From d6a7464cd163483f544a98b5cf43d6945f3d1d83 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manoj Kumar Giri Date: Wed, 28 Jan 2009 12:35:00 +0000 Subject: Updated Oriya Translation svn path=/trunk/; revision=22245 --- po-properties/or.po | 157 +++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 76 insertions(+), 81 deletions(-) (limited to 'po-properties/or.po') diff --git a/po-properties/or.po b/po-properties/or.po index 384591b428..9a3ca28ee8 100644 --- a/po-properties/or.po +++ b/po-properties/or.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: or\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-27 00:10-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-27 18:46+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-28 18:00+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri \n" "Language-Team: Oriya \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,6 +25,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" +"\n" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89 msgid "Number of Channels" @@ -956,107 +957,103 @@ msgstr "ସପ୍ତାହ ସଂଖ୍ୟା ଦର୍ଶାନ୍ତୁ" #: gtk/gtkcalendar.c:529 msgid "If TRUE, week numbers are displayed" -msgstr "" +msgstr "ଯଦି TRUE, ତେବେ ସପ୍ତାହ କ୍ରମ ସଂଖ୍ୟାଗୁଡ଼ିକ ଦର୍ଶାଯାଇଥାଏ" #: gtk/gtkcalendar.c:544 -#, fuzzy msgid "Details Width" -msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଓସାର" +msgstr "ବିସ୍ତୃତ ବିବରଣୀ ଓସାର" #: gtk/gtkcalendar.c:545 msgid "Details width in characters" -msgstr "" +msgstr "ଅକ୍ଷରରେ ବିସ୍ତୃତ ବିବରଣୀ ଓସାର" #: gtk/gtkcalendar.c:560 -#, fuzzy msgid "Details Height" -msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଉଚ୍ଚତା" +msgstr "ବିସ୍ତୃତ ବିବରଣୀ ଉଚ୍ଚତା" #: gtk/gtkcalendar.c:561 msgid "Details height in rows" -msgstr "" +msgstr "ଧାଡ଼ିରେ ବିସ୍ତୃତ ବିବରଣୀ ଉଚ୍ଚତା" #: gtk/gtkcalendar.c:577 -#, fuzzy msgid "Show Details" -msgstr "ଧାଡି ସମାପ୍ତି ବିବରଣୀ" +msgstr "ବିସ୍ତୃତ ବିବରଣୀ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ" #: gtk/gtkcalendar.c:578 -#, fuzzy msgid "If TRUE, details are shown" -msgstr "ଯଦି ସତ (TRUE), ଚାଳକ ୱିଣ୍ଡୋର ଆକାରକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବ" +msgstr "ଯଦି ସତ, ତେବେ ବିସ୍ତୃତ ବିବରଣୀ ଦର୍ଶାଯାଇଥାଏ" #: gtk/gtkcellrenderer.c:177 msgid "mode" -msgstr "" +msgstr "ଧାରା" #: gtk/gtkcellrenderer.c:178 msgid "Editable mode of the CellRenderer" -msgstr "" +msgstr "CellRendererର ସମ୍ପାଦନଯୋଗ୍ୟ ଧାରା" #: gtk/gtkcellrenderer.c:186 msgid "visible" -msgstr "" +msgstr "ଦୃଶ୍ୟମାନ" #: gtk/gtkcellrenderer.c:187 msgid "Display the cell" -msgstr "" +msgstr "କୋଷ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ" #: gtk/gtkcellrenderer.c:194 msgid "Display the cell sensitive" -msgstr "" +msgstr "କୋଷ ସ୍ପର୍ଷକାତର ଦର୍ଶାନ୍ତୁ" #: gtk/gtkcellrenderer.c:201 msgid "xalign" -msgstr "" +msgstr "xalign" #: gtk/gtkcellrenderer.c:202 msgid "The x-align" -msgstr "" +msgstr "x-align" #: gtk/gtkcellrenderer.c:211 msgid "yalign" -msgstr "" +msgstr "yalign" #: gtk/gtkcellrenderer.c:212 msgid "The y-align" -msgstr "" +msgstr "y-align" #: gtk/gtkcellrenderer.c:221 msgid "xpad" -msgstr "" +msgstr "xpad" #: gtk/gtkcellrenderer.c:222 msgid "The xpad" -msgstr "" +msgstr "xpad" #: gtk/gtkcellrenderer.c:231 msgid "ypad" -msgstr "" +msgstr "ypad" #: gtk/gtkcellrenderer.c:232 msgid "The ypad" -msgstr "" +msgstr "ypad" #: gtk/gtkcellrenderer.c:241 msgid "width" -msgstr "" +msgstr "ଓସାର" #: gtk/gtkcellrenderer.c:242 msgid "The fixed width" -msgstr "" +msgstr "ସ୍ଥିର ଓସାର" #: gtk/gtkcellrenderer.c:251 msgid "height" -msgstr "" +msgstr "ଉଚ୍ଚତା" #: gtk/gtkcellrenderer.c:252 msgid "The fixed height" -msgstr "" +msgstr "ସ୍ଥିର ଉଚ୍ଚତା" #: gtk/gtkcellrenderer.c:261 msgid "Is Expander" -msgstr "" +msgstr "ବିସ୍ତାର କର୍ତ୍ତା" #: gtk/gtkcellrenderer.c:262 msgid "Row has children" @@ -1064,77 +1061,75 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderer.c:270 msgid "Is Expanded" -msgstr "" +msgstr "କୁ ବିସ୍ତାର କରାଯାଇଛି" #: gtk/gtkcellrenderer.c:271 msgid "Row is an expander row, and is expanded" -msgstr "" +msgstr "ଧାଡ଼ି ଗୋଟିଏ ବିସ୍ତାରକାରୀ ଧାଡ଼ି, ଏବଂ ବିସ୍ତାରଣ କରାଯାଇଛି" #: gtk/gtkcellrenderer.c:278 msgid "Cell background color name" -msgstr "" +msgstr "କୋଷ ପୃଷ୍ଠଭୂମି ରଙ୍ଗ ନାମ" #: gtk/gtkcellrenderer.c:279 msgid "Cell background color as a string" -msgstr "" +msgstr "କୋଷ ପୃଷ୍ଠଭୂମି ରଙ୍ଗ ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ ଆକାରରେ" #: gtk/gtkcellrenderer.c:286 msgid "Cell background color" -msgstr "" +msgstr "କୋଷ ପୃଷ୍ଠଭୂମି ରଙ୍ଗ" #: gtk/gtkcellrenderer.c:287 msgid "Cell background color as a GdkColor" -msgstr "" +msgstr "GdkColor ପରି କୋଷ ପୃଷ୍ଠଭୂମି ରଙ୍ଗ" #: gtk/gtkcellrenderer.c:294 -#, fuzzy msgid "Editing" -msgstr "ସଠିକ ଆକାର ସ୍ଥିର କରୁଅଛି" +msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରୁଅଛି" #: gtk/gtkcellrenderer.c:295 -#, fuzzy msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode" -msgstr "ଉଚ୍ଚ ସ୍ତରଟି ସମ୍ପ୍ରତିକ ସକ୍ରିୟଣ ୱିଣ୍ଡୋରେ ଅଛି କି ନାହିଁ" +msgstr "କୋଷ ଚିତ୍ରଣକାରୀ ବର୍ତ୍ତମାନ ସମ୍ପାଦନ ଧାରାରେ ଅଛି କି ନାହିଁ" #: gtk/gtkcellrenderer.c:303 msgid "Cell background set" -msgstr "" +msgstr "କୋଷ ପୃଷ୍ଠଭୂମି ବିନ୍ୟାସ" #: gtk/gtkcellrenderer.c:304 msgid "Whether this tag affects the cell background color" -msgstr "" +msgstr "ଏହି ଟ୍ୟାଗଟି କୋଷ ପୃଷ୍ଠଭୂମି ରଙ୍ଗ ଉପରେ ପ୍ରଭାବ ପକାଏ କି ନାହିଁ" #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113 msgid "Accelerator key" -msgstr "" +msgstr "ତ୍ୱରକ କି" #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114 msgid "The keyval of the accelerator" -msgstr "" +msgstr "ତ୍ୱରକର କି ମୂଲ୍ୟ" #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130 msgid "Accelerator modifiers" -msgstr "" +msgstr "ତ୍ୱରକ ପରିବର୍ତ୍ତନ କାରୀ" #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131 msgid "The modifier mask of the accelerator" -msgstr "" +msgstr "ତ୍ୱରକର ପରିବର୍ତ୍ତନକାରୀ ମାସ୍କ" #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148 msgid "Accelerator keycode" -msgstr "" +msgstr "ତ୍ୱରକ କି ସଂକେତ" #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149 msgid "The hardware keycode of the accelerator" -msgstr "" +msgstr "ତ୍ୱରକର ହାର୍ଡ଼ୱେର କି