# Japanese translation of ibus-anthy. # Copyright (C) 2008 Peng Huang # Copyright (C) 2009-2019 Takao Fujiwara # This file is distributed under the same license as the ibus-anthy package. # # Translators: # UTUMI Hirosi , 2008 # fujiwara , 2016. #zanata # fujiwara , 2017. #zanata # fujiwara , 2019. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-anthy 1.5.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ibus/ibus-anthy/issues\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-22 23:08+0900\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-23 08:16+0000\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: data/ibus-anthy.appdata.xml.in:7 msgid "Japanese input method" msgstr "日本語入力方式" #: data/ibus-anthy.appdata.xml.in:9 msgid "The Anthy input method is designed for entering Japanese text." msgstr "Anthy 入力方式は日本語のテキストを入力するために設計されています。" #: data/ibus-anthy.appdata.xml.in:12 msgid "" "Input methods are typing systems allowing users to input complex languages. " "They are necessary because these contain too many characters to simply be " "laid out on a traditional keyboard." msgstr "" "入力方式はユーザーに複雑な言語入力を可能にさせる文字入力システムです。 " "入力方式は従来のキーボード上で簡単に割り当てられた多くの文字を含んでいるために必要とされています。" #: engine/python2/default.inputMethod.xml.in.in:13 #: engine/python3/default.inputMethod.xml.in.in:13 msgid "Anthy Input Method" msgstr "Anthy 入力方式" #: engine/python2/engine.py:208 engine/python3/engine.py:209 #, python-format msgid "" "Could not enable Anthy.\n" "The end of the content of the file %s/last-record2_default.utf8 in your home " "directory is not '\\n'. I.e. not correct text format.\n" "Please fix the file or remove it by manual and restart IBus." msgstr "" "Anthy を有効にできませんでした。\n" "ホームディレクトリにある %s/last-record2_default.utf8 の中身の最後が '\\n' " "でありません。つまり正しくないテキストフォーマットです。\n" "手動でファイルを修正するか削除して IBus をリスタートしてください。" #: engine/python2/engine.py:256 engine/python3/engine.py:257 #: setup/python2/main.py:420 setup/python3/main.py:425 msgid "Preferences - Anthy" msgstr "設定 - Anthy" #: engine/python2/engine.py:258 engine/python3/engine.py:259 msgid "Configure Anthy" msgstr "Anthy を構成します" #. Translators: Specify the order of %s with your translation. #. It will be "Input Mode (A)" for example. #: engine/python2/engine.py:295 engine/python2/engine.py:383 #: engine/python2/engine.py:450 engine/python2/engine.py:526 #: engine/python2/engine.py:892 engine/python2/engine.py:923 #: engine/python2/engine.py:947 engine/python2/engine.py:976 #: engine/python2/engine.py:1038 engine/python3/engine.py:296 #: engine/python3/engine.py:384 engine/python3/engine.py:451 #: engine/python3/engine.py:527 engine/python3/engine.py:887 #: engine/python3/engine.py:918 engine/python3/engine.py:942 #: engine/python3/engine.py:971 engine/python3/engine.py:1033 #, python-format msgid "%(description)s (%(symbol)s)" msgstr "%(description)s (%(symbol)s)" #: engine/python2/engine.py:296 engine/python2/engine.py:893 #: engine/python3/engine.py:297 engine/python3/engine.py:888 #: setup/python2/main.py:405 setup/python3/main.py:410 msgid "Input mode" msgstr "入力モード" #: engine/python2/engine.py:302 engine/python3/engine.py:303 msgid "Switch input mode" msgstr "入力モードを切り替えます" #: engine/python2/engine.py:312 engine/python3/engine.py:313 #: setup/python2/setup.ui:17 