecha, Highland occidentali" #. reference_name for pua #, fuzzy msgid "Western Highland Purepecha" msgstr "Chatino (Highland occidentali)" #. name for pub, reference_name for pub msgid "Purum" msgstr "Purum" #. name for puc, reference_name for puc msgid "Punan Merap" msgstr "Punan Merap" #. name for pud, reference_name for pud msgid "Punan Aput" msgstr "Punan Aput" #. name for pue, reference_name for pue msgid "Puelche" msgstr "Puelche" #. name for puf, reference_name for puf msgid "Punan Merah" msgstr "Punan Merah" #. name for pug, reference_name for pug msgid "Phuie" msgstr "Phuie" #. name for pui, reference_name for pui msgid "Puinave" msgstr "Puinave" #. name for puj, reference_name for puj msgid "Punan Tubu" msgstr "Punan Tubu" #. name for puk, reference_name for puk msgid "Pu Ko" msgstr "Pu Ko" #. name for pum, reference_name for pum msgid "Puma" msgstr "Puma" #. name for puo, reference_name for puo msgid "Puoc" msgstr "Puoc" #. name for pup, reference_name for pup msgid "Pulabu" msgstr "Pulabu" #. name for puq, reference_name for puq msgid "Puquina" msgstr "Puquina" #. name for pur, reference_name for pur msgid "Puruborá" msgstr "Puruborá" #. name for pus, reference_name for pus msgid "Pushto" msgstr "Pushto" #. name for put, reference_name for put msgid "Putoh" msgstr "Putoh" #. name for puu, reference_name for puu msgid "Punu" msgstr "Punu" #. name for puw, reference_name for puw msgid "Puluwatese" msgstr "Puluwatese" #. name for pux, reference_name for pux msgid "Puare" msgstr "Puare" #. name for puy, reference_name for puy msgid "Purisimeño" msgstr "Purisimeño" #. name for puz, inverted_name for puz msgid "Naga, Purum" msgstr "Naga, Purum" #. reference_name for puz #, fuzzy msgid "Purum Naga" msgstr "Purum" #. name for pwa, reference_name for pwa msgid "Pawaia" msgstr "Pawaia" #. name for pwb, reference_name for pwb msgid "Panawa" msgstr "Panawa" #. name for pwg, reference_name for pwg msgid "Gapapaiwa" msgstr "Gapapaiwa" #. name for pwi, reference_name for pwi msgid "Patwin" msgstr "" #. name for pwm, reference_name for pwm msgid "Molbog" msgstr "Molbog" #. name for pwn, reference_name for pwn msgid "Paiwan" msgstr "Paiwan" #. name for pwo, inverted_name for pwo msgid "Karen, Pwo Western" msgstr "Karen, Pwo occidentale" #. reference_name for pwo #, fuzzy msgid "Pwo Western Karen" msgstr "Miao, Mashan orientale" #. name for pwr, reference_name for pwr msgid "Powari" msgstr "Powari" #. name for pww, inverted_name for pww msgid "Karen, Pwo Northern" msgstr "Karen, Pwo settentrionale" #. reference_name for pww #, fuzzy msgid "Pwo Northern Karen" msgstr "Pomo settentrionale" #. name for pxm, inverted_name for pxm msgid "Mixe, Quetzaltepec" msgstr "Mixe, Quetzaltepec" #. reference_name for pxm #, fuzzy msgid "Quetzaltepec Mixe" msgstr "Mixe, Quetzaltepec" #. name for pye, inverted_name for pye msgid "Krumen, Pye" msgstr "Krumen, Pye" #. reference_name for pye msgid "Pye Krumen" msgstr "" #. name for pym, reference_name for pym msgid "Fyam" msgstr "Fyam" #. name for pyn, reference_name for pyn msgid "Poyanáwa" msgstr "Poyanáwa" #. name for pys, reference_name for pys msgid "Paraguayan Sign Language" msgstr "Paraguaiano (linguaggio dei segni)" #. name for pyu, reference_name for pyu msgid "Puyuma" msgstr "Puyuma" #. name for pyx, reference_name for pyx msgid "Pyu (Myanmar)" msgstr "Pyu (Myanmar)" #. name for pyy, reference_name for pyy msgid "Pyen" msgstr "Pyen" #. name for pzn, inverted_name for pzn msgid "Naga, Para" msgstr "Naga, Para" #. reference_name for pzn #, fuzzy msgid "Para Naga" msgstr "Lao naga" #. name for qua, reference_name for qua msgid "Quapaw" msgstr "Quapaw" #. name for qub, inverted_name for qub msgid "Quechua, Huallaga Huánuco" msgstr "Quechua, Huallaga Huánuco" #. reference_name for qub #, fuzzy msgid "Huallaga Huánuco Quechua" msgstr "Quechua, Huallaga Huánuco" #. name for quc, reference_name for quc msgid "K'iche'" msgstr "K'iche'" #. name for qud, inverted_name for qud msgid "Quichua, Calderón Highland" msgstr "Quichua, Calderón Highland" #. reference_name for qud #, fuzzy msgid "Calderón Highland Quichua" msgstr "Quichua, Calderón Highland" #. name for que, reference_name for que msgid "Quechua" msgstr "Quechua" #. name for quf, inverted_name for quf msgid "Quechua, Lambayeque" msgstr "Quechua, Lambayeque" #. reference_name for quf msgid "Lambayeque Quechua" msgstr "" #. name for qug, inverted_name for qug msgid "Quichua, Chimborazo Highland" msgstr "Quichua, Chimborazo Highland" #. reference_name for qug #, fuzzy msgid "Chimborazo Highland Quichua" msgstr "Quichua, Chimborazo Highland" #. name for quh, inverted_name for quh msgid "Quechua, South Bolivian" msgstr "Quechua, Boliviano del Sud" #. reference_name for quh #, fuzzy msgid "South Bolivian Quechua" msgstr "Quechua, Boliviano del Sud" #. name for qui, reference_name for qui msgid "Quileute" msgstr "Quileute" #. name for quk, inverted_name for quk msgid "Quechua, Chachapoyas" msgstr "Quechua, Chachapoyas" #. reference_name for quk msgid "Chachapoyas Quechua" msgstr "" #. name for qul, inverted_name for qul msgid "Quechua, North Bolivian" msgstr "Quechua, Boliviano del Nord" #. reference_name for qul #, fuzzy msgid "North Bolivian Quechua" msgstr "Quechua, Boliviano del Nord" #. name for qum, reference_name for qum msgid "Sipacapense" msgstr "Sipacapense" #. name for qun, reference_name for qun msgid "Quinault" msgstr "Quinault" #. name for qup, inverted_name for qup msgid "Quechua, Southern Pastaza" msgstr "Quechua, Pastaza meridionale" #. reference_name for qup #, fuzzy msgid "Southern Pastaza Quechua" msgstr "Quechua, Pastaza meridionale" #. name for quq, reference_name for quq msgid "Quinqui" msgstr "Quinqui" #. name for qur, inverted_name for qur msgid "Quechua, Yanahuanca Pasco" msgstr "Quechua, Yanahuanca Pasco" #. reference_name for qur #, fuzzy msgid "Yanahuanca Pasco Quechua" msgstr "Quechua, Yanahuanca Pasco" #. name for qus, inverted_name for qus msgid "Quichua, Santiago del Estero" msgstr "Quichua, Santiago del Estero" #. reference_name for qus #, fuzzy msgid "Santiago del Estero Quichua" msgstr "Quichua, Santiago del Estero" #. name for quv, reference_name for quv msgid "Sacapulteco" msgstr "Sacapulteco" #. name for quw, inverted_name for quw msgid "Quichua, Tena Lowland" msgstr "Quichua, Tena Lowland" #. reference_name for quw #, fuzzy msgid "Tena Lowland Quichua" msgstr "Chontal (Lowland Oaxaca)" #. name for qux, inverted_name for qux msgid "Quechua, Yauyos" msgstr "Quechua, Yauyos" #. reference_name for qux #, fuzzy msgid "Yauyos Quechua" msgstr "Quechua" #. name for quy, inverted_name for quy msgid "Quechua, Ayacucho" msgstr "Quechua, Ayacucho" #. reference_name for quy #, fuzzy msgid "Ayacucho Quechua" msgstr "Quechua" #. name for quz, inverted_name for quz msgid "Quechua, Cusco" msgstr "Quechua, Cusco" #. reference_name for quz #, fuzzy msgid "Cusco Quechua" msgstr "Quechua" #. name for qva, inverted_name for qva msgid "Quechua, Ambo-Pasco" msgstr "Quechua, Ambo-Pasco" #. reference_name for qva msgid "Ambo-Pasco Quechua" msgstr "" #. name for qvc, inverted_name for qvc msgid "Quechua, Cajamarca" msgstr "Quechua, Cajamarca" #. reference_name for qvc msgid "Cajamarca Quechua" msgstr "" #. name for qve, inverted_name for qve msgid "Quechua, Eastern Apurímac" msgstr "Quechua, Apurímac orientale" #. reference_name for qve #, fuzzy msgid "Eastern Apurímac Quechua" msgstr "Quechua, Apurímac orientale" #. name for qvh, inverted_name for qvh msgid "Quechua, Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco" msgstr "Quechua, Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco" #. reference_name for qvh #, fuzzy msgid "Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco Quechua" msgstr "Quechua, Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco" #. name for qvi, inverted_name for qvi msgid "Quichua, Imbabura Highland" msgstr "Quichua, Imbabura Highland" #. reference_name for qvi #, fuzzy msgid "Imbabura Highland Quichua" msgstr "Quichua, Imbabura Highland" #. name for qvj, inverted_name for qvj msgid "Quichua, Loja Highland" msgstr "Quichua, Loja Highland" #. reference_name for qvj #, fuzzy msgid "Loja Highland Quichua" msgstr "Chontal (Highland Oaxaca)" #. name for qvl, inverted_name for qvl msgid "Quechua, Cajatambo North Lima" msgstr "Quechua, Cajatambo North Lima" #. reference_name for qvl #, fuzzy msgid "Cajatambo North Lima Quechua" msgstr "Quechua, Cajatambo North Lima" #. name for qvm, inverted_name for qvm msgid "Quechua, Margos-Yarowilca-Lauricocha" msgstr "Quechua, Margos-Yarowilca-Lauricocha" #. reference_name for qvm #, fuzzy msgid "Margos-Yarowilca-Lauricocha Quechua" msgstr "Quechua, Margos-Yarowilca-Lauricocha" #. name for qvn, inverted_name for qvn msgid "Quechua, North Junín" msgstr "Quechua, Junín del Nord" #. reference_name for qvn msgid "North Junín Quechua" msgstr "" #. name for qvo, inverted_name for qvo msgid "Quechua, Napo Lowland" msgstr "Quechua, Napo Lowland" #. reference_name for qvo msgid "Napo Lowland Quechua" msgstr "" #. name for qvp, inverted_name for qvp msgid "Quechua, Pacaraos" msgstr "Quechua, Pacaraos" #. reference_name for qvp #, fuzzy msgid "Pacaraos Quechua" msgstr "Quechua" #. name for qvs, inverted_name for qvs msgid "Quechua, San Martín" msgstr "Quechua, San Martín" #. reference_name for qvs msgid "San Martín Quechua" msgstr "" #. name for qvw, inverted_name for qvw msgid "Quechua, Huaylla Wanca" msgstr "Quechua, Huaylla Wanca" #. reference_name for qvw #, fuzzy msgid "Huaylla Wanca Quechua" msgstr "Quechua, Huaylla Wanca" #. name for qvy, reference_name for qvy msgid "Queyu" msgstr "Queyu" #. name for qvz, inverted_name for qvz msgid "Quichua, Northern Pastaza" msgstr "Quichua, Pastaza settentrionale" #. reference_name for qvz #, fuzzy msgid "Northern Pastaza Quichua" msgstr "Quichua, Pastaza settentrionale" #. name for qwa, inverted_name for qwa msgid "Quechua, Corongo Ancash" msgstr "Quechua, Corongo Ancash" #. reference_name for qwa #, fuzzy msgid "Corongo Ancash Quechua" msgstr "Quechua, Corongo Ancash" #. name for qwc, inverted_name for qwc msgid "Quechua, Classical" msgstr "Quechua classico" #. reference_name for qwc msgid "Classical Quechua" msgstr "" #. name for qwh, inverted_name for qwh msgid "Quechua, Huaylas Ancash" msgstr "Quechua, Huaylas Ancash" #. reference_name for qwh #, fuzzy msgid "Huaylas Ancash Quechua" msgstr "Quechua, Huaylas Ancash" #. name for qwm, reference_name for qwm msgid "Kuman (Russia)" msgstr "Kuman (Russia)" #. name for qws, inverted_name for qws msgid "Quechua, Sihuas Ancash" msgstr "Quechua, Sihuas Ancash" #. reference_name for qws #, fuzzy msgid "Sihuas Ancash Quechua" msgstr "Quechua, Sihuas Ancash" #. name for qwt, reference_name for qwt msgid "Kwalhioqua-Tlatskanai" msgstr "Kwalhioqua-Tlatskanai" #. name for qxa, inverted_name for qxa msgid "Quechua, Chiquián Ancash" msgstr "Quechua, Chiquián Ancash" #. reference_name for qxa #, fuzzy msgid "Chiquián Ancash Quechua" msgstr "Quechua, Chiquián Ancash" #. name for qxc, inverted_name for qxc msgid "Quechua, Chincha" msgstr "Quechua, Chincha" #. reference_name for qxc #, fuzzy msgid "Chincha Quechua" msgstr "Quechua" #. name for qxh, inverted_name for qxh msgid "Quechua, Panao Huánuco" msgstr "Quechua, Panao Huánuco" #. reference_name for qxh #, fuzzy msgid "Panao Huánuco Quechua" msgstr "Quechua, Panao Huánuco" #. name for qxl, inverted_name for qxl msgid "Quichua, Salasaca Highland" msgstr "Quichua, Salasaca Highland" #. reference_name for qxl #, fuzzy msgid "Salasaca Highland Quichua" msgstr "Quichua, Salasaca Highland" #. name for qxn, inverted_name for qxn msgid "Quechua, Northern Conchucos Ancash" msgstr "Quechua, Northern Conchucos Ancash" #. reference_name for qxn #, fuzzy msgid "Northern Conchucos Ancash Quechua" msgstr "Quechua, Northern Conchucos Ancash" #. name for qxo, inverted_name for qxo msgid "Quechua, Southern Conchucos Ancash" msgstr "Quechua, Conchucos Ancash meridionale" #. reference_name for qxo #, fuzzy msgid "Southern Conchucos Ancash Quechua" msgstr "Quechua, Conchucos Ancash meridionale" #. name for qxp, inverted_name for qxp msgid "Quechua, Puno" msgstr "Quechua, Puno" #. reference_name for qxp #, fuzzy msgid "Puno Quechua" msgstr "Quechua" #. name for qxq, reference_name for qxq msgid "Qashqa'i" msgstr "Qashqa'i" #. name for qxr, inverted_name for qxr msgid "Quichua, Cañar Highland" msgstr "Quichua, Cañar Highland" #. reference_name for qxr #, fuzzy msgid "Cañar Highland Quichua" msgstr "Quichua, Cañar Highland" #. name for qxs, inverted_name for qxs msgid "Qiang, Southern" msgstr "Qiang, Southern" #. reference_name for qxs #, fuzzy msgid "Southern Qiang" msgstr "Miao, Qiandong meridionale" #. name for qxt, inverted_name for qxt msgid "Quechua, Santa Ana de Tusi Pasco" msgstr "Quechua, Santa Ana de Tusi Pasco" #. reference_name for qxt #, fuzzy msgid "Santa Ana de Tusi Pasco Quechua" msgstr "Quechua, Santa Ana de Tusi Pasco" #. name for qxu, inverted_name for qxu msgid "Quechua, Arequipa-La Unión" msgstr "Quechua, Arequipa-La Unión" #. reference_name for qxu #, fuzzy msgid "Arequipa-La Unión Quechua" msgstr "Quechua, Arequipa-La Unión" #. name for qxw, inverted_name for qxw msgid "Quechua, Jauja Wanca" msgstr "Quechua, Jauja Wanca" #. reference_name for qxw msgid "Jauja Wanca Quechua" msgstr "" #. name for qya, reference_name for qya msgid "Quenya" msgstr "Quenya" #. name for qyp, reference_name for qyp msgid "Quiripi" msgstr "Quiripi" #. name for raa, reference_name for raa msgid "Dungmali" msgstr "Dungmali" #. name for rab, reference_name for rab msgid "Camling" msgstr "Camling" #. name for rac, reference_name for rac msgid "Rasawa" msgstr "Rasawa" #. name for rad, reference_name for rad msgid "Rade" msgstr "Rade" #. name for raf, inverted_name for raf msgid "Meohang, Western" msgstr "Meohang occidentale" #. reference_name for raf #, fuzzy msgid "Western Meohang" msgstr "Miao, Mashan orientale" #. name for rag, reference_name for rag msgid "Logooli" msgstr "Logooli" #. name for rah, reference_name for rah msgid "Rabha" msgstr "Rabha" #. name for rai, reference_name for rai msgid "Ramoaaina" msgstr "Ramoaaina" #. name for raj, reference_name for raj msgid "Rajasthani" msgstr "rajasthani" #. name for rak, reference_name for rak msgid "Tulu-Bohuai" msgstr "Tulu-Bohuai" #. name for ral, reference_name for ral msgid "Ralte" msgstr "Ralte" #. name for ram, reference_name for ram msgid "Canela" msgstr "Canela" #. name for ran, reference_name for ran msgid "Riantana" msgstr "Riantana" #. name for rao, reference_name for rao msgid "Rao" msgstr "Rao" #. name for rap, reference_name for rap msgid "Rapanui" msgstr "Rapanui" #. name for raq, reference_name for raq msgid "Saam" msgstr "Saam" #. name for rar, reference_name for rar #, fuzzy msgid "Rarotongan" msgstr "Bolongan" #. name for ras, reference_name for ras msgid "Tegali" msgstr "Tegali" #. name for rat, reference_name for rat msgid "Razajerdi" msgstr "Razajerdi" #. name for rau, reference_name for rau msgid "Raute" msgstr "Raute" #. name for rav, reference_name for rav msgid "Sampang" msgstr "Sampang" #. name for raw, reference_name for raw msgid "Rawang" msgstr "Rawang" #. name for rax, reference_name for rax msgid "Rang" msgstr "Rang" #. name for ray, reference_name for ray msgid "Rapa" msgstr "Rapa" #. name for raz, reference_name for raz msgid "Rahambuu" msgstr "Rahambuu" #. name for rbb, inverted_name for rbb msgid "Palaung, Rumai" msgstr "Palaung, Rumai" #. reference_name for rbb #, fuzzy msgid "Rumai Palaung" msgstr "Palauan" #. name for rbk, inverted_name for rbk msgid "Bontok, Northern" msgstr "Bontok settentrionale" #. reference_name for rbk msgid "Northern Bontok" msgstr "" #. name for rbl, inverted_name for rbl msgid "Bikol, Miraya" msgstr "Bicol (Miraya)" #. reference_name for rbl msgid "Miraya Bikol" msgstr "" #. name for rbp, reference_name for rbp msgid "Barababaraba" msgstr "Barababaraba" #. name for rcf, inverted_name for rcf msgid "Creole French, Réunion" msgstr "Creolo francese (Réunion)" #. reference_name for rcf msgid "Réunion Creole French" msgstr "" #. name for rdb, reference_name for rdb msgid "Rudbari" msgstr "Rudbari" #. name for rea, reference_name for rea msgid "Rerau" msgstr "Rerau" #. name for reb, reference_name for reb msgid "Rembong" msgstr "Rembong" #. name for ree, inverted_name for ree msgid "Kayan, Rejang" msgstr "Kayan, Rejang" #. reference_name for ree #, fuzzy msgid "Rejang Kayan" msgstr "Rejang" #. name for reg, reference_name for reg msgid "Kara (Tanzania)" msgstr "Kara (Tanzania)" #. name for rei, reference_name for rei msgid "Reli" msgstr "Reli" #. name for rej, reference_name for rej msgid "Rejang" msgstr "Rejang" #. name for rel, reference_name for rel msgid "Rendille" msgstr "Rendille" #. name for rem, reference_name for rem msgid "Remo" msgstr "Remo" #. name for ren, reference_name for ren msgid "Rengao" msgstr "Rengao" #. name for rer, reference_name for rer msgid "Rer Bare" msgstr "Rer Bare" #. name for res, reference_name for res msgid "Reshe" msgstr "Reshe" #. name for ret, reference_name for ret msgid "Retta" msgstr "Retta" #. name for rey, reference_name for rey msgid "Reyesano" msgstr "Reyesano" #. name for rga, reference_name for rga msgid "Roria" msgstr "Roria" #. name for rge, reference_name for rge msgid "Romano-Greek" msgstr "Romano-greco" #. name for rgk, reference_name for rgk msgid "Rangkas" msgstr "Rangkas" #. name for rgn, reference_name for rgn msgid "Romagnol" msgstr "Romagnol" #. name for rgr, reference_name for rgr msgid "Resígaro" msgstr "Resígaro" #. name for rgs, inverted_name for rgs msgid "Roglai, Southern" msgstr "Roglai meridionale" #. reference_name for rgs #, fuzzy msgid "Southern Roglai" msgstr "Naga, Rengma meridionale" #. name for rgu, reference_name for rgu msgid "Ringgou" msgstr "Ringgou" #. name for rhg, reference_name for rhg msgid "Rohingya" msgstr "Rohingya" #. name for rhp, reference_name for rhp msgid "Yahang" msgstr "Yahang" #. name for ria, reference_name for ria msgid "Riang (India)" msgstr "Riang (India)" #. name for rie, reference_name for rie msgid "Rien" msgstr "Rien" #. name for rif, reference_name for rif msgid "Tarifit" msgstr "Tarifit" #. name for ril, reference_name for ril msgid "Riang (Myanmar)" msgstr "Riang (Myanmar)" #. name for rim, reference_name for rim msgid "Nyaturu" msgstr "Nyaturu" #. name for rin, reference_name for rin msgid "Nungu" msgstr "Nungu" #. name for rir, reference_name for rir msgid "Ribun" msgstr "Ribun" #. name for rit, reference_name for rit msgid "Ritarungo" msgstr "Ritarungo" #. name for riu, reference_name for riu msgid "Riung" msgstr "Riung" #. name for rjg, reference_name for rjg msgid "Rajong" msgstr "Rajong" #. name for rji, reference_name for rji msgid "Raji" msgstr "Raji" #. name for rjs, reference_name for rjs msgid "Rajbanshi" msgstr "Rajbanshi" #. name for rka, reference_name for rka msgid "Kraol" msgstr "Kraol" #. name for rkb, reference_name for rkb msgid "Rikbaktsa" msgstr "Rikbaktsa" #. name for rkh, reference_name for rkh msgid "Rakahanga-Manihiki" msgstr "Rakahanga-Manihiki" #. name for rki, reference_name for rki msgid "Rakhine" msgstr "Rakhine" #. name for rkm, reference_name for rkm msgid "Marka" msgstr "Marka" #. name for rkt, reference_name for rkt msgid "Rangpuri" msgstr "Rangpuri" #. name for rkw, reference_name for rkw #, fuzzy msgid "Arakwal" msgstr "Araki" #. name for rma, reference_name for rma msgid "Rama" msgstr "Rama" #. name for rmb, reference_name for rmb msgid "Rembarunga" msgstr "Rembarunga" #. name for rmc, inverted_name for rmc msgid "Romani, Carpathian" msgstr "Romani, Carpathian" #. reference_name for rmc msgid "Carpathian Romani" msgstr "" #. name for rmd, inverted_name for rmd msgid "Danish, Traveller" msgstr "Danese (Traveller)" #. reference_name for rmd msgid "Traveller Danish" msgstr "" #. name for rme, reference_name for rme msgid "Angloromani" msgstr "Angloromani" #. name for rmf, inverted_name for rmf msgid "Romani, Kalo Finnish" msgstr "Romani, Kalo Finnish" #. reference_name for rmf #, fuzzy msgid "Kalo Finnish Romani" msgstr "Romani, Kalo Finnish" #. name for rmg, inverted_name for rmg msgid "Norwegian, Traveller" msgstr "Norvegese traveller" #. reference_name for rmg #, fuzzy msgid "Traveller Norwegian" msgstr "Norvegese" #. name for rmh, reference_name for rmh msgid "Murkim" msgstr "Murkim" #. name for rmi, reference_name for rmi msgid "Lomavren" msgstr "Lomavren" #. name for rmk, reference_name for rmk msgid "Romkun" msgstr "Romkun" #. name for rml, inverted_name for rml msgid "Romani, Baltic" msgstr "Romani, Baltico" #. reference_name for rml #, fuzzy msgid "Baltic Romani" msgstr "Arabo omani" #. name for rmm, reference_name for rmm msgid "Roma" msgstr "Roma" #. name for rmn, inverted_name for rmn msgid "Romani, Balkan" msgstr "Romani, Balcani" #. reference_name for rmn msgid "Balkan Romani" msgstr "" #. name for rmo, inverted_name for rmo msgid "Romani, Sinte" msgstr "Romani, Sinte" #. reference_name for rmo #, fuzzy msgid "Sinte Romani" msgstr "Rumeno" #. name for rmp, reference_name for rmp msgid "Rempi" msgstr "Rempi" #. name for rmq, reference_name for rmq msgid "Caló" msgstr "Caló" #. name for rms, reference_name for rms msgid "Romanian Sign Language" msgstr "Rumeno (linguaggio dei segni)" #. name for rmt, reference_name for rmt msgid "Domari" msgstr "Domari" #. name for rmu, inverted_name for rmu msgid "Romani, Tavringer" msgstr "Romani, Tavringer" #. reference_name for rmu #, fuzzy msgid "Tavringer Romani" msgstr "Karingani" #. name for rmv, reference_name for rmv msgid "Romanova" msgstr "Romanova" #. name for rmw, inverted_name for rmw msgid "Romani, Welsh" msgstr "Romani, Welsh" #. reference_name for rmw #, fuzzy msgid "Welsh Romani" msgstr "Rumeno" #. name for rmx, reference_name for rmx msgid "Romam" msgstr "Romam" #. name for rmy, inverted_name for rmy msgid "Romani, Vlax" msgstr "Romani, Vlax" #. reference_name for rmy #, fuzzy msgid "Vlax Romani" msgstr "Rumeno" #. name for rmz, reference_name for rmz msgid "Marma" msgstr "Marma" #. name for rna, reference_name for rna msgid "Runa" msgstr "Runa" #. name for rnd, reference_name for rnd msgid "Ruund" msgstr "Ruund" #. name for rng, reference_name for rng msgid "Ronga" msgstr "Ronga" #. name for rnl, reference_name for rnl msgid "Ranglong" msgstr "Ranglong" #. name for rnn, reference_name for rnn msgid "Roon" msgstr "Roon" #. name for rnp, reference_name for rnp msgid "Rongpo" msgstr "Rongpo" #. name for rnr, reference_name for rnr #, fuzzy msgid "Nari Nari" msgstr "NariNari" #. name for rnw, reference_name for rnw msgid "Rungwa" msgstr "Rungwa" #. name for rob, reference_name for rob msgid "Tae'" msgstr "Tae'" #. name for roc, inverted_name for roc msgid "Roglai, Cacgia" msgstr "Roglai, Cacgia" #. reference_name for roc msgid "Cacgia Roglai" msgstr "" #. name for rod, reference_name for rod msgid "Rogo" msgstr "Rogo" #. name for roe, reference_name for roe msgid "Ronji" msgstr "Ronji" #. name for rof, reference_name for rof msgid "Rombo" msgstr "Rombo" #. name for rog, inverted_name for rog msgid "Roglai, Northern" msgstr "Roglai settentrionale" #. reference_name for rog #, fuzzy msgid "Northern Roglai" msgstr "Naga, Rengma settentrionale" #. name for roh, reference_name for roh msgid "Romansh" msgstr "Romansh" #. name for rol, reference_name for rol msgid "Romblomanon" msgstr "Romblomanon" #. name for rom, reference_name for rom msgid "Romany" msgstr "Romany" #. name for ron, reference_name for ron msgid "Romanian" msgstr "Rumeno" #. name for roo, reference_name for roo msgid "Rotokas" msgstr "Rotokas" #. name for rop, reference_name for rop msgid "Kriol" msgstr "Kriol" #. name for ror, reference_name for ror msgid "Rongga" msgstr "Rongga" #. name for rou, reference_name for rou msgid "Runga" msgstr "Runga" #. name for row, reference_name for row msgid "Dela-Oenale" msgstr "Dela-oenale" #. name for rpn, reference_name for rpn msgid "Repanbitip" msgstr "Repanbitip" #. name for rpt, reference_name for rpt msgid "Rapting" msgstr "Rapting" #. name for rri, reference_name for rri msgid "Ririo" msgstr "Ririo" #. name for rro, reference_name for rro msgid "Waima" msgstr "Waima" #. name for rrt, reference_name for rrt msgid "Arritinngithigh" msgstr "Arritinngithigh" #. name for rsb, reference_name for rsb msgid "Romano-Serbian" msgstr "Serbo-romano" #. name for rsi, reference_name for rsi msgid "Rennellese Sign Language" msgstr "Rennellese (linguaggio dei segni)" #. name for rsl, reference_name for rsl msgid "Russian Sign Language" msgstr "Russo (linguaggio dei segni)" #. name for rtc, inverted_name for rtc msgid "Chin, Rungtu" msgstr "Chin (Rungtu)" #. reference_name for rtc #, fuzzy msgid "Rungtu Chin" msgstr "Ainu (Cina)" #. name for rth, reference_name for rth msgid "Ratahan" msgstr "Ratahan" #. name for rtm, reference_name for rtm msgid "Rotuman" msgstr "Rotuman" #. name for rtw, reference_name for rtw msgid "Rathawi" msgstr "Rathawi" #. name for rub, reference_name for rub msgid "Gungu" msgstr "Gungu" #. name for ruc, reference_name for ruc msgid "Ruuli" msgstr "Ruuli" #. name for rue, reference_name for rue msgid "Rusyn" msgstr "Rusyn" #. name for ruf, reference_name for ruf msgid "Luguru" msgstr "Luguru" #. name for rug, reference_name for rug msgid "Roviana" msgstr "Roviana" #. name for ruh, reference_name for ruh msgid "Ruga" msgstr "Ruga" #. name for rui, reference_name for rui msgid "Rufiji" msgstr "Rufiji" #. name for ruk, reference_name for ruk msgid "Che" msgstr "Che" #. name for run, reference_name for run msgid "Rundi" msgstr "Rundi" #. name for ruo, inverted_name for ruo msgid "Romanian, Istro" msgstr "Istro-rumeno" #. reference_name for ruo #, fuzzy msgid "Istro Romanian" msgstr "Rumeno" #. name for rup, inverted_name for rup msgid "Romanian, Macedo-" msgstr "Rumeno macedone" #. reference_name for rup #, fuzzy msgid "Macedo-Romanian" msgstr "Macedone" #. name for ruq, inverted_name for ruq msgid "Romanian, Megleno" msgstr "Rumeno megleno" #. reference_name for ruq #, fuzzy msgid "Megleno Romanian" msgstr "Rumeno" #. name for rus, reference_name for rus msgid "Russian" msgstr "Russo" #. name for rut, reference_name for rut msgid "Rutul" msgstr "Rutul" #. name for ruu, inverted_name for ruu msgid "Lobu, Lanas" msgstr "Lobu, Lanas" #. reference_name for ruu msgid "Lanas Lobu" msgstr "" #. name for ruy, reference_name for ruy msgid "Mala (Nigeria)" msgstr "Mala (Nigeria)" #. name for ruz, reference_name for ruz msgid "Ruma" msgstr "Ruma" #. name for rwa, reference_name for rwa msgid "Rawo" msgstr "Rawo" #. name for rwk, reference_name for rwk msgid "Rwa" msgstr "Rwa" #. name for rwm, reference_name for rwm msgid "Amba (Uganda)" msgstr "Amba (Uganda)" #. name for rwo, reference_name for rwo msgid "Rawa" msgstr "Rawa" #. name for rwr, reference_name for rwr msgid "Marwari (India)" msgstr "Marwari (India)" #. name for rxd, reference_name for rxd #, fuzzy msgid "Ngardi" msgstr "Bardi" #. name for rxw, reference_name for rxw #, fuzzy msgid "Karuwali" msgstr "Garhwali" #. name for ryn, inverted_name for ryn msgid "Amami-Oshima, Northern" msgstr "Amami-Oshima settentrionale" #. reference_name for ryn #, fuzzy msgid "Northern Amami-Oshima" msgstr "Miao, Mashan settentrionale" #. name for rys, reference_name for rys msgid "Yaeyama" msgstr "Yaeyama" #. name for ryu, inverted_name for ryu msgid "Okinawan, Central" msgstr "Okinawan centrale" #. reference_name for ryu #, fuzzy msgid "Central Okinawan" msgstr "Miao, Mashan centrale" #. name for saa, reference_name for saa msgid "Saba" msgstr "Saba" #. name for sab, reference_name for sab msgid "Buglere" msgstr "Buglere" #. name for sac, reference_name for sac msgid "Meskwaki" msgstr "Meskwaki" #. name for sad, reference_name for sad msgid "Sandawe" msgstr "Sandawe" #. name for sae, reference_name for sae msgid "Sabanê" msgstr "Sabanê" #. name for saf, reference_name for saf msgid "Safaliba" msgstr "Safaliba" #. name for sag, reference_name for sag msgid "Sango" msgstr "Sango" #. name for sah, reference_name for sah msgid "Yakut" msgstr "Yakut" #. name for saj, reference_name for saj msgid "Sahu" msgstr "Sahu" #. name for sak, reference_name for sak msgid "Sake" msgstr "Sake" #. name for sam, inverted_name for sam msgid "Aramaic, Samaritan" msgstr "Aramaico samaritano" #. reference_name for sam #, fuzzy msgid "Samaritan Aramaic" msgstr "Samaritano" #. name for san, reference_name for san msgid "Sanskrit" msgstr "Sanscrito" #. name for sao, reference_name for sao msgid "Sause" msgstr "Sause" #. name for sap, reference_name for sap msgid "Sanapaná" msgstr "Sanapaná" #. name for saq, reference_name for saq msgid "Samburu" msgstr "Samburu" #. name for sar, reference_name for sar msgid "Saraveca" msgstr "Saraveca" #. name for sas, reference_name for sas msgid "Sasak" msgstr "Sasak" #. name for sat, reference_name for sat msgid "Santali" msgstr "Santali" #. name for sau, reference_name for sau msgid "Saleman" msgstr "Saleman" #. name for sav, reference_name for sav msgid "Saafi-Saafi" msgstr "Saafi-Saafi" #. name for saw, reference_name for saw msgid "Sawi" msgstr "Sawi" #. name for sax, reference_name for sax msgid "Sa" msgstr "Sa" #. name for say, reference_name for say msgid "Saya" msgstr "Saya" #. name for saz, reference_name for saz msgid "Saurashtra" msgstr "Saurashtra" #. name for sba, reference_name for sba msgid "Ngambay" msgstr "Ngambay" #. name for sbb, reference_name for sbb msgid "Simbo" msgstr "Simbo" #. name for sbc, reference_name for sbc msgid "Kele (Papua New Guinea)" msgstr "Kele (Papua Nuova Guinea)" #. name for sbd, inverted_name for sbd msgid "Samo, Southern" msgstr "Samo meridionale" #. reference_name for sbd #, fuzzy msgid "Southern Samo" msgstr "Wè meridionale" #. name for sbe, reference_name for sbe msgid "Saliba" msgstr "Saliba" #. name for sbf, reference_name for sbf msgid "Shabo" msgstr "Shabo" #. name for sbg, reference_name for sbg msgid "Seget" msgstr "Seget" #. name for sbh, reference_name for sbh msgid "Sori-Harengan" msgstr "Sori-Harengan" #. name for sbi, reference_name for sbi msgid "Seti" msgstr "Seti" #. name for sbj, reference_name for sbj msgid "Surbakhal" msgstr "Surbakhal" #. name for sbk, reference_name for sbk msgid "Safwa" msgstr "Safwa" #. name for sbl, inverted_name for sbl msgid "Sambal, Botolan" msgstr "Sambal, Botolan" #. reference_name for sbl #, fuzzy msgid "Botolan Sambal" msgstr "Sambal" #. name for sbm, reference_name for sbm msgid "Sagala" msgstr "Sagala" #. name for sbn, inverted_name for sbn msgid "Bhil, Sindhi" msgstr "Bhil sindhi" #. reference_name for sbn #, fuzzy msgid "Sindhi Bhil" msgstr "Sindhi" #. name for sbo, reference_name for sbo msgid "Sabüm" msgstr "Sabüm" #. name for sbp, reference_name for sbp msgid "Sangu (Tanzania)" msgstr "Sangu (Tanzania)" #. name for sbq, reference_name for sbq msgid "Sileibi" msgstr "Sileibi" #. name for sbr, reference_name for sbr msgid "Sembakung Murut" msgstr "Sembakung Murut" #. name for sbs, reference_name for sbs msgid "Subiya" msgstr "Subiya" #. name for sbt, reference_name for sbt msgid "Kimki" msgstr "Kimki" #. name for sbu, inverted_name for sbu msgid "Bhoti, Stod" msgstr "Bhoti stod" #. reference_name for sbu msgid "Stod Bhoti" msgstr "" #. name for sbv, reference_name for sbv msgid "Sabine" msgstr "Sabine" #. name for sbw, reference_name for sbw msgid "Simba" msgstr "Simba" #. name for sbx, reference_name for sbx msgid "Seberuang" msgstr "Seberuang" #. name for sby, reference_name for sby msgid "Soli" msgstr "Soli" #. name for sbz, reference_name for sbz msgid "Sara Kaba" msgstr "Sara Kaba" #. name for scb, reference_name for scb msgid "Chut" msgstr "Chut" #. name for sce, reference_name for sce msgid "Dongxiang" msgstr "Dongxiang" #. name for scf, inverted_name for scf msgid "Creole French, San Miguel" msgstr "Creole francese (San Miguel)" #. reference_name for scf msgid "San Miguel Creole French" msgstr "" #. name for scg, reference_name for scg msgid "Sanggau" msgstr "Sanggau" #. name for sch, reference_name for sch msgid "Sakachep" msgstr "Sakachep" #. name for sci, inverted_name for sci msgid "Creole Malay, Sri Lankan" msgstr "Creolo malese (Sri Lanka)" #. reference_name for sci msgid "Sri Lankan Creole Malay" msgstr "" #. name for sck, reference_name for sck msgid "Sadri" msgstr "Sadri" #. name for scl, reference_name for scl msgid "Shina" msgstr "Shina" #. name for scn, reference_name for scn msgid "Sicilian" msgstr "Siciliano" #. name for sco, reference_name for sco msgid "Scots" msgstr "Scots" #. name for scp, reference_name for scp msgid "Helambu Sherpa" msgstr "Helambu sherpa" #. name for scq, reference_name for scq msgid "Sa'och" msgstr "Sa'och" #. name for scs, inverted_name for scs msgid "Slavey, North" msgstr "Slavey del Nord" #. reference_name for scs msgid "North Slavey" msgstr "" #. name for scu, reference_name for scu msgid "Shumcho" msgstr "Shumcho" #. name for scv, reference_name for scv msgid "Sheni" msgstr "Sheni" #. name for scw, reference_name for scw msgid "Sha" msgstr "Sha" #. name for scx, reference_name for scx msgid "Sicel" msgstr "Sicel" #. name for sda, reference_name for sda msgid "Toraja-Sa'dan" msgstr "Toraja-sa'dan" #. name for sdb, reference_name for sdb msgid "Shabak" msgstr "Shabak" #. name for sdc, inverted_name for sdc msgid "Sardinian, Sassarese" msgstr "Sardo sassarese" #. reference_name for sdc #, fuzzy msgid "Sassarese Sardinian" msgstr "Sardo" #. name for sde, reference_name for sde msgid "Surubu" msgstr "Surubu" #. name for sdf, reference_name for sdf msgid "Sarli" msgstr "Sarli" #. name for sdg, reference_name for sdg msgid "Savi" msgstr "Savi" #. name for sdh, inverted_name for sdh msgid "Kurdish, Southern" msgstr "Curdo meridionale" #. reference_name for sdh #, fuzzy msgid "Southern Kurdish" msgstr "Miao, Huishui sudoccidentale" #. name for sdj, reference_name for sdj msgid "Suundi" msgstr "Suundi" #. name for sdk, reference_name for sdk msgid "Sos Kundi" msgstr "Sos kundi" #. name for sdl, reference_name for sdl msgid "Saudi Arabian Sign Language" msgstr "Arabo saudita (linguaggio dei segni)" #. name for sdm, reference_name for sdm msgid "Semandang" msgstr "Semandang" #. name for sdn, inverted_name for sdn msgid "Sardinian, Gallurese" msgstr "Sardo gallurese" #. reference_name for sdn #, fuzzy msgid "Gallurese Sardinian" msgstr "Sardo" #. name for sdo, inverted_name for sdo msgid "Bidayuh, Bukar-Sadung" msgstr "Bidayuh (Bukar-Sadung)" #. reference_name for sdo msgid "Bukar-Sadung Bidayuh" msgstr "" #. name for sdp, reference_name for sdp msgid "Sherdukpen" msgstr "Sherdukpen" #. name for sdr, inverted_name for sdr msgid "Sadri, Oraon" msgstr "Sadri (Oraon)" #. reference_name for sdr #, fuzzy msgid "Oraon Sadri" msgstr "Sadri" #. name for sds, reference_name for sds msgid "Sened" msgstr "Sened" #. name for sdt, reference_name for sdt msgid "Shuadit" msgstr "Shuadit" #. name for sdu, reference_name for sdu msgid "Sarudu" msgstr "Sarudu" #. name for sdx, inverted_name for sdx msgid "Melanau, Sibu" msgstr "Melanau (Sibu)" #. reference_name for sdx msgid "Sibu Melanau" msgstr "" #. name for sdz, reference_name for sdz msgid "Sallands" msgstr "Sallands" #. name for sea, reference_name for sea msgid "Semai" msgstr "Semai" #. name for seb, inverted_name for seb msgid "Senoufo, Shempire" msgstr "Senoufo, Shempire" #. reference_name for seb msgid "Shempire Senoufo" msgstr "" #. name for sec, reference_name for sec msgid "Sechelt" msgstr "Sechelt" #. name for sed, reference_name for sed msgid "Sedang" msgstr "Sedang" #. name for see, reference_name for see msgid "Seneca" msgstr "Seneca" #. name for sef, inverted_name for sef msgid "Senoufo, Cebaara" msgstr "Senoufo, Cebaara" #. reference_name for sef msgid "Cebaara Senoufo" msgstr "" #. name for seg, reference_name for seg msgid "Segeju" msgstr "Segeju" #. name for seh, reference_name for seh msgid "Sena" msgstr "Sena" #. name for sei, reference_name for sei msgid "Seri" msgstr "Seri" #. name for sej, reference_name for sej msgid "Sene" msgstr "Sene" #. name for sek, reference_name for sek msgid "Sekani" msgstr "Sekani" #. name for sel, reference_name for sel msgid "Selkup" msgstr "Selkup" #. name for sen, inverted_name for sen msgid "Sénoufo, Nanerigé" msgstr "Sénoufo, Nanerigé" #. reference_name for sen msgid "Nanerigé Sénoufo" msgstr "" #. name for seo, reference_name for seo msgid "Suarmin" msgstr "Suarmin" #. name for sep, inverted_name for sep msgid "Sénoufo, Sìcìté" msgstr "Sénoufo, Sìcìté" #. reference_name for sep msgid "Sìcìté Sénoufo" msgstr "" #. name for seq, inverted_name for seq msgid "Sénoufo, Senara" msgstr "Sénoufo, Senara" #. reference_name for seq msgid "Senara Sénoufo" msgstr "" #. name for ser, reference_name for ser msgid "Serrano" msgstr "Serrano" #. name for ses, inverted_name for ses msgid "Songhai, Koyraboro Senni" msgstr "Songhai, Koyraboro Senni" #. reference_name for ses #, fuzzy msgid "Koyraboro Senni Songhai" msgstr "Songhai, Koyraboro Senni" #. name for set, reference_name for set msgid "Sentani" msgstr "Sentani" #. name for seu, reference_name for seu msgid "Serui-Laut" msgstr "Serui-Laut" #. name for sev, inverted_name for sev msgid "Senoufo, Nyarafolo" msgstr "Senoufo, Nyarafolo" #. reference_name for sev msgid "Nyarafolo Senoufo" msgstr "" #. name for sew, reference_name for sew msgid "Sewa Bay" msgstr "Sewa Bay" #. name for sey, reference_name for sey msgid "Secoya" msgstr "Secoya" #. name for sez, inverted_name for sez msgid "Chin, Senthang" msgstr "Chin (Senthang)" #. reference_name for sez #, fuzzy msgid "Senthang Chin" msgstr "Sentani" #. name for sfb, reference_name for sfb msgid "Langue des signes de Belgique Francophone" msgstr "Belgio francofono (linguaggio dei segni)" #. name for sfe, inverted_name for sfe msgid "Subanen, Eastern" msgstr "Subanon orientale" #. reference_name for sfe #, fuzzy msgid "Eastern Subanen" msgstr "Creolo Maroon occidentale" #. name for sfm, inverted_name for sfm msgid "Miao, Small Flowery" msgstr "Miao, Small Flowery" #. reference_name for sfm #, fuzzy msgid "Small Flowery Miao" msgstr "Miao, Small Flowery" #. name for sfs, reference_name for sfs msgid "South African Sign Language" msgstr "Sudafricano (linguaggio dei segni)" #. name for sfw, reference_name for sfw msgid "Sehwi" msgstr "Sehwi" #. name for sga, inverted_name for sga msgid "Irish, Old (to 900)" msgstr "Irlandese antico (fino al ’900)" #. reference_name for sga #, fuzzy msgid "Old Irish (to 900)" msgstr "Irlandese antico (fino al ’900)" #. name for sgb, inverted_name for sgb msgid "Ayta, Mag-antsi" msgstr "Ayta (Mag-Indi)" #. reference_name for sgb #, fuzzy msgid "Mag-antsi Ayta" msgstr "Ayta (Mag-Indi)" #. name for sgc, reference_name for sgc msgid "Kipsigis" msgstr "Kipsigis" #. name for sgd, reference_name for sgd msgid "Surigaonon" msgstr "Surigaonon" #. name for sge, reference_name for sge msgid "Segai" msgstr "Segai" #. name for sgg, reference_name for sgg msgid "Swiss-German Sign Language" msgstr "Svizzero-tedesco (linguaggio dei segni)" #. name for sgh, reference_name for sgh msgid "Shughni" msgstr "Shughni" #. name for sgi, reference_name for sgi msgid "Suga" msgstr "Suga" #. name for sgj, reference_name for sgj msgid "Surgujia" msgstr "Surgujia" #. name for sgk, reference_name for sgk msgid "Sangkong" msgstr "Sangkong" #. name for sgm, reference_name for sgm msgid "Singa" msgstr "Singa" #. name for sgo, reference_name for sgo msgid "Songa" msgstr "Songa" #. name for sgp, reference_name for sgp msgid "Singpho" msgstr "Singpho" #. name for sgr, reference_name for sgr msgid "Sangisari" msgstr "Sangisari" #. name for sgs, reference_name for sgs msgid "Samogitian" msgstr "Samogizio" #. name for sgt, reference_name for sgt msgid "Brokpake" msgstr "Brokpake" #. name for sgu, reference_name for sgu msgid "Salas" msgstr "Salas" #. name for sgw, reference_name for sgw msgid "Sebat Bet Gurage" msgstr "Sebat Bet Gurage" #. name for sgx, reference_name for sgx msgid "Sierra Leone Sign Language" msgstr "Sierra Leone (linguaggio dei segni)" #. name for sgy, reference_name for sgy msgid "Sanglechi" msgstr "Sanglechi" #. name for sgz, reference_name for sgz msgid "Sursurunga" msgstr "Sursurunga" #. name for sha, reference_name for sha msgid "Shall-Zwall" msgstr "Shall-Zwall" #. name for shb, reference_name for shb msgid "Ninam" msgstr "Ninam" #. name for shc, reference_name for shc msgid "Sonde" msgstr "Sonde" #. name for shd, reference_name for shd msgid "Kundal Shahi" msgstr "Kundal shahi" #. name for she, reference_name for she msgid "Sheko" msgstr "Sheko" #. name for shg, reference_name for shg msgid "Shua" msgstr "Shua" #. name for shh, reference_name for shh msgid "Shoshoni" msgstr "Shoshoni" #. name for shi, reference_name for shi msgid "Tachelhit" msgstr "Tachelhit" #. name for shj, reference_name for shj msgid "Shatt" msgstr "Shatt" #. name for shk, reference_name for shk msgid "Shilluk" msgstr "Shilluk" #. name for shl, reference_name for shl msgid "Shendu" msgstr "Shendu" #. name for shm, reference_name for shm msgid "Shahrudi" msgstr "Shahrudi" #. name for shn, reference_name for shn msgid "Shan" msgstr "Shan" #. name for sho, reference_name for sho msgid "Shanga" msgstr "Shanga" #. name for shp, reference_name for shp msgid "Shipibo-Conibo" msgstr "Shipibo-Conibo" #. name for shq, reference_name for shq msgid "Sala" msgstr "Sala" #. name for shr, reference_name for shr msgid "Shi" msgstr "Shi" #. name for shs, reference_name for shs msgid "Shuswap" msgstr "Shuswap" #. name for sht, reference_name for sht msgid "Shasta" msgstr "Shasta" #. name for shu, inverted_name for shu msgid "Arabic, Chadian" msgstr "Arabo chadian" #. reference_name for shu #, fuzzy msgid "Chadian Arabic" msgstr "Arabo" #. name for shv, reference_name for shv msgid "Shehri" msgstr "Shehri" #. name for shw, reference_name for shw msgid "Shwai" msgstr "Shwai" #. name for shx, reference_name for shx msgid "She" msgstr "She" #. name for shy, reference_name for shy msgid "Tachawit" msgstr "Tachawit" #. name for shz, inverted_name for shz msgid "Senoufo, Syenara" msgstr "Senoufo, Syenara" #. reference_name for shz msgid "Syenara Senoufo" msgstr "" #. name for sia, inverted_name for sia msgid "Sami, Akkala" msgstr "Sami, Akkala" #. reference_name for sia #, fuzzy msgid "Akkala Sami" msgstr "sami lule" #. name for sib, reference_name for sib msgid "Sebop" msgstr "Sebop" #. name for sid, reference_name for sid msgid "Sidamo" msgstr "Sidamo" #. name for sie, reference_name for sie msgid "Simaa" msgstr "Simaa" #. name for sif, reference_name for sif msgid "Siamou" msgstr "Siamou" #. name for sig, reference_name for sig msgid "Paasaal" msgstr "Paasaal" #. name for sih, reference_name for sih msgid "Zire" msgstr "Zire" #. name for sii, reference_name for sii msgid "Shom Peng" msgstr "Shom Peng" #. name for sij, reference_name for sij msgid "Numbami" msgstr "Numbami" #. name for sik, reference_name for sik msgid "Sikiana" msgstr "Sikiana" #. name for sil, inverted_name for sil msgid "Sisaala, Tumulung" msgstr "Sisaala, Tumulung" #. reference_name for sil msgid "Tumulung Sisaala" msgstr "" #. name for sim, reference_name for sim msgid "Mende (Papua New Guinea)" msgstr "Mende (Papua Nuova Guinea)" #. name for sin, reference_name for sin msgid "Sinhala" msgstr "Sinhala" #. name for sip, reference_name for sip msgid "Sikkimese" msgstr "Sikkimese" #. name for siq, reference_name for siq msgid "Sonia" msgstr "Sonia" #. name for sir, reference_name for sir msgid "Siri" msgstr "Siri" #. name for sis, reference_name for sis msgid "Siuslaw" msgstr "Siuslaw" #. name for siu, reference_name for siu msgid "Sinagen" msgstr "Sinagen" #. name for siv, reference_name for siv msgid "Sumariup" msgstr "Sumariup" #. name for siw, reference_name for siw msgid "Siwai" msgstr "Siwai" #. name for six, reference_name for six msgid "Sumau" msgstr "Sumau" #. name for siy, reference_name for siy msgid "Sivandi" msgstr "Sivandi" #. name for siz, reference_name for siz msgid "Siwi" msgstr "Siwi" #. name for sja, reference_name for sja msgid "Epena" msgstr "Epena" #. name for sjb, reference_name for sjb msgid "Sajau Basap" msgstr "Sajau basap" #. name for sjd, inverted_name for sjd msgid "Sami, Kildin" msgstr "Sami, Kildin" #. reference_name for sjd #, fuzzy msgid "Kildin Sami" msgstr "sami lule" #. name for sje, inverted_name for sje msgid "Sami, Pite" msgstr "Sami, Pite" #. reference_name for sje #, fuzzy msgid "Pite Sami" msgstr "sami lule" #. name for sjg, reference_name for sjg msgid "Assangori" msgstr "Assangori" #. name for sjk, inverted_name for sjk msgid "Sami, Kemi" msgstr "Sami, Kemi" #. reference_name for sjk #, fuzzy msgid "Kemi Sami" msgstr "sami lule" #. name for sjl, reference_name for sjl msgid "Sajalong" msgstr "Sajalong" #. name for sjm, reference_name for sjm msgid "Mapun" msgstr "Mapun" #. name for sjn, reference_name for sjn msgid "Sindarin" msgstr "Sindarin" #. name for sjo, reference_name for sjo msgid "Xibe" msgstr "Xibe" #. name for sjp, reference_name for sjp msgid "Surjapuri" msgstr "Surjapuri" #. name for sjr, reference_name for sjr msgid "Siar-Lak" msgstr "Siar-Lak" #. name for sjs, reference_name for sjs msgid "Senhaja De Srair" msgstr "Senhaja De Srair" #. name for sjt, inverted_name for sjt msgid "Sami, Ter" msgstr "Sami, Ter" #. reference_name for sjt #, fuzzy msgid "Ter Sami" msgstr "sami lule" #. name for sju, inverted_name for sju msgid "Sami, Ume" msgstr "Sami, Ume" #. reference_name for sju #, fuzzy msgid "Ume Sami" msgstr "sami lule" #. name for sjw, reference_name for sjw msgid "Shawnee" msgstr "Shawnee" #. name for ska, reference_name for ska msgid "Skagit" msgstr "Skagit" #. name for skb, reference_name for skb msgid "Saek" msgstr "Saek" #. name for skc, reference_name for skc msgid "Ma Manda" msgstr "Ma Manda" #. name for skd, inverted_name for skd msgid "Miwok, Southern Sierra" msgstr "Miwok, Sierra meridionale" #. reference_name for skd #, fuzzy msgid "Southern Sierra Miwok" msgstr "Miwok, Sierra meridionale" #. name for ske, reference_name for ske msgid "Seke (Vanuatu)" msgstr "Seke (Vanuatu)" #. name for skf, reference_name for skf msgid "Sakirabiá" msgstr "Sakirabiá" #. name for skg, inverted_name for skg msgid "Malagasy, Sakalava" msgstr "Malagasy, Sakalava" #. reference_name for skg #, fuzzy msgid "Sakalava Malagasy" msgstr "malagasy" #. name for skh, reference_name for skh msgid "Sikule" msgstr "Sikule" #. name for ski, reference_name for ski msgid "Sika" msgstr "Sika" #. name for skj, reference_name for skj msgid "Seke (Nepal)" msgstr "Seke (Nepal)" #. name for skk, reference_name for skk msgid "Sok" msgstr "Sok" #. name for skm, reference_name for skm msgid "Kutong" msgstr "Kutong" #. name for skn, inverted_name for skn msgid "Subanon, Kolibugan" msgstr "Subanon, Kolibugan" #. reference_name for skn msgid "Kolibugan Subanon" msgstr "" #. name for sko, reference_name for sko msgid "Seko Tengah" msgstr "Seko Tengah" #. name for skp, reference_name for skp msgid "Sekapan" msgstr "Sekapan" #. name for skq, reference_name for skq msgid "Sininkere" msgstr "Sininkere" #. name for skr, reference_name for skr msgid "Seraiki" msgstr "Seraiki" #. name for sks, reference_name for sks msgid "Maia" msgstr "Maia" #. name for skt, reference_name for skt msgid "Sakata" msgstr "Sakata" #. name for sku, reference_name for sku msgid "Sakao" msgstr "Sakao" #. name for skv, reference_name for skv msgid "Skou" msgstr "Skou" #. name for skw, inverted_name for skw msgid "Creole Dutch, Skepi" msgstr "Creolo olandese (Skepi)" #. reference_name for skw #, fuzzy msgid "Skepi Creole Dutch" msgstr "Creolo olandese (Skepi)" #. name for skx, reference_name for skx msgid "Seko Padang" msgstr "Seko Padang" #. name for sky, reference_name for sky msgid "Sikaiana" msgstr "Sikaiana" #. name for skz, reference_name for skz msgid "Sekar" msgstr "Sekar" #. name for slc, reference_name for slc msgid "Sáliba" msgstr "Sáliba" #. name for sld, reference_name for sld msgid "Sissala" msgstr "Sissala" #. name for sle, reference_name for sle msgid "Sholaga" msgstr "Sholaga" #. name for slf, reference_name for slf msgid "Swiss-Italian Sign Language" msgstr "Svizzero-italiano (linguaggio dei segni)" #. name for slg, reference_name for slg msgid "Selungai Murut" msgstr "Selungai Murut" #. name for slh, inverted_name for slh msgid "Salish, Southern Puget Sound" msgstr "Salish, Puget Sound meridionale" #. reference_name for slh #, fuzzy msgid "Southern Puget Sound Salish" msgstr "Salish, Puget Sound meridionale" #. name for sli, inverted_name for sli msgid "Silesian, Lower" msgstr "Silesian inferiore" #. reference_name for sli #, fuzzy msgid "Lower Silesian" msgstr "Silesian" #. name for slj, reference_name for slj msgid "Salumá" msgstr "Salumá" #. name for slk, reference_name for slk msgid "Slovak" msgstr "Slovacco" #. name for sll, reference_name for sll msgid "Salt-Yui" msgstr "Salt-Yui" #. name for slm, inverted_name for slm msgid "Sama, Pangutaran" msgstr "Sama, Pangutaran" #. reference_name for slm #, fuzzy msgid "Pangutaran Sama" msgstr "Sama, Pangutaran" #. name for sln, reference_name for sln msgid "Salinan" msgstr "Salinan" #. name for slp, reference_name for slp msgid "Lamaholot" msgstr "Lamaholot" #. name for slq, reference_name for slq msgid "Salchuq" msgstr "Salchuq" #. name for slr, reference_name for slr msgid "Salar" msgstr "Salar" #. name for sls, reference_name for sls msgid "Singapore Sign Language" msgstr "Singapore (linguaggio dei segni)" #. name for slt, reference_name for slt msgid "Sila" msgstr "Sila" #. name for slu, reference_name for slu msgid "Selaru" msgstr "Selaru" #. name for slv, reference_name for slv msgid "Slovenian" msgstr "Sloveno" #. name for slw, reference_name for slw msgid "Sialum" msgstr "Sialum" #. name for slx, reference_name for slx msgid "Salampasu" msgstr "Salampasu" #. name for sly, reference_name for sly msgid "Selayar" msgstr "Selayar" #. name for slz, reference_name for slz msgid "Ma'ya" msgstr "Ma'ya" #. name for sma, inverted_name for sma msgid "Sami, Southern" msgstr "Sami meridionale" #. reference_name for sma #, fuzzy msgid "Southern Sami" msgstr "Ute-southern paiute" #. name for smb, reference_name for smb msgid "Simbari" msgstr "Simbari" #. name for smc, reference_name for smc msgid "Som" msgstr "Som" #. name for smd, reference_name for smd msgid "Sama" msgstr "Sama" #. name for sme, inverted_name for sme msgid "Sami, Northern" msgstr "Sami settentrionale" #. reference_name for sme #, fuzzy msgid "Northern Sami" msgstr "Wè settentrionale" #. name for smf, reference_name for smf msgid "Auwe" msgstr "Auwe" #. name for smg, reference_name for smg msgid "Simbali" msgstr "Simbali" #. name for smh, reference_name for smh msgid "Samei" msgstr "Samei" #. name for smj, reference_name for smj msgid "Lule Sami" msgstr "sami lule" #. name for smk, reference_name for smk msgid "Bolinao" msgstr "Bolinao" #. name for sml, inverted_name for sml msgid "Sama, Central" msgstr "Sama centrale" #. reference_name for sml #, fuzzy msgid "Central Sama" msgstr "Miao, Mashan centrale" #. name for smm, reference_name for smm msgid "Musasa" msgstr "Musasa" #. name for smn, inverted_name for smn msgid "Sami, Inari" msgstr "Sami, Inari" #. reference_name for smn msgid "Inari Sami" msgstr "" #. name for smo, reference_name for smo msgid "Samoan" msgstr "Samoano" #. name for smp, reference_name for smp msgid "Samaritan" msgstr "Samaritano" #. name for smq, reference_name for smq msgid "Samo" msgstr "Samo" #. name for smr, reference_name for smr msgid "Simeulue" msgstr "Simeulue" #. name for sms, inverted_name for sms msgid "Sami, Skolt" msgstr "Sami, Skolt" #. reference_name for sms #, fuzzy msgid "Skolt Sami" msgstr "sami lule" #. name for smt, reference_name for smt msgid "Simte" msgstr "Simte" #. name for smu, reference_name for smu msgid "Somray" msgstr "Somray" #. name for smv, reference_name for smv msgid "Samvedi" msgstr "Samvedi" #. name for smw, reference_name for smw msgid "Sumbawa" msgstr "Sumbawa" #. name for smx, reference_name for smx msgid "Samba" msgstr "Samba" #. name for smy, reference_name for smy msgid "Semnani" msgstr "Semnani" #. name for smz, reference_name for smz msgid "Simeku" msgstr "Simeku" #. name for sna, reference_name for sna msgid "Shona" msgstr "Shona" #. name for snb, reference_name for snb msgid "Sebuyau" msgstr "Sebuyau" #. name for snc, reference_name for snc msgid "Sinaugoro" msgstr "Sinaugoro" #. name for snd, reference_name for snd msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" #. name for sne, inverted_name for sne msgid "Bidayuh, Bau" msgstr "Bidayuh (Bau)" #. reference_name for sne #, fuzzy msgid "Bau Bidayuh" msgstr "Bidayuh (Biatah)" #. name for snf, reference_name for snf msgid "Noon" msgstr "Noon" #. name for sng, reference_name for sng msgid "Sanga (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Sanga (Repubblica democratica del Congo)" #. name for snh, reference_name for snh msgid "Shinabo" msgstr "Shinabo" #. name for sni, reference_name for sni msgid "Sensi" msgstr "Sensi" #. name for snj, inverted_name for snj msgid "Sango, Riverain" msgstr "Sango, Riverain" #. reference_name for snj msgid "Riverain Sango" msgstr "" #. name for snk, reference_name for snk msgid "Soninke" msgstr "Soninke" #. name for snl, reference_name for snl msgid "Sangil" msgstr "Sangil" #. name for snm, inverted_name for snm msgid "Ma'di, Southern" msgstr "Ma'di meridionale" #. reference_name for snm #, fuzzy msgid "Southern Ma'di" msgstr "Ute-southern paiute" #. name for snn, reference_name for snn msgid "Siona" msgstr "Siona" #. name for sno, reference_name for sno msgid "Snohomish" msgstr "Snohomish" #. name for snp, reference_name for snp msgid "Siane" msgstr "Siane" #. name for snq, reference_name for snq msgid "Sangu (Gabon)" msgstr "Sangu (Gabon)" #. name for snr, reference_name for snr msgid "Sihan" msgstr "Sihan" #. name for sns, reference_name for sns msgid "South West Bay" msgstr "South West Bay" #. name for snu, reference_name for snu msgid "Senggi" msgstr "Senggi" #. name for snv, reference_name for snv msgid "Sa'ban" msgstr "Sa'ban" #. name for snw, reference_name for snw msgid "Selee" msgstr "Selee" #. name for snx, reference_name for snx msgid "Sam" msgstr "Sam" #. name for sny, reference_name for sny msgid "Saniyo-Hiyewe" msgstr "Saniyo-Hiyewe" #. name for snz, reference_name for snz msgid "Sinsauru" msgstr "Sinsauru" #. name for soa, reference_name for soa msgid "Thai Song" msgstr "Thailandese song" #. name for sob, reference_name for sob msgid "Sobei" msgstr "Sobei" #. name for soc, reference_name for soc msgid "So (Democratic Republic of Congo)" msgstr "So (Repubblica democratica del Congo)" #. name for sod, reference_name for sod msgid "Songoora" msgstr "Songoora" #. name for soe, reference_name for soe msgid "Songomeno" msgstr "Songomeno" #. name for sog, reference_name for sog msgid "Sogdian" msgstr "Sogdian" #. name for soh, reference_name for soh msgid "Aka" msgstr "Aka" #. name for soi, reference_name for soi msgid "Sonha" msgstr "Sonha" #. name for soj, reference_name for soj msgid "Soi" msgstr "Soi" #. name for sok, reference_name for sok msgid "Sokoro" msgstr "Sokoro" #. name for sol, reference_name for sol msgid "Solos" msgstr "Solos" #. name for som, reference_name for som msgid "Somali" msgstr "Somali" #. name for soo, reference_name for soo msgid "Songo" msgstr "Songo" #. name for sop, reference_name for sop msgid "Songe" msgstr "Songe" #. name for soq, reference_name for soq msgid "Kanasi" msgstr "Kanasi" #. name for sor, reference_name for sor msgid "Somrai" msgstr "Somrai" #. name for sos, reference_name for sos msgid "Seeku" msgstr "Seeku" #. name for sot, inverted_name for sot msgid "Sotho, Southern" msgstr "Sotho meridionale" #. reference_name for sot #, fuzzy msgid "Southern Sotho" msgstr "Sotho meridionale" #. name for sou, inverted_name for sou msgid "Thai, Southern" msgstr "Thailandese meridionale" #. reference_name for sou #, fuzzy msgid "Southern Thai" msgstr "Ute-southern paiute" #. name for sov, reference_name for sov msgid "Sonsorol" msgstr "Sonsorol" #. name for sow, reference_name for sow msgid "Sowanda" msgstr "Sowanda" #. name for sox, reference_name for sox msgid "Swo" msgstr "Swo" #. name for soy, reference_name for soy msgid "Miyobe" msgstr "Miyobe" #. name for soz, reference_name for soz msgid "Temi" msgstr "Temi" #. name for spa, reference_name for spa msgid "Spanish" msgstr "Spagnolo" #. name for spb, reference_name for spb msgid "Sepa (Indonesia)" msgstr "Sepa (Indonesia)" #. name for spc, reference_name for spc msgid "Sapé" msgstr "Sapé" #. name for spd, reference_name for spd msgid "Saep" msgstr "Saep" #. name for spe, reference_name for spe msgid "Sepa (Papua New Guinea)" msgstr "Sepa (Papua Nuova Guinea)" #. name for spg, reference_name for spg msgid "Sian" msgstr "Sian" #. name for spi, reference_name for spi msgid "Saponi" msgstr "Saponi" #. name