# Hungarian translation of ibus-anthy. # Copyright (C) 2008 Peng Huang # Copyright (C) 2008-2021 Takao Fujiwara # This file is distributed under the same license as the ibus-anthy package. # # Balázs Meskó , 2020. # Balázs Meskó , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-anthy 1.5.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ibus/ibus-anthy/issues\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-22 23:08+0900\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-02 15:05+0000\n" "Last-Translator: Balázs Meskó \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.8\n" #: data/ibus-anthy.appdata.xml.in:7 msgid "Japanese input method" msgstr "Japán beviteli mód" #: data/ibus-anthy.appdata.xml.in:9 msgid "The Anthy input method is designed for entering Japanese text." msgstr "Az Anthy beviteli mód japán szöveg bevitelére lett tervezve." #: data/ibus-anthy.appdata.xml.in:12 msgid "" "Input methods are typing systems allowing users to input complex languages. " "They are necessary because these contain too many characters to simply be " "laid out on a traditional keyboard." msgstr "" "A beviteli módok olyan gépelési rendszerek, amelyekkel a felhasználók " "összetett nyelveken írhatnak. Azért szükségesek, mert ezek túl sok karaktert " "tartalmaznak ahhoz, hogy hagyományos billentyűzettel vigyék be őket." #: engine/python2/default.inputMethod.xml.in.in:13 #: engine/python3/default.inputMethod.xml.in.in:13 msgid "Anthy Input Method" msgstr "Anthy beviteli mód" #: engine/python2/engine.py:208 engine/python3/engine.py:209 #, python-format msgid "" "Could not enable Anthy.\n" "The end of the content of the file %s/last-record2_default.utf8 in your home " "directory is not '\\n'. I.e. not correct text format.\n" "Please fix the file or remove it by manual and restart IBus." msgstr "" "Az Anthy nem engedélyezhető.\n" "A saját mappájában lévő %s/last-record2_default.utf8 fájl tartalmának vége " "nem „\\n" "”. Tehát nem helyes szövegformátum.\n" "Javítsa a fájlt vagy távolítsa el kézzel, és indítsa újra az IBust." #: engine/python2/engine.py:256 engine/python3/engine.py:257 #: setup/python2/main.py:420 setup/python3/main.py:425 msgid "Preferences - Anthy" msgstr "Beállítások – Anthy" #: engine/python2/engine.py:258 engine/python3/engine.py:259 msgid "Configure Anthy" msgstr "Az Anthy beállítása" #. Translators: Specify the order of %s with your translation. #. It will be "Input Mode (A)" for example. #: engine/python2/engine.py:295 engine/python2/engine.py:383 #: engine/python2/engine.py:450 engine/python2/engine.py:526 #: engine/python2/engine.py:892 engine/python2/engine.py:923 #: engine/python2/engine.py:947 engine/python2/engine.py:976 #: engine/python2/engine.py:1038 engine/python3/engine.py:296 #: engine/python3/engine.py:384 engine/python3/engine.py:451 #: engine/python3/engine.py:527 engine/python3/engine.py:887 #: engine/python3/engine.py:918 engine/python3/engine.py:942 #: engine/python3/engine.py:971 engine/python3/engine.py:1033 #, python-format msgid "%(description)s (%(symbol)s)" msgstr "%(description)s (%(symbol)s)" #: engine/python2/engine.py:296 engine/python2/engine.py:893 #: engine/python3/engine.py:297 engine/python3/engine.py:888 #: setup/python2/main.py:405 setup/python3/main.py:410 msgid "Input mode" msgstr "Beviteli mód" #: engine/python2/engine.py:302 engine/python3/engine.py:303 msgid "Switch input mode" msgstr "Beviteli mód váltása" #: engine/python2/engine.py:312 engine/python3/engine.py:313 #: setup/python2/setup.ui:17 