summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po405
1 files changed, 46 insertions, 359 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 457c6c9e3e..26fb3a29d2 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,576 +1,263 @@
-# ---------------------------------------------------------------------
-# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
-# Fatih Demir <kabalak@gmx.net> , 1999 .
-# ---------------------------------------------------------------------
+# ---------------------------------------------------------------------
+# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
+# Fatih Demir <kabalak@gmx.net> , 1999 .
+# ---------------------------------------------------------------------
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-08-10 21:20-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-04-10 17:38+02:00\n"
+"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-13 17:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-10-13 17:30+0200\n"
"Last-Translator: Fatih Demir <kabalak@gmx.net>\n"
-"Language-Team: Turkish Gnome Tranlation Team <gnotrap@gmx.net>\n"
+"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-# gtk/gtkcolorsel.c:213
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1420
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1422
msgid "Hue:"
msgstr "Doygu:"
-# gtk/gtkcolorsel.c:214
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1421
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1423
msgid "Saturation:"
msgstr "Dolgunluk :"
-# gtk/gtkcolorsel.c:215
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1422
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1424
msgid "Value:"
msgstr "Değer:"
-# gtk/gtkcolorsel.c:216
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1423
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1425
msgid "Red:"
msgstr "Kırmızı :"
-# gtk/gtkcolorsel.c:217
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1424
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1426
msgid "Green:"
msgstr "Yeşil :"
-# gtk/gtkcolorsel.c:218
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1425
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1427
msgid "Blue:"
msgstr "Mavi :"
-# gtk/gtkcolorsel.c:219
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1428
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1430
msgid "Opacity:"
msgstr "Gözükürlük :"
-# gtk/gtkcolorsel.c:215
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1443
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1445
msgid "Hex Value:"
-msgstr "Değer:"
+msgstr "Onaltılı değer:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1464
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1466
msgid "Custom Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Özel palet"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1469
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1471
msgid "Set Color"
-msgstr ""
+msgstr "Rengi belirle"
-# gtk/gtkcolorsel.c:1668 gtk/gtkfilesel.c:571 gtk/gtkfontsel.c:3722
-# gtk/gtkgamma.c:416
-#. The OK button
-#: gtk/gtkcolorseldialog.c:105 gtk/gtkfilesel.c:567 gtk/gtkfontsel.c:952
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:105 gtk/gtkfilesel.c:565 gtk/gtkfontsel.c:952
#: gtk/gtkgamma.c:415
msgid "OK"
msgstr "Oldu"
-# gtk/gtkcolorsel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:578 gtk/gtkfilesel.c:956
-# gtk/gtkfilesel.c:1060 gtk/gtkfilesel.c:1175 gtk/gtkfontsel.c:3735
-# gtk/gtkgamma.c:424
-#. The Cancel button
-#: gtk/gtkcolorseldialog.c:111 gtk/gtkfilesel.c:574 gtk/gtkfilesel.c:963
-#: gtk/gtkfilesel.c:1067 gtk/gtkfilesel.c:1182 gtk/gtkfontsel.c:965
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:111 gtk/gtkfilesel.c:572 gtk/gtkfilesel.c:968
+#: gtk/gtkfilesel.c:1077 gtk/gtkfilesel.c:1201 gtk/gtkfontsel.c:965
#: gtk/gtkgamma.c:423
msgid "Cancel"
msgstr "Çık"
-# gtk/gtkcolorsel.c:1679
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
-# gtk/gtkfilesel.c:520
-#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:514
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Directories"
msgstr "Dizinler"
-# gtk/gtkfilesel.c:539
-#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:534
+#: gtk/gtkfilesel.c:532
msgid "Files"
msgstr "Dosyalar"
-# gtk/gtkfilesel.c:609 gtk/gtkfilesel.c:1639
-#: gtk/gtkfilesel.c:605 gtk/gtkfilesel.c:1621
+#: gtk/gtkfilesel.c:603 gtk/gtkfilesel.c:1639
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "%s dizini okunamıyor "
-# gtk/gtkfilesel.c:641
-#: gtk/gtkfilesel.c:637
+#: gtk/gtkfilesel.c:635
msgid "Create Dir"
msgstr "Bir dizin yarat"
-# gtk/gtkfilesel.c:652 gtk/gtkfilesel.c:1029
-#: gtk/gtkfilesel.c:648 gtk/gtkfilesel.c:1036
+#: gtk/gtkfilesel.c:646 gtk/gtkfilesel.c:1046
msgid "Delete File"
msgstr "Dosyayı sil"
-# gtk/gtkfilesel.c:663 gtk/gtkfilesel.c:1133
-#: gtk/gtkfilesel.c:659 gtk/gtkfilesel.c:1140
+#: gtk/gtkfilesel.c:657 gtk/gtkfilesel.c:1159
msgid "Rename File"
msgstr "Adını değiştir"
-# gtk/gtkfilesel.c:827
-#.
