# Translation of ISO 15924 (script names) to Hungarian # # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # # Copyright (C) # Tobias Quathamer , 2007. # Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_15924\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 22:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n" "Last-Translator: Tobias Quathamer \n" "Language-Team: Hungarian\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. name for Afak msgid "Afaka" msgstr "" #. name for Arab msgid "Arabic" msgstr "" #. name for Armi msgid "Imperial Aramaic" msgstr "" #. name for Armn msgid "Armenian" msgstr "Örmény" #. name for Avst msgid "Avestan" msgstr "" #. name for Bali msgid "Balinese" msgstr "" #. name for Bamu msgid "Bamum" msgstr "" #. name for Bass msgid "Bassa Vah" msgstr "" #. name for Batk msgid "Batak" msgstr "Batak" #. name for Beng msgid "Bengali" msgstr "Bengáli" #. name for Blis msgid "Blissymbols" msgstr "Bliss jelképrendszer" #. name for Bopo msgid "Bopomofo" msgstr "Bopomofo" #. name for Brah msgid "Brahmi" msgstr "" #. name for Brai msgid "Braille" msgstr "Vakírás" #. name for Bugi msgid "Buginese" msgstr "Buginéz" #. name for Buhd msgid "Buhid" msgstr "" #. name for Cakm msgid "Chakma" msgstr "" #. name for Cans msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" msgstr "Egyesített kanadai őslakos jelek" #. name for Cari msgid "Carian" msgstr "" #. name for Cham msgid "Cham" msgstr "" #. name for Cher msgid "Cherokee" msgstr "Cseroki" #. name for Cirt msgid "Cirth" msgstr "" #. name for Copt msgid "Coptic" msgstr "Kopt" #. name for Cprt msgid "Cypriot" msgstr "Ciprusi" #. name for Cyrl msgid "Cyrillic" msgstr "Cirill" #. name for Cyrs msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)" msgstr "" #. name for Deva #, fuzzy msgid "Devanagari (Nagari)" msgstr "Devanagári" #. name for Dsrt msgid "Deseret (Mormon)" msgstr "" #. name for Dupl msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography" msgstr "" #. name for Egyd msgid "Egyptian demotic" msgstr "Egyiptomi demotikus" #. name for Egyh msgid "Egyptian hieratic" msgstr "Egyiptomi hieratikus" #. name for Egyp msgid "Egyptian hieroglyphs" msgstr "Egyiptomi hieroglifák" #. name for Elba msgid "Elbasan" msgstr "" #. name for Ethi #, fuzzy msgid "Ethiopic (Geʻez)" msgstr "Etióp" #. name for Geor #, fuzzy msgid "Georgian (Mkhedruli)" msgstr "Grúz kucsuri" #. name for Geok msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)" msgstr "" #. name for Glag msgid "Glagolitic" msgstr "Glagolitikus" #. name for Goth msgid "Gothic" msgstr "Gót" #. name for Grek msgid "Greek" msgstr "Görög" #. name for Gran msgid "Grantha" msgstr "" #. name for Gujr msgid "Gujarati" msgstr "Gudzsaráti" #. name for Guru msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmuki" #. name for Hang msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)" msgstr "" #. name for Hani msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)" msgstr "" #. name for Hano msgid "Hanunoo (Hanunóo)" msgstr "" #. name for Hans #, fuzzy msgid "Han (Simplified variant)" msgstr "Egyszerűsített Han" #. name for Hant #, fuzzy msgid "Han (Traditional variant)" msgstr "Hagyományos Han" #. name for Hebr msgid "Hebrew" msgstr "Héber" #. name for Hira msgid "Hiragana" msgstr "Hiragana" #. name for Hluw msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)" msgstr "" #. name for Hmng msgid "Pahawh Hmong" msgstr "" #. name for Hrkt msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)" msgstr "" #. name for Hung msgid "Old Hungarian" msgstr "Ómagyar" #. name for Inds msgid "Indus (Harappan)" msgstr "" #. name for Ital msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)" msgstr "" #. name for Java msgid "Javanese" msgstr "Jávai" #. name for Jpan msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)" msgstr "" #. name for Jurc msgid "Jurchen" msgstr "" #. name for Kali msgid "Kayah Li" msgstr "" #. name for Kana msgid "Katakana" msgstr "Katakana" #. name for Khar msgid "Kharoshthi" msgstr "" #. name for Khmr msgid "Khmer" msgstr "Khmer" #. name for Knda msgid "Kannada" msgstr "Kannada" #. name for Khoj msgid "Khojki" msgstr "" #. name for Kore msgid "Korean (alias for Hangul + Han)" msgstr "" #. name for Kpel msgid "Kpelle" msgstr "" #. name for Kthi msgid "Kaithi" msgstr "" #. name for Lana msgid "Tai Tham (Lanna)" msgstr "" #. name for Laoo msgid "Lao" msgstr "Lao" #. name for Latf #, fuzzy msgid "Latin (Fraktur variant)" msgstr "Fraktur latin" #. name for Latg msgid "Latin (Gaelic variant)" msgstr "" #. name for Latn msgid "Latin" msgstr "Latin" #. name for Lepc msgid "Lepcha (Róng)" msgstr "" #. name for Limb msgid "Limbu" msgstr "Limbu" #. name for Lina msgid "Linear A" msgstr "Lineáris A" #. name for Linb msgid "Linear B" msgstr "Lineáris