for spk, reference_name for spk msgid "Sengo" msgstr "Sengo" #. name for spl, reference_name for spl msgid "Selepet" msgstr "Selepet" #. name for spm, reference_name for spm msgid "Akukem" msgstr "Akukem" #. name for spo, reference_name for spo msgid "Spokane" msgstr "Spokane" #. name for spp, inverted_name for spp msgid "Senoufo, Supyire" msgstr "Senoufo, Supyire" #. reference_name for spp msgid "Supyire Senoufo" msgstr "" #. name for spq, inverted_name for spq msgid "Spanish, Loreto-Ucayali" msgstr "Spagnolo, loreto-ucayali" #. reference_name for spq #, fuzzy msgid "Loreto-Ucayali Spanish" msgstr "Spagnolo, loreto-ucayali" #. name for spr, reference_name for spr msgid "Saparua" msgstr "Saparua" #. name for sps, reference_name for sps msgid "Saposa" msgstr "Saposa" #. name for spt, inverted_name for spt msgid "Bhoti, Spiti" msgstr "Bhoti spiti" #. reference_name for spt #, fuzzy msgid "Spiti Bhoti" msgstr "Kinnauri (Bhoti)" #. name for spu, reference_name for spu msgid "Sapuan" msgstr "Sapuan" #. name for spv, reference_name for spv msgid "Sambalpuri" msgstr "Sambalpuri" #. name for spx, inverted_name for spx msgid "Picene, South" msgstr "Picene del Sud" #. reference_name for spx msgid "South Picene" msgstr "" #. name for spy, reference_name for spy msgid "Sabaot" msgstr "Sabaot" #. name for sqa, reference_name for sqa msgid "Shama-Sambuga" msgstr "Shama-Sambuga" #. name for sqh, reference_name for sqh msgid "Shau" msgstr "Shau" #. name for sqi, reference_name for sqi msgid "Albanian" msgstr "Albanese" #. name for sqk, reference_name for sqk msgid "Albanian Sign Language" msgstr "Albanese (linguaggio dei segni)" #. name for sqm, reference_name for sqm msgid "Suma" msgstr "Suma" #. name for sqn, reference_name for sqn msgid "Susquehannock" msgstr "Susquehannock" #. name for sqo, reference_name for sqo msgid "Sorkhei" msgstr "Sorkhei" #. name for sqq, reference_name for sqq msgid "Sou" msgstr "Sou" #. name for sqr, inverted_name for sqr msgid "Arabic, Siculo" msgstr "Arabo siculo" #. reference_name for sqr #, fuzzy msgid "Siculo Arabic" msgstr "Giudeo-arabo" #. name for sqs, reference_name for sqs msgid "Sri Lankan Sign Language" msgstr "Sri Lanka (linguaggio dei segni)" #. name for sqt, reference_name for sqt msgid "Soqotri" msgstr "Soqotri" #. name for squ, reference_name for squ msgid "Squamish" msgstr "Squamish" #. name for sra, reference_name for sra msgid "Saruga" msgstr "Saruga" #. name for srb, reference_name for srb msgid "Sora" msgstr "Sora" #. name for src, inverted_name for src msgid "Sardinian, Logudorese" msgstr "Sardo logudorese" #. reference_name for src #, fuzzy msgid "Logudorese Sardinian" msgstr "Sardo" #. name for srd, reference_name for srd msgid "Sardinian" msgstr "Sardo" #. name for sre, reference_name for sre msgid "Sara" msgstr "Sara" #. name for srf, reference_name for srf msgid "Nafi" msgstr "Nafi" #. name for srg, reference_name for srg msgid "Sulod" msgstr "Sulod" #. name for srh, reference_name for srh msgid "Sarikoli" msgstr "Sarikoli" #. name for sri, reference_name for sri msgid "Siriano" msgstr "Siriano" #. name for srk, reference_name for srk msgid "Serudung Murut" msgstr "Serudung Murut" #. name for srl, reference_name for srl msgid "Isirawa" msgstr "Isirawa" #. name for srm, reference_name for srm msgid "Saramaccan" msgstr "Saramaccan" #. name for srn, reference_name for srn msgid "Sranan Tongo" msgstr "Sranan Tongo" #. name for sro, inverted_name for sro msgid "Sardinian, Campidanese" msgstr "Sardo campidanese" #. reference_name for sro #, fuzzy msgid "Campidanese Sardinian" msgstr "Giapponese (linguaggio dei segni)" #. name for srp, reference_name for srp msgid "Serbian" msgstr "Serbo" #. name for srq, reference_name for srq msgid "Sirionó" msgstr "Sirionó" #. name for srr, reference_name for srr msgid "Serer" msgstr "Serer" #. name for srs, reference_name for srs msgid "Sarsi" msgstr "Sarsi" #. name for srt, reference_name for srt msgid "Sauri" msgstr "Sauri" #. name for sru, reference_name for sru msgid "Suruí" msgstr "Suruí" #. name for srv, inverted_name for srv msgid "Sorsoganon, Southern" msgstr "Sorsoganon meridionale" #. reference_name for srv #, fuzzy msgid "Southern Sorsoganon" msgstr "Miao, Qiandong meridionale" #. name for srw, reference_name for srw msgid "Serua" msgstr "Serua" #. name for srx, reference_name for srx msgid "Sirmauri" msgstr "Sirmauri" #. name for sry, reference_name for sry msgid "Sera" msgstr "Sera" #. name for srz, reference_name for srz msgid "Shahmirzadi" msgstr "Shahmirzadi " #. name for ssb, inverted_name for ssb msgid "Sama, Southern" msgstr "Sama meridionale" #. reference_name for ssb #, fuzzy msgid "Southern Sama" msgstr "Miao, Mashan meridionale" #. name for ssc, reference_name for ssc msgid "Suba-Simbiti" msgstr "Suba-Simbiti" #. name for ssd, reference_name for ssd msgid "Siroi" msgstr "Siroi" #. name for sse, reference_name for sse #, fuzzy msgid "Balangingi" msgstr "Baangi" #. name for ssf, reference_name for ssf msgid "Thao" msgstr "Thao" #. name for ssg, reference_name for ssg msgid "Seimat" msgstr "Seimat" #. name for ssh, inverted_name for ssh msgid "Arabic, Shihhi" msgstr "Arabo shihhi" #. reference_name for ssh #, fuzzy msgid "Shihhi Arabic" msgstr "Arabo" #. name for ssi, reference_name for ssi msgid "Sansi" msgstr "Sansi" #. name for ssj, reference_name for ssj msgid "Sausi" msgstr "Sausi" #. name for ssk, reference_name for ssk msgid "Sunam" msgstr "Sunam" #. name for ssl, inverted_name for ssl msgid "Sisaala, Western" msgstr "Sisaala occidentale" #. reference_name for ssl #, fuzzy msgid "Western Sisaala" msgstr "Gbe (Xwla occidentale)" #. name for ssm, reference_name for ssm msgid "Semnam" msgstr "Semnam" #. name for ssn, reference_name for ssn msgid "Waata" msgstr "Waata" #. name for sso, reference_name for sso msgid "Sissano" msgstr "Sissano" #. name for ssp, reference_name for ssp msgid "Spanish Sign Language" msgstr "Spagnolo (linguaggio dei segni)" #. name for ssq, reference_name for ssq msgid "So'a" msgstr "So'a" #. name for ssr, reference_name for ssr msgid "Swiss-French Sign Language" msgstr "Svizzero-francese (linguaggio dei segni)" #. name for sss, reference_name for sss msgid "Sô" msgstr "Sô" #. name for sst, reference_name for sst msgid "Sinasina" msgstr "Sinasina" #. name for ssu, reference_name for ssu msgid "Susuami" msgstr "Susuami" #. name for ssv, reference_name for ssv msgid "Shark Bay" msgstr "Shark Bay" #. name for ssw, reference_name for ssw msgid "Swati" msgstr "Swati" #. name for ssx, reference_name for ssx msgid "Samberigi" msgstr "Samberigi" #. name for ssy, reference_name for ssy msgid "Saho" msgstr "Saho" #. name for ssz, reference_name for ssz msgid "Sengseng" msgstr "Sengseng" #. name for sta, reference_name for sta msgid "Settla" msgstr "Settla" #. name for stb, inverted_name for stb msgid "Subanen, Northern" msgstr "Subanen settentrionale" #. reference_name for stb #, fuzzy msgid "Northern Subanen" msgstr "Miao, Guiyang settentrionale" #. name for std, reference_name for std msgid "Sentinel" msgstr "Sentinel" #. name for ste, reference_name for ste msgid "Liana-Seti" msgstr "Liana-Seti" #. name for stf, reference_name for stf msgid "Seta" msgstr "Seta" #. name for stg, reference_name for stg msgid "Trieng" msgstr "Trieng" #. name for sth, reference_name for sth msgid "Shelta" msgstr "Shelta" #. name for sti, inverted_name for sti msgid "Stieng, Bulo" msgstr "Stieng, Bulo" #. reference_name for sti msgid "Bulo Stieng" msgstr "" #. name for stj, inverted_name for stj msgid "Samo, Matya" msgstr "Samo, Matya" #. reference_name for stj msgid "Matya Samo" msgstr "" #. name for stk, reference_name for stk msgid "Arammba" msgstr "Arammba" #. name for stl, reference_name for stl msgid "Stellingwerfs" msgstr "Stellingwerfs" #. name for stm, reference_name for stm msgid "Setaman" msgstr "Setaman" #. name for stn, reference_name for stn msgid "Owa" msgstr "Owa" #. name for sto, reference_name for sto msgid "Stoney" msgstr "Stoney" #. name for stp, inverted_name for stp msgid "Tepehuan, Southeastern" msgstr "Tepehuan sudoccidentale" #. reference_name for stp #, fuzzy msgid "Southeastern Tepehuan" msgstr "Hmong (Guiyang sudoccidentale)" #. name for stq, reference_name for stq msgid "Saterfriesisch" msgstr "Saterfriesisch" #. name for str, inverted_name for str msgid "Salish, Straits" msgstr "Salish, Straits" #. reference_name for str #, fuzzy msgid "Straits Salish" msgstr "Salish, Straits" #. name for sts, reference_name for sts msgid "Shumashti" msgstr "Shumashti" #. name for stt, inverted_name for stt msgid "Stieng, Budeh" msgstr "Stieng, Budeh" #. reference_name for stt msgid "Budeh Stieng" msgstr "" #. name for stu, reference_name for stu msgid "Samtao" msgstr "Samtao" #. name for stv, reference_name for stv msgid "Silt'e" msgstr "Silt'e" #. name for stw, reference_name for stw msgid "Satawalese" msgstr "Satawalese" #. name for sty, inverted_name for sty #, fuzzy msgid "Tatar, Siberian" msgstr "Celtiberian" #. reference_name for sty msgid "Siberian Tatar" msgstr "" #. name for sua, reference_name for sua msgid "Sulka" msgstr "Sulka" #. name for sub, reference_name for sub msgid "Suku" msgstr "Suku" #. name for suc, inverted_name for suc msgid "Subanon, Western" msgstr "Subanon occidentale" #. reference_name for suc #, fuzzy msgid "Western Subanon" msgstr "Nahuatl, Durango orientale" #. name for sue, reference_name for sue msgid "Suena" msgstr "Suena" #. name for sug, reference_name for sug msgid "Suganga" msgstr "Suganga" #. name for sui, reference_name for sui msgid "Suki" msgstr "Suki" #. name for suj, reference_name for suj msgid "Shubi" msgstr "Shubi" #. name for suk, reference_name for suk msgid "Sukuma" msgstr "sukuma" #. name for sun, reference_name for sun msgid "Sundanese" msgstr "Sundanese" #. name for suq, reference_name for suq msgid "Suri" msgstr "Suri" #. name for sur, reference_name for sur msgid "Mwaghavul" msgstr "Mwaghavul" #. name for sus, reference_name for sus msgid "Susu" msgstr "Susu" #. name for sut, reference_name for sut msgid "Subtiaba" msgstr "Subtiaba" #. name for suv, reference_name for suv msgid "Puroik" msgstr "Puroik" #. name for suw, reference_name for suw msgid "Sumbwa" msgstr "Sumbwa" #. name for sux, reference_name for sux msgid "Sumerian" msgstr "Sumero" #. name for suy, reference_name for suy msgid "Suyá" msgstr "Suyá" #. name for suz, reference_name for suz msgid "Sunwar" msgstr "Sunwar" #. name for sva, reference_name for sva msgid "Svan" msgstr "Svan" #. name for svb, reference_name for svb msgid "Ulau-Suain" msgstr "Ulau-suain" #. name for svc, inverted_name for svc msgid "Creole English, Vincentian" msgstr "Creolo inglese (Vincentian)" #. reference_name for svc msgid "Vincentian Creole English" msgstr "" #. name for sve, reference_name for sve msgid "Serili" msgstr "Serili" #. name for svk, reference_name for svk msgid "Slovakian Sign Language" msgstr "Slovacco (linguaggio dei segni)" #. name for svm, reference_name for svm #, fuzzy msgid "Slavomolisano" msgstr "Sissano" #. name for svr, reference_name for svr msgid "Savara" msgstr "Savara" #. name for svs, reference_name for svs msgid "Savosavo" msgstr "Savosavo" #. name for svx, reference_name for svx msgid "Skalvian" msgstr "Skalvian" #. name for swa, reference_name for swa msgid "Swahili (macrolanguage)" msgstr "Swahili (macro-lingua)" #. name for swb, inverted_name for swb msgid "Comorian, Maore" msgstr "Comoriano (Maore)" #. reference_name for swb #, fuzzy msgid "Maore Comorian" msgstr "Maori (Isole Cook)" #. name for swc, inverted_name for swc msgid "Swahili, Congo" msgstr "Swahili, Congo" #. reference_name for swc msgid "Congo Swahili" msgstr "" #. name for swe, reference_name for swe msgid "Swedish" msgstr "Svedese" #. name for swf, reference_name for swf msgid "Sere" msgstr "Sere" #. name for swg, reference_name for swg msgid "Swabian" msgstr "Swabian" #. name for swh, reference_name for swh msgid "Swahili (individual language)" msgstr "Swahili (linguaggio individuale)" #. name for swi, reference_name for swi msgid "Sui" msgstr "Sui" #. name for swj, reference_name for swj msgid "Sira" msgstr "Sira" #. name for swk, inverted_name for swk msgid "Sena, Malawi" msgstr "Sena, Malawi" #. reference_name for swk #, fuzzy msgid "Malawi Sena" msgstr "Malay (centrale)" #. name for swl, reference_name for swl msgid "Swedish Sign Language" msgstr "Svedese (linguaggio dei segni)" #. name for swm, reference_name for swm msgid "Samosa" msgstr "Samosa" #. name for swn, reference_name for swn msgid "Sawknah" msgstr "Sawknah" #. name for swo, reference_name for swo msgid "Shanenawa" msgstr "Shanenawa" #. name for swp, reference_name for swp msgid "Suau" msgstr "Suau" #. name for swq, reference_name for swq msgid "Sharwa" msgstr "Sharwa" #. name for swr, reference_name for swr msgid "Saweru" msgstr "Saweru" #. name for sws, reference_name for sws msgid "Seluwasan" msgstr "Seluwasan" #. name for swt, reference_name for swt msgid "Sawila" msgstr "Sawila" #. name for swu, reference_name for swu msgid "Suwawa" msgstr "Suwawa" #. name for swv, reference_name for swv msgid "Shekhawati" msgstr "Shekhawati" #. name for sww, reference_name for sww msgid "Sowa" msgstr "Sowa" #. name for swx, reference_name for swx msgid "Suruahá" msgstr "Suruahá" #. name for swy, reference_name for swy msgid "Sarua" msgstr "Sarua" #. name for sxb, reference_name for sxb msgid "Suba" msgstr "Suba" #. name for sxc, reference_name for sxc msgid "Sicanian" msgstr "Sicanian" #. name for sxe, reference_name for sxe msgid "Sighu" msgstr "Sighu" #. name for sxg, reference_name for sxg msgid "Shixing" msgstr "Shixing" #. name for sxk, inverted_name for sxk msgid "Kalapuya, Southern" msgstr "Kalapuya meridionale" #. reference_name for sxk #, fuzzy msgid "Southern Kalapuya" msgstr "Kalapuya" #. name for sxl, reference_name for sxl msgid "Selian" msgstr "Selian" #. name for sxm, reference_name for sxm msgid "Samre" msgstr "Samre" #. name for sxn, reference_name for sxn msgid "Sangir" msgstr "Sangir" #. name for sxo, reference_name for sxo msgid "Sorothaptic" msgstr "Sorothaptic" #. name for sxr, reference_name for sxr msgid "Saaroa" msgstr "Saaroa" #. name for sxs, reference_name for sxs msgid "Sasaru" msgstr "Sasaru" #. name for sxu, inverted_name for sxu msgid "Saxon, Upper" msgstr "Sassone superiore" #. reference_name for sxu msgid "Upper Saxon" msgstr "" #. name for sxw, inverted_name for sxw msgid "Gbe, Saxwe" msgstr "Gbe (Saxwe)" #. reference_name for sxw msgid "Saxwe Gbe" msgstr "" #. name for sya, reference_name for sya msgid "Siang" msgstr "Siang" #. name for syb, inverted_name for syb msgid "Subanen, Central" msgstr "Subanen centrale" #. reference_name for syb #, fuzzy msgid "Central Subanen" msgstr "Yupik (Siberia centrale)" #. name for syc, inverted_name for syc msgid "Syriac, Classical" msgstr "Siriaco classico" #. reference_name for syc msgid "Classical Syriac" msgstr "" #. name for syi, reference_name for syi msgid "Seki" msgstr "Seki" #. name for syk, reference_name for syk msgid "Sukur" msgstr "Sukur" #. name for syl, reference_name for syl msgid "Sylheti" msgstr "Sylheti" #. name for sym, inverted_name for sym msgid "Samo, Maya" msgstr "Samo, Maya" #. reference_name for sym #, fuzzy msgid "Maya Samo" msgstr "Samo" #. name for syn, reference_name for syn msgid "Senaya" msgstr "Senaya" #. name for syo, reference_name for syo msgid "Suoy" msgstr "Suoy" #. name for syr, reference_name for syr msgid "Syriac" msgstr "Siriaco" #. name for sys, reference_name for sys msgid "Sinyar" msgstr "Sinyar" #. name for syw, reference_name for syw msgid "Kagate" msgstr "Kagate" #. name for syy, reference_name for syy msgid "Al-Sayyid Bedouin Sign Language" msgstr "Al-Sayyid beduino (linguaggio dei segni)" #. name for sza, reference_name for sza msgid "Semelai" msgstr "Semelai" #. name for szb, reference_name for szb msgid "Ngalum" msgstr "Ngalum" #. name for szc, reference_name for szc msgid "Semaq Beri" msgstr "Semaq Beri" #. name for szd, reference_name for szd msgid "Seru" msgstr "Seru" #. name for sze, reference_name for sze msgid "Seze" msgstr "Seze" #. name for szg, reference_name for szg msgid "Sengele" msgstr "Sengele" #. name for szl, reference_name for szl msgid "Silesian" msgstr "Silesian" #. name for szn, reference_name for szn msgid "Sula" msgstr "Sula" #. name for szp, reference_name for szp msgid "Suabo" msgstr "Suabo" #. name for szv, reference_name for szv msgid "Isu (Fako Division)" msgstr "Isu (Fako Division)" #. name for szw, reference_name for szw msgid "Sawai" msgstr "Sawai" #. name for taa, inverted_name for taa msgid "Tanana, Lower" msgstr "Tanana inferiore" #. reference_name for taa #, fuzzy msgid "Lower Tanana" msgstr "Kalinga (Tanudan inferiore)" #. name for tab, reference_name for tab msgid "Tabassaran" msgstr "Tabassaran" #. name for tac, inverted_name for tac msgid "Tarahumara, Lowland" msgstr "Tarahumara terra inferiore" #. reference_name for tac msgid "Lowland Tarahumara" msgstr "" #. name for tad, reference_name for tad msgid "Tause" msgstr "Tause" #. name for tae, reference_name for tae msgid "Tariana" msgstr "Tariana" #. name for taf, reference_name for taf msgid "Tapirapé" msgstr "Tapirapé" #. name for tag, reference_name for tag msgid "Tagoi" msgstr "Tagoi" #. name for tah, reference_name for tah msgid "Tahitian" msgstr "Tahitian" #. name for taj, inverted_name for taj msgid "Tamang, Eastern" msgstr "Tamang orientale" #. reference_name for taj #, fuzzy msgid "Eastern Tamang" msgstr "Miao, Xiangxi orientale" #. name for tak, reference_name for tak msgid "Tala" msgstr "Tala" #. name for tal, reference_name for tal msgid "Tal" msgstr "Tal" #. name for tam, reference_name for tam msgid "Tamil" msgstr "Tamil" #. name for tan, reference_name for tan msgid "Tangale" msgstr "Tangale" #. name for tao, reference_name for tao msgid "Yami" msgstr "Yami" #. name for tap, reference_name for tap msgid "Taabwa" msgstr "Taabwa" #. name for taq, reference_name for taq msgid "Tamasheq" msgstr "Tamasheq" #. name for tar, inverted_name for tar msgid "Tarahumara, Central" msgstr "Tarahumara centrale" #. reference_name for tar msgid "Central Tarahumara" msgstr "" #. name for tas, reference_name for tas msgid "Tay Boi" msgstr "Tay boi" #. name for tat, reference_name for tat msgid "Tatar" msgstr "Tatarico" #. name for tau, inverted_name for tau msgid "Tanana, Upper" msgstr "Tanana superiore" #. reference_name for tau #, fuzzy msgid "Upper Tanana" msgstr "Tanaina" #. name for tav, reference_name for tav msgid "Tatuyo" msgstr "Tatuyo" #. name for taw, reference_name for taw msgid "Tai" msgstr "Tai" #. name for tax, reference_name for tax msgid "Tamki" msgstr "Tamki" #. name for tay, reference_name for tay msgid "Atayal" msgstr "Atayal" #. name for taz, reference_name for taz msgid "Tocho" msgstr "Tocho" #. name for tba, reference_name for tba msgid "Aikanã" msgstr "Aikanã" #. name for tbb, reference_name for tbb msgid "Tapeba" msgstr "Tapeba" #. name for tbc, reference_name for tbc msgid "Takia" msgstr "Takia" #. name for tbd, reference_name for tbd msgid "Kaki Ae" msgstr "Kaki ae" #. name for tbe, reference_name for tbe msgid "Tanimbili" msgstr "Tanimbili" #. name for tbf, reference_name for tbf msgid "Mandara" msgstr "Mandara" #. name for tbg, inverted_name for tbg msgid "Tairora, North" msgstr "Tairora del Nord" #. reference_name for tbg msgid "North Tairora" msgstr "" #. name for tbh, reference_name for tbh msgid "Thurawal" msgstr "Thurawal" #. name for tbi, reference_name for tbi msgid "Gaam" msgstr "Gaam" #. name for tbj, reference_name for tbj msgid "Tiang" msgstr "Tiang" #. name for tbk, inverted_name for tbk msgid "Tagbanwa, Calamian" msgstr "Tagbanwa, Calamian" #. reference_name for tbk #, fuzzy msgid "Calamian Tagbanwa" msgstr "Tagbanwa" #. name for tbl, reference_name for tbl msgid "Tboli" msgstr "Tboli" #. name for tbm, reference_name for tbm msgid "Tagbu" msgstr "Tagbu" #. name for tbn, inverted_name for tbn msgid "Tunebo, Barro Negro" msgstr "Tunebo, Barro Negro" #. reference_name for tbn msgid "Barro Negro Tunebo" msgstr "" #. name for tbo, reference_name for tbo msgid "Tawala" msgstr "Tawala" #. name for tbp, reference_name for tbp msgid "Taworta" msgstr "Taworta" #. name for tbr, reference_name for tbr msgid "Tumtum" msgstr "Tumtum" #. name for tbs, reference_name for tbs msgid "Tanguat" msgstr "Tanguat" #. name for tbt, reference_name for tbt msgid "Tembo (Kitembo)" msgstr "Tembo (Kitembo)" #. name for tbu, reference_name for tbu msgid "Tubar" msgstr "Tubar" #. name for tbv, reference_name for tbv msgid "Tobo" msgstr "Tobo" #. name for tbw, reference_name for tbw msgid "Tagbanwa" msgstr "Tagbanwa" #. name for tbx, reference_name for tbx msgid "Kapin" msgstr "Kapin" #. name for tby, reference_name for tby msgid "Tabaru" msgstr "Tabaru" #. name for tbz, reference_name for tbz msgid "Ditammari" msgstr "Ditammari" #. name for tca, reference_name for tca msgid "Ticuna" msgstr "Ticuna" #. name for tcb, reference_name for tcb msgid "Tanacross" msgstr "Tanacross" #. name for tcc, reference_name for tcc msgid "Datooga" msgstr "Datooga" #. name for tcd, reference_name for tcd msgid "Tafi" msgstr "Tafi" #. name for tce, inverted_name for tce msgid "Tutchone, Southern" msgstr "Tutchone meridionale" #. reference_name for tce #, fuzzy msgid "Southern Tutchone" msgstr "Ute-southern paiute" #. name for tcf, inverted_name for tcf #, fuzzy msgid "Me'phaa, Malinaltepec" msgstr "Tlapanec, Acatepec" #. reference_name for tcf msgid "Malinaltepec Me'phaa" msgstr "" #. name for tcg, reference_name for tcg msgid "Tamagario" msgstr "Tamagario" #. name for tch, inverted_name for tch msgid "Creole English, Turks And Caicos" msgstr "Creolo inglese (Turks e Caicos)" #. reference_name for tch msgid "Turks And Caicos Creole English" msgstr "" #. name for tci, reference_name for tci msgid "Wára" msgstr "Wára" #. name for tck, reference_name for tck msgid "Tchitchege" msgstr "Tchitchege" #. name for tcl, reference_name for tcl msgid "Taman (Myanmar)" msgstr "Taman (Myanmar)" #. name for tcm, reference_name for tcm msgid "Tanahmerah" msgstr "Tanahmerah" #. name for tcn, reference_name for tcn msgid "Tichurong" msgstr "Tichurong" #. name for tco, reference_name for tco msgid "Taungyo" msgstr "Taungyo" #. name for tcp, inverted_name for tcp msgid "Chin, Tawr" msgstr "Chin (Tawr)" #. reference_name for tcp #, fuzzy msgid "Tawr Chin" msgstr "Tharu, Chitwania" #. name for tcq, reference_name for tcq msgid "Kaiy" msgstr "Kaiy" #. name for tcs, inverted_name for tcs msgid "Creole, Torres Strait" msgstr "Creolo (Torres Strait)" #. reference_name for tcs #, fuzzy msgid "Torres Strait Creole" msgstr "Creolo (Torres Strait)" #. name for tct, reference_name for tct msgid "T'en" msgstr "T'en" #. name for tcu, inverted_name for tcu msgid "Tarahumara, Southeastern" msgstr "Tarahumara sudorientale" #. reference_name for tcu msgid "Southeastern Tarahumara" msgstr "" #. name for tcw, inverted_name for tcw msgid "Totonac, Tecpatlán" msgstr "Totonac, Tecpatlán" #. reference_name for tcw msgid "Tecpatlán Totonac" msgstr "" #. name for tcx, reference_name for tcx msgid "Toda" msgstr "Toda" #. name for tcy, reference_name for tcy msgid "Tulu" msgstr "Tulu" #. name for tcz, inverted_name for tcz msgid "Chin, Thado" msgstr "Chin (Thado)" #. reference_name for tcz #, fuzzy msgid "Thado Chin" msgstr "Tharu, Chitwania" #. name for tda, reference_name for tda msgid "Tagdal" msgstr "Tagdal" #. name for tdb, reference_name for tdb msgid "Panchpargania" msgstr "Panchpargania" #. name for tdc, reference_name for tdc msgid "Emberá-Tadó" msgstr "Emberá-tadó" #. name for tdd, reference_name for tdd msgid "Tai Nüa" msgstr "Tai nüa" #. name for tde, inverted_name for tde msgid "Dogon, Tiranige Diga" msgstr "Dogon (Tiranige Diga)" #. reference_name for tde #, fuzzy msgid "Tiranige Diga Dogon" msgstr "Dogon (Tiranige Diga)" #. name for tdf, reference_name for tdf msgid "Talieng" msgstr "Talieng" #. name for tdg, inverted_name for tdg msgid "Tamang, Western" msgstr "Tamang occidentale" #. reference_name for tdg #, fuzzy msgid "Western Tamang" msgstr "Miao, Mashan orientale" #. name for tdh, reference_name for tdh msgid "Thulung" msgstr "Thulung" #. name for tdi, reference_name for tdi msgid "Tomadino" msgstr "Tomadino" #. name for tdj, reference_name for tdj msgid "Tajio" msgstr "Tajio" #. name for tdk, reference_name for tdk msgid "Tambas" msgstr "Tambas" #. name for tdl, reference_name for tdl msgid "Sur" msgstr "Sur" #. name for tdn, reference_name for tdn msgid "Tondano" msgstr "Tondano" #. name for tdo, reference_name for tdo msgid "Teme" msgstr "Teme" #. name for tdq, reference_name for tdq msgid "Tita" msgstr "Tita" #. name for tdr, reference_name for tdr msgid "Todrah" msgstr "Todrah" #. name for tds, reference_name for tds msgid "Doutai" msgstr "Doutai" #. name for tdt, reference_name for tdt msgid "Tetun Dili" msgstr "Tetun dili" #. name for tdu, inverted_name for tdu msgid "Dusun, Tempasuk" msgstr "Dusun (Tempasuk)" #. reference_name for tdu msgid "Tempasuk Dusun" msgstr "" #. name for tdv, reference_name for tdv msgid "Toro" msgstr "Toro" #. name for tdx, inverted_name for tdx msgid "Malagasy, Tandroy-Mahafaly" msgstr "Malagasy, Tandroy-Mahafaly" #. reference_name for tdx #, fuzzy msgid "Tandroy-Mahafaly Malagasy" msgstr "Malagasy, Tandroy-Mahafaly" #. name for tdy, reference_name for tdy msgid "Tadyawan" msgstr "Tadyawan" #. name for tea, reference_name for tea msgid "Temiar" msgstr "Temiar" #. name for teb, reference_name for teb msgid "Tetete" msgstr "Tetete" #. name for tec, reference_name for tec msgid "Terik" msgstr "Terik" #. name for ted, inverted_name for ted msgid "Krumen, Tepo" msgstr "Krumen, Tepo" #. reference_name for ted msgid "Tepo Krumen" msgstr "" #. name for tee, inverted_name for tee msgid "Tepehua, Huehuetla" msgstr "Tepehua, Huehuetla" #. reference_name for tee msgid "Huehuetla Tepehua" msgstr "" #. name for tef, reference_name for tef msgid "Teressa" msgstr "Teressa" #. name for teg, reference_name for teg msgid "Teke-Tege" msgstr "Teke-tege" #. name for teh, reference_name for teh msgid "Tehuelche" msgstr "Tehuelche" #. name for tei, reference_name for tei msgid "Torricelli" msgstr "Torricelli" #. name for tek, inverted_name for tek msgid "Teke, Ibali" msgstr "Teke, Ibali" #. reference_name for tek #, fuzzy msgid "Ibali Teke" msgstr "Ili turki" #. name for tel, reference_name for tel msgid "Telugu" msgstr "Telugu" #. name for tem, reference_name for tem msgid "Timne" msgstr "Temne" #. name for ten, reference_name for ten msgid "Tama (Colombia)" msgstr "Tama (Colombia)" #. name for teo, reference_name for teo msgid "Teso" msgstr "Teso" #. name for tep, reference_name for tep msgid "Tepecano" msgstr "Tepecano" #. name for teq, reference_name for teq msgid "Temein" msgstr "Temein" #. name for ter, reference_name for ter msgid "Tereno" msgstr "Tereno" #. name for tes, reference_name for tes msgid "Tengger" msgstr "Tengger" #. name for tet, reference_name for tet msgid "Tetum" msgstr "Tetum" #. name for teu, reference_name for teu msgid "Soo" msgstr "Soo" #. name for tev, reference_name for tev msgid "Teor" msgstr "Teor" #. name for tew, reference_name for tew msgid "Tewa (USA)" msgstr "Tewa (USA)" #. name for tex, reference_name for tex msgid "Tennet" msgstr "Tennet" #. name for tey, reference_name for tey msgid "Tulishi" msgstr "Tulishi" #. name for tfi, inverted_name for tfi msgid "Gbe, Tofin" msgstr "Gbe (Tofin)" #. reference_name for tfi msgid "Tofin Gbe" msgstr "" #. name for tfn, reference_name for tfn msgid "Tanaina" msgstr "Tanaina" #. name for tfo, reference_name for tfo msgid "Tefaro" msgstr "Tefaro" #. name for tfr, reference_name for tfr msgid "Teribe" msgstr "Teribe" #. name for tft, reference_name for tft msgid "Ternate" msgstr "Ternate" #. name for tga, reference_name for tga msgid "Sagalla" msgstr "Sagalla" #. name for tgb, reference_name for tgb msgid "Tobilung" msgstr "Tobilung" #. name for tgc, reference_name for tgc msgid "Tigak" msgstr "Tigak" #. name for tgd, reference_name for tgd msgid "Ciwogai" msgstr "Ciwogai" #. name for tge, inverted_name for tge msgid "Tamang, Eastern Gorkha" msgstr "Tamang, Gorkha orientale" #. reference_name for tge #, fuzzy msgid "Eastern Gorkha Tamang" msgstr "Tamang, Gorkha orientale" #. name for tgf, reference_name for tgf msgid "Chalikha" msgstr "Chalikha" #. name for tgh, inverted_name for tgh msgid "Creole