From 7f473d3d6dc9da319600feaa799c63dac17e2abd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rafael Fontenelle Date: Sun, 15 Aug 2021 11:11:10 +0000 Subject: Update Brazilian Portuguese translation --- po/pt_BR.po | 8 +++----- 1 file changed, 3 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b02d4709..f197b285 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-maps master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-maps/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-09 21:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-10 13:50-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-13 11:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-15 08:10-0300\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "GNOME Mapas" #: data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in:7 msgid "Find places around the world" -msgstr "Encontrar lugares ao redor do mundo" +msgstr "Encontre lugares ao redor do mundo" # O último 'ou' dá sentido de inclusão, pois ambos são opções válidas.--Enrico #: data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in:9 @@ -1893,13 +1893,11 @@ msgstr "Vire acentuadamente à direita" # %s aqui é um número -- Rafael #: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1228 #, javascript-format -#| msgid "In the roundabout, take exit %s" msgid "At the roundabout, take exit %s" msgstr "Na rotatória, pegue a %sª saída" #: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1230 #, javascript-format -#| msgid "In the roundabout, take exit to %s" msgid "At the roundabout, take exit to %s" msgstr "Na rotatória, pegue a saída para %s" -- cgit v1.2.1