From f5c3f1844fca3068811e6608eb53eb320e9c42c5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Du=C5=A1an=20Kazik?= Date: Thu, 7 Oct 2021 07:58:49 +0000 Subject: Update Slovak translation --- po/sk.po | 61 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 44 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 1799584..2a0988c 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -1,22 +1,22 @@ # Slovak translation for gupnp-tools. # Copyright (C) 2015 gupnp-tools's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gupnp-tools package. -# Dušan Kazik , 2015. +# Dušan Kazik , 2015-2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gupnp-tools master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gupnp-tools/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-29 20:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-06 18:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-10 13:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-07 09:58+0200\n" "Last-Translator: Dušan Kazik \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0\n" +"X-Generator: Gtranslator 40.0\n" #: data/didl-lite-dialog.ui.in:9 msgid "GUPnP AV CP - Metadata View" @@ -285,11 +285,11 @@ msgstr "Hľadané výrazy UPnP" msgid "column" msgstr "stĺpec" -#: src/av-cp/main.c:52 src/network-light/main.c:48 src/universal-cp/main.c:41 +#: src/av-cp/main.c:52 src/network-light/main.c:51 src/universal-cp/main.c:51 msgid "Network PORT to use for UPnP" msgstr "Sieťový PORT, ktorý sa má použiť pre UPnP" -#: src/av-cp/main.c:53 src/network-light/main.c:49 src/universal-cp/main.c:42 +#: src/av-cp/main.c:53 src/network-light/main.c:52 src/universal-cp/main.c:52 msgid "Network interfaces to use for UPnP communication" msgstr "Sieťové rozhrania, ktoré sa majú použiť pre komunikáciu cez UPnP" @@ -301,32 +301,32 @@ msgstr "" "UPnP" # cmd line desc -#: src/av-cp/main.c:55 +#: src/av-cp/main.c:55 src/universal-cp/main.c:53 msgid "Use the IPv4 protocol family" msgstr "Použije rodinu protokolu IPv4" # cmd line desc -#: src/av-cp/main.c:56 +#: src/av-cp/main.c:56 src/universal-cp/main.c:54 msgid "Use the IPv6 protocol family" msgstr "Použije rodinu protokolu IPv6" # cmd line desc -#: src/av-cp/main.c:57 +#: src/av-cp/main.c:57 src/universal-cp/main.c:55 msgid "Do not use the IPv4 protocol family" msgstr "Nepoužije rodinu protokolu IPv4" # cmd line desc -#: src/av-cp/main.c:58 +#: src/av-cp/main.c:58 src/universal-cp/main.c:56 msgid "Do not use the IPv6 protocol family" msgstr "Nepoužije rodinu protokolu IPv6" -#: src/av-cp/main.c:245 src/network-light/main.c:104 -#: src/universal-cp/main.c:149 +#: src/av-cp/main.c:245 src/network-light/main.c:112 +#: src/universal-cp/main.c:195 msgid "- UPnP AV control point" msgstr "- UPnP AV riadiaci bod" -#: src/av-cp/main.c:250 src/network-light/main.c:109 -#: src/universal-cp/main.c:154 +#: src/av-cp/main.c:250 src/network-light/main.c:117 +#: src/universal-cp/main.c:200 #, c-format msgid "Could not parse options: %s\n" msgstr "Nepodarilo sa analyzovať voľby: %s\n" @@ -364,14 +364,37 @@ msgstr "Neplatné kritériá vyhľadávania: %s" msgid "Error fetching detailed information: %s" msgstr "Chyba pri získavaní podrobnej informácie: %s" -#: src/network-light/main.c:50 +#: src/network-light/main.c:53 msgid "Friendly name for this UPnP light" msgstr "Priateľský názov pre toto UPnP osvetlenie" -#: src/network-light/main.c:51 +# cmd line desc +#: src/network-light/main.c:54 msgid "Apply change exclusively to this UPnP light" msgstr "Použije zmenu výhradne pre toto UPnP osvetlenie" +# cmd line desc +#: src/network-light/main.c:55 +msgid "Use IPv4" +msgstr "Použije protokol IPv4" + +# cmd line desc +#: src/network-light/main.c:56 +msgid "Use IPv6" +msgstr "Použije protokol IPv6" + +# cmd line desc +#: src/network-light/main.c:57 +#| msgid "Do not use the IPv4 protocol family" +msgid "Do not use IPv4" +msgstr "Nepoužije protokol IPv4" + +# cmd line desc +#: src/network-light/main.c:58 +#| msgid "Do not use the IPv6 protocol family" +msgid "Do not use IPv6" +msgstr "Nepoužije protokol IPv6" + #: src/universal-cp/action-dialog.c:690 src/universal-cp/action-dialog.c:709 #, c-format msgid "" @@ -565,6 +588,10 @@ msgstr "Služba" msgid "State Variable" msgstr "Stavová premenná" +#: src/universal-cp/main.c:57 +msgid "The UDA version to use" +msgstr "Verzia UDA, ktorá sa má použiť" + #~ msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/av-cp.png" #~ msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/av-cp.png" -- cgit v1.2.1