From cde9a09cfa327bfcece8d539364c03c6c914fa17 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ask H. Larsen" Date: Sat, 20 Sep 2014 17:24:47 +0200 Subject: Updated Danish translation --- po/da.po | 75 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 47 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 2d664cc7..d741e526 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -9,78 +9,97 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vte\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-19 17:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-19 17:28+0200\n" -"Last-Translator: Kenneth Nielsen \n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-20 17:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-19 20:22+0200\n" +"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen \n" "Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/iso2022.c:779 ../src/iso2022.c:787 ../src/iso2022.c:818 -#: ../src/vte.c:2260 +#: ../src/app.ui.h:1 +msgid "Copy" +msgstr "Kopiér" + +#: ../src/app.ui.h:2 +msgid "Paste" +msgstr "Indsæt" + +#: ../src/app.ui.h:3 +msgid "Reset (use Ctrl to reset and clear)" +msgstr "Nulstil (brug Ctrl til at nulstille og rydde)" + +#: ../src/app.ui.h:4 +msgid "Reset" +msgstr "Nulstil" + +#: ../src/app.ui.h:5 +msgid "Toggle input enabled setting" +msgstr "Slå input-indstillingen til eller fra" + +#: ../src/app.ui.h:6 +msgid "Input" +msgstr "Input" + +#: ../src/iso2022.c:791 ../src/iso2022.c:799 ../src/iso2022.c:830 +#: ../src/vte.c:1998 #, c-format msgid "Unable to convert characters from %s to %s." msgstr "Kunne ikke konvertere tegn fra %s til %s." -#: ../src/iso2022.c:1472 +#: ../src/iso2022.c:1496 #, c-format msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'." msgstr "Forsøg på at sætte ugyldig NRC-afbildning '%c'." #. Application signalled an "identified coding system" we haven't heard of. See ECMA-35 for gory details. -#: ../src/iso2022.c:1502 +#: ../src/iso2022.c:1526 msgid "Unrecognized identified coding system." msgstr "Ukendt identificeret kodningssystem." -#: ../src/iso2022.c:1561 ../src/iso2022.c:1588 +#: ../src/iso2022.c:1585 ../src/iso2022.c:1612 #, c-format msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'." msgstr "Forsøg på at sætte ugyldig bred NRC-afbildning '%c'." -#: ../src/trie.c:409 -#, c-format -msgid "Duplicate (%s/%s)!" -msgstr "Optræder mere end én gang (%s/%s)!" - #. Bail back to normal mode. -#: ../src/vteapp.c:971 +#: ../src/vteapp.c:1027 msgid "Could not open console.\n" msgstr "Kunne ikke åbne konsol.\n" -#: ../src/vteapp.c:1062 +#: ../src/vteapp.c:1137 msgid "Could not parse the geometry spec passed to --geometry" msgstr "Kunne ikke fortolke geometrispecifikationen sendt med --geometry" -#: ../src/vte.c:1286 -#, c-format -msgid "Error compiling regular expression \"%s\"." -msgstr "Fejl ved oversættelse af regulært udtryk \"%s\"." - #. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror(). -#: ../src/vte.c:4396 +#: ../src/vte.c:4164 #, c-format msgid "Error reading from child: %s." msgstr "Fejl ved læsning fra underproces: %s." -#: ../src/vte.c:4523 +#: ../src/vte.c:4300 msgid "Unable to send data to child, invalid charset convertor" msgstr "Kunne ikke sende data til underproces, ugyldig konvertering af tegnsæt" -#: ../src/vte.c:4534 ../src/vte.c:5565 +#: ../src/vte.c:4311 ../src/vte.c:5315 #, c-format msgid "Error (%s) converting data for child, dropping." msgstr "Fejl (%s) ved konvertering af data for underproces, dropper." -#: ../src/vte.c:7759 +#: ../src/vte.c:7628 #, c-format msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s\n" msgstr "Fejl ved indlæsning af PTY-størrelse, bruger standardværdier: %s.\n" -#. Aaargh. We're screwed. -#: ../src/vte.c:13330 -msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters" -msgstr "_vte_iconv_open() kunne ikke sætte ordtegn" +#~ msgid "Duplicate (%s/%s)!" +#~ msgstr "Optræder mere end én gang (%s/%s)!" + +#~ msgid "Error compiling regular expression \"%s\"." +#~ msgstr "Fejl ved oversættelse af regulært udtryk \"%s\"." + +#~ msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters" +#~ msgstr "_vte_iconv_open() kunne ikke sætte ordtegn" #~ msgid "can not run %s" #~ msgstr "kan ikke køre %s" -- cgit v1.2.1