From 87afac580a0da4ad939d79d33a0be51cc8eb0048 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Athul R T Date: Tue, 30 Oct 2018 03:55:36 +0000 Subject: Update Malayalam translation --- po/ml.po | 74 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 36 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 892a662..0fc3188 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -7,42 +7,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: grilo master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/grilo/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-27 21:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-26 20:50+0530\n" -"Last-Translator: ബാലശങ്കർ സി \n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-09 18:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-29 22:06+0530\n" +"Last-Translator: Athul R T \n" "Language-Team: Malayalam \n" "Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.2\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" #: libs/net/grl-net-mock.c:86 msgid "No mock definition found" -msgstr "മാതൃകാനിർവചനം ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല" +msgstr "മാതൃക നിർവചനം ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല" #: libs/net/grl-net-mock.c:98 #, c-format msgid "Could not find mock content %s" -msgstr "മാതൃകാ ഉള്ളടക്കം കണ്ടെത്താനായില്ല %s" +msgstr "മാതൃക ഉള്ളടക്കം കണ്ടെത്താനായില്ല %s" #: libs/net/grl-net-mock.c:116 #, c-format msgid "Could not access mock content: %s" -msgstr "മാതൃകാ ഉള്ളടക്കം ഉപയോഗിക്കാൻ ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല: %s" +msgstr "മാതൃക ഉള്ളടക്കം ഉപയോഗിക്കാൻ ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല: %s" #: libs/net/grl-net-wc.c:442 msgid "Cannot connect to the server" -msgstr "സെർവറുമായി ബന്ധപ്പെടാന്‍ കഴിയുന്നില്ല" +msgstr "സെര്‍വറുമായി ബന്ധപ്പെടാന്‍ കഴിയുന്നില്ല" #: libs/net/grl-net-wc.c:448 msgid "Cannot connect to the proxy server" -msgstr "പ്രോക്സി സെർവറുമായി ബന്ധപ്പെടാന്‍ കഴിയുന്നില്ല" +msgstr "പ്രോക്സി സെര്‍വറുമായി ബന്ധപ്പെടാന്‍ കഴിയുന്നില്ല" #: libs/net/grl-net-wc.c:455 #, c-format msgid "Invalid request URI or header: %s" -msgstr "അസാധുവായ അഭ്യർത്ഥന URI അല്ലെങ്കിൽ തലക്കെട്ട് : %s" +msgstr "അസാധുവായ URI അല്ലെങ്കിൽ തലക്കെട്ട് അഭ്യർത്ഥന: %s" #: libs/net/grl-net-wc.c:462 #, c-format @@ -77,23 +77,23 @@ msgstr "അസാധുവായ URL %s" #: src/grilo.c:218 msgid "Semicolon-separated paths containing Grilo plugins" -msgstr "ഗ്രിലോ പ്ലഗിനുകൾ അടങ്ങിയ സെമികോളൺ ഉപയോഗിച്ച് വേർതിരിച്ച പാതകൾ" +msgstr "ഗ്രിലോ പ്ലഗിൻസ് അടങ്ങിയ സെമികോളണ്‍ വേർതിരിച്ച പാതകൾ" #: src/grilo.c:220 msgid "Colon-separated paths containing Grilo plugins" -msgstr "ഗ്രിലോ പ്ലഗിനുകൾ അടങ്ങിയ കോളൻ ഉപയോഗിച്ച് വേർതിരിച്ച പാതകൾ" +msgstr "ഗ്രിലോ പ്ലഗിൻസ് അടങ്ങിയ കോളൻ വേർതിരിച്ച പാതകൾ" #: src/grilo.c:223 msgid "Colon-separated list of Grilo plugins to use" -msgstr "ഉപയോഗിക്കാവുന്ന ഗ്രിലോ പ്ലഗിനുകളുടെ കോളൺ ഉപയോഗിച്ച് വേർതിരിച്ച പട്ടിക" +msgstr "ഉപയോഗിക്കാവുന്ന ഗ്രിലോ പ്ലഗിണുകളുടെ കോളൺ-വേർതിരിച്ച ലിസ്റ്റ്" #: src/grilo.c:228 msgid "Grilo Options" -msgstr "ഗ്രിലോ ഐച്ഛികങ്ങൾ" +msgstr "ഗ്രിലോ ഓപ്ഷനുകൾ" #: src/grilo.c:229 msgid "Show Grilo Options" -msgstr "ഗ്രിലോ ഐച്ഛികങ്ങൾ കാണിക്കുക" +msgstr "ഗ്രിലോ ഓപ്ഷനുകൾ കാണിക്കുക" #: src/grl-multiple.c:134 #, c-format @@ -103,79 +103,77 @@ msgstr "തിരയാനാകുന്ന ഉറവിടങ്ങളൊന #: src/grl-multiple.c:511 #, c-format msgid "Could not resolve media for URI “%s”" -msgstr "“%s” എന്ന URIയ്ക്കായുള്ള മീഡിയ ലഭ്യമായില്ല" +msgstr "“%s” എന്ന URIനായുള്ള മീഡിയ പരിഹരിക്കാനായില്ല" -#: src/grl-registry.c:457 src/grl-registry.c:1438 +#: src/grl-registry.c:473 src/grl-registry.c:1454 #, c-format msgid "Plugin “%s” is already loaded" -msgstr "“%s” പ്ലഗിൻ ഇത് ചെയ്തിരിക്കുന്നു" +msgstr "“%s” പ്ലഗിൻ ഇതിനകം ലോഡ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു" -#: src/grl-registry.c:481 +#: src/grl-registry.c:497 #, c-format msgid "Failed to initialize plugin from %s" -msgstr "%s ൽ നിന്ന് പ്ലഗിൻ ആരംഭിക്കാൻ സാധിച്ചില്ല " +msgstr "%s ൽ നിന്ന് പ്ലഗിൻ പ്രാരംഭിക്കാൻ സാധിച്ചില്ല " -#: src/grl-registry.c:523 +#: src/grl-registry.c:539 #, c-format msgid "Metadata key “%s” already registered in different format" -msgstr "മെറ്റാഡേറ്റാ കീ “%s” ഇതിനകം മറ്റൊരു ഫോർമാറ്റിൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്തതാണ്" +msgstr "മെറ്റാഡേറ്റാ കീ “%s” ഇതിനകം വ്യത്യസ്ത ഫോർമാറ്റിൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്തുകഴിഞ്ഞു " -#: src/grl-registry.c:536 +#: src/grl-registry.c:552 #, c-format msgid "Metadata key “%s” cannot be registered" msgstr "മെറ്റാഡാറ്റ കീ “%s” രജിസ്റ്റർ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല" -#: src/grl-registry.c:1044 +#: src/grl-registry.c:1060 #, c-format msgid "Source with id “%s” was not found" msgstr "“%s” എന്ന ഐഡിയുള്ള ഉറവിടം കണ്ടെത്തിയില്ല" -#: src/grl-registry.c:1118 +#: src/grl-registry.c:1134 #, c-format msgid "Failed to load plugin from %s" msgstr "%s നിന്ന് പ്ലഗിൻ ലോഡുചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/grl-registry.c:1127 +#: src/grl-registry.c:1143 #, c-format msgid "Invalid plugin file %s" msgstr "%s പ്ലഗിൻ ഫയൽ അസാധുവാണ്" -#: src/grl-registry.c:1138 +#: src/grl-registry.c:1154 #, c-format msgid "“%s” is not a valid plugin file" msgstr "“%s” സാധുവായ പ്ലഗിൻ ഫയലല്ല" -#: src/grl-registry.c:1157 +#: src/grl-registry.c:1173 #, c-format msgid "Plugin “%s” already exists" msgstr "പ്ലഗിൻ “%s” ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്" -#: src/grl-registry.c:1320 +#: src/grl-registry.c:1336 #, c-format -#| msgid "Invalid URL %s" msgid "Invalid path %s" msgstr "അസാധുവായ പാത %s" -#: src/grl-registry.c:1387 +#: src/grl-registry.c:1403 #, c-format msgid "All configured plugin paths are invalid" msgstr "ക്രമീകരിച്ച എല്ലാ പ്ലഗിൻ പാത്തുകലും അസാധുവാണ്" -#: src/grl-registry.c:1427 +#: src/grl-registry.c:1443 #, c-format msgid "Plugin “%s” not available" msgstr "പ്ലഗിൻ “%s” ലഭ്യമല്ല" -#: src/grl-registry.c:1655 +#: src/grl-registry.c:1671 #, c-format -#| msgid "Plugin not found: '%s'" msgid "Plugin not found: “%s”" msgstr "പ്ലഗിൻ കണ്ടെത്തിയില്ല: “%s”" -#: src/grl-registry.c:1966 +#: src/grl-registry.c:1982 #, c-format msgid "Plugin configuration does not contain “plugin-id” reference" -msgstr "പ്ലഗിൻ കോൺഫിഗറേഷനിൽ “plugin-id” സൂചന അടങ്ങിയിട്ടില്ല" +msgstr "പ്ലഗിൻ കോൺഫിഗറേഷനിൽ “പ്ലഗ്-ഐഡി” റഫറൻസ് അടങ്ങിയിട്ടില്ല" #: src/grl-source.c:2775 #, c-format @@ -185,12 +183,12 @@ msgstr "ചില കീകൾ എഴുതാനായില്ല" #: src/grl-source.c:2848 #, c-format msgid "None of the specified keys are writable" -msgstr "നിർദ്ദിഷ്ട കീകളൊന്നും എഴുതാൻ സാദ്ധ്യമായവയല്ല" +msgstr "വ്യക്തമാക്കിയ കീകളൊന്നും റൈറ്റുചെയ്യാനായില്ല" #: src/grl-source.c:4191 #, c-format msgid "Media has no “id”, cannot remove" -msgstr "മാധ്യമത്തിന് “id” ഇല്ല, നീക്കം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല" +msgstr "മാധ്യമത്തിന് “ഐഡി” ഇല്ല, നീക്കം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല" #~ msgid "Unable to load plugin '%s'" #~ msgstr "സംയോജകം %s പ്രാവര്‍ത്തികമാക്കാന്‍ കഴിയുന്നില്ല" -- cgit v1.2.1