setup/python3/setup.ui:17 msgid "Hiragana" msgstr "ひらがな" #: engine/python2/engine.py:321 engine/python3/engine.py:322 #: setup/python2/setup.ui:20 setup/python3/setup.ui:20 msgid "Katakana" msgstr "カタカナ" #: engine/python2/engine.py:330 engine/python3/engine.py:331 #: setup/python2/setup.ui:23 setup/python3/setup.ui:23 msgid "Halfwidth Katakana" msgstr "半角カタカナ" #: engine/python2/engine.py:339 engine/python3/engine.py:340 #: setup/python2/setup.ui:26 setup/python3/setup.ui:26 msgid "Latin" msgstr "英数" #: engine/python2/engine.py:348 engine/python3/engine.py:349 #: setup/python2/setup.ui:29 setup/python3/setup.ui:29 msgid "Wide Latin" msgstr "全角英数" #: engine/python2/engine.py:384 engine/python2/engine.py:924 #: engine/python2/engine.py:948 engine/python3/engine.py:385 #: engine/python3/engine.py:919 engine/python3/engine.py:943 #: setup/python2/main.py:408 setup/python3/main.py:413 msgid "Typing method" msgstr "入力タイプ" #: engine/python2/engine.py:390 engine/python3/engine.py:391 msgid "Switch typing method" msgstr "入力タイプを切り替えます" #: engine/python2/engine.py:400 engine/python3/engine.py:401 #: setup/python2/setup.ui:71 setup/python3/setup.ui:71 msgid "Romaji" msgstr "ローマ字" #: engine/python2/engine.py:409 engine/python3/engine.py:410 #: setup/python2/setup.ui:74 setup/python3/setup.ui:74 msgid "Kana" msgstr "かな" #: engine/python2/engine.py:418 engine/python3/engine.py:419 #: setup/python2/setup.ui:77 setup/python3/setup.ui:77 msgid "Thumb shift" msgstr "親指シフト" #: engine/python2/engine.py:451 engine/python2/engine.py:977 #: engine/python3/engine.py:452 engine/python3/engine.py:972 #: setup/python2/main.py:411 setup/python3/main.py:416 msgid "Segment mode" msgstr "文節モード" #: engine/python2/engine.py:457 engine/python3/engine.py:458 msgid "Switch conversion mode" msgstr "変換モードを切り替えます" #: engine/python2/engine.py:467 engine/python3/engine.py:468 #: setup/python2/setup.ui:87 setup/python3/setup.ui:87 msgid "Multiple segment" msgstr "連文節" #: engine/python2/engine.py:476 engine/python3/engine.py:477 #: setup/python2/setup.ui:90 setup/python3/setup.ui:90 msgid "Single segment" msgstr "単文節" #: engine/python2/engine.py:485 engine/python3/engine.py:486 #: setup/python2/setup.ui:93 setup/python3/setup.ui:93 msgid "Immediate conversion (multiple segment)" msgstr "逐次変換 (連文節)" #: engine/python2/engine.py:494 engine/python3/engine.py:495 #: setup/python2/setup.ui:96 setup/python3/setup.ui:96 msgid "Immediate conversion (single segment)" msgstr "逐次変換 (単文節)" #: engine/python2/engine.py:527 engine/python2/engine.py:1039 #: engine/python3/engine.py:528 engine/python3/engine.py:1034 #: setup/python2/main.py:414 setup/python3/main.py:419 msgid "Dictionary mode" msgstr "辞書モード" #: engine/python2/engine.py:533 engine/python3/engine.py:534 msgid "Switch dictionary" msgstr "辞書を切り替えます" #: engine/python2/engine.py:623 engine/python3/engine.py:623 #: setup/python2/main.py:417 setup/python3/main.py:422 msgid "Dictionary - Anthy" msgstr "辞書 - Anthy" #. Translators: "Dic" means 'dictionary', One kanji may be good. #: engine/python2/engine.py:629 engine/python3/engine.py:628 msgid "Dic" msgstr "辞" #: engine/python2/engine.py:636 engine/python3/engine.py:635 msgid "Configure dictionaries" msgstr "辞書を構成します" #: engine/python2/engine.py:646 