# translation of gnome-utils.HEAD.po to Punjabi # Punjabi translation of gnome-utils.HEAD. # Copyright (C) 2004 THE gnome-utils.HEAD'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-utils.HEAD package. # # Amanpreet Singh Alam , 2004. # A S Alam , 2005, 2006, 2007,2008, 2009, 2010, 2011. # Amanpreet Singh Alam , 2009, 2012, 2013, 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-utils.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2015-03-28 08:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-28 19:04-0500\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: ../src/org.gnome.Screenshot.desktop.in.h:1 #: ../src/screenshot-application.c:767 msgid "Screenshot" msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ" #: ../src/org.gnome.Screenshot.desktop.in.h:2 #: ../src/org.gnome.Screenshot.appdata.xml.in.h:2 #: ../src/screenshot-application.c:768 msgid "Save images of your screen or individual windows" msgstr "ਆਪਣੀ ਸਕਰੀਨ ਜਾਂ ਅੱਡ-ਅੱਡ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਦੇ ਚਿੱਤਰ ਸੰਭਾਲੋ" #: ../src/org.gnome.Screenshot.desktop.in.h:3 msgid "snapshot;capture;print;screenshot;" msgstr "ਤਸਵੀਰ;ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ;ਕੈਪਚਰ;ਪਰਿੰਟ;snapshot;capture;print;screenshot;ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ;" #: ../src/org.gnome.Screenshot.desktop.in.h:4 msgid "Take a Screenshot of the Whole Screen" msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਦਾ ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ ਲਵੋ" #: ../src/org.gnome.Screenshot.desktop.in.h:5 msgid "Take a Screenshot of the Current Window" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਵਿੰਡੋ ਦਾ ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਲਵੋ" #: ../src/org.gnome.Screenshot.appdata.xml.in.h:1 #| msgid "Screenshot" msgid "GNOME Screenshot" msgstr "ਗਨੋਮ ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ" #: ../src/org.gnome.Screenshot.appdata.xml.in.h:3 msgid "" "GNOME Screenshot is a simple utility that lets you take pictures of your " "computer screen. Screenshots can be of your whole screen, any specific " "application, or a selected rectangular area. You can also copy the captured " "screenshot directly into the GNOME clipboard and paste it into other " "applications." msgstr "" "ਗਨੋਮ ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਇੱਕ ਸੌਖੀ ਸਹੂਲਤ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਸਕਰੀਨ ਦੀਆਂ " "ਤਸਵੀਰਾਂ ਲੈਣ " "ਦਿੰਦੀ ਹੈ। ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ ਤੁਹਾਡੀ ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਦਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਦਾ ਜਾਂ " "ਚੁਣੇ ਗਏ " "ਆਇਤਾਕਾਰ ਖੇਤਰ ਦਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਖਿੱਚੇ ਗਏ ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ ਗਨੋਮ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ " "ਵਿੱਚ ਕਾਪੀ " "ਕਰਕੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਹੋਰ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਕਾਪੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" #: ../src/org.gnome.Screenshot.appdata.xml.in.h:4 msgid "" "GNOME Screenshot allows you to take screenshots even when it's not open: " "just press the PrtSc button on your keyboard, and a snapshot of your whole " "screen will be saved to your Pictures folder. Hold Alt while pressing PrtSc " "and you will get a screenshot of only the currently selected window." msgstr "" "ਗਨੋਮ ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤਦ ਵੀ ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ ਲੈਣ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਇਹ ਚੱਲਦਾ ਨਾ ਵੀ " "ਹੋਵੇ: " "ਬੱਸ ਆਪਣੇ ਕੀਬੋਰਡ ਤੋਂ PrtSc ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਉ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਦੇ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਨੂੰ " "ਤੁਹਾਡੇ ਤਸਵੀਰਾਂ ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। PrtSc ਦਬਾਉਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ Alt ਨੂੰ ਦਬਾ " "ਕੇ ਰੱਖਣ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਮੌਜੂਦਾ ਚੁਣੀ ਵਿੰਡੋ ਦਾ ਹੀ ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋਗੇ।" #: ../src/screenshot-app-menu.ui.h:1 msgid "Help" msgstr "ਮੱਦਦ" #: ../src/screenshot-app-menu.ui.h:2 msgid "About" msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ" #: ../src/screenshot-app-menu.ui.h:3 msgid "Quit" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ" #: ../src/screenshot-dialog.ui.h:1 msgid "Save Screenshot" msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਸੰਭਾਲੋ" #: ../src/screenshot-dialog.ui.h:2 msgid "C_opy to Clipboard" msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ 'ਚ ਕਾਪੀ ਕਰੋ(_o)" #: ../src/screenshot-dialog.ui.h:3 msgid "_Save" msgstr "ਸੰਭਾਲੋ(_S)" #: ../src/screenshot-dialog.ui.h:4 msgid "_Name:" msgstr "ਨਾਂ(_N):" #: ../src/screenshot-dialog.ui.h:5 msgid "Save in _folder:" msgstr "ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੋ(_f):" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:1 msgid "Window-specific screenshot (deprecated)" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਖਾਸ ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ (ਬਰਤਰਫ਼)" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:2 msgid "" "Grab just the current window, rather than the whole desktop. This key has " "been deprecated and it is no longer in use." msgstr "" "ਪੂਰੇ ਡੈਸਕਟਾਪ ਦੀ ਬਜਾਏ ਕੇਵਲ ਮੌਜੂਦਾ ਵਿੰਡੋ ਹੀ ਲਵੋ। ਇਸ ਕੁੰਜੀ ਬਰਤਰਫ਼ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ ਅਤੇ " "ਹੁਣ ਵਰਤੋਂ ਅਧੀਨ " "ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:3 msgid "Screenshot delay" msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਦੇਰੀ" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:4 msgid "The number of seconds to wait before taking the screenshot." msgstr "ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ ਲੈਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਡੀਕਣ ਲਈ ਸਕਿੰਟਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:5 msgid "Screenshot directory" msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:6 msgid "The directory where the screenshots will be saved by default." msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ ਨੂੰ ਡਿਫਾਲਟ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:7 msgid "Last save directory" msgstr "ਆਖਰੀ ਸੰਭਾਲਣ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:8 msgid "The last directory a screenshot was saved in interactive mode." msgstr "" "ਆਖਰੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ ਨੂੰ ਦਿਲ-ਖਿੱਚਵੇਂ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਿਆ ਗਿਆ ਸੀ।" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:9 msgid "Include Border" msgstr "ਬਾਰਡਰ ਸਮੇਤ" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:10 msgid "Include the window manager border along with the screenshot" msgstr "ਸਕਰੀਨ ਸ਼ਾਟ ਵਿੱਚ ਵਿੰਡੋ ਦਾ ਬਾਰਡਰ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:11 msgid "Include Pointer" msgstr "ਪੁਆਇੰਟਰ ਸਮੇਤ" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:12 msgid "Include the pointer in the screenshot" msgstr "ਪੁਆਇੰਟਰ ਸਮੇਤ ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਲਵੋ" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:13 msgid "Include ICC Profile" msgstr "ICC ਪਰੋਫਾਇਲ ਸਮੇਤ" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:14 msgid "Include the ICC profile of the target in the screenshot file" msgstr "ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਟਾਰਗੇਟ ਦੇ ICC ਪ੍ਰੋਫਾਇਲ ਸਮੇਤ" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:15 msgid "Border Effect" msgstr "ਬਾਰਡਰ ਪਰਭਾਵ" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "Effect to add to the outside of a border. Possible values are \"shadow\", " "\"none\", and \"border\"." msgstr "" "ਬਾਰਡਰ ਦੇ ਬਾਹਰੀ ਪਰਭਾਵ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ। ਸੰਭਵ ਮੁੱਲ ਹਨ \"shadow\", \"none\", ਅਤੇ " "\"border\"" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:17 msgid "Default file type extension" msgstr "ਮੂਲ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:18 msgid "The default file type extension for screenshots." msgstr "ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ ਲਈ ਮੂਲ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ" #: ../src/screenshot-application.c:145 #, c-format msgid "A file named \"%s\" already exists in \"%s\"" msgstr "\"%s\" ਨਾਂ ਨਾਲ ਫਾਇਲ \"%s\" ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" #: ../src/screenshot-application.c:152 msgid "Overwrite existing file?" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਫਾਇਲ ਉੱਤੇ ਲਿਖਣਾ?" #: ../src/screenshot-application.c:174 ../src/screenshot-application.c:183 #: ../src/screenshot-application.c:463 ../src/screenshot-application.c:467 #: ../src/screenshot-application.c:507 ../src/screenshot-application.c:510 msgid "Unable to capture a screenshot" msgstr "ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ ਲੈਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ" #: ../src/screenshot-application.c:175 msgid "Error creating file. Please choose another location and retry." msgstr "ਫਾਇਲ ਬਣਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ। ਹੋਰ ਟਿਕਾਣਾ ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" #: ../src/screenshot-application.c:464 msgid "Error creating file" msgstr "ਫਾਇਲ ਬਣਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" #: ../src/screenshot-application.c:475 ../src/screenshot-application.c:543 msgid "Screenshot taken" msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਲਿਆ" #: ../src/screenshot-application.c:508 msgid "All possible methods failed" msgstr "ਸਭ ਸੰਭਵ ਢੰਗ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਏ" #: ../src/screenshot-application.c:631 msgid "Send the grab directly to the clipboard" msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੇ ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਵਿੱਚ ਭੇਜੋ" #: ../src/screenshot-application.c:632 msgid "Grab a window instead of the entire screen" msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਦੀ ਬਜਾਏ ਇੱਕ ਵਿੰਡੋ ਹੀ ਲਵੋ" #: ../src/screenshot-application.c:633 msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen" msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਦੀ ਬਜਾਏ ਸਕਰੀਨ ਦਾ ਇੱਕ ਖੇਤਰ ਲਵੋ" #: ../src/screenshot-application.c:634 msgid "Include the window border with the screenshot" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਬਾਰਡਰ ਸਮੇਤ ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਲਵੋ" #: ../src/screenshot-application.c:635 msgid "Remove the window border from the screenshot" msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਤੋਂ ਵਿੰਡੋ ਹਾਸ਼ੀਆ (ਬਾਰਡਰ) ਹਟਾਓ" #: ../src/screenshot-application.c:636 msgid "Include the pointer with the screenshot" msgstr "ਪੁਆਇੰਟਰ ਸਮੇਤ ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਲਵੋ" #: ../src/screenshot-application.c:637 msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]" msgstr "ਖਾਸ ਅੰਤਰਾਲ ਬਾਅਦ ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਲਵੋ (ਸਕਿੰਟ ਵਿੱਚ)" #. translators: this is the last part of the "grab after a #. * delay of seconds". #. #: ../src/screenshot-application.c:637 #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:413 msgid "seconds" msgstr "ਸਕਿੰਟ" #: ../src/screenshot-application.c:638 msgid "Effect to add to the border (shadow, border, vintage or none)" msgstr "ਬਾਰਡਰ ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਲਈ ਪਰਭਾਵ (ਛਾਂ, ਹਾਸ਼ੀਆ, ਵਿੰਟੇਜ਼ ਜਾਂ ਕੋਈ ਨਹੀਂ)" #: ../src/screenshot-application.c:638 msgid "effect" msgstr "ਪਰਭਾਵ" #: ../src/screenshot-application.c:639 msgid "Interactively set options" msgstr "ਦਿਲ-ਖਿੱਚਵੀਆਂ ਚੋਣਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" #: ../src/screenshot-application.c:640 msgid "Save screenshot directly to this file" msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਸਿੱਧਾ ਇਸ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੋ" #: ../src/screenshot-application.c:640 msgid "filename" msgstr "ਫਾਇਲਨਾਂ" #: ../src/screenshot-application.c:641 msgid "Print version information and exit" msgstr "ਵਰਜਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਾਓ ਅਤੇ ਬੰਦ ਕਰੋ।" #: ../src/screenshot-application.c:770 msgid "translator-credits" msgstr "" "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ\n" "ਪੰਜਾਬੀ ਓਪਨਸੋਰਸ ਟੀਮ (POST)" #: ../src/screenshot-config.c:116 #, c-format msgid "" "Conflicting options: --window and --area should not be used at the same " "time.