B" #. name for Lisu msgid "Lisu (Fraser)" msgstr "" #. name for Loma msgid "Loma" msgstr "" #. name for Lyci msgid "Lycian" msgstr "Líciai" #. name for Lydi msgid "Lydian" msgstr "" #. name for Mand msgid "Mandaic, Mandaean" msgstr "" #. name for Mani msgid "Manichaean" msgstr "" #. name for Maya msgid "Mayan hieroglyphs" msgstr "Maja hieroglifák" #. name for Mend msgid "Mende" msgstr "" #. name for Merc #, fuzzy msgid "Meroitic Cursive" msgstr "Meroitikus" #. name for Mero #, fuzzy msgid "Meroitic Hieroglyphs" msgstr "Egyiptomi hieroglifák" #. name for Mlym msgid "Malayalam" msgstr "Malajálam" #. name for Moon msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)" msgstr "" #. name for Mong msgid "Mongolian" msgstr "Mongol" #. name for Mroo msgid "Mro, Mru" msgstr "" #. name for Mtei msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)" msgstr "" #. name for Mymr msgid "Myanmar (Burmese)" msgstr "" #. name for Narb msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)" msgstr "" #. name for Nbat msgid "Nabataean" msgstr "" #. name for Nkgb msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)" msgstr "" #. name for Nkoo msgid "N’Ko" msgstr "N'ko" #. name for Nshu msgid "Nüshu" msgstr "" #. name for Ogam msgid "Ogham" msgstr "Ogham" #. name for Olck msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)" msgstr "" #. name for Orkh msgid "Old Turkic, Orkhon Runic" msgstr "" #. name for Orya msgid "Oriya" msgstr "Oriya" #. name for Osma msgid "Osmanya" msgstr "Oszmán" #. name for Palm msgid "Palmyrene" msgstr "" #. name for Perm msgid "Old Permic" msgstr "" #. name for Phag msgid "Phags-pa" msgstr "" #. name for Phli msgid "Inscriptional Pahlavi" msgstr "" #. name for Phlp msgid "Psalter Pahlavi" msgstr "" #. name for Phlv msgid "Book Pahlavi" msgstr "" #. name for Phnx msgid "Phoenician" msgstr "Főniciai" #. name for Plrd msgid "Miao (Pollard)" msgstr "" #. name for Prti #, fuzzy msgid "Inscriptional Parthian" msgstr "Hagyományos Han" #. name for Qaaa msgid "Reserved for private use (start)" msgstr "" #. name for Qabx msgid "Reserved for private use (end)" msgstr "" #. name for Rjng msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)" msgstr "" #. name for Roro msgid "Rongorongo" msgstr "" #. name for Runr msgid "Runic" msgstr "Runikus" #. name for Samr msgid "Samaritan" msgstr "" #. name for Sara msgid "Sarati" msgstr "Szarati" #. name for Sarb #, fuzzy msgid "Old South Arabian" msgstr "Ómagyar" #. name for Saur msgid "Saurashtra" msgstr "" #. name for Sgnw msgid "SignWriting" msgstr "Jelírás" #. name for Shaw #, fuzzy msgid "Shavian (Shaw)" msgstr "Shaw ábécé" #. name for Shrd msgid "Sharada, Śāradā" msgstr "" #. name for Sind msgid "Khudawadi, Sindhi" msgstr "" #. name for Sinh msgid "Sinhala" msgstr "Szingaléz" #. name for Sora msgid "Sora Sompeng" msgstr "" #. name for Sund msgid "Sundanese" msgstr "Szundanéz" #. name for Sylo msgid "Syloti Nagri" msgstr "" #. name for Syrc msgid "Syriac" msgstr "Szíriai" #. name for Syre msgid "Syriac (Estrangelo variant)" msgstr "" #. name for Syrj msgid "Syriac (Western variant)" msgstr "" #. name for Syrn msgid "Syriac (Eastern variant)" msgstr "" #. name for Tagb msgid "Tagbanwa" msgstr "Tagbanwa" #. name for Takr msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī" msgstr "" #. name for Tale msgid "Tai Le" msgstr "Tai Le" #. name for Talu msgid "New Tai Lue" msgstr "" #. name for Taml msgid "Tamil" msgstr "Tamil" #. name for Tang msgid "Tangut" msgstr "" #. name for Tavt #, fuzzy msgid "Tai Viet" msgstr "Tai Le" #. name for Telu msgid "Telugu" msgstr "Telugu" #. name for Teng msgid "Tengwar" msgstr "" #. name for Tfng msgid "Tifinagh (Berber)" msgstr "" #. name for Tglg msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)" msgstr "" #. name for Thaa msgid "Thaana" msgstr "Thaana" #. name for Thai msgid "Thai" msgstr "" #. name for Tibt msgid "Tibetan" msgstr "Tibeti" #. name for Tirh msgid "Tirhuta" msgstr "" #. name for Ugar msgid "Ugaritic" msgstr "Ugari" #. name for Vaii msgid "Vai" msgstr "" #. name for Visp msgid "Visible Speech" msgstr "Látható beszéd" #. name for Wara msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)" msgstr "" #. name for Wole msgid "Woleai" msgstr "" #. name for Xpeo msgid "Old Persian" msgstr "Óperzsa" #. name for Xsux msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian" msgstr "" #. name for Yiii msgid "Yi" msgstr "Ji" #. name for Zinh msgid "Code for inherited script" msgstr "" #. name for Zmth msgid "Mathematical notation" msgstr "" #. name for Zsym #, fuzzy msgid "Symbols" msgstr "Bliss jelképrendszer" #. name for Zxxx msgid "Code for unwritten documents" msgstr "" #. name for Zyyy msgid "Code for undetermined script" msgstr "" #. name for Zzzz msgid "Code for uncoded script" msgstr ""