engine/python3/engine.py:645 msgid "Edit dictionaries" msgstr "辞書を編集する" #: engine/python2/engine.py:648 engine/python3/engine.py:647 msgid "Launch the dictionary tool" msgstr "辞書ツールを起動する" #: engine/python2/engine.py:655 engine/python3/engine.py:654 msgid "Add words" msgstr "単語を追加する" #: engine/python2/engine.py:657 engine/python3/engine.py:656 msgid "Add words to the dictionary" msgstr "辞書に単語を追加する" #: setup/python2/anthyprefs.py:336 setup/python2/setup.ui:397 #: setup/python3/anthyprefs.py:329 setup/python3/setup.ui:397 msgid "General" msgstr "一般" #: setup/python2/anthyprefs.py:337 setup/python3/anthyprefs.py:330 msgid "Zip Code Conversion" msgstr "郵便番号変換" #: setup/python2/anthyprefs.py:338 setup/python3/anthyprefs.py:331 msgid "Symbol" msgstr "記号" #: setup/python2/anthyprefs.py:339 setup/python3/anthyprefs.py:332 msgid "Old Character Style" msgstr "旧字体" #: setup/python2/anthyprefs.py:340 setup/python3/anthyprefs.py:333 msgid "Era" msgstr "年号" #: setup/python2/anthyprefs.py:341 setup/python3/anthyprefs.py:334 msgid "Emoji" msgstr "絵文字" #: setup/python2/ibus-setup-anthy.desktop.in.in:3 #: setup/python3/ibus-setup-anthy.desktop.in.in:3 msgid "IBus Anthy Setup" msgstr "IBus Anthy の設定" #: setup/python2/ibus-setup-anthy.desktop.in.in:4 #: setup/python3/ibus-setup-anthy.desktop.in.in:4 msgid "Set up IBus Anthy engine" msgstr "IBus Anthy エンジンの設定" #: setup/python2/main.py:177 setup/python3/main.py:180 msgid "Menu label" msgstr "メニューラベル" #: setup/python2/main.py:198 setup/python3/main.py:201 msgid "Command" msgstr "コマンド" #: setup/python2/main.py:202 setup/python3/main.py:205 msgid "Shortcut" msgstr "ショートカット" #: setup/python2/main.py:247 setup/python3/main.py:250 msgid "Description" msgstr "説明" #. Translators: "Embd" is an abbreviation of "embedded". #: setup/python2/main.py:255 setup/python3/main.py:258 msgid "Embd" msgstr "組" #. Translators: "Sgl" is an abbreviation of "single". #: setup/python2/main.py:263 setup/python3/main.py:266 msgid "Sgl" msgstr "単" #: setup/python2/main.py:441 setup/python2/main.py:467 #: setup/python3/main.py:446 setup/python3/main.py:472 msgid "Input Chars" msgstr "入力文字" #: setup/python2/main.py:443 setup/python2/main.py:469 #: setup/python3/main.py:448 setup/python3/main.py:474 msgid "Output Chars" msgstr "出力文字" #: setup/python2/main.py:499 setup/python3/main.py:504 msgid "Input" msgstr "入力" #: setup/python2/main.py:501 setup/python3/main.py:506 msgid "Single" msgstr "単" #: setup/python2/main.py:503 setup/python3/main.py:508 msgid "Left" msgstr "左" #: setup/python2/main.py:505 setup/python3/main.py:510 msgid "Right" msgstr "右" #: setup/python2/main.py:587 setup/python3/main.py:592 msgid "Customize Romaji Key Table" msgstr "ローマ字キーテーブルのカスタマイズ" #: setup/python2/main.py:588 setup/python2/setup.ui:910 #: setup/python3/main.py:593 setup/python3/setup.ui:910 msgid "_Romaji Key Table:" msgstr "ローマ字キーテーブル(_R):" #: setup/python2/main.py:589 setup/python2/main.py:595 #: setup/python3/main.py:594 setup/python3/main.py:600 msgid "_Output Chars" msgstr "出力文字(_O)" #: setup/python2/main.py:590 setup/python2/main.py:1071 #: setup/python2/main.py:1175 setup/python2/setup.ui:183 #: setup/python3/main.py:595 setup/python3/main.py:1065 #: setup/python3/main.py:1169 setup/python3/setup.ui:183 