setup/python3/setup.ui:17 msgid "Hiragana" msgstr "Hiragana" #: engine/python2/engine.py:321 engine/python3/engine.py:322 #: setup/python2/setup.ui:20 setup/python3/setup.ui:20 msgid "Katakana" msgstr "Katakana" #: engine/python2/engine.py:330 engine/python3/engine.py:331 #: setup/python2/setup.ui:23 setup/python3/setup.ui:23 msgid "Halfwidth Katakana" msgstr "Fél szélességű katakana" #: engine/python2/engine.py:339 engine/python3/engine.py:340 #: setup/python2/setup.ui:26 setup/python3/setup.ui:26 msgid "Latin" msgstr "Latin" #: engine/python2/engine.py:348 engine/python3/engine.py:349 #: setup/python2/setup.ui:29 setup/python3/setup.ui:29 msgid "Wide Latin" msgstr "Széles latin" #: engine/python2/engine.py:384 engine/python2/engine.py:924 #: engine/python2/engine.py:948 engine/python3/engine.py:385 #: engine/python3/engine.py:919 engine/python3/engine.py:943 #: setup/python2/main.py:408 setup/python3/main.py:413 msgid "Typing method" msgstr "Gépelési mód" #: engine/python2/engine.py:390 engine/python3/engine.py:391 msgid "Switch typing method" msgstr "Gépelési mód váltása" #: engine/python2/engine.py:400 engine/python3/engine.py:401 #: setup/python2/setup.ui:71 setup/python3/setup.ui:71 msgid "Romaji" msgstr "Rómadzsi" #: engine/python2/engine.py:409 engine/python3/engine.py:410 #: setup/python2/setup.ui:74 setup/python3/setup.ui:74 msgid "Kana" msgstr "Kana" #: engine/python2/engine.py:418 engine/python3/engine.py:419 #: setup/python2/setup.ui:77 setup/python3/setup.ui:77 msgid "Thumb shift" msgstr "" #: engine/python2/engine.py:451 engine/python2/engine.py:977 #: engine/python3/engine.py:452 engine/python3/engine.py:972 #: setup/python2/main.py:411 setup/python3/main.py:416 msgid "Segment mode" msgstr "Szegmens mód" #: engine/python2/engine.py:457 engine/python3/engine.py:458 msgid "Switch conversion mode" msgstr "Átalakítási mód váltása" #: engine/python2/engine.py:467 engine/python3/engine.py:468 #: setup/python2/setup.ui:87 setup/python3/setup.ui:87 msgid "Multiple segment" msgstr "Több szegmens" #: engine/python2/engine.py:476 engine/python3/engine.py:477 #: setup/python2/setup.ui:90 setup/python3/setup.ui:90 msgid "Single segment" msgstr "Egy szegmens" #: engine/python2/engine.py:485 engine/python3/engine.py:486 #: setup/python2/setup.ui:93 setup/python3/setup.ui:93 msgid "Immediate conversion (multiple segment)" msgstr "Azonnali átalakítás (több szegmens)" #: engine/python2/engine.py:494 engine/python3/engine.py:495 #: setup/python2/setup.ui:96 setup/python3/setup.ui:96 msgid "Immediate conversion (single segment)" msgstr "Azonnali átalakítás (egy szegmens)" #: engine/python2/engine.py:527 engine/python2/engine.py:1039 #: engine/python3/engine.py:528 engine/python3/engine.py:1034 #: setup/python2/main.py:414 setup/python3/main.py:419 msgid "Dictionary mode" msgstr "Szótár mód" #: engine/python2/engine.py:533 engine/python3/engine.py:534 msgid "Switch dictionary" msgstr "Szótár váltása" #: engine/python2/engine.py:623 engine/python3/engine.py:623 #: setup/python2/main.py:417 setup/python3/main.py:422 msgid "Dictionary - Anthy" msgstr "Szótár – Anthy" #. Translators: "Dic" means 'dictionary', One kanji may be good. #: engine/python2/engine.py:629 engine/python3/engine.py:628 msgid "Dic" msgstr "Szótár" #: engine/python2/engine.py:636 engine/python3/engine.py:635 msgid "Configure dictionaries" msgstr "Szótárak beállítása" #: engine/python2/engine.py:646 engine/python3/engine.py:645 msgid "Edit dictionaries" msgstr "Szótárak szerkesztése" #: engine/python2/engine.py:648 