English, Tobagonian" msgstr "Creolo inglese (Tobagonian)" #. reference_name for tgh msgid "Tobagonian Creole English" msgstr "" #. name for tgi, reference_name for tgi msgid "Lawunuia" msgstr "Lawunuia" #. name for tgj, reference_name for tgj msgid "Tagin" msgstr "Tagin" #. name for tgk, reference_name for tgk msgid "Tajik" msgstr "Tajik" #. name for tgl, reference_name for tgl msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" #. name for tgn, reference_name for tgn msgid "Tandaganon" msgstr "Tandaganon" #. name for tgo, reference_name for tgo msgid "Sudest" msgstr "Sudest" #. name for tgp, reference_name for tgp msgid "Tangoa" msgstr "Tangoa" #. name for tgq, reference_name for tgq msgid "Tring" msgstr "Tring" #. name for tgr, reference_name for tgr msgid "Tareng" msgstr "Tareng" #. name for tgs, reference_name for tgs msgid "Nume" msgstr "Nume" #. name for tgt, inverted_name for tgt msgid "Tagbanwa, Central" msgstr "Tagbanwa centrale" #. reference_name for tgt #, fuzzy msgid "Central Tagbanwa" msgstr "Tagbanwa" #. name for tgu, reference_name for tgu msgid "Tanggu" msgstr "Tanggu" #. name for tgv, reference_name for tgv msgid "Tingui-Boto" msgstr "Tingui-boto" #. name for tgw, inverted_name for tgw msgid "Senoufo, Tagwana" msgstr "Senoufo, Tagwana" #. reference_name for tgw msgid "Tagwana Senoufo" msgstr "" #. name for tgx, reference_name for tgx msgid "Tagish" msgstr "Tagish" #. name for tgy, reference_name for tgy msgid "Togoyo" msgstr "Togoyo" #. name for tgz, reference_name for tgz msgid "Tagalaka" msgstr "Tagalaka" #. name for tha, reference_name for tha msgid "Thai" msgstr "Thailandese" #. name for thc, reference_name for thc msgid "Tai Hang Tong" msgstr "Tai hang tong" #. name for thd, reference_name for thd msgid "Thayore" msgstr "Thayore" #. name for the, inverted_name for the msgid "Tharu, Chitwania" msgstr "Tharu, Chitwania" #. reference_name for the #, fuzzy msgid "Chitwania Tharu" msgstr "Kharia Thar" #. name for thf, reference_name for thf msgid "Thangmi" msgstr "Thangmi" #. name for thh, inverted_name for thh msgid "Tarahumara, Northern" msgstr "Tarahumara settentrionale" #. reference_name for thh #, fuzzy msgid "Northern Tarahumara" msgstr "Miao, Mashan settentrionale" #. name for thi, reference_name for thi msgid "Tai Long" msgstr "Tai long" #. name for thk, reference_name for thk msgid "Tharaka" msgstr "Tharaka" #. name for thl, inverted_name for thl msgid "Tharu, Dangaura" msgstr "Tharu, Dangaura" #. reference_name for thl #, fuzzy msgid "Dangaura Tharu" msgstr "Kharia Thar" #. name for thm, reference_name for thm msgid "Aheu" msgstr "Aheu" #. name for thn, reference_name for thn msgid "Thachanadan" msgstr "Thachanadan" #. name for thp, reference_name for thp msgid "Thompson" msgstr "Thompson" #. name for thq, inverted_name for thq msgid "Tharu, Kochila" msgstr "Tharu, Kochila" #. reference_name for thq #, fuzzy msgid "Kochila Tharu" msgstr "Kharia Thar" #. name for thr, inverted_name for thr msgid "Tharu, Rana" msgstr "Tharu, Rana" #. reference_name for thr #, fuzzy msgid "Rana Tharu" msgstr "Kharia Thar" #. name for ths, reference_name for ths msgid "Thakali" msgstr "Thakali" #. name for tht, reference_name for tht msgid "Tahltan" msgstr "Tahltan" #. name for thu, reference_name for thu msgid "Thuri" msgstr "Thuri" #. name for thv, inverted_name for thv msgid "Tamahaq, Tahaggart" msgstr "Tamahaq, Tahaggart" #. reference_name for thv msgid "Tahaggart Tamahaq" msgstr "" #. name for thw, reference_name for thw msgid "Thudam" msgstr "Thudam" #. name for thx, reference_name for thx msgid "The" msgstr "The" #. name for thy, reference_name for thy msgid "Tha" msgstr "Tha" #. name for thz, inverted_name for thz msgid "Tamajeq, Tayart" msgstr "Tamajeq, Tayart" #. reference_name for thz msgid "Tayart Tamajeq" msgstr "" #. name for tia, inverted_name for tia msgid "Tamazight, Tidikelt" msgstr "Tamazight, Tidikelt" #. reference_name for tia msgid "Tidikelt Tamazight" msgstr "" #. name for tic, reference_name for tic msgid "Tira" msgstr "Tira" #. name for tid, reference_name for tid msgid "Tidong" msgstr "Tidong" #. name for tif, reference_name for tif msgid "Tifal" msgstr "Tifal" #. name for tig, reference_name for tig msgid "Tigre" msgstr "Tigre" #. name for tih, inverted_name for tih msgid "Murut, Timugon" msgstr "Murut, Timugon" #. reference_name for tih #, fuzzy msgid "Timugon Murut" msgstr "Sembakung Murut" #. name for tii, reference_name for tii msgid "Tiene" msgstr "Tiene" #. name for tij, reference_name for tij msgid "Tilung" msgstr "Tilung" #. name for tik, reference_name for tik msgid "Tikar" msgstr "Tikar" #. name for til, reference_name for til msgid "Tillamook" msgstr "Tillamook" #. name for tim, reference_name for tim msgid "Timbe" msgstr "Timbe" #. name for tin, reference_name for tin msgid "Tindi" msgstr "Tindi" #. name for tio, reference_name for tio msgid "Teop" msgstr "Teop" #. name for tip, reference_name for tip msgid "Trimuris" msgstr "Trimuris" #. name for tiq, reference_name for tiq msgid "Tiéfo" msgstr "Tiéfo" #. name for tir, reference_name for tir msgid "Tigrinya" msgstr "Tigrinya" #. name for tis, inverted_name for tis msgid "Itneg, Masadiit" msgstr "Itneg (Masadiit)" #. reference_name for tis msgid "Masadiit Itneg" msgstr "" #. name for tit, reference_name for tit msgid "Tinigua" msgstr "Tinigua" #. name for tiu, reference_name for tiu msgid "Adasen" msgstr "Adasen" #. name for tiv, reference_name for tiv msgid "Tiv" msgstr "Tiv" #. name for tiw, reference_name for tiw msgid "Tiwi" msgstr "Tiwi" #. name for tix, inverted_name for tix msgid "Tiwa, Southern" msgstr "Tiwa meridionale" #. reference_name for tix #, fuzzy msgid "Southern Tiwa" msgstr "Wè meridionale" #. name for tiy, reference_name for tiy msgid "Tiruray" msgstr "Tiruray" #. name for tiz, reference_name for tiz msgid "Tai Hongjin" msgstr "Tai hongjin" #. name for tja, reference_name for tja msgid "Tajuasohn" msgstr "Tajuasohn" #. name for tjg, reference_name for tjg msgid "Tunjung" msgstr "Tunjung" #. name for tji, inverted_name for tji msgid "Tujia, Northern" msgstr "Tujia settentrionale" #. reference_name for tji #, fuzzy msgid "Northern Tujia" msgstr "Miao, Guiyang settentrionale" #. name for tjl, reference_name for tjl msgid "Tai Laing" msgstr "Tai laing" #. name for tjm, reference_name for tjm msgid "Timucua" msgstr "Timucua" #. name for tjn, reference_name for tjn msgid "Tonjon" msgstr "Tonjon" #. name for tjo, inverted_name for tjo msgid "Tamazight, Temacine" msgstr "Tamazight, Temacine" #. reference_name for tjo msgid "Temacine Tamazight" msgstr "" #. name for tjs, inverted_name for tjs msgid "Tujia, Southern" msgstr "Tujia meridionale" #. reference_name for tjs #, fuzzy msgid "Southern Tujia" msgstr "Miao, Guiyang meridionale" #. name for tju, reference_name for tju msgid "Tjurruru" msgstr "Tjurruru" #. name for tjw, reference_name for tjw #, fuzzy msgid "Djabwurrung" msgstr "Djadjawurrung" #. name for tka, reference_name for tka msgid "Truká" msgstr "Truká" #. name for tkb, reference_name for tkb msgid "Buksa" msgstr "Buksa" #. name for tkd, reference_name for tkd msgid "Tukudede" msgstr "Tukudede" #. name for tke, reference_name for tke msgid "Takwane" msgstr "Takwane" #. name for tkf, reference_name for tkf msgid "Tukumanféd" msgstr "Tukumanféd" #. name for tkg, inverted_name for tkg msgid "Malagasy, Tesaka" msgstr "Malagasy (Tesaka)" #. reference_name for tkg #, fuzzy msgid "Tesaka Malagasy" msgstr "malagasy" #. name for tkl, reference_name for tkl msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" #. name for tkm, reference_name for tkm msgid "Takelma" msgstr "Takelma" #. name for tkn, reference_name for tkn msgid "Toku-No-Shima" msgstr "Toku-No-Shima" #. name for tkp, reference_name for tkp msgid "Tikopia" msgstr "Tikopia" #. name for tkq, reference_name for tkq msgid "Tee" msgstr "Tee" #. name for tkr, reference_name for tkr msgid "Tsakhur" msgstr "Tsakhur" #. name for tks, reference_name for tks msgid "Takestani" msgstr "Takestani" #. name for tkt, inverted_name for tkt msgid "Tharu, Kathoriya" msgstr "Tharu, Kathoriya" #. reference_name for tkt #, fuzzy msgid "Kathoriya Tharu" msgstr "Kharia Thar" #. name for tku, inverted_name for tku msgid "Totonac, Upper Necaxa" msgstr "Totonac, Necaxa superiore" #. reference_name for tku msgid "Upper Necaxa Totonac" msgstr "" #. name for tkw, reference_name for tkw msgid "Teanu" msgstr "Teanu" #. name for tkx, reference_name for tkx msgid "Tangko" msgstr "Tangko" #. name for tkz, reference_name for tkz msgid "Takua" msgstr "Takua" #. name for tla, inverted_name for tla msgid "Tepehuan, Southwestern" msgstr "Tepehuan sudorientale" #. reference_name for tla #, fuzzy msgid "Southwestern Tepehuan" msgstr "Hmong (Guiyang sudoccidentale)" #. name for tlb, reference_name for tlb msgid "Tobelo" msgstr "Tobelo" #. name for tlc, inverted_name for tlc msgid "Totonac, Yecuatla" msgstr "Totonac, Yecuatla" #. reference_name for tlc msgid "Yecuatla Totonac" msgstr "" #. name for tld, reference_name for tld msgid "Talaud" msgstr "Talaud" #. name for tlf, reference_name for tlf msgid "Telefol" msgstr "Telefol" #. name for tlg, reference_name for tlg msgid "Tofanma" msgstr "Tofanma" #. name for tlh, reference_name for tlh msgid "Klingon" msgstr "Klingon" #. name for tli, reference_name for tli msgid "Tlingit" msgstr "Tlingit" #. name for tlj, reference_name for tlj msgid "Talinga-Bwisi" msgstr "Talinga-bwisi" #. name for tlk, reference_name for tlk msgid "Taloki" msgstr "Taloki" #. name for tll, reference_name for tll msgid "Tetela" msgstr "Tetela" #. name for tlm, reference_name for tlm msgid "Tolomako" msgstr "Tolomako" #. name for tln, reference_name for tln msgid "Talondo'" msgstr "Talondo'" #. name for tlo, reference_name for tlo msgid "Talodi" msgstr "Talodi" #. name for tlp, inverted_name for tlp msgid "Totonac, Filomena Mata-Coahuitlán" msgstr "Totonac, Filomena Mata-Coahuitlán" #. reference_name for tlp #, fuzzy msgid "Filomena Mata-Coahuitlán Totonac" msgstr "Totonac, Filomena Mata-Coahuitlán" #. name for tlq, reference_name for tlq msgid "Tai Loi" msgstr "Tai loi" #. name for tlr, reference_name for tlr msgid "Talise" msgstr "Talise" #. name for tls, reference_name for tls msgid "Tambotalo" msgstr "Tambotalo" #. name for tlt, reference_name for tlt msgid "Teluti" msgstr "Teluti" #. name for tlu, reference_name for tlu msgid "Tulehu" msgstr "Tulehu" #. name for tlv, reference_name for tlv msgid "Taliabu" msgstr "Taliabu" #. name for tlx, reference_name for tlx msgid "Khehek" msgstr "Khehek" #. name for tly, reference_name for tly msgid "Talysh" msgstr "Talysh" #. name for tma, reference_name for tma msgid "Tama (Chad)" msgstr "Tama (Ciad)" #. name for tmb, reference_name for tmb msgid "Katbol" msgstr "Katbol" #. name for tmc, reference_name for tmc msgid "Tumak" msgstr "Tumak" #. name for tmd, reference_name for tmd msgid "Haruai" msgstr "Haruai" #. name for tme, reference_name for tme msgid "Tremembé" msgstr "Tremembé" #. name for tmf, reference_name for tmf msgid "Toba-Maskoy" msgstr "Toba-maskoy" #. name for tmg, reference_name for tmg msgid "Ternateño" msgstr "Ternateño" #. name for tmh, reference_name for tmh msgid "Tamashek" msgstr "Tamashek" #. name for tmi, reference_name for tmi msgid "Tutuba" msgstr "Tutuba" #. name for tmj, reference_name for tmj msgid "Samarokena" msgstr "Samarokena" #. name for tmk, inverted_name for tmk msgid "Tamang, Northwestern" msgstr "Tamang nordoccidentale" #. reference_name for tmk #, fuzzy msgid "Northwestern Tamang" msgstr "Fars nordoccidentale" #. name for tml, inverted_name for tml msgid "Citak, Tamnim" msgstr "Citak (Tamnim)" #. reference_name for tml msgid "Tamnim Citak" msgstr "" #. name for tmm, reference_name for tmm msgid "Tai Thanh" msgstr "Tai thanh" #. name for tmn, reference_name for tmn msgid "Taman (Indonesia)" msgstr "Taman (Indonesia)" #. name for tmo, reference_name for tmo msgid "Temoq" msgstr "Temoq" #. name for tmp, reference_name for tmp msgid "Tai Mène" msgstr "Tai mène" #. name for tmq, reference_name for tmq msgid "Tumleo" msgstr "Tumleo" #. name for tmr, inverted_name for tmr msgid "Aramaic, Jewish Babylonian (ca. 200-1200 CE)" msgstr "Aramaico ebraico babilonese (ca. 200-1200 e.v.)" #. reference_name for tmr #, fuzzy msgid "Jewish Babylonian Aramaic (ca. 200-1200 CE)" msgstr "Aramaico ebraico babilonese (ca. 200-1200 e.v.)" #. name for tms, reference_name for tms msgid "Tima" msgstr "Tima" #. name for tmt, reference_name for tmt msgid "Tasmate" msgstr "Tasmate" #. name for tmu, reference_name for tmu msgid "Iau" msgstr "Iau" #. name for tmv, reference_name for tmv msgid "Tembo (Motembo)" msgstr "Tembo (Motembo)" #. name for tmw, reference_name for tmw msgid "Temuan" msgstr "Temuan" #. name for tmy, reference_name for tmy msgid "Tami" msgstr "Tami" #. name for tmz, reference_name for tmz msgid "Tamanaku" msgstr "Tamanaku" #. name for tna, reference_name for tna msgid "Tacana" msgstr "Tacana" #. name for tnb, inverted_name for tnb msgid "Tunebo, Western" msgstr "Tunebo occidentale" #. reference_name for tnb msgid "Western Tunebo" msgstr "" #. name for tnc, reference_name for tnc msgid "Tanimuca-Retuarã" msgstr "Tanimuca-Retuarã" #. name for tnd, inverted_name for tnd msgid "Tunebo, Angosturas" msgstr "Tunebo, Angosturas" #. reference_name for tnd msgid "Angosturas Tunebo" msgstr "" #. name for tne, inverted_name for tne msgid "Kallahan, Tinoc" msgstr "Tinoc kallahan" #. reference_name for tne msgid "Tinoc Kallahan" msgstr "" #. name for tng, reference_name for tng msgid "Tobanga" msgstr "Tobanga" #. name for tnh, reference_name for tnh msgid "Maiani" msgstr "Maiani" #. name for tni, reference_name for tni msgid "Tandia" msgstr "Tandia" #. name for tnk, reference_name for tnk msgid "Kwamera" msgstr "Kwamera" #. name for tnl, reference_name for tnl msgid "Lenakel" msgstr "Lenakel" #. name for tnm, reference_name for tnm msgid "Tabla" msgstr "Tabla" #. name for tnn, inverted_name for tnn msgid "Tanna, North" msgstr "Tanna del Nord" #. reference_name for tnn msgid "North Tanna" msgstr "" #. name for tno, reference_name for tno msgid "Toromono" msgstr "Toromono" #. name for tnp, reference_name for tnp msgid "Whitesands" msgstr "Whitesands" #. name for tnq, reference_name for tnq msgid "Taino" msgstr "Taino" #. name for tnr, reference_name for tnr msgid "Ménik" msgstr "" #. name for tns, reference_name for tns msgid "Tenis" msgstr "Tenis" #. name for tnt, reference_name for tnt msgid "Tontemboan" msgstr "Tontemboan" #. name for tnu, reference_name for tnu msgid "Tay Khang" msgstr "Tay khang" #. name for tnv, reference_name for tnv msgid "Tangchangya" msgstr "Tangchangya" #. name for tnw, reference_name for tnw msgid "Tonsawang" msgstr "Tonsawang" #. name for tnx, reference_name for tnx msgid "Tanema" msgstr "Tanema" #. name for tny, reference_name for tny msgid "Tongwe" msgstr "Tongwe" #. name for tnz, reference_name for tnz msgid "Tonga (Thailand)" msgstr "Tonga (Thailandia)" #. name for tob, reference_name for tob msgid "Toba" msgstr "Toba" #. name for toc, inverted_name for toc msgid "Totonac, Coyutla" msgstr "Totonac, Coyutla" #. reference_name for toc msgid "Coyutla Totonac" msgstr "" #. name for tod, reference_name for tod msgid "Toma" msgstr "Toma" #. name for toe, reference_name for toe msgid "Tomedes" msgstr "Tomedes" #. name for tof, reference_name for tof msgid "Gizrra" msgstr "Gizrra" #. name for tog, reference_name for tog msgid "Tonga (Nyasa)" msgstr "Tonga (Nyasa)" #. name for toh, reference_name for toh msgid "Gitonga" msgstr "Gitonga" #. name for toi, reference_name for toi msgid "Tonga (Zambia)" msgstr "Tonga (Zambia)" #. name for toj, reference_name for toj msgid "Tojolabal" msgstr "Tojolabal" #. name for tol, reference_name for tol msgid "Tolowa" msgstr "Tolowa" #. name for tom, reference_name for tom msgid "Tombulu" msgstr "Tombulu" #. name for ton, reference_name for ton msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "Tonga (Isole Tonga)" #. name for too, inverted_name for too msgid "Totonac, Xicotepec De Juárez" msgstr "Totonac, Xicotepec De Juárez" #. reference_name for too #, fuzzy msgid "Xicotepec De Juárez Totonac" msgstr "Totonac, Xicotepec De Juárez" #. name for top, inverted_name for top msgid "Totonac, Papantla" msgstr "Totonac, Papantla" #. reference_name for top msgid "Papantla Totonac" msgstr "" #. name for toq, reference_name for toq msgid "Toposa" msgstr "Toposa" #. name for tor, inverted_name for tor msgid "Banda, Togbo-Vara" msgstr "Banda togbo-vara" #. reference_name for tor #, fuzzy msgid "Togbo-Vara Banda" msgstr "Banda togbo-vara" #. name for tos, inverted_name for tos msgid "Totonac, Highland" msgstr "Totonac, Highland" #. reference_name for tos msgid "Highland Totonac" msgstr "" #. name for tou, reference_name for tou msgid "Tho" msgstr "Tho" #. name for tov, inverted_name for tov msgid "Taromi, Upper" msgstr "Taromi superiore" #. reference_name for tov msgid "Upper Taromi" msgstr "" #. name for tow, reference_name for tow msgid "Jemez" msgstr "Jemez" #. name for tox, reference_name for tox msgid "Tobian" msgstr "Tobian" #. name for toy, reference_name for toy msgid "Topoiyo" msgstr "Topoiyo" #. name for toz, reference_name for toz msgid "To" msgstr "To" #. name for tpa, reference_name for tpa msgid "Taupota" msgstr "Taupota" #. name for tpc, inverted_name for tpc #, fuzzy msgid "Me'phaa, Azoyú" msgstr "Tlapanec, Azoyú" #. reference_name for tpc msgid "Azoyú Me'phaa" msgstr "" #. name for tpe, reference_name for tpe msgid "Tippera" msgstr "Tippera" #. name for tpf, reference_name for tpf msgid "Tarpia" msgstr "Tarpia" #. name for tpg, reference_name for tpg msgid "Kula" msgstr "Kula" #. name for tpi, reference_name for tpi msgid "Tok Pisin" msgstr "Tok pisin" #. name for tpj, reference_name for tpj msgid "Tapieté" msgstr "Tapieté" #. name for tpk, reference_name for tpk msgid "Tupinikin" msgstr "Tupinikin" #. name for tpl, inverted_name for tpl #, fuzzy msgid "Me'phaa, Tlacoapa" msgstr "Tlapanec, Acatepec" #. reference_name for tpl msgid "Tlacoapa Me'phaa" msgstr "" #. name for tpm, reference_name for tpm msgid "Tampulma" msgstr "Tampulma" #. name for tpn, reference_name for tpn msgid "Tupinambá" msgstr "Tupinambá" #. name for tpo, reference_name for tpo msgid "Tai Pao" msgstr "Tai pao" #. name for tpp, inverted_name for tpp msgid "Tepehua, Pisaflores" msgstr "Tepehua, Pisaflores" #. reference_name for tpp msgid "Pisaflores Tepehua" msgstr "" #. name for tpq, reference_name for tpq msgid "Tukpa" msgstr "Tukpa" #. name for tpr, reference_name for tpr msgid "Tuparí" msgstr "Tuparí" #. name for tpt, inverted_name for tpt msgid "Tepehua, Tlachichilco" msgstr "Tepehua, Tlachichilco" #. reference_name for tpt msgid "Tlachichilco Tepehua" msgstr "" #. name for tpu, reference_name for tpu msgid "Tampuan" msgstr "Tampuan" #. name for tpv, reference_name for tpv msgid "Tanapag" msgstr "Tanapag" #. name for tpw, reference_name for tpw msgid "Tupí" msgstr "Tupí" #. name for tpx, inverted_name for tpx #, fuzzy msgid "Me'phaa, Acatepec" msgstr "Tlapanec, Acatepec" #. reference_name for tpx msgid "Acatepec Me'phaa" msgstr "" #. name for tpy, reference_name for tpy msgid "Trumai" msgstr "Trumai" #. name for tpz, reference_name for tpz msgid "Tinputz" msgstr "Tinputz" #. name for tqb, reference_name for tqb msgid "Tembé" msgstr "Tembé" #. name for tql, reference_name for tql msgid "Lehali" msgstr "Lehali" #. name for tqm, reference_name for tqm msgid "Turumsa" msgstr "Turumsa" #. name for tqn, reference_name for tqn msgid "Tenino" msgstr "Tenino" #. name for tqo, reference_name for tqo msgid "Toaripi" msgstr "Toaripi" #. name for tqp, reference_name for tqp msgid "Tomoip" msgstr "Tomoip" #. name for tqq, reference_name for tqq msgid "Tunni" msgstr "Tunni" #. name for tqr, reference_name for tqr msgid "Torona" msgstr "Torona" #. name for tqt, inverted_name for tqt msgid "Totonac, Western" msgstr "Totonac occidentale" #. reference_name for tqt msgid "Western Totonac" msgstr "" #. name for tqu, reference_name for tqu msgid "Touo" msgstr "Touo" #. name for tqw, reference_name for tqw msgid "Tonkawa" msgstr "Tonkawa" #. name for tra, reference_name for tra msgid "Tirahi" msgstr "Tirahi" #. name for trb, reference_name for trb msgid "Terebu" msgstr "Terebu" #. name for trc, inverted_name for trc msgid "Triqui, Copala" msgstr "Triqui, Copala" #. reference_name for trc msgid "Copala Triqui" msgstr "" #. name for trd, reference_name for trd msgid "Turi" msgstr "Turi" #. name for tre, inverted_name for tre msgid "Tarangan, East" msgstr "Tarangan dell'Est" #. reference_name for tre #, fuzzy msgid "East Tarangan" msgstr "Blaan (Sarangani)" #. name for trf, inverted_name for trf msgid "Creole English, Trinidadian" msgstr "Creolo inglese (Trinidadian)" #. reference_name for trf msgid "Trinidadian Creole English" msgstr "" #. name for trg, reference_name for trg msgid "Lishán Didán" msgstr "Lishán Didán" #. name for trh, reference_name for trh msgid "Turaka" msgstr "Turaka" #. name for tri, reference_name for tri msgid "Trió" msgstr "Trió" #. name for trj, reference_name for trj msgid "Toram" msgstr "Toram" #. name for trl, inverted_name for trl msgid "Scottish, Traveller" msgstr "Scozzese traveller" #. reference_name for trl #, fuzzy msgid "Traveller Scottish" msgstr "Gaelico (Scozzese)" #. name for trm, reference_name for trm msgid "Tregami" msgstr "Tregami" #. name for trn, reference_name for trn msgid "Trinitario" msgstr "Trinitario" #. name for tro, inverted_name for tro msgid "Naga, Tarao" msgstr "Naga, Tarao" #. reference_name for tro #, fuzzy msgid "Tarao Naga" msgstr "Lao naga" #. name for trp, reference_name for trp msgid "Kok Borok" msgstr "Kok borok" #. name for trq, inverted_name for trq msgid "Triqui, San Martín Itunyoso" msgstr "Triqui, San Martín Itunyoso" #. reference_name for trq #, fuzzy msgid "San Martín Itunyoso Triqui" msgstr "Triqui, San Martín Itunyoso" #. name for trr, reference_name for trr msgid "Taushiro" msgstr "Taushiro" #. name for trs, inverted_name for trs msgid "Triqui, Chicahuaxtla" msgstr "Triqui, Chicahuaxtla" #. reference_name for trs #, fuzzy msgid "Chicahuaxtla Triqui" msgstr "Triqui, Chicahuaxtla" #. name for trt, reference_name for trt msgid "Tunggare" msgstr "Tunggare" #. name for tru, reference_name for tru msgid "Turoyo" msgstr "Turoyo" #. name for trv, reference_name for trv msgid "Taroko" msgstr "Taroko" #. name for trw, reference_name for trw msgid "Torwali" msgstr "Torwali" #. name for trx, inverted_name for trx msgid "Bidayuh, Tringgus-Sembaan" msgstr "Bidayuh (Tringgus-Sembaan)" #. reference_name for trx #, fuzzy msgid "Tringgus-Sembaan Bidayuh" msgstr "Bidayuh (Tringgus-Sembaan)" #. name for try, reference_name for try msgid "Turung" msgstr "Turung" #. name for trz, reference_name for trz msgid "Torá" msgstr "Torá" #. name for tsa, reference_name for tsa msgid "Tsaangi" msgstr "Tsaangi" #. name for tsb, reference_name for tsb msgid "Tsamai" msgstr "Tsamai" #. name for tsc, reference_name for tsc msgid "Tswa" msgstr "Tswa" #. name for tsd, reference_name for tsd msgid "Tsakonian" msgstr "Tsakonian" #. name for tse, reference_name for tse msgid "Tunisian Sign Language" msgstr "Tunisino (linguaggio dei segni)" #. name for tsf, inverted_name for tsf msgid "Tamang, Southwestern" msgstr "Tamang sudoccidentale" #. reference_name for tsf #, fuzzy msgid "Southwestern Tamang" msgstr "Hmong (Guiyang sudoccidentale)" #. name for tsg, reference_name for tsg msgid "Tausug" msgstr "Tausug" #. name for tsh, reference_name for tsh msgid "Tsuvan" msgstr "Tsuvan" #. name for tsi, reference_name for tsi msgid "Tsimshian" msgstr "Tsimshian" #. name for tsj, reference_name for tsj msgid "Tshangla" msgstr "Tshangla" #. name for tsk, reference_name for tsk msgid "Tseku" msgstr "Tseku" #. name for tsl, reference_name for tsl msgid "Ts'ün-Lao" msgstr "Ts'ün-Lao" #. name for tsm, reference_name for tsm msgid "Turkish Sign Language" msgstr "Turco (linguaggio dei segni)" #. name for tsn, reference_name for tsn msgid "Tswana" msgstr "Tswana" #. name for tso, reference_name for tso msgid "Tsonga" msgstr "Tsonga" #. name for tsp, inverted_name for tsp msgid "Toussian, Northern" msgstr "Toussian settentrionale" #. reference_name for tsp #, fuzzy msgid "Northern Toussian" msgstr "Miao, Guiyang settentrionale" #. name for tsq, reference_name for tsq msgid "Thai Sign Language" msgstr "Thailandese (linguaggio dei segni)" #. name for tsr, reference_name for tsr msgid "Akei" msgstr "Akei" #. name for tss, reference_name for tss msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "Taiwan (linguaggio dei segni)" #. name for tst, inverted_name for tst msgid "Songway Kiini, Tondi" msgstr "Songway Kiini, Tondi" #. reference_name for tst #, fuzzy msgid "Tondi Songway Kiini" msgstr "Songway Kiini, Tondi" #. name for tsu, reference_name for tsu msgid "Tsou" msgstr "Tsou" #. name for tsv, reference_name for tsv msgid "Tsogo" msgstr "Tsogo" #. name for tsw, reference_name for tsw msgid "Tsishingini" msgstr "Tsishingini" #. name for tsx, reference_name for tsx msgid "Mubami" msgstr "Mubami" #. name for tsy, reference_name for tsy msgid "Tebul Sign Language" msgstr "Tebul (linguaggio dei segni)" #. name for tsz, reference_name for tsz msgid "Purepecha" msgstr "Purepecha" #. name for tta, reference_name for tta msgid "Tutelo" msgstr "Tutelo" #. name for ttb, reference_name for ttb msgid "Gaa" msgstr "Gaa" #. name for ttc, reference_name for ttc msgid "Tektiteko" msgstr "Tektiteko" #. name for ttd, reference_name for ttd msgid "Tauade" msgstr "Tauade" #. name for tte, reference_name for tte msgid "Bwanabwana" msgstr "Bwanabwana" #. name for ttf, reference_name for ttf msgid "Tuotomb" msgstr "Tuotomb" #. name for ttg, reference_name for ttg msgid "Tutong" msgstr "Tutong" #. name for tth, inverted_name for tth msgid "Ta'oih, Upper" msgstr "Ta'oih superiore" #. reference_name for tth msgid "Upper Ta'oih" msgstr "" #. name for tti, reference_name for tti msgid "Tobati" msgstr "Tobati" #. name for ttj, reference_name for ttj msgid "Tooro" msgstr "Tooro" #. name for ttk, reference_name for ttk msgid "Totoro" msgstr "Totoro" #. name for ttl, reference_name for ttl msgid "Totela" msgstr "Totela" #. name for ttm, inverted_name for ttm msgid "Tutchone, Northern" msgstr "Tutchone settentrionale" #. reference_name for ttm msgid "Northern Tutchone" msgstr "" #. name for ttn, reference_name for ttn msgid "Towei" msgstr "Towei" #. name for tto, inverted_name for tto msgid "Ta'oih, Lower" msgstr "Ta'oih inferiore" #. reference_name for tto msgid "Lower Ta'oih" msgstr "" #. name for ttp, reference_name for ttp msgid "Tombelala" msgstr "Tombelala" #. name for ttq, inverted_name for ttq msgid "Tamajaq, Tawallammat" msgstr "Tamajaq, Tawallammat" #. reference_name for ttq msgid "Tawallammat Tamajaq" msgstr "" #. name for ttr, reference_name for ttr msgid "Tera" msgstr "Tera" #. name for tts, inverted_name for tts msgid "Thai, Northeastern" msgstr "Thailandese nordorientale" #. reference_name for tts #, fuzzy msgid "Northeastern Thai" msgstr "Thailandese nordorientale" #. name for ttt, inverted_name for ttt msgid "Tat, Muslim" msgstr "Tat musulmano" #. reference_name for ttt msgid "Muslim Tat" msgstr "" #. name for ttu, reference_name for ttu msgid "Torau" msgstr "Torau" #. name for ttv, reference_name for ttv msgid "Titan" msgstr "Titan" #. name for ttw, reference_name for ttw msgid "Long Wat" msgstr "Long Wat" #. name for tty, reference_name for tty msgid "Sikaritai" msgstr "Sikaritai" #. name for ttz, reference_name for ttz msgid "Tsum" msgstr "Tsum" #. name for tua, reference_name for tua msgid "Wiarumus" msgstr "Wiarumus" #. name for tub, reference_name for tub msgid "Tübatulabal" msgstr "Tübatulabal" #. name for tuc, reference_name for tuc msgid "Mutu" msgstr "Mutu" #. name for tud, reference_name for tud msgid "Tuxá" msgstr "Tuxá" #. name for tue, reference_name for tue msgid "Tuyuca" msgstr "Tuyuca" #. name for tuf, inverted_name for tuf msgid "Tunebo, Central" msgstr "Tunebo centrale" #. reference_name for tuf msgid "Central Tunebo" msgstr "" #. name for tug, reference_name for tug msgid "Tunia" msgstr "Tunia" #. name for tuh, reference_name for tuh msgid "Taulil" msgstr "Taulil" #. name for tui, reference_name for tui msgid "Tupuri" msgstr "Tupuri" #. name for tuj, reference_name for tuj msgid "Tugutil" msgstr "Tugutil" #. name for tuk, reference_name for tuk msgid "Turkmen" msgstr "Turkmeno" #. name