msgid "Default" msgstr "デフォルト" #: setup/python2/main.py:593 setup/python3/main.py:598 msgid "Customize Kana Key Table" msgstr "かなキーテーブルのカスタマイズ" #: setup/python2/main.py:594 setup/python2/setup.ui:988 #: setup/python3/main.py:599 setup/python3/setup.ui:988 msgid "_Kana Key Table:" msgstr "かなキーテーブル(_K):" #: setup/python2/main.py:596 setup/python3/main.py:601 msgid "Japanese Keyboard Layout" msgstr "日本語キーボードレイアウト" #: setup/python2/main.py:597 setup/python3/main.py:602 msgid "U.S. Keyboard Layout" msgstr "U.S. キーボードレイアウト" #: setup/python2/main.py:600 setup/python3/main.py:605 msgid "Customize Thumb Shift Key Table" msgstr "親指シフトキーテーブルのカスタマイズ" #: setup/python2/main.py:601 setup/python3/main.py:606 msgid "_Thumb Shift Key Table:" msgstr "親指シフトキーテーブル(_T):" #: setup/python2/main.py:602 setup/python3/main.py:607 msgid "Single _Output Chars" msgstr "単出力文字(_O)" #: setup/python2/main.py:603 setup/python3/main.py:608 msgid "Base" msgstr "基本" #: setup/python2/main.py:604 setup/python3/main.py:609 msgid "NICOLA-J key extension" msgstr "NICOLA-J キー拡張" #: setup/python2/main.py:605 setup/python3/main.py:610 msgid "NICOLA-A key extension" msgstr "NICOLA-A キー拡張" #: setup/python2/main.py:606 setup/python3/main.py:611 msgid "NICOLA-F key extension" msgstr "NICOLA-F キー拡張" #: setup/python2/main.py:607 setup/python3/main.py:612 msgid "FMV KB231-J key extension" msgstr "FMV KB231-J キー拡張" #: setup/python2/main.py:608 setup/python3/main.py:613 msgid "FMV KB231-A key extension" msgstr "FMV KB231-A キー拡張" #: setup/python2/main.py:609 setup/python3/main.py:614 msgid "FMV KB231-F key extension" msgstr "FMV KB231-F キー拡張" #: setup/python2/main.py:610 setup/python3/main.py:615 msgid "FMV KB611-J key extension" msgstr "FMV KB611-J キー拡張" #: setup/python2/main.py:611 setup/python3/main.py:616 msgid "FMV KB611-A key extension" msgstr "FMV KB611-A キー拡張" #: setup/python2/main.py:612 setup/python3/main.py:617 msgid "FMV KB611-F key extension" msgstr "FMV KB611-F キー拡張" #: setup/python2/main.py:753 setup/python3/main.py:758 msgid "Your choosed file has already been added: " msgstr "選択したファイルはすでに追加されています: " #: setup/python2/main.py:757 setup/python3/main.py:762 msgid "The file you have chosen does not exist: " msgstr "選択したファイルは存在しません: " #: setup/python2/main.py:761 setup/python3/main.py:766 msgid "Your choosed file is a directory: " msgstr "選択したファイルはディレクトリです: " #: setup/python2/main.py:765 setup/python3/main.py:770 msgid "You cannot add dictionaries in the anthy private directory: " msgstr "Anthy 私用ディレクトリにあるファイルを追加することはできません: " #: setup/python2/main.py:774 setup/python3/main.py:779 msgid "Your file path is not good: " msgstr "ファイルパスはよくないです: " #: setup/python2/main.py:935 setup/python3/main.py:938 msgid "The engine xml file does not exist: " msgstr "エンジン xml ファイルは存在しません: " #: setup/python2/main.py:1051 setup/python3/main.py:1045 msgid "" "Anthy keyboard layout is changed. Please restart ibus to reload the layout." msgstr "Anthy キーボードレイアウトが変更されました。