From b645bb9e02f7735e7240bfa61caf1ce4cfbc2bd0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Matthias Clasen Date: Mon, 15 Jun 2009 21:45:40 -0400 Subject: 2.17.2 --- po-properties/ne.po | 124 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 80 insertions(+), 44 deletions(-) (limited to 'po-properties/ne.po') diff --git a/po-properties/ne.po b/po-properties/ne.po index 0eaab43664..f587af05bd 100644 --- a/po-properties/ne.po +++ b/po-properties/ne.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-29 19:03-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-15 20:53-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-15 15:47+0545\n" "Last-Translator: Ganesh Ghimire \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -655,43 +655,43 @@ msgstr "पन्ना वृद्धि" msgid "Whether all required fields on the page have been filled out" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:91 +#: gtk/gtkbbox.c:99 msgid "Minimum child width" msgstr "शाखाको न्यूनतम चौडाइ" -#: gtk/gtkbbox.c:92 +#: gtk/gtkbbox.c:100 msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "बाकसभित्र बटनहरुको न्यूनतम चौडाइ" -#: gtk/gtkbbox.c:100 +#: gtk/gtkbbox.c:108 msgid "Minimum child height" msgstr "शाखाको अधिकतम उचाइ" -#: gtk/gtkbbox.c:101 +#: gtk/gtkbbox.c:109 msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "बाकसभित्र बटनहरुको न्यूनतम उचाइ" -#: gtk/gtkbbox.c:109 +#: gtk/gtkbbox.c:117 msgid "Child internal width padding" msgstr "शाखाको आन्तरिक चौडा गद्दा" -#: gtk/gtkbbox.c:110 +#: gtk/gtkbbox.c:118 msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "कुनै छेउमा शाखाको आकार बढाउनलाई मूल्य" -#: gtk/gtkbbox.c:118 +#: gtk/gtkbbox.c:126 msgid "Child internal height padding" msgstr "शाखाको भित्रि उचाइ गद्दा" -#: gtk/gtkbbox.c:119 +#: gtk/gtkbbox.c:127 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr " माथि र तल शाखाको आकार बढाउनलाई मूल्य" -#: gtk/gtkbbox.c:127 +#: gtk/gtkbbox.c:135 msgid "Layout style" msgstr "रुपरेखाको शैली" -#: gtk/gtkbbox.c:128 +#: gtk/gtkbbox.c:136 msgid "" "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " "edge, start and end" @@ -699,11 +699,11 @@ msgstr "" "बाकसमा बटन कसरी बिच्छ्याउने हो । संभावित मानहरू पूर्वनिर्धारित, विस्तारित, किनार, सुरू " "र अन्त्य हुन् " -#: gtk/gtkbbox.c:136 +#: gtk/gtkbbox.c:144 msgid "Secondary" msgstr "द्धितीयक" -#: gtk/gtkbbox.c:137 +#: gtk/gtkbbox.c:145 msgid "" "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." "g., help buttons" @@ -4174,12 +4174,12 @@ msgstr "" msgid "Printer settings" msgstr "" -#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258 +#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:266 #, fuzzy msgid "Page Setup" msgstr "पन्नाको आकार" -#: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1053 +#: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1056 msgid "Track Print Status" msgstr "" @@ -4189,140 +4189,176 @@ msgid "" "print data has been sent to the printer or print server." msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:925 +#: gtk/gtkprintoperation.c:928 #, fuzzy msgid "Default Page Setup" msgstr "पूर्वनिर्धारित उचाई" -#: gtk/gtkprintoperation.c:926 +#: gtk/gtkprintoperation.c:929 msgid "The GtkPageSetup used by default" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:944 gtk/gtkprintunixdialog.c:276 +#: gtk/gtkprintoperation.c:947 gtk/gtkprintunixdialog.c:284 msgid "Print Settings" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:945 gtk/gtkprintunixdialog.c:277 +#: gtk/gtkprintoperation.c:948 gtk/gtkprintunixdialog.c:285 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:963 +#: gtk/gtkprintoperation.c:966 #, fuzzy msgid "Job Name" msgstr "प्रतिमाको नाम" -#: gtk/gtkprintoperation.c:964 +#: gtk/gtkprintoperation.c:967 msgid "A string used for identifying the print job." msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:988 +#: gtk/gtkprintoperation.c:991 #, fuzzy msgid "Number of Pages" msgstr "प्रसारणमार्गहरुको संख्या" -#: gtk/gtkprintoperation.c:989 +#: gtk/gtkprintoperation.c:992 #, fuzzy msgid "The number of pages in the document." msgstr "टेवलमा पंक्तिहरुको संख्या" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1010 gtk/gtkprintunixdialog.c:266 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1013 gtk/gtkprintunixdialog.c:274 #, fuzzy msgid "Current Page" msgstr "विद्यमान अल्फा" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1011 gtk/gtkprintunixdialog.c:267 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1014 gtk/gtkprintunixdialog.c:275 #, fuzzy msgid "The