for tul, reference_name for tul msgid "Tula" msgstr "Tula" #. name for tum, reference_name for tum msgid "Tumbuka" msgstr "Tumbuka" #. name for tun, reference_name for tun msgid "Tunica" msgstr "Tunica" #. name for tuo, reference_name for tuo msgid "Tucano" msgstr "Tucano" #. name for tuq, reference_name for tuq msgid "Tedaga" msgstr "Tedaga" #. name for tur, reference_name for tur msgid "Turkish" msgstr "Turco" #. name for tus, reference_name for tus msgid "Tuscarora" msgstr "Tuscarora" #. name for tuu, reference_name for tuu msgid "Tututni" msgstr "Tututni" #. name for tuv, reference_name for tuv msgid "Turkana" msgstr "Turkana" #. name for tux, reference_name for tux msgid "Tuxináwa" msgstr "Tuxináwa" #. name for tuy, reference_name for tuy msgid "Tugen" msgstr "Tugen" #. name for tuz, reference_name for tuz msgid "Turka" msgstr "Turka" #. name for tva, reference_name for tva msgid "Vaghua" msgstr "Vaghua" #. name for tvd, reference_name for tvd msgid "Tsuvadi" msgstr "Tsuvadi" #. name for tve, reference_name for tve msgid "Te'un" msgstr "Te'un" #. name for tvk, inverted_name for tvk msgid "Ambrym, Southeast" msgstr "Ambrym Sudest" #. reference_name for tvk #, fuzzy msgid "Southeast Ambrym" msgstr "South West Bay" #. name for tvl, reference_name for tvl msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #. name for tvm, reference_name for tvm msgid "Tela-Masbuar" msgstr "Tela-masbuar" #. name for tvn, reference_name for tvn msgid "Tavoyan" msgstr "Tavoyan" #. name for tvo, reference_name for tvo msgid "Tidore" msgstr "Tidore" #. name for tvs, reference_name for tvs msgid "Taveta" msgstr "Taveta" #. name for tvt, inverted_name for tvt msgid "Naga, Tutsa" msgstr "Naga, Tutsa" #. reference_name for tvt #, fuzzy msgid "Tutsa Naga" msgstr "Lao naga" #. name for tvu, reference_name for tvu msgid "Tunen" msgstr "Tunen" #. name for tvw, reference_name for tvw msgid "Sedoa" msgstr "Sedoa" #. name for tvy, inverted_name for tvy msgid "Pidgin, Timor" msgstr "Pidgin, Timor" #. reference_name for tvy #, fuzzy msgid "Timor Pidgin" msgstr "Ndyuka-Trio Pidgin" #. name for twa, reference_name for twa msgid "Twana" msgstr "Twana" #. name for twb, inverted_name for twb msgid "Tawbuid, Western" msgstr "Tawbuid occidentale" #. reference_name for twb msgid "Western Tawbuid" msgstr "" #. name for twc, reference_name for twc msgid "Teshenawa" msgstr "Teshenawa" #. name for twd, reference_name for twd msgid "Twents" msgstr "Twents" #. name for twe, reference_name for twe msgid "Tewa (Indonesia)" msgstr "Tewa (Indonesia)" #. name for twf, inverted_name for twf msgid "Tiwa, Northern" msgstr "Tiwa settentrionale" #. reference_name for twf #, fuzzy msgid "Northern Tiwa" msgstr "Wè settentrionale" #. name for twg, reference_name for twg msgid "Tereweng" msgstr "Tereweng" #. name for twh, reference_name for twh msgid "Tai Dón" msgstr "Tai dón" #. name for twi, reference_name for twi msgid "Twi" msgstr "Twi" #. name for twl, reference_name for twl msgid "Tawara" msgstr "Tawara" #. name for twm, inverted_name for twm msgid "Monpa, Tawang" msgstr "Monpa, Tawang" #. reference_name for twm #, fuzzy msgid "Tawang Monpa" msgstr "Tai hang tong" #. name for twn, reference_name for twn msgid "Twendi" msgstr "Twendi" #. name for two, reference_name for two msgid "Tswapong" msgstr "Tswapong" #. name for twp, reference_name for twp msgid "Ere" msgstr "Ere" #. name for twq, reference_name for twq msgid "Tasawaq" msgstr "Tasawaq" #. name for twr, inverted_name for twr msgid "Tarahumara, Southwestern" msgstr "Tarahumara sudoccidentale" #. reference_name for twr #, fuzzy msgid "Southwestern Tarahumara" msgstr "Mixtec, Tlaxiaco sudoccidentale" #. name for twt, reference_name for twt msgid "Turiwára" msgstr "Turiwára" #. name for twu, reference_name for twu msgid "Termanu" msgstr "Termanu" #. name for tww, reference_name for tww msgid "Tuwari" msgstr "Tuwari" #. name for twx, reference_name for twx msgid "Tewe" msgstr "Tewe" #. name for twy, reference_name for twy msgid "Tawoyan" msgstr "Tawoyan" #. name for txa, reference_name for txa msgid "Tombonuo" msgstr "Tombonuo" #. name for txb, reference_name for txb msgid "Tokharian B" msgstr "Tokharian B" #. name for txc, reference_name for txc msgid "Tsetsaut" msgstr "Tsetsaut" #. name for txe, reference_name for txe msgid "Totoli" msgstr "Totoli" #. name for txg, reference_name for txg msgid "Tangut" msgstr "Tangut" #. name for txh, reference_name for txh msgid "Thracian" msgstr "Tracio" #. name for txi, reference_name for txi msgid "Ikpeng" msgstr "Ikpeng" #. name for txm, reference_name for txm msgid "Tomini" msgstr "Tomini" #. name for txn, inverted_name for txn msgid "Tarangan, West" msgstr "Tarangan dell'Ovest" #. reference_name for txn #, fuzzy msgid "West Tarangan" msgstr "Ketangalan" #. name for txo, reference_name for txo msgid "Toto" msgstr "Toto" #. name for txq, reference_name for txq msgid "Tii" msgstr "Tii" #. name for txr, reference_name for txr msgid "Tartessian" msgstr "Tartessian" #. name for txs, reference_name for txs msgid "Tonsea" msgstr "Tonsea" #. name for txt, reference_name for txt msgid "Citak" msgstr "Citak" #. name for txu, reference_name for txu msgid "Kayapó" msgstr "Kayapó" #. name for txx, reference_name for txx msgid "Tatana" msgstr "Tatana" #. name for txy, inverted_name for txy msgid "Malagasy, Tanosy" msgstr "Malagasy, Tanosy" #. reference_name for txy #, fuzzy msgid "Tanosy Malagasy" msgstr "malagasy" #. name for tya, reference_name for tya msgid "Tauya" msgstr "Tauya" #. name for tye, reference_name for tye #, fuzzy msgid "Kyanga" msgstr "Kanga" #. name for tyh, reference_name for tyh msgid "O'du" msgstr "O'du" #. name for tyi, reference_name for tyi msgid "Teke-Tsaayi" msgstr "Teke-tsaayi" #. name for tyj, reference_name for tyj msgid "Tai Do" msgstr "Tai do" #. name for tyl, reference_name for tyl msgid "Thu Lao" msgstr "Thu lao" #. name for tyn, reference_name for tyn msgid "Kombai" msgstr "Kombai" #. name for typ, reference_name for typ msgid "Thaypan" msgstr "Thaypan" #. name for tyr, reference_name for tyr msgid "Tai Daeng" msgstr "Tai daeng" #. name for tys, reference_name for tys msgid "Tày Sa Pa" msgstr "Tày sa pa" #. name for tyt, reference_name for tyt msgid "Tày Tac" msgstr "Tày tac" #. name for tyu, reference_name for tyu msgid "Kua" msgstr "Kua" #. name for tyv, reference_name for tyv msgid "Tuvinian" msgstr "Tuvinian" #. name for tyx, reference_name for tyx msgid "Teke-Tyee" msgstr "Teke-tyee" #. name for tyz, reference_name for tyz msgid "Tày" msgstr "Tày" #. name for tza, reference_name for tza msgid "Tanzanian Sign Language" msgstr "Tanzaniano (linguaggio dei segni)" #. name for tzh, reference_name for tzh msgid "Tzeltal" msgstr "Tzeltal" #. name for tzj, reference_name for tzj msgid "Tz'utujil" msgstr "Tz'utujil" #. name for tzl, reference_name for tzl #, fuzzy msgid "Talossan" msgstr "Talondo'" #. name for tzm, inverted_name for tzm msgid "Tamazight, Central Atlas" msgstr "Tamazight, Atlas centrale" #. reference_name for tzm msgid "Central Atlas Tamazight" msgstr "" #. name for tzn, reference_name for tzn msgid "Tugun" msgstr "Tugun" #. name for tzo, reference_name for tzo msgid "Tzotzil" msgstr "Tzotzil" #. name for tzx, reference_name for tzx msgid "Tabriak" msgstr "Tabriak" #. name for uam, reference_name for uam msgid "Uamué" msgstr "Uamué" #. name for uan, reference_name for uan msgid "Kuan" msgstr "Kuan" #. name for uar, reference_name for uar msgid "Tairuma" msgstr "Tairuma" #. name for uba, reference_name for uba msgid "Ubang" msgstr "Ubang" #. name for ubi, reference_name for ubi msgid "Ubi" msgstr "Ubi" #. name for ubl, inverted_name for ubl msgid "Bikol, Buhi'non" msgstr "Bicol (Buhi'non)" #. reference_name for ubl msgid "Buhi'non Bikol" msgstr "" #. name for ubr, reference_name for ubr msgid "Ubir" msgstr "Ubir" #. name for ubu, reference_name for ubu msgid "Umbu-Ungu" msgstr "Umbu-ungu" #. name for uby, reference_name for uby msgid "Ubykh" msgstr "Ubykh" #. name for uda, reference_name for uda msgid "Uda" msgstr "Uda" #. name for ude, reference_name for ude msgid "Udihe" msgstr "Udihe" #. name for udg, reference_name for udg msgid "Muduga" msgstr "Muduga" #. name for udi, reference_name for udi msgid "Udi" msgstr "Udi" #. name for udj, reference_name for udj msgid "Ujir" msgstr "Ujir" #. name for udl, reference_name for udl msgid "Wuzlam" msgstr "Wuzlam" #. name for udm, reference_name for udm msgid "Udmurt" msgstr "Udmurt" #. name for udu, reference_name for udu msgid "Uduk" msgstr "Uduk" #. name for ues, reference_name for ues msgid "Kioko" msgstr "Kioko" #. name for ufi, reference_name for ufi msgid "Ufim" msgstr "Ufim" #. name for uga, reference_name for uga msgid "Ugaritic" msgstr "Ugaritico" #. name for ugb, reference_name for ugb msgid "Kuku-Ugbanh" msgstr "Kuku-Ugbanh" #. name for uge, reference_name for uge msgid "Ughele" msgstr "Ughele" #. name for ugn, reference_name for ugn msgid "Ugandan Sign Language" msgstr "Ugandano (linguaggio dei segni)" #. name for ugo, reference_name for ugo msgid "Ugong" msgstr "Ugong" #. name for ugy, reference_name for ugy msgid "Uruguayan Sign Language" msgstr "Uruguaiano (linguaggio dei segni)" #. name for uha, reference_name for uha msgid "Uhami" msgstr "Uhami" #. name for uhn, reference_name for uhn msgid "Damal" msgstr "Damal" #. name for uig, reference_name for uig msgid "Uighur" msgstr "Uighuro" #. name for uis, reference_name for uis msgid "Uisai" msgstr "Uisai" #. name for uiv, reference_name for uiv msgid "Iyive" msgstr "Iyive" #. name for uji, reference_name for uji msgid "Tanjijili" msgstr "Tanjijili" #. name for uka, reference_name for uka msgid "Kaburi" msgstr "Kaburi" #. name for ukg, reference_name for ukg msgid "Ukuriguma" msgstr "Ukuriguma" #. name for ukh, reference_name for ukh msgid "Ukhwejo" msgstr "Ukhwejo" #. name for ukl, reference_name for ukl msgid "Ukrainian Sign Language" msgstr "Ucraino (linguaggio dei segni)" #. name for ukp, reference_name for ukp msgid "Ukpe-Bayobiri" msgstr "Ukpe-bayobiri" #. name for ukq, reference_name for ukq msgid "Ukwa" msgstr "Ukwa" #. name for ukr, reference_name for ukr msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraino" #. name for uks, reference_name for uks msgid "Urubú-Kaapor Sign Language" msgstr "Urubú-kaapor (linguaggio dei segni)" #. name for uku, reference_name for uku msgid "Ukue" msgstr "Ukue" #. name for ukw, reference_name for ukw msgid "Ukwuani-Aboh-Ndoni" msgstr "Ukwuani-aboh-ndoni" #. name for uky, reference_name for uky msgid "Kuuk-Yak" msgstr "Kuuk-Yak" #. name for ula, reference_name for ula msgid "Fungwa" msgstr "Fungwa" #. name for ulb, reference_name for ulb msgid "Ulukwumi" msgstr "Ulukwumi" #. name for ulc, reference_name for ulc msgid "Ulch" msgstr "Ulch" #. name for ule, reference_name for ule #, fuzzy msgid "Lule" msgstr "sami lule" #. name for ulf, reference_name for ulf msgid "Usku" msgstr "Usku" #. name for uli, reference_name for uli msgid "Ulithian" msgstr "Ulithian" #. name for ulk, reference_name for ulk msgid "Meriam" msgstr "Meriam" #. name for ull, reference_name for ull msgid "Ullatan" msgstr "Ullatan" #. name for ulm, reference_name for ulm msgid "Ulumanda'" msgstr "Ulumanda'" #. name for uln, reference_name for uln msgid "Unserdeutsch" msgstr "Unserdeutsch" #. name for ulu, reference_name for ulu msgid "Uma' Lung" msgstr "Uma' lung" #. name for ulw, reference_name for ulw msgid "Ulwa" msgstr "Alawa" #. name for uma, reference_name for uma msgid "Umatilla" msgstr "Umatilla" #. name for umb, reference_name for umb msgid "Umbundu" msgstr "Umbundu" #. name for umc, reference_name for umc msgid "Marrucinian" msgstr "Marrucinian" #. name for umd, reference_name for umd msgid "Umbindhamu" msgstr "Umbindhamu" #. name for umg, reference_name for umg msgid "Umbuygamu" msgstr "Umbuygamu" #. name for umi, reference_name for umi msgid "Ukit" msgstr "Ukit" #. name for umm, reference_name for umm msgid "Umon" msgstr "Umon" #. name for umn, inverted_name for umn msgid "Naga, Makyan" msgstr "Naga, Makyan" #. reference_name for umn #, fuzzy msgid "Makyan Naga" msgstr "Lao naga" #. name for umo, reference_name for umo msgid "Umotína" msgstr "Umotína" #. name for ump, reference_name for ump msgid "Umpila" msgstr "Umpila" #. name for umr, reference_name for umr msgid "Umbugarla" msgstr "Umbugarla" #. name for ums, reference_name for ums msgid "Pendau" msgstr "Pendau" #. name for umu, reference_name for umu msgid "Munsee" msgstr "Munsee" #. name for una, inverted_name for una msgid "Watut, North" msgstr "Watut del Nord" #. reference_name for una msgid "North Watut" msgstr "" #. name for und, reference_name for und msgid "Undetermined" msgstr "Non determinato" #. name for une, reference_name for une msgid "Uneme" msgstr "Uneme" #. name for ung, reference_name for ung msgid "Ngarinyin" msgstr "Ngarinyin" #. name for unk, reference_name for unk msgid "Enawené-Nawé" msgstr "Enawené-nawé" #. name for unm, reference_name for unm msgid "Unami" msgstr "Unami" #. name for unn, reference_name for unn #, fuzzy msgid "Kurnai" msgstr "Karnai" #. name for unr, reference_name for unr msgid "Mundari" msgstr "Mundari" #. name for unu, reference_name for unu #, fuzzy msgid "Unubahe" msgstr "Nanubae" #. name for unx, reference_name for unx msgid "Munda" msgstr "Munda" #. name for unz, inverted_name for unz msgid "Kaili, Unde" msgstr "Unde kaili" #. reference_name for unz msgid "Unde Kaili" msgstr "" #. name for uok, reference_name for uok msgid "Uokha" msgstr "Uokha" #. name for upi, reference_name for upi msgid "Umeda" msgstr "Umeda" #. name for upv, reference_name for upv msgid "Uripiv-Wala-Rano-Atchin" msgstr "Uripiv-wala-rano-atchin" #. name for ura, reference_name for ura msgid "Urarina" msgstr "Urarina" #. name for urb, reference_name for urb msgid "Urubú-Kaapor" msgstr "Urubú-kaapor" #. name for urc, reference_name for urc msgid "Urningangg" msgstr "Urningangg" #. name for urd, reference_name for urd msgid "Urdu" msgstr "Urdu" #. name for ure, reference_name for ure msgid "Uru" msgstr "Uru" #. name for urf, reference_name for urf msgid "Uradhi" msgstr "Uradhi" #. name for urg, reference_name for urg msgid "Urigina" msgstr "Urigina" #. name for urh, reference_name for urh msgid "Urhobo" msgstr "Urhobo" #. name for uri, reference_name for uri msgid "Urim" msgstr "Urim" #. name for urk, reference_name for urk msgid "Urak Lawoi'" msgstr "Urak lawoi'" #. name for url, reference_name for url msgid "Urali" msgstr "Urali" #. name for urm, reference_name for urm msgid "Urapmin" msgstr "Urapmin" #. name for urn, reference_name for urn msgid "Uruangnirin" msgstr "Uruangnirin" #. name for uro, reference_name for uro msgid "Ura (Papua New Guinea)" msgstr "Ura (Papua Nuova Guinea)" #. name for urp, reference_name for urp msgid "Uru-Pa-In" msgstr "Uru-pa-in" #. name for urr, reference_name for urr msgid "Lehalurup" msgstr "Lehalurup" #. name for urt, reference_name for urt msgid "Urat" msgstr "Urat" #. name for uru, reference_name for uru msgid "Urumi" msgstr "Urumi" #. name for urv, reference_name for urv msgid "Uruava" msgstr "Uruava" #. name for urw, reference_name for urw msgid "Sop" msgstr "Sop" #. name for urx, reference_name for urx msgid "Urimo" msgstr "Urimo" #. name for ury, reference_name for ury msgid "Orya" msgstr "Orya" #. name for urz, reference_name for urz msgid "Uru-Eu-Wau-Wau" msgstr "Uru-eu-wau-wau" #. name for usa, reference_name for usa msgid "Usarufa" msgstr "Usarufa" #. name for ush, reference_name for ush msgid "Ushojo" msgstr "Ushojo" #. name for usi, reference_name for usi msgid "Usui" msgstr "Usui" #. name for usk, reference_name for usk msgid "Usaghade" msgstr "Usaghade" #. name for usp, reference_name for usp msgid "Uspanteco" msgstr "Uspanteco" #. name for usu, reference_name for usu msgid "Uya" msgstr "Uya" #. name for uta, reference_name for uta msgid "Otank" msgstr "Otank" #. name for ute, reference_name for ute msgid "Ute-Southern Paiute" msgstr "Ute-southern paiute" #. name for utp, reference_name for utp msgid "Amba (Solomon Islands)" msgstr "Amba (Isole Salomone)" #. name for utr, reference_name for utr msgid "Etulo" msgstr "Etulo" #. name for utu, reference_name for utu msgid "Utu" msgstr "Utu" #. name for uum, reference_name for uum msgid "Urum" msgstr "Urum" #. name for uun, reference_name for uun msgid "Kulon-Pazeh" msgstr "Kulon-pazeh" #. name for uur, reference_name for uur msgid "Ura (Vanuatu)" msgstr "Ura (Vanuatu)" #. name for uuu, reference_name for uuu msgid "U" msgstr "U" #. name for uve, inverted_name for uve msgid "Uvean, West" msgstr "Uvean dell'Ovest" #. reference_name for uve msgid "West Uvean" msgstr "" #. name for uvh, reference_name for uvh msgid "Uri" msgstr "Uri" #. name for uvl, reference_name for uvl msgid "Lote" msgstr "Lote" #. name for uwa, reference_name for uwa msgid "Kuku-Uwanh" msgstr "Kuku-Uwanh" #. name for uya, reference_name for uya msgid "Doko-Uyanga" msgstr "Doko-uyanga" #. name for uzb, reference_name for uzb msgid "Uzbek" msgstr "Usbeco" #. name for uzn, inverted_name for uzn msgid "Uzbek, Northern" msgstr "Usbeco settentrionale" #. reference_name for uzn #, fuzzy msgid "Northern Uzbek" msgstr "Wè settentrionale" #. name for uzs, inverted_name for uzs msgid "Uzbek, Southern" msgstr "Usbeco meridionale" #. reference_name for uzs #, fuzzy msgid "Southern Uzbek" msgstr "Wè meridionale" #. name for vaa, reference_name for vaa msgid "Vaagri Booli" msgstr "Vaagri booli" #. name for vae, reference_name for vae msgid "Vale" msgstr "Vale" #. name for vaf, reference_name for vaf msgid "Vafsi" msgstr "Vafsi" #. name for vag, reference_name for vag msgid "Vagla" msgstr "Vagla" #. name for vah, reference_name for vah msgid "Varhadi-Nagpuri" msgstr "Varhadi-nagpuri" #. name for vai, reference_name for vai msgid "Vai" msgstr "Vai" #. name for vaj, reference_name for vaj msgid "Vasekela Bushman" msgstr "Vasekela bushman" #. name for val, reference_name for val msgid "Vehes" msgstr "Vehes" #. name for vam, reference_name for vam msgid "Vanimo" msgstr "Vanimo" #. name for van, reference_name for van msgid "Valman" msgstr "Valman" #. name for vao, reference_name for vao msgid "Vao" msgstr "Vao" #. name for vap, reference_name for vap msgid "Vaiphei" msgstr "Vaiphei" #. name for var, reference_name for var msgid "Huarijio" msgstr "Huarijio" #. name for vas, reference_name for vas msgid "Vasavi" msgstr "Vasavi" #. name for vau, reference_name for vau msgid "Vanuma" msgstr "Vanuma" #. name for vav, reference_name for vav msgid "Varli" msgstr "Varli" #. name for vay, reference_name for vay msgid "Wayu" msgstr "Wayu" #. name for vbb, inverted_name for vbb msgid "Babar, Southeast" msgstr "Babar del Sud-Est" #. reference_name for vbb #, fuzzy msgid "Southeast Babar" msgstr "South West Bay" #. name for vbk, inverted_name for vbk msgid "Bontok, Southwestern" msgstr "Bontok sudoccidentale" #. reference_name for vbk #, fuzzy msgid "Southwestern Bontok" msgstr "Okpe (Edo sudoccidentale)" #. name for vec, reference_name for vec msgid "Venetian" msgstr "Veneziano" #. name for ved, reference_name for ved msgid "Veddah" msgstr "Veddah" #. name for vel, reference_name for vel msgid "Veluws" msgstr "Veluws" #. name for vem, reference_name for vem msgid "Vemgo-Mabas" msgstr "Vemgo-mabas" #. name for ven, reference_name for ven msgid "Venda" msgstr "venda" #. name for veo, reference_name for veo msgid "Ventureño" msgstr "Ventureño" #. name for vep, reference_name for vep msgid "Veps" msgstr "Veps" #. name for ver, reference_name for ver msgid "Mom Jango" msgstr "Mom Jango" #. name for vgr, reference_name for vgr msgid "Vaghri" msgstr "Vaghri" #. name for vgt, reference_name for vgt msgid "Vlaamse Gebarentaal" msgstr "Vlaamse gebarentaal" #. name for vic, inverted_name for vic msgid "Creole English, Virgin Islands" msgstr "Creolo inglese (Isole Vergini)" #. reference_name for vic msgid "Virgin Islands Creole English" msgstr "" #. name for vid, reference_name for vid msgid "Vidunda" msgstr "Vidunda" #. name for vie, reference_name for vie msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" #. name for vif, reference_name for vif msgid "Vili" msgstr "Vili" #. name for vig, reference_name for vig msgid "Viemo" msgstr "Viemo" #. name for vil, reference_name for vil msgid "Vilela" msgstr "Vilela" #. name for vin, reference_name for vin msgid "Vinza" msgstr "Vinza" #. name for vis, reference_name for vis msgid "Vishavan" msgstr "Vishavan" #. name for vit, reference_name for vit msgid "Viti" msgstr "Viti" #. name for viv, reference_name for viv msgid "Iduna" msgstr "Iduna" #. name for vka, reference_name for vka msgid "Kariyarra" msgstr "Kariyarra" #. name for vki, reference_name for vki msgid "Ija-Zuba" msgstr "Ija-zuba" #. name for vkj, reference_name for vkj msgid "Kujarge" msgstr "Kujarge" #. name for vkk, reference_name for vkk msgid "Kaur" msgstr "Kaur" #. name for vkl, reference_name for vkl msgid "Kulisusu" msgstr "Kulisusu" #. name for vkm, reference_name for vkm msgid "Kamakan" msgstr "Kamakan" #. name for vko, reference_name for vko msgid "Kodeoha" msgstr "Kodeoha" #. name for vkp, inverted_name for vkp msgid "Creole Portuguese, Korlai" msgstr "Creolo portoghese (Korlai)" #. reference_name for vkp #, fuzzy msgid "Korlai Creole Portuguese" msgstr "Creolo portoghese (Korlai)" #. name for vkt, inverted_name for vkt msgid "Malay, Tenggarong Kutai" msgstr "Malay, Tenggarong Kutai" #. reference_name for vkt #, fuzzy msgid "Tenggarong Kutai Malay" msgstr "Malay, Tenggarong Kutai" #. name for vku, reference_name for vku msgid "Kurrama" msgstr "Kurrama" #. name for vlp, reference_name for vlp msgid "Valpei" msgstr "Valpei" #. name for vls, reference_name for vls msgid "Vlaams" msgstr "Vlaams" #. name for vma, reference_name for vma msgid "Martuyhunira" msgstr "Martuyhunira" #. name for vmb, reference_name for vmb #, fuzzy msgid "Barbaram" msgstr "Bambara" #. name for vmc, inverted_name for vmc msgid "Mixtec, Juxtlahuaca" msgstr "Mixtec, Juxtlahuaca" #. reference_name for vmc msgid "Juxtlahuaca Mixtec" msgstr "" #. name for vmd, inverted_name for vmd msgid "Koraga, Mudu" msgstr "Koraga, Mudu" #. reference_name for vmd #, fuzzy msgid "Mudu Koraga" msgstr "Muduga" #. name for vme, inverted_name for vme msgid "Masela, East" msgstr "Masela dell'Est" #. reference_name for vme #, fuzzy msgid "East Masela" msgstr "Manusela" #. name for vmf, reference_name for vmf msgid "Mainfränkisch" msgstr "Mainfränkisch" #. name for vmg, reference_name for vmg #, fuzzy msgid "Lungalunga" msgstr "Lungga" #. name for vmh, reference_name for vmh msgid "Maraghei" msgstr "Maraghei" #. name for vmi, reference_name for vmi msgid "Miwa" msgstr "Miwa" #. name for vmj, inverted_name for vmj msgid "Mixtec, Ixtayutla" msgstr "Mixtec, Ixtayutla" #. reference_name for vmj msgid "Ixtayutla Mixtec" msgstr "" #. name for vmk, reference_name for vmk msgid "Makhuwa-Shirima" msgstr "Makhuwa-Shirima" #. name for vml, reference_name for vml msgid "Malgana" msgstr "Malgana" #. name for vmm, inverted_name for vmm msgid "Mixtec, Mitlatongo" msgstr "Mixtec, Mitlatongo" #. reference_name for vmm #, fuzzy msgid "Mitlatongo Mixtec" msgstr "Mixtec, Mixtepec" #. name for vmp, inverted_name for vmp msgid "Mazatec, Soyaltepec" msgstr "Mazatec (Soyaltepec)" #. reference_name for vmp #, fuzzy msgid "Soyaltepec Mazatec" msgstr "Zapoteco, Mazaltepec" #. name for vmq, inverted_name for vmq msgid "Mixtec, Soyaltepec" msgstr "Mixtec, Soyaltepec" #. reference_name for vmq #, fuzzy msgid "Soyaltepec Mixtec" msgstr "Zapoteco, Mixtepec" #. name for vmr, reference_name for vmr msgid "Marenje" msgstr "Marenje" #. name for vms, reference_name for vms msgid "Moksela" msgstr "Moksela" #. name for vmu, reference_name for vmu msgid "Muluridyi" msgstr "Muluridyi" #. name for vmv, inverted_name for vmv msgid "Maidu, Valley" msgstr "Maidu (valle)" #. reference_name for vmv msgid "Valley Maidu" msgstr "" #. name for vmw, reference_name for vmw msgid "Makhuwa" msgstr "Makhuwa" #. name for vmx, inverted_name for vmx msgid "Mixtec, Tamazola" msgstr "Mixtec, Tamazola" #. reference_name for vmx msgid "Tamazola Mixtec" msgstr "" #. name for vmy, inverted_name for vmy msgid "Mazatec, Ayautla" msgstr "Mazatec (Ayautla)" #. reference_name for vmy msgid "Ayautla Mazatec" msgstr "" #. name for vmz, inverted_name for vmz msgid "Mazatec, Mazatlán" msgstr "Mazatec (Mazatlán)" #. reference_name for vmz #, fuzzy msgid "Mazatlán Mazatec" msgstr "Mazatec (Mazatlán)" #. name for vnk, reference_name for vnk msgid "Vano" msgstr "Vano" #. name for vnm, reference_name for vnm msgid "Vinmavis" msgstr "Vinmavis" #. name for vnp, reference_name for vnp msgid "Vunapu" msgstr "Vunapu" #. name for vol, reference_name for vol msgid "Volapük" msgstr "Volapük" #. name for vor, reference_name for vor msgid "Voro" msgstr "Voro" #. name for vot, reference_name for vot msgid "Votic" msgstr "Votic" #. name for vra, reference_name for vra msgid "Vera'a" msgstr "Vera'a" #. name for vro, reference_name for vro msgid "Võro" msgstr "Võro" #. name for vrs, reference_name for vrs msgid "Varisi" msgstr "Varisi" #. name for vrt, reference_name for vrt msgid "Burmbar" msgstr "Burmbar" #. name for vsi, reference_name for vsi msgid "Moldova Sign Language" msgstr "Moldova (linguaggio dei segni)" #. name for vsl, reference_name for vsl msgid "Venezuelan Sign Language" msgstr "Venezuelano (linguaggio dei segni)" #. name for vsv, reference_name for vsv msgid "Valencian Sign Language" msgstr "Valenziano (linguaggio dei segni)" #. name for vto, reference_name for vto msgid "Vitou" msgstr "Vitou" #. name for vum, reference_name for vum msgid "Vumbu" msgstr "Vumbu" #. name for vun, reference_name for vun msgid "Vunjo" msgstr "Vunjo" #. name for vut, reference_name for vut msgid "Vute" msgstr "Vute" #. name for vwa, reference_name for vwa msgid "Awa (China)" msgstr "Awa (Cina)" #. name for waa, reference_name for waa msgid "Walla Walla" msgstr "Walla walla" #. name for wab, reference_name for wab msgid "Wab" msgstr "Wab" #. name for wac, reference_name for wac msgid "Wasco-Wishram" msgstr "Wasco-wishram" #. name for wad, reference_name for wad msgid "Wandamen" msgstr "Wandamen" #. name for wae, reference_name for wae msgid "Walser" msgstr "Walser" #. name for waf, reference_name for waf msgid "Wakoná" msgstr "Wakoná" #. name for wag, reference_name for wag msgid "Wa'ema" msgstr "Wa'ema" #. name for wah, reference_name for wah msgid "Watubela" msgstr "Watubela" #. name for wai, reference_name for wai msgid "Wares" msgstr "Wares" #. name for waj, reference_name for waj msgid "Waffa" msgstr "Waffa" #. name for wal, reference_name for wal msgid "Wolaytta" msgstr "Wolaytta" #. name for wam, reference_name for wam msgid "Wampanoag" msgstr "Wampanoag" #. name for wan, reference_name for wan msgid "Wan" msgstr "Wan" #. name for wao, reference_name for wao msgid "Wappo" msgstr "Wappo" #. name for wap, reference_name for wap msgid "Wapishana" msgstr "Wapishana" #. name for waq, reference_name for waq msgid "Wageman" msgstr "Wageman" #. name for war, reference_name for war msgid "Waray (Philippines)" msgstr "Waray (Filippine)" #. name for was, reference_name for was msgid "Washo" msgstr "Washo" #. name for wat, reference_name for wat msgid "Kaninuwa" msgstr "Kaninuwa" #. name for wau, reference_name for wau msgid "Waurá" msgstr "Waurá" #. name for wav, reference_name for wav msgid "Waka" msgstr "Waka" #. name for waw, reference_name for waw msgid "Waiwai" msgstr "Waiwai" #. name for wax, reference_name for wax msgid "Watam" msgstr "Watam" #. name for way, reference_name for way msgid "Wayana" msgstr "Wayana" #. name for waz, reference_name for waz msgid "Wampur" msgstr "Wampur" #. name for wba, reference_name for wba msgid "Warao" msgstr "Warao" #. name for wbb, reference_name for wbb msgid "Wabo" msgstr "Wabo" #. name for wbe, reference_name for wbe msgid "Waritai" msgstr "Waritai" #. name for wbf, reference_name for wbf msgid "Wara" msgstr "Wara" #. name for wbh, reference_name for wbh msgid "Wanda" msgstr "Wanda" #. name for wbi, reference_name for wbi msgid "Vwanji" msgstr "Vwanji" #. name for wbj, reference_name for wbj msgid "Alagwa" msgstr "Alagwa" #. name for wbk, reference_name for wbk msgid "Waigali" msgstr "Waigali" #. name for wbl, reference_name for wbl msgid "Wakhi" msgstr "Wakhi" #. name for wbm, reference_name for wbm msgid "Wa" msgstr "Wa" #. name for wbp, reference_name for wbp msgid "Warlpiri" msgstr "Warlpiri" #. name for