engine/python3/engine.py:647 msgid "Launch the dictionary tool" msgstr "Szótár eszköz indítása" #: engine/python2/engine.py:655 engine/python3/engine.py:654 msgid "Add words" msgstr "Szavak hozzáadása" #: engine/python2/engine.py:657 engine/python3/engine.py:656 msgid "Add words to the dictionary" msgstr "Szavak hozzáadása a szótárhoz" #: setup/python2/anthyprefs.py:336 setup/python2/setup.ui:397 #: setup/python3/anthyprefs.py:329 setup/python3/setup.ui:397 msgid "General" msgstr "Általános" #: setup/python2/anthyprefs.py:337 setup/python3/anthyprefs.py:330 msgid "Zip Code Conversion" msgstr "Irányítószám átalakítás" #: setup/python2/anthyprefs.py:338 setup/python3/anthyprefs.py:331 msgid "Symbol" msgstr "Szimbólum" #: setup/python2/anthyprefs.py:339 setup/python3/anthyprefs.py:332 msgid "Old Character Style" msgstr "Régi karakterstílus" #: setup/python2/anthyprefs.py:340 setup/python3/anthyprefs.py:333 msgid "Era" msgstr "Éra" #: setup/python2/anthyprefs.py:341 setup/python3/anthyprefs.py:334 msgid "Emoji" msgstr "Emodzsi" #: setup/python2/ibus-setup-anthy.desktop.in.in:3 #: setup/python3/ibus-setup-anthy.desktop.in.in:3 msgid "IBus Anthy Setup" msgstr "IBus Anthy beállítások" #: setup/python2/ibus-setup-anthy.desktop.in.in:4 #: setup/python3/ibus-setup-anthy.desktop.in.in:4 msgid "Set up IBus Anthy engine" msgstr "Az IBus Anthy motor beállítása" #: setup/python2/main.py:177 setup/python3/main.py:180 msgid "Menu label" msgstr "Menücímke" #: setup/python2/main.py:198 setup/python3/main.py:201 msgid "Command" msgstr "Parancs" #: setup/python2/main.py:202 setup/python3/main.py:205 msgid "Shortcut" msgstr "Gyorsbillentyű" #: setup/python2/main.py:247 setup/python3/main.py:250 msgid "Description" msgstr "Leírás" #. Translators: "Embd" is an abbreviation of "embedded". #: setup/python2/main.py:255 setup/python3/main.py:258 msgid "Embd" msgstr "Beágyazott" #. Translators: "Sgl" is an abbreviation of "single". #: setup/python2/main.py:263 setup/python3/main.py:266 msgid "Sgl" msgstr "Egyetlen" #: setup/python2/main.py:441 setup/python2/main.py:467 #: setup/python3/main.py:446 setup/python3/main.py:472 msgid "Input Chars" msgstr "Beviteli karakterek" #: setup/python2/main.py:443 setup/python2/main.py:469 #: setup/python3/main.py:448 setup/python3/main.py:474 msgid "Output Chars" msgstr "Kimeneti karakterek" #: setup/python2/main.py:499 setup/python3/main.py:504 msgid "Input" msgstr "Bemenet" #: setup/python2/main.py:501 setup/python3/main.py:506 msgid "Single" msgstr "Egyetlen" #: setup/python2/main.py:503 setup/python3/main.py:508 msgid "Left" msgstr "Bal" #: setup/python2/main.py:505 setup/python3/main.py:510 msgid "Right" msgstr "Jobb" #: setup/python2/main.py:587 setup/python3/main.py:592 msgid "Customize Romaji Key Table" msgstr "Rómadzsi billentyűtábla testreszabása" #: setup/python2/main.py:588 setup/python2/setup.ui:910 #: setup/python3/main.py:593 setup/python3/setup.ui:910 msgid "_Romaji Key Table:" msgstr "_Rómadzsi billentyűtábla:" #: setup/python2/main.py:589 setup/python2/main.py:595 #: setup/python3/main.py:594 setup/python3/main.py:600 msgid "_Output Chars" msgstr "_Kimeneti karakterek" #: setup/python2/main.py:590 setup/python2/main.py:1071 #: setup/python2/main.py:1175 setup/python2/setup.ui:183 #: setup/python3/main.py:595 setup/python3/main.py:1065 #: setup/python3/main.py:1169 setup/python3/setup.ui:183 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" #: setup/python2/main.py:593 setup/python3/main.py:598 msgid "Customize Kana Key