# Portuguese translation for gupnp-tools. # Copyright (C) 2014 gupnp-tools's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gupnp-tools package. # Tiago Santos , 2014 - 2016. # Pedro Albuquerque , 2015. # Hugo Carvalho , 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gupnp-tools master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gupnp-tools/issues\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-22 21:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-02 14:06+0100\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho \n" "Language-Team: Português \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\\n;\n" "X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #: data/didl-lite-dialog.ui.in:9 msgid "GUPnP AV CP - Metadata View" msgstr "Visualizador de metadados - GUPnP AV CP" # GUPnP-AV is a collection of helpers for building AV (audio/video) applications using GUPnP. #: data/gupnp-av-cp.desktop.in:4 msgid "UPnP AV Control Point" msgstr "Ponto de Controlo A/V UPnP" #: data/gupnp-av-cp.desktop.in:5 msgid "Browse and control UPnP multimedia devices" msgstr "Explorar e controlar dispositivos multimédia UPnP" #: data/gupnp-av-cp.ui:22 data/gupnp-av-cp.ui:208 msgid "_Play" msgstr "_Reproduzir" #: data/gupnp-av-cp.ui:31 msgid "Fetch the DIDL-Lite XML for this media object" msgstr "Obter XML DIDL-Lite para este objeto multimédia" #: data/gupnp-av-cp.ui:32 msgid "Fetch _DIDL-Lite" msgstr "Obter _DIDL-Lite" #: data/gupnp-av-cp.ui:41 msgid "Search…" msgstr "Pesquisar…" # GUPnP-AV is a collection of helpers for building AV (audio/video) applications using GUPnP. #: data/gupnp-av-cp.ui:89 msgid "GUPnP AV Control Point" msgstr "Ponto de Controle A/V GUPnP" #: data/gupnp-av-cp.ui:104 data/gupnp-universal-cp.ui:424 msgid "_File" msgstr "_Ficheiro" #: data/gupnp-av-cp.ui:113 msgid "Close" msgstr "Fechar" #: data/gupnp-av-cp.ui:126 msgid "_Tools" msgstr "Ferramen_Tas" #: data/gupnp-av-cp.ui:136 msgid "_Lenient Mode" msgstr "Modo _Condescendente" #: data/gupnp-av-cp.ui:148 data/gupnp-universal-cp.ui:506 msgid "_Help" msgstr "A_Juda" #: data/gupnp-av-cp.ui:157 data/gupnp-universal-cp.ui:515 msgid "About" msgstr "Sobre" #: data/gupnp-av-cp.ui:257 msgid "P_ause" msgstr "P_Ausar" #: data/gupnp-av-cp.ui:306 msgid "_Stop" msgstr "_Parar" #: data/gupnp-av-cp.ui:355 msgid "Pre_vious" msgstr "_Anterior" #: data/gupnp-av-cp.ui:418 msgid "_Next" msgstr "_Seguinte" #: data/gupnp-av-cp.ui:467 msgid "_Rescan" msgstr "_Reanalisar" #: data/gupnp-av-cp.ui:514 msgid "" "Clears the CP's idea of the state of the currently selected AV Renderer. " "Useful for dealing with AV Renderers that don't report state changes." msgstr "" "Limpa a ideia do ponto de controlo a respeito do estado do desenhador áudio/" "vídeo atualmente selecionado. Útil para lidar com desenhadores AV que não " "reportam mudanças de estado." #: data/gupnp-av-cp.ui:525 msgid "_Clear state" msgstr "_Limpar estado" #: data/gupnp-av-cp.ui:587 msgid "_Renderer: " msgstr "_Desenhador: " #: data/gupnp-av-cp.ui:725 data/gupnp-network-light.ui:7 #: data/gupnp-universal-cp.ui:8 msgid "Copyright (C) 2007 Zeeshan Ali (Khattak)" msgstr "Copyright (C) 2007 Zeeshan Ali (Khattak)" #: data/gupnp-av-cp.ui:726 msgid "" "An UPnP AV Control Point based on GUPnP framework.\n" "Inspired by Intel Tools for UPnP." msgstr "" "Um ponto de controlo UPnP Audio/Vídeo (A/V) baseado na estrutura GUPnP.