ସଂକେତ" #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168 msgid "Accelerator Mode" -msgstr "" +msgstr "ତ୍ୱରକ ଧାରା" #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169 msgid "The type of accelerators" -msgstr "" +msgstr "ତ୍ୱରକମାନଙ୍କର ପ୍ରକାର" #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107 msgid "Model" @@ -1142,55 +1137,55 @@ msgstr "ମୋଡେଲ" #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108 msgid "The model containing the possible values for the combo box" -msgstr "" +msgstr "ସମ୍ମିଳିତ ବାକ୍ସ ପାଇଁ ସମ୍ଭାବ୍ୟ ମୂଲ୍ୟ ଧାରଣ କରିଥିବା ମଡେଲ" #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106 msgid "Text Column" -msgstr "" +msgstr "ପାଠ୍ୟ ସ୍ତମ୍ଭ" #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107 msgid "A column in the data source model to get the strings from" -msgstr "" +msgstr "ରୁ ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ ପାଇବା ପାଇଁ ତଥ୍ୟ ଉତ୍ସ ମଡେଲରେ ଥିବା ଗୋଟିଏ ସ୍ତମ୍ଭ" #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148 msgid "Has Entry" -msgstr "" +msgstr "ଭରଣ ଅଛି" #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones" -msgstr "" +msgstr "ଯଦି FALSE, ତେବେ ବଛାହୋଇଥିବା ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ ବ୍ୟତିତ ଅନ୍ୟ କାହାକୁ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ ନାହିଁ" #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111 msgid "Pixbuf Object" -msgstr "" +msgstr "Pixbuf ବସ୍ତୁ" #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112 msgid "The pixbuf to render" -msgstr "" +msgstr "ଚିତ୍ରଣ କରିବା ପାଇଁ pixbuf" #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119 msgid "Pixbuf Expander Open" -msgstr "" +msgstr "Pixbuf ବିସ୍ତାରକାରୀ ଖୋଲାଅଛି" #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120 msgid "Pixbuf for open expander" -msgstr "" +msgstr "ଖୋଲା ବିସ୍ତାର କାରୀ ପାଇଁ Pixbuf" #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127 msgid "Pixbuf Expander Closed" -msgstr "" +msgstr "Pixbuf ବିସ୍ତାରକାରୀ ବନ୍ଦ ହୋଇଛି" #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128 msgid "Pixbuf for closed expander" -msgstr "" +msgstr "ବନ୍ଦ ହୋଇଥିବା ବିସ୍ତାରକାରୀ ପାଇଁ Pixbuf" #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:226 msgid "Stock ID" -msgstr "" +msgstr "ପୁଞ୍ଜି ପରିଚୟ" #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 msgid "The stock ID of the stock icon to render" -msgstr "" +msgstr "ପୁଞ୍ଜି ଚିତ୍ରସଂକେତ ଚିତ୍ରଣ କରିବା ପାଇଁ ପୁଞ୍ଜି ପରିଚୟ" #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245 #: gtk/gtkstatusicon.c:267 @@ -1199,19 +1194,19 @@ msgstr "ଆକାର" #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon" -msgstr "" +msgstr "GtkIconSize ମୂଲ୍ୟ ଯାହାକି ଚିତ୍ରିତ ଚିତ୍ର ସଂକେତର ଆକାରକୁ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରିଥାଏ" #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153 msgid "Detail" -msgstr "" +msgstr "ବିସ୍ତୃତ ବିବରଣୀ" #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154 msgid "Render detail to pass to the theme engine" -msgstr "" +msgstr "ପ୍ରସଙ୍ଗ ଯନ୍ତ୍ରକୁ ପ୍ରବେଶ କରିବା ପାଇଁ ଚିତ୍ରଣ ବିବରଣୀ" #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187 msgid "Follow State" -msgstr "" +msgstr "ଅବସ୍ଥା ଅନୁସରଣ କରନ୍ତୁ" #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state" @@ -1223,7 +1218,7 @@ msgstr "ଚିତ୍ରସଙ୍କେତ" #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129 msgid "Value of the progress bar" -msgstr "" +msgstr "ପ୍ରଗତି ସୂଚକର ମୂଲ୍ୟ" #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195 #: gtk/gtkentry.c:698 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184 @@ -1233,11 +1228,11 @@ msgstr "ପାଠ୍ଯ" #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147 msgid "Text on the progress bar" -msgstr "" +msgstr "ପ୍ରଗତି ସୂଚକରେ ଥିବା ପାଠ୍ୟ" #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170 msgid "Pulse" -msgstr "" +msgstr "ସ୍ପନ୍ଦନ" #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171 msgid "" @@ -1247,7 +1242,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118 msgid "Text x alignment" -msgstr "" +msgstr "ପାଠ୍ୟ x ପାର୍ଶ୍ୱୀକରଣ" #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119 msgid "" @@ -1257,7 +1252,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125 msgid "Text y alignment" -msgstr "" +msgstr "ପାଠ୍ୟ y ପାର୍ଶ୍ୱୀକରଣ" #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)." @@ -1292,11 +1287,11 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:226 msgid "Digits" -msgstr "" +msgstr "ଅଙ୍କଗୁଡ଼ିକ" #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227 msgid "The number of decimal places to display" -msgstr "" +msgstr "ଦର୍ଶାଇବା ପାଇଁ ଦଶମିକ ସ୍ଥାନର ସଂଖ୍ୟା" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 msgid "Text to render" @@ -1320,7 +1315,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 msgid "Single Paragraph Mode" -msgstr "" +msgstr "ଏକକ ପାରା ଅବସ୍ଥା" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph" @@ -1328,11 +1323,11 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183 msgid "Background color name" -msgstr "" +msgstr "ପୃଷ୍ଠଭୂମି ରଙ୍ଗ ନାମ" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184 msgid "Background color as a string" -msgstr "" +msgstr "ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ ଆକାରରେ ପୃଷ୍ଠଭୂମି ରଙ୍ଗ" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191 msgid "Background color" @@ -1344,19 +1339,19 @@ msgstr "ଗୋଟିଏ GdkColor ପରି ଶୀର୍ଷକର ପ୍ରୁଷ #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217 msgid "Foreground color name" -msgstr "" +msgstr "ପୃଷ୍ଠଭୂମି ରଙ୍ଗ ନାମ" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218 msgid "Foreground color as a string" -msgstr "" +msgstr "ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ ଆକାରରେ ପୃଷ୍ଠଭୂମି ରଙ୍ଗ" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225 msgid "Foreground color" -msgstr "" +msgstr "ପୃଷ୍ଠଭୂମି ରଙ୍ଗ" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 msgid "Foreground color as a GdkColor" -msgstr "" +msgstr "ଗୋଟିଏ GdkColor ପରି ପୃଷ୍ଠଭୂମି ରଙ୍ଗଙ୍ଗ" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtktexttag.c:251 #: gtk/gtktextview.c:573 -- cgit v1.2.1