From be1dbb142de3d315b4b2d2e3452b7fa798477887 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gogo Date: Sat, 24 Mar 2018 15:03:04 +0000 Subject: Update Croatian translation --- po/hr.po | 98 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 67 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 35a4e411..9169c007 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=yelp&keywords=I18N+L10N&component=General\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-11 20:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-07 14:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-23 15:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-24 16:02+0100\n" "Last-Translator: gogo \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" @@ -33,6 +33,42 @@ msgstr "" msgid "Install " msgstr "Instaliraj " +#: ../data/yelp.appdata.xml.in.h:1 +msgid "GNOME Help" +msgstr "GNOME priručnik" + +#: ../data/yelp.appdata.xml.in.h:2 +msgid "Help viewer for GNOME" +msgstr "GNOME priručnik pomoći" + +#: ../data/yelp.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Yelp is the GNOME help viewer. It is the default Mallard viewer, but it can " +"also display DocBook, info, man, and HTML documentation." +msgstr "" +"Yelp je GNOME priručnik pomoći. To je zadani Mallard preglednik, ali isto " +"tako može prikazivati DocBook, info, man, i HTML dokumentaciju." + +#: ../data/yelp.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"It makes it easy to find the documentation you need, with interactive search " +"and bookmarks." +msgstr "" +"Jednostavan je za pronalazak potrebne dokumentacije, s interaktivnom " +"pretragom i zabilješkama." + +#: ../data/yelp.appdata.xml.in.h:5 +msgid "" +"It also has an editor mode, which shows editorial comments and revision " +"statuses when editing Mallard documents." +msgstr "" +"Sadrži još i način rada uređivanja, koji prikazuje komentare uređivanja i " +"stanja ispravaka pri uređivanju Mallard dokumenata." + +#: ../data/yelp.appdata.xml.in.h:6 +msgid "The GNOME Project" +msgstr "GNOME projekt" + #: ../libyelp/yelp-bz2-decompressor.c:143 #: ../libyelp/yelp-lzma-decompressor.c:152 msgid "Invalid compressed data" @@ -44,8 +80,8 @@ msgid "Not enough memory" msgstr "Nema dovoljno memorije" #: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:285 ../libyelp/yelp-info-document.c:221 -#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:301 -#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:455 ../libyelp/yelp-man-document.c:255 +#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:305 +#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:459 ../libyelp/yelp-man-document.c:255 #, c-format msgid "The page ‘%s’ was not found in the document ‘%s’." msgstr "Stranica ‘%s’ nije pronađena u dokumentu ‘%s’." @@ -120,7 +156,7 @@ msgstr "" "Datoteku '%s' nije moguće obraditi jer nije ispravno oblikovana stranica " "informacija." -#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:343 +#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:347 #, c-format msgid "The directory ‘%s’ does not exist." msgstr "Direktorij ‘%s’ ne postoji." @@ -143,114 +179,114 @@ msgstr "Nije pronađeno href svojstvo u yelp:document\n" msgid "Out of memory" msgstr "Nedovoljno memorije" -#: ../libyelp/yelp-view.c:253 +#: ../libyelp/yelp-view.c:248 msgid "C_opy Code Block" msgstr "K_opiraj blok kôda" -#: ../libyelp/yelp-view.c:258 +#: ../libyelp/yelp-view.c:253 msgid "_Copy Link Location" msgstr "_Kopiraj lokaciju poveznice" -#: ../libyelp/yelp-view.c:263 +#: ../libyelp/yelp-view.c:258 msgid "_Open Link" msgstr "_Otvori poveznicu" -#: ../libyelp/yelp-view.c:268 +#: ../libyelp/yelp-view.c:263 msgid "Open Link in New _Window" msgstr "Otvori poveznicu u novom _prozoru" -#: ../libyelp/yelp-view.c:278 +#: ../libyelp/yelp-view.c:273 msgid "_Install Packages" msgstr "_Instaliraj pakete" -#: ../libyelp/yelp-view.c:283 +#: ../libyelp/yelp-view.c:278 msgid "Save Code _Block As…" msgstr "Spremi blok _kôda kao…" -#: ../libyelp/yelp-view.c:298 +#: ../libyelp/yelp-view.c:293 msgid "_Copy Text" msgstr "_Kopiraj tekst" -#: ../libyelp/yelp-view.c:826 ../libyelp/yelp-view.c:2197 +#: ../libyelp/yelp-view.c:805 ../libyelp/yelp-view.c:2138 #, c-format msgid "The URI ‘%s’ does not point to a valid page." msgstr "URI '%s' se ne usmjerava na ispravnu stranicu." -#: ../libyelp/yelp-view.c:832 ../libyelp/yelp-view.c:2203 +#: ../libyelp/yelp-view.c:811 ../libyelp/yelp-view.c:2144 #, c-format msgid "The URI does not point to a valid page." msgstr "URI se ne usmjerava na ispravnu stranicu." -#: ../libyelp/yelp-view.c:837 ../libyelp/yelp-view.c:2209 +#: ../libyelp/yelp-view.c:816 ../libyelp/yelp-view.c:2150 #, c-format msgid "The URI ‘%s’ could not be parsed." msgstr "URI '%s' se ne može obraditi." -#: ../libyelp/yelp-view.c:842 +#: ../libyelp/yelp-view.c:821 #, c-format msgid "Unknown Error." msgstr "Nepoznata greška." -#: ../libyelp/yelp-view.c:996 +#: ../libyelp/yelp-view.c:975 msgid "You do not have PackageKit. Package install links require PackageKit." msgstr "Nemate PackageKit. Paket instalira poveznicu potrebnu za PackageKit." -#: ../libyelp/yelp-view.c:1243 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1222 msgid "Save Image" msgstr "Spremi sliku" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1342 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1321 msgid "Save Code" msgstr "Spremi kôd" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1438 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1417 #, c-format msgid "Send email to %s" msgstr "Pošalji e-poštu na %s" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1542 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1521 msgid "_Save Image As…" msgstr "_Spremi sliku kao…" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1543 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1522 msgid "_Save Video As…" msgstr "_Spremi snimku kao…" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1551 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1530 msgid "S_end Image To…" msgstr "P_ošalji sliku na…" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1552 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1531 msgid "S_end Video To…" msgstr "P_ošalji snimku na…" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1893 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1872 #, c-format msgid "Could not load a document for ‘%s’" msgstr "Nemoguće učitatavanje dokumenta za ‘%s’" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1899 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1878 #, c-format msgid "Could not load a document" msgstr "Nemoguće učitavanje dokumenta" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1983 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1962 msgid "Document Not Found" msgstr "Dokument nije pronađen" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1985 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1964 msgid "Page Not Found" msgstr "Stranica nije pronađena" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1988 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1967 msgid "Cannot Read" msgstr "Nemoguće čitatanje" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1994 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1973 msgid "Unknown Error" msgstr "Nepoznata greška" -#: ../libyelp/yelp-view.c:2014 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1993 msgid "Search for packages containing this document." msgstr "Pretraži pakete koji sadrže ovaj dokument." -- cgit v1.2.1