Table" msgstr "Kana billentyűtábla testreszabása" #: setup/python2/main.py:594 setup/python2/setup.ui:988 #: setup/python3/main.py:599 setup/python3/setup.ui:988 msgid "_Kana Key Table:" msgstr "_Kana billentyűtábla:" #: setup/python2/main.py:596 setup/python3/main.py:601 msgid "Japanese Keyboard Layout" msgstr "Japán billentyűzetkiosztás" #: setup/python2/main.py:597 setup/python3/main.py:602 msgid "U.S. Keyboard Layout" msgstr "U.S.A. billentyűzetkiosztás" #: setup/python2/main.py:600 setup/python3/main.py:605 msgid "Customize Thumb Shift Key Table" msgstr "" #: setup/python2/main.py:601 setup/python3/main.py:606 msgid "_Thumb Shift Key Table:" msgstr "" #: setup/python2/main.py:602 setup/python3/main.py:607 msgid "Single _Output Chars" msgstr "Egyetlen _kimenetű karakterek" #: setup/python2/main.py:603 setup/python3/main.py:608 msgid "Base" msgstr "Alap" #: setup/python2/main.py:604 setup/python3/main.py:609 msgid "NICOLA-J key extension" msgstr "NICOLA-J billentyűkiegészítés" #: setup/python2/main.py:605 setup/python3/main.py:610 msgid "NICOLA-A key extension" msgstr "NICOLA-A billentyűkiegészítés" #: setup/python2/main.py:606 setup/python3/main.py:611 msgid "NICOLA-F key extension" msgstr "NICOLA-F billentyűkiegészítés" #: setup/python2/main.py:607 setup/python3/main.py:612 msgid "FMV KB231-J key extension" msgstr "FMV KB231-J billentyűkiegészítés" #: setup/python2/main.py:608 setup/python3/main.py:613 msgid "FMV KB231-A key extension" msgstr "FMV KB231-A billentyűkiegészítés" #: setup/python2/main.py:609 setup/python3/main.py:614 msgid "FMV KB231-F key extension" msgstr "FMV KB231-F billentyűkiegészítés" #: setup/python2/main.py:610 setup/python3/main.py:615 msgid "FMV KB611-J key extension" msgstr "FMV KB611-J billentyűkiegészítés" #: setup/python2/main.py:611 setup/python3/main.py:616 msgid "FMV KB611-A key extension" msgstr "FMV KB611-A billentyűkiegészítés" #: setup/python2/main.py:612 setup/python3/main.py:617 msgid "FMV KB611-F key extension" msgstr "FMV KB611-F billentyűkiegészítés" #: setup/python2/main.py:753 setup/python3/main.py:758 msgid "Your choosed file has already been added: " msgstr "A választott fájl már hozzá lett adva: " #: setup/python2/main.py:757 setup/python3/main.py:762 msgid "The file you have chosen does not exist: " msgstr "A választott fájl nem létezik: " #: setup/python2/main.py:761 setup/python3/main.py:766 msgid "Your choosed file is a directory: " msgstr "A választott fájl egy könyvtár: " #: setup/python2/main.py:765 setup/python3/main.py:770 msgid "You cannot add dictionaries in the anthy private directory: " msgstr "Nem adhat hozzá könyvtárakat az anthy privát könyvtárához: " #: setup/python2/main.py:774 setup/python3/main.py:779 msgid "Your file path is not good: " msgstr "A fájlútvonal helytelen: " #: setup/python2/main.py:935 setup/python3/main.py:938 msgid "The engine xml file does not exist: " msgstr "A motor XML-fájlja nem létezik: " #: setup/python2/main.py:1051 setup/python3/main.py:1045 msgid "" "Anthy keyboard layout is changed. Please restart ibus to reload the layout." msgstr "" "Az Anthy billentyűzetkiosztás megváltozott. A kiosztás újratöltéséhez " "indítsa újra az ibust." #: setup/python2/main.py:1263 setup/python3/main.py:1257 msgid "Please specify Input Chars" msgstr "Adja meg a beviteli karaktereket" #: setup/python2/main.py:1266 setup/python3/main.py:1260 msgid "Please specify Output Chars" msgstr "Adja meg a kimeneti karaktereket" #: setup/python2/main.py:1269 setup/python3/main.py:1263 msgid "Please