\n" msgstr "ਚੋਣ ਅਪਵਾਦ: --window ਅਤੇ --area ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਇੱਕਠੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n" #: ../src/screenshot-config.c:123 #, c-format msgid "" "Conflicting options: --area and --delay should not be used at the same " "time.\n" msgstr "ਚੋਣ ਅਪਵਾਦ: --area ਅਤੇ --delay ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਇੱਕਠੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n" #: ../src/screenshot-dialog.c:314 msgid "Screenshot.png" msgstr "ਤਸਵੀਰ.png" #. translators: this is the name of the file that gets made up #. * with the screenshot if the entire screen is taken #: ../src/screenshot-filename-builder.c:143 #, c-format msgid "Screenshot from %s.%s" msgstr "%s ਤੋਂ ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ.%s" #. translators: this is the name of the file that gets #. * made up with the screenshot if the entire screen is #. * taken #: ../src/screenshot-filename-builder.c:150 #, c-format msgid "Screenshot from %s - %d.%s" msgstr "%s - %d ਤੋਂ ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ.%s" #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:156 msgid "None" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:157 msgid "Drop shadow" msgstr "ਸ਼ੈਡੋ ਛੱਡੋ" #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:158 msgid "Border" msgstr "ਬਾਰਡਰ" #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:159 msgid "Vintage" msgstr "ਵਿੰਟੇਜ਼" #. * Include pointer * #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:262 msgid "Include _pointer" msgstr "ਪੁਆਇੰਟਰ ਸਮੇਤ(_p)" #. * Include window border * #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:272 msgid "Include the window _border" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਬਾਰਡਰ ਸਮੇਤ(_b)" #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:289 msgid "Apply _effect:" msgstr "ਪਰਭਾਵ ਲਾਗੂ ਕਰੋ(_e):" #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:346 msgid "Grab the whole sc_reen" msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਲਵੋ(_r)" #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:360 msgid "Grab the current _window" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਵਿੰਡੋ ਲਵੋ(_w)" #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:372 msgid "Select _area to grab" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਲੈਣ ਲਈ ਏਰੀਆ ਚੁਣੋ(_a)" #. translators: this is the first part of the "grab after a #. * delay of seconds". #. #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:392 msgid "Grab after a _delay of" msgstr "ਇੱਕ ਅੰਤਰਾਲ ਬਾਅਦ ਲਵੋ (_d)" #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:463 msgid "Take Screenshot" msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਲਵੋ" #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:464 msgid "Effects" msgstr "ਪਰਭਾਵ" #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:477 msgid "_Help" msgstr "ਮਦਦ(_H)" #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:486 msgid "Take _Screenshot" msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਲਵੋ(_S)" #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:503 msgid "_Cancel" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ(_C)" #: ../src/screenshot-utils.c:724 msgid "Error loading the help page" msgstr "ਮੱਦਦ ਪੇਜ਼ ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" #~ msgid "Take a picture of the screen" #~ msgstr "ਸਕਰੀਨ ਦੀ ਇੱਕ ਤਸਵੀਰ ਲਵੋ" #~ msgid "About Screenshot" #~ msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਬਾਰੇ" #~ msgid "*" #~ msgstr "*" #~ msgid "Select a folder" #~ msgstr "ਇੱਕ ਫੋਲਡਰ ਚੁਣੋ" #~ msgid "" #~ "UI definition file for the screenshot program is missing.\n" #~ "Please check your installation of gnome-utils" #~ msgstr "" #~ "ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਪਰੋਗਰਾਮ ਲਈ UI ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਫਾਇਲ ਗੁੰਮ ਹੈ।\n" #~ "gnome-utils ਲਈ ਆਪਣੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ" #~ msgid "Error while saving screenshot" #~ msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਸੰਭਾਲਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"