レイアウトを再読み込みするために ibus を再起動してください。" #: setup/python2/main.py:1263 setup/python3/main.py:1257 msgid "Please specify Input Chars" msgstr "入力文字を指定してください" #: setup/python2/main.py:1266 setup/python3/main.py:1260 msgid "Please specify Output Chars" msgstr "出力文字を指定してください" #: setup/python2/main.py:1269 setup/python3/main.py:1263 msgid "Please specify Left Thumb Shift Chars" msgstr "左親指シフト文字を指定してください" #: setup/python2/main.py:1272 setup/python3/main.py:1266 msgid "Please specify Right Thumb Shift Chars" msgstr "右親指シフト文字を指定してください" #: setup/python2/main.py:1285 setup/python2/main.py:1319 #: setup/python3/main.py:1279 setup/python3/main.py:1313 msgid "Your custom key is not assigned in any sections. Maybe a bug." msgstr "カスタムキーがどのセクションにも割り当てられていません。たぶんバグです。" #: setup/python2/main.py:1374 setup/python2/main.py:1463 #: setup/python3/main.py:1368 setup/python3/main.py:1457 msgid "Your file does not exist: " msgstr "ファイルは存在しません: " #: setup/python2/main.py:1384 setup/python3/main.py:1378 msgid "Open Dictionary File" msgstr "辞書ファイルを開く" #: setup/python2/main.py:1387 setup/python2/main.py:1393 #: setup/python2/setup.ui:2166 setup/python3/main.py:1381 #: setup/python3/main.py:1387 setup/python3/setup.ui:2166 msgid "_Cancel" msgstr "キャンセル(_C)" #: setup/python2/main.py:1388 setup/python3/main.py:1382 msgid "_Open" msgstr "開く(_O)" #: setup/python2/main.py:1391 setup/python3/main.py:1385 msgid "Edit Dictionary File" msgstr "辞書ファイルの編集" #: setup/python2/main.py:1394 setup/python2/main.py:1483 #: setup/python2/setup.ui:2181 setup/python3/main.py:1388 #: setup/python3/main.py:1477 setup/python3/setup.ui:2181 msgid "_OK" msgstr "OK(_O)" #: setup/python2/main.py:1405 setup/python3/main.py:1399 msgid "Your choosed file is not correct." msgstr "選択したファイルは正しくありません。" #: setup/python2/main.py:1435 setup/python3/main.py:1429 msgid "You cannot delete the system dictionary." msgstr "システム辞書を削除することはできません。" #: setup/python2/main.py:1459 setup/python3/main.py:1453 msgid "Your file is not good." msgstr "ファイルは良くないです。" #: setup/python2/main.py:1481 setup/python3/main.py:1475 msgid "View Dictionary File" msgstr "辞書ファイルの表示" #: setup/python2/main.py:1642 setup/python3/main.py:1636 msgid "Please press a key (or a key combination)" msgstr "キーを入力してください" #: setup/python2/main.py:1643 setup/python3/main.py:1637 msgid "The dialog will be closed when the key is released" msgstr "このダイアログはキーリリース時に閉じられます" #: setup/python2/main.py:1663 setup/python2/main.py:1684 #: setup/python3/main.py:1657 setup/python3/main.py:1678 msgid "Invalid keysym" msgstr "無効なキーシンボル" #: setup/python2/main.py:1664 setup/python2/main.py:1685 #: setup/python3/main.py:1658 setup/python3/main.py:1679 msgid "This keysym is not valid" msgstr "このキーシンボルは有効ではありません" #: setup/python2/setup.ui:39 setup/python3/setup.ui:39 msgid "NICOLA-J" msgstr "NICOLA-J" #: setup/python2/setup.ui:42 setup/python3/setup.ui:42 msgid "NICOLA-A" msgstr "NICOLA-A" #: setup/python2/setup.ui:45 setup/python3/setup.ui:45 msgid "NICOLA-F" msgstr "NICOLA-F" #: setup/python2/setup.ui:55 setup/python3/setup.ui:55 msgid "None" msgstr "なし" #: setup/python2/setup.ui:58 setup/python3/setup.ui:58 msgid "FMV KB231 key extension" msgstr "FMV KB231 キー拡張" #: setup/python2/setup.ui:61 setup/python3/setup.ui:61 msgid "FMV KB611 key extension" msgstr "FMV KB611 キー拡張" #: setup/python2/setup.ui:106 setup/python3/setup.ui:106 msgid "Keep numpad codes" msgstr "テンキーコードのまま" #: setup/python2/setup.ui:109 setup/python3/setup.ui:109 msgid "Convert characters" msgstr "文字を変換" #: setup/python2/setup.ui:151 setup/python3/setup.ui:151 msgid "Do