specify Left Thumb Shift Chars" msgstr "" #: setup/python2/main.py:1272 setup/python3/main.py:1266 msgid "Please specify Right Thumb Shift Chars" msgstr "" #: setup/python2/main.py:1285 setup/python2/main.py:1319 #: setup/python3/main.py:1279 setup/python3/main.py:1313 msgid "Your custom key is not assigned in any sections. Maybe a bug." msgstr "" "Az egyéni billentyű nincs hozzárendelve egyetlen szakaszhoz sem. Ez lehet, " "hogy programhiba." #: setup/python2/main.py:1374 setup/python2/main.py:1463 #: setup/python3/main.py:1368 setup/python3/main.py:1457 msgid "Your file does not exist: " msgstr "A fájl nem létezik: " #: setup/python2/main.py:1384 setup/python3/main.py:1378 msgid "Open Dictionary File" msgstr "Szótárfájl megnyitása" #: setup/python2/main.py:1387 setup/python2/main.py:1393 #: setup/python2/setup.ui:2166 setup/python3/main.py:1381 #: setup/python3/main.py:1387 setup/python3/setup.ui:2166 msgid "_Cancel" msgstr "_Mégse" #: setup/python2/main.py:1388 setup/python3/main.py:1382 msgid "_Open" msgstr "Me_gnyitás" #: setup/python2/main.py:1391 setup/python3/main.py:1385 msgid "Edit Dictionary File" msgstr "Szótárfájl szerkesztése" #: setup/python2/main.py:1394 setup/python2/main.py:1483 #: setup/python2/setup.ui:2181 setup/python3/main.py:1388 #: setup/python3/main.py:1477 setup/python3/setup.ui:2181 msgid "_OK" msgstr "_OK" #: setup/python2/main.py:1405 setup/python3/main.py:1399 msgid "Your choosed file is not correct." msgstr "A választott fájl nem helyes." #: setup/python2/main.py:1435 setup/python3/main.py:1429 msgid "You cannot delete the system dictionary." msgstr "Nem törölheti a rendszerkönyvtárat." #: setup/python2/main.py:1459 setup/python3/main.py:1453 msgid "Your file is not good." msgstr "A fájl nem helyes." #: setup/python2/main.py:1481 setup/python3/main.py:1475 msgid "View Dictionary File" msgstr "Szótárfájl megtekintése" #: setup/python2/main.py:1642 setup/python3/main.py:1636 msgid "Please press a key (or a key combination)" msgstr "Nyomjon meg egy billentyűt (vagy billentyűkombinációt)" #: setup/python2/main.py:1643 setup/python3/main.py:1637 msgid "The dialog will be closed when the key is released" msgstr "A párbeszédablak bezárul, ha felengedi a gombot" #: setup/python2/main.py:1663 setup/python2/main.py:1684 #: setup/python3/main.py:1657 setup/python3/main.py:1678 msgid "Invalid keysym" msgstr "Érvénytelen billentyűszimbólum" #: setup/python2/main.py:1664 setup/python2/main.py:1685 #: setup/python3/main.py:1658 setup/python3/main.py:1679 msgid "This keysym is not valid" msgstr "A billentyűszimbólum nem érvényes" #: setup/python2/setup.ui:39 setup/python3/setup.ui:39 msgid "NICOLA-J" msgstr "NICOLA-J" #: setup/python2/setup.ui:42 setup/python3/setup.ui:42 msgid "NICOLA-A" msgstr "NICOLA-A" #: setup/python2/setup.ui:45 setup/python3/setup.ui:45 msgid "NICOLA-F" msgstr "NICOLA-F" #: setup/python2/setup.ui:55 setup/python3/setup.ui:55 msgid "None" msgstr "Nincs" #: setup/python2/setup.ui:58 setup/python3/setup.ui:58 msgid "FMV KB231 key extension" msgstr "FMV KB231 billentyűkiegészítés" #: setup/python2/setup.ui:61 setup/python3/setup.ui:61 msgid "FMV KB611 key extension" msgstr "FMV KB611 billentyűkiegészítés" #: setup/python2/setup.ui:106 setup/python3/setup.ui:106 msgid "Keep numpad codes" msgstr "Számbillentyűzet kódjainak megtartása" #: setup/python2/setup.ui:109 setup/python3/setup.ui:109 msgid "Convert characters" msgstr "Karakterek átalakítása" #: setup/python2/setup.ui:151 setup/python3/setup.ui:151 msgid "Do nothing" msgstr "Ne tegyen semmit" #: setup/python2/setup.ui:154 setup/python3/setup.ui:154 msgid "Automatically convert" msgstr "Automatikus átalakítás" #: setup/python2/setup.ui:157 setup/python3/setup.ui:157 msgid "Automatically commit" msgstr "Automatikus véglegesítés" #: setup/python2/setup.ui:167 setup/python3/setup.ui:167 msgid "Clear" msgstr "Törlés" #: setup/python2/setup.ui:170 setup/python3/setup.ui:170 msgid "Commit" msgstr "Véglegesítés" #: setup/python2/setup.ui:173 setup/python3/setup.ui:173 msgid "Hold" msgstr "Visszatartás" #: setup/python2/setup.ui:186 setup/python3/setup.ui:186 msgid "ATOK" msgstr "ATOK" #: setup/python2/setup.ui:189 setup/python3/setup.ui:189 msgid "Wnn" msgstr "Wnn" #: setup/python2/setup.ui:197 setup/python3/setup.ui:197 msgid "Setup - IBus-Anthy" msgstr "Beállítások – IBus-Anthy" #: setup/python2/setup.ui:233 setup/python3/setup.ui:233 msgid "_Input Mode:" msgstr "_Beviteli mód:" #: setup/python2/setup.ui:263 setup/python3/setup.ui:263 msgid "_Typing Method:" msgstr "_Gépelési mód:" #: setup/python2/setup.ui:297 setup/python3/setup.ui:297 msgid "Conversion _Mode:" msgstr "Átalakítási _mód:" #: setup/python2/setup.ui:332 setup/python3/setup.ui:332 msgid "Initial Setting" msgstr "Kezdeti beállítások" #: setup/python2/setup.ui:381 setup/python3/setup.ui:381 msgid "Menu Visibility on Status Icon" msgstr "Menü láthatósága az állapotikonon" #: setup/python2/setup.ui:428 setup/python3/setup.ui:428 msgid "_Period Style:" msgstr "_Pont stílusa:" #: setup/python2/setup.ui:441 setup/python3/setup.ui:441 msgid "Symbo_l Style:" msgstr "Szimbó_lum stílusa:" #: setup/python2/setup.ui:456 setup/python3/setup.ui:456 msgid "Numpad _Key Type:" msgstr "Számbillentyűzet _billentyűtípusa:" #: setup/python2/setup.ui:526 setup/python3/setup.ui:526 msgid "_Behavior on Period:" msgstr "_Pont viselkedése:" #: setup/python2/setup.ui:541 setup/python3/setup.ui:541 msgid "Behavior on _Focus Out:" msgstr "Viselkedés a _fókusz elvesztésekor:" #: setup/python2/setup.ui:595 setup/python3/setup.ui:595 msgid "Behavior" msgstr "Viselkedés" #: setup/python2/setup.ui:629 setup/python3/setup.ui:629 msgid "Candidate _Window Page Size:" msgstr "Cél_ablak oldalmérete:" #: setup/python2/setup.ui:659 setup/python3/setup.ui:659 msgid "Convert _symbols with the one column width" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:675 setup/python3/setup.ui:675 msgid "Convert _numbers with the one column width" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:691 setup/python3/setup.ui:691 msgid "Con_vert spaces with the one column width" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:707 setup/python3/setup.ui:707 msgid "" "Swi_tch “Hiragana” and “Latin” with Shift key and Hiragana–Katakana key in " "preedit" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:726 setup/python3/setup.ui:726 msgid "Other" msgstr "Egyéb" #: setup/python2/setup.ui:742 setup/python3/setup.ui:742 msgid "Conversion" msgstr "Átalakítás" #: setup/python2/setup.ui:764 setup/python3/setup.ui:764 msgid "_Shortcut Type:" msgstr "Gyorsbillentyű _típusa:" #: setup/python2/setup.ui:831 setup/python3/setup.ui:831 msgid "De_fault" msgstr "_Alapértelmezett" #: setup/python2/setup.ui:847 setup/python2/setup.ui:1763 #: setup/python3/setup.ui:847 setup/python3/setup.ui:1763 msgid "_Edit" msgstr "Sz_erkesztés" #: setup/python2/setup.ui:873 setup/python3/setup.ui:873 msgid "Key Binding" msgstr "Billentyűtársítás" #: setup/python2/setup.ui:951 setup/python3/setup.ui:951 msgid "Romaji" msgstr "Rómadzsi" #: setup/python2/setup.ui:1029 setup/python3/setup.ui:1029 msgid "Kana" msgstr "Kana" #: setup/python2/setup.ui:1066 setup/python3/setup.ui:1066 msgid "Keyboad _layout:" msgstr "Billentyűzet_kiosztás:" #: setup/python2/setup.ui:1108 setup/python3/setup.ui:1108 msgid "Keyboard layout" msgstr "Billentyűzetkiosztás" #: setup/python2/setup.ui:1127 setup/python3/setup.ui:1127 msgid "Typing Method" msgstr "Gépelési mód" #: setup/python2/setup.ui:1168 setup/python3/setup.ui:1168 msgid "_Left Thumb Shift Key:" msgstr "_Bal hüvelykujjas Shift billentyű:" #: setup/python2/setup.ui:1210 setup/python3/setup.ui:1210 msgid "Right _Thumb Shift Key:" msgstr "_Jobb hüvelyujjas Shift billentyű:" #: setup/python2/setup.ui:1262 setup/python3/setup.ui:1262 msgid "Adjust _input method layout to system keyboard layout" msgstr "" "Bemenet_i mód kiosztásának beállítása a rendszer billentyűzetkiosztására" #: setup/python2/setup.ui:1263 setup/python3/setup.ui:1263 msgid "Adjust IM layout to XKB layout" msgstr "IM kiosztás beállítása az XKB kiosztásként" #: setup/python2/setup.ui:1287 setup/python3/setup.ui:1287 msgid "Input _Method Layout:" msgstr "Bemeneti _mód kiosztása:" #: setup/python2/setup.ui:1339 setup/python3/setup.ui:1339 msgid "Restart IBus when you change the keyboard layout" msgstr "Az IBus újraindítása, ha módosítja a billentyűzetkiosztást" #: setup/python2/setup.ui:1340 setup/python3/setup.ui:1340 msgid "Restart IBus when you change XKB" msgstr "Az IBus újraindítása, ha módosítja az XKB-t" #: setup/python2/setup.ui:1365 setup/python3/setup.ui:1365 msgid "_Additional Key Arrangement:" msgstr "_További billentyűelrendezések:" #: setup/python2/setup.ui:1377 setup/python3/setup.ui:1377 msgid "'~', '『', '¢', '£' and so on can be output with Thumb Shift key" msgstr "A(z) „~”, „『”, „¢”, „£” stb. a hüvelyujjas Shit billentyűvel írható ki" #: setup/python2/setup.ui:1419 setup/python3/setup.ui:1419 msgid "" "You do not have to reconfigure the system keyboard layout for \"Additional " "Key Arrangement\" since this option changes input method layout only in case " "input method is turned on." msgstr "" "Nem kell újrakonfigurálnia a rendszer billentyűzetkiosztását a „További " "billentyűelrendezések” használatához, hiszen ez a beállítás csak akkor " "változtat a bemeneti mód kiszotásán, ha a bemeneti mód be van kapcsolva." #: setup/python2/setup.ui:1420 setup/python3/setup.ui:1420 msgid "" "You do not have to reconfigure XKB since this option changes IM layout only " "with IM on." msgstr "" "Nem kell újrakonfigurálnia az XKB-t, hiszen ez a beállítás csak akkor " "módosítja az IM kiosztást, ha az IM be van kapcsolva." #: setup/python2/setup.ui:1437 setup/python3/setup.ui:1437 msgid "_Enable semi-voiced sound mark with Shift key" msgstr "A félhangos hangjelzés _engedélyezése a Shift billentyűvel" #: setup/python2/setup.ui:1438 setup/python3/setup.ui:1438 msgid "Seion + Shift can output Handakuon" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:1463 setup/python3/setup.ui:1463 msgid "Thumb _Shift Key Table:" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:1507 setup/python3/setup.ui:1507 msgid "Thumb Shift Layout" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:1522 setup/python3/setup.ui:1522 msgid "Thumb Shift" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:1560 setup/python3/setup.ui:1560 msgid "_Edit Dictionary Command:" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:1611 setup/python3/setup.ui:1611 msgid "_Add Word Command:" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:1680 