-#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (dialog), "destroy",
-#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
-#. (gpointer) fs);
-#.
-#: gtk/gtkfilesel.c:828
+#: gtk/gtkfilesel.c:827
msgid "Error"
msgstr "Hata"
-# gtk/gtkfilesel.c:845 gtk/gtkinputdialog.c:354
-#. close button
-#: gtk/gtkfilesel.c:851 gtk/gtkinputdialog.c:338
+#: gtk/gtkfilesel.c:850 gtk/gtkinputdialog.c:338
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
-# gtk/gtkfilesel.c:920
-#: gtk/gtkfilesel.c:927
+#: gtk/gtkfilesel.c:932
msgid "Create Directory"
msgstr "Bir dizin yarat"
-# gtk/gtkfilesel.c:934
-#: gtk/gtkfilesel.c:941
+#: gtk/gtkfilesel.c:946
msgid "Directory name:"
msgstr "Dizin :"
-# gtk/gtkfilesel.c:947
-#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:954
+#: gtk/gtkfilesel.c:959
msgid "Create"
msgstr "Yarat"
-# gtk/gtkfilesel.c:1051
-#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1058
+#: gtk/gtkfilesel.c:1068
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-# gtk/gtkfilesel.c:1166
-#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1173
+#: gtk/gtkfilesel.c:1192
msgid "Rename"
msgstr "Adını değiştir"
-# gtk/gtkfilesel.c:1618
-#: gtk/gtkfilesel.c:1600
+#: gtk/gtkfilesel.c:1618
msgid "Selection: "
msgstr "Işaretli olan :"
-# gtk/gtkfontsel.c:217
#: gtk/gtkfontsel.c:189
msgid "Family:"
msgstr "Aile :"
-# gtk/gtkfontsel.c:221
#: gtk/gtkfontsel.c:194
-#, fuzzy
msgid "Style:"
-msgstr "Yapı ekle :"
+msgstr "Yapı:"
-# gtk/gtkfontsel.c:527
#: gtk/gtkfontsel.c:199
msgid "Size:"
msgstr "Boyut :"
-# gtk/gtkfontsel.c:700
-#. create the text entry widget
#: gtk/gtkfontsel.c:309
msgid "Preview:"
msgstr "Ön görünüm :"
-# gtk/gtkfontsel.c:3729
#: gtk/gtkfontsel.c:959
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
-# gtk/gtkfontsel.c:3751
#: gtk/gtkfontsel.c:981
msgid "Font Selection"
msgstr "Yazı tipi seçimi"
-# gtk/gtkgamma.c:396
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-# gtk/gtkgamma.c:403
#: gtk/gtkgamma.c:402
msgid "Gamma value"
msgstr "Gamma değeri"
-# gtk/gtkinputdialog.c:200
-#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:185
msgid "Input"
msgstr "Içerim"
-# gtk/gtkinputdialog.c:208
#: gtk/gtkinputdialog.c:193
msgid "No input devices"
msgstr "Içerim yagıtları yok"
-# gtk/gtkinputdialog.c:237
#: gtk/gtkinputdialog.c:222
msgid "Device:"
msgstr "Aygıt :"
-# gtk/gtkinputdialog.c:253
#: gtk/gtkinputdialog.c:238
msgid "Disabled"
msgstr "Kaptıldı"
-# gtk/gtkinputdialog.c:261
#: gtk/gtkinputdialog.c:246
msgid "Screen"
msgstr "Ekran"
-# gtk/gtkinputdialog.c:269
#: gtk/gtkinputdialog.c:254
msgid "Window"
msgstr "Pencere"
-# gtk/gtkinputdialog.c:277
#: gtk/gtkinputdialog.c:262
msgid "Mode: "
-msgstr ":"
+msgstr "Şekil: "
-# gtk/gtkinputdialog.c:307
-#. The axis listbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:292
msgid "Axes"
msgstr "Eksenler"
-# gtk/gtkinputdialog.c:323
-#. Keys listbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:308
msgid "Keys"
msgstr "Tuşlar"
-# gtk/gtkinputdialog.c:345
-#. We create the save button in any case, so that clients can
-#. connect to it, without paying attention to whether it exits
#: gtk/gtkinputdialog.c:329
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
-# gtk/gtkinputdialog.c:500
#: gtk/gtkinputdialog.c:471
msgid "X"
msgstr "X"
-# gtk/gtkinputdialog.c:501
#: gtk/gtkinputdialog.c:472
msgid "Y"
msgstr "Y"
-# gtk/gtkinputdialog.c:502
#: gtk/gtkinputdialog.c:473
msgid "Pressure"
msgstr "Baskı"
-# gtk/gtkinputdialog.c:503
#: gtk/gtkinputdialog.c:474
msgid "X Tilt"
msgstr "X eğilimi"
-# gtk/gtkinputdialog.c:504
#: gtk/gtkinputdialog.c:475
msgid "Y Tilt"
msgstr "Y eğilimi"
#: gtk/gtkinputdialog.c:476
msgid "Wheel"
-msgstr ""
+msgstr "Tekerlek"
-# gtk/gtkinputdialog.c:544
#: gtk/gtkinputdialog.c:516
msgid "none"
msgstr "yok"
-# gtk/gtkinputdialog.c:578 gtk/gtkinputdialog.c:614
#: gtk/gtkinputdialog.c:550 gtk/gtkinputdialog.c:586
msgid "(disabled)"