nothing" msgstr "何もしない" #: setup/python2/setup.ui:154 setup/python3/setup.ui:154 msgid "Automatically convert" msgstr "自動変換" #: setup/python2/setup.ui:157 setup/python3/setup.ui:157 msgid "Automatically commit" msgstr "自動確定" #: setup/python2/setup.ui:167 setup/python3/setup.ui:167 msgid "Clear" msgstr "消去" #: setup/python2/setup.ui:170 setup/python3/setup.ui:170 msgid "Commit" msgstr "確定" #: setup/python2/setup.ui:173 setup/python3/setup.ui:173 msgid "Hold" msgstr "保持" #: setup/python2/setup.ui:186 setup/python3/setup.ui:186 msgid "ATOK" msgstr "ATOK" #: setup/python2/setup.ui:189 setup/python3/setup.ui:189 msgid "Wnn" msgstr "Wnn" #: setup/python2/setup.ui:197 setup/python3/setup.ui:197 msgid "Setup - IBus-Anthy" msgstr "IBus-Anthy の設定" #: setup/python2/setup.ui:233 setup/python3/setup.ui:233 msgid "_Input Mode:" msgstr "入力モード(_I):" #: setup/python2/setup.ui:263 setup/python3/setup.ui:263 msgid "_Typing Method:" msgstr "入力タイプ(_T):" #: setup/python2/setup.ui:297 setup/python3/setup.ui:297 msgid "Conversion _Mode:" msgstr "変換モード(_M):" #: setup/python2/setup.ui:332 setup/python3/setup.ui:332 msgid "Initial Setting" msgstr "初期値の設定" #: setup/python2/setup.ui:381 setup/python3/setup.ui:381 msgid "Menu Visibility on Status Icon" msgstr "ステータスアイコン上のメニューの表示" #: setup/python2/setup.ui:428 setup/python3/setup.ui:428 msgid "_Period Style:" msgstr "句読点スタイル(_P):" #: setup/python2/setup.ui:441 setup/python3/setup.ui:441 msgid "Symbo_l Style:" msgstr "記号スタイル(_L):" #: setup/python2/setup.ui:456 setup/python3/setup.ui:456 msgid "Numpad _Key Type:" msgstr "テンキータイプ(_K):" #: setup/python2/setup.ui:526 setup/python3/setup.ui:526 msgid "_Behavior on Period:" msgstr "句読点入力時の動作(_B):" #: setup/python2/setup.ui:541 setup/python3/setup.ui:541 msgid "Behavior on _Focus Out:" msgstr "フォーカスアウト時の動作(_F):" #: setup/python2/setup.ui:595 setup/python3/setup.ui:595 msgid "Behavior" msgstr "動作" #: setup/python2/setup.ui:629 setup/python3/setup.ui:629 msgid "Candidate _Window Page Size:" msgstr "候補ウインドウの項目数(_W):" #: setup/python2/setup.ui:659 setup/python3/setup.ui:659 msgid "Convert _symbols with the one column width" msgstr "記号を半角で変換する(_S)" #: setup/python2/setup.ui:675 setup/python3/setup.ui:675 msgid "Convert _numbers with the one column width" msgstr "数字を半角で変換する(_N)" #: setup/python2/setup.ui:691 setup/python3/setup.ui:691 msgid "Con_vert spaces with the one column width" msgstr "空白を半角で変換する(_V)" #: setup/python2/setup.ui:707 setup/python3/setup.ui:707 msgid "" "Swi_tch “Hiragana” and “Latin” with Shift key and Hiragana–Katakana key in " "preedit" msgstr "前変換候補において「ひらがな」と「英数」をシフトキーとひらがな・カタカナキーで切り替える(_T)" #: setup/python2/setup.ui:726 setup/python3/setup.ui:726 msgid "Other" msgstr "その他" #: setup/python2/setup.ui:742 setup/python3/setup.ui:742 msgid "Conversion" msgstr "変換" #: setup/python2/setup.ui:764 setup/python3/setup.ui:764 msgid "_Shortcut Type:" msgstr "ショートカットタイプ(_S):" #: setup/python2/setup.ui:831 setup/python3/setup.ui:831 msgid "De_fault" msgstr "デフォルト(_F)" #: setup/python2/setup.ui:847 setup/python2/setup.ui:1763 #: setup/python3/setup.ui:847 setup/python3/setup.ui:1763 msgid "_Edit" msgstr "編集(_E)" #: setup/python2/setup.ui:873 setup/python3/setup.ui:873 msgid "Key Binding" msgstr "キー割り当て" #: setup/python2/setup.ui:951 