# Norwegian bokmål translation of libpeas. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the libpeas package. # Kjartan Maraas , 2010-2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libpeas 3.17.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-14 17:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-14 17:03+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian bokmål \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:1 msgid "Plugin Manager" msgstr "Tilleggshåndterer" #. Translators: What PeasGtkPluginManagerView to use #: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:3 msgid "View" msgstr "Vis" #: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:4 msgid "Plugin Manager View" msgstr "Visning av tilleggshåndtering" #. Translators: Whether builtin plugins should appear in the view (property name) #: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:6 msgid "Show Builtin" msgstr "Vis innebyggede" #: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:7 msgid "Peas Gtk" msgstr "Peas Gtk" #: ../libpeas/peas-engine.c:976 #, c-format msgid "Dependency '%s' was not found" msgstr "Avhengighet «%s» ble ikke funnet" #: ../libpeas/peas-engine.c:986 #, c-format msgid "Dependency '%s' failed to load" msgstr "Avhengighet «%s» feilet ved lasting" #: ../libpeas/peas-engine.c:1000 #, c-format msgid "Plugin loader '%s' was not found" msgstr "Tilleggslaster «%s» ble ikke funnet" #: ../libpeas/peas-engine.c:1012 #, c-format msgid "Failed to load" msgstr "Feilet ved lasting" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:95 msgid "Additional plugins must be disabled" msgstr "Flere tillegg må slås av" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:102 #, c-format msgid "The following plugins depend on '%s' and will also be disabled:" msgstr "Følgende tilegg er avhengig av «%s» og vil også bli slått av:" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:144 msgid "Plugins" msgstr "Tillegg" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:161 msgid "An additional plugin must be disabled" msgstr "Flere tillegg må slås av" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:168 #, c-format msgid "" "The '%s' plugin depends on the '%s' plugin.\n" "If you disable '%s', '%s' will also be disabled." msgstr "" "Tillegget «%s» er avhengig av tillegg «%s».\n" "Hvis du slår av «%s» vil «%s» også bli slått av." #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:182 msgid "_Cancel" msgstr "A_vbryt" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:184 msgid "Disable Plugins" msgstr "Slå av tillegg" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:207 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "Det oppsto en feil under visning av hjelp." #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:253 msgid "_Close" msgstr "_Lukk" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:265 msgid "_Help" msgstr "_Hjelp" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:323 msgid "Pr_eferences" msgstr "Bruk_ervalg" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:328 #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:379 msgid "_About" msgstr "_Om" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:387 msgid "_Preferences" msgstr "_Brukervalg" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:351 msgid "_Enabled" msgstr "_Slått på" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:362 msgid "E_nable All" msgstr "Slå på _alle" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:366 msgid "_Disable All" msgstr "Slå a_v alle" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:526 msgid "Enabled" msgstr "Aktivert" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:547 msgid "Plugin" msgstr "Tillegg" #. Avoid having markup in a translated string #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:634 #, c-format msgid "The plugin '%s' could not be loaded" msgstr "Tillegg «%s» kunne ikke lastes" #. Keep separate because some translations do special things #. * for the ':' and might accidentally not keep the space after it #. #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:640 #, c-format msgid "An error occurred: %s" msgstr "En feil oppsto: %s" #. Translators: The directory in which the demo program was compiled at #: ../peas-demo/peas-demo.c:41 msgid "Run from build directory" msgstr "Kjør fra byggkatalog" #: ../peas-demo/peas-demo.c:92 msgid "_Quit" msgstr "A_vslutt" #: ../peas-demo/peas-demo.c:108 msgid "- libpeas demo application" msgstr "- libpeas demoprogram" #: ../tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:77 msgid "About" msgstr "Om" #: ../tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:82 msgid "Preferences" msgstr "Brukervalg"