-msgstr "(kapatıldı)"
+msgstr "(kapalı)"
-# gtk/gtkfontsel.c:1982 gtk/gtkinputdialog.c:607
#: gtk/gtkinputdialog.c:579
msgid "(unknown)"
-msgstr "(tanınmıyor)"
+msgstr "(bilinmiyor)"
-# gtk/gtkinputdialog.c:692
-#. and clear button
#: gtk/gtkinputdialog.c:664
msgid "clear"
-msgstr "sil"
+msgstr "temiz"
-# gtk/gtknotebook.c:2017 gtk/gtknotebook.c:4092
#: gtk/gtknotebook.c:2059 gtk/gtknotebook.c:4131
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "%u'nci sayfa"
-# gtk/gtkrc.c:1611
-#: gtk/gtkrc.c:1872
+#: gtk/gtkrc.c:1978
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "\"%s\" resimini pixmap_path'da bulunamadı . Satır %d"
-# gtk/gtkrc.c:1614
-#: gtk/gtkrc.c:1875
+#: gtk/gtkrc.c:1981
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "\"%s\" resimini pixmap_path'da bulunamadı"
-# gtk/gtkthemes.c:103
#: gtk/gtkthemes.c:117
#, c-format
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
msgstr "Yüklenebilir \"%s\" modülü module_path'da bulunamadı ,"
-# gtk/gtktipsquery.c:180
#: gtk/gtktipsquery.c:180
msgid "--- No Tip ---"
msgstr "--- Yardımı yok ---"
-# gtk/gtkfontsel.c:216
-#~ msgid "Foundry:"
-#~ msgstr "Kök :"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:218
-#~ msgid "Weight:"
-#~ msgstr "En :"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:219
-#~ msgid "Slant:"
-#~ msgstr "Eğilim :"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:220
-#~ msgid "Set Width:"
-#~ msgstr "Enini belirle :"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:222
-#~ msgid "Pixel Size:"
-#~ msgstr "Piksel boyutu :"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:223
-#~ msgid "Point Size:"
-#~ msgstr "Nokta boyutu :"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:224
-#~ msgid "Resolution X:"
-#~ msgstr "X çözünürlülüğü :"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:225
-#~ msgid "Resolution Y:"
-#~ msgstr "Y çözünürlülüğü :"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:226
-#~ msgid "Spacing:"
-#~ msgstr "Boşluk :"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:227
-#~ msgid "Average Width:"
-#~ msgstr "Ortalama en :"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:228
-#~ msgid "Charset:"
-#~ msgstr "Yazı sınıfı :"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:472
-#~ msgid "Font Property"
-#~ msgstr "Yazı tipi özellikleri"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:473
-#~ msgid "Requested Value"
-#~ msgstr "Istenilen değer"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:474
-#~ msgid "Actual Value"
-#~ msgstr "Şu anki değer"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:507
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "Yazı tipi"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:517 gtk/gtkfontsel.c:2202 gtk/gtkfontsel.c:2432
-#~ msgid "Font:"
-#~ msgstr "Yazı tipi :"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:522
-#~ msgid "Font Style:"
-#~ msgstr "Yazı tipi yapısı :"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:659 gtk/gtkfontsel.c:881
-#~ msgid "Reset Filter"
-#~ msgstr "Filtraları geriye al"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:673
-#~ msgid "Metric:"
-#~ msgstr "Metrik :"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:677
-#~ msgid "Points"
-#~ msgstr "Nokta"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:684
-#~ msgid "Pixels"
-#~ msgstr "Piksel"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:729
-#~ msgid "Font Information"
-#~ msgstr "Yazı tipi bilgileri"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:762
-#~ msgid "Requested Font Name:"
-#~ msgstr "Istenilen yazı tipi :"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:773
-#~ msgid "Actual Font Name:"
-#~ msgstr "Şu anki yazı tipi :"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:784
-#~ msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
-#~ msgstr "%i yazı tipi bulundu , bunların %i yapısı var ."