setup/python3/setup.ui:951 msgid "Romaji" msgstr "ローマ字" #: setup/python2/setup.ui:1029 setup/python3/setup.ui:1029 msgid "Kana" msgstr "かな" #: setup/python2/setup.ui:1066 setup/python3/setup.ui:1066 msgid "Keyboad _layout:" msgstr "キーボードレイアウト(_L):" #: setup/python2/setup.ui:1108 setup/python3/setup.ui:1108 msgid "Keyboard layout" msgstr "キーボードレイアウト" #: setup/python2/setup.ui:1127 setup/python3/setup.ui:1127 msgid "Typing Method" msgstr "入力タイプ" #: setup/python2/setup.ui:1168 setup/python3/setup.ui:1168 msgid "_Left Thumb Shift Key:" msgstr "左親指シフトキー(_L):" #: setup/python2/setup.ui:1210 setup/python3/setup.ui:1210 msgid "Right _Thumb Shift Key:" msgstr "右親指シフトキー(_T):" #: setup/python2/setup.ui:1262 setup/python3/setup.ui:1262 msgid "Adjust _input method layout to system keyboard layout" msgstr "インプットメソッドレイアウトをシステムキーボードレイアウトに合わせる(_I)" #: setup/python2/setup.ui:1263 setup/python3/setup.ui:1263 msgid "Adjust IM layout to XKB layout" msgstr "IM レイアウトを XKB レイアウトに合わせる" #: setup/python2/setup.ui:1287 setup/python3/setup.ui:1287 msgid "Input _Method Layout:" msgstr "インプットメソッドレイアウト(_M):" #: setup/python2/setup.ui:1339 setup/python3/setup.ui:1339 msgid "Restart IBus when you change the keyboard layout" msgstr "キーボードレイアウトを変更するときは IBus をリスタートしてください" #: setup/python2/setup.ui:1340 setup/python3/setup.ui:1340 msgid "Restart IBus when you change XKB" msgstr "XKB を変更するときは IBus を再起動してください" #: setup/python2/setup.ui:1365 setup/python3/setup.ui:1365 msgid "_Additional Key Arrangement:" msgstr "追加のキー割り当て(_A):" #: setup/python2/setup.ui:1377 setup/python3/setup.ui:1377 msgid "'~', '『', '¢', '£' and so on can be output with Thumb Shift key" msgstr "親指シフトキーで '~', '『', '¢', '£' 等を出力することが可能です" #: setup/python2/setup.ui:1419 setup/python3/setup.ui:1419 msgid "" "You do not have to reconfigure the system keyboard layout for \"Additional " "Key Arrangement\" since this option changes input method layout only in case " "input method is turned on." msgstr "" "このオプションはインプットメソッドがオンの場合にインプットメソッドレイアウトのみを変更するので「追加のキー割り当て」のためにシステムキーボードレイアウトを再構成する必要はありません。" #: setup/python2/setup.ui:1420 setup/python3/setup.ui:1420 msgid "" "You do not have to reconfigure XKB since this option changes IM layout only " "with IM on." msgstr "このオプションは IM オンで IM レイアウトのみを変更するので XKB を再構成する必要はありません。" #: setup/python2/setup.ui:1437 setup/python3/setup.ui:1437 msgid "_Enable semi-voiced sound mark with Shift key" msgstr "シフトキーで半濁点を可能にする(_E)" #: setup/python2/setup.ui:1438 setup/python3/setup.ui:1438 msgid "Seion + Shift can output Handakuon" msgstr "清音 + シフトで半濁音を出力することが可能です" #: setup/python2/setup.ui:1463 setup/python3/setup.ui:1463 msgid "Thumb _Shift Key Table:" msgstr "親指シフトキーテーブル(_S):" #: setup/python2/setup.ui:1507 setup/python3/setup.ui:1507 msgid "Thumb Shift Layout" msgstr "親指シフトレイアウト" #: setup/python2/setup.ui:1522 setup/python3/setup.ui:1522 msgid "Thumb Shift" msgstr "親指シフト" #: setup/python2/setup.ui:1560 setup/python3/setup.ui:1560 msgid "_Edit Dictionary Command:" msgstr "辞書の編集コマンド(_E):" #: setup/python2/setup.ui:1611 setup/python3/setup.ui:1611 msgid "_Add Word Command:" msgstr "単語の追加コマンド(_A):" #: setup/python2/setup.ui:1680 setup/python3/setup.ui:1680 msgid "Default Dictionary Configuration" msgstr "デフォルト辞書の構成" #: setup/python2/setup.ui:1731 