setup/python3/setup.ui:1680 msgid "Default Dictionary Configuration" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:1731 setup/python3/setup.ui:1731 msgid "_View" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:1747 setup/python2/setup.ui:2099 #: setup/python2/setup.ui:2373 setup/python3/setup.ui:1747 #: setup/python3/setup.ui:2099 setup/python3/setup.ui:2373 msgid "_Add" msgstr "Hozzá_adás" #: setup/python2/setup.ui:1779 setup/python2/setup.ui:2132 #: setup/python3/setup.ui:1779 setup/python3/setup.ui:2132 msgid "_Delete" msgstr "_Törlés" #: setup/python2/setup.ui:1808 setup/python3/setup.ui:1808 msgid "_Up" msgstr "_Fel" #: setup/python2/setup.ui:1810 setup/python2/setup.ui:1827 #: setup/python3/setup.ui:1810 setup/python3/setup.ui:1827 msgid "You can change the order on language bar" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:1825 setup/python3/setup.ui:1825 msgid "_Down" msgstr "_Le" #: setup/python2/setup.ui:1852 setup/python3/setup.ui:1852 msgid "Extended Dictionaries" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:1867 setup/python3/setup.ui:1867 msgid "Dictionary" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:1888 setup/python3/setup.ui:1888 msgid "About" msgstr "Névjegy" #: setup/python2/setup.ui:1908 setup/python2/setup.ui:2418 #: setup/python3/setup.ui:1908 setup/python3/setup.ui:2418 msgid "_Close" msgstr "_Bezárás" #: setup/python2/setup.ui:1938 setup/python3/setup.ui:1938 msgid "Edit Shortcut" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:1980 setup/python3/setup.ui:1980 msgid "Key Code:" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:2028 setup/python3/setup.ui:2028 msgid "Modifier:" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:2042 setup/python3/setup.ui:2042 msgid "A_lternate" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:2055 setup/python3/setup.ui:2055 msgid "Co_ntrol" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:2068 setup/python3/setup.ui:2068 msgid "_Shift" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:2116 setup/python3/setup.ui:2116 msgid "_Refresh" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:2293 setup/python3/setup.ui:2293 msgid "_Input Characters" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:2313 setup/python3/setup.ui:2313 msgid "_Output Characters" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:2333 setup/python3/setup.ui:2333 msgid "_Left Thumb Shift" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:2353 setup/python3/setup.ui:2353 msgid "_Right Thumb Shift" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:2387 setup/python3/setup.ui:2387 msgid "_Remove" msgstr "_Eltávolítás" #: setup/python2/setup.ui:2607 setup/python3/setup.ui:2607 msgid "_Short Label:" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:2631 setup/python3/setup.ui:2631 msgid "_Description:" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:2663 setup/python3/setup.ui:2663 msgid "_Use your dictionary alone with switching dictionaries" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:2679 setup/python3/setup.ui:2679 msgid "_Embed your dictionary in the system dictionary" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:2695 setup/python3/setup.ui:2695 msgid "Enable the _reverse conversion" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:2715 setup/python3/setup.ui:2715 msgid "The Anthy engine for the IBus input platform" msgstr "" #: setup/python2/setup.ui:2719 setup/python3/setup.ui:2719 msgid "translator_credits" msgstr ""