# Aragonese translation for libsecret. # Copyright (C) 2013 libsecret's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the libsecret package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libsecret master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=libsecret&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-18 17:48+0100\n" "Last-Translator: Daniel Martinez \n" "Language-Team: Aragonese \n" "Language: an\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../libsecret/secret-item.c:1164 #, c-format msgid "Received invalid secret from the secret storage" msgstr "Se recibió un secreto no valido de l'almagazenamiento de secretos" #: ../libsecret/secret-methods.c:1055 msgid "Default keyring" msgstr "Depósito de claus predeterminau" #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 msgid "Couldn’t communicate with the secret storage" msgstr "No se podió comunicar con l'almacén de secretos" #: ../tool/secret-tool.c:39 msgid "the label for the new stored item" msgstr "a etiqueta ta o nuevo elemento almagazenau" #: ../tool/secret-tool.c:41 msgid "the collection in which to place the stored item" msgstr "a colección en a quala colocar l'elemento almagazenau" #: ../tool/secret-tool.c:43 ../tool/secret-tool.c:50 ../tool/secret-tool.c:437 msgid "attribute value pairs of item to lookup" msgstr "pares atributo-valor de l'elemento que buscar" #: ../tool/secret-tool.c:57 msgid "attribute value pairs which match items to clear" msgstr "pares atributo-valor que coinciden con os elementos que limpiar" #: ../tool/secret-tool.c:433 msgid "return all results, instead of just first one" msgstr "devolver totz os resultaus, en cuenta de solament o primer" #: ../tool/secret-tool.c:435 msgid "unlock item results if necessary" msgstr "desbloquiar elementos d'os resultaus si ye necesario"