From b9e3d2033ca09606c16a7a3b09ae5709df9fc2db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=9C=D0=B8=D1=80=D0=BE=D1=81=D0=BB=D0=B0=D0=B2=20=D0=9D?= =?UTF-8?q?=D0=B8=D0=BA=D0=BE=D0=BB=D0=B8=D1=9B?= Date: Thu, 10 Mar 2016 11:39:44 +0100 Subject: Updated Serbian translation --- po-properties/sr.po | 76 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------- po-properties/sr@latin.po | 76 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------- 2 files changed, 106 insertions(+), 46 deletions(-) (limited to 'po-properties') diff --git a/po-properties/sr.po b/po-properties/sr.po index b8990bad98..c622c8c112 100644 --- a/po-properties/sr.po +++ b/po-properties/sr.po @@ -1,30 +1,27 @@ # Serbian translation of gtk+ # Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003—2016. # This file is distributed under the same license as the gtk package. -# -# Translators: +# Translators: # Данило Шеган # Александар Урошевић , 2004. # Бранко Кокановић , 2009. # Мирослав Николић , 2011—2016. # Марко М. Костић , 2016. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-06 19:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-06 21:20+0100\n" -"Last-Translator: Марко М. Костић \n" -"Language-Team: Serbian \n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-10 00:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-10 08:47+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" -"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : " +"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Project-Style: gnome\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.6\n" #: gdk/gdkapplaunchcontext.c:127 gdk/gdkcursor.c:139 gdk/gdkdevicemanager.c:181 #: gdk/gdkglcontext.c:265 gdk/gdkseat.c:158 gdk/gdkseat.c:159 @@ -213,8 +210,8 @@ msgid "The cell renderer represented by this accessible" msgstr "Исцртавач ћелије представљен овим приступним" #: gtk/deprecated/gtkaction.c:243 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:200 -#: gtk/deprecated/gtkthemingengine.c:247 gtk/gtkprinter.c:121 -#: gtk/gtkstack.c:513 gtk/gtktextmark.c:136 +#: gtk/deprecated/gtkthemingengine.c:247 gtk/gtkcssnode.c:626 +#: gtk/gtkprinter.c:121 gtk/gtkstack.c:513 gtk/gtktextmark.c:136 msgid "Name" msgstr "Назив" @@ -346,8 +343,8 @@ msgid "Whether the action is enabled." msgstr "Да ли је радња укључена." #: gtk/deprecated/gtkaction.c:481 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:228 -#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:307 gtk/gtknativedialog.c:242 -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246 gtk/gtkwidget.c:1157 +#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:307 gtk/gtkcssnode.c:637 +#: gtk/gtknativedialog.c:242 gtk/gtktreeviewcolumn.c:246 gtk/gtkwidget.c:1157 msgid "Visible" msgstr "Видљиво" @@ -3139,6 +3136,46 @@ msgstr "Садржани елемент" msgid "Can be used to add a new child to the container" msgstr "Може се користити за додавање нових елемената у садржаоц" +#: gtk/gtkcssnode.c:616 +msgid "Style Classes" +msgstr "Разреди стила" + +#: gtk/gtkcssnode.c:616 +#| msgid "List of icon names" +msgid "List of classes" +msgstr "Списак разреда" + +#: gtk/gtkcssnode.c:621 gtk/gtkcssstyleproperty.c:223 +msgid "ID" +msgstr "ИБ" + +#: gtk/gtkcssnode.c:621 +msgid "Unique ID" +msgstr "Јединствени ИБ" + +#: gtk/gtkcssnode.c:631 gtk/gtkswitch.c:910 +msgid "State" +msgstr "Стaњe" + +#: gtk/gtkcssnode.c:631 +#| msgid "State Message" +msgid "State flags" +msgstr "Заставица стања" + +#: gtk/gtkcssnode.c:637 +msgid "If other nodes can see this node" +msgstr "Да ли остали чворови могу да виде овај чвор" + +#: gtk/gtkcssnode.c:642 +#| msgid "Widget name" +msgid "Widget type" +msgstr "Врста елемента" + +#: gtk/gtkcssnode.c:642 +#| msgid "The name of the widget" +msgid "GType of the widget" +msgstr "Гврста елемента" + #: gtk/gtkcssshorthandproperty.c:170 msgid "Subproperties" msgstr "Подособине" @@ -3163,10 +3200,6 @@ msgstr "Утиче на" msgid "Set if the value affects the sizing of elements" msgstr "Постављено ако вредност утиче на величину елемената" -#: gtk/gtkcssstyleproperty.c:223 -msgid "ID" -msgstr "ИБ" - #: gtk/gtkcssstyleproperty.c:224 msgid "The numeric id for quick access" msgstr "Бројевни иб за брзи приступ" @@ -7526,7 +7559,8 @@ msgid "Whether this page needs attention" msgstr "Да ли ова страница захтева пажњу" #: gtk/gtkstacksidebar.c:449 gtk/gtkstackswitcher.c:582 -#: gtk/gtkstackswitcher.c:583 +#: gtk/gtkstackswitcher.c:583 gtk/inspector/gtkstackcombo.c:232 +#: gtk/inspector/gtkstackcombo.c:233 msgid "Stack" msgstr "Штек" @@ -7582,10 +7616,6 @@ msgstr "Врста вредности коју враћа садржај Гтк msgid "Whether the switch is on or off" msgstr "Да ли је прекидач укључен или искључен" -#: gtk/gtkswitch.c:910 -msgid "State" -msgstr "Стaњe" - #: gtk/gtkswitch.c:911 msgid "The backend state" msgstr "Стање позадинца" diff --git a/po-properties/sr@latin.po b/po-properties/sr@latin.po index cad15bd7bc..39bd9fdbe3 100644 --- a/po-properties/sr@latin.po +++ b/po-properties/sr@latin.po @@ -1,30 +1,27 @@ # Serbian translation of gtk+ # Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003—2016. # This file is distributed under the same license as the gtk package. -# -# Translators: +# Translators: # Danilo Šegan # Aleksandar Urošević , 2004. # Branko Kokanović , 2009. # Miroslav Nikolić , 2011—2016. # Marko M. Kostić , 2016. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-06 19:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-06 21:20+0100\n" -"Last-Translator: Marko M. Kostić \n" -"Language-Team: Serbian \n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-10 00:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-10 08:47+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Nikolić \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" -"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : " +"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Project-Style: gnome\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.6\n" #: gdk/gdkapplaunchcontext.c:127 gdk/gdkcursor.c:139 gdk/gdkdevicemanager.c:181 #: gdk/gdkglcontext.c:265 gdk/gdkseat.c:158 gdk/gdkseat.c:159 @@ -213,8 +210,8 @@ msgid "The cell renderer represented by this accessible" msgstr "Iscrtavač ćelije predstavljen ovim pristupnim" #: gtk/deprecated/gtkaction.c:243 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:200 -#: gtk/deprecated/gtkthemingengine.c:247 gtk/gtkprinter.c:121 -#: gtk/gtkstack.c:513 gtk/gtktextmark.c:136 +#: gtk/deprecated/gtkthemingengine.c:247 gtk/gtkcssnode.c:626 +#: gtk/gtkprinter.c:121 gtk/gtkstack.c:513 gtk/gtktextmark.c:136 msgid "Name" msgstr "Naziv" @@ -346,8 +343,8 @@ msgid "Whether the action is enabled." msgstr "Da li je radnja uključena." #: gtk/deprecated/gtkaction.c:481 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:228 -#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:307 gtk/gtknativedialog.c:242 -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246 gtk/gtkwidget.c:1157 +#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:307 gtk/gtkcssnode.c:637 +#: gtk/gtknativedialog.c:242 gtk/gtktreeviewcolumn.c:246 gtk/gtkwidget.c:1157 msgid "Visible" msgstr "Vidljivo" @@ -3139,6 +3136,46 @@ msgstr "Sadržani element" msgid "Can be used to add a new child to the container" msgstr "Može se koristiti za dodavanje novih elemenata u sadržaoc" +#: gtk/gtkcssnode.c:616 +msgid "Style Classes" +msgstr "Razredi stila" + +#: gtk/gtkcssnode.c:616 +#| msgid "List of icon names" +msgid "List of classes" +msgstr "Spisak razreda" + +#: gtk/gtkcssnode.c:621 gtk/gtkcssstyleproperty.c:223 +msgid "ID" +msgstr "IB" + +#: gtk/gtkcssnode.c:621 +msgid "Unique ID" +msgstr "Jedinstveni IB" + +#: gtk/gtkcssnode.c:631 gtk/gtkswitch.c:910 +msgid "State" +msgstr "Stanje" + +#: gtk/gtkcssnode.c:631 +#| msgid "State Message" +msgid "State flags" +msgstr "Zastavica stanja" + +#: gtk/gtkcssnode.c:637 +msgid "If other nodes can see this node" +msgstr "Da li ostali čvorovi mogu da vide ovaj čvor" + +#: gtk/gtkcssnode.c:642 +#| msgid "Widget name" +msgid "Widget type" +msgstr "Vrsta elementa" + +#: gtk/gtkcssnode.c:642 +#| msgid "The name of the widget" +msgid "GType of the widget" +msgstr "Gvrsta elementa" + #: gtk/gtkcssshorthandproperty.c:170 msgid "Subproperties" msgstr "Podosobine" @@ -3163,10 +3200,6 @@ msgstr "Utiče na" msgid "Set if the value affects the sizing of elements" msgstr "Postavljeno ako vrednost utiče na veličinu elemenata" -#: gtk/gtkcssstyleproperty.c:223 -msgid "ID" -msgstr "IB" - #: gtk/gtkcssstyleproperty.c:224 msgid "The numeric id for quick access" msgstr "Brojevni ib za brzi pristup" @@ -7526,7 +7559,8 @@ msgid "Whether this page needs attention" msgstr "Da li ova stranica zahteva pažnju" #: gtk/gtkstacksidebar.c:449 gtk/gtkstackswitcher.c:582 -#: gtk/gtkstackswitcher.c:583 +#: gtk/gtkstackswitcher.c:583 gtk/inspector/gtkstackcombo.c:232 +#: gtk/inspector/gtkstackcombo.c:233 msgid "Stack" msgstr "Štek" @@ -7582,10 +7616,6 @@ msgstr "Vrsta vrednosti koju vraća sadržaj Gtk stila" msgid "Whether the switch is on or off" msgstr "Da li je prekidač uključen ili isključen" -#: gtk/gtkswitch.c:910 -msgid "State" -msgstr "Stanje" - #: gtk/gtkswitch.c:911 msgid "The backend state" msgstr "Stanje pozadinca" -- cgit v1.2.1