\n" "Inspirado pelas ferramentas da Intel para UPnP." #: data/gupnp-av-cp.ui:729 data/gupnp-network-light.ui:11 #: data/gupnp-universal-cp.ui:12 msgid "GUPnP homepage" msgstr "Página inicial do GUPnP" #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line. #: data/gupnp-av-cp.ui:731 data/gupnp-network-light.ui:13 #: data/gupnp-universal-cp.ui:14 msgid "translator-credits" msgstr "" "Tiago Santos \n" "Pedro Albuquerque \n" "Hugo Carvalho " #: data/gupnp-network-light.desktop.in:4 msgid "UPnP Network Light" msgstr "Luz de rede UPnP" #: data/gupnp-network-light.desktop.in:5 msgid "Sample UPnP application for controlling lights" msgstr "Aplicação UPnP de amostra para controlar luzes" #: data/gupnp-network-light.ui:8 msgid "" "A virtual network light bulb based on GUPnP framework.\n" "Inspired by Intel Tools for UPnP." msgstr "" "Uma lâmpada virtual de luz de rede baseado na estrutura GUPnP.\n" "Inspirado pelas ferramentas da Intel para UPnP." #: data/gupnp-network-light.ui:38 msgid "GUPnP Network Light" msgstr "Luz da rede GUPnP" #: data/gupnp-network-light.ui:63 msgctxt "network-light" msgid "_On" msgstr "_Ligado" #: data/gupnp-network-light.ui:83 msgid "_Increase luminance by 20%" msgstr "_Aumentar luminância em 20%" #: data/gupnp-network-light.ui:92 msgid "_Decrease luminance by 20%" msgstr "_Diminuir luminância em 20%" #: data/gupnp-network-light.ui:107 msgid "_About" msgstr "_Sobre" #: data/gupnp-universal-cp.desktop.in:4 msgid "UPnP Universal Control Point" msgstr "Ponto de Controlo Universal UPnP" #: data/gupnp-universal-cp.desktop.in:5 msgid "Inspect and control UPnP devices across your local network" msgstr "Inspecionar e controlar dispositivos UPnP em toda a sua rede local" #: data/gupnp-universal-cp.ui:9 msgid "" "A Generic Control Point based on GUPnP framework.\n" "Inspired by Intel Tools for UPnP." msgstr "" "Um ponto de controlo genérico baseado na estrutura GUPnP.\n" "Inspirado pelas ferramentas da Intel para UPnP." #: data/gupnp-universal-cp.ui:42 msgid "Action Invocation" msgstr "Chamadas de ação" #: data/gupnp-universal-cp.ui:106 msgid "_Invoke" msgstr "_Invocar" #: data/gupnp-universal-cp.ui:176 msgid "device" msgstr "dispositivo" #: data/gupnp-universal-cp.ui:189 msgid "service" msgstr "serviço" #: data/gupnp-universal-cp.ui:202 msgid "action" msgstr "ação" #: data/gupnp-universal-cp.ui:245 msgid "'in' arguments" msgstr "argumentos de \"entrada\"" #: data/gupnp-universal-cp.ui:278 msgid "'out' arguments" msgstr "argumentos de \"saída\"" #: data/gupnp-universal-cp.ui:312 msgid "Copy value" msgstr "Copiar valor" #: data/gupnp-universal-cp.ui:321 msgid "Copy all details" msgstr "Copiar todos os detalhes" #: data/gupnp-universal-cp.ui:333 msgid "Invoke" msgstr "Chamar" #: data/gupnp-universal-cp.ui:342 msgid "Subscribe to events" msgstr "Subscrever eventos" #: data/gupnp-universal-cp.ui:357 data/gupnp-universal-cp.ui:468 msgid "_Expand all devices" msgstr "_Expandir todos os dispositivos" #: data/gupnp-universal-cp.ui:366 data/gupnp-universal-cp.ui:477 msgid "_Collapse all devices" msgstr "_Colapsar todos os dispositivos" #: data/gupnp-universal-cp.ui:378 msgid "Copy event" msgstr "Copiar evento" #: data/gupnp-universal-cp.ui:387 msgid "Copy all events" msgstr "Copiar todos os eventos" #: data/gupnp-universal-cp.ui:402 msgid "_Clear event log" msgstr "_Limpar diário de eventos" #. default details #: data/gupnp-universal-cp.ui:410 src/universal-cp/device-treeview.c:37 msgid "GUPnP Universal Control Point" msgstr "Ponto de Controlo Universal GUPnP" #: data/gupnp-universal-cp.ui:433 msgid "Clear event log" msgstr "_Limpar diário de eventos" #: data/gupnp-universal-cp.ui:447 msgid "Quit" msgstr "Sair" #: data/gupnp-universal-cp.ui:459 msgid "_View" msgstr "_Ver" #: data/gupnp-universal-cp.ui:492 msgid "Event _log" msgstr "_Diário de eventos" #: data/search-dialog.ui:12 msgid "Show _DIDL…" msgstr "Mostrrar _DIDL…" #: data/search-dialog.ui:49 msgid "_Close" msgstr "Fe_char" #: data/search-dialog.ui:81 msgid "UPnP search expression" msgstr "Expressão de pesquisa UPnP" #: data/search-dialog.ui:107 msgid "column" msgstr "coluna" #: src/av-cp/main.c:49 src/network-light/main.c:48 src/universal-cp/main.c:41 msgid "Network PORT to use for UPnP" msgstr "PORTA de rede a utilizar para UPnP" #: src/av-cp/main.c:50 src/network-light/main.c:49 src/universal-cp/main.c:42 msgid "Network interfaces to use for UPnP communication" msgstr "Ambientes de rede a utilizar para comunicação UPnP" #: src/av-cp/main.c:51 msgid "Application part of the User-Agent header to use for UPnP communication" msgstr "" "Parte da aplicação do cabeçalho User-Agent a utilizar para a comunicação UPnP" # GUPnP-AV is a collection of helpers for building AV (audio/video) applications using GUPnP. #: src/av-cp/main.c:225 src/network-light/main.c:104 #: src/universal-cp/main.c:149 msgid "- UPnP AV control point" msgstr "- Ponto de controlo AV UPnP" #: src/av-cp/main.c:230 src/network-light/main.c:109 #: src/universal-cp/main.c:154 #, c-format msgid "Could not parse options: %s\n" msgstr "Impossível processar as opções: %s\n" #: src/av-cp/search-dialog.c:440 src/av-cp/search-dialog.c:579 msgid "Search failed" msgstr "Falha na procura" #: src/av-cp/search-dialog.c:444 #, c-format msgid "Error message was: %s" msgstr "A mensagem de erro foi: %s" #: src/av-cp/search-dialog.c:488 #, c-format msgid "Searching on %s" msgstr "A procurar em %s" #: src/av-cp/search-dialog.c:491 #, c-format msgid "Searching in %s on %s" msgstr "Pesquisa em %s sobre %s" #: src/av-cp/search-dialog.c:583 #, c-format msgid "Search criteria invalid: %s" msgstr "Critérios de pesquisa inválidos: %s" #: src/av-cp/search-dialog.c:689 #, c-format msgid "Error fetching detailed information: %s" msgstr "Erro ao ir buscar informação detalhada: %s" #: src/network-light/main.c:50 msgid "Friendly name for this UPnP light" msgstr "Nome sonante para a luz UPnP" #: src/network-light/main.c:51 msgid "Apply change exclusively to this UPnP light" msgstr "Aplicar alterações exclusivamente a este luz UPnP" #: src/universal-cp/action-dialog.c:693 #, c-format msgid "" "Action failed.\n" "\n" "Error %d: %s" msgstr "" "A ação falhou.\n" "\n" "Erro %d: %s" #: src/universal-cp/details-treeview.c:198 #: src/universal-cp/details-treeview.c:226 #: src/universal-cp/details-treeview.c:252 #: src/universal-cp/details-treeview.c:431 msgid "Name" msgstr "Nome" #: src/universal-cp/details-treeview.c:200 msgid "Direction" msgstr "Direção" #: src/universal-cp/details-treeview.c:205 msgid "Related State Variable" msgstr "Variável de estado relacionada" #: src/universal-cp/details-treeview.c:207 msgid "Is Return Value" msgstr "É valor de retorno" #: src/universal-cp/details-treeview.c:208 #: src/universal-cp/details-treeview.c:255 msgid "Yes" msgstr "Sim" #: src/universal-cp/details-treeview.c:208 #: src/universal-cp/details-treeview.c:255 msgid "No" msgstr "Não" #: src/universal-cp/details-treeview.c:228 msgid "Number of Arguments" msgstr "Número de argumentos" #: src/universal-cp/details-treeview.c:254 msgid "Send Events" msgstr "Enviar eventos" #: src/universal-cp/details-treeview.c:256 msgid "GType" msgstr "GType" #: src/universal-cp/details-treeview.c:259 msgid "Default Value" msgstr "Valor predefinido" #: src/universal-cp/details-treeview.c:265 msgid "Minimum" msgstr "Mínimo" #: src/universal-cp/details-treeview.c:269 msgid "Maximum" msgstr "Máximo" #: src/universal-cp/details-treeview.c:273 msgid "Step" msgstr "Passo" #: src/universal-cp/details-treeview.c:293 msgid "Allowed Values" msgstr "Valores permitidos" #: src/universal-cp/details-treeview.c:317 #: src/universal-cp/details-treeview.c:364 msgid "Location" msgstr "Localização" #: src/universal-cp/details-treeview.c:322 #: src/universal-cp/details-treeview.c:369 msgid "UDN" msgstr "UDN" #: src/universal-cp/details-treeview.c:327 #: src/universal-cp/details-treeview.c:374 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: src/universal-cp/details-treeview.c:332 #: src/universal-cp/details-treeview.c:379 msgid "Base URL" msgstr "URL base" #: src/universal-cp/details-treeview.c:337 msgid "Service ID" msgstr "ID do serviço" #: src/universal-cp/details-treeview.c:339 msgid "Service URL" msgstr "URL do serviço" #: src/universal-cp/details-treeview.c:341 msgid "Control URL" msgstr "URL de controlo" #: src/universal-cp/details-treeview.c:343 msgid "Event Subscription URL" msgstr "URL de subscrição do evento" #: src/universal-cp/details-treeview.c:384 msgid "Friendly Name" msgstr "Nome amigável" #: src/universal-cp/details-treeview.c:386 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabricante" #: src/universal-cp/details-treeview.c:388 msgid "Manufacturer URL" msgstr "URL do fabricante" #: src/universal-cp/details-treeview.c:390 msgid "Model Description" msgstr "Descrição do modelo" #: src/universal-cp/details-treeview.c:392 msgid "Model Name" msgstr "Nome do modelo" #: src/universal-cp/details-treeview.c:394 msgid "Model Number" msgstr "Número do modelo" #: src/universal-cp/details-treeview.c:396 msgid "Model URL" msgstr "URL do modelo" #: src/universal-cp/details-treeview.c:398 msgid "Serial Number" msgstr "Número de série" #: src/universal-cp/details-treeview.c:400 msgid "UPC" msgstr "UPC" #: src/universal-cp/details-treeview.c:402 msgid "Presentation URL" msgstr "URL de apresentação" #: src/universal-cp/details-treeview.c:432 #: src/universal-cp/event-treeview.c:410 msgid "Value" msgstr "Valor" #: src/universal-cp/device-treeview.c:70 msgid "Software" msgstr "Programa" #: src/universal-cp/device-treeview.c:72 msgid "Version" msgstr "Versão" #: src/universal-cp/device-treeview.c:74 msgid "Author" msgstr "Autor" #: src/universal-cp/device-treeview.c:483 msgid "State variables" msgstr "Variáveis de estado" #: src/universal-cp/device-treeview.c:524 msgid "Information not available" msgstr "Informação não disponível" #: src/universal-cp/device-treeview.c:703 msgid "UPnP Network" msgstr "Rede UPnP" #: src/universal-cp/device-treeview.c:716 src/universal-cp/event-treeview.c:407 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" #: src/universal-cp/event-treeview.c:406 msgid "Time" msgstr "Hora" #: src/universal-cp/event-treeview.c:408 msgid "Service" msgstr "Serviço" #: src/universal-cp/event-treeview.c:409 msgid "State Variable" msgstr "Variável de estado" #~ msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/av-cp.png" #~ msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/av-cp.png" #~ msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/network-light-256x256.png" #~ msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/network-light-256x256.png" #~ msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/universal-cp.png" #~ msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/universal-cp.png" #~ msgid "GPL" #~ msgstr "GPL"