wbq, reference_name for wbq msgid "Waddar" msgstr "Waddar" #. name for wbr, reference_name for wbr msgid "Wagdi" msgstr "Wagdi" #. name for wbt, reference_name for wbt msgid "Wanman" msgstr "Wanman" #. name for wbv, reference_name for wbv msgid "Wajarri" msgstr "Wajarri" #. name for wbw, reference_name for wbw msgid "Woi" msgstr "Woi" #. name for wca, reference_name for wca msgid "Yanomámi" msgstr "Yanomámi" #. name for wci, inverted_name for wci msgid "Gbe, Waci" msgstr "Gbe (Waci)" #. reference_name for wci msgid "Waci Gbe" msgstr "" #. name for wdd, reference_name for wdd msgid "Wandji" msgstr "Wandji" #. name for wdg, reference_name for wdg msgid "Wadaginam" msgstr "Wadaginam" #. name for wdj, reference_name for wdj msgid "Wadjiginy" msgstr "Wadjiginy" #. name for wdk, reference_name for wdk #, fuzzy msgid "Wadikali" msgstr "Chakali" #. name for wdu, reference_name for wdu msgid "Wadjigu" msgstr "Wadjigu" #. name for wdy, reference_name for wdy msgid "Wadjabangayi" msgstr "" #. name for wea, reference_name for wea msgid "Wewaw" msgstr "Wewaw" #. name for wec, reference_name for wec msgid "Wè Western" msgstr "Wè occidentale" #. name for wed, reference_name for wed msgid "Wedau" msgstr "Wedau" #. name for weg, reference_name for weg msgid "Wergaia" msgstr "" #. name for weh, reference_name for weh msgid "Weh" msgstr "Weh" #. name for wei, reference_name for wei msgid "Kiunum" msgstr "Kiunum" #. name for wem, inverted_name for wem msgid "Gbe, Weme" msgstr "Gbe (Weme)" #. reference_name for wem msgid "Weme Gbe" msgstr "" #. name for weo, reference_name for weo msgid "Wemale" msgstr "Wemale" #. name for wep, reference_name for wep msgid "Westphalien" msgstr "Westphalien" #. name for wer, reference_name for wer msgid "Weri" msgstr "Weri" #. name for wes, inverted_name for wes msgid "Pidgin, Cameroon" msgstr "Pidgin (Camerun)" #. reference_name for wes #, fuzzy msgid "Cameroon Pidgin" msgstr "Maskoy pidgin" #. name for wet, reference_name for wet msgid "Perai" msgstr "Perai" #. name for weu, inverted_name for weu msgid "Chin, Rawngtu" msgstr "Chin (Rawngtu)" #. reference_name for weu #, fuzzy msgid "Rawngtu Chin" msgstr "Awngthim" #. name for wew, reference_name for wew msgid "Wejewa" msgstr "Wejewa" #. name for wfg, reference_name for wfg msgid "Yafi" msgstr "Yafi" #. name for wga, reference_name for wga msgid "Wagaya" msgstr "Wagaya" #. name for wgb, reference_name for wgb msgid "Wagawaga" msgstr "Wagawaga" #. name for wgg, reference_name for wgg msgid "Wangganguru" msgstr "Wangganguru" #. name for wgi, reference_name for wgi msgid "Wahgi" msgstr "Wahgi" #. name for wgo, reference_name for wgo msgid "Waigeo" msgstr "Waigeo" #. name for wgu, reference_name for wgu msgid "Wirangu" msgstr "Wirangu" #. name for wgy, reference_name for wgy msgid "Warrgamay" msgstr "Warrgamay" #. name for wha, reference_name for wha msgid "Manusela" msgstr "Manusela" #. name for whg, inverted_name for whg msgid "Wahgi, North" msgstr "Wahgi del Nord" #. reference_name for whg #, fuzzy msgid "North Wahgi" msgstr "Wahgi" #. name for whk, inverted_name for whk msgid "Kenyah, Wahau" msgstr "Kenyah, Wahau" #. reference_name for whk #, fuzzy msgid "Wahau Kenyah" msgstr "Kamba (Kenya)" #. name for whu, inverted_name for whu msgid "Kayan, Wahau" msgstr "Kayan, Wahau" #. reference_name for whu #, fuzzy msgid "Wahau Kayan" msgstr "Kayan" #. name for wib, inverted_name for wib msgid "Toussian, Southern" msgstr "Toussian meridionale" #. reference_name for wib #, fuzzy msgid "Southern Toussian" msgstr "Miao, Guiyang meridionale" #. name for wic, reference_name for wic msgid "Wichita" msgstr "Wichita" #. name for wie, reference_name for wie msgid "Wik-Epa" msgstr "Wik-epa" #. name for wif, reference_name for wif msgid "Wik-Keyangan" msgstr "Wik-keyangan" #. name for wig, reference_name for wig msgid "Wik-Ngathana" msgstr "Wik-ngathana" #. name for wih, reference_name for wih msgid "Wik-Me'anha" msgstr "Wik-me'anha" #. name for wii, reference_name for wii msgid "Minidien" msgstr "Minidien" #. name for wij, reference_name for wij msgid "Wik-Iiyanh" msgstr "Wik-iiyanh" #. name for wik, reference_name for wik msgid "Wikalkan" msgstr "Wikalkan" #. name for wil, reference_name for wil msgid "Wilawila" msgstr "Wilawila" #. name for wim, reference_name for wim msgid "Wik-Mungkan" msgstr "Wik-mungkan" #. name for win, reference_name for win msgid "Ho-Chunk" msgstr "Ho-chunk" #. name for wir, reference_name for wir msgid "Wiraféd" msgstr "Wiraféd" #. name for wiu, reference_name for wiu msgid "Wiru" msgstr "Wiru" #. name for wiv, reference_name for wiv msgid "Vitu" msgstr "Vitu" #. name for wiy, reference_name for wiy msgid "Wiyot" msgstr "Wiyot" #. name for wja, reference_name for wja msgid "Waja" msgstr "Waja" #. name for wji, reference_name for wji msgid "Warji" msgstr "Warji" #. name for wka, reference_name for wka msgid "Kw'adza" msgstr "Kw'adza" #. name for wkb, reference_name for wkb msgid "Kumbaran" msgstr "Kumbaran" #. name for wkd, reference_name for wkd msgid "Wakde" msgstr "Wakde" #. name for wkl, reference_name for wkl msgid "Kalanadi" msgstr "Kalanadi" #. name for wku, reference_name for wku msgid "Kunduvadi" msgstr "Kunduvadi" #. name for wkw, reference_name for wkw msgid "Wakawaka" msgstr "Wakawaka" #. name for wky, reference_name for wky #, fuzzy msgid "Wangkayutyuru" msgstr "Wangganguru" #. name for wla, reference_name for wla msgid "Walio" msgstr "Walio" #. name for wlc, inverted_name for wlc msgid "Comorian, Mwali" msgstr "Comoriano (Mwali)" #. reference_name for wlc msgid "Mwali Comorian" msgstr "" #. name for wle, reference_name for wle msgid "Wolane" msgstr "Wolane" #. name for wlg, reference_name for wlg msgid "Kunbarlang" msgstr "Kunbarlang" #. name for wli, reference_name for wli msgid "Waioli" msgstr "Waioli" #. name for wlk, reference_name for wlk msgid "Wailaki" msgstr "Wailaki" #. name for wll, reference_name for wll msgid "Wali (Sudan)" msgstr "Wali (Sudan)" #. name for wlm, inverted_name for wlm msgid "Welsh, Middle" msgstr "Gallese medio" #. reference_name for wlm msgid "Middle Welsh" msgstr "" #. name for wln, reference_name for wln msgid "Walloon" msgstr "Walloon" #. name for wlo, reference_name for wlo msgid "Wolio" msgstr "Wolio" #. name for wlr, reference_name for wlr msgid "Wailapa" msgstr "Wailapa" #. name for wls, reference_name for wls msgid "Wallisian" msgstr "Wallisian" #. name for wlu, reference_name for wlu msgid "Wuliwuli" msgstr "Wuliwuli" #. name for wlv, reference_name for wlv msgid "Wichí Lhamtés Vejoz" msgstr "Wichí lhamtés vejoz" #. name for wlw, reference_name for wlw msgid "Walak" msgstr "Walak" #. name for wlx, reference_name for wlx msgid "Wali (Ghana)" msgstr "Wali (Ghana)" #. name for wly, reference_name for wly msgid "Waling" msgstr "Waling" #. name for wma, reference_name for wma msgid "Mawa (Nigeria)" msgstr "Mawa (Nigeria)" #. name for wmb, reference_name for wmb msgid "Wambaya" msgstr "Wambaya" #. name for wmc, reference_name for wmc msgid "Wamas" msgstr "Wamas" #. name for wmd, reference_name for wmd msgid "Mamaindé" msgstr "Mamaindé" #. name for wme, reference_name for wme msgid "Wambule" msgstr "Wambule" #. name for wmh, reference_name for wmh msgid "Waima'a" msgstr "Waima'a" #. name for wmi, reference_name for wmi msgid "Wamin" msgstr "Wamin" #. name for wmm, reference_name for wmm msgid "Maiwa (Indonesia)" msgstr "Maiwa (Indonesia)" #. name for wmn, reference_name for wmn msgid "Waamwang" msgstr "Waamwang" #. name for wmo, reference_name for wmo msgid "Wom (Papua New Guinea)" msgstr "Wom (Papua Nuova Guinea)" #. name for wms, reference_name for wms msgid "Wambon" msgstr "Wambon" #. name for wmt, reference_name for wmt msgid "Walmajarri" msgstr "Walmajarri" #. name for wmw, reference_name for wmw msgid "Mwani" msgstr "Mwani" #. name for wmx, reference_name for wmx msgid "Womo" msgstr "Womo" #. name for wnb, reference_name for wnb msgid "Wanambre" msgstr "Wanambre" #. name for wnc, reference_name for wnc msgid "Wantoat" msgstr "Wantoat" #. name for wnd, reference_name for wnd msgid "Wandarang" msgstr "Wandarang" #. name for wne, reference_name for wne msgid "Waneci" msgstr "Waneci" #. name for wng, reference_name for wng msgid "Wanggom" msgstr "Wanggom" #. name for wni, inverted_name for wni msgid "Comorian, Ndzwani" msgstr "Comoriano (Ndzwani)" #. reference_name for wni msgid "Ndzwani Comorian" msgstr "" #. name for wnk, reference_name for wnk msgid "Wanukaka" msgstr "Wanukaka" #. name for wnm, reference_name for wnm msgid "Wanggamala" msgstr "Wanggamala" #. name for wnn, reference_name for wnn #, fuzzy msgid "Wunumara" msgstr "Nyangumarta" #. name for wno, reference_name for wno msgid "Wano" msgstr "Wano" #. name for wnp, reference_name for wnp msgid "Wanap" msgstr "Wanap" #. name for wnu, reference_name for wnu msgid "Usan" msgstr "Usan" #. name for wnw, reference_name for wnw msgid "Wintu" msgstr "Wintu" #. name for wny, reference_name for wny msgid "Wanyi" msgstr "Wanyi" #. name for woa, reference_name for woa msgid "Tyaraity" msgstr "Tyaraity" #. name for wob, reference_name for wob msgid "Wè Northern" msgstr "Wè settentrionale" #. name for woc, reference_name for woc msgid "Wogeo" msgstr "Wogeo" #. name for wod, reference_name for wod msgid "Wolani" msgstr "Wolani" #. name for woe, reference_name for woe msgid "Woleaian" msgstr "Woleaian" #. name for wof, inverted_name for wof msgid "Wolof, Gambian" msgstr "Wolof, Gambian" #. reference_name for wof #, fuzzy msgid "Gambian Wolof" msgstr "Guambiano" #. name for wog, reference_name for wog msgid "Wogamusin" msgstr "Wogamusin" #. name for woi, reference_name for woi msgid "Kamang" msgstr "Kamang" #. name for wok, reference_name for wok msgid "Longto" msgstr "Longto" #. name for wol, reference_name for wol msgid "Wolof" msgstr "Wolof" #. name for wom, reference_name for wom msgid "Wom (Nigeria)" msgstr "Wom (Nigeria)" #. name for won, reference_name for won msgid "Wongo" msgstr "Wongo" #. name for woo, reference_name for woo msgid "Manombai" msgstr "Manombai" #. name for wor, reference_name for wor msgid "Woria" msgstr "Woria" #. name for wos, reference_name for wos msgid "Hanga Hundi" msgstr "Hanga hundi" #. name for wow, reference_name for wow msgid "Wawonii" msgstr "Wawonii" #. name for woy, reference_name for woy msgid "Weyto" msgstr "Weyto" #. name for wpc, reference_name for wpc msgid "Maco" msgstr "Maco" #. name for wra, reference_name for wra msgid "Warapu" msgstr "Warapu" #. name for wrb, reference_name for wrb msgid "Warluwara" msgstr "Warluwara" #. name for wrd, reference_name for wrd msgid "Warduji" msgstr "Warduji" #. name for wrg, reference_name for wrg msgid "Warungu" msgstr "Warungu" #. name for wrh, reference_name for wrh msgid "Wiradhuri" msgstr "Wiradhuri" #. name for wri, reference_name for wri msgid "Wariyangga" msgstr "Wariyangga" #. name for wrk, reference_name for wrk msgid "Garrwa" msgstr "Garrwa" #. name for wrl, reference_name for wrl msgid "Warlmanpa" msgstr "Warlmanpa" #. name for wrm, reference_name for wrm msgid "Warumungu" msgstr "Warumungu" #. name for wrn, reference_name for wrn msgid "Warnang" msgstr "Warnang" #. name for wro, reference_name for wro msgid "Worrorra" msgstr "Worrorra" #. name for wrp, reference_name for wrp msgid "Waropen" msgstr "Waropen" #. name for wrr, reference_name for wrr msgid "Wardaman" msgstr "Wardaman" #. name for wrs, reference_name for wrs msgid "Waris" msgstr "Waris" #. name for wru, reference_name for wru msgid "Waru" msgstr "Waru" #. name for wrv, reference_name for wrv msgid "Waruna" msgstr "Waruna" #. name for wrw, reference_name for wrw msgid "Gugu Warra" msgstr "Gugu warra" #. name for wrx, reference_name for wrx msgid "Wae Rana" msgstr "Wae Rana" #. name for wry, reference_name for wry msgid "Merwari" msgstr "Merwari" #. name for wrz, reference_name for wrz msgid "Waray (Australia)" msgstr "Waray (Australia)" #. name for wsa, reference_name for wsa msgid "Warembori" msgstr "Warembori" #. name for wsi, reference_name for wsi msgid "Wusi" msgstr "Wusi" #. name for wsk, reference_name for wsk msgid "Waskia" msgstr "Waskia" #. name for wsr, reference_name for wsr msgid "Owenia" msgstr "Owenia" #. name for wss, reference_name for wss msgid "Wasa" msgstr "Wasa" #. name for wsu, reference_name for wsu msgid "Wasu" msgstr "Wasu" #. name for wsv, reference_name for wsv msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "Wotapuri-katarqalai" #. name for wtf, reference_name for wtf msgid "Watiwa" msgstr "Watiwa" #. name for wth, reference_name for wth #, fuzzy msgid "Wathawurrung" msgstr "Djadjawurrung" #. name for wti, reference_name for wti msgid "Berta" msgstr "Berta" #. name for wtk, reference_name for wtk msgid "Watakataui" msgstr "Watakataui" #. name for wtm, reference_name for wtm msgid "Mewati" msgstr "Mewati" #. name for wtw, reference_name for wtw msgid "Wotu" msgstr "Wotu" #. name for wua, reference_name for wua msgid "Wikngenchera" msgstr "Wikngenchera" #. name for wub, reference_name for wub msgid "Wunambal" msgstr "Wunambal" #. name for wud, reference_name for wud msgid "Wudu" msgstr "Wudu" #. name for wuh, reference_name for wuh msgid "Wutunhua" msgstr "Wutunhua" #. name for wul, reference_name for wul msgid "Silimo" msgstr "Silimo" #. name for wum, reference_name for wum msgid "Wumbvu" msgstr "Wumbvu" #. name for wun, reference_name for wun msgid "Bungu" msgstr "Bungu" #. name for wur, reference_name for wur msgid "Wurrugu" msgstr "Wurrugu" #. name for wut, reference_name for wut msgid "Wutung" msgstr "Wutung" #. name for wuu, inverted_name for wuu msgid "Chinese, Wu" msgstr "Cinese (Wu)" #. reference_name for wuu #, fuzzy msgid "Wu Chinese" msgstr "Cinese" #. name for wuv, reference_name for wuv msgid "Wuvulu-Aua" msgstr "Wuvulu-aua" #. name for wux, reference_name for wux msgid "Wulna" msgstr "Wulna" #. name for wuy, reference_name for wuy msgid "Wauyai" msgstr "Wauyai" #. name for wwa, reference_name for wwa msgid "Waama" msgstr "Waama" #. name for wwb, reference_name for wwb msgid "Wakabunga" msgstr "Wakabunga" #. name for wwo, reference_name for wwo msgid "Wetamut" msgstr "Wetamut" #. name for wwr, reference_name for wwr msgid "Warrwa" msgstr "Warrwa" #. name for www, reference_name for www msgid "Wawa" msgstr "Wawa" #. name for wxa, reference_name for wxa msgid "Waxianghua" msgstr "Waxianghua" #. name for wxw, reference_name for wxw #, fuzzy msgid "Wardandi" msgstr "Wardaman" #. name for wya, reference_name for wya msgid "Wyandot" msgstr "Wyandot" #. name for wyb, reference_name for wyb msgid "Wangaaybuwan-Ngiyambaa" msgstr "Wangaaybuwan-ngiyambaa" #. name for wyi, reference_name for wyi #, fuzzy msgid "Woiwurrung" msgstr "Wurrugu" #. name for wym, reference_name for wym msgid "Wymysorys" msgstr "Wymysorys" #. name for wyr, reference_name for wyr msgid "Wayoró" msgstr "Wayoró" #. name for wyy, inverted_name for wyy msgid "Fijian, Western" msgstr "Figiano occidentale" #. reference_name for wyy #, fuzzy msgid "Western Fijian" msgstr "Miao, Xiangxi occidentale" #. name for xaa, inverted_name for xaa msgid "Arabic, Andalusian" msgstr "Arabo dell'Andalusia" #. reference_name for xaa msgid "Andalusian Arabic" msgstr "" #. name for xab, reference_name for xab msgid "Sambe" msgstr "Sambe" #. name for xac, reference_name for xac msgid "Kachari" msgstr "Kachari" #. name for xad, reference_name for xad msgid "Adai" msgstr "Adai" #. name for xae, reference_name for xae msgid "Aequian" msgstr "Aequian" #. name for xag, reference_name for xag msgid "Aghwan" msgstr "Aghwan" #. name for xai, reference_name for xai msgid "Kaimbé" msgstr "Kaimbé" #. name for xal, reference_name for xal msgid "Kalmyk" msgstr "Kalmyk" #. name for xam, reference_name for xam msgid "/Xam" msgstr "/Xam" #. name for xan, reference_name for xan msgid "Xamtanga" msgstr "Xamtanga" #. name for xao, reference_name for xao msgid "Khao" msgstr "Khao" #. name for xap, reference_name for xap msgid "Apalachee" msgstr "Apalachee" #. name for xaq, reference_name for xaq msgid "Aquitanian" msgstr "Aquitanian" #. name for xar, reference_name for xar msgid "Karami" msgstr "Karami" #. name for xas, reference_name for xas msgid "Kamas" msgstr "Kamas" #. name for xat, reference_name for xat msgid "Katawixi" msgstr "Katawixi" #. name for xau, reference_name for xau msgid "Kauwera" msgstr "Kauwera" #. name for xav, reference_name for xav msgid "Xavánte" msgstr "Xavánte" #. name for xaw, reference_name for xaw msgid "Kawaiisu" msgstr "Kawaiisu" #. name for xay, reference_name for xay msgid "Kayan Mahakam" msgstr "Kayan mahakam" #. name for xba, reference_name for xba msgid "Kamba (Brazil)" msgstr "Kamba (Brasile)" #. name for xbb, inverted_name for xbb msgid "Burdekin, Lower" msgstr "Burdekin inferiore" #. reference_name for xbb msgid "Lower Burdekin" msgstr "" #. name for xbc, reference_name for xbc msgid "Bactrian" msgstr "Bactrian" #. name for xbd, reference_name for xbd #, fuzzy msgid "Bindal" msgstr "Wandala" #. name for xbe, reference_name for xbe #, fuzzy msgid "Bigambal" msgstr "Bambassi" #. name for xbg, reference_name for xbg #, fuzzy msgid "Bunganditj" msgstr "Bungain" #. name for xbi, reference_name for xbi msgid "Kombio" msgstr "Kombio" #. name for xbj, reference_name for xbj #, fuzzy msgid "Birrpayi" msgstr "Birri" #. name for xbm, inverted_name for xbm msgid "Breton, Middle" msgstr "Bretone medio" #. reference_name for xbm #, fuzzy msgid "Middle Breton" msgstr "Bretone" #. name for xbn, reference_name for xbn msgid "Kenaboi" msgstr "Kenaboi" #. name for xbo, reference_name for xbo msgid "Bolgarian" msgstr "Bolgarian" #. name for xbp, reference_name for xbp msgid "Bibbulman" msgstr "" #. name for xbr, reference_name for xbr msgid "Kambera" msgstr "Kambera" #. name for xbw, reference_name for xbw msgid "Kambiwá" msgstr "Kambiwá" #. name for xbx, reference_name for xbx msgid "Kabixí" msgstr "Kabixí" #. name for xby, reference_name for xby #, fuzzy msgid "Batyala" msgstr "Chantyal" #. name for xcb, reference_name for xcb msgid "Cumbric" msgstr "Cumbric" #. name for xcc, reference_name for xcc msgid "Camunic" msgstr "Camunic" #. name for xce, reference_name for xce msgid "Celtiberian" msgstr "Celtiberian" #. name for xcg, inverted_name for xcg msgid "Gaulish, Cisalpine" msgstr "Gaulish (Cisalpino)" #. reference_name for xcg msgid "Cisalpine Gaulish" msgstr "" #. name for xch, reference_name for xch msgid "Chemakum" msgstr "Chemakum" #. name for xcl, inverted_name for xcl msgid "Armenian, Classical" msgstr "Armeno classico" #. reference_name for xcl #, fuzzy msgid "Classical Armenian" msgstr "armeno" #. name for xcm, reference_name for xcm msgid "Comecrudo" msgstr "Comecrudo" #. name for xcn, reference_name for xcn msgid "Cotoname" msgstr "Cotoname" #. name for xco, reference_name for xco msgid "Chorasmian" msgstr "Chorasmian" #. name for xcr, reference_name for xcr msgid "Carian" msgstr "Carian" #. name for xct, inverted_name for xct msgid "Tibetan, Classical" msgstr "Tibetano classico" #. reference_name for xct msgid "Classical Tibetan" msgstr "" #. name for xcu, reference_name for xcu msgid "Curonian" msgstr "Curonian" #. name for xcv, reference_name for xcv msgid "Chuvantsy" msgstr "Chuvantsy" #. name for xcw, reference_name for xcw msgid "Coahuilteco" msgstr "Coahuilteco" #. name for xcy, reference_name for xcy msgid "Cayuse" msgstr "Cayuse" #. name for xda, reference_name for xda #, fuzzy msgid "Darkinyung" msgstr "Karkin" #. name for xdc, reference_name for xdc msgid "Dacian" msgstr "Dacian" #. name for xdk, reference_name for xdk #, fuzzy msgid "Dharuk" msgstr "Haruku" #. name for xdm, reference_name for xdm msgid "Edomite" msgstr "Edomite" #. name for xdy, inverted_name for xdy msgid "Dayak, Malayic" msgstr "Dayak (Malayic)" #. reference_name for xdy #, fuzzy msgid "Malayic Dayak" msgstr "Malay baba" #. name for xeb, reference_name for xeb msgid "Eblan" msgstr "Eblan" #. name for xed, reference_name for xed msgid "Hdi" msgstr "Hdi" #. name for xeg, reference_name for xeg msgid "//Xegwi" msgstr "//Xegwi" #. name for xel, reference_name for xel msgid "Kelo" msgstr "Kelo" #. name for xem, reference_name for xem msgid "Kembayan" msgstr "Kembayan" #. name for xep, reference_name for xep msgid "Epi-Olmec" msgstr "Epi-olmec" #. name for xer, reference_name for xer msgid "Xerénte" msgstr "Xerénte" #. name for xes, reference_name for xes msgid "Kesawai" msgstr "Kesawai" #. name for xet, reference_name for xet msgid "Xetá" msgstr "Xetá" #. name for xeu, reference_name for xeu msgid "Keoru-Ahia" msgstr "Keoru-Ahia" #. name for xfa, reference_name for xfa msgid "Faliscan" msgstr "Faliscan" #. name for xga, reference_name for xga msgid "Galatian" msgstr "Galatian" #. name for xgb, reference_name for xgb msgid "Gbin" msgstr "Gbin" #. name for xgd, reference_name for xgd #, fuzzy msgid "Gudang" msgstr "Gadang" #. name for xgf, reference_name for xgf msgid "Gabrielino-Fernandeño" msgstr "Gabrielino-fernandeño" #. name for xgg, reference_name for xgg #, fuzzy msgid "Goreng" msgstr "Koireng" #. name for xgi, reference_name for xgi #, fuzzy msgid "Garingbal" msgstr "Garifuna" #. name for xgl, reference_name for xgl msgid "Galindan" msgstr "Galindan" #. name for xgm, reference_name for xgm msgid "Guwinmal" msgstr "" #. name for xgr, reference_name for xgr msgid "Garza" msgstr "Garza" #. name for xgu, reference_name for xgu msgid "Unggumi" msgstr "Unggumi" #. name for xgw, reference_name for xgw #, fuzzy msgid "Guwa" msgstr "Guwamu" #. name for xha, reference_name for xha msgid "Harami" msgstr "Harami" #. name for xhc, reference_name for xhc msgid "Hunnic" msgstr "Hunnic" #. name for xhd, reference_name for xhd msgid "Hadrami" msgstr "Hadrami" #. name for xhe, reference_name for xhe msgid "Khetrani" msgstr "Khetrani" #. name for xho, reference_name for xho msgid "Xhosa" msgstr "Xhosa" #. name for xhr, reference_name for xhr msgid "Hernican" msgstr "Hernican" #. name for xht, reference_name for xht msgid "Hattic" msgstr "Hattic" #. name for xhu, reference_name for xhu msgid "Hurrian" msgstr "Hurrian" #. name for xhv, reference_name for xhv msgid "Khua" msgstr "Khua" #. name for xib, reference_name for xib msgid "Iberian" msgstr "Iberico" #. name for xii, reference_name for xii msgid "Xiri" msgstr "Xiri" #. name for xil, reference_name for xil msgid "Illyrian" msgstr "Illyrian" #. name for xin, reference_name for xin msgid "Xinca" msgstr "Xinca" #. name for xip, reference_name for xip msgid "Xipináwa" msgstr "Xipináwa" #. name for xir, reference_name for xir msgid "Xiriâna" msgstr "Xiriana" #. name for xiv, reference_name for xiv msgid "Indus Valley Language" msgstr "Indus (Lingua della valle)" #. name for xiy, reference_name for xiy msgid "Xipaya" msgstr "Xipaya" #. name for xjb, reference_name for xjb #, fuzzy msgid "Minjungbal" msgstr "Manangba" #. name for xjt, reference_name for xjt #, fuzzy msgid "Jaitmatang" msgstr "Batanga" #. name for xka, reference_name for xka msgid "Kalkoti" msgstr "Kalkoti" #. name for xkb, inverted_name for xkb msgid "Nago, Northern" msgstr "Nago settentrionale" #. reference_name for xkb #, fuzzy msgid "Northern Nago" msgstr "Wè settentrionale" #. name for xkc, reference_name for xkc msgid "Kho'ini" msgstr "Kho'ini" #. name for xkd, inverted_name for xkd msgid "Kayan, Mendalam" msgstr "Kayan, Mendalam" #. reference_name for xkd #, fuzzy msgid "Mendalam Kayan" msgstr "Kendayan" #. name for xke, reference_name for xke msgid "Kereho" msgstr "Kereho" #. name for xkf, reference_name for xkf msgid "Khengkha" msgstr "Khengkha" #. name for xkg, reference_name for xkg msgid "Kagoro" msgstr "Kagoro" #. name for xkh, reference_name for xkh msgid "Karahawyana" msgstr "Karahawyana" #. name for xki, reference_name for xki msgid "Kenyan Sign Language" msgstr "Kenyan (linguaggio dei segni)" #. name for xkj, reference_name for xkj msgid "Kajali" msgstr "Kajali" #. name for xkk, reference_name for xkk msgid "Kaco'" msgstr "Kaco'" #. name for xkl, reference_name for xkl msgid "Mainstream Kenyah" msgstr "Kenyah principale" #. name for xkn, inverted_name for xkn msgid "Kayan, Kayan River" msgstr "Kayan, fiume Kayan" #. reference_name for xkn #, fuzzy msgid "Kayan River Kayan" msgstr "Kayan, Rejang" #. name for xko, reference_name for xko msgid "Kiorr" msgstr "Kiorr" #. name for xkp, reference_name for xkp msgid "Kabatei" msgstr "Kabatei" #. name for xkq, reference_name for xkq msgid "Koroni" msgstr "Koroni" #. name for xkr, reference_name for xkr msgid "Xakriabá" msgstr "Xakriabá" #. name for xks, reference_name for xks msgid "Kumbewaha" msgstr "Kumbewaha" #. name for xkt, reference_name for xkt msgid "Kantosi" msgstr "Kantosi" #. name for xku, reference_name for xku msgid "Kaamba" msgstr "Kaamba" #. name for xkv, reference_name for xkv msgid "Kgalagadi" msgstr "Kgalagadi" #. name for xkw, reference_name for xkw msgid "Kembra" msgstr "Kembra" #. name for xkx, reference_name for xkx msgid "Karore" msgstr "Karore" #. name for xky, reference_name for xky msgid "Uma' Lasan" msgstr "Uma' lasan" #. name for xkz, reference_name for xkz msgid "Kurtokha" msgstr "Kurtokha" #. name for xla, reference_name for xla msgid "Kamula" msgstr "Kamula" #. name for xlb, reference_name for xlb msgid "Loup B" msgstr "Loup B" #. name for xlc, reference_name for xlc msgid "Lycian" msgstr "Lycian" #. name for xld, reference_name for xld msgid "Lydian" msgstr "Lydian" #. name for xle, reference_name for xle msgid "Lemnian" msgstr "Lemnian" #. name for xlg, reference_name for xlg msgid "Ligurian (Ancient)" msgstr "Antico ligure" #. name for xli, reference_name for xli msgid "Liburnian" msgstr "Liburnian" #. name for xln, reference_name for xln msgid "Alanic" msgstr "Alanic" #. name for xlo, reference_name for xlo msgid "Loup A" msgstr "Loup A" #. name for xlp, reference_name for xlp msgid "Lepontic" msgstr "Lepontic" #. name for xls, reference_name for xls msgid "Lusitanian" msgstr "Lusitano" #. name for xlu, inverted_name for xlu msgid "Luwian, Cuneiform" msgstr "Luwian cuneiforme" #. reference_name for xlu msgid "Cuneiform Luwian" msgstr "" #. name for xly, reference_name for xly msgid "Elymian" msgstr "Elymian" #. name for xma, reference_name for xma msgid "Mushungulu" msgstr "Mushungulu" #. name for xmb, reference_name for xmb msgid "Mbonga" msgstr "Mbonga" #. name for xmc, reference_name for xmc msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "Makhuwa-Marrevone" #. name for xmd, reference_name for xmd msgid "Mbudum" msgstr "Mbudum" #. name for xme, reference_name for xme msgid "Median" msgstr "Median" #. name for xmf, reference_name for xmf msgid "Mingrelian" msgstr "Mingrelian" #. name for xmg, reference_name for xmg msgid "Mengaka" msgstr "Mengaka" #. name for xmh, reference_name for xmh msgid "Kuku-Muminh" msgstr "Kuku-Muminh" #. name for xmj, reference_name for xmj msgid "Majera" msgstr "Majera" #. name for xmk, inverted_name for xmk msgid "Macedonian, Ancient" msgstr "Macedone antico" #. reference_name for xmk #, fuzzy msgid "Ancient Macedonian" msgstr "Macedone" #. name for xml, reference_name for xml msgid "Malaysian Sign Language" msgstr "Malay (linguaggio dei segni)" #. name for xmm, inverted_name for xmm msgid "Malay, Manado" msgstr "Malay, Manado" #. reference_name for xmm #, fuzzy msgid "Manado Malay" msgstr "Malasar, Mala" #. name for xmn, inverted_name for xmn msgid "Persian, Manichaean Middle" msgstr "Persiano (Manicheo centrale)" #. reference_name for xmn #, fuzzy msgid "Manichaean Middle Persian" msgstr "Persiano (Manicheo centrale)" #. name for xmo, reference_name for xmo msgid "Morerebi" msgstr "Morerebi" #. name for xmp, reference_name for xmp msgid "Kuku-Mu'inh" msgstr "Kuku-Mu'inh" #. name for xmq, reference_name for xmq msgid "Kuku-Mangk" msgstr "Kuku-Mangk" #. name for xmr, reference_name for xmr msgid "Meroitic" msgstr "Meroitico" #. name for xms, reference_name for xms msgid "Moroccan Sign Language" msgstr "Marocchino (linguaggio dei segni)" #. name for xmt, reference_name for xmt msgid "Matbat" msgstr "Matbat" #. name for xmu, reference_name for xmu msgid "Kamu" msgstr "Kamu" #. name for xmv, inverted_name for xmv #, fuzzy msgid "Malagasy, Antankarana" msgstr "Malagasy (Tankarana)" #. reference_name for xmv msgid "Antankarana Malagasy" msgstr "" #. name for xmw, inverted_name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" msgstr "Malagasy (Tsimihety)" #. reference_name for xmw #, fuzzy msgid "Tsimihety Malagasy" msgstr "malagasy" #. name for xmx, reference_name for xmx msgid "Maden" msgstr "Maden" #. name for xmy, reference_name for xmy msgid "Mayaguduna" msgstr "Mayaguduna" #. name for xmz, reference_name for xmz msgid "Mori Bawah" msgstr "Mori Bawah" #. name for xna, inverted_name for xna msgid "North Arabian, Ancient" msgstr "Arabo settentrionale antico" #. reference_name for xna #, fuzzy msgid "Ancient North Arabian" msgstr "Inuiq, Nord Alaska" #. name for xnb, reference_name for xnb msgid "Kanakanabu" msgstr "Kanakanabu" #. name for xng, inverted_name for xng msgid "Mongolian, Middle" msgstr "Mongolo centrale" #. reference_name for xng #, fuzzy msgid "Middle Mongolian" msgstr "Mongolo" #. name for xnh, reference_name for xnh msgid "Kuanhua" msgstr "Kuanhua" #. name for xni, reference_name for xni #, fuzzy msgid "Ngarigu" msgstr "Ngarluma" #. name for xnk, reference_name for xnk #, fuzzy msgid "Nganakarti" msgstr "Nganasan" #. name for xnn, inverted_name for xnn msgid "Kankanay, Northern" msgstr "Kankanay settentrionale" #. reference_name for xnn #, fuzzy msgid "Northern Kankanay" msgstr "Miao, Mashan settentrionale" #. name for xno, reference_name for xno msgid "Anglo-Norman" msgstr "Anglo-normanno" #. name for xnr, reference_name for xnr msgid "Kangri" msgstr "Kangri" #. name for xns, reference_name for xns msgid "Kanashi" msgstr "Kanashi" #. name for xnt, reference_name for xnt msgid "Narragansett" msgstr "Narragansett" #. name for xnu, reference_name for xnu #, fuzzy msgid "Nukunul" msgstr "Nukumanu" #. name for xny, reference_name for xny msgid "Nyiyaparli" msgstr "" #. name for xnz, reference_name for xnz msgid "Kenzi" msgstr "Kenzi" #. name for xoc, reference_name for xoc msgid "O'chi'chi'" msgstr "O'chi'chi'" #. name for xod, reference_name for xod msgid "Kokoda" msgstr "Kokoda" #. name for xog, reference_name for xog msgid "Soga" msgstr "Soga" #. name for xoi, reference_name for xoi msgid "Kominimung" msgstr "Kominimung" #. name for xok, reference_name for xok msgid "Xokleng" msgstr "Xokleng" #. name for xom, reference_name for xom msgid "Komo (Sudan)" msgstr "Komo (Sudan)" #. name for xon, reference_name for xon msgid "Konkomba" msgstr "Konkomba" #. name for xoo, reference_name for xoo msgid "Xukurú" msgstr "Xukurú" #. name for xop, reference_name for xop msgid "Kopar" msgstr "Kopar" #. name for xor, reference_name for xor msgid "Korubo" msgstr "Korubo" #. name for xow, reference_name for xow msgid "Kowaki" msgstr "Kowaki" #. name for xpa, reference_name for xpa #, fuzzy msgid "Pirriya" msgstr "Ziriya" #. name for xpc, reference_name for xpc msgid "Pecheneg" msgstr "Pecheneg" #. name for xpe, inverted_name for xpe msgid "Kpelle, Liberia" msgstr "Kpelle, Liberia" #. reference_name for xpe #, fuzzy msgid "Liberia Kpelle" msgstr "Kpelle" #. name for xpg, reference_name for xpg msgid "Phrygian" msgstr "Phrygian" #. name for xpi, reference_name for xpi msgid "Pictish" msgstr "Pictish" #. name for xpj, reference_name for xpj msgid "Mpalitjanh" msgstr "Mpalitjanh" #. name for xpk, inverted_name for xpk msgid "Pano, Kulina" msgstr "Pano (Kulina)" #. reference_name for xpk #, fuzzy msgid "Kulina Pano" msgstr "Katukína, Panoan" #. name for xpm, reference_name for xpm msgid "Pumpokol" msgstr "Pumpokol" #. name for xpn, reference_name for xpn msgid "Kapinawá" msgstr "Kapinawà" #. name for xpo, reference_name for xpo msgid "Pochutec" msgstr "Pochutec" #. name for xpp, reference_name for xpp msgid "Puyo-Paekche" msgstr "Puyo-Paekche" #. name for xpq, reference_name for xpq msgid "Mohegan-Pequot" msgstr "Mohegan-Pequot" #. name for xpr, reference_name for xpr msgid "Parthian" msgstr "Parthian" #. name for xps, reference_name for xps msgid "Pisidian" msgstr "Pisidian" #. name for xpt, reference_name for xpt #, fuzzy msgid "Punthamara" msgstr "Paynamar" #. name for xpu, reference_name for xpu msgid "Punic" msgstr "Punic" #. name for xpy, reference_name for xpy msgid "Puyo" msgstr "Puyo" #. name for xqa, reference_name for xqa msgid "Karakhanid" msgstr "Karakhanid" #. name for xqt, reference_name for xqt msgid "Qatabanian" msgstr "Qatabanian" #. name for xra, reference_name for xra msgid "Krahô" msgstr "Kraho" #. name for xrb, inverted_name for xrb msgid "Karaboro, Eastern" msgstr "Karaboro orientale" #. reference_name for xrb #, fuzzy msgid "Eastern Karaboro" msgstr "Creolo Maroon occidentale" #. name for xrd, reference_name for xrd #, fuzzy msgid "Gundungurra" msgstr "Gungu" #. name for xre, reference_name for xre msgid "Kreye" msgstr "Kreye" #. name for xrg, reference_name for xrg #, fuzzy msgid "Minang" msgstr "Djinang" #. name for xri, reference_name for xri msgid "Krikati-Timbira" msgstr "Krikati-Timbira" #. name for xrm, reference_name for xrm msgid "Armazic" msgstr "Armazic" #. name for xrn, reference_name for xrn msgid "Arin" msgstr "Arin" #. name for xrq, reference_name for xrq #, fuzzy msgid "Karranga" msgstr "Karanga" #. name for xrr, reference_name for xrr msgid "Raetic" msgstr "Raetic" #. name for xrt, reference_name for xrt msgid "Aranama-Tamique" msgstr "Aranama-tamique" #. name for xru, reference_name for xru msgid "Marriammu" msgstr "Marriammu" #. name for xrw, reference_name for xrw msgid "Karawa" msgstr "Karawa" #. name for xsa, reference_name for xsa msgid "Sabaean" msgstr "Sabaean" #. name for xsb, reference_name for xsb msgid "Sambal" msgstr "Sambal" #. name for xsc, reference_name for xsc msgid "Scythian" msgstr "Scythian" #. name for xsd, reference_name for xsd msgid "Sidetic" msgstr "Sidetic" #. name for xse, reference_name for xse msgid "Sempan" msgstr "Sempan" #. name for xsh, reference_name for xsh msgid "Shamang" msgstr "Shamang" #. name for xsi, reference_name for xsi msgid "Sio" msgstr "Sio" #. name for xsj, reference_name for xsj msgid "Subi" msgstr "Subi" #. name for xsl, inverted_name for xsl msgid "Slavey, South" msgstr "Slavey del Sud" #. reference_name for xsl #, fuzzy msgid "South Slavey" msgstr "South West Bay" #. name for xsm, reference_name for xsm msgid "Kasem" msgstr "Kasem" #. name for xsn, reference_name for xsn msgid "Sanga (Nigeria)" msgstr "Sanga (Nigeria)" #. name for xso, reference_name for xso msgid "Solano" msgstr "Solano" #. name for xsp, reference_name for xsp msgid "Silopi" msgstr "Silopi" #. name for xsq, reference_name for xsq msgid "Makhuwa-Saka" msgstr "Makhuwa-Saka" #. name for xsr, reference_name for xsr msgid "Sherpa" msgstr "Sherpa" #. name for xss, reference_name for xss msgid "Assan" msgstr "Assan" #. name for xsu, reference_name for xsu msgid "Sanumá" msgstr "Sanumá" #. name for xsv, reference_name for xsv msgid "Sudovian" msgstr "Sudovian" #. name for xsy, reference_name for xsy msgid "Saisiyat" msgstr "Saisiyat" #. name for xta, inverted_name for xta msgid "Mixtec, Alcozauca" msgstr "Mixtec, Alcozauca" #. reference_name for xta msgid "Alcozauca Mixtec" msgstr "" #. name for xtb, inverted_name for xtb msgid "Mixtec, Chazumba" msgstr "Mixtec, Chazumba" #. reference_name for xtb msgid "Chazumba Mixtec" msgstr "" #. name for xtc, reference_name for xtc msgid "Katcha-Kadugli-Miri" msgstr "Katcha-Kadugli-Miri" #. name for xtd, inverted_name for xtd msgid "Mixtec, Diuxi-Tilantongo" msgstr "Mixtec, Diuxi-Tilantongo" #. reference_name for xtd #, fuzzy msgid "Diuxi-Tilantongo Mixtec" msgstr "Mixtec, Diuxi-Tilantongo" #. name for xte, reference_name for xte msgid "Ketengban" msgstr "Ketengban" #. name for xtg, inverted_name for xtg msgid "Gaulish, Transalpine" msgstr "Gaulish (Transalpino)" #. reference_name for xtg msgid "Transalpine Gaulish" msgstr "" #. name for xth, reference_name for xth msgid "Yitha Yitha" msgstr "" #. name for xti, inverted_name for xti msgid "Mixtec, Sinicahua" msgstr "Mixtec, Sinicahua" #. reference_name for xti msgid "Sinicahua Mixtec" msgstr "" #. name for xtj, inverted_name for xtj msgid "Mixtec, San Juan Teita" msgstr "Mixtec, San Juan Teita" #. reference_name for xtj #, fuzzy msgid "San Juan Teita Mixtec" msgstr "Mixtec, San Juan Teita" #. name for xtl, inverted_name for xtl msgid "Mixtec, Tijaltepec" msgstr "Mixtec, Tijaltepec" #. reference_name for xtl #, fuzzy msgid "Tijaltepec Mixtec" msgstr "Mixtec, Mixtepec" #. name for xtm, inverted_name for xtm msgid "Mixtec, Magdalena Peñasco" msgstr "Mixtec, Magdalena Peñasco" #. reference_name for xtm #, fuzzy msgid "Magdalena Peñasco Mixtec" msgstr "Mixtec, Magdalena Peñasco" #. name for xtn, inverted_name for xtn msgid "Mixtec, Northern Tlaxiaco" msgstr "Mixtec, Tlaxiaco settentrionale" #. reference_name for xtn #, fuzzy msgid "Northern Tlaxiaco Mixtec" msgstr "Mixtec, Tlaxiaco settentrionale" #. name for xto, reference_name for xto msgid "Tokharian A" msgstr "Tokharian A" #. name for xtp, inverted_name for xtp msgid "Mixtec, San Miguel Piedras" msgstr "Mixtec, San Miguel Piedras" #. reference_name for xtp #, fuzzy msgid "San Miguel Piedras Mixtec" msgstr "Mixtec, San Miguel Piedras" #. name for xtq, reference_name for xtq msgid "Tumshuqese" msgstr "Tumshuqese" #. name for xtr, inverted_name for xtr msgid "Tripuri, Early" msgstr "Tripuri, Early" #. reference_name for xtr msgid "Early Tripuri" msgstr "" #. name for xts, inverted_name for xts msgid "Mixtec, Sindihui" msgstr "Mixtec, Sindihui" #. reference_name for xts msgid "Sindihui Mixtec" msgstr "" #. name for xtt, inverted_name for xtt msgid "Mixtec, Tacahua" msgstr "Mixtec, Tacahua" #. reference_name for xtt msgid "Tacahua Mixtec" msgstr "" #. name for xtu, inverted_name for xtu msgid "Mixtec, Cuyamecalco" msgstr "Mixtec, Cuyamecalco" #. reference_name for xtu msgid "Cuyamecalco Mixtec" msgstr "" #. name for xtv, reference_name for xtv #, fuzzy msgid "Thawa" msgstr "Zaghawa" #. name for xtw, reference_name for xtw msgid "Tawandê" msgstr "Tawandê" #. name for xty, inverted_name for xty msgid "Mixtec, Yoloxochitl" msgstr "Mixtec, Yoloxochitl" #. reference_name for xty msgid "Yoloxochitl Mixtec" msgstr "" #. name for xtz, reference_name for xtz msgid "Tasmanian" msgstr "Tasmaniano" #. name for xua, inverted_name for xua msgid "Kurumba, Alu" msgstr "Kurumba, Alu" #. reference_name for xua #, fuzzy msgid "Alu Kurumba" msgstr "Kumba" #. name for xub, inverted_name for xub msgid "Kurumba, Betta" msgstr "Kurumba, Betta" #. reference_name for xub msgid "Betta Kurumba" msgstr "" #. name for xud, reference_name for xud msgid "Umiida" msgstr "Umiida" #. name for xug, reference_name for xug msgid "Kunigami" msgstr "Kunigami" #. name for xuj, inverted_name for xuj msgid "Kurumba, Jennu" msgstr "Kurumba, Jennu" #. reference_name for xuj msgid "Jennu Kurumba" msgstr "" #. name for xul, reference_name for xul #, fuzzy msgid "Ngunawal" msgstr "Ngungwel" #. name for xum, reference_name for xum msgid "Umbrian" msgstr "Umbro" #. name for xun, reference_name for xun #, fuzzy msgid "Unggaranggu" msgstr "Unggarranggu" #. name for xuo, reference_name for xuo msgid "Kuo" msgstr "Kuo" #. name for xup, inverted_name for xup msgid "Umpqua, Upper" msgstr "Umpqua superiore" #. reference_name for xup msgid "Upper Umpqua" msgstr "" #. name for xur, reference_name for xur msgid "Urartian" msgstr "Urartian" #. name for xut, reference_name for xut msgid "Kuthant" msgstr "Kuthant" #. name for xuu, reference_name for xuu msgid "Kxoe" msgstr "Kxoe" #. name for xve, reference_name for xve msgid "Venetic" msgstr "Venetico" #. name for xvi, reference_name for xvi msgid "Kamviri" msgstr "Kamviri" #. name for xvn, reference_name for xvn msgid "Vandalic" msgstr "Vandalic" #. name for xvo, reference_name for xvo msgid "Volscian" msgstr "Volscian" #. name for xvs, reference_name for xvs msgid "Vestinian" msgstr "Vestinian" #. name for xwa, reference_name for xwa msgid "Kwaza" msgstr "Kwaza" #. name for xwc, reference_name for xwc msgid "Woccon" msgstr "Woccon" #. name for xwd, reference_name for xwd #, fuzzy msgid "Wadi Wadi" msgstr "Dadi dadi" #. name for xwe, inverted_name for xwe msgid "Gbe, Xwela" msgstr "Gbe (Xwela)" #. reference_name for xwe msgid "Xwela Gbe" msgstr "" #. name for xwg, reference_name for xwg msgid "Kwegu" msgstr "Kwegu" #. name for xwj, reference_name for xwj #, fuzzy msgid "Wajuk" msgstr "Ekajuk" #. name for xwk, reference_name for xwk #, fuzzy msgid "Wangkumara" msgstr "Nyangumarta" #. name for xwl, inverted_name for xwl msgid "Gbe, Western Xwla" msgstr "Gbe (Xwla occidentale)" #. reference_name for xwl #, fuzzy msgid "Western Xwla Gbe" msgstr "Gbe (Xwla occidentale)" #. name for xwo, inverted_name for xwo msgid "Oirat, Written" msgstr "Oirat scritto" #. reference_name for xwo msgid "Written Oirat" msgstr "" #. name for xwr, reference_name for xwr msgid "Kwerba Mamberamo" msgstr "Kwerba Mamberamo" #. name for xwt, reference_name for xwt msgid "Wotjobaluk" msgstr "" #. name for xww, reference_name for xww #, fuzzy msgid "Wemba Wemba" msgstr "Bemba (Zambia)" #. name for xxb, reference_name for xxb msgid "Boro (Ghana)" msgstr "Boro (Ghana)" #. name for xxk, reference_name for xxk msgid "Ke'o" msgstr "Ke'o" #. name for xxm, reference_name for xxm #, fuzzy msgid "Minkin" msgstr "Nankina" #. name for xxr, reference_name for xxr msgid "Koropó" msgstr "Koropó" #. name for xxt, reference_name for xxt msgid "Tambora" msgstr "Tambora" #. name for xya, reference_name for xya msgid "Yaygir" msgstr "" #. name for xyb, reference_name for xyb #, fuzzy msgid "Yandjibara" msgstr "Yindjibarndi" #. name for xyj, reference_name for xyj msgid "Mayi-Yapi" msgstr "" #. name for xyk, reference_name for xyk #, fuzzy msgid "Mayi-Kulan" msgstr "Maykulan" #. name for xyl, reference_name for xyl msgid "Yalakalore" msgstr "Yalakalore" #. name for xyt, reference_name for xyt msgid "Mayi-Thakurti" msgstr "" #. name for xyy, reference_name for xyy msgid "Yorta Yorta" msgstr "Yorta yorta" #. name for xzh, reference_name for xzh msgid "Zhang-Zhung" msgstr "Zhang-zhung" #. name for xzm, reference_name for xzm msgid "Zemgalian" msgstr "Zemgalian" #. name for xzp, inverted_name for xzp msgid "Zapotec, Ancient" msgstr "Zapoteco antico" #. reference_name for xzp #, fuzzy msgid "Ancient Zapotec" msgstr "Zapoteco" #. name for yaa, reference_name for yaa msgid "Yaminahua" msgstr "Yaminahua" #. name for yab, reference_name for yab msgid "Yuhup" msgstr "Yuhup" #. name for yac, inverted_name for yac msgid "Yali, Pass Valley" msgstr "Yali, Pass Valley" #. reference_name for yac #, fuzzy msgid "Pass Valley Yali" msgstr "Yali, Pass Valley" #. name for yad, reference_name for yad msgid "Yagua" msgstr "Yagua" #. name for yae, reference_name for yae msgid "Pumé" msgstr "Pumé" #. name for yaf, reference_name for yaf msgid "Yaka (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Yaka (Repubblica democratica del Congo)" #. name for yag, reference_name for yag msgid "Yámana" msgstr "Yámana" #. name for yah, reference_name for yah msgid "Yazgulyam" msgstr "Yazgulyam" #. name for yai, reference_name for yai msgid "Yagnobi" msgstr "Yagnobi" #. name for yaj, reference_name for yaj msgid "Banda-Yangere" msgstr "Banda-yangere" #. name for yak, reference_name for yak msgid "Yakama" msgstr "Yakama" #. name for yal, reference_name for yal msgid "Yalunka" msgstr "Yalunka" #. name for yam, reference_name for yam msgid "Yamba" msgstr "Yamba" #. name for yan, reference_name for yan msgid "Mayangna" msgstr "Mayangna" #. name for yao, reference_name for yao msgid "Yao" msgstr "Yao" #. name for yap, reference_name for yap msgid "Yapese" msgstr "Yapese" #. name for yaq, reference_name for yaq msgid "Yaqui" msgstr "Yaqui" #. name for yar, reference_name for yar msgid "Yabarana" msgstr "Yabarana" #. name for yas, reference_name for yas msgid "Nugunu (Cameroon)" msgstr "Nugunu (Camerun)" #. name for yat, reference_name for yat msgid "Yambeta" msgstr "Yambeta" #. name for yau, reference_name for yau msgid "Yuwana" msgstr "Yuwana" #. name for yav, reference_name for yav msgid "Yangben" msgstr "Yangben" #. name for yaw, reference_name for yaw msgid "Yawalapití" msgstr "Yawalapití" #. name for yax, reference_name for yax msgid "Yauma" msgstr "Yauma" #. name for yay, reference_name for yay msgid "Agwagwune" msgstr "Agwagwune" #. name for yaz, reference_name for yaz msgid "Lokaa" msgstr "Lokaa" #. name for yba, reference_name for yba msgid "Yala" msgstr "Yala" #. name for ybb, reference_name for ybb msgid "Yemba" msgstr "Yemba" #. name for ybe, inverted_name for ybe msgid "Yugur, West" msgstr "Yugur dell'Ovest" #. reference_name for ybe msgid "West Yugur" msgstr "" #. name for ybh, reference_name for ybh msgid "Yakha" msgstr "Yakha" #. name for ybi, reference_name for ybi msgid "Yamphu" msgstr "Yamphu" #. name for ybj, reference_name for ybj msgid "Hasha" msgstr "Hasha" #. name for ybk, reference_name for ybk msgid "Bokha" msgstr "Bokha" #. name for ybl, reference_name for ybl msgid "Yukuben" msgstr "Yukuben" #. name for ybm, reference_name for ybm msgid "Yaben" msgstr "Yaben" #. name for ybn, reference_name for ybn msgid "Yabaâna" msgstr "Yabaâna" #. name for ybo, reference_name for ybo msgid "Yabong" msgstr "Yabong" #. name for ybx, reference_name for ybx msgid "Yawiyo" msgstr "Yawiyo" #. name for yby, reference_name for yby msgid "Yaweyuha" msgstr "Yaweyuha" #. name for ych, reference_name for ych msgid "Chesu" msgstr "Chesu" #. name for ycl, reference_name for ycl msgid "Lolopo" msgstr "Lolopo" #. name for ycn, reference_name for ycn msgid "Yucuna" msgstr "Yucuna" #. name for ycp, reference_name for ycp msgid "Chepya" msgstr "Chepya" #. name for yda, reference_name for yda #, fuzzy msgid "Yanda" msgstr "Ganda" #. name for ydd, inverted_name for ydd msgid "Yiddish, Eastern" msgstr "Yiddish orientale" #. reference_name for ydd #, fuzzy msgid "Eastern Yiddish" msgstr "Yiddish" #. name for yde, reference_name for yde msgid "Yangum Dey" msgstr "Yangum Dey" #. name for ydg, reference_name for ydg msgid "Yidgha" msgstr "Yidgha" #. name for ydk, reference_name for ydk msgid "Yoidik" msgstr "Yoidik" #. name for yds, reference_name for yds msgid "Yiddish Sign Language" msgstr "Yiddish (linguaggio dei segni)" #. name for yea, reference_name for yea msgid "Ravula" msgstr "Ravula" #. name for yec, reference_name for yec msgid "Yeniche" msgstr "Yeniche" #. name for yee, reference_name for yee msgid "Yimas" msgstr "Yimas" #. name for yei, reference_name for yei msgid "Yeni" msgstr "Yeni" #. name for yej, reference_name for yej msgid "Yevanic" msgstr "Yevanic" #. name for yel, reference_name for yel msgid "Yela" msgstr "Yela" #. name for yer, reference_name for yer msgid "Tarok" msgstr "Tarok" #. name for yes, reference_name for yes msgid "Nyankpa" msgstr "Nyankpa" #. name for yet, reference_name for yet msgid "Yetfa" msgstr "Yetfa" #. name for yeu, reference_name for yeu msgid "Yerukula" msgstr "Yerukula" #. name for yev, reference_name for yev msgid "Yapunda" msgstr "Yapunda" #. name for yey, reference_name for yey msgid "Yeyi" msgstr "Yeyi" #. name for yga, reference_name for yga msgid "Malyangapa" msgstr "Malyangapa" #. name for ygi, reference_name for ygi #, fuzzy msgid "Yiningayi" msgstr "Didinga" #. name for ygl, reference_name for ygl msgid "Yangum Gel" msgstr "Yangum Gel" #. name for ygm, reference_name for ygm msgid "Yagomi" msgstr "Yagomi" #. name for ygp, reference_name for ygp msgid "Gepo" msgstr "Gepo" #. name for ygr, reference_name for ygr msgid "Yagaria" msgstr "Yagaria" #. name for ygu, reference_name for ygu msgid "Yugul" msgstr "" #. name for ygw, reference_name for ygw msgid "Yagwoia" msgstr "Yagwoia" #. name for yha, inverted_name for yha msgid "Buyang, Baha" msgstr "Buyang (Baha)" #. reference_name for yha #, fuzzy msgid "Baha Buyang" msgstr "Khamyang" #. name for yhd, inverted_name for yhd msgid "Arabic, Judeo-Iraqi" msgstr "Arabo giudeo-iracheno" #. reference_name for yhd #, fuzzy msgid "Judeo-Iraqi Arabic" msgstr "Giudeo-arabo" #. name for yhl, inverted_name for yhl msgid "Phowa, Hlepho" msgstr "Phowa, Hlepho" #. reference_name for yhl msgid "Hlepho Phowa" msgstr "" #. name for yia, reference_name for yia msgid "Yinggarda" msgstr "Yinggarda" #. name for yid, reference_name for yid msgid "Yiddish" msgstr "Yiddish" #. name for yif, reference_name for yif msgid "Ache" msgstr "Ache" #. name for yig, inverted_name for yig msgid "Nasu, Wusa" msgstr "Nasu, Wusa" #. reference_name for yig #, fuzzy msgid "Wusa Nasu" msgstr "Nusa laut" #. name for yih, inverted_name for yih msgid "Yiddish, Western" msgstr "Yiddish occidentale" #. reference_name for yih #, fuzzy msgid "Western Yiddish" msgstr "Yiddish" #. name for yii, reference_name for yii msgid "Yidiny" msgstr "Yidiny" #. name for yij, reference_name for yij msgid "Yindjibarndi" msgstr "Yindjibarndi" #. name for yik, inverted_name for yik msgid "Lalo, Dongshanba" msgstr "Lalo, Dongshanba" #. reference_name for yik #, fuzzy msgid "Dongshanba Lalo" msgstr "Lalo, Dongshanba" #. name for yil, reference_name for yil msgid "Yindjilandji" msgstr "Yindjilandji" #. name for yim, inverted_name for yim msgid "Naga, Yimchungru" msgstr "Naga, Yimchungru" #. reference_name for yim #, fuzzy msgid "Yimchungru Naga" msgstr "Naga, Yimchungru" #. name for yin, reference_name for yin msgid "Yinchia" msgstr "Yinchia" #. name for yip, reference_name for yip msgid "Pholo" msgstr "Pholo" #. name for yiq, reference_name for yiq msgid "Miqie" msgstr "Miqie" #. name for yir, inverted_name for yir msgid "Awyu, North" msgstr "Awyu del Nord" #. reference_name for yir msgid "North Awyu" msgstr "" #. name for yis, reference_name for yis msgid "Yis" msgstr "Yis" #. name for yit, inverted_name for yit msgid "Lalu, Eastern" msgstr "Lalu orientale" #. reference_name for yit #, fuzzy msgid "Eastern Lalu" msgstr "Gbe (Xwla orientale)" #. name for yiu, reference_name for yiu msgid "Awu" msgstr "Awu" #. name for yiv, inverted_name for yiv msgid "Nisu, Northern" msgstr "Nisu settentrionale" #. reference_name for yiv #, fuzzy msgid "Northern Nisu" msgstr "Miao, Huishui settentrionale" #. name for yix, inverted_name for yix msgid "Yi, Axi" msgstr "Yi, Axi" #. reference_name for yix msgid "Axi Yi" msgstr "" #. name for yiz, reference_name for yiz msgid "Azhe" msgstr "Azhe" #. name for yka, reference_name for yka msgid "Yakan" msgstr "Yakan" #. name for ykg, inverted_name for ykg msgid "Yukaghir, Northern" msgstr "Yukaghir settentrionale" #. reference_name for ykg #, fuzzy msgid "Northern Yukaghir" msgstr "Miao, Huishui settentrionale" #. name for yki, reference_name for yki msgid "Yoke" msgstr "Yoke" #. name for ykk, reference_name for ykk msgid "Yakaikeke" msgstr "Yakaikeke" #. name for ykl, reference_name for ykl msgid "Khlula" msgstr "Khlula" #. name for ykm, reference_name for ykm msgid "Kap" msgstr "Kap" #. name for ykn, reference_name for ykn msgid "Kua-nsi" msgstr "Kua-nsi" #. name for yko, reference_name for yko msgid "Yasa" msgstr "Yasa" #. name for ykr, reference_name for ykr msgid "Yekora" msgstr "Yekora" #. name for ykt, reference_name for ykt msgid "Kathu" msgstr "Kathu" #. name for yku, reference_name for yku msgid "Kuamasi" msgstr "Kuamasi" #. name for yky, reference_name for yky msgid "Yakoma" msgstr "Yakoma" #. name for yla, reference_name for yla msgid "Yaul" msgstr "Yaul" #. name for ylb, reference_name for ylb msgid "Yaleba" msgstr "Yaleba" #. name for yle, reference_name for yle msgid "Yele" msgstr "Yele" #. name for ylg, reference_name for ylg msgid "Yelogu" msgstr "Yelogu" #. name for yli, inverted_name for yli msgid "Yali, Angguruk" msgstr "Yali, Angguruk" #. reference_name for yli msgid "Angguruk Yali" msgstr "" #. name for yll, reference_name for yll msgid "Yil" msgstr "Yil" #. name for ylm, reference_name for ylm msgid "Limi" msgstr "Limi" #. name for yln, inverted_name for yln msgid "Buyang, Langnian" msgstr "Buyang (Langnian)" #. reference_name for yln msgid "Langnian Buyang" msgstr "" #. name for ylo, inverted_name for ylo msgid "Yi, Naluo" msgstr "Yi, Naluo" #. reference_name for ylo #, fuzzy msgid "Naluo Yi" msgstr "Nalu" #. name for ylr, reference_name for ylr msgid "Yalarnnga" msgstr "Yalarnnga" #. name for ylu, reference_name for ylu msgid "Aribwaung" msgstr "Aribwaung" #. name for yly, reference_name for yly msgid "Nyâlayu" msgstr "Nyâlayu" #. name for ymb, reference_name for ymb msgid "Yambes" msgstr "Yambes" #. name for ymc, inverted_name for ymc msgid "Muji, Southern" msgstr "Muji meridionale" #. reference_name for ymc #, fuzzy msgid "Southern Muji" msgstr "Wè meridionale" #. name for ymd, reference_name for ymd msgid "Muda" msgstr "Muda" #. name for yme, reference_name for yme msgid "Yameo" msgstr "Yameo" #. name for ymg, reference_name for ymg msgid "Yamongeri" msgstr "Yamongeri" #. name for ymh, reference_name for ymh msgid "Mili" msgstr "Mili" #. name for ymi, reference_name for ymi msgid "Moji" msgstr "Moji" #. name for ymk, reference_name for ymk msgid "Makwe" msgstr "Makwe" #. name for yml, reference_name for yml msgid "Iamalele" msgstr "Iamalele" #. name for ymm, reference_name for ymm msgid "Maay" msgstr "Maay" #. name for ymn, reference_name for ymn msgid "Yamna" msgstr "Yamna" #. name for ymo, reference_name for ymo msgid "Yangum Mon" msgstr "Yangum Mon" #. name for ymp, reference_name for ymp msgid "Yamap" msgstr "Yamap" #. name for ymq, inverted_name for ymq msgid "Muji, Qila" msgstr "Muji, Qila" #. reference_name for ymq msgid "Qila Muji" msgstr "" #. name for ymr, reference_name for ymr msgid "Malasar" msgstr "Malasar" #. name for yms, reference_name for yms msgid "Mysian" msgstr "Mysian" #. name for ymt, reference_name for ymt msgid "Mator-Taygi-Karagas" msgstr "Mator-Taygi-Karagas" #. name for ymx, inverted_name for ymx msgid "Muji, Northern" msgstr "Muji settentrionale" #. reference_name for ymx #, fuzzy msgid "Northern Muji" msgstr "Wè settentrionale" #. name for ymz, reference_name for ymz msgid "Muzi" msgstr "Muzi" #. name for yna, reference_name for yna msgid "Aluo" msgstr "Aluo" #. name for ynd, reference_name for ynd msgid "Yandruwandha" msgstr "Yandruwandha" #. name for yne, reference_name for yne msgid "Lang'e" msgstr "Lang'e" #. name for yng, reference_name for yng msgid "Yango" msgstr "Yango" #. name for ynh, reference_name for ynh msgid "Yangho" msgstr "Yangho" #. name for ynk, inverted_name for ynk msgid "Yupik, Naukan" msgstr "Yupik, Naukan" #. reference_name for ynk msgid "Naukan Yupik" msgstr "" #. name for ynl, reference_name for ynl msgid "Yangulam" msgstr "Yangulam" #. name for ynn, reference_name for ynn msgid "Yana" msgstr "Yana" #. name for yno, reference_name for yno msgid "Yong" msgstr "Yong" #. name for ynq, reference_name for ynq msgid "Yendang" msgstr "Yendang" #. name for yns, reference_name for yns msgid "Yansi" msgstr "Yansi" #. name for ynu, reference_name for ynu msgid "Yahuna" msgstr "Yahuna" #. name for yob, reference_name for yob msgid "Yoba" msgstr "Yoba" #. name for yog, reference_name for yog msgid "Yogad" msgstr "Yogad" #. name for yoi, reference_name for yoi msgid "Yonaguni" msgstr "Yonaguni" #. name for yok, reference_name for yok msgid "Yokuts" msgstr "Yokuts" #. name for yol, reference_name for yol msgid "Yola" msgstr "Yola" #. name for yom, reference_name for yom msgid "Yombe" msgstr "Yombe" #. name for yon, reference_name for yon msgid "Yongkom" msgstr "Yongkom" #. name for yor, reference_name for yor msgid "Yoruba" msgstr "Yoruba" #. name for yot, reference_name for yot msgid "Yotti" msgstr "Yotti" #. name for yox, reference_name for yox msgid "Yoron" msgstr "Yoron" #. name for yoy, reference_name for yoy msgid "Yoy" msgstr "Yoy" #. name for ypa, reference_name for ypa msgid "Phala" msgstr "Phala" #. name for ypb, inverted_name for ypb msgid "Phowa, Labo" msgstr "Phowa, Labo" #. reference_name for ypb msgid "Labo Phowa" msgstr "" #. name for ypg, reference_name for ypg msgid "Phola" msgstr "Phola" #. name for yph, reference_name for yph msgid "Phupha" msgstr "Phupha" #. name for ypm, reference_name for ypm msgid "Phuma" msgstr "Phuma" #. name for ypn, inverted_name for ypn msgid "Phowa, Ani" msgstr "Phowa, Ani" #. reference_name for ypn msgid "Ani Phowa" msgstr "" #. name for ypo, inverted_name for ypo msgid "Phola, Alo" msgstr "Phola (Alo)" #. reference_name for ypo #, fuzzy msgid "Alo Phola" msgstr "Phola" #. name for ypp, reference_name for ypp msgid "Phupa" msgstr "Phupa" #. name for ypz, reference_name for ypz msgid "Phuza" msgstr "Phuza" #. name for yra, reference_name for yra msgid "Yerakai" msgstr "Yerakai" #. name for yrb, reference_name for yrb msgid "Yareba" msgstr "Yareba" #. name for yre, reference_name for yre msgid "Yaouré" msgstr "Yaouré" #. name for yri, reference_name for yri msgid "Yarí" msgstr "Yarí" #. name for yrk, reference_name for yrk msgid "Nenets" msgstr "Nenets" #. name for yrl, reference_name