current page in the document" msgstr "मिलानका लागि पन्नाको आकार" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1032 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1035 #, fuzzy msgid "Use full page" msgstr "अल्फा प्रयोग गर" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1033 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1036 msgid "" "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and " "not the corner of the imageable area" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1054 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1057 msgid "" "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status " "after the print data has been sent to the printer or print server." msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1071 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1074 msgid "Unit" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1072 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1075 msgid "The unit in which distances can be measured in the context" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1089 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1092 #, fuzzy msgid "Show Dialog" msgstr "वार्तालाप" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1090 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1093 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing." msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1113 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1116 #, fuzzy msgid "Allow Async" msgstr "नियमहरूको अनुमति" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1114 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1117 msgid "TRUE if print process may run asynchronous." msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1136 gtk/gtkprintoperation.c:1137 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1139 gtk/gtkprintoperation.c:1140 #, fuzzy msgid "Export filename" msgstr "फाइलनाम" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1151 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1154 msgid "Status" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1152 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1155 #, fuzzy msgid "The status of the print operation" msgstr "बटनको एकबाट अर्कोमा फडकने स्थिति" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1172 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1175 msgid "Status String" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1173 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1176 msgid "A human-readable description of the status" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1191 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1194 #, fuzzy msgid "Custom tab label" msgstr "रङ्गदानि प्रथा" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1192 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1195 msgid "Label for the tab containing custom widgets." msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:259 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1210 gtk/gtkprintunixdialog.c:309 +#, fuzzy +msgid "Support Selection" +msgstr "होवर चयन" + +#: gtk/gtkprintoperation.c:1211 +msgid "TRUE if the print operation will support print of selection." +msgstr "" + +#: gtk/gtkprintoperation.c:1227 gtk/gtkprintunixdialog.c:317 +#, fuzzy +msgid "Has Selection" +msgstr "होवर चयन" + +#: gtk/gtkprintoperation.c:1228 +msgid "TRUE if a selecion exists." +msgstr "" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:267 msgid "The GtkPageSetup to use" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:284 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:292 #, fuzzy msgid "Selected Printer" msgstr "छानिएको वर्ष" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:285 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:293 #, fuzzy msgid "The GtkPrinter which is selected" msgstr "आइटम जुन चाँही भरखरै सक्रिय भएको छ" +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:300 +msgid "Manual Capabilites" +msgstr "" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:301 +msgid "Capabilities the application can handle" +msgstr "" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:310 +#, fuzzy +msgid "Whether the dialog supports selection" +msgstr "जब चयनित वर्णको छाप खिचिन्छ" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:318 +#, fuzzy +msgid "Whether the application has a selection" +msgstr "जहाँ कार्य सक्षम छ" + #: gtk/gtkprogress.c:102 msgid "Activity mode" msgstr "क्रियाकलाप मोड" -- cgit v1.2.1