From 6a04ae22526dd27742ed29a9088b174cd6ed1ba8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=9C=D0=B8=D1=80=D0=BE=D1=81=D0=BB=D0=B0=D0=B2=20=D0=9D?= =?UTF-8?q?=D0=B8=D0=BA=D0=BE=D0=BB=D0=B8=D1=9B?= Date: Wed, 20 Jan 2021 09:38:42 +0000 Subject: Update Serbian translation --- po/sr.po | 87 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 48 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index ddbed9c..3165933 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Serbian translation for gupnp-tools. # Copyright © 2013 gupnp-tools's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gupnp-tools package. -# Мирослав Николић , 2013—2017. +# Мирослав Николић , 2013—2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gupnp-tools master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gupnp-tools/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-02 11:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-11 19:17+0100\n" -"Last-Translator: Марко М. Костић \n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-29 20:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-20 10:37+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" "Language-Team: српски \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,7 +17,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Project-Style: gnome\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" #: data/didl-lite-dialog.ui.in:9 msgid "GUPnP AV CP - Metadata View" @@ -31,11 +30,6 @@ msgstr "УПнП АВ управљачка тачка" msgid "Browse and control UPnP multimedia devices" msgstr "Прегледаје и управљање УПнП мултимедијалним уређајима" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)! -#: data/gupnp-av-cp.desktop.in:9 -msgid "av-cp" -msgstr "av-cp" - #: data/gupnp-av-cp.ui:22 data/gupnp-av-cp.ui:208 msgid "_Play" msgstr "_Пусти" @@ -152,11 +146,6 @@ msgstr "УПнП мрежно светло" msgid "Sample UPnP application for controlling lights" msgstr "Примерак УПнП програма за управљање светлима" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)! -#: data/gupnp-network-light.desktop.in:9 -msgid "network-light-256x256" -msgstr "network-light-256x256" - #: data/gupnp-network-light.ui:8 msgid "" "A virtual network light bulb based on GUPnP framework.\n" @@ -194,11 +183,6 @@ msgstr "УПнП свеопшта управљачка тачка" msgid "Inspect and control UPnP devices across your local network" msgstr "Проверавајте и управљајте УПнП уређајима унутар ваше локалне мреже" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)! -#: data/gupnp-universal-cp.desktop.in:9 -msgid "universal-cp" -msgstr "universal-cp" - #: data/gupnp-universal-cp.ui:9 msgid "" "A Generic Control Point based on GUPnP framework.\n" @@ -292,72 +276,88 @@ msgstr "_Преглед" msgid "Event _log" msgstr "Дневник _догађаја" -#: data/search-dialog.ui:12 -msgid "Show _DIDL…" -msgstr "Прикажи _ДИДЛ…" - -#: data/search-dialog.ui:49 +#: data/search-dialog.ui:39 msgid "_Close" msgstr "_Затвори" -#: data/search-dialog.ui:81 +#: data/search-dialog.ui:71 msgid "UPnP search expression" msgstr "Израз УПнП претраге" -#: data/search-dialog.ui:107 +#: data/search-dialog.ui:98 msgid "column" msgstr "колона" -#: src/av-cp/main.c:49 src/network-light/main.c:48 src/universal-cp/main.c:41 +#: src/av-cp/main.c:52 src/network-light/main.c:48 src/universal-cp/main.c:41 msgid "Network PORT to use for UPnP" msgstr "Мрежни ПРИКЉУЧНИК за коришћење за УПнП" -#: src/av-cp/main.c:50 src/network-light/main.c:49 src/universal-cp/main.c:42 +#: src/av-cp/main.c:53 src/network-light/main.c:49 src/universal-cp/main.c:42 msgid "Network interfaces to use for UPnP communication" msgstr "Мрежно сучеље које се користи за УПнП везе" -#: src/av-cp/main.c:51 +#: src/av-cp/main.c:54 msgid "Application part of the User-Agent header to use for UPnP communication" msgstr "" "Апликативни део заглавља корисничког агента које се користи за УПнП " "комуникацију" -#: src/av-cp/main.c:225 src/network-light/main.c:104 +#: src/av-cp/main.c:55 +msgid "Use the IPv4 protocol family" +msgstr "Користи фамилију ИПв4 протокола" + +#: src/av-cp/main.c:56 +msgid "Use the IPv6 protocol family" +msgstr "Користи фамилију ИПв6 протокола" + +#: src/av-cp/main.c:57 +msgid "Do not use the IPv4 protocol family" +msgstr "Не користи фамилију ИПв4 протокола" + +#: src/av-cp/main.c:58 +msgid "Do not use the IPv6 protocol family" +msgstr "Не користи фамилију ИПв6 протокола" + +#: src/av-cp/main.c:245 src/network-light/main.c:104 #: src/universal-cp/main.c:149 msgid "- UPnP AV control point" msgstr "— УПнП АВ управљачка тачка" -#: src/av-cp/main.c:230 src/network-light/main.c:109 +#: src/av-cp/main.c:250 src/network-light/main.c:109 #: src/universal-cp/main.c:154 #, c-format msgid "Could not parse options: %s\n" msgstr "Не могу да обрадим могућности: %s\n" -#: src/av-cp/search-dialog.c:440 src/av-cp/search-dialog.c:579 +#: src/av-cp/search-dialog.c:384 +msgid "Show _DIDL…" +msgstr "Прикажи _ДИДЛ…" + +#: src/av-cp/search-dialog.c:478 src/av-cp/search-dialog.c:627 msgid "Search failed" msgstr "Претрага није успела" -#: src/av-cp/search-dialog.c:444 +#: src/av-cp/search-dialog.c:482 #, c-format msgid "Error message was: %s" msgstr "Порука грешке беше: %s" -#: src/av-cp/search-dialog.c:488 +#: src/av-cp/search-dialog.c:530 #, c-format msgid "Searching on %s" msgstr "Тражим на „%s“" -#: src/av-cp/search-dialog.c:491 +#: src/av-cp/search-dialog.c:533 #, c-format msgid "Searching in %s on %s" msgstr "Тражим у „%s“ на „%s“" -#: src/av-cp/search-dialog.c:583 +#: src/av-cp/search-dialog.c:631 #, c-format msgid "Search criteria invalid: %s" msgstr "Услов претраге је неисправан: %s" -#: src/av-cp/search-dialog.c:689 +#: src/av-cp/search-dialog.c:736 #, c-format msgid "Error fetching detailed information: %s" msgstr "Грешка довлачења опширних података: %s" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Пријатељско име за ово УПнП светло" msgid "Apply change exclusively to this UPnP light" msgstr "Примени измену само на ово УПнП светло" -#: src/universal-cp/action-dialog.c:693 +#: src/universal-cp/action-dialog.c:690 src/universal-cp/action-dialog.c:709 #, c-format msgid "" "Action failed.\n" @@ -563,6 +563,15 @@ msgstr "Услуга" msgid "State Variable" msgstr "Променљива стања" +#~ msgid "av-cp" +#~ msgstr "av-cp" + +#~ msgid "network-light-256x256" +#~ msgstr "network-light-256x256" + +#~ msgid "universal-cp" +#~ msgstr "universal-cp" + #~ msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/av-cp.png" #~ msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/av-cp.png" -- cgit v1.2.1