for yrl msgid "Nhengatu" msgstr "Nhengatu" #. name for yrm, reference_name for yrm msgid "Yirrk-Mel" msgstr "" #. name for yrn, reference_name for yrn msgid "Yerong" msgstr "Yerong" #. name for yrs, reference_name for yrs msgid "Yarsun" msgstr "Yarsun" #. name for yrw, reference_name for yrw msgid "Yarawata" msgstr "Yarawata" #. name for yry, reference_name for yry #, fuzzy msgid "Yarluyandi" msgstr "Caluyanun" #. name for ysc, reference_name for ysc msgid "Yassic" msgstr "Yassic" #. name for ysd, reference_name for ysd msgid "Samatao" msgstr "Samatao" #. name for ysg, reference_name for ysg msgid "Sonaga" msgstr "Sonaga" #. name for ysl, reference_name for ysl msgid "Yugoslavian Sign Language" msgstr "Iugoslavo (linguaggio dei segni)" #. name for ysn, reference_name for ysn msgid "Sani" msgstr "Sani" #. name for yso, reference_name for yso msgid "Nisi (China)" msgstr "Nisi (Cina)" #. name for ysp, inverted_name for ysp msgid "Lolopo, Southern" msgstr "Lolopo meridionale" #. reference_name for ysp msgid "Southern Lolopo" msgstr "" #. name for ysr, inverted_name for ysr msgid "Yupik, Sirenik" msgstr "Yupik, Sirenik" #. reference_name for ysr msgid "Sirenik Yupik" msgstr "" #. name for yss, reference_name for yss msgid "Yessan-Mayo" msgstr "Yessan-mayo" #. name for ysy, reference_name for ysy msgid "Sanie" msgstr "Sanie" #. name for yta, reference_name for yta msgid "Talu" msgstr "Talu" #. name for ytl, reference_name for ytl msgid "Tanglang" msgstr "Tanglang" #. name for ytp, reference_name for ytp msgid "Thopho" msgstr "Thopho" #. name for ytw, reference_name for ytw msgid "Yout Wam" msgstr "Yout Wam" #. name for yty, reference_name for yty msgid "Yatay" msgstr "" #. name for yua, reference_name for yua #, fuzzy msgid "Yucateco" msgstr "Aguacateco" #. name for yub, reference_name for yub msgid "Yugambal" msgstr "Yugambal" #. name for yuc, reference_name for yuc msgid "Yuchi" msgstr "Yuchi" #. name for yud, inverted_name for yud msgid "Arabic, Judeo-Tripolitanian" msgstr "Arabo giudeo-tripolitanico" #. reference_name for yud #, fuzzy msgid "Judeo-Tripolitanian Arabic" msgstr "Arabo giudeo-tripolitanico" #. name for yue, inverted_name for yue msgid "Chinese, Yue" msgstr "Cinese (Yue)" #. reference_name for yue #, fuzzy msgid "Yue Chinese" msgstr "Cinese" #. name for yuf, reference_name for yuf msgid "Havasupai-Walapai-Yavapai" msgstr "Havasupai-walapai-yavapai" #. name for yug, reference_name for yug msgid "Yug" msgstr "Yug" #. name for yui, reference_name for yui msgid "Yurutí" msgstr "Yurutí" #. name for yuj, reference_name for yuj msgid "Karkar-Yuri" msgstr "Karkar-Yuri" #. name for yuk, reference_name for yuk msgid "Yuki" msgstr "Yuki" #. name for yul, reference_name for yul msgid "Yulu" msgstr "Yulu" #. name for yum, reference_name for yum msgid "Quechan" msgstr "Quechan" #. name for yun, reference_name for yun msgid "Bena (Nigeria)" msgstr "Bena (Nigeria)" #. name for yup, reference_name for yup msgid "Yukpa" msgstr "Yukpa" #. name for yuq, reference_name for yuq msgid "Yuqui" msgstr "Yuqui" #. name for yur, reference_name for yur msgid "Yurok" msgstr "Yurok" #. name for yut, reference_name for yut msgid "Yopno" msgstr "Yopno" #. name for yuu, reference_name for yuu msgid "Yugh" msgstr "Yugh" #. name for yuw, reference_name for yuw msgid "Yau (Morobe Province)" msgstr "Yau (Provincia del Morobe)" #. name for yux, inverted_name for yux msgid "Yukaghir, Southern" msgstr "Yukaghir meridionale" #. reference_name for yux #, fuzzy msgid "Southern Yukaghir" msgstr "Miao, Guiyang meridionale" #. name for yuy, inverted_name for yuy msgid "Yugur, East" msgstr "Yugur dell'Est" #. reference_name for yuy msgid "East Yugur" msgstr "" #. name for yuz, reference_name for yuz msgid "Yuracare" msgstr "Yuracare" #. name for yva, reference_name for yva msgid "Yawa" msgstr "Yawa" #. name for yvt, reference_name for yvt msgid "Yavitero" msgstr "Yavitero" #. name for ywa, reference_name for ywa msgid "Kalou" msgstr "Kalou" #. name for ywg, reference_name for ywg #, fuzzy msgid "Yinhawangka" msgstr "Yangkam" #. name for ywl, inverted_name for ywl msgid "Lalu, Western" msgstr "Lalu occidentale" #. reference_name for ywl #, fuzzy msgid "Western Lalu" msgstr "Gbe (Xwla occidentale)" #. name for ywn, reference_name for ywn msgid "Yawanawa" msgstr "Yawanawa" #. name for ywq, inverted_name for ywq msgid "Yi, Wuding-Luquan" msgstr "Yi, Wuding-luquan" #. reference_name for ywq #, fuzzy msgid "Wuding-Luquan Yi" msgstr "Yi, Wuding-luquan" #. name for ywr, reference_name for ywr msgid "Yawuru" msgstr "Yawuru" #. name for ywt, inverted_name for ywt msgid "Lalo, Xishanba" msgstr "Lalo, Xishanba" #. reference_name for ywt msgid "Xishanba Lalo" msgstr "" #. name for ywu, inverted_name for ywu msgid "Nasu, Wumeng" msgstr "Nasu, Wumeng" #. reference_name for ywu msgid "Wumeng Nasu" msgstr "" #. name for yww, reference_name for yww msgid "Yawarawarga" msgstr "Yawarawarga" #. name for yxa, reference_name for yxa #, fuzzy msgid "Mayawali" msgstr "Manyawa" #. name for yxg, reference_name for yxg msgid "Yagara" msgstr "Yagara" #. name for yxl, reference_name for yxl #, fuzzy msgid "Yardliyawarra" msgstr "Kariyarra" #. name for yxm, reference_name for yxm msgid "Yinwum" msgstr "" #. name for yxu, reference_name for yxu msgid "Yuyu" msgstr "" #. name for yxy, reference_name for yxy msgid "Yabula Yabula" msgstr "Yabula yabula" #. name for yyr, reference_name for yyr msgid "Yir Yoront" msgstr "Yir yoront" #. name for yyu, reference_name for yyu msgid "Yau (Sandaun Province)" msgstr "Yau (Provincia dello Sandaun)" #. name for yyz, reference_name for yyz msgid "Ayizi" msgstr "Ayizi" #. name for yzg, inverted_name for yzg msgid "Buyang, E'ma" msgstr "Buyang (E'ma)" #. reference_name for yzg msgid "E'ma Buyang" msgstr "" #. name for yzk, reference_name for yzk msgid "Zokhuo" msgstr "Zokhuo" #. name for zaa, inverted_name for zaa msgid "Zapotec, Sierra de Juárez" msgstr "Zapoteco, Sierra de Juárez" #. reference_name for zaa #, fuzzy msgid "Sierra de Juárez Zapotec" msgstr "Zapoteco, Sierra de Juárez" #. name for zab, inverted_name for zab msgid "Zapotec, San Juan Guelavía" msgstr "Zapoteco, San Juan Guelavía" #. reference_name for zab #, fuzzy msgid "San Juan Guelavía Zapotec" msgstr "Zapoteco, San Juan Guelavía" #. name for zac, inverted_name for zac msgid "Zapotec, Ocotlán" msgstr "Zapoteco, Ocotlán" #. reference_name for zac #, fuzzy msgid "Ocotlán Zapotec" msgstr "Zapoteco" #. name for zad, inverted_name for zad msgid "Zapotec, Cajonos" msgstr "Zapoteco, Cajonos" #. reference_name for zad #, fuzzy msgid "Cajonos Zapotec" msgstr "Zapoteco" #. name for zae, inverted_name for zae msgid "Zapotec, Yareni" msgstr "Zapoteco, Yareni" #. reference_name for zae #, fuzzy msgid "Yareni Zapotec" msgstr "Zapoteco" #. name for zaf, inverted_name for zaf msgid "Zapotec, Ayoquesco" msgstr "Zapoteco, Ayoquesco" #. reference_name for zaf msgid "Ayoquesco Zapotec" msgstr "" #. name for zag, reference_name for zag msgid "Zaghawa" msgstr "Zaghawa" #. name for zah, reference_name for zah msgid "Zangwal" msgstr "Zangwal" #. name for zai, inverted_name for zai msgid "Zapotec, Isthmus" msgstr "Zapoteco, Isthmus" #. reference_name for zai #, fuzzy msgid "Isthmus Zapotec" msgstr "Zapoteco" #. name for zaj, reference_name for zaj msgid "Zaramo" msgstr "Zaramo" #. name for zak, reference_name for zak msgid "Zanaki" msgstr "Zanaki" #. name for zal, reference_name for zal msgid "Zauzou" msgstr "Zauzou" #. name for zam, inverted_name for zam msgid "Zapotec, Miahuatlán" msgstr "Zapoteco, Miahuatlán" #. reference_name for zam #, fuzzy msgid "Miahuatlán Zapotec" msgstr "Nahuatl, Coatepec" #. name for zao, inverted_name for zao msgid "Zapotec, Ozolotepec" msgstr "Zapoteco, Ozolotepec" #. reference_name for zao msgid "Ozolotepec Zapotec" msgstr "" #. name for zap, reference_name for zap msgid "Zapotec" msgstr "Zapoteco" #. name for zaq, inverted_name for zaq msgid "Zapotec, Aloápam" msgstr "Zapoteco, Aloápam" #. reference_name for zaq #, fuzzy msgid "Aloápam Zapotec" msgstr "Zapoteco" #. name for zar, inverted_name for zar msgid "Zapotec, Rincón" msgstr "Zapoteco, Rincón" #. reference_name for zar #, fuzzy msgid "Rincón Zapotec" msgstr "Zapoteco" #. name for zas, inverted_name for zas msgid "Zapotec, Santo Domingo Albarradas" msgstr "Zapoteco, Santo Domingo Albarradas" #. reference_name for zas #, fuzzy msgid "Santo Domingo Albarradas Zapotec" msgstr "Zapoteco, Santo Domingo Albarradas" #. name for zat, inverted_name for zat msgid "Zapotec, Tabaa" msgstr "Zapoteco, Tabaa" #. reference_name for zat #, fuzzy msgid "Tabaa Zapotec" msgstr "Zapoteco" #. name for zau, reference_name for zau msgid "Zangskari" msgstr "Zangskari" #. name for zav, inverted_name for zav msgid "Zapotec, Yatzachi" msgstr "Zapoteco, Yatzachi" #. reference_name for zav #, fuzzy msgid "Yatzachi Zapotec" msgstr "Zapoteco" #. name for zaw, inverted_name for zaw msgid "Zapotec, Mitla" msgstr "Zapoteco, Mitla" #. reference_name for zaw #, fuzzy msgid "Mitla Zapotec" msgstr "Zapoteco" #. name for zax, inverted_name for zax msgid "Zapotec, Xadani" msgstr "Zapoteco, Xadani" #. reference_name for zax #, fuzzy msgid "Xadani Zapotec" msgstr "Zapoteco" #. name for zay, reference_name for zay msgid "Zayse-Zergulla" msgstr "Zayse-zergulla" #. name for zaz, reference_name for zaz msgid "Zari" msgstr "Zari" #. name for zbc, inverted_name for zbc msgid "Berawan, Central" msgstr "Berawan centrale" #. reference_name for zbc #, fuzzy msgid "Central Berawan" msgstr "Yupik (Siberia centrale)" #. name for zbe, inverted_name for zbe msgid "Berawan, East" msgstr "Berawan dell'Est" #. reference_name for zbe #, fuzzy msgid "East Berawan" msgstr "Gadjerawang" #. name for zbl, reference_name for zbl msgid "Blissymbols" msgstr "Blissymbols" #. name for zbt, reference_name for zbt msgid "Batui" msgstr "Batui" #. name for zbw, inverted_name for zbw msgid "Berawan, West" msgstr "Berawan dell'Ovest" #. reference_name for zbw #, fuzzy msgid "West Berawan" msgstr "Wè occidentale" #. name for zca, inverted_name for zca msgid "Zapotec, Coatecas Altas" msgstr "Zapoteco, Coatecas Altas" #. reference_name for zca #, fuzzy msgid "Coatecas Altas Zapotec" msgstr "Zapoteco, Coatecas Altas" #. name for zch, inverted_name for zch msgid "Zhuang, Central Hongshuihe" msgstr "Zhuang, Hongshuihe centrale" #. reference_name for zch #, fuzzy msgid "Central Hongshuihe Zhuang" msgstr "Zhuang, Hongshuihe centrale" #. name for zdj, inverted_name for zdj msgid "Comorian, Ngazidja" msgstr "Comoriano (Ngazidja)" #. reference_name for zdj msgid "Ngazidja Comorian" msgstr "" #. name for zea, reference_name for zea msgid "Zeeuws" msgstr "Zeeuws" #. name for zeg, reference_name for zeg msgid "Zenag" msgstr "Zenag" #. name for zeh, inverted_name for zeh msgid "Zhuang, Eastern Hongshuihe" msgstr "Zhuang, Hongshuihe orientale" #. reference_name for zeh #, fuzzy msgid "Eastern Hongshuihe Zhuang" msgstr "Zhuang, Hongshuihe orientale" #. name for zen, reference_name for zen msgid "Zenaga" msgstr "Zenaga" #. name for zga, reference_name for zga msgid "Kinga" msgstr "Kinga" #. name for zgb, inverted_name for zgb msgid "Zhuang, Guibei" msgstr "Zhuang, Guibei" #. reference_name for zgb #, fuzzy msgid "Guibei Zhuang" msgstr "Zhuang" #. name for zgh, inverted_name for zgh msgid "Tamazight, Standard Moroccan" msgstr "" #. reference_name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" msgstr "" #. name for zgm, inverted_name for zgm msgid "Zhuang, Minz" msgstr "Zhuang, Minz" #. reference_name for zgm #, fuzzy msgid "Minz Zhuang" msgstr "Zhuang" #. name for zgn, inverted_name for zgn msgid "Zhuang, Guibian" msgstr "Zhuang, Guibian" #. reference_name for zgn #, fuzzy msgid "Guibian Zhuang" msgstr "Zhuang" #. name for zgr, reference_name for zgr msgid "Magori" msgstr "Magori" #. name for zha, reference_name for zha msgid "Zhuang" msgstr "Zhuang" #. name for zhb, reference_name for zhb msgid "Zhaba" msgstr "Zhaba" #. name for zhd, inverted_name for zhd msgid "Zhuang, Dai" msgstr "Zhuang, Dai" #. reference_name for zhd #, fuzzy msgid "Dai Zhuang" msgstr "Zhuang" #. name for zhi, reference_name for zhi msgid "Zhire" msgstr "Zhire" #. name for zhn, inverted_name for zhn msgid "Zhuang, Nong" msgstr "Zhuang, Nong" #. reference_name for zhn #, fuzzy msgid "Nong Zhuang" msgstr "Zhuang" #. name for zho, reference_name for zho msgid "Chinese" msgstr "Cinese" #. name for zhw, reference_name for zhw msgid "Zhoa" msgstr "Zhoa" #. name for zia, reference_name for zia msgid "Zia" msgstr "Zia" #. name for zib, reference_name for zib msgid "Zimbabwe Sign Language" msgstr "Zimbawe (linguaggio dei segni)" #. name for zik, reference_name for zik msgid "Zimakani" msgstr "Zimakani" #. name for zil, reference_name for zil msgid "Zialo" msgstr "Zialo" #. name for zim, reference_name for zim msgid "Mesme" msgstr "Mesme" #. name for zin, reference_name for zin msgid "Zinza" msgstr "Zinza" #. name for zir, reference_name for zir msgid "Ziriya" msgstr "Ziriya" #. name for ziw, reference_name for ziw msgid "Zigula" msgstr "Zigula" #. name for ziz, reference_name for ziz msgid "Zizilivakan" msgstr "Zizilivakan" #. name for zka, reference_name for zka msgid "Kaimbulawa" msgstr "Kaimbulawa" #. name for zkb, reference_name for zkb msgid "Koibal" msgstr "Koibal" #. name for zkd, reference_name for zkd msgid "Kadu" msgstr "Kadu" #. name for zkg, reference_name for zkg msgid "Koguryo" msgstr "Koguryo" #. name for zkh, reference_name for zkh msgid "Khorezmian" msgstr "Khorezmian" #. name for zkk, reference_name for zkk msgid "Karankawa" msgstr "Karankawa" #. name for zkn, reference_name for zkn msgid "Kanan" msgstr "Kanan" #. name for zko, reference_name for zko msgid "Kott" msgstr "Kott" #. name for zkp, inverted_name for zkp msgid "Kaingáng, São Paulo" msgstr "Kaingáng, San Paolo" #. reference_name for zkp msgid "São Paulo Kaingáng" msgstr "" #. name for zkr, reference_name for zkr msgid "Zakhring" msgstr "Zakhring" #. name for zkt, reference_name for zkt msgid "Kitan" msgstr "Kitan" #. name for zku, reference_name for zku msgid "Kaurna" msgstr "Kaurna" #. name for zkv, reference_name for zkv msgid "Krevinian" msgstr "Krevinian" #. name for zkz, reference_name for zkz msgid "Khazar" msgstr "Khazar" #. name for zlj, inverted_name for zlj msgid "Zhuang, Liujiang" msgstr "Zhuang, Liujiang" #. reference_name for zlj #, fuzzy msgid "Liujiang Zhuang" msgstr "Zhuang, Zuojiang" #. name for zlm, reference_name for zlm msgid "Malay (individual language)" msgstr "Malay (linguaggio individuale)" #. name for zln, inverted_name for zln msgid "Zhuang, Lianshan" msgstr "Zhuang, Lianshan" #. reference_name for zln #, fuzzy msgid "Lianshan Zhuang" msgstr "Lishanid noshan" #. name for zlq, inverted_name for zlq msgid "Zhuang, Liuqian" msgstr "Zhuang, Liuqian" #. reference_name for zlq #, fuzzy msgid "Liuqian Zhuang" msgstr "Zhuang" #. name for zma, reference_name for zma msgid "Manda (Australia)" msgstr "Manda (Australia)" #. name for zmb, reference_name for zmb msgid "Zimba" msgstr "Zimba" #. name for zmc, reference_name for zmc msgid "Margany" msgstr "Margany" #. name for zmd, reference_name for zmd msgid "Maridan" msgstr "Maridan" #. name for zme, reference_name for zme msgid "Mangerr" msgstr "Mangerr" #. name for zmf, reference_name for zmf msgid "Mfinu" msgstr "Mfinu" #. name for zmg, reference_name for zmg msgid "Marti Ke" msgstr "Marti Ke" #. name for zmh, reference_name for zmh msgid "Makolkol" msgstr "Makolkol" #. name for zmi, reference_name for zmi msgid "Negeri Sembilan Malay" msgstr "Negeri sembilan malese" #. name for zmj, reference_name for zmj msgid "Maridjabin" msgstr "Maridjabin" #. name for zmk, reference_name for zmk msgid "Mandandanyi" msgstr "Mandandanyi" #. name for zml, reference_name for zml msgid "Madngele" msgstr "Madngele" #. name for zmm, reference_name for zmm msgid "Marimanindji" msgstr "Marimanindji" #. name for zmn, reference_name for zmn msgid "Mbangwe" msgstr "Mbangwe" #. name for zmo, reference_name for zmo msgid "Molo" msgstr "Molo" #. name for zmp, reference_name for zmp msgid "Mpuono" msgstr "Mpuono" #. name for zmq, reference_name for zmq msgid "Mituku" msgstr "Mituku" #. name for zmr, reference_name for zmr msgid "Maranunggu" msgstr "Maranunggu" #. name for zms, reference_name for zms msgid "Mbesa" msgstr "Mbesa" #. name for zmt, reference_name for zmt msgid "Maringarr" msgstr "Maringarr" #. name for zmu, reference_name for zmu msgid "Muruwari" msgstr "Muruwari" #. name for zmv, reference_name for zmv msgid "Mbariman-Gudhinma" msgstr "Mbariman-Gudhinma" #. name for zmw, reference_name for zmw msgid "Mbo (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Mbo (Repubblica democratica del Congo)" #. name for zmx, reference_name for zmx msgid "Bomitaba" msgstr "Bomitaba" #. name for zmy, reference_name for zmy msgid "Mariyedi" msgstr "Mariyedi" #. name for zmz, reference_name for zmz msgid "Mbandja" msgstr "Mbandja" #. name for zna, reference_name for zna msgid "Zan Gula" msgstr "Zan Gula" #. name for zne, reference_name for zne msgid "Zande (individual language)" msgstr "Zande (linguaggio individuale)" #. name for zng, reference_name for zng msgid "Mang" msgstr "Mang" #. name for znk, reference_name for znk msgid "Manangkari" msgstr "Manangkari" #. name for zns, reference_name for zns msgid "Mangas" msgstr "Mangas" #. name for zoc, inverted_name for zoc msgid "Zoque, Copainalá" msgstr "Zoque, Copainalá" #. reference_name for zoc #, fuzzy msgid "Copainalá Zoque" msgstr "Zoque, Copainalá" #. name for zoh, inverted_name for zoh msgid "Zoque, Chimalapa" msgstr "Zoque, Chimalapa" #. reference_name for zoh msgid "Chimalapa Zoque" msgstr "" #. name for zom, reference_name for zom msgid "Zou" msgstr "Zou" #. name for zoo, inverted_name for zoo msgid "Zapotec, Asunción Mixtepec" msgstr "Zapoteco, Asunción Mixtepec" #. reference_name for zoo #, fuzzy msgid "Asunción Mixtepec Zapotec" msgstr "Zapoteco, Asunción Mixtepec" #. name for zoq, inverted_name for zoq msgid "Zoque, Tabasco" msgstr "Zoque, Tabasco" #. reference_name for zoq msgid "Tabasco Zoque" msgstr "" #. name for zor, inverted_name for zor msgid "Zoque, Rayón" msgstr "Zoque, Rayón" #. reference_name for zor msgid "Rayón Zoque" msgstr "" #. name for zos, inverted_name for zos msgid "Zoque, Francisco León" msgstr "Zoque, Francisco León" #. reference_name for zos #, fuzzy msgid "Francisco León Zoque" msgstr "Zoque, Francisco León" #. name for zpa, inverted_name for zpa msgid "Zapotec, Lachiguiri" msgstr "Zapoteco, Lachiguiri" #. reference_name for zpa msgid "Lachiguiri Zapotec" msgstr "" #. name for zpb, inverted_name for zpb msgid "Zapotec, Yautepec" msgstr "Zapoteco, Yautepec" #. reference_name for zpb #, fuzzy msgid "Yautepec Zapotec" msgstr "Zapoteco" #. name for zpc, inverted_name for zpc msgid "Zapotec, Choapan" msgstr "Zapoteco, Choapan" #. reference_name for zpc #, fuzzy msgid "Choapan Zapotec" msgstr "Chiapaneco" #. name for zpd, inverted_name for zpd msgid "Zapotec, Southeastern Ixtlán" msgstr "Zapoteco, Southeastern Ixtlán" #. reference_name for zpd #, fuzzy msgid "Southeastern Ixtlán Zapotec" msgstr "Zapoteco, Southeastern Ixtlán" #. name for zpe, inverted_name for zpe msgid "Zapotec, Petapa" msgstr "Zapoteco, Petapa" #. reference_name for zpe #, fuzzy msgid "Petapa Zapotec" msgstr "Zapoteco" #. name for zpf, inverted_name for zpf msgid "Zapotec, San Pedro Quiatoni" msgstr "Zapoteco, San Pedro Quiatoni" #. reference_name for zpf #, fuzzy msgid "San Pedro Quiatoni Zapotec" msgstr "Zapoteco, San Pedro Quiatoni" #. name for zpg, inverted_name for zpg msgid "Zapotec, Guevea De Humboldt" msgstr "Zapoteco, Guevea De Humboldt" #. reference_name for zpg #, fuzzy msgid "Guevea De Humboldt Zapotec" msgstr "Zapoteco, Guevea De Humboldt" #. name for zph, inverted_name for zph msgid "Zapotec, Totomachapan" msgstr "Zapoteco, Totomachapan" #. reference_name for zph msgid "Totomachapan Zapotec" msgstr "" #. name for zpi, inverted_name for zpi msgid "Zapotec, Santa María Quiegolani" msgstr "Zapoteco, Santa María Quiegolani" #. reference_name for zpi #, fuzzy msgid "Santa María Quiegolani Zapotec" msgstr "Zapoteco, Santa María Quiegolani" #. name for zpj, inverted_name for zpj msgid "Zapotec, Quiavicuzas" msgstr "Zapoteco, Quiavicuzas" #. reference_name for zpj msgid "Quiavicuzas Zapotec" msgstr "" #. name for zpk, inverted_name for zpk msgid "Zapotec, Tlacolulita" msgstr "Zapoteco, Tlacolulita" #. reference_name for zpk msgid "Tlacolulita Zapotec" msgstr "" #. name for zpl, inverted_name for zpl msgid "Zapotec, Lachixío" msgstr "Zapoteco, Lachixío" #. reference_name for zpl msgid "Lachixío Zapotec" msgstr "" #. name for zpm, inverted_name for zpm msgid "Zapotec, Mixtepec" msgstr "Zapoteco, Mixtepec" #. reference_name for zpm #, fuzzy msgid "Mixtepec Zapotec" msgstr "Mixtec, Ocotepec" #. name for zpn, inverted_name for zpn msgid "Zapotec, Santa Inés Yatzechi" msgstr "Zapoteco, Santa Inés Yatzechi" #. reference_name for zpn #, fuzzy msgid "Santa Inés Yatzechi Zapotec" msgstr "Zapoteco, Santa Inés Yatzechi" #. name for zpo, inverted_name for zpo msgid "Zapotec, Amatlán" msgstr "Zapoteco, Amatlán" #. reference_name for zpo #, fuzzy msgid "Amatlán Zapotec" msgstr "Zapoteco" #. name for zpp, inverted_name for zpp msgid "Zapotec, El Alto" msgstr "Zapoteco, El Alto" #. reference_name for zpp #, fuzzy msgid "El Alto Zapotec" msgstr "Zapoteco" #. name for zpq, inverted_name for zpq msgid "Zapotec, Zoogocho" msgstr "Zapotec, Zoogocho" #. reference_name for zpq #, fuzzy msgid "Zoogocho Zapotec" msgstr "Zapoteco" #. name for zpr, inverted_name for zpr msgid "Zapotec, Santiago Xanica" msgstr "Zapoteco, Santiago Xanica" #. reference_name for zpr #, fuzzy msgid "Santiago Xanica Zapotec" msgstr "Zapoteco, Santiago Xanica" #. name for zps, inverted_name for zps msgid "Zapotec, Coatlán" msgstr "Zapoteco, Coatlán" #. reference_name for zps #, fuzzy msgid "Coatlán Zapotec" msgstr "Zapoteco" #. name for zpt, inverted_name for zpt msgid "Zapotec, San Vicente Coatlán" msgstr "Zapoteco, San Vicente Coatlán" #. reference_name for zpt #, fuzzy msgid "San Vicente Coatlán Zapotec" msgstr "Zapoteco, San Vicente Coatlán" #. name for zpu, inverted_name for zpu msgid "Zapotec, Yalálag" msgstr "Zapoteco, Yalálag" #. reference_name for zpu #, fuzzy msgid "Yalálag Zapotec" msgstr "Zapoteco" #. name for zpv, inverted_name for zpv msgid "Zapotec, Chichicapan" msgstr "Zapoteco, Chichicapan" #. reference_name for zpv #, fuzzy msgid "Chichicapan Zapotec" msgstr "Chiapaneco" #. name for zpw, inverted_name for zpw msgid "Zapotec, Zaniza" msgstr "Zapoteco, Zaniza" #. reference_name for zpw #, fuzzy msgid "Zaniza Zapotec" msgstr "Zapoteco" #. name for zpx, inverted_name for zpx msgid "Zapotec, San Baltazar Loxicha" msgstr "Zapoteco, San Baltazar Loxicha" #. reference_name for zpx #, fuzzy msgid "San Baltazar Loxicha Zapotec" msgstr "Zapoteco, San Baltazar Loxicha" #. name for zpy, inverted_name for zpy msgid "Zapotec, Mazaltepec" msgstr "Zapoteco, Mazaltepec" #. reference_name for zpy #, fuzzy msgid "Mazaltepec Zapotec" msgstr "Mazatec (Soyaltepec)" #. name for zpz, inverted_name for zpz msgid "Zapotec, Texmelucan" msgstr "Zapoteco, Texmelucan" #. reference_name for zpz msgid "Texmelucan Zapotec" msgstr "" #. name for zqe, inverted_name for zqe msgid "Zhuang, Qiubei" msgstr "Zhuang, Qiubei" #. reference_name for zqe #, fuzzy msgid "Qiubei Zhuang" msgstr "Zhuang" #. name for zra, reference_name for zra msgid "Kara (Korea)" msgstr "Kara (Corea)" #. name for zrg, reference_name for zrg msgid "Mirgan" msgstr "Mirgan" #. name for zrn, reference_name for zrn msgid "Zerenkel" msgstr "Zerenkel" #. name for zro, reference_name for zro msgid "Záparo" msgstr "Záparo" #. name for zrp, reference_name for zrp msgid "Zarphatic" msgstr "Zarphatic" #. name for zrs, reference_name for zrs msgid "Mairasi" msgstr "Mairasi" #. name for zsa, reference_name for zsa msgid "Sarasira" msgstr "Sarasira" #. name for zsk, reference_name for zsk msgid "Kaskean" msgstr "Kaskean" #. name for zsl, reference_name for zsl msgid "Zambian Sign Language" msgstr "Zambia (linguaggio dei segni)" #. name for zsm, inverted_name for zsm msgid "Malay, Standard" msgstr "Malay standard" #. reference_name for zsm #, fuzzy msgid "Standard Malay" msgstr "Sena, Malawi" #. name for zsr, inverted_name for zsr msgid "Zapotec, Southern Rincon" msgstr "Zapoteco, Rincon meridionale" #. reference_name for zsr #, fuzzy msgid "Southern Rincon Zapotec" msgstr "Zapoteco, Rincon meridionale" #. name for zsu, reference_name for zsu msgid "Sukurum" msgstr "Sukurum" #. name for zte, inverted_name for zte msgid "Zapotec, Elotepec" msgstr "Zapoteco, Elotepec" #. reference_name for zte #, fuzzy msgid "Elotepec Zapotec" msgstr "Zapoteco" #. name for ztg, inverted_name for ztg msgid "Zapotec, Xanaguía" msgstr "Zapoteco, Xanaguía" #. reference_name for ztg msgid "Xanaguía Zapotec" msgstr "" #. name for ztl, inverted_name for ztl msgid "Zapotec, Lapaguía-Guivini" msgstr "Zapoteco, Lapaguía-Guivini" #. reference_name for ztl #, fuzzy msgid "Lapaguía-Guivini Zapotec" msgstr "Zapoteco, Lapaguía-Guivini" #. name for ztm, inverted_name for ztm msgid "Zapotec, San Agustín Mixtepec" msgstr "Zapoteco, San Agustín Mixtepec" #. reference_name for ztm #, fuzzy msgid "San Agustín Mixtepec Zapotec" msgstr "Zapoteco, San Agustín Mixtepec" #. name for ztn, inverted_name for ztn msgid "Zapotec, Santa Catarina Albarradas" msgstr "Zapoteco, Santa Catarina Albarradas" #. reference_name for ztn #, fuzzy msgid "Santa Catarina Albarradas Zapotec" msgstr "Zapoteco, Santa Catarina Albarradas" #. name for ztp, inverted_name for ztp msgid "Zapotec, Loxicha" msgstr "Zapoteco, Loxicha" #. reference_name for ztp #, fuzzy msgid "Loxicha Zapotec" msgstr "Zapoteco" #. name for ztq, inverted_name for ztq msgid "Zapotec, Quioquitani-Quierí" msgstr "Zapoteco, Quioquitani-Quierí" #. reference_name for ztq #, fuzzy msgid "Quioquitani-Quierí Zapotec" msgstr "Zapoteco, Quioquitani-Quierí" #. name for zts, inverted_name for zts msgid "Zapotec, Tilquiapan" msgstr "Zapoteco, Tilquiapan" #. reference_name for zts #, fuzzy msgid "Tilquiapan Zapotec" msgstr "Tlapanec, Acatepec" #. name for ztt, inverted_name for ztt msgid "Zapotec, Tejalapan" msgstr "Zapoteco, Tejalapan" #. reference_name for ztt #, fuzzy msgid "Tejalapan Zapotec" msgstr "Tlapanec, Acatepec" #. name for ztu, inverted_name for ztu msgid "Zapotec, Güilá" msgstr "Zapoteco, Güilá" #. reference_name for ztu #, fuzzy msgid "Güilá Zapotec" msgstr "Zapoteco" #. name for ztx, inverted_name for ztx msgid "Zapotec, Zaachila" msgstr "Zapoteco, Zaachila" #. reference_name for ztx #, fuzzy msgid "Zaachila Zapotec" msgstr "Zapoteco" #. name for zty, inverted_name for zty msgid "Zapotec, Yatee" msgstr "Zapoteco, Yatee" #. reference_name for zty #, fuzzy msgid "Yatee Zapotec" msgstr "Zapoteco" #. name for zua, reference_name for zua msgid "Zeem" msgstr "Zeem" #. name for zuh, reference_name for zuh msgid "Tokano" msgstr "Tokano" #. name for zul, reference_name for zul msgid "Zulu" msgstr "Zulu" #. name for zum, reference_name for zum msgid "Kumzari" msgstr "Kumzari" #. name for zun, reference_name for zun msgid "Zuni" msgstr "Zuni" #. name for zuy, reference_name for zuy msgid "Zumaya" msgstr "Zumaya" #. name for zwa, reference_name for zwa msgid "Zay" msgstr "Zay" #. name for zxx, reference_name for zxx msgid "No linguistic content" msgstr "Nessun contenuto linguistico" #. name for zyb, inverted_name for zyb msgid "Zhuang, Yongbei" msgstr "yongbei, Zhuang" #. reference_name for zyb msgid "Yongbei Zhuang" msgstr "Zhuang yongbei" #. name for zyg, inverted_name for zyg msgid "Zhuang, Yang" msgstr "yang, Zhuang" #. reference_name for zyg msgid "Yang Zhuang" msgstr "Zhuang yang" #. name for zyj, inverted_name for zyj msgid "Zhuang, Youjiang" msgstr "youjiang, Zhuang" #. reference_name for zyj msgid "Youjiang Zhuang" msgstr "Zhuang youjiang" #. name for zyn, inverted_name for zyn msgid "Zhuang, Yongnan" msgstr "yongnan, Zhuang" #. reference_name for zyn msgid "Yongnan Zhuang" msgstr "Zhuang yongnan" #. name for zyp, inverted_name for zyp #, fuzzy msgid "Chin, Zyphe" msgstr "Chin (Asho)" #. reference_name for zyp #, fuzzy msgid "Zyphe Chin" msgstr "Zyphe" #. name for zza, reference_name for zza msgid "Zaza" msgstr "Zaza" #. name for zzj, inverted_name for zzj msgid "Zhuang, Zuojiang" msgstr "zuojiang, Zhuang" #. reference_name for zzj msgid "Zuojiang Zhuang" msgstr "Zhuang zuojiang"