-
-# gtk/gtkfontsel.c:799
-#~ msgid "Filter"
-#~ msgstr "Filtra"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:812
-#~ msgid "Font Types:"
-#~ msgstr "Yazı tipleri:"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:820
-#~ msgid "Bitmap"
-#~ msgstr "Bitmap"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:826
-#~ msgid "Scalable"
-#~ msgstr "Yeniden boyutlanabilir"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:832
-#~ msgid "Scaled Bitmap"
-#~ msgstr "Boyutlanabilir Bitmap"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:903
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:1228
-#~ msgid "(nil)"
-#~ msgstr "(nil)"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:1228 gtk/gtkfontsel.c:2700
-#~ msgid "regular"
-#~ msgstr "normal"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:1233 gtk/gtkfontsel.c:1994
-#~ msgid "italic"
-#~ msgstr "eğik"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:1234 gtk/gtkfontsel.c:1995
-#~ msgid "oblique"
-#~ msgstr "eğri"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:1235 gtk/gtkfontsel.c:1996
-#~ msgid "reverse italic"
-#~ msgstr "ters tarafa eğik"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:1236 gtk/gtkfontsel.c:1997
-#~ msgid "reverse oblique"
-#~ msgstr "ters tarafa eğri"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:1237 gtk/gtkfontsel.c:1998
-#~ msgid "other"
-#~ msgstr "öbürküleri"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:1244
-#~ msgid "[M]"
-#~ msgstr "[M]"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:1245
-#~ msgid "[C]"
-#~ msgstr "[C]"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:1793
-#~ msgid "The selected font is not available."
-#~ msgstr "Seçilen yazı tipine ulaşılamıyor ."
-
-# gtk/gtkfontsel.c:1799
-#~ msgid "The selected font is not a valid font."
-#~ msgstr "Seçilen yazı tipi geçerli değil ."
-
-# gtk/gtkfontsel.c:1860
-#~ msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
-#~ msgstr "Bu bir 2 byte yazı tipidir ve bu sistemde doğru gösterilmeyebilir ."
-
-# gtk/gtkfontsel.c:1993
-#~ msgid "roman"
-#~ msgstr "roman"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:2005
-#~ msgid "proportional"
-#~ msgstr "bağdaşlı"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:2006
-#~ msgid "monospaced"
-#~ msgstr "belirli"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:2007
-#~ msgid "char cell"
-#~ msgstr "harf hücresi"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:2207
-#~ msgid "Font: (Filter Applied)"
-#~ msgstr "Bu yazı tipine filtra uygulandı"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:2680
-#~ msgid "heavy"
-#~ msgstr "ağır"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:2682
-#~ msgid "extrabold"
-#~ msgstr "çok kalın"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:2684
-#~ msgid "bold"
-#~ msgstr "kalın"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:2687
-#~ msgid "demibold"
-#~ msgstr "orta şekerli"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:2690
-#~ msgid "medium"
-#~ msgstr "vasat"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:2692
-#~ msgid "normal"
-#~ msgstr "normal"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:2694
-#~ msgid "light"
-#~ msgstr "hafif"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:2696
-#~ msgid "extralight"
-#~ msgstr "çok hafif"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:2698
-#~ msgid "thin"
-#~ msgstr "ince"
-
-# gtk/gtkfontsel.c:2875
-#~ msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
-#~ msgstr "MAX_FONTS sınırı aşıldı . Bazı yazı tipleri gösterilmayabilir ."