setup/python3/setup.ui:1731 msgid "_View" msgstr "表示(_V)" #: setup/python2/setup.ui:1747 setup/python2/setup.ui:2099 #: setup/python2/setup.ui:2373 setup/python3/setup.ui:1747 #: setup/python3/setup.ui:2099 setup/python3/setup.ui:2373 msgid "_Add" msgstr "追加(_A)" #: setup/python2/setup.ui:1779 setup/python2/setup.ui:2132 #: setup/python3/setup.ui:1779 setup/python3/setup.ui:2132 msgid "_Delete" msgstr "削除(_D)" #: setup/python2/setup.ui:1808 setup/python3/setup.ui:1808 msgid "_Up" msgstr "上へ(_U)" #: setup/python2/setup.ui:1810 setup/python2/setup.ui:1827 #: setup/python3/setup.ui:1810 setup/python3/setup.ui:1827 msgid "You can change the order on language bar" msgstr "言語バー上で順序を変更することが可能です" #: setup/python2/setup.ui:1825 setup/python3/setup.ui:1825 msgid "_Down" msgstr "下へ(_D)" #: setup/python2/setup.ui:1852 setup/python3/setup.ui:1852 msgid "Extended Dictionaries" msgstr "拡張辞書" #: setup/python2/setup.ui:1867 setup/python3/setup.ui:1867 msgid "Dictionary" msgstr "辞書" #: setup/python2/setup.ui:1888 setup/python3/setup.ui:1888 msgid "About" msgstr "情報" #: setup/python2/setup.ui:1908 setup/python2/setup.ui:2418 #: setup/python3/setup.ui:1908 setup/python3/setup.ui:2418 msgid "_Close" msgstr "閉じる(_C)" #: setup/python2/setup.ui:1938 setup/python3/setup.ui:1938 msgid "Edit Shortcut" msgstr "ショートカットの編集" #: setup/python2/setup.ui:1980 setup/python3/setup.ui:1980 msgid "Key Code:" msgstr "キーコード:" #: setup/python2/setup.ui:2028 setup/python3/setup.ui:2028 msgid "Modifier:" msgstr "キー修飾:" #: setup/python2/setup.ui:2042 setup/python3/setup.ui:2042 msgid "A_lternate" msgstr "A_lt" #: setup/python2/setup.ui:2055 setup/python3/setup.ui:2055 msgid "Co_ntrol" msgstr "Co_ntrol" #: setup/python2/setup.ui:2068 setup/python3/setup.ui:2068 msgid "_Shift" msgstr "_Shift" #: setup/python2/setup.ui:2116 setup/python3/setup.ui:2116 msgid "_Refresh" msgstr "更新(_R)" #: setup/python2/setup.ui:2293 setup/python3/setup.ui:2293 msgid "_Input Characters" msgstr "入力文字(_I)" #: setup/python2/setup.ui:2313 setup/python3/setup.ui:2313 msgid "_Output Characters" msgstr "出力文字(_O)" #: setup/python2/setup.ui:2333 setup/python3/setup.ui:2333 msgid "_Left Thumb Shift" msgstr "左親指シフト(_L)" #: setup/python2/setup.ui:2353 setup/python3/setup.ui:2353 msgid "_Right Thumb Shift" msgstr "右親指シフト(_R)" #: setup/python2/setup.ui:2387 setup/python3/setup.ui:2387 msgid "_Remove" msgstr "削除(_R)" #: setup/python2/setup.ui:2607 setup/python3/setup.ui:2607 msgid "_Short Label:" msgstr "短ラベル(_S):" #: setup/python2/setup.ui:2631 setup/python3/setup.ui:2631 msgid "_Description:" msgstr "説明(_D):" #: setup/python2/setup.ui:2663 setup/python3/setup.ui:2663 msgid "_Use your dictionary alone with switching dictionaries" msgstr "辞書を切り替えることで選択した辞書を単独で使用する(_U)" #: setup/python2/setup.ui:2679 setup/python3/setup.ui:2679 msgid "_Embed your dictionary in the system dictionary" msgstr "システム辞書にユーザー辞書を組み込む(_E)" #: setup/python2/setup.ui:2695 setup/python3/setup.ui:2695 msgid "Enable the _reverse conversion" msgstr "逆変換を可能にする(_R)" #: setup/python2/setup.ui:2715 setup/python3/setup.ui:2715 msgid "The Anthy engine for the IBus input platform" msgstr "IBus 入力プラットフォーム用 Anthy エンジン" #: setup/python2/setup.ui:2719 setup/python3/setup.ui:2719 msgid "translator_credits" msgstr "UTUMI Hirosi "