# Translation of ISO 3166-3 to Chinese (Hong Kong) # Codes for the representation of names of countries and their subdivisions # Part 3: Code for formerly used names of countries # . # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # . # Notes: # Source of information: # 中國駐外使館 # http://www.immd.gov.hk/chtml/embassy.htm # 立法會參考資料摘要《商標條例》 # http://www.hkbu.edu.hk/~copyrigh/document/LegCo_Brief_full%20(Chin).pdf # . # Copyright © # AceLan , 2001. # Kenduest Lee , 2001. # Alastair McKinstry , 2002. # Chao-Hsiung Liao , 2005. # Abel Cheung , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-06 07:12+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" "Language: zh_HK\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. Name for AIDJ msgid "French Afars and Issas" msgstr "" #. Name for ANHH msgid "Netherlands Antilles" msgstr "荷屬安的列斯羣島" #. Name for BQAQ #, fuzzy msgid "British Antarctic Territory" msgstr "英屬印度洋地區" #. Name for BUMM #, fuzzy msgid "Burma, Socialist Republic of the Union of" msgstr "越南社會主義共和國" #. Name for BYAA msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic" msgstr "" #. Name for CSHH msgid "Czechoslovakia, Czechoslovak Socialist Republic" msgstr "" #. Name for CSXX #, fuzzy msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "黑山共和國" #. Name for CTKI msgid "Canton and Enderbury Islands" msgstr "" #. Name for DDDE #, fuzzy msgid "German Democratic Republic" msgstr "老撾人民民主共和國" #. Name for DYBJ msgid "Dahomey" msgstr "" #. Name for FQHH #, fuzzy msgid "French Southern and Antarctic Territories" msgstr "法屬南部屬地" #. Name for FXFR msgid "France, Metropolitan" msgstr "" #. Name for GEHH #, fuzzy msgid "Gilbert and Ellice Islands" msgstr "奧蘭羣島" #. Name for HVBF #, fuzzy msgid "Upper Volta, Republic of" msgstr "摩爾多瓦" #. Name for JTUM #, fuzzy msgid "Johnston Island" msgstr "科克羣島" #. Name for MIUM #, fuzzy msgid "Midway Islands" msgstr "開曼羣島" #. Name for NHVU msgid "New Hebrides" msgstr "" #. Name for NQAQ msgid "Dronning Maud Land" msgstr "" #. Name for NTHH msgid "Neutral Zone" msgstr "" #. Name for PCHH msgid "Pacific Islands (trust territory)" msgstr "" #. Name for PUUM msgid "US Miscellaneous Pacific Islands" msgstr "" #. Name for PZPA msgid "Panama Canal Zone" msgstr "" #. Name for RHZW msgid "Southern Rhodesia" msgstr "" #. Name for SKIN msgid "Sikkim" msgstr "" #. Name for SUHH msgid "USSR, Union of Soviet Socialist Republics" msgstr "" #. Name for TPTL msgid "East Timor" msgstr "" #. Name for VDVN #, fuzzy msgid "Viet-Nam, Democratic Republic of" msgstr "北韓" #. Name for WKUM #, fuzzy msgid "Wake Island" msgstr "法羅羣島" #. Name for YDYE #, fuzzy msgid "Yemen, Democratic, People's Democratic Republic of" msgstr "北韓" #. Name for YUCS #, fuzzy msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of" msgstr "坦桑尼亞" #. Name for ZRCD #, fuzzy msgid "Zaire, Republic of" msgstr "大韓民國"